Bedienungsanleitung
R/C Rayline R802-1 2.4 GHz Quadrocopter
besonders an Kabeln, Abdeckungen und elektrischen Steckverbindungen überprüft werden.
Im Schadensfall darf das Produkt erst wieder in Betrieb genommen werden, bis das Produkt
professionell repariert worden ist.
GB: Non-rechargeable batteries may not be charged. Rechargeable batteries must be
recharged only with adult supervision. Rechargeable batteries take before loading from the
product. Terminals must not be short-circuited. Use only recommended batteries or an
equivalent type can be used. With regular use of the product, it must be regularly checked
for damage completely especially on cables, covers, and electrical connectors. In the event of
a claim, the product must first be returned to service until the product has been repaired
professionally.
FR: Les piles non rechargeables ne peuvent pas être facturés. Les piles rechargeables doivent
être rechargées qu'avec surveillance d'un adulte. Les piles rechargeables prendre avant le
chargement de l'appareil. Bornes ne doivent pas être court-circuitée. Utilisez uniquement les
piles recommandées ou de type équivalent peuvent être utilisés. Avec une utilisation
régulière du produit, il doit être vérifiée régulièrement pour les dommages totalement en
particulier sur les câbles, housses, et les connecteurs électriques. Dans le cas d'une
réclamation, le produit doit d'abord être remis en service jusqu'à ce que le produit a été
réparé professionnellement.
NL: Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden geladen. Oplaadbare batterijen mogen
alleen worden opgeladen met toezicht van een volwassene. Oplaadbare batterijen duren
voordat het laden van het product. Klemmen mogen niet worden kortgesloten. Gebruik
alleen de aanbevolen batterijen of een gelijkwaardig type worden gebruikt. Bij regelmatig
gebruik van het product, moet regelmatig worden gecontroleerd op schade volledig vooral
op kabels, kleppen en elektrische aansluitingen. In het geval van een claim, moet het product
eerst geretourneerd moet worden aan service totdat het product is professioneel
gerepareerd.
ES: Las pilas no recargables no se va a cargar. Las baterías recargables deben recargarse
únicamente con supervisión de un adulto. Las baterías recargables tomar antes de la carga
del producto. Los terminales no deben ser cortocircuitados. Utilice únicamente las pilas
recomendadas o un tipo equivalente se puede utilizar. Con el uso regular del producto, debe
ser objeto de inspección por los daños completamente especialmente en cables, tapas, y
conectores eléctricos. En caso de siniestro, el producto debe ser devuelto al servicio hasta
que el producto haya sido reparado profesionalmente.
PL: Non-akumulatory nie są do załadowania. Akumulatory muszą być ładowane tylko z
nadzorem osoby dorosłej. Akumulatory podjąć przed załadunkiem produktu. Terminale nie
muszą być zwarte. Należy używać tylko zalecanych akumulatorów lub równoważnego typu
mogą być wykorzystywane. Przy regularnym stosowaniu produktu, musi być regularnie
sprawdzane pod kątem uszkodzeń całkowicie szczególnie na kable, pokrywami i złączy
elektrycznych. W przypadku roszczenia, produkt musi być najpierw powrócił do służby, aż
produkt zostanie naprawiony profesjonalnie.
IT: Le batterie non ricaricabili non possono essere imputati. Le batterie ricaricabili devono
essere ricaricate solo con supervisione di un adulto. Le batterie ricaricabili prendere prima di
caricare dal prodotto. I terminali non devono essere in corto circuito. Utilizzare solo pile
consigliate o pile di tipo equivalente possono essere utilizzati. Con l'uso regolare del
prodotto, deve essere controllata regolarmente per i danni del tutto particolare su cavi,
coperture e connettori elettrici. In caso di sinistro, il prodotto deve essere prima ritornare in
servizio finché il prodotto è stato riparato professionalmen