Sony AC-L100 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
Nederlands
AC Adaptor
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
2-583-563-25(1)
Wir bedanken uns, dass Sie diesen Sony Netzadapter gekauft haben.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anleitung bitte sorgfältig durch,
und bewahren Sie sie zum Nachschlagen gut auf.
Vorsicht
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu
vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt
werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht
geöffnet werden.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Verwendungszweck des AC-L100/
AC-L200
Der Netzadapter AC-L100/AC-L200 liefert eine Ausgangsspannung von 8,4
V und ermöglicht den Betrieb eines Geräts (Videokamera usw.) über eine
Netzsteckdose. Es ist nicht möglich, einen Akku direkt an den Netzadapter
anzuschließen und zu laden.
Was bedeutet „InfoLITHIUM“?
Ein „InfoLITHIUM“ ist ein Lithiumionenakku, der Informationen über
seinen Ladezustand an kompatible elektronische Geräte übermitteln kann.
Wir von Sony empfehlen, den „InfoLITHIUM“-Akku in elektronischen
Geräten mit dem Logo zu verwenden.
Der AC-L100 ist mit den Lithiumionenakkus „InfoLITHIUM“ der Serien L
und M kompatibel.
Der AC-L200 ist mit den Lithiumionenakkus „InfoLITHIUM“ der Serien A,
F, H und P kompatibel.
„InfoLITHIUM“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
Hinweise zum Betrieb
Der Adapter ist nicht staubdicht, nicht wasserdicht und nicht
spritzwassergeschützt.
Haftung
Wenn die Aufnahme oder Wiedergabe auf Grund einer Fehlfunktion nicht
richtig ausgeführt wurde, besteht kein Anspruch auf Entschädigung.
Sonstige Hinweise
Stellen Sie nicht mit Flüssigkeit gefüllte Behälter, wie etwa Vasen, auf das
Gerät.
Solange der Netzadapter an der Wandsteckdose angeschlossen ist, fließt
stets ein geringer Strom.
Trennen Sie bei längerer Nichtverwendung den Netzadapter von der
Wandsteckdose ab. Zum Abtrennen fassen Sie stets am Stecker und
niemals am Kabel an.
Betreiben Sie den Netzadapter auf keinen Fall, wenn er fallen gelassen
wurde oder wenn das Netzkabel beschädigt ist.
Schließen Sie den Netzadapter an einer Wandsteckdose an, die sich in der
Nähe befindet, damit sie ihn bei einer Störung sofort abtrennen können.
Das Typenschild mit Angabe der Betriebsspannung, der
Leistungsaufnahme usw. befindet sich an der Unterseite.
Achten Sie darauf, daß keine Metallgegenstände die Metallkontakte an
der Kontaktplatte berühren. Ansonsten kann es durch Kurzschluß zu
Beschädigungen kommen.
Achten Sie stets darauf, daß die Metallkontakte sauber sind.
Bauen Sie den Adapter nicht auseinander, und nehmen Sie keine
Modifikationen vor.
Stoßen Sie den Adapter nirgends an, und lassen Sie ihn nicht fallen.
Der Adapter erwärmt sich normalerweise beim Betrieb.
Halten Sie den Adapter von MW-Empfängern fern, da er den Empfang
stören kann.
Halten Sie den Adapter von:
– Hitze und großer Kälte;
– Staub und Schmutz;
– Feuchtigkeit;
– Vibrationen fern.
Halten Sie den Adapter von Heizungen fern und legen Sie ihn nicht aufs
Armaturenbrett und auch nicht an andere Stellen, die direktem
Sonnenlicht ausgesetzt ist, da er sich sonst verformen kann.
Verwenden Sie den Netzadapter nicht zwischen Wand und Möbel oder
sonstigen engen Plätzen.
Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony
Händler.
Technische Daten
Netzadapter AC-L100/AC-L200
Eingangsspannung und -strom 100 V - 240 V Wechselspannung
50/60 Hz
Ausgangsspannung und -strom 8,4 V Gleichspannung
Betriebstemperaturbereich 0 °C bis +40 °C
Lagertemperaturbereich –20 °C bis +60 °C
Abmessungen ca. 48 × 29 × 81mm (B × H × T)
Gewicht ca. 170 g
* Weiter Daten finden Sie auf dem Label des Netzadapters.
Mitgelieferte Zubehör Netzadapter
(AC-L100/AC-L100C oder AC-L200/AC-
L200C) ....... (1)
Netzkabel ....... (1)
Anleitungen
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an einen für Auslandsreisen
bestimmten Spannungswandler (Transformator) an. Ansonsten kann es
zu Überhitzungen und Fehlfunktionen kommen.
Anschluss an die Wandsteckdose
Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung des verwendeten Geräts
(Videokamera usw.).
Siehe Abbildung.
1 Schließen Sie den Ausgangsstecker des Netzadapters an die DC IN-
Buchse des Geräts an.
2 Schließen Sie das Netzkabel am Netzadapter an.
3 Schließen Sie das Netzkabel an die Wandsteckdose an.
Deutsch
Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Sony netspanningsadapter.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u dit apparaat in
gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand
of een elektrische schok te voorkomen.
Open om dezelfde reden ook nooit de ombouw van het apparaat.
Laat inwendig onderhoud over aan bevoegd vakpersoneel.
AC-L100/AC-L200 kan als volgt
worden gebruikt
De AC-L100/AC-L200 is een netspanningsadapter die, na aansluiting op
een gewoon wandstopcontact, gelijkstroom van 8,4 V kan leveren aan uw
apparatuur (videocamera enz.). U kunt deze netspanningsadapter echter
niet rechtstreeks aansluiten op een batterijpak om dat op te laden.
Betekenis van het "InfoLITHIUM" merk
"InfoLITHIUM" is een lithium-ion accu waarmee gegevens over het
accuverbruik kunnen worden uitgewisseld met compatibele elektronische
apparaten. Sony raadt aan
dat u de "InfoLITHIUM"-accu gebruikt met elektronische apparaten waarop
het teken wordt aangeduid.
De AC-L100 is geschikt voor de "InfoLITHIUM" (lithium-ionen)
batterijpakken van de L-serie en voor de "InfoLITHIUM" batterijpakken van
de M-serie.
De AC-L200 is geschikt voor de "InfoLITHIUM" (lithium-ionen)
batterijpakken van de A-serie, voor de "InfoLITHIUM" batterijpakken van
de F-serie, voor de "InfoLITHIUM" batterijpakken van de H-serie en voor
de "InfoLITHIUM" batterijpakken van de P-serie.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation.
Opmerkingen betreffende het
gebruik
Dit toestel is niet ontworpen om waterdicht, spatbestendig of
stofbestendig te zijn.
Garantie bij de opname
Er kan geen schadevergoeding worden geëist voor weergave of opname die
mislukt door een gebrekkige werking van dit toestel.
Overige punten
Plaats geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen op het
apparaat.
Zolang de stekker van de netspanningsadapter in het stopcontact zit,
vloeit er een minieme hoeveelheid stroom naar de netspanningsadapter.
Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime tijd
niet te gebruiken. Voor het verwijderen van het netsnoer uit het
stopcontact, dient u aan de stekker te trekken, Trek nooit aan het snoer.
Gebruik de batterijlader in geen geval als het snoer beschadigd is, of als er
sprake kan zijn van inwendige schade door een val e.d.
Gebruik het apparaat in de buurt van een stopcontact. Op die manier kan
de stekker snel uit het stopcontact worden getrokken om het apparaat af
te zetten wanneer er tijdens de werking iets gebeurt.
Aan de onderzijde van het apparaat bevindt zich een naamplaatje met de
voornaamste gegevens, zoals bedrijfsspanning, stroomverbruik, enz.
Let op dat er geen metalen voorwerp in aanraking komt met de metalen
contactpunten van het apparaat of het aansluitplaatje. Anders kan er
kortsluiting optreden en kan het apparaat beschadigd worden.
Houd de metalen contactpunten altijd goed schoon.
Probeer in geen geval het apparaat te demonteren.
Behoed het apparaat voor mechanische schokken of trillingen en laat het
niet vallen.
Tijdens gebruik zal het apparaat warm worden. Dit is normaal en duidt
niet op storing.
Houd de netspanningsadapter tijdens gebruik uit de buurt van AM radio-
ontvangers, aangezien het apparaat storing in de radio-ontvangst kan
veroorzaken.
Zet de netspanningsadapter niet op plaatsen waar deze blootstaat aan:
– Extreem hoge of lage temperaturen;
– Veel stof of vuil;
– Regen of vocht;
– Mechanische schokken of trillingen.
Plaats dit apparaat niet te dicht bij een warmtebron of in de volle zon op
het dashboard van de auto, want het apparaat kan door hitte vervormen
en/of defect raken.
Gebruik de netspanningsadapter niet in een krappe, nauw omsloten
ruimte, zoals tussen een meubelstuk en de wand.
Mocht u problemen hebben met het apparaat, trek dan de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Technische gegevens
Netspanningsadapter AC-L100/AC-L200
Ingangsspanning 100 V - 240 V wisselstroom 50/60 Hz
Uitgangsspanning 8,4 V gelijkstroom
Bedrijfstemperatuur 0 °C tot +40 °C
Opslagtemperatuur –20 °C tot +60 °C
Afmetingen Ongeveer 48 × 29 × 81 mm (b/h/d)
Gewicht Ongeveer 170 g (gram)
* Zie voor verdere technische gegevens het naamplaatje op de
netspanningsadapter zelf.
Bijgeleverd toebehoren Netspanningsadapter
(AC-L100/AC-L100C of AC-L200/AC-L200C)
....... (1)
Netsnoer ....... (1)
Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
Sluit de netspanningsadapter in geen geval op het stopcontact aan via
een spanningsadapter (reisadapter) voor gebruik in het buitenland.
Daardoor kan het apparaat oververhit worden en defect raken.
Aansluiting op een stopcontact
Lees tevens de gebruiksaanwijzing van de apparatuur (videocamera enz.)
die u gebruikt.
Zie illustratie.
1 Sluit het uitgangsstekkertje van de netspanningsadapter aan op de
DC IN gelijkstroomingang van de apparatuur die u gebruik.
2 Sluit het netsnoer aan op de netspanningsadapter.
3 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Netzadapter AC-L100/AC-L200
Netspanningsadapter AC-L100/AC-L200
An Wandsteckdose
naar een stopcontact
Netzkabel
Netsnoer
An die DC IN-Buchse des verwendeten
Geräts (Videokamera usw.)
Naar de DC IN gelijkstroomingang van
de apparatuur (videocamera enz.) die
u gebruikt
Diese Anleitung behandelt den Netzadapter AC-L100/AC-L200.
Die Modelle AC-L100 und AC-L200 unterscheiden sich durch ihre Form
und den Ausgangsstecker.
Der AC-L100/AC-L200 entspricht den in der folgenden Tabelle
aufgeführten Netzadaptern.
Die Geräte, die mit diesem Netzadapter betrieben werden können, sind mit
allen „InfoLITHIUM“-Akkus kompatibel.
In deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven hoe u de AC-L100/AC-L200
netspanningsadapter gebruikt.
Het verschil tussen de AC-L100 en de AC-L200 is gelegen in de vorm van
de gelijkstroom-uitgangsstekker.
De AC-L100/AC-L200 is uitwisselbaar met de netspanningsadapters in de
onderstaande tabel.
In de apparatuur die geschikt is voor deze netspanningsadapters kunt u
tevens alle "InfoLITHIUM" batterijpakken gebruiken.
AC-L100/AC-L200
© 2005 Sony Corporation Printed in Japan
Form des
Ausgangssteckers
Vorm van de
gelijkstroomstekker
Entsprechende
Netzadapter
Uitwisselbare
netspanningsadapters
„InfoLITHIUM“-Akku-
Serie
Batterijpakken van de
"InfoLITHIUM" serie
AC-L10A
AC-L10B
AC-L10C
AC-L15A
AC-L15B
A
Modell
Model-
nummer
AC-L100
AC-L200
AC-L20A
AC-L25A
AC-L25B

Documenttranscriptie

Deutsch Nederlands Wir bedanken uns, dass Sie diesen Sony Netzadapter gekauft haben. Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Sony netspanningsadapter. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anleitung bitte sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum Nachschlagen gut auf. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u dit apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag. 2-583-563-25(1) WAARSCHUWING Vorsicht AC Adaptor Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de instruções Verwendungszweck des AC-L100/ AC-L200 Der Netzadapter AC-L100/AC-L200 liefert eine Ausgangsspannung von 8,4 V und ermöglicht den Betrieb eines Geräts (Videokamera usw.) über eine Netzsteckdose. Es ist nicht möglich, einen Akku direkt an den Netzadapter anzuschließen und zu laden. Was bedeutet „InfoLITHIUM“? Ein „InfoLITHIUM“ ist ein Lithiumionenakku, der Informationen über seinen Ladezustand an kompatible elektronische Geräte übermitteln kann. Wir von Sony empfehlen, den „InfoLITHIUM“-Akku in elektronischen Geräten mit dem Logo zu verwenden. Der AC-L100 ist mit den Lithiumionenakkus „InfoLITHIUM“ der Serien L und M kompatibel. Der AC-L200 ist mit den Lithiumionenakkus „InfoLITHIUM“ der Serien A, F, H und P kompatibel. AC-L100/AC-L200 „InfoLITHIUM“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. © 2005 Sony Corporation Printed in Japan Hinweise zum Betrieb Der Adapter ist nicht staubdicht, nicht wasserdicht und nicht spritzwassergeschützt. Haftung An die DC IN-Buchse des verwendeten Geräts (Videokamera usw.) Naar de DC IN gelijkstroomingang van de apparatuur (videocamera enz.) die u gebruikt 1 Wenn die Aufnahme oder Wiedergabe auf Grund einer Fehlfunktion nicht richtig ausgeführt wurde, besteht kein Anspruch auf Entschädigung. An Wandsteckdose naar een stopcontact Netzkabel Netsnoer Netzadapter AC-L100/AC-L200 Netspanningsadapter AC-L100/AC-L200 Diese Anleitung behandelt den Netzadapter AC-L100/AC-L200. Die Modelle AC-L100 und AC-L200 unterscheiden sich durch ihre Form und den Ausgangsstecker. Der AC-L100/AC-L200 entspricht den in der folgenden Tabelle aufgeführten Netzadaptern. Die Geräte, die mit diesem Netzadapter betrieben werden können, sind mit allen „InfoLITHIUM“-Akkus kompatibel. In deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven hoe u de AC-L100/AC-L200 netspanningsadapter gebruikt. Het verschil tussen de AC-L100 en de AC-L200 is gelegen in de vorm van de gelijkstroom-uitgangsstekker. De AC-L100/AC-L200 is uitwisselbaar met de netspanningsadapters in de onderstaande tabel. In de apparatuur die geschikt is voor deze netspanningsadapters kunt u tevens alle "InfoLITHIUM" batterijpakken gebruiken. Entsprechende Form des Modell Netzadapter Model- Ausgangssteckers Uitwisselbare nummer Vorm van de gelijkstroomstekker netspanningsadapters AC-L100 „InfoLITHIUM“-AkkuSerie Batterijpakken van de "InfoLITHIUM" serie Sonstige Hinweise • Stellen Sie nicht mit Flüssigkeit gefüllte Behälter, wie etwa Vasen, auf das Gerät. • Solange der Netzadapter an der Wandsteckdose angeschlossen ist, fließt stets ein geringer Strom. • Trennen Sie bei längerer Nichtverwendung den Netzadapter von der Wandsteckdose ab. Zum Abtrennen fassen Sie stets am Stecker und niemals am Kabel an. • Betreiben Sie den Netzadapter auf keinen Fall, wenn er fallen gelassen wurde oder wenn das Netzkabel beschädigt ist. • Schließen Sie den Netzadapter an einer Wandsteckdose an, die sich in der Nähe befindet, damit sie ihn bei einer Störung sofort abtrennen können. • Das Typenschild mit Angabe der Betriebsspannung, der Leistungsaufnahme usw. befindet sich an der Unterseite. • Achten Sie darauf, daß keine Metallgegenstände die Metallkontakte an der Kontaktplatte berühren. Ansonsten kann es durch Kurzschluß zu Beschädigungen kommen. • Achten Sie stets darauf, daß die Metallkontakte sauber sind. • Bauen Sie den Adapter nicht auseinander, und nehmen Sie keine Modifikationen vor. • Stoßen Sie den Adapter nirgends an, und lassen Sie ihn nicht fallen. • Der Adapter erwärmt sich normalerweise beim Betrieb. • Halten Sie den Adapter von MW-Empfängern fern, da er den Empfang stören kann. • Halten Sie den Adapter von: – Hitze und großer Kälte; – Staub und Schmutz; – Feuchtigkeit; – Vibrationen fern. • Halten Sie den Adapter von Heizungen fern und legen Sie ihn nicht aufs Armaturenbrett und auch nicht an andere Stellen, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, da er sich sonst verformen kann. • Verwenden Sie den Netzadapter nicht zwischen Wand und Möbel oder sonstigen engen Plätzen. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler. Technische Daten Netzadapter AC-L100/AC-L200 Eingangsspannung und -strom 100 V - 240 V Wechselspannung 50/60 Hz Ausgangsspannung und -strom 8,4 V Gleichspannung Betriebstemperaturbereich 0 °C bis +40 °C Lagertemperaturbereich –20 °C bis +60 °C Abmessungen ca. 48 × 29 × 81mm (B × H × T) Gewicht ca. 170 g * Weiter Daten finden Sie auf dem Label des Netzadapters. AC-L10A AC-L10B AC-L10C AC-L15A AC-L15B Mitgelieferte Zubehör A AC-L20A AC-L200 AC-L25A AC-L25B Netzadapter (AC-L100/AC-L100C oder AC-L200/ACL200C) ....... (1) Netzkabel ....... (1) Anleitungen Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Schließen Sie den Netzadapter nicht an einen für Auslandsreisen bestimmten Spannungswandler (Transformator) an. Ansonsten kann es zu Überhitzungen und Fehlfunktionen kommen. Anschluss an die Wandsteckdose Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open om dezelfde reden ook nooit de ombouw van het apparaat. Laat inwendig onderhoud over aan bevoegd vakpersoneel. AC-L100/AC-L200 kan als volgt worden gebruikt De AC-L100/AC-L200 is een netspanningsadapter die, na aansluiting op een gewoon wandstopcontact, gelijkstroom van 8,4 V kan leveren aan uw apparatuur (videocamera enz.). U kunt deze netspanningsadapter echter niet rechtstreeks aansluiten op een batterijpak om dat op te laden. Betekenis van het "InfoLITHIUM" merk "InfoLITHIUM" is een lithium-ion accu waarmee gegevens over het accuverbruik kunnen worden uitgewisseld met compatibele elektronische apparaten. Sony raadt aan dat u de "InfoLITHIUM"-accu gebruikt met elektronische apparaten waarop wordt aangeduid. het teken De AC-L100 is geschikt voor de "InfoLITHIUM" (lithium-ionen) batterijpakken van de L-serie en voor de "InfoLITHIUM" batterijpakken van de M-serie. De AC-L200 is geschikt voor de "InfoLITHIUM" (lithium-ionen) batterijpakken van de A-serie, voor de "InfoLITHIUM" batterijpakken van de F-serie, voor de "InfoLITHIUM" batterijpakken van de H-serie en voor de "InfoLITHIUM" batterijpakken van de P-serie. "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. Opmerkingen betreffende het gebruik Dit toestel is niet ontworpen om waterdicht, spatbestendig of stofbestendig te zijn. Garantie bij de opname Er kan geen schadevergoeding worden geëist voor weergave of opname die mislukt door een gebrekkige werking van dit toestel. Overige punten • Plaats geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals vazen op het apparaat. • Zolang de stekker van de netspanningsadapter in het stopcontact zit, vloeit er een minieme hoeveelheid stroom naar de netspanningsadapter. • Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Voor het verwijderen van het netsnoer uit het stopcontact, dient u aan de stekker te trekken, Trek nooit aan het snoer. • Gebruik de batterijlader in geen geval als het snoer beschadigd is, of als er sprake kan zijn van inwendige schade door een val e.d. • Gebruik het apparaat in de buurt van een stopcontact. Op die manier kan de stekker snel uit het stopcontact worden getrokken om het apparaat af te zetten wanneer er tijdens de werking iets gebeurt. • Aan de onderzijde van het apparaat bevindt zich een naamplaatje met de voornaamste gegevens, zoals bedrijfsspanning, stroomverbruik, enz. • Let op dat er geen metalen voorwerp in aanraking komt met de metalen contactpunten van het apparaat of het aansluitplaatje. Anders kan er kortsluiting optreden en kan het apparaat beschadigd worden. • Houd de metalen contactpunten altijd goed schoon. • Probeer in geen geval het apparaat te demonteren. • Behoed het apparaat voor mechanische schokken of trillingen en laat het niet vallen. • Tijdens gebruik zal het apparaat warm worden. Dit is normaal en duidt niet op storing. • Houd de netspanningsadapter tijdens gebruik uit de buurt van AM radioontvangers, aangezien het apparaat storing in de radio-ontvangst kan veroorzaken. • Zet de netspanningsadapter niet op plaatsen waar deze blootstaat aan: – Extreem hoge of lage temperaturen; – Veel stof of vuil; – Regen of vocht; – Mechanische schokken of trillingen. • Plaats dit apparaat niet te dicht bij een warmtebron of in de volle zon op het dashboard van de auto, want het apparaat kan door hitte vervormen en/of defect raken. • Gebruik de netspanningsadapter niet in een krappe, nauw omsloten ruimte, zoals tussen een meubelstuk en de wand. Mocht u problemen hebben met het apparaat, trek dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Technische gegevens Netspanningsadapter AC-L100/AC-L200 Ingangsspanning 100 V - 240 V wisselstroom 50/60 Hz Uitgangsspanning 8,4 V gelijkstroom Bedrijfstemperatuur 0 °C tot +40 °C Opslagtemperatuur –20 °C tot +60 °C Afmetingen Ongeveer 48 × 29 × 81 mm (b/h/d) Gewicht Ongeveer 170 g (gram) * Zie voor verdere technische gegevens het naamplaatje op de netspanningsadapter zelf. Bijgeleverd toebehoren Netspanningsadapter (AC-L100/AC-L100C of AC-L200/AC-L200C) ....... (1) Netsnoer ....... (1) Handleiding en documentatie Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving. Sluit de netspanningsadapter in geen geval op het stopcontact aan via een spanningsadapter (reisadapter) voor gebruik in het buitenland. Daardoor kan het apparaat oververhit worden en defect raken. Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung des verwendeten Geräts (Videokamera usw.). Siehe Abbildung. 1 Schließen Sie den Ausgangsstecker des Netzadapters an die DC INBuchse des Geräts an. 2 Schließen Sie das Netzkabel am Netzadapter an. 3 Schließen Sie das Netzkabel an die Wandsteckdose an. Aansluiting op een stopcontact Lees tevens de gebruiksaanwijzing van de apparatuur (videocamera enz.) die u gebruikt. Zie illustratie. 1 Sluit het uitgangsstekkertje van de netspanningsadapter aan op de DC IN gelijkstroomingang van de apparatuur die u gebruik. 2 Sluit het netsnoer aan op de netspanningsadapter. 3 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
1 / 1

Sony AC-L100 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor