AIRIS VC10HD Handleiding

Categorie
Camcorders
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Als het einde van de levensduur van
het product is bereikt, moet u alle
mogelijke componenten recyclen.
Batterijen en oplaadbare batterijen
mogen niet bij het huishoudelijke
afval worden gegooid. Lever ze af
bij uw lokale dienst voor recycling.
Samen kunnen we helpen bij de
bescherming van het milieu.
Beste gebruiker, dank u voor de aanschaf van dit product.
We hebben veel tijd geïnvesteerd in de ontwikkeling van dit product en we vertrouwen
erop dat u het vele jaren probleemloos kunt gebruiken.
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in residential installations. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Move the equipment away from the receiver.
- Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
You are cautioned that any change or modications to the equipment not expressly approved
by the party responsible for compliance could void your authority to operate such equipment.
Veiligheidsvoorschriften:
1. Laat de camcorder niet vallen, steek er geen voorwerpen in en haal de camcorder niet uit
elkaar. De garantie vervalt indien deze instructies niet worden opgevolgd.
2. Vermijd elk contact met water en droog uw handen voor gebruik van de camcorder.
3. Stel de camcorder niet bloot aan hoge temperaturen en laat deze niet in direct zonlicht
liggen. De camcorder kan hierdoor beschadigd raken.
4. Behandel de camcorder met zorg. Druk niet hard op de behuizing van de camcorder.
5. Gebruik de camcorder niet bij onweer of bliksem, dit voor uw eigen veiligheid.
6. Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijkertijd. Dit kan ernstige beschadiging
tot gevolg hebben.
7. Verwijder de batterijen of de accu indien de camcorder langere tijd niet wordt gebruikt. Als
de kwaliteit ervan achteruit gaat, kan dit invloed hebben op de werking van de camcorder.
8. Verwijder de batterij of accu indien deze tekenen van lekkage of beschadiging vertoont.
9. Gebruik alleen accessoires die afkomstig zijn van de fabrikant.
10. Houd de camcorder buiten bereik van kinderen.
11. Er bestaat explosiegevaar als de batterij of accu door een onjuist type wordt vervangen.
12. Voer gebruikte batterijen en accu’s af volgens de geldende richtlijnen.
1
Camcorder voorbereiden
Onderdelen van de camcorder
1
Voedingsschakelaar
Richtingsknop:
2
Links/Modus/Afsluiten
3
Omhoog/Belichting
4
Rechts/Menu/OK
5
Flitserknop
6
Omlaag/Fotomodus
7
LED-indicatielampje
8
Bevestigingsoog polsband
(achter)
9
Ontspanknop
10
Opnameknop
11
Weergaveknop
12
Klepje van de aansluitingen
13
LCD-scherm
14
Luidspreker
15
Inzoomen/Volume hoger
16
Uitzoomen/Volume lager
17
HDMI-uitgang
18
Aansluiting TV-uitgang/
oortelefoon
19
USB-aansluiting
20
Statiefhouder
21
Sleuf SD/MMC-kaart
22
Scherpstelschakelaar
23
Lens
24
Flitser
25
Microfoon
26
Bevestigingsoog polsband (voor)
* Het deksel en de vergrendeling
van de batterijhouder worden in de
paragraaf ‘Batterijen/accu plaatsen’
beschreven.
.
11
1
2
4
5
6
3
7
8
9
1213
14 15 16
19
17
18
21
20
26
22
23
24
25
10
2
Batterijen/accu plaatsen
Schuif de vergrendeling open om het deksel van de batterijhouder te verwijderen.
Plaats de batterijen of de accu als volgt, afhankelijk van de specicaties van de camcorder:
Camcorder met AA-batterijen. Plaats vier AA-batterijen in de batterijhouder. Zorg ervoor dat
de polen + en – in de juiste richting zijn geplaatst.
* Combineer nooit gebruikte en ongebruikte batterijen of batterijen van verschillende merken.
.
Camcorder met lithiumaccu
Schuif de connectorzijde van de lithiumaccu in de richting van de pijl. Zorg ervoor dat de
metalen contactpunten aansluiten op de contacten van de houder.
Plaats het deksel terug.
* Alleen voor het betreffende model. Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere
specicaties.
SD/MMC-kaart plaatsen (optionele
accessoire)
De camcorder heeft een ingebouwd intern geheugen voor opslag. U kunt echter een SD/MMC-
geheugenkaart plaatsen om de opslagcapaciteit van de camcorder te vergroten.
Til het klepje van de geheugenkaart op, zoals weergegeven.
Schuif de kaart in de aangegeven richting totdat deze de achterkant van de sleuf bereikt.
1.
2.
3.
1.
2.
3
Als de kaart op de juiste manier is geplaatst zal het pictogram ( ) op het scherm verschijnen.
Het interne geheugen is dan niet meer toegankelijk. De kaart kan worden verwijderd door erop
te drukken en hem vervolgens voorzichtig uit de sleuf te trekken.
Plaats het klepje terug.
* Als u een nieuwe geheugenkaart gebruikt, wordt aanbevolen om de kaart te formatteren met
de camcorder of een ander apparaat.
* De camcorder zal de geplaatste geheugenkaart als hoofdopslagmedium gebruiken. Alleen als
de kaart is verwijderd, zijn de bestanden in het interne geheugen beschikbaar.
USB-adapter gebruiken (optionele accessoire)
Sluit de ene zijde van de adapter aan op de camcorder en sluit de andere zijde aan op het
stopcontact.
Zodra de USB-adapter op de juiste manier is aangesloten, zal afhankelijk van de specicaties van
de camcorder het volgende plaatsvinden:
Camcorder met lithiumaccu
Als het pictogram ( ) op het scherm verschijnt, wordt het apparaat gevoed door netspanning in
plaats van batterijspanning. U kunt dan langdurig opnemen en afspelen.
* Met dit apparaat kunnen de batterijen niet worden opgeladen.
* Zorg er bij gebruik van oplaadbare NiMH-batterijen voor dat deze helemaal geladen zijn met
een oplader voor NiMH-batterijen, voordat u ze voor het eerst gebruikt. Een oplader voor NiMH-
batterijen (DC 1,2V) is in de winkel te verkrijgen.
Camcorder supplied with lithium battery
De indicator voor de levensduur van de batteri ( ) blijft actief totdat de lithiumaccu helemaal is
geladen.
Polsband bevestigen en verstellen
Bevestig de band aan het oog aan de voorzijde van de camcorder. Bevestig daarna het andere
eind aan het oog aan de achterzijde van de camcorder, zoals aangegeven in de afbeelding.
Maak het beschermkussen van de polsband los.
Verstel de lengte van de band voor uw handpalm.
Sluit de band en bevestig het beschermkussen van de polsband.
3.
4.
1.
2.
3.
4
Aan de slag
Voeding in- en uitschakelen
Om de camcorder in te schakelen, opent u het LCD-scherm of drukt u op de Voedingsschakelaar.
Om de camcorder uit te schakelen, sluit u het LCD-scherm of drukt u op de Voedingsschakelaar.
Power on Power off
* Als de voeding niet wordt ingeschakeld nadat u de voorgaande handelingen hebt uitgevoerd,
controleert u de volgende punten: De batterijen zijn op de juiste manier geladen.
De geladen batterijen (accu) leveren voldoende voeding.
* Met de [Auto-uit]-instelling wordt de camcorder uitgeschakeld nadat deze een tijdje inactief is
geweest.
Modus kiezen
Schakel de camcorder in.
Gebruik de knoppen Omhoog en Omlaag om het gewenste onderdeel te kiezen.
Druk op de knop Rechts om te bevestigen.
Druk op de knop Links om af te sluiten.
Schermtaal kiezen
Voeding inschakelen → kies Setting mode (modus Instellen) → kies Language (Taal) → druk
op de knoppen Omhoog en Omlaag om de taal te kiezen → druk op de knop Rechts om te
bevestigen.
Datum en tijd instellen
Voeding inschakelen → kies de modus Instellen → kies het onderdeel Klok → druk op de
knoppen Omhoog en Omlaag om de waarden voor de velden JJ/MM/DD en UU:MM in te voeren
→ druk op de knop Rechts om elk veld te bevestigen → druk op de knop Links om af te sluiten.
1.
2.
3.
4.
Voeding ingeschakeld Voeding uitgeschakeld
5
Indicator levensduur batterij
Pictogram Omschrijving
Volledig batterijvermogen
Gemiddeld batterijvermogen
Laag batterijvermogen
Lege batterij
Batterij wordt geladen
Opmerking: Om te vermijden dat de voeding plotseling uitvalt, raden wij u aan de batterij of
accu te vervangen wanneer het pictogram een laag batterijvermogen aangeeft.
LCD-indicators
Cameramodus:
1
Modus (cameramodus)
2
Aantal opnamen
3
Belichting
4
Flitsermodus
5
Fotoresolutie
6
Videoresolutie
7
Geheugenkaart geplaatst
8
Levensduur batterij
9
Stabilisator
10
Scherpstelling
11
Effect
12
Witbalans
13
Fotomodus
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10111213
6
Weergavemodus:
1
Modus (weergavemodus)
2
Huidige opname/totaal aantal
opnamen
3
Bestandsformaat (JPG)
4
Geheugenkaart geplaatst
5
Levensduur batterij
6
Opnameduur
1 2 3 4 5
6
Geluidsmodus:
1
Modus (geluidsmodus)
2
Aantal opnamen
3
Geheugenkaart geplaatst
4
Levensduur batterij
5
Geluidsopname
1 2 3 4
5
7
Basisbediening
Video-opname maken
Stel de scherpstelling in op de gewenste stand. Voor de meeste opnameomstandigheden stelt u
de scherpstelling in op ( ). Kies alleen ( ) voor close-ups.
Druk op de Opnameknop om de opname te starten.
Gebruik de Zoomknoppen om het beeld in of uit te zoomen.
Druk opnieuw op de Opnameknop om de opname te stoppen.
Foto maken
Stel de scherpstelling in op de gewenste stand. Voor de
meeste opnameomstandigheden stelt u de scherpstelling in
op ( ). Kies alleen ( ) voor close-ups.
Gebruik de Zoomknoppen om het beeld in of uit te
zoomen.
Druk op de Ontspanknop om een foto te nemen.
Geluidsopname maken
Kies de modus Geluid.
Druk op de Opnameknop om de opname te starten.
Druk op de knop Rechts om te pauzeren en op de knop Links om de opname te hervatten.
Druk opnieuw op de Opnameknop om de opname te stoppen.
Afspelen
Kies de modus Weergave.
De laatst gemaakte foto, video-opname of geluidsopname wordt getoond of afgespeeld.
Druk op de knoppen Omhoog en Omlaag om een ander bestand te kiezen.
Het gekozen bestand wordt automatisch getoond of afgespeeld.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
50cm ~
30cm ~ 50cm
8
Geavanceerde instellingen
Menu bedienen
De menuonderdelen bieden verschillende mogelijkheden om de functies van de camcorder in
te stellen.
De volgende tabel geeft weer hoe u het menu kunt bedienen:
Hoe kan ik… Actie
Het menu in de Camera- of
Weergavemodus zetten
Druk op de knop Rechts.
Het keuzevenster verplaatsen Druk op de knoppen Omhoog en Omlaag.
Een onderdeel bevestigen Druk op de knop Rechts.
Menu afsluiten/terugkeren naar het
bovenliggende menu
Druk op de knop Links.
Menuopties in Cameramodus
Voeding inschakelen → kies de modus Camera → druk op de knop Rechts.
Onderdee Optie Omschrijving
Video-
resolutie
Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere specicaties over de
resolutie.
Foto-
resolutie
Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere specicaties over de
resolutie.
Flitser
Auto
De itser gaat automatisch af wanneer de belichting onvoldoende
is.
Aan De itser zal altijd bij elke opname afgaan.
Uit De itser is uitgeschakeld.
Nachtopname
Aan/Uit
Met deze instelling kunt u een foto maken met een donkere
achtergrond. Aangezien de sluitertijd langer is wanneer u foto’
s maakt in een donkere ruimte, raden wij u aan een statief te
gebruiken om wazige foto’s door beweging van de hand te
vermijden.
Stabilisator Aan/Uit
Hiermee worden vage foto’s als gevolg van beweging van de hand
zo veel mogelijk voorkomen.
Belichting -2~+2
U kunt de belichting zelf aanpassen wanneer de beeldweergave te
helder of te donker is. Een positieve waarde geeft aan dat het beeld
helderder zal zijn dan normaal, terwijl een negatieve waarde het
beeld donkerder maakt.
9
Onderdee Optie Omschrijving
Fotomodus
Enkel
De camcorder maakt één opname als de Ontspanknop wordt
ingedrukt
Zelfontspanner
De camcorder wacht tien seconden voordat de Ontspanknop wordt
ingedrukt.
Continu
De camcorder maakt een serie opnamen als de Ontspanknop wordt
ingedrukt.
Wit-
balans
Auto De camcorder past de witbalans automatisch aan.
Zonnig
Deze instelling is geschikt voor opnamen buitenshuis bij zonnig
weer
Bewolkt
Deze instelling is geschikt voor opnamen bij bewolkt weer of in
schaduwrijke omgevingen.
TL
Deze instelling is geschikt voor opnamen binnenshuis bij TL-
verlichting of in omgevingen met een hoge kleurtemperatuur.
Gloeilamp
Deze instell i n g is g e s c h i k t voor o p n a m en b i n n e n s h u is
bi j gloei lampve rlichting of in omge vinge n met ee n lage
kleurtemperatuur.
Effect
Normaal Opnamen maken in natuurlijke kleuren.
Zwart-wit Opnamen maken in zwart-wit.
Klassiek Opnamen maken in sepiatinten.
Datumweergave
Aan/Uit Schakel deze functie in om de datum op elke foto af te drukken.
Beeldverversing
50Hz/60Hz
Stel de beeldverversing in op 50Hz of 60Hz. Raadpleeg voor meer
informatie de tabel ‘Beeldverversing’ in de bijlage.
De menuonderdelen ‘Videoresolutie’en ‘Fotoresolutie’zijn modelafhankelijk.
Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere specicaties.
10
Menuopties in Weergavemodus
Voeding inschakelen → kies de modus Weergave → druk op de knop Rechts.
Onderdeel Optie Omschrijving
Dia¬presentatie
Aan/Ui Diapresentatie starten, of alle video-opnamen herhalen.
Bestands¬info -
Toon de titel van het bestand, de datum en tijd waarop dit is
opgeslagen, de bestandsgrootte en de opnameduur.
Eén
verwijderen
Ja/Nee Wis het huidige bestand.
Alles
verwijderen
Ja/Nee
Wis alle bestanden van hetzelfde type die in het geheugen zijn
opgeslagen.
Menuopties in Instelmodus
Voeding inschakelen → kies de modus Instellen → druk op de knop Rechts.
Onderdeel Optie Omschrijving
Piep Aan/Ui Pieptoon in- en uitschakelen.
Opstarten
Menu Standaardopstartscherm gebruiken.
Camera Cameramodus als opstartscherm gebruiken.
Auto-uit
Uit/1min/
3min/5min
Tijd waarna de camcorder automatisch wordt uitgeschakeld, als
deze niet wordt gebruikt. Als u deze optie instelt op [Uit], blijft de
camcorder ingeschakeld tot de batterij leeg is.
AV-modus
Oortelefoon
Geluid via oortelefoon afspelen.
AV Uit Gebruik de luidspreker van de camcorder.
TV-uitgang
NTSC
Stel de TV-uitgang in op NTSC. Deze optie is geschikt voor
Amerika, Taiwan, Japan en Korea.
PAL
Stel de TV-uitgang in op PAL. Deze optie is geschikt voor
Europa, China, Japan en Hong Kong.
USB-modus
PC Cam
Wanneer de camcorder op een pc is aangesloten, start de
camcorder automatisch in de Cameramodus (PC camera).
Schijf
Wanneer de camcorder op een pc is aangesloten, start de
camcorder automatisch in de Schijfmodus (verwisselbare schijf).
Taal - Hiermee kunt u de taal voor het LCD-scherm kiezen.
11
Onderdeel Optie Omschrijving
Klok - Datum en tijd instellen.
Formatteren Ja/Nee
Het opslagmedium formatteren. Houd er rekening mee dat alle
bestanden op het medium verloren gaan.
Standaard
herstellen
Ja/Nee
Fabrieksinstellingen herstellen. Houd er rekening mee dat uw
huidige instellingen worden overschreven.
12
Geavanceerde bediening
Exporteren naar standaard-tv en HDTV
Sluit de camcorder aan op de tv met de bijgeleverde AV-kabel voor real time-weergave. U kunt
uw video-opnamen, foto’s en geluidsopnamen rechtstreeks op uw tv afspelen en ze samen met
uw vrienden en familie bekijken.
TV : Standaard CRT-tv
Het televisiesysteem verschilt per land. Raadpleeg ‘Geavanceerde instellingen’
voor meer informatie als u de instelling TV-uitgang moet aanpassen (Taiwan:
NTSC; Amerika: NTSC; Europa: PAL; China: PAL).
Zet de tv aan en schakel de tv in de AV-modus.
Sluit de audio- en video-connectors van de AV-kabel aan op de tv.
Schakel de camcorder in.
Sluit de andere connector van de AV-kabel aan op de camcorder.
TV : HDTV met HDMI-ingang
Zet de HDTV aan.
Sluit de HDMI-in-connector (het grotere uiteinde) van de HDMI-kabel aan op de HDTV.
Schakel de camcorder in.
Sluit de andere connector van de HDMI-kabel aan op de camcorder.
Schakel de HDTV in de modus ‘HDMI-ingang’
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
Vídeo Audio
Modo AV
TV
AV OUT
TV
HDMI
Out
HDMI In
AV-
kabel
13
Bestanden kopiëren naar uw pc
Houd er rekening mee dat de video-opnamen zijn vastgelegd in MP4-formaat. Om deze video’s
af te spelen op uw pc, moet u wellicht enkele programma’s installeren. Installeer de eerste keer
de software die op de bijgeleverde cd staat.
Schakel de camcorder in.
Sluit de camcorder op de computer aan met de USB-kabel.
Standaard is deze ingesteld in de modus ‘Schijf’. Wanneer de camcorder op
een pc is aangesloten, start de camcorder automatisch in de Schijfmodus
(verwisselbare schijf).
Raadpleeg het onderdeel ‘Geavanceerde instellingen’ voor meer informatie, als
u de instelling wilt aanpassen.
Camcorder als webcam gebruiken
PC-camera gebruiken
Software installeren
De bijgeleverde cd bevat het stuurprogramma voor de pc-camera. U moet het stuurprogramma
installeren voordat u de pc-camera gaat gebruiken.
Programma starten
Sluit de camcorder aan op de computer. Schakel de computer in. Sluit daarna de bijgeleverde
USB-kabel aan op de USB-poort van de computer.
Zorg ervoor dat de kabel en de poort correct zijn uitgelijnd.
Schakel de Cameramodus in.
Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de camcorder. Schakel de voeding van de
camcorder in. De volgende onderdelen verschijnen op het scherm:
1 ) : PC Cam
2 ) : Schijf (verwisselbare schijf)
Kies [PC Cam] en druk op de knop OK om te bevestigen.
Start PC-camera.
Wanneer de camcorder correct is aangesloten en door de pc wordt gedetecteerd, bent u klaar
om uw favoriete software te starten (zoals MSN Messenger of Yahoo Messenger) en de functies
van PC-camera te gebruiken.
1.
2.
1.
2.
3.
14
Bijlage
Beeldverversing
Regio Engeland Duitsland Frankrijk Italië Spanje Rusland
Instelling 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz
Regio Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea
Instelling 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz
Opmerking: De beeldverversing is gebaseerd op de plaatselijke netspanningfrequentie.
Systeemvereisten
Voor Max OS X:
Processor: 1.8 GHz PowerMac G5 of hogere Macintosh-computer; 1.83 GHz Intel Core Duo
of hoger
Systeem-RAM: ten minste 256 MB RAM
Grasche kaart: 64 MB-videokaart of hoger
CD-rom-snelheid: 4x of hoger
Software: H.264-decoder (Quick Time Player 7.4.1 of hoger)
Overige: USB-aansluiting
Voor Windows:
Besturingssysteem: Windows XP Service Pack 2 of Vista
Processor: 2.8 GHz Pentium 4 of hogere processor
Systeem-RAM: ten minste 512 MB RAM
Grasche kaart: 64 MB-videokaart of hoger
Cd-rom-snelheid: 4x of hoger
Software: H.264-decoder (Quick Time Player 7.4.1 of hoger)
Overige: USB-aansluiting
Opmerking: De specicaties kunnen zonder voorafgaande melding worden gewijzigd.
15
Problemen oplossen
Als u de camcorder gebruikt:
Probleem Oorzaak Oplossing
De camcorder kan niet nor-
maal worden ingeschakeld.
De batterij is leeg. Vervang de batterij.
De batterij is niet correct
geplaatst.
Plaats de batterij opnieuw.
Ik kan geen foto’s of video-
opnamen maken wanneer
ik op de Ontspanknop of
Opnameknop druk.
Onvoldoende geheugen.
Maak wat ruimte vrij op de
SD/MMC-kaart of op het interne
geheugen.
De camcorder is bezig met
het opladen van de itser.
Wacht tot de itser volledig is
geladen.
U gebruikt een ‘beveiligde’
SD-kaart.
Stel de SD-kaart in op schri-
jfbaar.
Het LCD-scherm geeft het
bericht ‘GEHEUGENFOUT’
of ‘KAARTFOUT’ weer, of de
camcorder kan de geheugen-
kaart niet lezen.
Het formaat van de geheu-
genkaart is niet compatibel
met de camcorder.
Gebruik de camcorderfunctie
‘Formatteren’ om de kaart te
formatteren.
De geheugenkaart is
beschadigd.
Vervang de geheugenkaart door
een nieuwe.
Ik heb geen foto’s of video-
opnamen verwijderd, maar
ik kan ze niet vinden op de
geheugenkaart.
De verloren opnamen zijn
opgeslagen in het intern
geheugen.
Dit gebeurt wanneer u een
geheugenkaart plaatst nadat u
enkele foto’s of video-opnamen
hebt gemaakt. U krijgt toegang
tot deze bestanden nadat u de
geheugenkaart hebt verwijderd.
Ik kan de itser niet gebruiken
Als het batterijpictogram
een laag vermogen aan-
geeft, kan de itser worden
uitgeschakeld vanwege
een te lage spanning.
Vervang de batterij.
Tijdens het gebruik reageert
de camcorder niet op een
actie.
Er is een softwarefout op-
getreden in de camcorder.
Verwijder de batterijen en ver-
vang deze. Schakel vervolgens
de camcorder in.
16
Als u de camcorder gebruikt:
Probleem Oorzaak Oplossing
De opgenomen beelden zijn
te wazig.
De scherpstelling is niet
correct ingesteld.
Stel de scherpstelling in op een
geschikte stand.
De foto’s of video-opnamen
zijn te donker.
De opnameomgeving is
onvoldoende verlicht.
Gebruik de itser wanneer
u foto’s maakt. Voeg extra
lichtbronnen toe wanneer u
video-opnamen maakt.
Wanneer ik opnamen bekijk
op het LCD-scherm of op de
computer, is er ruis zichtbaar.
De beeldverversing komt
niet overeen met de stan-
daard van het land waar
u verblijft.
Pas de beeldverversing aan.
Raadpleeg de tabel ‘Beeldver-
versing’ voor meer informatie.
Ik wil de volgnummering
van de bestandsnamen
(IMG_xxxx) opnieuw laten
beginnen.
De nummering wordt uit-
gevoerd door de rmware
van de camcorder.
Gebruik de camcorderfunctie
‘Formatteren’ om de kaart te
formatteren.
Ik converteer een mediabes-
tand en geef het de naam
IMGxxxx.* (xxxx geeft het
nummer aan).
Daarna kopieer ik het
bestand naar de camcorder,
maar ik kan het niet meer
terugvinden op de camcorder.
Er is een ander bestand
met hetzelfde volgnum-
mer (bijv. IMG0001.MP4
en IMG0001.JPG), of het
bestandstype wordt niet
ondersteund.
Geef het bestand een ander
volgnummer en controleer of
het bestandstype door de cam-
corder wordt ondersteund.
17
Als u de camcorder aansluit op de computer of op de tv:
Probleem Oorzaak Oplossing
Ik kan de video-opnamen
niet op mijn computer
bekijken.
Het stuurprogramma of
de software is niet op de
computer geïnstalleerd.
Installeer Direct X 9.0c of hoger en
Windows Media 9.0 Codecs om dit
probleem op te lossen.
Installeer de software en het stu-
urprogramma van de bijgeleverde
cd, of ga naar http://www.microsoft.
com om de vereiste bestanden te
downloaden.
Raadpleeg ‘Bestanden kopiëren
naar uw pc’.
Installatie stuurprogram-
ma mislukt.
De installatie is niet correct
beëindigd.
Verwijder het stuurprogramma en
andere verwante programma’s.
Volg de installatiestappen in de
handleiding om het stuurprogramma
opnieuw te installeren.
De camcorder werd met
de USB-kabel aangesloten
op de pc voordat u het
stuurprogramma hebt
geïnstalleerd.
Installeer het stuurprogramma voor-
dat u de USB-kabel aansluit.
Het tv-scherm verschijnt
niet nadat ik de cam-
corder op de tv heb
aangesloten.
De camcorder is niet cor-
rect aangesloten op de tv.
Sluit de camcorder opnieuw op cor-
recte wijze aan op de tv.
Er is een conict opget-
reden met een andere
geïnstalleerde camcorder
of een ander opnameap-
paraat.
Het apparaat is niet com-
patibel met de camcorder.
Als er al een andere camcorder of
een ander opnameapparaat op uw
computer is geïnstalleerd, verwijder
dan de camcorder en zijn stuurpro-
gramma volledig van de computer
om het conict te vermijden.
Er is ruis zichtbaar op
mijn computerscherm
wanneer ik Videoconfer-
entie gebruik.
De beeldverversing komt
niet overeen met de stan-
daard van het land waar u
verblijft.
Pas de beeldverversing aan. Raad-
pleeg de tabel ‘Beeldverversing’
voor meer informatie.
De inhoud van deze handleiding kan zonder voorafgaande melding worden gewijzigd.

Documenttranscriptie

Beste gebruiker, dank u voor de aanschaf van dit product. We hebben veel tijd geïnvesteerd in de ontwikkeling van dit product en we vertrouwen erop dat u het vele jaren probleemloos kunt gebruiken. FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Move the equipment away from the receiver. - Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. You are cautioned that any change or modifications to the equipment not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate such equipment. Veiligheidsvoorschriften: 1. Laat de camcorder niet vallen, steek er geen voorwerpen in en haal de camcorder niet uit elkaar. De garantie vervalt indien deze instructies niet worden opgevolgd. 2. Vermijd elk contact met water en droog uw handen voor gebruik van de camcorder. 3. Stel de camcorder niet bloot aan hoge temperaturen en laat deze niet in direct zonlicht liggen. De camcorder kan hierdoor beschadigd raken. 4. Behandel de camcorder met zorg. Druk niet hard op de behuizing van de camcorder. 5. Gebruik de camcorder niet bij onweer of bliksem, dit voor uw eigen veiligheid. 6. Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijkertijd. Dit kan ernstige beschadiging tot gevolg hebben. 7. Verwijder de batterijen of de accu indien de camcorder langere tijd niet wordt gebruikt. Als de kwaliteit ervan achteruit gaat, kan dit invloed hebben op de werking van de camcorder. 8. Verwijder de batterij of accu indien deze tekenen van lekkage of beschadiging vertoont. 9. Gebruik alleen accessoires die afkomstig zijn van de fabrikant. 10. Houd de camcorder buiten bereik van kinderen. 11. Er bestaat explosiegevaar als de batterij of accu door een onjuist type wordt vervangen. 12. Voer gebruikte batterijen en accu’s af volgens de geldende richtlijnen. Als het einde van de levensduur van het product is bereikt, moet u alle mogelijke componenten recyclen. Batterijen en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huishoudelijke afval worden gegooid. Lever ze af bij uw lokale dienst voor recycling. Samen kunnen we helpen bij de bescherming van het milieu. Camcorder voorbereiden Onderdelen van de camcorder 1 Voedingsschakelaar 1 Richtingsknop: 2 3 2 Links/Modus/Afsluiten 4 3 Omhoog/Belichting 5 6 4 Rechts/Menu/OK 5 Flitserknop 7 6 Omlaag/Fotomodus 8 7 LED-indicatielampje 9 8 Bevestigingsoog polsband (achter) 13 9 Ontspanknop 12 14 10 Opnameknop 11 10 15 16 11 Weergaveknop 12 Klepje van de aansluitingen 13 LCD-scherm 14 Luidspreker 15 Inzoomen/Volume hoger 19 16 Uitzoomen/Volume lager 17 18 17 HDMI-uitgang 18 Aansluiting TV-uitgang/ oortelefoon 19 USB-aansluiting 20 21 20 Statiefhouder 21 Sleuf SD/MMC-kaart 22 Scherpstelschakelaar 23 Lens 24 Flitser 22 25 Microfoon 26 Bevestigingsoog polsband (voor) * Het deksel en de vergrendeling van de batterijhouder worden in de paragraaf ‘Batterijen/accu plaatsen’ beschreven..  23 26 24 25 Batterijen/accu plaatsen 1. Schuif de vergrendeling open om het deksel van de batterijhouder te verwijderen. 2. Plaats de batterijen of de accu als volgt, afhankelijk van de specificaties van de camcorder: Camcorder met AA-batterijen. Plaats vier AA-batterijen in de batterijhouder. Zorg ervoor dat de polen + en – in de juiste richting zijn geplaatst. * Combineer nooit gebruikte en ongebruikte batterijen of batterijen van verschillende merken. . Camcorder met lithiumaccu Schuif de connectorzijde van de lithiumaccu in de richting van de pijl. Zorg ervoor dat de metalen contactpunten aansluiten op de contacten van de houder. 3. Plaats het deksel terug. * Alleen voor het betreffende model. Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere specificaties. SD/MMC-kaart plaatsen (optionele accessoire) De camcorder heeft een ingebouwd intern geheugen voor opslag. U kunt echter een SD/MMCgeheugenkaart plaatsen om de opslagcapaciteit van de camcorder te vergroten. 1. Til het klepje van de geheugenkaart op, zoals weergegeven. 2. Schuif de kaart in de aangegeven richting totdat deze de achterkant van de sleuf bereikt.  3. Als de kaart op de juiste manier is geplaatst zal het pictogram ( ) op het scherm verschijnen. Het interne geheugen is dan niet meer toegankelijk. De kaart kan worden verwijderd door erop te drukken en hem vervolgens voorzichtig uit de sleuf te trekken. 4. Plaats het klepje terug. * Als u een nieuwe geheugenkaart gebruikt, wordt aanbevolen om de kaart te formatteren met de camcorder of een ander apparaat. * De camcorder zal de geplaatste geheugenkaart als hoofdopslagmedium gebruiken. Alleen als de kaart is verwijderd, zijn de bestanden in het interne geheugen beschikbaar. USB-adapter gebruiken (optionele accessoire) Sluit de ene zijde van de adapter aan op de camcorder en sluit de andere zijde aan op het stopcontact. Zodra de USB-adapter op de juiste manier is aangesloten, zal afhankelijk van de specificaties van de camcorder het volgende plaatsvinden: Camcorder met lithiumaccu Als het pictogram ( ) op het scherm verschijnt, wordt het apparaat gevoed door netspanning in plaats van batterijspanning. U kunt dan langdurig opnemen en afspelen. * Met dit apparaat kunnen de batterijen niet worden opgeladen. * Zorg er bij gebruik van oplaadbare NiMH-batterijen voor dat deze helemaal geladen zijn met een oplader voor NiMH-batterijen, voordat u ze voor het eerst gebruikt. Een oplader voor NiMHbatterijen (DC 1,2V) is in de winkel te verkrijgen. Camcorder supplied with lithium battery De indicator voor de levensduur van de batteri ( geladen. ) blijft actief totdat de lithiumaccu helemaal is Polsband bevestigen en verstellen Bevestig de band aan het oog aan de voorzijde van de camcorder. Bevestig daarna het andere eind aan het oog aan de achterzijde van de camcorder, zoals aangegeven in de afbeelding. 1. Maak het beschermkussen van de polsband los. 2. Verstel de lengte van de band voor uw handpalm. 3. Sluit de band en bevestig het beschermkussen van de polsband.  Aan de slag Voeding in- en uitschakelen Om de camcorder in te schakelen, opent u het LCD-scherm of drukt u op de Voedingsschakelaar. Om de camcorder uit te schakelen, sluit u het LCD-scherm of drukt u op de Voedingsschakelaar. Voeding ingeschakeld Voeding uitgeschakeld Power on Power off * Als de voeding niet wordt ingeschakeld nadat u de voorgaande handelingen hebt uitgevoerd, controleert u de volgende punten: De batterijen zijn op de juiste manier geladen. De geladen batterijen (accu) leveren voldoende voeding. * Met de [Auto-uit]-instelling wordt de camcorder uitgeschakeld nadat deze een tijdje inactief is geweest. Modus kiezen 1. Schakel de camcorder in. 2. Gebruik de knoppen Omhoog en Omlaag om het gewenste onderdeel te kiezen. 3. Druk op de knop Rechts om te bevestigen. 4. Druk op de knop Links om af te sluiten. Schermtaal kiezen Voeding inschakelen → kies Setting mode (modus Instellen) → kies Language (Taal) → druk op de knoppen Omhoog en Omlaag om de taal te kiezen → druk op de knop Rechts om te bevestigen. Datum en tijd instellen Voeding inschakelen → kies de modus Instellen → kies het onderdeel Klok → druk op de knoppen Omhoog en Omlaag om de waarden voor de velden JJ/MM/DD en UU:MM in te voeren → druk op de knop Rechts om elk veld te bevestigen → druk op de knop Links om af te sluiten.  Indicator levensduur batterij Pictogram Omschrijving Volledig batterijvermogen Gemiddeld batterijvermogen Laag batterijvermogen Lege batterij Batterij wordt geladen Opmerking: Om te vermijden dat de voeding plotseling uitvalt, raden wij u aan de batterij of accu te vervangen wanneer het pictogram een laag batterijvermogen aangeeft. LCD-indicators Cameramodus: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Modus (cameramodus) Aantal opnamen Belichting Flitsermodus Fotoresolutie Videoresolutie Geheugenkaart geplaatst Levensduur batterij Stabilisator Scherpstelling Effect Witbalans Fotomodus 1 2 3 4 5 6 7 8 13 12 11 10 9  Weergavemodus: 1 Modus (weergavemodus) 2 Huidige opname/totaal aantal 3 4 5 6 1 2 3 4 5 opnamen Bestandsformaat (JPG) Geheugenkaart geplaatst Levensduur batterij Opnameduur 6 Geluidsmodus: 1 2 3 4 5 Modus (geluidsmodus) Aantal opnamen Geheugenkaart geplaatst Levensduur batterij Geluidsopname 1 5  2 3 4 Basisbediening Video-opname maken 1. Stel de scherpstelling in op de gewenste stand. Voor de meeste opnameomstandigheden stelt u de scherpstelling in op ( ). Kies alleen ( ) voor close-ups. 2. Druk op de Opnameknop om de opname te starten. 3. Gebruik de Zoomknoppen om het beeld in of uit te zoomen. 4. Druk opnieuw op de Opnameknop om de opname te stoppen. Foto maken 1. Stel de scherpstelling in op de gewenste stand. Voor de meeste opnameomstandigheden stelt u de scherpstelling in op ( ). Kies alleen ( ) voor close-ups. 2. Gebruik de Zoomknoppen om het beeld in of uit te zoomen. 50cm ~ 30cm ~ 50cm 3. Druk op de Ontspanknop om een foto te nemen. Geluidsopname maken 1. Kies de modus Geluid. 2. Druk op de Opnameknop om de opname te starten. 3. Druk op de knop Rechts om te pauzeren en op de knop Links om de opname te hervatten. 4. Druk opnieuw op de Opnameknop om de opname te stoppen. Afspelen 1. Kies de modus Weergave. 2. De laatst gemaakte foto, video-opname of geluidsopname wordt getoond of afgespeeld. 3. Druk op de knoppen Omhoog en Omlaag om een ander bestand te kiezen. 4. Het gekozen bestand wordt automatisch getoond of afgespeeld.  Geavanceerde instellingen Menu bedienen De menuonderdelen bieden verschillende mogelijkheden om de functies van de camcorder in te stellen. De volgende tabel geeft weer hoe u het menu kunt bedienen: Hoe kan ik… Actie Het menu in de Camera- of Weergavemodus zetten Druk op de knop Rechts. Het keuzevenster verplaatsen Druk op de knoppen Omhoog en Omlaag. Een onderdeel bevestigen Druk op de knop Rechts. Menu afsluiten/terugkeren naar het bovenliggende menu Druk op de knop Links. Menuopties in Cameramodus Voeding inschakelen → kies de modus Camera → druk op de knop Rechts. Onderdee Optie Omschrijving Videoresolutie Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere specificaties over de resolutie. Fotoresolutie Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere specificaties over de resolutie. Flitser Auto De flitser gaat automatisch af wanneer de belichting onvoldoende is. Aan De flitser zal altijd bij elke opname afgaan. Uit De flitser is uitgeschakeld. Nachtopname Aan/Uit Met deze instelling kunt u een foto maken met een donkere achtergrond. Aangezien de sluitertijd langer is wanneer u foto’ s maakt in een donkere ruimte, raden wij u aan een statief te gebruiken om wazige foto’s door beweging van de hand te vermijden. Stabilisator Aan/Uit Hiermee worden vage foto’s als gevolg van beweging van de hand zo veel mogelijk voorkomen. Belichting -2~+2 U kunt de belichting zelf aanpassen wanneer de beeldweergave te helder of te donker is. Een positieve waarde geeft aan dat het beeld helderder zal zijn dan normaal, terwijl een negatieve waarde het beeld donkerder maakt.  Onderdee Optie Enkel Fotomodus Zelfontspanner De camcorder wacht tien seconden voordat de Ontspanknop wordt ingedrukt. Continu De camcorder maakt een serie opnamen als de Ontspanknop wordt ingedrukt. Auto Witbalans Omschrijving De camcorder maakt één opname als de Ontspanknop wordt ingedrukt De camcorder past de witbalans automatisch aan. Zonnig Deze instelling is geschikt voor opnamen buitenshuis bij zonnig weer Bewolkt Deze instelling is geschikt voor opnamen bij bewolkt weer of in schaduwrijke omgevingen. TL Deze instelling is geschikt voor opnamen binnenshuis bij TLverlichting of in omgevingen met een hoge kleurtemperatuur. Gloeilamp Deze instelling is geschikt voor opnamen binnenshuis bij gloeilampverlichting of in omgevingen met een lage kleurtemperatuur. Normaal Opnamen maken in natuurlijke kleuren. Zwart-wit Opnamen maken in zwart-wit. Klassiek Opnamen maken in sepiatinten. Datumweergave Aan/Uit Schakel deze functie in om de datum op elke foto af te drukken. Beeldverversing 50Hz/60Hz Effect Stel de beeldverversing in op 50Hz of 60Hz. Raadpleeg voor meer informatie de tabel ‘Beeldverversing’ in de bijlage. De menuonderdelen ‘Videoresolutie’en ‘Fotoresolutie’zijn modelafhankelijk. Raadpleeg de informatie op de verpakking voor nadere specificaties.  Menuopties in Weergavemodus Voeding inschakelen → kies de modus Weergave → druk op de knop Rechts. Onderdeel Optie Dia¬presentatie Aan/Ui Omschrijving Bestands¬info - Eén verwijderen Ja/Nee Wis het huidige bestand. Alles verwijderen Ja/Nee Wis alle bestanden van hetzelfde type die in het geheugen zijn opgeslagen. Diapresentatie starten, of alle video-opnamen herhalen. Toon de titel van het bestand, de datum en tijd waarop dit is opgeslagen, de bestandsgrootte en de opnameduur. Menuopties in Instelmodus Voeding inschakelen → kies de modus Instellen → druk op de knop Rechts. Onderdeel Optie Piep Aan/Ui Pieptoon in- en uitschakelen. Menu Standaardopstartscherm gebruiken. Opstarten Auto-uit AV-modus Camera Cameramodus als opstartscherm gebruiken. Uit/1min/ 3min/5min Tijd waarna de camcorder automatisch wordt uitgeschakeld, als deze niet wordt gebruikt. Als u deze optie instelt op [Uit], blijft de camcorder ingeschakeld tot de batterij leeg is. Oortelefoon Geluid via oortelefoon afspelen. AV Uit Gebruik de luidspreker van de camcorder. NTSC Stel de TV-uitgang in op NTSC. Deze optie is geschikt voor Amerika, Taiwan, Japan en Korea. PAL Stel de TV-uitgang in op PAL. Deze optie is geschikt voor Europa, China, Japan en Hong Kong. PC Cam Wanneer de camcorder op een pc is aangesloten, start de camcorder automatisch in de Cameramodus (PC camera). Schijf Wanneer de camcorder op een pc is aangesloten, start de camcorder automatisch in de Schijfmodus (verwisselbare schijf). TV-uitgang USB-modus Taal Omschrijving - Hiermee kunt u de taal voor het LCD-scherm kiezen. 10 Onderdeel Optie Klok - Omschrijving Formatteren Ja/Nee Het opslagmedium formatteren. Houd er rekening mee dat alle bestanden op het medium verloren gaan. Standaard herstellen Ja/Nee Fabrieksinstellingen herstellen. Houd er rekening mee dat uw huidige instellingen worden overschreven. Datum en tijd instellen. 11 Geavanceerde bediening Exporteren naar standaard-tv en HDTV Sluit de camcorder aan op de tv met de bijgeleverde AV-kabel voor real time-weergave. U kunt uw video-opnamen, foto’s en geluidsopnamen rechtstreeks op uw tv afspelen en ze samen met uw vrienden en familie bekijken. TV : Standaard CRT-tv Het televisiesysteem verschilt per land. Raadpleeg ‘Geavanceerde instellingen’ voor meer informatie als u de instelling TV-uitgang moet aanpassen (Taiwan: NTSC; Amerika: NTSC; Europa: PAL; China: PAL). TV Modo AV Vídeo Audio AVAV OUT kabel 1. Zet de tv aan en schakel de tv in de AV-modus. 2. Sluit de audio- en video-connectors van de AV-kabel aan op de tv. 3. Schakel de camcorder in. 4. Sluit de andere connector van de AV-kabel aan op de camcorder. TV : HDTV met HDMI-ingang TV HDMI Out HDMI In 1. 2. 3. 4. 5. Zet de HDTV aan. Sluit de HDMI-in-connector (het grotere uiteinde) van de HDMI-kabel aan op de HDTV. Schakel de camcorder in. Sluit de andere connector van de HDMI-kabel aan op de camcorder. Schakel de HDTV in de modus ‘HDMI-ingang’ 12 Bestanden kopiëren naar uw pc Houd er rekening mee dat de video-opnamen zijn vastgelegd in MP4-formaat. Om deze video’s af te spelen op uw pc, moet u wellicht enkele programma’s installeren. Installeer de eerste keer de software die op de bijgeleverde cd staat. 1. Schakel de camcorder in. 2. Sluit de camcorder op de computer aan met de USB-kabel. Standaard is deze ingesteld in de modus ‘Schijf’. Wanneer de camcorder op een pc is aangesloten, start de camcorder automatisch in de Schijfmodus (verwisselbare schijf). Raadpleeg het onderdeel ‘Geavanceerde instellingen’ voor meer informatie, als u de instelling wilt aanpassen. Camcorder als webcam gebruiken PC-camera gebruiken Software installeren De bijgeleverde cd bevat het stuurprogramma voor de pc-camera. U moet het stuurprogramma installeren voordat u de pc-camera gaat gebruiken. Programma starten 1. Sluit de camcorder aan op de computer. Schakel de computer in. Sluit daarna de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van de computer. Zorg ervoor dat de kabel en de poort correct zijn uitgelijnd. 2. Schakel de Cameramodus in. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de camcorder. Schakel de voeding van de camcorder in. De volgende onderdelen verschijnen op het scherm: 1 ) : PC Cam 2 ) : Schijf (verwisselbare schijf) Kies [PC Cam] en druk op de knop OK om te bevestigen. 3. Start PC-camera. Wanneer de camcorder correct is aangesloten en door de pc wordt gedetecteerd, bent u klaar om uw favoriete software te starten (zoals MSN Messenger of Yahoo Messenger) en de functies van PC-camera te gebruiken. 13 Bijlage Beeldverversing Regio Engeland Duitsland Frankrijk Italië Spanje Rusland Instelling 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Regio Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Instelling 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Opmerking: De beeldverversing is gebaseerd op de plaatselijke netspanningfrequentie. Systeemvereisten Voor Max OS X: • Processor: 1.8 GHz PowerMac G5 of hogere Macintosh-computer; 1.83 GHz Intel Core Duo of hoger • Systeem-RAM: ten minste 256 MB RAM • Grafische kaart: 64 MB-videokaart of hoger • CD-rom-snelheid: 4x of hoger • Software: H.264-decoder (Quick Time Player 7.4.1 of hoger) • Overige: USB-aansluiting Voor Windows: • Besturingssysteem: Windows XP Service Pack 2 of Vista • Processor: 2.8 GHz Pentium 4 of hogere processor • Systeem-RAM: ten minste 512 MB RAM • Grafische kaart: 64 MB-videokaart of hoger • Cd-rom-snelheid: 4x of hoger • Software: H.264-decoder (Quick Time Player 7.4.1 of hoger) • Overige: USB-aansluiting Opmerking: De specificaties kunnen zonder voorafgaande melding worden gewijzigd. 14 Problemen oplossen Als u de camcorder gebruikt: Probleem Oorzaak Oplossing De batterij is leeg. Vervang de batterij. De batterij is niet correct geplaatst. Plaats de batterij opnieuw. Onvoldoende geheugen. Maak wat ruimte vrij op de SD/MMC-kaart of op het interne geheugen. De camcorder is bezig met het opladen van de flitser. Wacht tot de flitser volledig is geladen. U gebruikt een ‘beveiligde’ SD-kaart. Stel de SD-kaart in op schrijfbaar. Het formaat van de geheugenkaart is niet compatibel met de camcorder. Gebruik de camcorderfunctie ‘Formatteren’ om de kaart te formatteren. De geheugenkaart is beschadigd. Vervang de geheugenkaart door een nieuwe. Ik heb geen foto’s of videoopnamen verwijderd, maar ik kan ze niet vinden op de geheugenkaart. De verloren opnamen zijn opgeslagen in het intern geheugen. Dit gebeurt wanneer u een geheugenkaart plaatst nadat u enkele foto’s of video-opnamen hebt gemaakt. U krijgt toegang tot deze bestanden nadat u de geheugenkaart hebt verwijderd. Ik kan de flitser niet gebruiken Als het batterijpictogram een laag vermogen aangeeft, kan de flitser worden uitgeschakeld vanwege een te lage spanning. Vervang de batterij. Tijdens het gebruik reageert de camcorder niet op een actie. Er is een softwarefout opgetreden in de camcorder. Verwijder de batterijen en vervang deze. Schakel vervolgens de camcorder in. De camcorder kan niet normaal worden ingeschakeld. Ik kan geen foto’s of videoopnamen maken wanneer ik op de Ontspanknop of Opnameknop druk. Het LCD-scherm geeft het bericht ‘GEHEUGENFOUT’ of ‘KAARTFOUT’ weer, of de camcorder kan de geheugenkaart niet lezen. 15 Als u de camcorder gebruikt: Probleem Oorzaak Oplossing De opgenomen beelden zijn te wazig. De scherpstelling is niet correct ingesteld. Stel de scherpstelling in op een geschikte stand. De foto’s of video-opnamen zijn te donker. De opnameomgeving is onvoldoende verlicht. Gebruik de flitser wanneer u foto’s maakt. Voeg extra lichtbronnen toe wanneer u video-opnamen maakt. Wanneer ik opnamen bekijk op het LCD-scherm of op de computer, is er ruis zichtbaar. De beeldverversing komt niet overeen met de standaard van het land waar u verblijft. Pas de beeldverversing aan. Raadpleeg de tabel ‘Beeldverversing’ voor meer informatie. Ik wil de volgnummering van de bestandsnamen (IMG_xxxx) opnieuw laten beginnen. De nummering wordt uitgevoerd door de firmware van de camcorder. Gebruik de camcorderfunctie ‘Formatteren’ om de kaart te formatteren. Er is een ander bestand met hetzelfde volgnummer (bijv. IMG0001.MP4 en IMG0001.JPG), of het bestandstype wordt niet ondersteund. Geef het bestand een ander volgnummer en controleer of het bestandstype door de camcorder wordt ondersteund. Ik converteer een mediabestand en geef het de naam IMGxxxx.* (xxxx geeft het nummer aan). Daarna kopieer ik het bestand naar de camcorder, maar ik kan het niet meer terugvinden op de camcorder. 16 Als u de camcorder aansluit op de computer of op de tv: Probleem Oorzaak Oplossing Installeer Direct X 9.0c of hoger en Windows Media 9.0 Codecs om dit probleem op te lossen. Ik kan de video-opnamen niet op mijn computer bekijken. Het stuurprogramma of de software is niet op de computer geïnstalleerd. Installeer de software en het stuurprogramma van de bijgeleverde cd, of ga naar http://www.microsoft. com om de vereiste bestanden te downloaden. Raadpleeg ‘Bestanden kopiëren naar uw pc’. De installatie is niet correct beëindigd. Verwijder het stuurprogramma en andere verwante programma’s. Volg de installatiestappen in de handleiding om het stuurprogramma opnieuw te installeren. De camcorder werd met de USB-kabel aangesloten op de pc voordat u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd. Installeer het stuurprogramma voordat u de USB-kabel aansluit. De camcorder is niet correct aangesloten op de tv. Sluit de camcorder opnieuw op correcte wijze aan op de tv. Er is een conflict opgetreden met een andere geïnstalleerde camcorder of een ander opnameapparaat. Het apparaat is niet compatibel met de camcorder. Als er al een andere camcorder of een ander opnameapparaat op uw computer is geïnstalleerd, verwijder dan de camcorder en zijn stuurprogramma volledig van de computer om het conflict te vermijden. Er is ruis zichtbaar op mijn computerscherm wanneer ik Videoconferentie gebruik. De beeldverversing komt niet overeen met de standaard van het land waar u verblijft. Pas de beeldverversing aan. Raadpleeg de tabel ‘Beeldverversing’ voor meer informatie. Installatie stuurprogramma mislukt. Het tv-scherm verschijnt niet nadat ik de camcorder op de tv heb aangesloten. De inhoud van deze handleiding kan zonder voorafgaande melding worden gewijzigd. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

AIRIS VC10HD Handleiding

Categorie
Camcorders
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor