AC100 V-240 V 50 Hz/60 Hz
DC8.4 V
0 40
20 60
48 mm 29 mm 81 mm
190 g
AC
AC AC-L100 AC-L200 1
1
1
AC-L100/AC-L200
ห
ห
ห
๎ank you for purchasing the Sony AC Adaptor.
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and
retain to for future reference.
๎ese operating instructions explain how to use the AC Adaptor AC-
L100/AC-L200.
๎e di๎erence between the AC-L100 and the AC-L200 is the shape of
their output plugs.
๎e AC-L100/AC-L200 is interchangeable with the AC Adaptors in
table ๎.
AC Adaptor compatible devices are compatible with all
โInfoLITHIUMโ battery packs.
๎๎ Identifying the parts
1 AC Adaptor
2 AC Power cord
๎ซ Model name
๎ฌ Shape of output plug
๎ญ Interchangeable AC Adaptors
๎ฎ โInfoLITHIUMโ battery pack series
What is the โInfoLITHIUMโ?
๎e โInfoLITHIUMโ is a lithium ion battery pack which can
exchange data with compatible electronic equipment about its battery
consumption.
Sony recommends that you use the โInfoLITHIUMโ battery pack with
electronic equipment having the logo.
๎e AC-L100 is compatible with lithium ion type โInfoLITHIUMโ
battery packs (L series) and โInfoLITHIUMโ battery packs (M series).
๎e AC-L200 is compatible with lithium ion type โInfoLITHIUMโ
battery packs (A series), โInfoLITHIUMโ battery packs (F series),
โInfoLITHIUMโ battery packs (H series), โInfoLITHIUMโ battery
packs (P series) and โInfoLITHIUMโ battery packs (V series).
โInfoLITHIUMโ is a trademark of Sony Corporation.
This unit can be used as follows
๎is unit is an 8.4V AC adaptor for supplying power from the mains
supply (wall outlet) to operate a device (video camera, etc.). You cannot
use this AC Adaptor to recharge by connecting it directly to a battery
pack.
Connecting to the Wall Outlet for
Use
Also refer to the operating instructions for the device (video camera
etc.) you are using.
See illustration ๎.
๎ Connect the output plug of the AC Adaptor to the DC IN
jack of the device you are using.
๎ก Connect the AC Power cord to the AC Adaptor.
๎ข Connect the AC Power cord to the wall outlet.
Speci๎cations
Input rating 100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz
Output rating DC 8.4 V
Operating temperature 0 ยฐC to +40 ยฐC (+32 ยฐF to +104 ยฐF)
Storage temperature โ20 ยฐC to +60 ยฐC (โ4 ยฐF to +140 ยฐF)
Dimensions (Approx.) 48 mm ร 29 mm ร 81 mm (w/h/d)
(1 15/16 in. ร 1 3/16 in. ร 3 1/4 in.)
Mass Approx. 170 g (6.0 oz)
* See the label on the AC Adaptor for other speci๎cations.
Included items AC Adaptor .......(1)
AC Power cord .......(1)
Set of printed documentation
Design and speci๎cations are subject to change without notice.
Use a commercially available AC plug adaptor (not supplied), if
necessary, depending on the design of the wall outlet.
๎is unit supports worldwide voltages 100 V to 240 V.
Do not use an electronic voltage transformer, as this may cause a
malfunction.
PRECAUTION
๎e set is not disconnected from the AC power source (mains) as long
as it is connected to the wall outlet (wall socket), even if the set itself has
been turned o๎.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE U.S.A AND
CANADA
๎is symbol is intended to alert the user to the
presence of uninsulated โDangerous voltageโ within
the productโs enclosure that may be of su๎cient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
๎is symbol is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
๎e Graphical Symbols with Supplemental Marking is located on the
bottom of the unit.
Others
Unplug the unit from the wall outlet if it will not be used for extended ห
period of time. To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never
pull the cord itself.
Always keep the metal contacts clean. ห
Do not disassemble or convert the unit. ห
Do not apply mechanical shock or drop the unit. ห
While the unit is in use, it gets warm. But this is normal. ห
Keep the unit away from AM receivers, because it will disturb AM ห
reception.
Do not place the unit in a location where it is: ห
โ Extremely hot or cold
โ Dusty or dirty
โ Very humid
โ Vibrating
Placing this unit in locations subject to the direct sunlight such as on ห
dashboards or near heating apparatus may cause this unit to deform
or malfunction.
Do not use the AC Adaptor placed in a narrow space, such as ห
between a wall and furniture.
If any di๎culty should arise, unplug the unit and contact your nearest
Sony dealer.
Merci pour lโachat de cet adaptateur secteur Sony.
Avant dโutiliser cet appareil, lisez cette notice avec attention et
conservez-la pour toute rรฉfรฉrence future.
Ce mode dโemploi explique comment utiliser lโadaptateur secteur
AC-L100/AC-L200.
Les modรจles AC-L100 et AC-L200 ne di๎รจrent que par la forme de leur
๎che.
LโAC-L100/AC-L200 est interchangeable avec les adaptateurs secteur
๎gurant dans le tableau ๎.
Les appareils pouvant รชtre utilisรฉs avec un adaptateur secteur sont
compatibles avec toutes les batteries ยซ InfoLITHIUM ยป.
๎๎ Identi๎cation des รฉlรฉments
1 Adaptateur secteur
2 Cordon dโalimentation
secteur
๎ซ Nom de modรจle
๎ฌ Forme de la ๎che
๎ญ Adaptateurs AC interchangeables
๎ฎ Modรจles de batteries ยซ InfoLITHIUM ยป
Que signi๎e ยซ InfoLITHIUM ยป?
Les batteries ยซ InfoLITHIUM ยป sont des batteries au lithium-ion qui
peuvent รฉchanger des informations sur leur consommation avec des
appareils รฉlectroniques compatibles.
Nous vous recommandons dโutiliser une batterie ยซ InfoLITHIUM ยป
avec les appareils รฉlectroniques portant le logo .
LโAC-L100 est compatible avec les modรจles L et M de batteries au
lithium-ion de type ยซ InfoLITHIUM ยป.
Le AC-L200 est compatible avec les batteries ยซ InfoLITHIUM ยป
(sรฉrie A), ยซ InfoLITHIUM ยป (sรฉrie F), ยซ InfoLITHIUM ยป (sรฉrie H),
ยซ InfoLITHIUM ยป (sรฉrie P) et ยซ InfoLITHIUM ยป (sรฉrie V) au lithium-
ion.
ยซ InfoLITHIUM ยป est une marque de commerce de Sony Corporation.
Cet appareil peut รชtre utilisรฉ de la
faรงon suivante.
Cet appareil est un adaptateur secteur de 8,4 V permettant dโalimenter
par une prise dโalimentation รฉlectrique (prise murale) un dispositif
(camรฉscope, etc.). Il ne peut pas รชtre utilisรฉ pour recharger directement
une batterie.
Raccordement ร une prise secteur
Reportez-vous aussi au mode dโemploi de lโappareil (camรฉscope, etc.)
utilisรฉ.
Voir lโillustration ๎.
๎ Raccordez la ๎che de sortie de lโadaptateur secteur ร la
prise DC IN de lโappareil utilisรฉ.
๎ก Raccordez le cordon dโalimentation secteur ร lโadaptateur
secteur.
๎ข Raccordez le cordon dโalimentation secteur ร la prise
secteur.
Spรฉci๎cations
Tension dโentrรฉe 100 V - 240 V CA 50 Hz/60 Hz
Tension de sortie CC 8,4 V
Tempรฉrature de
fonctionnement
0 ยฐC ร +40 ยฐC (+32 ยฐF ร +104 ยฐF)
Tempรฉrature dโentreposage โ20 ยฐC ร +60 ยฐC (โ4 ยฐF ร +140 ยฐF)
Dimensions (Approx.) 48 mm ร 29 mm ร 81 mm (l/h/p)
(1 15/16 po. ร 1 3/16 po. ร 3 1/4 po.)
Poids Approx. 170 g (6,0 oz)
* Voir lโรฉtiquette sur lโadaptateur secteur pour les autres spรฉci๎cations.
Articles inclus Adaptateur secteur ....... (1)
Cordon dโalimentation secteur ....... (1)
Jeu de documents imprimรฉs
La conception et les spรฉci๎cations peuvent รชtre modi๎รฉes sans avis
prรฉalable.
Cet appareil supporte les tensions du monde entier, de 100 V ร 240 V.
Nโutilisez pas un transformateur รฉlectronique de tension car ceci
pourrait provoquer un dysfonctionnement.
PRรCAUTION
Lโappareil nโest pas dรฉconnectรฉ de la source dโalimentation secteur tant
quโil reste branchรฉ sur la prise murale, mรชme sโil a รฉtรฉ mis hors tension.
AVIS POUR LA CLIENTรLE AUX รTATS-UNIS ET AU
CANADA
Ce symbole avise lโutilisateur de la prรฉsence de piรจces
ยซ sous tension dangereuse ยป non isolรฉes ร lโintรฉrieur
du boรฎtier de lโappareil; leur tension est su๎sante
pour reprรฉsenter un risque dโรฉlectrocution pour les
personnes.
Ce symbole avise lโutilisateur de la prรฉsence
dโinstructions importantes concernant le
fonctionnement et lโentretien (la rรฉparation) de
lโappareil dans la documentation accompagnant celui-
ci.
Divers
Dรฉbranchez lโadaptateur secteur de la prise secteur si vous prรฉvoyez ห
de ne pas lโutiliser pendant longtemps. Pour dรฉbrancher lโadaptateur,
tirez sur la ๎che et non pas sur le cordon dโalimentation.
Veillez ร ce que les contacts soient toujours propres. ห
Ne pas dรฉmonter ni modi๎er lโappareil. ห
Ne pas appliquer de chocs mรฉcaniques ร lโappareil ni le laisser tomber. ห
Quand lโappareil est utilisรฉ, il devient chaud. Cโest tout ร fait normal. ห
Ne pas laisser lโappareil prรจs dโun rรฉcepteur AM, car il perturbera la ห
rรฉception AM.
Ne pas entreposer lโappareil dans les endroits suivants: ห
โ extrรชmement chauds ou froids
โ poussiรฉreux ou sales
โ trรจs humides
โ exposรฉs ร des vibrations.
Nโexposez pas cet appareil ร la lumiรจre directe du soleil, comme ห
sur le tableau de bord dโune voiture, ni ร la chaleur dโun appareil de
chau๎age, car il pourrait รชtre dรฉformรฉ ou ne plus fonctionner.
Nโutilisez pas lโadaptateur secteur ร un endroit exigu, par exemple ห
entre un mur et un meuble.
En cas de problรจme, dรฉbranchez lโadaptateur et contactez votre
revendeur Sony.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRรA ANULAR
LA GARANTรA.
Muchas gracias por la adquisiciรณn de este adaptador de ca Sony.
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consรฉrvelo
para futuras referencias.
El Manual de instrucciones explica cรณmo utilizar el adaptador de ca
AC-L100/AC-L200.
La diferencia entre el AC-L100 y el AC-L200 es la forma de sus clavijas
de salida.
El AC-L100/AC-L200 es intercambiable con los adaptadores de ca de la
tabla ๎.
Los dispositivos compatibles con el adaptador de ca son compatibles
con las baterรญas โInfoLITHIUMโ.
๎๎ Identi๎caciรณn de las partes
1 Adaptador de ca
2 Cable de alimentaciรณn de ca
๎ซ Nombre del modelo
๎ฌ Forma de la clavija de salida
๎ญ Adaptadores de ca intercambiables
๎ฎ Baterรญas de la serie โInfoLITHIUMโ
ยฟQuรฉ es โInfoLITHIUMโ?
โInfoLITHIUMโ es una baterรญa de iones de litio que puede
intercambiar datos con un equipo electrรณnico compatible relacionados
con el consumo de la misma. Recomendamos utilizar la baterรญa
โInfoLITHIUMโ con equipos electrรณnicos que presenten el logotipo
.
El AC-L100 es compatible con baterรญas โInfoLITHIUMโ de tipo de
iones de litio (serie L) y baterรญas โInfoLITHIUMโ (serie M).
El AC-L200 es compatible con baterรญas โInfoLITHIUMโ del tipo de
iones de litio (serie A), baterรญas โInfoLITHIUMโ (serie F), baterรญas
โInfoLITHIUMโ (serie H), baterรญas โInfoLITHIUMโ (serie P) y baterรญas
โInfoLITHIUMโ (serie V).
โInfoLITHIUMโ es marca comercial de Sony Corporation.
Esta unidad puede utilizarse de la
forma siguiente.
Esta unidad es un adaptador de ca de 8,4 V para suministrar
alimentaciรณn desde la fuente de alimentaciรณn (tomacorriente de la red)
a ๎n de utilizar un dispositivo (videocรกmara, etc.). Usted no podrรก
utilizar este adaptador de ca para cargar conectรกndolo directamente a
una baterรญa.
Conexiรณn a un tomacorriente de la
red para utilizaciรณn
Consulte tambiรฉn el Manual de instrucciones del dispositivo
(videocรกmara, etc.) que estรฉ utilizando.
Consulte la ilustraciรณn ๎.
๎ Conecte la clavija de salida del adaptador de ca en la
toma DC IN del dispositivo que estรฉ utilizando.
๎ก Conecte el cable de alimentaciรณn de ca al adaptador de
alimentaciรณn de ca
๎ข Conecte el cable de alimentaciรณn de ca a un
tomacorriente de la red.
Especi๎caciones
Entrada ca 100 V - 240 V 50 Hz/60 Hz 18 W
Voltaje de salida cc 8,4 V 1,5 A รณ 1,7 A
(re๎รฉrase a la etiqueta del adaptador suministrado)
Temperatura de
funcionamiento
0 ยฐC a +40 ยฐC
Temperatura de
almacenamiento
โ20 ยฐC a +60 ยฐC
Dimensiones (Aprox.) 48 mm ร 29 mm ร 81 mm (an/al/prf)
Masa Aprox. 170 g
* Con respecto a otras especi๎caciones, consulte la etiqueta del
adaptador de ca
Elementos incluidos Adaptador de ca ....... (1)
Cable de alimentaciรณn de ca ....... (1)
Juego de documentaciรณn impresa
El diseรฑo y las especi๎caciones estรกn sujetos a cambio sin previo aviso.
Esta unidad es compatible con las tensiones de todo el mundo de
100 V a 240 V.
No utilice un transformador de voltaje electrรณnico, porque es posible
que ocasione un mal funcionamiento.
Otros
Cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho tiempo, ห
desconรฉctela del tomacorriente de la red. Para desconectar el cable
de alimentaciรณn, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable.
Mantenga siempre limpios los contactos metรกlicos. ห
No desarme ni modi๎que la unidad. ห
No golpee ni deje caer la unidad. ห
Cuando utilice la unidad, se calentarรก. Sin embargo, esto es normal. ห
Mantenga la unidad alejada de receptores de AM, porque podrรญa ห
interferir en la recepciรณn de AM.
No coloque la unidad en un lugar: ห
โ Extremadamente cรกlido o frรญo
โ Polvoriento o sucio
โ Muy hรบmedo
โ Sometido a vibraciones
Si coloca la unidad en lugares sometidos a la luz solar directa, como ห
sobre el panel de instrumentos, o cerca de aparatos de calefacciรณn, es
posible que se deforme o funcione mal.
No utilice el adaptador de ca colocado en un lugar estrecho, como ห
entre una pared y un mueble.
En caso de cualquier di๎cultad, desenchufe la unidad y pรณngase en
contacto con su proveedor Sony.
Wir bedanken uns, dass Sie diesen Sony Netzadapter gekau๎ haben.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anleitung bitte sorgfรคltig durch,
und bewahren Sie sie zum Nachschlagen gut auf.
Diese Anleitung behandelt den Netzadapter AC-L100/AC-L200.
Die Modelle AC-L100 und AC-L200 unterscheiden sich durch ihre
Form und den Ausgangsstecker.
Der AC-L100/AC-L200 entspricht den in der Tabelle aufgefรผhrten ๎
Netzadaptern.
Die Gerรคte, die mit diesem Netzadapter betrieben werden kรถnnen, sind
mit allen โInfoLITHIUMโ-Akkus kompatibel.
๎๎ Identi๎kation der Teile
1 Netzadapter
2 Netzkabel
๎ซ Modell
๎ฌ Form des Ausgangssteckers
๎ญ Entsprechende Netzadapter
๎ฎ โInfoLITHIUMโ-Akku-Serie
Was bedeutet โInfoLITHIUMโ?
Ein โInfoLITHIUMโ ist ein Lithiumionenakku, der Informationen รผber
seinen Ladezustand an kompatible elektronische Gerรคte รผbermitteln
kann.
Wir von Sony empfehlen, den โInfoLITHIUMโ-Akku in elektronischen
Gerรคten mit dem Logo zu verwenden.
Der AC-L100 ist mit den Lithiumionenakkus โInfoLITHIUMโ der
Serien L und M kompatibel.
Das AC-L200 ist mit Lithiumionen-Akkus des Typs โInfoLITHIUMโ
(A-Serie), Akkus des Typs โInfoLITHIUMโ (F-Serie), Akkus des Typs
โInfoLITHIUMโ (H-Serie), Akkus des Typs โInfoLITHIUMโ (P-Serie)
und Akkus des Typs โInfoLITHIUMโ (V-Serie) kompatibel.
โInfoLITHIUMโ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
Dieses Gerรคt kann wie folgt
verwendet werden
Dieses Gerรคt ist ein 8,4 V Netzteil zur Stromversorgung mit Netzstrom
(Wandsteckdose) zum Betrieb eines Gerรคtes (Videokamera, usw.). Es
ist nicht mรถglich, einen Akku direkt an den Netzadapter anzuschlieรen
und zu laden.
Anschluss an die Wandsteckdose
Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung des verwendeten Gerรคts
(Videokamera usw.).
Siehe Abbildung ๎.
๎ Schlieรen Sie den Ausgangsstecker des Netzadapters an
die DC IN-Buchse des Gerรคts an.
๎ก Schlieรen Sie das Netzkabel am Netzadapter an.
๎ข Schlieรen Sie das Netzkabel an die Wandsteckdose an.
Technische Daten
Eingangsspannung und -strom 100 V - 240 V Wechselspannung
50 Hz/60 Hz
Ausgangsspannung und -strom 8,4 V Gleichspannung
Betriebstemperaturbereich 0 ยฐC bis +40 ยฐC
Lagertemperaturbereich โ20 ยฐC bis +60 ยฐC
Abmessungen (ca.) 48 mm ร 29 mm ร 81 mm
(B ร H ร T)
Gewicht ca. 170 g
* Weiter Daten ๎nden Sie auf dem Label des Netzadapters.
Mitgelieferte Zubehรถr Netzadapter ....... (1)
Netzkabel ....... (1)
Anleitungen
รnderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige
Ankรผndigung vorbehalten.
Dieses Gerรคt unterstรผtzt weltweite Spannungen von 100 V bis 240 V.
Verwenden Sie keinen elektronischen Spannungswandler, da dies eine
Fehlfunktion verursachen kann.
Sonstige Hinweise
Trennen Sie bei lรคngerer Nichtverwendung den Netzadapter von der ห
Wandsteckdose ab. Zum Abtrennen fassen Sie stets am Stecker und
niemals am Kabel an.
Achten Sie stets darauf, daร die Metallkontakte sauber sind. ห
Bauen Sie den Adapter nicht auseinander, und nehmen Sie keine ห
Modi๎kationen vor.
Stoรen Sie den Adapter nirgends an, und lassen Sie ihn nicht fallen. ห
Der Adapter erwรคrmt sich normalerweise beim Betrieb. ห
Halten Sie den Adapter von MW-Empfรคngern fern, da er den ห
Empfang stรถren kann.
Halten Sie den Adapter von: ห
Hitze und groรer Kรคlte; ห
Staub und Schmutz; ห
Feuchtigkeit; ห
Vibrationen fern. ห
Halten Sie den Adapter von Heizungen fern und legen Sie ihn nicht ห
aufs Armaturenbrett und auch nicht an andere Stellen, die direktem
Sonnenlicht ausgesetzt ist, da er sich sonst verformen kann.
Verwenden Sie den Netzadapter nicht zwischen Wand und Mรถbel ห
oder sonstigen engen Plรคtzen.
Bei weiterfรผhrenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nรคchsten Sony
Hรคndler.
Hartelijk dank voor uw aankoop van deze Sony netspanningsadapter.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u dit apparaat in
gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
In deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven hoe u de AC-L100/
AC-L200 netspanningsadapter gebruikt.
Het verschil tussen de AC-L100 en de AC-L200 is gelegen in de vorm
van de uitgangsstekker.
De AC-L100/AC-L200 is uitwisselbaar met de netspanningsadapters in
tabel ๎.
In de apparatuur die geschikt is voor deze netspanningsadapters kunt u
tevens alle "InfoLITHIUM"-batterijpakken gebruiken
๎๎ Benaming van de onderdelen
1 Netspanningsadapter
2 Netsnoer
๎ซ Model-nummer
๎ฌ Vorm van de gelijkstroomstekker
๎ญ Uitwisselbare netspanningsadapters
๎ฎ Batterijpakken van de "InfoLITHIUM"
serie
Betekenis van het "InfoLITHIUM" merk
"InfoLITHIUM" is een lithium-ion accu waarmee gegevens over
het accuverbruik kunnen worden uitgewisseld met compatibele
elektronische apparaten. Sony raadt aan dat u de "InfoLITHIUM"-accu
gebruikt met elektronische apparaten waarop het teken
wordt aangeduid.
De AC-L100 is geschikt voor de "InfoLITHIUM" (lithium-
ionen) batterijpakken van de L-serie en voor de "InfoLITHIUM"
batterijpakken van de M-serie.
De AC-L200 is geschikt voor lithium-ionen type "InfoLITHIUM"
batterijpakken (A-serie), "InfoLITHIUM" batterijpakken (F-serie),
"InfoLITHIUM" batterijpakken (H-serie), "InfoLITHIUM"
batterijpakken (P-serie) en "InfoLITHIUM" batterijpakken (V-serie).
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation.
Dit toestel kan als volgt worden
gebruikt
Dit toestel is een 8,4 V AC-adapter voor het leveren van stroom vanaf
de netstroom (stopcontact) voor het laten werken van een apparaat
(videocamera etc.). U kunt deze netspanningsadapter echter niet
rechtstreeks aansluiten op een batterijpak om dat op te laden.
Aansluiting op een stopcontact
Lees tevens de gebruiksaanwijzing van de apparatuur (videocamera
enz.) die u gebruikt.
Zie illustratie ๎.
๎ Sluit het uitgangsstekkertje van de netspanningsadapter
aan op de DC IN gelijkstroomingang van de apparatuur
die u gebruik.
๎ก Sluit het netsnoer aan op de netspanningsadapter.
๎ข Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Technische gegevens
Ingangsspanning 100 V - 240 V wisselstroom 50 Hz/60 Hz
Uitgangsspanning 8,4 V gelijkstroom
Bedrijfstemperatuur 0 ยฐC tot +40 ยฐC
Opslagtemperatuur โ20 ยฐC tot +60 ยฐC
Afmetingen (Ongeveer) 48 mm ร 29 mm ร 81 mm (b/h/d)
Gewicht Ongeveer 170 g (gram)
* Zie voor verdere technische gegevens het naamplaatje op de
netspanningsadapter zelf.
Bijgeleverd toebehoren Netspanningsadapter ....... (1)
Netsnoer ....... (1)
Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
Dit apparaat ondersteund wereldwijde voltages van 100 V tot 240 V.
Gebruik geen elektronische voltagetransformator omdat dit kan
leiden tot een defect.
Overige punten
Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het apparaat geruime ห
tijd niet te gebruiken. Voor het verwijderen van het netsnoer uit het
stopcontact, dient u aan de stekker te trekken, Trek nooit aan het
snoer.
Houd de metalen contactpunten altijd goed schoon. ห
Probeer in geen geval het apparaat te demonteren. ห
Behoed het apparaat voor mechanische schokken of trillingen en laat ห
het niet vallen.
Tijdens gebruik zal het apparaat warm worden. Dit is normaal en ห
duidt niet op storing.
Houd de netspanningsadapter tijdens gebruik uit de buurt van ห
AM radio-ontvangers, aangezien het apparaat storing in de radio-
ontvangst kan veroorzaken.
Zet de netspanningsadapter niet op plaatsen waar deze blootstaat aan: ห
Extreem hoge of lage temperaturen; ห
Veel stof of vuil; ห
Regen of vocht; ห
Mechanische schokken of trillingen. ห
Plaats dit apparaat niet te dicht bij een warmtebron of in de volle ห
zon op het dashboard van de auto, want het apparaat kan door hitte
vervormen en/of defect raken.
Gebruik de netspanningsadapter niet in een krappe, nauw omsloten ห
ruimte, zoals tussen een meubelstuk en de wand.
Mocht u problemen hebben met het apparaat, trek dan de stekker
uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony
handelaar.
Tack fรถr inkรถpet av Sonys nรคtadapter.
Lรคs noga igenom bruksanvisningen innan enheten tas i bruk. Spara
bruksanvisningen.
Denna bruksanvisning fรถrklarar hur nรคtadaptern AC-L100/AC-L200
anvรคnds.
Skillnaden mellan AC-L100 och AC-L200 รคr formen pรฅ nรคtkabelns
stickkontakt.
AC-L100/AC-L200 kan bytas ut mot de nรคtadaptrar som anges i tabell
๎.
Apparater som รคr kompatibla med nรคtadaptern รคr kompatibla med alla
laddningsbara โInfoLITHIUMโ-batterier.
๎๎ Beskrivning av delar
1 Nรคtadapter
2 Nรคtkabel
๎ซ Modell
๎ฌ Stickkontaktens form
๎ญ Utbytbara nรคtadaptrar
๎ฎ โInfoLITHIUMโ-batteriserie
Vad รคr โInfoLITHIUMโ?
โInfoLITHIUMโ รคr ett litiumjonbatteri som kan utbyta information
om t.ex. batterifรถrbrukningen med kompatibel elektronisk utrustning.
Sony rekommenderar att du anvรคnder ett โInfoLITHIUMโ-batteri med
elektronisk utrustning som รคr mรคrkt med .
AC-L100 รคr kompatibel med laddningsbara โInfoLITHIUMโ-batterier
av litiumjontyp (L-serien) och laddningsbara โInfoLITHIUMโ-batterier
(M-serien).
AC-L200 รคr kompatibel med โInfoLITHIUMโ-batterier (A-serien),
โInfoLITHIUMโ-batterier (F-serien), โInfoLITHIUMโ-batterier
(H-serien), โInfoLITHIUMโ-batterier (P-serien) och โInfoLITHIUMโ-
batterier (V-serien) av litiumjontyp.
โInfoLITHIUMโ รคr ett varumรคrke som tillhรถr Sony Corporation.
Denna enhet kan anvรคndas enligt
fรถljande
Denna enhet รคr en 8,4 V nรคtadapter fรถr att leverera strรถm frรฅn elnรคtet
(vรคgguttag) fรถr att manรถvrera en enhet (videokamera etc.). Nรคtadaptern
kan inte anvรคndas till att ladda upp ett laddningsbart batteri genom att
ansluta den direkt till batteriet.
Anslutning till vรคgguttag vid
anvรคndning
Vi hรคnvisar ocksรฅ till bruksanvisningen till den apparat (videokamera
etc.) som anvรคnds.
Se illustration ๎.
๎ Anslut likstrรถmskontakten pรฅ nรคtadaptern till
likstrรถmsintaget DC IN pรฅ den apparat som anvรคnds.
๎ก Anslut nรคtkabelen till nรคtadaptern.
๎ข Anslut nรคtkabelen till vรคgguttaget.
Speci๎kationer
Inmรคrkdata 100 Vโ240 V vรคxelstrรถm 50 Hz/60 Hz
Utmรคrkdata 8,4 V likstrรถm
Arbetstemperatur Frรฅn 0 ยฐC till +40 ยฐC
Fรถrvaringstemperatur Frรฅn โ20 ยฐC till +60 ยฐC
Storlek (Ca) 48 mm ร 29 mm ร 81 mm (b/h/d)
Vikt Ca 170 g
* Se etiketten pรฅ nรคtadaptern fรถr ytterligare speci๎kationer.
Inkluderade artiklar Nรคtadapter ....... (1)
Nรคtkabel ....... (1)
Uppsรคttning tryckt dokumentation
Utfรถrande och speci๎kationer kan รคndras utan fรถregรฅende meddelande.
Denna enhet stรถder vรคrldsvida spรคnningar frรฅn 100 V till 240 V.
Anvรคnd inte en elektronisk spรคnningsomvandlare, e๎ersom det kan
orsaka fel.
รvrigt
Dra ur nรคtadaptern frรฅn vรคgguttaget nรคr den inte skall anvรคndas ห
under en lรคngre tidsperiod. Dra i stickkontakten fรถr att koppla ur
sladden. Dra aldrig i sjรคlva sladden.
Se till att metallkontakterna alltid รคr rena. ห
Ta inte isรคr, och bygg inte heller om, nรคtadaptern. ห
Utsรคtt inte nรคtadaptern fรถr mekaniska stรถtar. Tappa inte heller den. ห
Nรคtadaptern blir varm nรคr den anvรคnds. Det รคr helt normalt. ห
Anvรคnd inte nรคtadaptern i nรคrheten av en AM-radiomottagare fรถr att ห
undvika stรถrningar vid radiomottagning.
Placera inte nรคtadaptern pรฅ en plats, dรคr den utsรคtts fรถr: ห
โ vรคrme eller kyla,
โ damm eller smuts,
โ fukt,
โ vibrationer.
(Fortsรคttning pรฅ andra sidan)