Volvo C70 - 2009 de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

C70; 6; 3 2008-03-07T13:26:08+01:00; Page 1
evastarck
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%&+&9jiX]!6I%-'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
VOLVO C70
Instructieboekje
WEB EDITION
BESTE VOLVO-BEZITTER,
DANK U DAT U GEKOZEN HEBT VOOR VOLVO!
Wij hopen dat u jarenlang rijplezier van uw Volvo zult hebben.
Bij het ontwerp hebben veiligheid en comfort van u en uw pas-
sagiers vooropgestaan. Een Volvo is een van de veiligste auto’s
ter wereld. Uw Volvo is ook ontworpen om aan alle geldende
veiligheidsvoorschriften en milieueisen te voldoen.
Om nog meer plezier van uw auto te hebben, raden wij u aan
om vertrouwd te raken met de uitrusting, de instructies en de
onderhoudsinformatie in dit instructieboekje.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 1
evastarck
Inhoud
2
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
00
00 Inleiding
Belangrijke informatie................................. 8
Volvo en het milieu.................................... 11
01
01 Veiligheid
Veiligheidsgordels..................................... 16
Airbagsysteem.......................................... 19
Airbags (SRS)............................................ 20
Airbag (SRS) activeren/deactiveren*......... 23
SIPS-airbags (zij-airbags)......................... 26
Opblaasgordijnen (DMIC).......................... 28
WHIPS-systeem........................................ 29
Roll-Over Protection System (ROPS)........ 31
Activering van de veiligheidssystemen..... 32
Crash mode.............................................. 33
Kinderen en veiligheid............................... 34
02
02 Instrumenten, schakelaars en
bediening
Overzicht auto’s met het stuur links......... 42
Overzicht auto’s met het stuur rechts....... 44
Bedieningspaneel op bestuurdersportier.. 46
Instrumentenpaneel.................................. 47
Controle- en waarschuwingslampjes........ 49
Informatiedisplay....................................... 53
Elektrische aansluiting.............................. 55
Verlichtingspaneel..................................... 56
Linker stuurhendel.................................... 58
Rechter stuurhendel.................................. 61
Cruisecontrol*........................................... 63
Toetsensets op stuurwiel*......................... 65
Stuurwielverstelling, alarmlichten............. 66
Handrem................................................... 67
Elektrisch bedienbare zijruiten.................. 68
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels...... 70
Persoonlijke instellingen........................... 74
HomeLink
EU*......................................... 77
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 2
evastarck
Inhoud
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
3
03
03 Klimaatregeling
Algemene informatie over de klimaatrege-
ling............................................................ 82
Elektronische klimaatregeling, ECC*........ 84
Luchtverdeling.......................................... 88
Motor- en interieurverwarming op brand-
stof*........................................................... 89
Extra verwarming op brandstof* (diesel)... 92
04
04 Interieur
Voorstoelen............................................... 96
Elektrisch bedienbare hardtop ................. 99
Windscherm*........................................... 104
Interieurverlichting................................... 105
Opbergmogelijkheden in passagiers-
ruimte...................................................... 108
Kofferbak................................................ 112
05
05 Sloten en alarm
Afstandsbediening met sleutelblad......... 118
Privacy locking*....................................... 121
Vergrendelingspunten............................. 123
Keyless drive*.......................................... 124
Batterij in afstandsbediening.................. 127
Vergrendelen en ontgrendelen................ 128
Alarm*...................................................... 132
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 3
evastarck
Inhoud
4
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
06
06 Starten en rijden
Algemene informatie............................... 138
Tanken.................................................... 140
Motor starten.......................................... 142
Keyless drive*.......................................... 144
Handgeschakelde versnellingsbak......... 145
Automatische versnellingsbak................ 147
Remsysteem........................................... 151
DSTC (stabiliteits- en tractieregelsys-
teem)*...................................................... 153
Parkeerhulp*............................................ 155
BLIS*, Blind Spot Information System.... 158
Slepen en bergen.................................... 162
Starten met hulpaccu.............................. 165
Rijden met een aanhanger...................... 166
Trekhaak*................................................ 168
Afneembare trekhaak*............................ 170
Lading vervoeren.................................... 174
Lichtbundel aanpassen........................... 175
07
07 Wielen en banden
Algemene informatie............................... 178
Bandenspanning..................................... 182
Gevarendriehoek* en reservewiel........... 185
Wielen verwisselen.................................. 188
Noodreparatie banden*........................... 190
08
08 Verzorging
Schoonmaken......................................... 196
Lakschade herstellen.............................. 200
Roestwering............................................ 201
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 4
evastarck
Inhoud
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
5
09
09 Onderhoud en service
Volvo Service.......................................... 204
Onderhoud.............................................. 205
Motorkap en motorruimte....................... 206
Oliën en vloeistoffen............................... 207
Wisserbladen.......................................... 212
Accu........................................................ 213
Gloeilampen vervangen.......................... 215
Zekeringen.............................................. 221
10
10 Infotainment
Algemene informatie............................... 230
Audiofuncties.......................................... 232
Radiofuncties.......................................... 236
Cd-functies............................................. 241
Menusysteem, audiosysteem................. 244
Telefoonfuncties*.................................... 245
Menusysteem, telefoon*......................... 253
Bluetooth handsfree*.............................. 256
11
11 Specificaties
Type-aanduiding..................................... 264
Maten en gewichten................................ 266
Motorspecificaties................................... 268
Motorolie................................................. 270
Vloeistoffen en smeermiddelen............... 274
Brandstof................................................ 276
Katalysator.............................................. 280
Elektrisch systeem.................................. 281
Typegoedkeuring.................................... 283
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 5
evastarck
Inhoud
6
12
12 Alfabetisch register
Alfabetisch register................................. 284
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 6
evastarck
Inhoud
7
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 7
evastarck
Inleiding
Belangrijke informatie
8
Instructieboekje lezen
Inleiding
Een goede manier om vertrouwd te raken met
uw nieuwe auto is om het instructieboekje te
lezen, idealiter voordat u uw eerste rit maakt.
Zo maakt u kennis met nieuwe functies, krijgt
u tips hoe u het beste in verschillende situaties
met de auto kunt omgaan en leert u hoe u opti-
maal gebruik kunt maken van alle mogelijkhe-
den die uw auto biedt. Besteed ook aandacht
aan de veiligheidsinstructies in het boekje.
De in het instructieboekje beschreven uitrus-
ting is niet op alle auto’s aanwezig . Als aan-
vulling op de standaarduitrusting worden in dit
instructieboekje ook de opties (van fabrieks-
wege gemonteerde uitrusting) en bepaalde
accessoires (ingebouwde extra uitrusting)
beschreven. Neem contact op met de erkende
Volvo-dealer voor informatie over wat tot de
standaarduitrusting behoort en wat tot de
opties/accessoires.
De uitrusting van de auto’s van Volvo hangt af
van de verschillende behoeften op de diverse
markten en de landelijke en/of regionale wet-
en regelgeving.
De specificaties, constructiegegevens en
afbeeldingen in dit instructieboekje zijn niet
bindend. We behouden ons het recht voor om
zonder voorafgaande mededeling wijzigingen
aan te brengen.
© Volvo Car Corporation
Optie
Alle soorten opties staan aangegeven met een
sterretje
in het instructieboekje.
Het aanbod aan opties kan voor alle auto’s gel-
den, maar soms alleen voor bepaalde uitvoe-
ringen en/of bepaalde markten. De meeste
opties worden in de fabriek gemonteerd en
kunnen niet achteraf worden ingebouwd.
Accessoires worden achteraf ingebouwd.
Neem voor meer informatie contact op met uw
erkende Volvo-werkplaats.
Speciale teksten
WAARSCHUWING
Teksten met het kopje WAARSCHUWING
geven aan dat er gevaar voor letsel bestaat.
BELANGRIJK
Teksten met het kopje BELANGRIJK geven
aan dat er gevaar voor materiële schade
bestaat.
N.B.
Teksten met het kopje N.B. duiden op tips
en adviezen die het gebruik van bepaalde
mogelijkheden en functies vergemakkelij-
ken.
Voetnoot
In het instructieboekje komt informatie voor in
de vorm van een voetnoot onder aan de
pagina. Deze informatie vormt een aanvulling
op de tekst waar het nummer van de voetnoot
naar verwijst. Als de voetnoot naar tekst in een
tabel verwijst, worden letters gebruikt in plaats
van cijfers.
Displaymeldingen
In de auto zijn displays aanwezig waarop mel-
dingen kunnen worden weergegeven. Deze
displaymeldingen worden in het instructie-
boekje in iets groter formaat en in het grijs
weergegeven. Voorbeelden daarvan vindt u in
de menuteksten en displaymeldingen van het
informatiedisplay (bijvoorbeeld Audio-
instellingen
).
Stickers
Er zitten verschillende soorten stickers in de
auto om belangrijke informatie op een simpele
en duidelijke manier over te dragen. De stickers
in de auto zijn van de onderstaande aflopende
waarschuwings-/informatiegraad.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 8
evastarck
Inleiding
Belangrijke informatie
9
Gevaar voor lichamelijk letsel
G031590
Zwarte ISO-symbolen in een oranje waarschu-
wingsveld, witte tekst/afbeelding in een zwart
tekstveld. Gevaarlijke situatie die, als de situ-
atie niet vermeden wordt, zal resulteren in ern-
stig letsel met mogelijk dodelijke afloop.
Gevaar voor materiële schade.
G031592
Witte ISO-symbolen in een zwart symboolveld,
witte tekst/afbeelding in een zwart tekstveld.
Zo nodig dient de sticker blauw van kleur te
zijn. Gevaarlijke situatie die, als de situatie niet
vermeden wordt, kan resulteren in lichte of
matige materiële schade.
Informatie
G031593
Witte ISO-symbolen en een witte tekst/afbeel-
ding in een zwart tekstveld.
Procedurelijsten
Procedures met handelingen die in een
bepaalde volgorde moeten worden uitgevoerd,
staan genummerd in het instructieboekje.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 9
evastarck
Inleiding
Belangrijke informatie
10
Wanneer er een reeks afbeeldingen bij een
stapsgewijze instructie bestaat, zijn de ver-
schillende stappen van de instructie op
dezelfde manier genummerd als de bijbe-
horende afbeeldingen.
Als voor de instructies bij een reeks afbeel-
dingen de onderlinge volgorde niet rele-
vant is, worden de instructies voorafge-
gaan door letters.
Er komen genummerde en ongenummerde
pijlen voor. Ze worden gebruikt om een
bepaalde beweging weer te geven.
Wanneer er geen reeks afbeeldingen bij een
stapsgewijze instructie bestaat, zijn de ver-
schillende stappen op de standaardmanier
genummerd met normale cijfers.
Positielijsten
Op overzichtsfiguren die de positie van
onderdelen aangeven worden rode cirkels
met daarin een cijfer gebruikt. Hetzelfde
cijfer wordt gehanteerd in de positielijst bij
de afbeelding, met een beschrijving van de
weergegeven objecten.
Opsommingslijsten
Bij opsommingen in het instructieboekje wordt
gebruik gemaakt van een opsommingslijst.
Bijvoorbeeld:
Koelvloeistof
Motorolie
Zie ommezijde
`` Dit symbool staat rechts onderaan wanneer
een hoofdstuk wordt voortgezet op de vol-
gende pagina.
Vastlegging van gegevens
Er kunnen een of meer computers in uw Volvo
zitten die gedetailleerde informatie kunnen
vastleggen. Deze informatie is bestemd voor
onderzoek ter verbetering van de veiligheid en
voor het opsporen van storingen in bepaalde
autosystemen. De informatie kan gegevens
bevatten over zaken als het gebruik van de vei-
ligheidsgordel door de bestuurder en de pas-
sagier(s), gegevens over de werking van ver-
schillende autosystemen en -modulen en
informatie over de status van de motor, gas-
klep, besturing, remmen en andere systemen.
De informatie kan tevens gegevens bevatten
over de rijstijl van de bestuurder. Dit met inbe-
grip van (maar niet beperkt tot) de rijsnelheid,
het gebruik van het rem- of gaspedaal en de
stuuruitslag. De laatstgenoemde informatie
kan voor een begrensde tijd tijdens het rijden,
tijdens een aanrijding of bij een bijna-ongeluk
worden vastgelegd. Volvo Car Corporation zal
de vastgelegde informatie niet zonder uw toe-
stemming vrijgeven. Volvo Car Corporation
kan echter op last van de nationale wetgeving
gedwongen worden om bepaalde informatie te
verstrekken. Voor het overige geldt dat alleen
Volvo Car Corporation de informatie kan uitle-
zen en gebruiken.
Accessoires en opties
Een verkeerde aansluiting en montage van
accessoires kan een nadelige invloed hebben
op de werking van de elektronische systemen
van de auto. Bepaalde accessoires werken
alleen, wanneer de bijbehorende software in de
computersystemen van de auto wordt gela-
den. Neem daarom altijd contact op met een
erkende Volvo-werkplaats, voordat u acces-
soires monteert die in verbinding staan met of
van invloed zijn op het elektrische systeem.
Informatie op internet
Op www.volvocars.com vindt u meer informa-
tie over uw auto.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 10
evastarck
Inleiding
Volvo en het milieu
11
Milieubeleid van Volvo Car Corporation
G000000
Zorg voor het milieu is een van de kernwaarden
van Volvo Car Corporation die van invloed zijn
op alle activiteiten. We zijn ervan overtuigd dat
onze klanten onze zorg voor het milieu delen.
Uw Volvo voldoet aan strenge internationale
milieueisen en is bovendien geproduceerd in
een fabriek die zeer schoon is en efficiënt met
hulpbronnen omgaat. Volvo Car Corporation is
gecertificeerd volgens de milieunorm ISO
14001 voor alle fabrieken en de meeste andere
eenheden. We eisen bovendien van onze
samenwerkingspartners dat ze systematisch
aan milieuzorg doen.
Alle Volvo-modellen gaan vergezeld van een
milieuverklaring (EPI of Environmental Product
Information). Daarin staat de impact aangege-
ven die de auto gedurende zijn hele levenscy-
clus op het milieu heeft.
Lees meer op: www.volvocars.com/EPI.
Brandstofverbruik
De auto’s van Volvo zijn concurrerend in hun
klasse wat het brandstofverbruik betreft. Een
lager brandstofverbruik levert over het alge-
meen een geringere uitstoot van het broeikas-
gas kooldioxide op.
U als bestuurder kunt uw steentje bijdragen
aan een verlaging van het brandstofverbruik.
Lees voor meer informatie de tekst onder het
kopje Spaar het milieu.
Efficiënte uitlaatgasreiniging
Uw Volvo is gebouwd volgens het concept
“Schoon aan binnen- en buitenkant” – een
concept dat een schone passagiersruimte
combineert met een uitermate efficiënte uit-
laatgasreiniging. In veel gevallen liggen uitlaat-
gasemissies ver onder de geldende normen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 11
evastarck
Inleiding
Volvo en het milieu
12
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Schone lucht in passagiersruimte
Het interieurfilter zorgt dat stofdeeltjes en pol-
len niet via de luchtinlaatopening in de passa-
giersruimte kunnen dringen.
Een geavanceerd luchtreinigingssysteem,
IAQS* (Interior Air Quality System), zorgt ervoor
dat de lucht die de passagiersruimte binnen-
komt schoner is dan de lucht buiten in het
verkeer.
Het systeem bestaat uit een elektronische sen-
sor en een koolstoffilter. De binnenkomende
lucht wordt continu gecontroleerd en als het
gehalte aan bepaalde schadelijke gassen zoals
koolmonoxide te hoog oploopt, wordt de lucht-
inlaat gesloten. Iets dergelijks kan zich voor-
doen in bijvoorbeeld druk verkeer, files of
tunnels.
Het koolstoffilter zorgt ervoor dat stikstofoxi-
den, laaghangend ozon en koolwaterstoffen
niet binnendringen.
Textielnorm
Het interieur van een Volvo werd dusdanig
vormgegeven dat het gerieflijk en comfortabel
is – ook voor mensen met contactallergieën of
astma. Er is extra veel aandacht besteed aan
de selectie van milieuvriendelijke materialen.
Ze voldoen dan ook aan de eisen van de norm
Öko-Tex 100
1
– een enorme stap op weg naar
een gezonder milieu in de passagiersruimte.
Het Öko-Tex-label stelt regels aan bijvoor-
beeld de veiligheidsgordels, de vloerbekleding
en de gebruikte stoffen. De leren bekledings-
varianten zijn chroomvrij gelooid met plantaar-
dige stoffen en voldoen aan de gestelde
certificeringseisen.
Erkende Volvo-werkplaatsen en het
milieu
Met regelmatig onderhoud kunt u de voorwaar-
den scheppen voor een lange levensduur en
een laag brandstofverbruik. Op die manier
draagt u bij aan een schoner milieu. Wanneer
u de reparaties en het onderhoud aan de auto
toevertrouwt aan de werkplaatsen van Volvo,
wordt de auto een onderdeel van ons systeem.
We stellen duidelijke milieu-eisen aan de outil-
lage van onze werkplaatsen om te voorkomen
dat er schadelijke stoffen vrijkomen in het
milieu. Het personeel in de werkplaatsen van
Volvo beschikt over de kennis en het gereed-
schap om optimale zorg voor het milieu te kun-
nen garanderen.
Spaar het milieu
U kunt eenvoudig meehelpen het milieu te
beschermen door bijvoorbeeld zuinig te rijden
en de auto te (laten) onderhouden aan de hand
van de aanwijzingen in het instructieboekje.
Hieronder volgen enkele tips voor hoe u het
milieu kunt ontzien (zie pagina 138 voor meer
tips om het milieu te ontzien en zuinig te rijden):
Verlaag het brandstofverbruik door de
zogeheten ECO-bandenspanning aan te
houden (zie pagina 182).
Lading op het dak en een skibox resulteren
in een grotere luchtweerstand waardoor
het brandstofverbruik toeneemt. Verwijder
ze daarom meteen na gebruik.
Laat spullen niet onnodig in de auto liggen.
Hoe groter de belasting van de auto, des
te hoger het brandstofverbruik.
Gebruik vóór een koude start altijd de
motorverwarming, als de auto hiermee is
uitgerust. Hierdoor nemen het brandstof-
verbruik en de uitstoot af.
Rijd rustig en vermijd krachtig remmen.
Rijd in de hoogst mogelijke versnelling.
Een lager toerental zorgt voor een lager
verbruik.
Rem af op de motor.
Voorkom stationair draaien. Houd u aan de
plaatselijke voorschriften. Zet de motor af
wanneer u langere tijd stilstaat.
1
Meer informatie staat op www.oekotex.com
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 12
evastarck
Inleiding
Volvo en het milieu
13
Hanteer afvalstoffen die schadelijk voor
het milieu zijn, zoals accu’s en olie, op een
milieuvriendelijke manier. Neem contact
op met een erkende Volvo-werkplaats, als
u niet zeker weet hoe u dergelijk afval moet
verwerken.
Onderhoud uw auto regelmatig.
Bij hoge snelheden neemt het verbruik
aanzienlijk toe vanwege de grotere lucht-
weerstand. Bij een verdubbeling van de
snelheid neemt de luchtweerstand met een
factor vier toe.
Door deze tips op te volgen kan het brandstof-
verbruik worden verlaagd zonder dat dit van
invloed is op de reistijd of op het rijplezier. U
ontziet uw auto, bespaart geld en gebruikt min-
der van de hulpbronnen op aarde.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 13
evastarck
G020871
14
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Veiligheidsgordels................................................................................... 16
Airbagsysteem........................................................................................ 19
Airbags (SRS).......................................................................................... 20
Airbag (SRS) activeren/deactiveren*....................................................... 23
SIPS-airbags (zij-airbags)........................................................................ 26
Opblaasgordijnen (DMIC)........................................................................ 28
WHIPS-systeem...................................................................................... 29
Roll-Over Protection System (ROPS)...................................................... 31
Activering van de veiligheidssystemen................................................... 32
Crash mode............................................................................................. 33
Kinderen en veiligheid............................................................................. 34
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 14
evastarck
01
VEILIGHEID
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 15
evastarck
01 Veiligheid
Veiligheidsgordels
01
16
Algemene informatie
G020104
Heupgordel uittrekken. De gordel moet laag
gedragen worden.
Remmen kan ernstige gevolgen hebben als de
veiligheidsgordel niet wordt gedragen. Let er
daarom op dat alle passagiers hun veiligheids-
gordel omhebben. Voor optimale bescherming
door de veiligheidsgordel is het van belang dat
de gordel goed tegen het lichaam ligt. Laat de
rugleuning niet te ver achteroverhellen. De vei-
ligheidsgordel biedt de beste bescherming bij
een normale rijhouding.
De veiligheidsgordel omdoen
±
Trek de veiligheidsgordel langzaam uit en
maak deze vast door de borglip in de slui-
ting te steken. Een duidelijke “klik” geeft
aan dat de veiligheidsgordel vastzit.
Veiligheidsgordel losmaken
±
Druk op de rode knop van de sluiting en
laat het oprolmechanisme de veiligheids-
gordel naar binnen trekken. Als de gordel
niet volledig wordt opgerold, moet u de
veiligheidsgordel handmatig zo ver terug-
rollen dat deze niet langer slap hangt.
De veiligheidsgordel is geblokkeerd en kan niet
verder worden uitgetrokken:
wanneer u de gordel te snel uittrekt
wanneer u remt of optrekt
als de auto sterk overhelt.
Let erop dat:
u geen klemmen of andere accessoires
gebruikt waardoor u de veiligheidsgordel
niet strak langs uw lichaam kunt trekken
er geen slagen in de veiligheidsgordel zit-
ten en dat hij nergens achter blijft steken
de heupgordel laag moet zitten (niet over
de buik)
u de heupgordel over de heupen spant
door aan de diagonale schoudergordel te
trekken zoals afgebeeld.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en de airbag werken
samen. Als de veiligheidsgordel niet of
onjuist wordt gebruikt, kan de bescherming
die de airbag bij een aanrijding biedt afne-
men waardoor u als klant ernstig letsel kunt
oplopen.
WAARSCHUWING
Elke veiligheidsgordel is bestemd ter
bescherming van slechts één persoon.
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen aan de veilig-
heidsgordels aan en probeer ze nooit zelf te
repareren. Neem contact op met een
erkende Volvo-werkplaats. Als een veilig-
heidsgordel aan grote krachten heeft bloot-
gestaan zoals tijdens een aanrijding, moet u
de veiligheidsgordel in zijn geheel vervan-
gen. De veiligheidsgordel kan een deel van
zijn beschermende eigenschappen hebben
verloren, zelfs als de veiligheidsgordel
ogenschijnlijk niet beschadigd is. Vervang
de veiligheidsgordel ook als deze versleten
of beschadigd is. De nieuwe veiligheidsgor-
del moet zijn goedgekeurd en bedoeld voor
montage op dezelfde positie als de vervan-
gen veiligheidsgordel.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 16
evastarck
01 Veiligheid
Veiligheidsgordels
01
``
17
WAARSCHUWING
De achterbank is bestemd voor maximaal
twee personen.
Veiligheidsgordel en zwangerschap
G020105
Wanneer u zwanger bent, is het belangrijk dat
u de veiligheidsgordel draagt. Nog belangrijker
is het dat u de veiligheidsgordel dan op de
juiste manier draagt. De veiligheidsgordel moet
strak langs de schouder lopen, waarbij het dia-
gonale deel van de veiligheidsgordel tussen de
borsten en tegen de zijkant van de buik ligt. Het
heupgedeelte van de veiligheidsgordel moet
vlak tegen de buitenkant van de bovenbenen
liggen en zo ver mogelijk onder de buik liggen.
Het mag nooit over de buik omhoog kunnen
glijden. De veiligheidsgordel moet zo strak
mogelijk over het lichaam lopen zonder onno-
dige speling. Controleer ook of de gordel ner-
gens gedraaid zit.
Naarmate de zwangerschap vordert moeten
zwangere bestuurders de stoel en het stuur
dusdanig verstellen dat ze de auto volledig
onder controle hebben (wat inhoudt dat ze met
gemak bij het stuur en de pedalen moeten kun-
nen komen). Streef ernaar de afstand tussen de
buik en het stuur zo groot mogelijk te maken.
Gordelwaarschuwing
G029652
Er gaan waarschuwingslampjes branden en er
worden geluidssignalen afgegeven wanneer
iemand de gordel niet draagt. Of er geluidssig-
nalen klinken, hangt af van de snelheid. De
waarschuwingslampjes zitten in de plafond-
console en op het instrumentenpaneel.
Het gordelwaarschuwingssysteem geldt niet
voor kinderzitjes.
Achterbank
De functie van de gordelwaarschuwing voor de
achterbank is tweeledig:
Aangeven welke veiligheidsgordels van de
achterbank er worden gebruikt. De mel-
ding verschijnt op het informatiedisplay bij
het gebruik van de veiligheidsgordels. De
melding wordt na ca. 30 seconden auto-
matisch gewist, maar kan ook handmatig
worden bevestigd door op de knop
READ te drukken.
Waarschuwen dat iemand op de achter-
bank de veiligheidsgordel heeft losgeno-
men. Er wordt gewaarschuwd met een
melding op het informatiedisplay in com-
binatie met een geluidssignaal en een
waarschuwingslampje. De waarschuwing
stopt wanneer de veiligheidsgordel weer is
omgedaan, maar kan ook handmatig wor-
den bevestigd door op de knop READ te
drukken.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 17
evastarck
01 Veiligheid
Veiligheidsgordels
01
18
De melding op het informatiedisplay, die aan-
geeft welke veiligheidsgordels er gebruikt wor-
den, is altijd beschikbaar. Druk op de knop
READ om de opgeslagen meldingen te zien.
Bepaalde markten
Er gaat een waarschuwingslampje branden en
er worden geluidssignalen afgegeven wanneer
de bestuurder de gordel niet draagt. Op lage
snelheden klinkt er de eerste zes seconden
lang een geluidssignaal.
Gordelspanners
Alle veiligheidsgordels zijn uitgerust met gor-
delspanners. Dit is een mechanisme dat bij een
voldoende krachtige aanrijding de veiligheids-
gordel rond het lichaam spant. De veiligheids-
gordel kan de passagier daarmee beter in de
stoel gedrukt houden.
Gordelgeleider
G020106
Zowel de bestuurders- als de passagiersstoel zijn
voorzien van een gordelgeleider.
De gordelgeleider is een hulpmiddel dat de vei-
ligheidsgordels beter bereikbaar maakt. Neem
bij het in- en uitstappen van achterpassagiers
de veiligheidsgordel uit de gordelgeleider en
plaats deze achteraan op de gordelstang.
Breng de veiligheidsgordel daarna weer aan in
de gordelgeleider.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 18
evastarck
01 Veiligheid
Airbagsysteem
01
19
Waarschuwingslampje op het
instrumentenpaneel
G029041
Het airbagsysteem
1
wordt continu gecontro-
leerd door de regelmodule. Het waarschu-
wingslampje op het instrumentenpaneel gaat
branden, wanneer u de contactsleutel naar
stand I, II of III draait. Het lampje dooft na ca.
6 seconden, wanneer de regelmodule heeft
vastgesteld dat het airbagsysteem
1
geen sto-
ringen vertoont.
Behalve het brandende waarschu-
wingslampje verschijnt er, in die
gevallen waarin dat nodig is, een
melding op het display. Als het
waarschuwingslampje niet werkt,
gaat het waarschuwingsdrie-
hoekje branden en verschijnt er
SRS-AIRBAG SERVICE
VEREIST
of SRS-AIRBAG
SERVICE SPOED
op het display. Neem zo
spoedig mogelijk contact op met een erkende
Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Als het waarschuwingslampje voor het air-
bagsysteem blijft branden of tijdens het rij-
den korte tijd oplicht, betekent dit dat het
airbagsysteem niet naar behoren werkt. Het
lampje kan ook duiden op een storing in de
gordelspanners, het SIPS-, het SRS- of het
IC-systeem. Neem zo spoedig mogelijk
contact op met een erkende Volvo-werk-
plaats.
1
Omvat SRS en gordelspanners, SIPS, DMIC en ROPS.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 19
evastarck
01 Veiligheid
Airbags (SRS)
01
20
Airbagsysteem
G020111
SRS-systeem, auto met het stuur links
Het SRS-systeem bestaat uit airbags en sen-
soren. Bij een voldoende krachtige aanrijding
reageren de sensoren, waarna één of meer air-
bags worden opgeblazen. Daarbij worden de
airbags warm. Om de klap op te vangen loopt
de airbag leeg wanneer de inzittende de airbag
raakt. Daarbij treedt er rookvorming in de auto
op. Dit is volkomen normaal. Het totale ver-
loop, van het opblazen tot het leeglopen van de
airbag, neemt enkele tienden van een seconde
in beslag.
WAARSCHUWING
Reparaties mogen alleen door een erkende
Volvo-werkplaats worden uitgevoerd.
Ingrepen in de airbags kunnen storingen in
de werking veroorzaken en leiden tot ernstig
letsel.
G020110
SRS-systeem, auto met het stuur rechts
N.B.
De reactie van de sensoren hangt af van de
ernst van de aanrijding en van het feit of de
veiligheidsgordel aan de bestuurderszijde
of de passagierszijde vooraan wordt gedra-
gen of niet.
Het is dan ook mogelijk dat er bij ongeluk-
ken slechts één (of geen enkele) van de
airbags wordt opgeblazen. Het SRS-sys-
teem registreert de botskracht waaraan de
auto blootstaat en stemt de activering van
een of meerdere airbags daarop af.
Ook de capaciteit van de airbags wordt
afgestemd op de botskracht waaraan de
auto blootstaat.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 20
evastarck
01 Veiligheid
Airbags (SRS)
01
``
21
G020113
Positie van de passagiersairbag in een auto met
het stuur links of rechts.
WAARSCHUWING
Plaats geen voorwerpen voor of boven op
het dashboard in het gebied waar de pas-
sagiersairbag is aangebracht.
Airbag (SRS) aan de bestuurderszijde
G020108
Uw auto heeft behalve de veiligheidsgordel aan
de bestuurderszijde ook een airbag (SRS -
Supplemental Restraint System) in het stuur-
wiel. De airbag zit opgevouwen in het midden
van het stuurwiel. Het stuurwiel is voorzien van
het opschrift SRS AIRBAG.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en de airbag werken
samen. Als de veiligheidsgordel niet of
onjuist wordt gebruikt, kan de bescherming
die de airbag bij een aanrijding biedt afne-
men waardoor u als klant ernstig letsel kunt
oplopen.
Airbag (SRS) aan de passagierszijde
G020109
Als aanvulling op de veiligheidsgordel van de
passagiersstoel heeft uw auto ook een passa-
giersairbag
1
die ligt opgevouwen in een ruimte
boven het dashboardkastje. Het paneel is
voorzien van het opschrift SRS AIRBAG.
WAARSCHUWING
Om de kans op letsel bij het opblazen van
de airbags te beperken, moeten de passa-
giers zo rechtop mogelijk zitten met hun
voeten op de vloer en hun rug tegen de rug-
leuning. De veiligheidsgordel moet goed
vastzitten.
1
Niet alle auto’s hebben een airbag (SRS) aan de passagierszijde. Dit is afhankelijk van de vraag of de airbag besteld werd tijdens het verkoopproces.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 21
evastarck
01 Veiligheid
Airbags (SRS)
01
22
WAARSCHUWING
Zet nooit een kind in een kinderzitje op de
passagiersstoel als de airbag (SRS) is geac-
tiveerd.
2
Laat kinderen nooit voor de passagierstoel
zitten of staan. Personen kleiner dan 1,40 m
mogen nooit op de passagiersstoel plaats-
nemen als de airbag (SRS) geactiveerd is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande
aanbevelingen kan levensgevaarlijke situ-
aties opleveren voor uw kind.
G032243
Positie van sticker voor airbag aan passagierszijde.
2
zie pagina 23 voor informatie over een geactiveerde/gedeactiveerde airbag (SRS).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 22
evastarck
01 Veiligheid
Airbag (SRS) activeren/deactiveren*
01
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
23
PACOS deactiveren met sleutel
Algemene informatie
De passagiersairbag (SRS) voorin kan gedeac-
tiveerd worden met een schakelaar als de auto
is uitgerust met PACOS (Passenger Airbag Cut
Off Switch). Zie de tekst onder het kopje Acti-
veren/deactiveren voor informatie over het
activeren/deactiveren.
Schakelaar voor deactivering met sleutel
De schakelaar voor activering/deactivering van
de passagiersairbag, PACOS (Passenger Air-
bag Cut Off Switch) zit aan de passagierszijde
aan de zijkant van het dashboard en u kunt erbij
door het portier aan die kant te openen (zie
onder het kopje “Schakelaar voor activering/
deactivering passagiersairbag, PACOS”). Con-
troleer of de schakelaar in de gewenste stand
staat. Volvo adviseert u het sleutelblad te
gebruiken om de stand te wijzigen.
Voor informatie over het sleutelblad (zie
pagina 119).
WAARSCHUWING
Het niet opvolgen van de bovenstaande
aanbevelingen kan levensgevaarlijke situ-
aties opleveren.
WAARSCHUWING
Als de auto is uitgerust met een airbag (SRS)
aan de passagierszijde maar geen PACOS-
schakelaar heeft, is de airbag altijd geacti-
veerd.
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een kinderzitje of
op een comfortkussen op de passagiers-
stoel, als het brandende symbool
op de plafondconsole aangeeft dat de pas-
sagiersairbag geactiveerd is. Het niet opvol-
gen van de bovenstaande aanbeveling kan
levensgevaarlijke situaties opleveren voor
het kind.
WAARSCHUWING
Laat geen passagier op de passagiersstoel
plaatsnemen, als het waarschuwingslampje
voor het airbagsysteem op het instrumen-
tenpaneel oplicht terwijl de melding op het
plafondpaneel aangeeft dat de airbag (SRS)
aan die kant gedeactiveerd is. Het duidt op
een ernstige storing. Bezoek zo spoedig
mogelijk een erkende Volvo-werkplaats.
Activeren/deactiveren
G019800
Locatie van de schakelaar voor activering/deacti-
vering van de passagiersairbag.
De airbag is geactiveerd. Met de schake-
laar in deze stand kunnen passagiers gro-
ter dan 1,40 m aan de passagierszijde op
de voorstoel zitten, maar kinderen in een
kinderzitje of op een comfortkussen beslist
niet.
De airbag is gedeactiveerd. Met de scha-
kelaar in deze stand kunnen kinderen in
een kinderzitje of op een comfortkussen
aan de passagierszijde op de voorstoel zit-
ten, maar passagiers groter dan 1,40 m
beslist niet.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 23
evastarck
01 Veiligheid
Airbag (SRS) activeren/deactiveren*
01
24
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
WAARSCHUWING
Geactiveerde airbag (passagiersstoel):
Vervoer kinderen nooit in een kinderzitje of
op een comfortkussen op de passagiers-
stoel als de airbag geactiveerd is. Laat
evenmin personen die kleiner zijn dan
1,40 m op deze stoel plaatsnemen.
Gedeactiveerde airbag (passagiersstoel):
Laat personen die groter zijn dan 1,40 m
nooit plaatsnemen op de passagiersstoel
wanneer de airbag aan de passagierszijde
Het niet opvolgen van de bovenstaande
aanbevelingen kan levensgevaarlijke situ-
aties opleveren.
Berichten
G018346
Hiermee wordt aangeduid dat de airbag (SRS) aan
de passagierszijde gedeactiveerd is.
Een tekstmelding en een brandend symbool op
het plafondpaneel op de plafondconsole geven
aan dat de airbag (SRS) aan de passagierszijde
gedeactiveerd is (zie voorgaande afbeelding).
G018344
Hiermee wordt aangeduid dat de airbag (SRS) aan
de passagierszijde geactiveerd is.
Een waarschuwingssymbool op de plafond-
console geeft aan dat de airbag (SRS) aan de
passagierszijde voorin geactiveerd is (zie voor-
gaande afbeelding).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 24
evastarck
gedeactiveerd is.
01 Veiligheid
Airbag (SRS) activeren/deactiveren*
01
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
25
N.B.
Bij het omdraaien van de afstandsbediening
naar stand II of III brandt ca. 6 seconden
lang het waarschuwingslampje voor de air-
bags op het instrumentenpaneel (zie
pagina 19).
Daarna gaat de indicator op de plafondcon-
sole branden die de status van de passa-
giersairbag aangeeft. Voor meer informatie
over de verschillende standen van het con-
tactslot (zie pagina 142).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 25
evastarck
01 Veiligheid
SIPS-airbags (zij-airbags)
01
26
SIPS-airbags (zij-airbags)
G020118
Positie van de SIPS-airbags.
Bij een aanrijding in de zij wordt een groot deel
van de botskracht door het SIPS-systeem
(Side Impact Protection System) over balken,
stijlen, vloer, dak en andere delen van de car-
rosserie verdeeld. De SIPS-airbags aan de
bestuurders- en de passagierszijde bescher-
men de borstkas en vormen een belangrijk
onderdeel van het SIPS-systeem. De SIPS-air-
bags zijn aangebracht in de frames van de
rugleuning van de voorstoelen.
WAARSCHUWING
Reparaties mogen alleen door een erkende
Volvo-werkplaats worden uitgevoerd.
Ingrepen in de SIPS-airbags kunnen storin-
gen in de werking veroorzaken en leiden tot
ernstig letsel.
WAARSCHUWING
Leg geen voorwerpen tussen de stoelen en
de portierpanelen, omdat dit gebied binnen
de actieradius van de SIPS-airbag ligt.
WAARSCHUWING
Gebruik alleen door Volvo goedgekeurde
stoelhoezen. Andere stoelhoezen kunnen
de SIPS-airbags in hun werking hinderen.
WAARSCHUWING
De SIPS-airbags vormen een aanvulling op
de veiligheidsgordel. Draag altijd de veilig-
heidsgordel.
Kinderzitjes en SIPS-airbags
De SIPS-airbags beïnvloeden de bescher-
mende werking van kinderzitje en/of comfort-
kussen niet negatief.
Het is mogelijk een kinderzitje/comfortkussen
op de voorstoel te plaatsen, als de auto aan de
passagierszijde niet is uitgerust met een geac-
tiveerde
1
airbag.
SIPS-airbags
G025315
Bestuurdersplaats, auto met het stuur links.
Het SIPS-systeem bestaat uit SIPS-airbags en
sensoren. Bij een voldoende krachtige aanrij-
ding reageren de sensoren, die op hun beurt
de gasgeneratoren activeren. De SIPS-airbags
worden vervolgens opgeblazen tussen de
inzittende en het portierpaneel. Daarmee van-
gen de SIPS-airbags de klap van de aanrijding
op voor de inzittende, waarna de airbags weer
1
Voor informatie over een geactiveerde/gedeactiveerde airbag (SRS) (zie pagina 23).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 26
evastarck
01 Veiligheid
SIPS-airbags (zij-airbags)
01
27
leeglopen. De SIPS-airbag wordt normaal
gesproken alleen opgeblazen aan de kant van
de aanrijding.
G025316
Passagiersplaats, auto met het stuur links.
G032246
Positie van sticker voor airbag aan bestuurders-
zijde, auto met het stuur links.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 27
evastarck
01 Veiligheid
Opblaasgordijnen (DMIC)
01
28
Eigenschappen
G025424
De opblaasgordijnen (DMIC, Door Mounted
Inflatable Curtain) vormen een aanvulling op
het SIPS-systeem. Ze zitten verborgen achter
de binnenkant van het bestuurders- en het
passagiersportier. Het systeem beschermt
inzittenden voorin. De opblaasgordijnen wor-
den door sensoren geactiveerd, als de auto in
de zij wordt aangereden of als de auto het
risico loopt te kantelen. Bij activering worden
de opblaasgordijnen opgeblazen. Het systeem
helpt voorkomen dat de bestuurder en even-
tuele voorpassagiers bij een botsing met hun
hoofd tegen de binnenkant van de auto slaan.
Voor de activering van de opblaasgordijnen
maakt het niet uit of de hardtop nu open- of
dichtstaat.
G025425
WAARSCHUWING
Schroef of bevestig geen onderdelen op de
plafondbekleding of de zijpanelen van de
auto. Ze kunnen daarbij hun beschermende
werking verliezen. Er mogen uitsluitend ori-
ginele Volvo-onderdelen, bestemd voor
montage op deze plaatsen, worden
gebruikt.
WAARSCHUWING
Het opblaasgordijn vormt een aanvulling op
de veiligheidsgordel.
Draag altijd de veiligheidsgordel.
WAARSCHUWING
Er bestaat gevaar voor verwondingen als de
bestuurder of een eventuele voorpassagier
tegen het portierpaneel leunt bij activering
van de airbag. De airbag kan tevens zijn
beschermende werking verliezen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 28
evastarck
01 Veiligheid
WHIPS-systeem
01
``
29
Bescherming tegen whiplash-letsel, WHIPS
G020347
Het WHIPS-systeem (Whiplash Protection
System) bestaat uit energieabsorberende rug-
leuningen en speciaal voor het systeem ont-
wikkelde hoofdsteunen voor de beide voor-
stoelen. Het systeem wordt geactiveerd bij een
aanrijding van achteren, afhankelijk van de
hoek waaronder en de snelheid waarmee het
achteropkomende voertuig de auto raakt en de
materiaaleigenschappen van dat voertuig.
WAARSCHUWING
Het WHIPS-systeem vormt een aanvulling
op de veiligheidsgordels. Draag altijd de vei-
ligheidsgordel.
Eigenschappen van de stoel
Als het WHIPS-systeem wordt geactiveerd,
klappen de rugleuningen van de voorstoelen
naar achteren zodat de zithouding van de
bestuurder en de passagier op de voorstoelen
verandert. Zo wordt de kans op zogeheten whi-
plash-letsel beperkt.
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de stoel of het
WHIPS-systeem aan en probeer ze nooit
zelf te repareren. Neem contact op met een
erkende Volvo-werkplaats.
WHIPS-systeem en kinderzitjes
Het WHIPS-systeem beïnvloedt de bescher-
mende werking van kinderzitje en/of comfort-
kussen niet negatief.
Juiste zithouding
Voor optimale bescherming moeten de
bestuurder en de voorpassagier zoveel moge-
lijk in het midden van de stoel plaatsnemen en
de afstand tussen het hoofd en de hoofdsteun
zo klein mogelijk houden.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 29
evastarck
01 Veiligheid
WHIPS-systeem
01
30
Zorg dat u de werking van het WHIPS-
systeem niet beïnvloedt
G020125
WAARSCHUWING
Plaats geen koffer of iets dergelijks tussen
het zitgedeelte van de achterbank en de
rugleuning van de voorstoelen. Let erop dat
u de werking van het WHIPS-systeem niet
beïnvloedt.
WAARSCHUWING
Als de stoel heeft blootgestaan aan grote
krachten zoals bij een aanrijding van ach-
teren, moet u het WHIPS-systeem laten
controleren in een erkende Volvo-werk-
plaats.
Het WHIPS-systeem kan een deel van zijn
beschermende eigenschappen hebben ver-
loren, zelfs als de stoel ogenschijnlijk intact
is.
Neem contact op met een erkende Volvo-
werkplaats om het systeem te laten contro-
leren, ook na een lichte aanrijding van
achteren.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 30
evastarck
01 Veiligheid
Roll-Over Protection System (ROPS)
01
31
ROPS-systeem
G020797
Rolbeugels in uitgeschoven stand.
Het ROPS-systeem bestaat uit sensoren en
stevige rolbeugels die achter de hoofdsteunen
voor de achterpassagiers zitten. Wanneer de
auto het risico loopt te kantelen of met vol-
doende kracht aan de achterkant wordt
geraakt, registreren de sensoren dit, waarna de
rolbeugels achter de hoofdsteunen voor de
achterpassagiers omhoogkomen. Het maakt
voor de activering van de rolbeugels niet uit of
de hardtop geopend of gesloten is.
Neem altijd contact op met een erkende Volvo-
werkplaats, als het ROPS-systeem geacti-
veerd werd.
WAARSCHUWING
Verricht geen werkzaamheden aan het
ROPS-systeem.
Leg geen voorwerpen boven op het ROPS-
systeem of achter de hoofdsteunen voor de
achterpassagiers.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 31
evastarck
01 Veiligheid
Activering van de veiligheidssystemen
01
32
Activering van de systemen
Systeem Activering
Gordelspanners voorstoelen Bij een frontale botsing en/of aanrijding in de zij, van achteren en/of kantelen.
Gordelspanners achterbank Bij een frontale botsing en/of aanrijding in de zij en/of kantelen.
Airbags (SRS)
Bij een frontale botsing.
A
SIPS-airbags
Bij een aanrijding in de zij.
A
Opblaasgordijnen (DMIC)
Bij een aanrijding in de zij en/of kantelen.
A
WHIPS-systeem Bij aanrijdingen van achteren.
Roll-Over Protection System (ROPS) Bij kantelen en/of een aanrijding van achteren.
A
Het is mogelijk dat de airbags niet worden opgeblazen, ondanks dat de carrosserie van de auto danig vervormd raakt. Enkele factoren zoals de stijfheid en het gewicht van het lichaam waarmee de
auto in botsing komt, de snelheid van de auto, de hoek waaronder de botsing plaatsvindt e.d. zijn van invloed op de wijze van activering van de verschillende veiligheidssystemen in de auto.
Na activering van de airbags adviseren wij u het
volgende:
Sleep de auto naar een erkende Volvo-
werkplaats. Rijd niet met opgeblazen air-
bags.
Laat de onderdelen van het veiligheidssys-
teem in de auto door een erkende Volvo-
werkplaats vervangen.
Neem altijd contact op met een arts.
N.B.
Het SRS-, SIPS-, DMIC- en ROPS-systeem
alsmede de gordelspanners worden bij een
botsing slechts eenmaal geactiveerd.
WAARSCHUWING
De regelmodule van het airbagsysteem zit
in de middenconsole. Als de middencon-
sole doorweekt geraakt is, moet u de accu-
kabels loskoppelen. Probeer de auto niet te
starten, omdat de airbags daarbij geacti-
veerd kunnen worden. Sleep de auto naar
een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Rijd nooit met opgeblazen airbags. Ze kun-
nen u bij het sturen danig in de weg zitten.
Ook de andere veiligheidssystemen kunnen
beschadigd zijn. Langdurige blootstelling
aan de rook- en stofdeeltjes die vrijkomen
bij het opblazen van de airbags kan oog- en
huidirritatie veroorzaken. Spoel bij irritatie
met koud water. De snelheid waarmee de
airbags/gordijnen worden opgeblazen kan
in combinatie met de toegepaste materialen
resulteren in schaaf- en brandwonden aan
de huid.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 32
evastarck
01 Veiligheid
Crash mode
01
33
Rijden na een aanrijding
G029042
Als de auto betrokken is geweest bij een aan-
rijding, kan de melding CRASH MODE ZIE
HANDLEIDING
op het informatiedisplay ver-
schijnen. Dit betekent dat de functionaliteit van
de auto is verminderd. Crash mode is een vei-
ligheidsfunctie die in werking treedt wanneer
de aanrijding belangrijke onderdelen van de
auto zoals de brandstofleidingen, de sensoren
voor een van de veiligheidssystemen of het
remsysteem, kan hebben beschadigd.
Auto proberen te starten
Controleer eerst of er geen brandstof uit de
auto is gelopen. Er mag evenmin een brand-
stofgeur waarneembaar zijn.
Als alles normaal lijkt en u hebt vastgesteld dat
er geen brandstof lekt, kunt u proberen de
motor te starten.
Haal de contactsleutel uit het contact en steek
hem er opnieuw in. De elektronica van de auto
probeert te resetten naar de normale stand.
Probeer vervolgens de auto te starten. Als
CRASH MODE ZIE HANDLEIDING nog
steeds op het display staat, mag u niet met de
auto rijden en hem evenmin verslepen. Verbor-
gen schade kan de auto tijdens het rijden onbe-
stuurbaar maken, zelfs als het lijkt dat u nog
met de auto kunt rijden.
Auto verzetten
Als de melding NORMAL MODE wordt weer-
gegeven nadat de
CRASH MODE ZIE
HANDLEIDING
is gereset, mag u de auto
voorzichtig uit de huidige, gevaarlijke positie
verrijden. Verrijd de auto niet verder dan nodig.
WAARSCHUWING
Probeer nooit zelf de auto te repareren of de
elektronische onderdelen te resetten nadat
de auto in de Crash mode heeft gestaan. Dit
kan aanleiding geven tot letsel of een
slechte functie van de auto. Laat de auto
altijd in een erkende Volvo-werkplaats con-
troleren en naar
NORMAL MODE resetten,
wanneer de melding
CRASH MODE ZIE
HANDLEIDING
is verschenen.
WAARSCHUWING
Probeer onder geen beding de auto
opnieuw te starten, als u brandstof ruikt ter-
wijl de melding
CRASH MODE ZIE
HANDLEIDING
wordt weergegeven. Ver-
laat de auto onmiddellijk.
WAARSCHUWING
De auto mag niet worden weggesleept
zolang deze in de CRASH MODE staat. De
auto moet van zijn huidige plaats worden
vervoerd naar een erkende Volvo-werk-
plaats.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 33
evastarck
01 Veiligheid
Kinderen en veiligheid
01
34
Kinderen moeten comfortabel en veilig
zitten
Het gewicht en de lengte van het kind zijn
bepalend voor de plaats van het kind in de auto
en de vereiste uitrusting. Voor meer informatie
(zie pagina 36).
N.B.
De wettelijke bepalingen voor het vervoer
van kinderen in de auto verschillen van land
tot land. Ga na welke regels er in uw land
van kracht zijn.
Ongeacht leeftijd en lengte moeten kinderen
altijd met de gordel goed om in de auto zitten.
Laat kinderen nooit bij passagiers op schoot
zitten.
De veiligheidsuitrusting voor kinderen die
Volvo biedt, is afgestemd op het gebruik in uw
auto. Door het gebruik van originele Volvo-
onderdelen bent u er zeker van dat de beves-
tigingspunten en bevestigingsonderdelen op
de juiste wijze zijn aangebracht en sterk
genoeg zijn.
N.B.
Neem voor duidelijker instructies voor de
bevestiging van kinderveiligheidsproducten
contact op met de producent.
Kinderzitjes
G020128
Kinderzitjes en airbags gaan niet samen.
Volvo heeft veiligheidsuitrusting voor kinderen
die afgestemd is op uw Volvo en uitvoerig door
Volvo getest is.
N.B.
Bij gebruik van andere op de markt verkrijg-
bare kinderveiligheidsproducten is het van
belang dat u de bijgeleverde montage-
instructies zorgvuldig doorleest en nauw-
keurig opvolgt.
Zet de bevestigingsbanden van het kinderzitje
nooit vast aan de hendel waarmee u de voor-
stoel in de lengterichting verstelt of aan veren,
rails of balken onder de stoel. Door scherpe
randen kunnen de bevestigingsbanden
beschadigd raken.
Laat de rugleuning van het kinderzitje tegen het
dashboard steunen. Dit geldt voor auto’s zon-
der airbag aan de passagierszijde of auto’s
waarvan de passagiersairbag is gedeacti-
veerd.
Positie van kinderzitjes
Het volgende kan worden gebruikt:
een kinderzitje/comfortkussen op de pas-
sagiersstoel, zolang de airbag aan de pas-
sagierszijde gedeactiveerd
1
is;
een achterstevoren gemonteerd kinderzitje
op de achterbank dat tegen de rugleuning
van de voorstoel steunt.
1
Voor informatie over een geactiveerde/gedeactiveerde airbag (SRS) (zie pagina 23).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 34
evastarck
01 Veiligheid
Kinderen en veiligheid
01
``
35
Plaats een kind altijd op de achterbank als de
passagiersairbag geactiveerd is. Als de airbag
wordt geactiveerd, kan een kind aan de pas-
sagierszijde ernstig letsel oplopen.
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een kinderzitje of
op een comfortkussen op de passagiers-
stoel als de airbag geactiveerd is
2
Personen kleiner dan 1,40 m mogen nooit
op de passagiersstoel plaatsnemen als de
airbag (SRS) geactiveerd is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande
aanbevelingen kan levensgevaarlijke situ-
aties opleveren voor uw kind.
WAARSCHUWING
Gebruik geen kinderzitjes met stalen beu-
gels of andere constructies die tegen de
ontgrendelingsknop van de gordelsluiting
kunnen aankomen. Dit om te voorkomen
dat de gordels plotseling losschieten.
Zorg dat het kinderzitje niet met de boven-
kant tegen de voorruit aankomt.
Sticker airbag
Sticker op zijwand dashboard.
2
.zie pagina 23 voor informatie over het activeren/deactiveren van de passagiersairbag.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 35
evastarck
01 Veiligheid
Kinderen en veiligheid
01
36
Plaats van kinderen in de auto
3
Gewicht/Leeftijd
Voorstoel
A
Achterbank
Groep 0
max. 10 kg
(tot 9 maanden)
Groep 0+
max. 13 kg
Volvo-kinderzitje – achterstevoren gemonteerd kinder-
zitje bevestigd met veiligheidsgordel en bevestigings-
band. Gebruik een veiligheidskussen tussen het kinder-
zitje en het dashboard.
Typegoedkeuring: E5 03135
Volvo-kinderzitje – achterstevoren gemonteerd kinderzitje
bevestigd met veiligheidsgordel, bevestigingsband en
steun.
B
Typegoedkeuring: E5 03135
Britax Baby Safe Plus – achterstevoren gemonteerd
babyzitje bevestigd met ISOFIX-systeem.
Typegoedkeuring: E1 03301146
Britax Baby Safe Plus – achterstevoren gemonteerd baby-
zitje bevestigd met ISOFIX-systeem.
Typegoedkeuring: E1 03301146
3
Om andere zitjes te kunnen gebruiken dient de auto op de lijst van de producent te staan of een universele goedkeuring te hebben conform ECE R44.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 36
evastarck
01 Veiligheid
Kinderen en veiligheid
01
``
37
Gewicht/Leeftijd
Voorstoel
A
Achterbank
Groep 1
9–18 kg
(9–36 maanden)
Volvo-kinderzitje – achterstevoren gemonteerd kinder-
zitje bevestigd met veiligheidsgordel en bevestigings-
band. Gebruik een veiligheidskussen tussen het kinder-
zitje en het dashboard.
Typegoedkeuring: E5 03135
Volvo-kinderzitje – achterstevoren gemonteerd kinderzitje
bevestigd met veiligheidsgordel, bevestigingsband en
steun.
B
Typegoedkeuring: E5 03135
Britax Fixway – achterstevoren gemonteerd kinderzitje
bevestigd met ISOFIX-systeem en bevestigingsband.
Typegoedkeuring: E5 03171
Britax Fixway – achterstevoren gemonteerd kinderzitje
bevestigd met ISOFIX-systeem en bevestigingsband.
B
Typegoedkeuring: E5 03171
Groep 2/3
15–36 kg
(3–12 jaar)
Volvo comfortkussen – met of zonder rugleuning.
Typegoedkeuring: E5 03139
Volvo comfortkussen – met of zonder rugleuning.
Typegoedkeuring: E5 03139
A
Voor informatie over een geactiveerde/gedeactiveerde airbag (SRS) (zie pagina 23).
B
Neem contact op met een erkende Volvo-werkplaats om de bevestigingspunten te laten aanbrengen die nodig zijn om een achterstevoren gemonteerd kinderzitje op de achterbank te kunnen
gebruiken.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 37
evastarck
01 Veiligheid
Kinderen en veiligheid
01
38
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een kinderzitje of
op een comfortkussen op de passagiers-
stoel als de airbag geactiveerd is
4
Personen kleiner dan 1,40 m mogen nooit
op de passagiersstoel plaatsnemen als de
airbag (SRS) geactiveerd is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande
aanbevelingen kan levensgevaarlijke situ-
aties opleveren voor uw kind.
ISOFIX-bevestigingssysteem voor
kinderzitjes
G020798
Achter de onderkant van de ruggedeelten op
de beide buitenste zitplaatsen van de achter-
bank gaan de bevestigingspunten voor het
ISOFIX-systeem schuil.
Symbolen op de bekleding van de ruggedeel-
ten (zie bovenstaande afbeelding) geven de
positie van deze bevestigingspunten aan.
Duw het zitgedeelte van de zitplaats omlaag
om bij de bevestigingspunten te komen.
Houd u altijd aan de montage-instructies van
de fabrikant, wanneer u een kinderzitje/baby-
zitje aan de ISOFIX-bevestigingspunten vast-
zet.
4
.zie pagina 23 voor informatie over het activeren/deactiveren van de passagiersairbag.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 38
evastarck
01 Veiligheid
01
39
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 39
evastarck
G020901
40
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Overzicht auto’s met het stuur links....................................................... 42
Overzicht auto’s met het stuur rechts..................................................... 44
Bedieningspaneel op bestuurdersportier................................................ 46
Instrumentenpaneel................................................................................ 47
Controle- en waarschuwingslampjes...................................................... 49
Informatiedisplay..................................................................................... 53
Elektrische aansluiting............................................................................ 55
Verlichtingspaneel................................................................................... 56
Linker stuurhendel................................................................................... 58
Rechter stuurhendel................................................................................ 61
Cruisecontrol*......................................................................................... 63
Toetsensets op stuurwiel*....................................................................... 65
Stuurwielverstelling, alarmlichten............................................................ 66
Handrem................................................................................................. 67
Elektrisch bedienbare zijruiten................................................................ 68
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels.................................................... 70
Persoonlijke instellingen.......................................................................... 74
HomeLink
EU*....................................................................................... 77
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 40
evastarck
02
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 41
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Overzicht auto’s met het stuur links
02
42
268151210 11 13 14 8 23 24 25
27
30
31
29
3
28
8
7
32
34
33
9
7
6
8
9
16
17
18
22
20
21
19
3
2
1
5
4
G028206
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 42
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Overzicht auto’s met het stuur links
02
43
Stuurwielverstelling
Openingshandgreep, motorkap
Bedieningspaneel, ruiten en buitenspie-
gels
Richtingaanwijzers, groot licht, boordcom-
puter
Verlichtingspaneel en openingsknop tank-
vulklep
Portierhandgreep en vergrendelingsknop
Controlelampje, vergrendeling
Blaasmond, dashboard
Blaasmond, zijruit
Cruisecontrol
Claxon en airbag
Instrumentenpaneel
Toetsenset voor infotainment
Ruitenwissers en -sproeiers, koplamp-
sproeiers
Contactslot
Achteruitkijkspiegel
Gordelwaarschuwing en indicatie voor
passagiersairbag
Schakelaar, interieurverlichting links
Schakelaar, ingebouwd accessoire
Schakelaar, automatische bediening inte-
rieurverlichting
Schakelaar, ingebouwd accessoire
Schakelaar, interieurverlichting rechts
Display, auto-instellingen/geluidsinstalla-
tie e.d.
Bediening, auto-instellingen/geluidsinstal-
latie e.d.
Klimaatregeling
Controlelampje, alarmlichten
Portierhandgreep en vergrendelingsknop
Dashboardkastje
Versnellingspook (handbak)/keuzehendel
(automaat)
Elektrische aansluiting en aansteker
Schakelaar, bediening hardtop
Handrem
BLIS, Blind Spot Information System
Schakelaars, extra uitrusting
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 43
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Overzicht auto’s met het stuur rechts
02
44
269 2523201110 12 9
21 22 24
7
34
33
27
4
30
31
28
29
8
9
3
8
6
2
9
7
4
5
32
1
19
18
17
13
15
14
16
G019491
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 44
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Overzicht auto’s met het stuur rechts
02
45
Elektrische aansluiting en aansteker
Schakelaar, bediening hardtop
Handrem
Bedieningspaneel, ruiten en buitenspie-
gels
Dashboardkastje
Portierhandgreep en vergrendelingsknop
Controlelampje, vergrendeling
Blaasmond, zijruit
Blaasmonden in het dashboard
Klimaatregeling
Bediening, auto-instellingen/geluidsinstal-
latie e.d.
Display, auto-instellingen/geluidsinstalla-
tie e.d.
Schakelaar, interieurverlichting links
Schakelaar, ingebouwd accessoire
Schakelaar, automatische bediening inte-
rieurverlichting
Schakelaar, ingebouwd accessoire
Schakelaar, interieurverlichting rechts
Gordelwaarschuwing en indicatie voor
passagiersairbag
Achteruitkijkspiegel
Contactslot
Stuurhendel, links
Toetsenset stuurwiel, links
Instrumentenpaneel
Claxon en airbag
Toetsenset stuurwiel, rechts
Controlelampje, alarmlichten
Portierhandgreep en vergrendelingsknop
Verlichtingspaneel en openingsknop tank-
vulklep
Stuurhendel, rechts
Openingshandgreep, motorkap
Hendel, stuurwielafstelling
Versnellingspook (handbak)/keuzehendel
(automaat)
BLIS, Blind Spot Information System
Schakelaars, extra uitrusting
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 45
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Bedieningspaneel op bestuurdersportier
02
46
Bedieningspaneel op
bestuurdersportier
G018241
Elektrisch bedienbare zijruiten, alle ruiten
omlaag/omhoog
Elektrisch bedienbare zijruiten
Buitenspiegel, linkerzijde
Buitenspiegels, instelling
Buitenspiegel, rechterzijde
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 46
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Instrumentenpaneel
02
``
47
G029046
Snelheidsmeter
Richtingaanwijzer, links
Waarschuwingslampje
Informatiedisplay – Op het display verschij-
nen informatieve teksten en waarschu-
wingsmeldingen alsmede de buitentempe-
ratuur en de tijd. Wanneer de buitentem-
peratuur tussen –5°C en +2°C ligt,
verschijnt er een sneeuwvlokje op het dis-
play. Het lampje wijst op het gevaar voor
gladheid. Als de auto heeft stilgestaan, kan
de buitentemperatuurmeter een te hoge
waarde aangeven.
Informatielampje
Richtingaanwijzer, rechts
Toerenteller – Geeft het motortoerental aan
in duizenden toeren per minuut.
Controle- en informatielampjes
Brandstofmeter (zie ook boordcomputer
op pagina 59).
Grootlichtindicatie
Display – Geeft de schakelstanden van de
automatische versnellingsbak, regensen-
sor, kilometerteller, dagteller en cruisecon-
trol aan.
Knop voor dagteller – Wordt gebruikt om
korte afstanden te meten. Door kort op de
knop te drukken, kunt u van dagteller
T1 en
T2 wisselen. Als u de knop lang indrukt
(meer dan 2 seconden), zet u de geacti-
veerde dagteller op nul.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 47
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Instrumentenpaneel
02
48
Temperatuurmeter – De temperatuurmeter
van het koelsysteem van de motor. Op het
display verschijnt een melding, als de tem-
peratuur abnormaal hoog is en de naald tot
in het rode gebied uitslaat. Let erop dat bij-
voorbeeld verstralers voor de luchtinlaat bij
een hoge buitentemperatuur en een zware
belasting van de motor het koelvermogen
verminderen.
Controle- en waarschuwingslampjes
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 48
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Controle- en waarschuwingslampjes
02
``
49
Functietest, lampjes
Alle controle- en waarschuwingslampjes
1
gaan branden, wanneer u de contactsleutel
voor het starten naar stand II draait. De werking
van de lampjes wordt dan gecontroleerd. Alle
lampjes moeten weer uitgaan als de motor is
aangeslagen, behalve het lampje voor de
handrem. Dit gaat pas uit, als de auto van de
handrem wordt gehaald.
Als de motor niet binnen vijf secon-
den aanslaat, gaan alle lampjes uit
behalve de lampjes voor storingen
in het uitlaatgasreinigingssysteem
van de auto en een te lage oliedruk.
Afhankelijk van de uitrusting van
de auto is het mogelijk dat
bepaalde lampjes geen functie
hebben.
Lampjes in het midden van het
dashboard
G030755
Het rode waarschuwingslampje
gaat branden, wanneer er een sto-
ring is geregistreerd die van
invloed kan zijn op de veiligheid
en/of de rijeigenschappen van de
auto. Er verschijnt tegelijkertijd een verkla-
rende melding op het informatiedisplay. Het
waarschuwingslampje blijft branden totdat de
storing is verholpen, maar de melding kunt u
verwijderen met de knop READ (zie
pagina 53). Het waarschuwingslampje kan
ook gaan branden in combinatie met andere
lampjes.
Wanneer het lampje brandt:
1. Stop zo spoedig mogelijk. Rijd niet verder
met de auto.
2. Lees de informatie op het informatiedis-
play. Voer de handeling uit die de melding
op het display u voorschrijft. Wis de mel-
ding met de knop READ.
Het oranje informatielampje gaat
branden en er verschijnt een mel-
ding op het informatiedisplay. U
verwijdert de melding met behulp
van de knop READ (zie
pagina 53). Dit gebeurt automatisch als u
enige tijd niets doet (hoe lang hangt van de
bewuste functie af).
Het oranje informatielampje kan ook gaan
branden in combinatie met andere lampjes.
N.B.
Wanneer de servicemelding verschijnt, kunt
u het lampje doven en de melding verwijde-
ren met de knop READ. Ook als u niets doet
gebeurt dat enige tijd later automatisch.
1
Bij bepaalde motortypes is het lampje voor een lage oliedruk niet in gebruik. Er verschijnt in plaats daarvan een displaymelding (zie pagina 53).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 49
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Controle- en waarschuwingslampjes
02
50
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Controlelampjes – linkerzijde
G029048
Storing in uitlaatgasreinigingssysteem
Storing in ABS
Mistachterlicht
Stabiliteitssysteem STC of DSTC
Geen functie
Voorgloeifunctie motor (diesel)
Laag peil in brandstoftank
Uitlaatgasreinigingssysteem
Bij een storing in het uitlaatgasrei-
nigingssysteem kan het lampje
gaan branden. Rijd de auto naar
een erkende Volvo-werkplaats om
het systeem te laten controleren.
Storing in ABS
Als het lampje brandt, is het sys-
teem defect. Het normale remsys-
teem van de auto werkt dan nog
wel, zij het zonder ABS-regeling.
1. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stil-
stand en zet de motor af.
2. Start de motor opnieuw.
3. Als het lampje echter blijft branden, moet u
de auto naar een erkende Volvo-werk-
plaats rijden om het ABS-systeem te laten
controleren.
Mistachterlicht
Dit lampje brandt wanneer u het
mistachterlicht hebt ingeschakeld.
Stabiliteitssysteem STC of DSTC*
Voor informatie over de functies en
lampjes van het systeem (zie
pagina 153).
Voorgloeifunctie motor (diesel)
Het lampje gaat branden wanneer
de motor wordt voorverwarmd. De
voorverwarming start als de tem-
peratuur lager wordt dan –2°C. De
auto kan worden gestart als het
lampje gedoofd is.
Laag peil in brandstoftank
Wanneer het lampje gaat branden
is het brandstofpeil te laag. Tank
dan zo spoedig mogelijk.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 50
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Controle- en waarschuwingslampjes
02
``
51
Controlelampjes, rechterzijde
G029049
Controlelampje voor aanhanger
Handrem aangetrokken
Airbags – SRS
Te lage oliedruk
Gordelwaarschuwing
Dynamo laadt niet bij
Storing in remsysteem
Controlelampje voor aanhanger
Het lampje knippert wanneer u de
richtingaanwijzers gebruikt met
een aanhanger achter de auto. Als
het lampje niet knippert, is een van
de lampjes op de auto of op de
aanhanger defect.
Handrem aangetrokken
Het lampje brandt, wanneer de
handrem is aangetrokken. Haal de
handremhendel bij het aantrekken
altijd volledig omhoog.
N.B.
Het lampje geeft alleen aan dát u de hand-
rem hebt aangetrokken maar niet hoe hard!
Airbags – SRS
Als het lampje tijdens het rijden
oplicht of blijft branden, is er een
storing in de gordelsluiting of in het
SRS-, SIPS- of IC-systeem gere-
gistreerd. Rijd de auto zo snel
mogelijk naar een erkende Volvo-werkplaats
om het systeem te laten controleren.
Te lage oliedruk
2
Als het lampje tijdens het rijden
oplicht, is de druk van de motorolie
te laag. Zet de motor onmiddellijk
af en controleer het motoroliepeil.
Vul zo nodig olie bij. Als het lampje
oplicht terwijl het oliepeil in orde is, moet u
contact opnemen met een erkende Volvo-
werkplaats.
Gordelwaarschuwing
Het lampje brandt als de bestuur-
der of de voorpassagier geen vei-
ligheidsgordel draagt of als
iemand op de achterbank de gor-
del heeft losgenomen.
Dynamo laadt niet bij
Als het lampje tijdens het rijden
oplicht, is er sprake van een sto-
ring in het elektrisch systeem.
Bezoek een erkende Volvo-werk-
plaats.
Storing in remsysteem
Als het lampje oplicht, is het rem-
vloeistofpeil mogelijk te laag.
2
Bij bepaalde motortypes is het lampje voor een lage oliedruk niet in gebruik. Er verschijnt in plaats daarvan een displaymelding (zie pagina 53).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 51
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Controle- en waarschuwingslampjes
02
52
±
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stil-
stand en controleer het peil in het rem-
vloeistofreservoir (zie pagina 211). Als de
vloeistof lager staat dan het MIN-streepje
van het remvloeistofreservoir, kunt u beter
niet verder rijden met de auto. Laat de auto
naar een erkende Volvo-werkplaats slepen
om het remsysteem te laten controleren.
Als de waarschuwingslampjes
voor het remsysteem en ABS tege-
lijkertijd branden, kan er een sto-
ring in de remkrachtverdeling zijn
opgetreden.
1. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stil-
stand en zet de motor af.
2. Start de motor opnieuw.
3. Rijd verder als beide lampjes uitgaan.
4. Als de lampjes echter blijven branden,
moet u het peil in het remvloeistofreservoir
controleren (zie pagina 211).
5. Als de lampjes blijven branden ondanks
dat het peil van de remvloeistof in orde is,
moet u de auto uiterst voorzichtig naar een
erkende Volvo-werkplaats rijden om het
remsysteem te laten controleren.
6.
Als de vloeistof lager staat dan het MIN-
streepje van het remvloeistofreservoir
dient u niet verder te rijden met de auto.
Laat de auto naar een erkende Volvo-werk-
plaats slepen om het remsysteem te laten
controleren.
WAARSCHUWING
Als de waarschuwingslampjes voor het
remsysteem en ABS tegelijkertijd branden,
bestaat het gevaar dat de achtertrein bij
krachtig remmen gaat slippen.
Waarschuwing, portieren niet gesloten
Als een van de portieren, de motorkap
3
of het
kofferdeksel niet goed afgesloten is, wordt u
daarop attent gemaakt.
Lage snelheid
Als de auto met een snelheid van
maximaal 5 km/h rijdt, gaat het
informatielampje branden en ver-
schijnt een van de volgende mel-
dingen op het display:
BESTUURDERS- PORTIER OPEN,
PASSAGIERS- PORTIER OPEN
of
MOTORKAP OPEN. Breng de auto zo spoe-
dig mogelijk tot stilstand en sluit het portier dat
of de motorkap die openstaat.
Hoge snelheid
Als de auto sneller rijdt dan
10 km/h, gaat het lampje branden
en wordt tegelijkertijd een van de
meldingen uit de vorige alinea op
het display weergegeven.
Waarschuwing kofferdeksel
Als het kofferdeksel openstaat,
gaat het informatielampje branden
en op het display verschijnt
KOFFERBAKDEKSEL OPEN.
3
Alleen auto’s met alarm.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 52
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Informatiedisplay
02
``
53
Berichten
G029050
Wanneer een waarschuwings- of controle-
lampje oplicht, verschijnt er tevens een aan-
vullende melding op het informatiedisplay.
±
Druk op de knop READ (1).
Blader met de knop READ de meldingen door.
Meldingen blijven in het geheugen vastgelegd
totdat u de onderliggende storing hebt laten
verhelpen.
N.B.
Als er een waarschuwingsmelding ver-
schijnt bij gebruik van de boordcomputer,
moet u de melding lezen (druk op de knop
READ) voordat u de eerdere activiteit kunt
hervatten.
Melding Betekenis
STOP AUTO
Z.S.M.
A
Breng de auto op
veilige wijze tot stil-
stand en zet de
motor af. Grote kans
op schade.
SERVICE SPOED
A
Laat de auto onmid-
dellijk nakijken door
een erkende Volvo-
werkplaats.
ZIE INSTRUC-
TIEB.
A
Lees het instructie-
boekje.
SERVICE VER-
EIST
A
Laat de auto zo
spoedig mogelijk
nakijken door een
erkende Volvo-
werkplaats.
Melding Betekenis
MOTORTEMP.
HOOG ZET
MOTOR UIT
Breng de auto op
veilige wijze tot stil-
stand en zet de
motor af. Grote kans
op schade.
RUIM TIJD IN V.
ONDERHOUD
Het is tijd een
afspraak te maken
voor een service-
beurt bij een
erkende Volvo-
werkplaats.
TIJD V. ONDER-
HOUD
Het is tijd voor een
servicebeurt bij een
erkende Volvo-
werkplaats. Het
moment hangt af
van de afgelegde
afstand, het aantal
maanden dat sinds
de laatste service-
beurt is verstreken,
het aantal draaiuren
van de motor en de
oliekwaliteit.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 53
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Informatiedisplay
02
54
Melding Betekenis
ONDERHOUD-
STER- MIJN VER-
STREKEN
Als u de onder-
houdstermijn niet
respecteert, vallen
beschadigde onder-
delen niet langer
onder de garantie.
Bezoek voor het
onderhoud een
erkende Volvo-
werkplaats.
VERSN.BAKOLIE
AAN VERV. TOE
Laat de auto zo
spoedig mogelijk
nakijken door een
erkende Volvo-
werkplaats.
HERINNERING
CONTR. OLIEPEIL
Controleer het olie-
peil. De melding ver-
schijnt om de 10
000 km (bepaalde
motortypes). Voor
informatie over het
controleren van het
oliepeil (zie
pagina 208).
Melding Betekenis
ROETFILTER VOL
– ZIE GEBR.
HANDL.
Het roetfilter van
dieselmodellen is
aan regeneratie toe
(zie pagina 279).
STC/DSTC SPIN
CONTROL UIT
Er gelden beperkin-
gen voor het stabili-
teits- en tractiere-
gelsysteem (zie
pagina 154 voor
meer varianten).
VERSNELLINGS-
BAK LAAG VER-
MOGEN
De versnellingsbak
werkt niet op maxi-
male capaciteit. Rijd
voorzichtig totdat de
melding verdwijnt
(zie pagina 149).
Doe bij herhaalde-
lijke verschijning het
volgende: Neem
contact op met een
erkende Volvo-
werkplaats.
Melding Betekenis
VERSNELLINGS-
BAK HOGE OLIE-
TEMP.
Rijd voorzichtiger of
breng de auto zo
spoedig mogelijk tot
stilstand. Zet de ver-
snellingsbak in de
neutraal en laat de
motor stationair
draaien totdat de
melding verdwijnt.
VERSN.BAK
WARM STOP
AUTO Z.S.M.
Kritieke storing.
Breng de auto zo
spoedig mogelijk tot
stilstand. Neem
contact op met een
erkende Volvo-
werkplaats.
A
Deel van een melding, verschijnt samen met gegevens over
de locatie van de storing.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 54
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Elektrische aansluiting
02
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
55
12V-aansluiting
G019621
U kunt de elektrische aansluiting voor verschil-
lende accessoires gebruiken die op een span-
ning van 12 V werken, zoals een mobiele
telefoon of koelbox. U kunt maximaal 10 A via
de aansluiting afnemen. Het contactslot moet
ten minste in stand I staan, anders geeft de
aansluiting geen stroom.
WAARSCHUWING
Laat de plug altijd in de aansluiting zitten als
u deze niet gebruikt.
Aansteker*
U activeert de aansteker door de knop in te
drukken. Wanneer de aansteker heet genoeg
is, veert de knop automatisch uit. Haal de aan-
steker uit de opening en gebruik het roodgloei-
ende deel om bijvoorbeeld een sigaret mee aan
te steken.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 55
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Verlichtingspaneel
02
56
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie
G020139
Duimwiel voor koplamphoogteregeling
Bedieningspaneel verlichting
Duimwiel voor het afstellen van de verlich-
ting van het display en het instrumenten-
paneel
Mistlampen voorzijde*
Tankvulklep openen
Mistachterlicht
Stand Betekenis
Automatisch/uitgeschakeld
dimlicht. Alleen grootlichtsigna-
len.
Stadslichten/parkeerlichten
vóór en achterlichten
Automatisch dimlicht. In deze
stand werken het groot licht en
de grootlichtsignalen.
Koplamphoogteverstelling
Door de belading van de auto wordt de hoogte
van de koplampen gewijzigd, zodat u tege-
moetkomend verkeer mogelijk verblindt. U
kunt dat voorkomen door de koplamphoogte
bij te stellen.
1.
Draai de contactsleutel naar stand II.
2. Draai de verlichtingsdraaiknop (2) naar een
van de eindstanden.
3. Draai het duimwiel (1) omhoog of omlaag
om de koplampen hoger of lager af te stel-
len.
Auto’s met Bi-Xenon
-koplampen* zijn uitge-
rust met automatische koplamphoogterege-
ling, zodat het duimwiel (1) ontbreekt.
Stadslichten/parkeerlichten vóór en
achterlichten
U kunt de stadslichten/parkeerlichten vóór en
de achterlichten altijd inschakelen, ongeacht
de stand van de contactsleutel.
±
Draai de verlichtingsdraaiknop (2) naar de
middelste stand.
Met de contactsleutel in stand II staan de
stadslichten/parkeerlichten vóór, de achter-
lichten en de kentekenplaatverlichting altijd
aan.
Koplampen
Automatisch dimlicht*
Het dimlicht gaat automatisch aan, wanneer u
de contactsleutel naar stand II draait, behalve
wanneer de verlichtingsdraaiknop (2) in de
middelste stand staat. U kunt het automatische
dimlicht zo nodig in een erkende Volvo-werk-
plaats buiten werking laten stellen.
Automatisch dimlicht, groot licht
1.
Draai de contactsleutel naar stand II.
2. U schakelt het dimlicht in door de verlich-
tingsdraaiknop (2) helemaal rechtsom te
draaien.
3. U schakelt het groot licht in door de linker
stuurhendel tot in de eindstand naar het
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 56
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Verlichtingspaneel
02
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
57
stuur toe te halen en de hendel weer los te
laten (zie pagina 58).
De verlichting wordt automatisch uitgescha-
keld, wanneer u de contactsleutel naar stand
I of 0 draait.
Instrumentenverlichting
De instrumentenverlichting brandt, wanneer de
contactsleutel in stand II staat en de verlich-
tingsdraaiknop (2) in een van de eindstanden.
De verlichting wordt bij daglicht automatisch
gedimd en valt bij donker handmatig te rege-
len.
±
Draai het duimwiel (3) omhoog of omlaag
voor een fellere of zwakkere verlichting.
Uitgebreide displayverlichting
Om de afleesbaarheid te verhogen van de kilo-
meterteller, dagteller, klok en buitentempera-
tuurmeter, springt de verlichting van deze
displayfuncties korte tijd aan bij het ontgren-
delen van de auto en het verwijderen van de
contactsleutel. Bij het vergrendelen van de
auto dooft de verlichting van de displayfunc-
ties.
Mistlichten
N.B.
De regels voor het gebruik van de mistlich-
ten verschillen van land tot land.
Mistlampen voorzijde*
De mistlampen vóór zijn in te schakelen in
combinatie met het groot licht/dimlicht of de
stadslichten/parkeerlichten vóór en de achter-
lichten.
±
Druk op de knop (4).
Het lampje in de knop (4) brandt, wanneer u de
mistlampen vóór hebt ingeschakeld.
Mistachterlicht
Het mistachterlicht is alleen in te schakelen
wanneer de koplampen branden wel of niet
gecombineerd met de mistlampen vóór.
±
Druk op de knop (6).
Het controlelampje voor het mistachterlicht op
het instrumentenpaneel en het lampje in de
knop (6) branden, wanneer het mistachterlicht
ingeschakeld is.
Tankvulklep
Druk op de knop (5) om de tankvulklep te ope-
nen, wanneer de auto onvergrendeld staat (zie
pagina 128).
Remlichten
De remlichten gaan automatisch branden wan-
neer u remt.
Noodremlichten en automatische
alarmlichten, EBL*
Bij krachtig remmen of ABS-regeling worden
de noodremlichten (EBL, Emergency Brake
Lights) geactiveerd. Dit houdt in dat de rem-
lichten knipperen om het achteropkomend ver-
keer onmiddellijk te waarschuwen.
Het systeem wordt geactiveerd als het ABS
meer dan 0,5 seconden achtereen actief is of
bij krachtig afremmen, maar alleen bij snelhe-
den hoger dan 50 km/h. Wanneer de snelheid
van de auto tot onder de 30 km/h is gedaald,
branden de remlichten weer op de normale
manier en worden de alarmlichten automatisch
ingeschakeld. De alarmlichten blijven knippe-
ren totdat u weer wegrijdt, maar zijn uit te scha-
kelen met de knop voor de alarmlichten (zie
pagina 66).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 57
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Linker stuurhendel
02
58
Standen stuurhendel
3
4
1
2
1
2
G026380
Korte serie knippersignalen, richtingaan-
wijzers
Onafgebroken serie knippersignalen, rich-
tingaanwijzers
Grootlichtsignalen en wisselen tussen
groot licht en dimlicht
Follow-Me-Home-verlichting en wisselen
tussen groot licht en dimlicht
Richtingaanwijzers
Onafgebroken serie knippersignalen
±
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag
naar de eindstand (2).
De hendel blijft in de eindstand staan en kan
handmatig in de uitgangspositie teruggezet
worden of veert automatisch terug bij het
terugdraaien van het stuurwiel.
Korte serie knippersignalen
±
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag
naar stand (1) en laat de hendel vervolgens
los.
De richtingaanwijzers lichten driemaal op
waarna de stuurhendel terugveert naar de uit-
gangspositie.
Grootlichtsignalen
±
Haal de hendel lichtjes tot in stand (3) naar
het stuurwiel toe.
Het groot licht blijft vervolgens branden, totdat
u de hendel weer loslaat. Grootlichtsignalen
zijn alleen mogelijk wanneer de contactsleutel
in het contactslot steekt.
Wisselen tussen groot licht en dimlicht
Om het groot licht te kunnen inschakelen moet
de contactsleutel in stand II staan en de ver-
lichtingsdraaiknop in de eindstand (zie
pagina 56).
Groot licht activeren:
±
Haal de stuurhendel tot in de eindstand (4)
naar het stuurwiel toe en laat de hendel los.
Groot licht deactiveren:
±
Haal de stuurhendel tot in stand (3) naar het
stuurwiel toe en laat de hendel los.
Follow-Me-Home-verlichting
Het is mogelijk om een deel van de buitenver-
lichting enige tijd ingeschakeld te houden en
als Follow-Me-Home-verlichting dienst te laten
doen na vergrendeling van de auto. De inscha-
kelduur bedraagt 30
1
seconden, maar is te
wijzigen in 60 of 90 seconden (zie
pagina 75).
1. Neem de sleutel uit het contactslot.
2. Haal de stuurhendel tot in de eindstand (4)
naar het stuurwiel toe en laat de hendel los.
3. Stap uit de auto en vergrendel het portier.
1
Fabrieksinstelling.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 58
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Linker stuurhendel
02
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
59
Boordcomputer*
G029052
READ - bevestigen
Duimwiel
2
- menu’s en opties binnen de
cruisecontrol-lijst doorbladeren
RESET
2
- op nul stellen
Bediening
Om toegang te krijgen tot de informatie in de
boordcomputer, moet u het duimwiel in stap-
pen omhoog- of omlaagdraaien. Wanneer u na
het laatste menu nogmaals aan het wieltje
draait, keert u terug naar de uitgangspositie.
N.B.
Als er een waarschuwingsmelding ver-
schijnt terwijl de boordcomputer in gebruik
is, moet u de melding bevestigen. Doe dat
door op de knop READ te drukken waarna
u naar de boordcomputerfunctie terugkeert.
Functies
De boordcomputer toont de volgende informa-
tie:
GEMIDDELDE SNELHEID
HUIDIGE SNELHEID MPH*
HUIDIG
GEMIDDELD
KILOMETER TOT LEGE TANK
DSTC, zie pagina 153
GEMIDDELDE SNELHEID
Wanneer u het contact uitschakelt, wordt de
gemiddelde snelheid opgeslagen om als uit-
gangswaarde te dienen bij het vervolg van de
rit. U stelt de waarde op nul met de knop
RESET.
HUIDIGE SNELHEID MPH
De actuele snelheid wordt weergegeven in
mph.
HUIDIG
Het momentane (actuele) brandstofverbruik
wordt eenmaal per seconde berekend. De
waarde op het display wordt om de paar
seconden bijgewerkt. Wanneer de auto stil-
staat, geeft het display “ --.-” aan. Tijdens
regeneratie
3
van het roetfilter kan het brand-
stofverbruik tijdelijk stijgen (zie pagina 279).
GEMIDDELD
Wanneer u het contact uitzet, wordt het gemid-
delde brandstofverbruik vastgelegd. Het blijft
bewaard, totdat u de functie op nul stelt. U stelt
de waarde op nul met de knop RESET.
N.B.
Er kunnen onjuiste waarden verschijnen, als
u een standverwarming op brandstof hebt
gebruikt.
KILOMETER TOT LEGE TANK
Het bereik tot lege tank (d.w.z. de actieradius)
wordt berekend aan de hand van het gemid-
delde brandstofverbruik over de laatste 30 km.
Wanneer --- km tot lege tank op het display
staat, zijn geen garanties meer te geven voor
de resterende actieradius. Tank dan zo spoe-
dig mogelijk.
2
Niet in gebruik bij auto’s zonder boordcomputer, brandstofkachel of stabiliteits- en tractieregelsysteem.
3
Geldt alleen voor dieselmodellen met roetfilter.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 59
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Linker stuurhendel
02
60
N.B.
Er kunnen onjuiste waarden verschijnen, als
u bijvoorbeeld van rijstijl bent veranderd of
een standverwarming op brandstof hebt
gebruikt.
Op nul stellen
1.
Selecteer
GEMIDDELDE SNELHEID of
GEMIDDELD.
2.
Reset met een druk op de knop RESET.
Houd de knop RESET ten minste vijf
seconden lang ingedrukt om de gemid-
delde snelheid en het gemiddelde brand-
stofverbruik gelijktijdig te resetten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 60
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Rechter stuurhendel
02
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
61
Ruitenwissers
0
0
A
CB
G025419
Ruiten- en koplampsproeiers
Regensensor, aan/uit
Duimwiel
Ruitenwissers uitgeschakeld
De ruitenwissers zijn uitgescha-
keld als de hendel in stand 0 staat.
Enkele slag
Beweeg de hendel omhoog om
een enkele slag te maken.
Intervalstand
U kunt de wissnelheid in de inter-
valstand bijstellen. Draai het duim-
wiel (C) omhoog voor een korter
wisinterval. Draai het omlaag om
het interval te verlengen.
Ononderbroken wissen
De wissers bewegen op normale
snelheid.
De wissers bewegen op hoge snel-
heid.
BELANGRIJK
Controleer alvorens de ruitenwissers tijdens
de winter in te schakelen of de wisserbladen
niet zijn vastgevroren en de voorruit
sneeuw- en ijsvrij is.
BELANGRIJK
Spuit een ruime hoeveelheid ruitensproeier-
vloeistof op de voorruit, wanneer de ruiten-
wissers werken. De voorruit moet nat zijn bij
gebruik van de ruitenwissers.
Ruiten-/koplampsproeiers
U activeert de sproeiers van de voorruit en de
koplampen door de hendel naar het stuurwiel
toe te trekken. De wissers maken nog enkele
slagen nadat u de hendel hebt losgelaten.
Hogedruksproeiers koplampen*
De hogedruksproeiers van de koplampen ver-
bruiken een grote hoeveelheid sproeiervloei-
stof. Om vloeistof te besparen worden de
koplampen op een van de onderstaande
manieren gesproeid.
Dimlicht ingeschakeld met de knop op het ver-
lichtingspaneel:
De eerste keer dat u de voorruit sproeit, wor-
den ook de koplampen gesproeid. Vervolgens
worden de koplampen iedere vijfde sproei-
beurt van de voorruit gesproeid, zolang er
maximaal tien minuten tussen de eerste en
vijfde sproeibeurt zitten. Bij langere intervallen
worden de koplampen iedere keer gesproeid.
Stadslichten/parkeerlichten vóór en achter-
lichten ingeschakeld met de knop op het ver-
lichtingspaneel:
Bi-Xenonkoplampen
worden slechts
iedere vijfde sproeibeurt gesproeid, onge-
acht de tijd die is verstreken.
Halogeenkoplampen worden niet
gesproeid.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 61
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Rechter stuurhendel
02
62
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
De draaiknop op het verlichtingspaneel in
stand 0:
Bi-Xenonkoplampen
worden slechts
iedere vijfde sproeibeurt gesproeid, onge-
acht de tijd die is verstreken.
Halogeenkoplampen worden niet
gesproeid.
Regensensor*
G029053
De regensensor registreert de hoeveelheid
regen op de voorruit en activeert automatisch
de ruitenwissers op de voorruit. De gevoelig-
heid van de regensensor is in te stellen met het
duimwiel (C) (zie pagina 61).
Draai het duimwiel omhoog voor een grotere
gevoeligheid en omlaag voor een lagere
gevoeligheid. (De wissers maken een extra
slag, als u het duimwiel omhoogdraait.)
Aan/Uit
Om de regensensor te activeren dient het con-
tact/de contactsleutel in stand I of II te staan
en de hendel van de ruitenwissers in stand 0
(niet geactiveerd).
Regensensor activeren:
±
Druk op de knop (B) (zie pagina 61). Een
displaysymbool geeft aan dat de regen-
sensor actief is.
U schakelt de regensensor op een van de vol-
gende manieren weer uit:
1. druk op de knop (B)
2. haal de hendel omlaag naar een ander wis-
programma. Als u de hendel omhoogduwt,
blijft de regensensor actief. De wissers
maken een extra slag en keren terug naar
de regensensorstand, wanneer u de hen-
del laat terugveren naar stand 0 (niet geac-
tiveerd) (zie pagina 61).
De regensensor wordt automatisch uitgescha-
keld, wanneer u de sleutel uit het contactslot
neemt of vijf minuten nadat u de auto van het
contact hebt gezet.
BELANGRIJK
In automatische wasstraten: Schakel de
regensensor uit door op knop (B) te druk-
ken, terwijl de contactsleutel in stand I of II
staat. De ruitenwissers kunnen anders in
beweging komen en daarbij beschadigd
raken.
Duimwiel
Met het duimwiel kunt u de wisfrequentie
instellen (als u de intervalstand hebt geselec-
teerd) of de gevoeligheid van de regensensor
(als u de regensensor hebt geactiveerd).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 62
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Cruisecontrol*
02
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
63
Inschakelen
G020141
De bedieningsorganen voor de cruisecontrol
vindt u links op het stuurwiel.
Gewenste snelheid instellen:
1.
Druk op de knop CRUISE. Op het instru-
mentenpaneel verschijnt de tekst
CRUISE.
2.
Druk op + of om de snelheid van de auto
vast te zetten. Op het instrumentenpaneel
verschijnt CRUISE ON.
De cruisecontrol kan niet worden ingeschakeld
bij snelheden lager dan 30 km/h of hoger dan
200 km/h.
Snelheid verhogen of verlagen
G029054
±
U kunt de snelheid verhogen of verlagen
door de knop + of in te drukken. De snel-
heid die de auto heeft op het moment dat
u de knop loslaat, zal vervolgens worden
geprogrammeerd.
Een korte druk (minder dan een halve seconde)
op + of komt overeen met een snelheidswij-
ziging van 1 km/h of 1 mph
1
.
N.B.
Een tijdelijke verhoging van de snelheid
(korter dan een minuut) met het gaspedaal,
zoals bij het inhalen, is niet van invloed op
de instelling van de cruisecontrol. Als u het
gaspedaal loslaat, neemt de auto automa-
tisch de ingestelde snelheid weer aan.
Tijdelijk uitschakelen
±
Druk op 0 om de cruisecontrol tijdelijk uit
te schakelen. Op het instrumentenpaneel
verschijnt
CRUISE. De eerder ingestelde
snelheid blijft na een tijdelijke uitschakeling
in het geheugen opgeslagen.
De cruisecontrol wordt bovendien tijdelijk uit-
geschakeld, als:
u het rempedaal of koppelingspedaal
bedient;
de snelheid heuvelop lager wordt dan
25–30 km/h
1
;
u de keuzehendel in stand N zet;
als de wielen de neiging hebben te gaan
slippen of blokkeren;
een tijdelijke snelheidsverhoging langer
dan een minuut heeft geduurd.
1
Afhankelijk van het motortype.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 63
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Cruisecontrol*
02
64
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Snelheid hervatten
– Druk op de knop om de eerder
ingestelde snelheid te hervatten.
Op het instrumentenpaneel ver-
schijnt
CRUISE ON.
Uitschakelen
±
Druk op CRUISE om de cruisecontrol uit te
schakelen.
CRUISE ON verdwijnt van het
instrumentenpaneel.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 64
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Toetsensets op stuurwiel*
02
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
65
Toetsfuncties
G020142
Met de onderste vier toetsen van de toetsenset
op het stuurwiel kunt u zowel de radio als de
telefoon regelen. De functie van de toetsen
hangt af van het systeem dat u geactiveerd
hebt. Met de toetsenset op het stuur kunt u een
andere radiozender selecteren of een andere
track op een cd en het volume regelen.
±
Houd een van de pijltoetsen ingedrukt om
versneld voor- of achteruit te spoelen of
een bepaalde zender te zoeken.
Om instellingen voor het audiosysteem te kun-
nen verrichten moet de telefoon ingeschakeld
zijn. De telefoon moet zijn geactiveerd met de
knop ENTER om het telefoonsysteem met de
pijltoetsen te kunnen bedienen.
Druk op EXIT. om de instellingen van het
audiosysteem te hervatten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 65
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Stuurwielverstelling, alarmlichten
02
66
Stuurwielverstelling
G020143
U kunt het stuurwiel zowel in de hoogte als in
de lengte verstellen.
1. Trek de hendel naar u toe om het stuur vrij
te maken.
2. Zet het stuurwiel vervolgens in de gewen-
ste stand.
3. Duw de hendel vervolgens terug om het
stuurwiel in de nieuwe stand te blokkeren.
Als dit moeite kost, kunt u lichtjes op het
stuurwiel drukken en tegelijkertijd de hen-
del terugduwen.
WAARSCHUWING
Stel het stuurwiel af voordat u gaat rijden en
nooit tijdens het rijden. Controleer of het
stuurwiel in de gekozen stand geblokkeerd
staat.
Alarmlichten
G020144
Gebruik de alarmlichten (alle richtingaanwij-
zers knipperen), wanneer u de auto noodge-
dwongen tot stilstand moet brengen op een
plaats waar deze gevaar of hinder voor het ver-
keer kan opleveren. Druk op de knop om de
functie te activeren.
Bij een voldoende krachtige aanrijding of een
krachtige remmanoeuvre worden de alarmlich-
ten automatisch ingeschakeld (zie pagina 57).
U kunt de functie uitschakelen met een druk op
de knop.
N.B.
De regels voor het gebruik van de alarm-
lichten verschillen van land tot land.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 66
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Handrem
02
67
Handrem (parkeerrem)
G018260
De handremhendel zit tussen de voorstoelen.
N.B.
Het brandende waarschuwingslampje op
het instrumentenpaneel geeft alleen aan dát
u de handrem hebt aangetrokken maar niet
hoe hard!
Handrem aanzetten
1. Trap het rempedaal stevig in.
2. Trek de handremhendel stevig tot in de
eindstand omhoog.
3. Laat het rempedaal los en controleer of de
auto volledig stilstaat.
4. Als de auto wegrolt dient u de handrem-
hendel strakker aan te trekken.
Zet de versnellingspook/keuzehendel bij het
parkeren altijd in de 1e versnelling (handbak) of
in stand P (automaat).
Op een helling parkeren
Draai bij het parkeren op een oplopende helling
de wielen van de trottoirband af, als de neus
van de auto naar de top van helling wijst.
Draai bij het parkeren op een aflopende helling
de wielen naar de trottoirband toe, als de neus
van de auto naar de voet van de helling wijst.
Handrem lossen
1. Trap het rempedaal stevig in.
2. Trek de handremhendel iets omhoog, druk
de knop in, duw de handrem omlaag en
laat de knop weer los.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 67
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Elektrisch bedienbare zijruiten
02
68
Bediening
Met de schakelaars op de portieren kunt u de
ruiten elektrisch bedienen. De ruiten zijn te
bedienen wanneer de contactsleutel in stand
I of II staat.
Ook wanneer de auto stilstaat en u de contact-
sleutel hebt uitgenomen, kunt u de ruiten nog
steeds enige tijd openen en sluiten zolang geen
van de portieren wordt geopend. Bedien de
ruiten altijd onder toezicht.
Zijruit openen:
±
Druk het voorste deel van de schakelaar
omlaag.
Zijruit sluiten:
±
Trek het voorste deel van de schakelaar
omhoog.
N.B.
U kunt de rijwindgeluiden tijdens ritten met
geopende achterportierruiten beperken
door ook de voorportierruiten een stukje te
openen.
Afstandsbediening
Voor het bedienen van de elektrisch bedien-
bare ruiten met de afstandsbediening (zie
pagina 118).
WAARSCHUWING
Zorg er bij het sluiten van de zijruiten voor
dat kinderen of andere inzittenden niet
bekneld kunnen raken. Houd de achterste
zijruiten goed in de gaten, wanneer u ze met
de knoppen op het bestuurdersportier of
met de afstandsbediening sluit.
Bestuurdersportier
G000000
Bedieningspaneel op bestuurdersportier
Knop voor alle elektrisch bedienbare zijrui-
ten
Knop voor elektrisch bedienbare zijruiten
achterin
Knop voor elektrisch bedienbare zijruiten
voorin
Vanaf de bestuurdersstoel kunt u alle zijruiten
elektrisch bedienen.
U kunt de zijruiten op twee manieren openen
en sluiten:
Handmatige bediening
Druk een van de bedieningsknoppen (2) of (3)
voorzichtig omlaag of trek er één voorzichtig
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 68
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Elektrisch bedienbare zijruiten
02
69
omhoog. De elektrisch bedienbare zijruiten
komen steeds verder omhoog of omlaag
zolang u de schakelaar bedient.
Automatische bediening
Druk een van de bedieningsknoppen (3)
omlaag of trek er één omhoog en laat deze
vervolgens los. De zijruiten gaan dan automa-
tisch open of dicht. Als een zijruit door iets
worden geblokkeerd, wordt de op- of neer-
gaande beweging van die zijruit afgebroken.
Alleen de voorste zijruiten zijn automatisch te
sluiten.
De bedieningsknoppen op het passagierspor-
tier werken op dezelfde manier als die op het
bestuurdersportier.
Alle ruiten tegelijk
Met knop (1) kunt u alle ruiten tegelijk openen
of sluiten. Met een korte druk op de rechter-
zijde van de knop worden de ruiten automa-
tisch geopend. Met een druk op de linkerzijde
worden ze gesloten.
WAARSCHUWING
De beveiliging tegen overbelasting van de
zijruiten werkt zowel bij automatisch sluiten
als bij handmatig sluiten, maar uiteraard niet
meer wanneer de beveiliging eenmaal in
werking is getreden.
WAARSCHUWING
Als er kinderen in de auto zitten:
Let er bij het verlaten van de auto op dat u
de stroomtoevoer naar de elektrisch
bedienbare zijruiten verbreekt door auto de
contactsleutel uit te nemen.
Zorg er bij het sluiten van de zijruiten voor
dat kinderen of andere inzittenden niet
bekneld kunnen raken.
Passagiersplaats
G019511
Passagiersplaats.
Met de knop voor de elektrische bediening van
de ruit op het passagiersportier kunt u alleen
die ruit bedienen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 69
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
02
70
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Achteruitkijkspiegel
G020988
Fel licht van achteren kan hinderlijke reflecties
in de achteruitkijkspiegel veroorzaken en u ver-
blinden. Zet de spiegel in de autodimstand,
wanneer u de verlichting van het achteropko-
mend verkeer als hinderlijk ervaart.
Dimfunctie
Hendeltje voor dimfunctie
Normale stand
Dimstand.
Autodimfunctie*
Als het licht dat van achteren in de spiegel valt
te fel is, wordt de achteruitkijkspiegel automa-
tisch gedimd. Het hendeltje (1) is niet aanwezig
op spiegels met autodimfunctie.
Achteruitkijkspiegel met kompas*
G020991
In de rechter bovenhoek van de achteruitkijk-
spiegel zit een display waarop wordt aangege-
ven in welke richting de voorkant van de auto
wijst. Er worden acht verschillende richtingen
met Engelse afkortingen weergegeven: N
(noord), NE (noordoost), E (oost), SE (zuid-
oost),
S (zuid), SW (zuidwest), W (west) en
NW (noordwest).
Kompas kalibreren
G020992
De aarde is in 15 magnetische zones verdeeld.
Het kompas is ingesteld op het geografische
gebied waarin de auto werd afgeleverd. Het
kompas dient te worden gekalibreerd, als u
met de auto meerdere magnetische zones
doorkruist.
1. Breng de auto op een groot en open terrein
tot stilstand en laat de motor stationair
lopen.
2. Houd het knopje (1) ten minste 6 seconden
lang ingedrukt. Het teken C verschijnt ver-
volgens (het knopje is verzonken, zodat u
bijvoorbeeld een paperclip moet gebruiken
om het in te drukken).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 70
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
02
``
71
3. Houd het knopje (1) ten minste 3 seconden
lang ingedrukt. Het nummer van de huidige
magnetische zone verschijnt.
4. Druk herhaaldelijk op het knopje (1) totdat
het nummer van de gewenste magnetische
zone (
1–15) verschijnt (zie de kaart met de
magnetische zones van het kompas).
5.
Wacht totdat het teken
C weer op het dis-
play verschijnt.
6. Houd het knopje vervolgens 9 seconden
lang ingedrukt en kies
L bij auto’s met het
stuur links en
R bij auto’s met het stuur
rechts.
7. Rijd langzaam een rondje in de auto met
een snelheid van hoogstens 10 km/h, tot-
dat er een kompasrichting op het display
verschijnt. Dit geeft aan dat de kalibratie
afgerond is.
G020150
Magnetische zones, Europa.
G020151
Magnetische zones, Azië.
G020152
Magnetische zones, Zuid-Amerika.
G020153
Magnetische zones, Australië.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 71
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
02
72
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
G020154
Magnetische zones, Afrika.
Buitenspiegels
G018254
De knoppen waarmee u de twee buitenspie-
gels bedient, vindt u voor op de armleuning van
het bestuurdersportier. De buitenspiegels zijn
te bedienen met het contact in stand I of II.
1.
Druk op knop L voor de buitenspiegel links
of op R voor de buitenspiegel rechts. Het
lampje in de knop brandt.
2. U kunt de stand afstellen met het hendeltje
in het midden.
3.
Druk opnieuw op knop L of R. Het lampje
dooft.
Elektrisch inklapbare buitenspiegels*
Bij het parkeren of in nauwe straatjes kunt u de
buitenspiegels inklappen. Dat is mogelijk als de
contactsleutel in stand I of II staat.
Spiegels inklappen
1.
Druk tegelijkertijd op de knoppen L en R.
2. Laat de knoppen los. De spiegels stoppen
automatisch, als ze volledig zijn ingeklapt.
BELANGRIJK
Gebruik geen ijskrabber om de spiegels van
ijs te ontdoen, omdat er daarbij krassen op
het glas kunnen ontstaan en de water- en
vuilafstotende laag* beschadigd kan raken.
Gebruik in plaats daarvan de elektrische
verwarming om de buitenspiegels van ijs te
ontdoen (zie pagina 86).
WAARSCHUWING
Beide buitenspiegels zijn groothoekig voor
optimaal zicht. Voorwerpen kunnen verder
weg lijken dan ze in werkelijkheid zijn.
Spiegels uitklappen
1.
Druk tegelijkertijd op de knoppen L en R.
2. Laat de knoppen los. De spiegels stoppen
automatisch, als ze volledig zijn uitgeklapt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 72
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
02
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
73
Automatisch in-/uitklappen
Wanneer u de auto vanaf de afstandsbediening
of via het Keyless drive-systeem (zie
pagina 124)vergrendelt/ontgrendelt, worden
de buitenspiegels automatisch in- of uitge-
klapt.
N.B.
Bij ontgrendeling worden de buitenspiegels
niet automatisch uitgeklapt, als deze met
behulp van de knoppen op het portier wer-
den ingeklapt.
Als de auto via de afstandsbediening werd
vergrendeld en vervolgens wordt gestart,
zullen de buitenspiegels echter wel uitge-
klapt worden.
U kunt de functie is activeren/deactiveren
onder Instellingen van de auto Spiegels in
bij vegrend. (zie pagina 75 voor een beschrij-
ving van het menusysteem).
In neutrale stand terugzetten
Spiegels die uit positie zijn geraakt door invloe-
den van buitenaf, moeten in de neutrale stand
worden teruggezet zodat het elektrisch in- en
uitklappen weer werkt.
1. Klap de spiegels in met behulp van de
knoppen L en R.
2. Klap de spiegels weer uit met behulp van
de knoppen L en R. De spiegels staan ver-
volgens weer in de neutrale stand.
Approach-verlichting en Follow-Me-
Home-verlichting
De lampjes* in de buitenspiegels gaan bran-
den, als u de Approach-verlichting of de Fol-
low-Me-Home-verlichting activeert.
BLIS, Blind Spot Information System*
BLIS is een informatiesysteem dat de bestuur-
der in bepaalde omstandigheden waarschuwt,
wanneer er zich een voertuig in de zogeheten
dode hoek bevindt en in dezelfde richting rijdt
(zie pagina 158).
Positie buitenspiegels vastleggen
De positie van de buitenspiegels wordt vast-
gelegd, wanneer u de auto met de afstands-
bediening vergrendelt. Een volgende keer dat
de auto met dezelfde afstandsbediening wordt
ontgrendeld, nemen de buitenspiegels en de
bestuurdersstoel de vastgelegde posities in.
Water- en vuilafstotende laag*
De voorste zijruiten en/of de buiten-
spiegels zijn voorzien van een speciale
laag die bij hevige regenval voor een beter zicht
zorgt. Voor informatie over het onderhoud (zie
pagina 198).
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
In bepaalde weersomstandigheden werkt de
vuilafstotende laag beter, als u de elektrische
verwarming van de buitenspiegels inschakelt
(zie pagina 86).
Verwarm de buitenspiegels:
als er sneeuw of ijs op de spiegels zit;
bij hevige regenval of vieze wegen;
bij beslagen spiegels.
BELANGRIJK
Gebruik geen metalen ijskrabber om de rui-
ten van ijs te ontdoen. De water- en vuilaf-
stotende laag kan beschadigd raken.
Gebruik de elektrische verwarming om de
buitenspiegels van ijs te ontdoen. Een ijs-
krabber kan krassen op het spiegelglas ver-
oorzaken!
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 73
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Persoonlijke instellingen
02
74
A
D
B
C
E
G026307
Bedieningspaneel.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 74
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Persoonlijke instellingen
02
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
75
Mogelijke instellingen
Voor sommige autofuncties zijn persoonlijke
instellingen mogelijk. Dit geldt voor de sloten
en de klimaatregelings- en audiofuncties. Voor
de audiofuncties (zie pagina 232).
Bedieningspaneel
Display
MENU
EXIT
ENTER
Navigatie
Toepassing
De instellingen worden weergegeven op het
display (A).
Open het menu om instellingen te verrichten:
1.
Druk op de knop MENU (B).
2.
Ga bijvoorbeeld naar
Instellingen van de
auto
met behulp van de navigatieknop (E).
3.
Druk op ENTER (D).
4. Selecteer een optie met behulp van de
navigatieknop (E).
5.
Activeer uw keuze met ENTER.
Menu sluiten:
±
Houd de knop EXIT (C) ongeveer één
seconde ingedrukt.
Instellen, klok
U kunt de uur- en minuutaanduiding elk apart
instellen.
1. Gebruik de cijfers van de toetsenset of de
“pijl-omhoog” of de “pijl-omlaag” van de
navigatieknop (E).
2. Markeer het te wijzigen cijfer met de “pijl-
rechts” of de “pijl-links” van de navigatiek-
nop.
3.
Druk op ENTER om de klok te starten.
N.B.
Bij een klok met 12-uursaanduiding kies u
na het instellen van het aantal minuten voor
AM/PM met de “pijl-omhoog” of de “pijl-
omlaag”.
Klimaatinstellingen
Autom. blower afstellen
Bij auto’s met elektronische klimaatregeling
(ECC) kunt u de ventilatorsnelheid in de stand
AUTO instellen.
±
U kunt kiezen uit
Laag, Normaal en
Hoog.
Timer recirculatie
Wanneer de timer actief is, wordt de lucht in de
auto afhankelijk van de buitentemperatuur 3–
12 minuten lang gerecirculeerd.
±
Selecteer
Aan/Uit als de recirculatietimer
actief moet zijn of niet.
Reset alles...
De fabrieksinstellingen voor de klimaatrege-
lingsopties herstellen.
Instellingen van de auto
Spiegels in bij vegrend.*
U kunt de buitenspiegels bij het vergrendelen/
ontgrendelen van de auto automatisch laten
inklappen c.q. uitklappen. U hebt de keuze uit
Aan/Uit.
Guard beperkt*
Het is mogelijk de Safelock-functie tijdelijk te
deactiveren en het alarmniveau tijdelijk te ver-
lagen, als er bijvoorbeeld iemand in de auto
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 75
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
Persoonlijke instellingen
02
76
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
achterblijft nadat de portieren van de buiten-
zijde zijn vergrendeld. U hebt de keuze uit
Eenmaal activeren en Vraag bij verlaten (zie
pagina 130 en 133).
Auto is open, lampje
Als u de auto met de afstandsbediening ont-
grendelt, kunt u de richtingaanwijzers van de
auto laten knipperen. U hebt de keuze uit
Aan/
Uit
.
Auto is op slot, lampje
Als u de auto met de afstandsbediening ver-
grendelt, kunt u de richtingaanwijzers van de
auto laten knipperen. U hebt de keuze uit Aan/
Uit
.
Portieren autom op slot
Het is mogelijk om de portieren en het koffer-
deksel automatisch te laten vergrendelen bij
rijsnelheden hoger dan 7 km/h. U hebt de
keuze uit Aan/Uit. Door tweemaal aan de ope-
ningshandgreep te trekken kunt u de portieren
van de binnenzijde ontgrendelen en openen.
Portieren ontgrendelen
Er bestaan twee opties voor het ontgrendelen:
Alle portieren - beide portieren en het kof-
ferdeksel ontgrendelen met één druk op de
afstandsbediening.
1st chauffeur, dan rest - het bestuur-
dersportier ontgrendelen met één druk op
de afstandsbediening. Als u nog een keer
drukt, worden ook het passagiersportier en
het kofferdeksel ontgrendeld.
Op afstand openen*
Alle portieren - beide portieren alsmede
het kofferdeksel worden tegelijkertijd ont-
grendeld
1
.
Beide voorportieren - beide voorportie-
ren worden tegelijkertijd ontgrendeld.
Eén voorportier – voorportier (naar keuze)
of kofferdeksel wordt apart ontgrendeld.
Alle ruiten gelijktijdig openen
Voor de ontgrendelingsknop op de afstands-
bediening is de volgende functie te selecteren:
Auto. alle venst. openen – bij lang indruk-
ken van de ontgrendelingsknop worden
alle ruiten gelijktijdig geopend.
Approach-verlichting
U kunt de tijd aangegeven die de verlichting
moet blijven branden bij een druk op de knop
voor Approach-verlichting op de afstandsbe-
diening. U hebt de keuze uit de volgende
opties: 30/60/90 seconden.
Follow-Me-Home-verlichting
U kunt de tijd aangeven dat de verlichting van
de auto moet branden, als u de linker stuur-
hendel naar achteren trekt na het uitnemen van
de contactsleutel. U hebt de keuze uit de vol-
gende opties:
30/60/90 seconden.
Informatie
VIN-nummer - (Vehicle Identification
Number) is het unieke identificatienummer
van de auto.
Aantal sleutels - geeft het aantal sleutels
weer dat voor de auto geregistreerd is.
1
Beide portieren alsmede het kofferdeksel zijn ook gelijktijdig te vergrendelen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 76
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
HomeLink
EU*
02
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
77
Algemene informatie
G030070
HomeLink is een programmeerbare afstands-
bediening waarmee u tot drie verschillende
systemen (bijvoorbeeld elektrische garage-
deur, alarmsysteem, huis- en tuinverlichting)
kunt bedienen en daarmee de originele
afstandsbedieningen vervangt. HomeLink
wordt geleverd in een uitvoering die inge-
bouwd is in de linker zonneklep.
Het HomeLink-paneel bestaat uit drie pro-
grammeerbare knoppen en een controle-
lampje.
N.B.
HomeLink is dusdanig geconstrueerd dat
het niet werkt als de auto van de buitenzijde
vergrendeld is.
Let erop dat u de originele afstandsbedie-
ningen wel goed bewaart voor eventuele
programmering in een later stadium (zoals
bij de aankoop van een nieuwe auto).
Wis de programmering van de knoppen
wanneer u de auto verkoopt.
Gebruik geen zonwering bestaande uit
metaalfolie op auto’s die zijn uitgerust met
HomeLink. Het gebruik ervan kan namelijk
negatieve gevolgen hebben voor de wer-
king van HomeLink.
Bediening
Zodra HomeLink geprogrammeerd is, vormt
het een vervanging voor de afzonderlijke origi-
nele afstandsbedieningen.
Druk de geprogrammeerde knop in voor acti-
vering van de elektrische garagedeur, het
alarmsysteem etc. Het controlelampje brandt
zolang u de knop ingedrukt houdt.
N.B.
Als het contact niet wordt ingeschakeld,
blijft HomeLink tot 30 minuten na opening
van het bestuurdersportier werken.
Uiteraard kunt u de originele afstandsbedie-
ningen naast HomeLink blijven gebruiken.
WAARSCHUWING
Als u HomeLink gebruikt om een garage-
deur of toegangshek te bedienen, dient u
erop toe te zien dat er niemand in de buurt
van de garagedeur of het toegangshek is
tijdens de bediening.
Maak geen gebruik van de HomeLink-
afstandsbediening voor een elektrische
garagedeur zonder veiligheidsstop en -
retour. De garagedeur dient onmiddellijk te
reageren bij registratie van een obstakel, tot
stilstand te komen en meteen de omge-
keerde beweging te maken. Een garagedeur
die dat niet doet kan aanleiding geven tot
lichamelijk letsel. Bel voor meer informatie
met de HomeLink Hotline: 008000 466 354
65 (gratis). U kunt tevens contact opnemen
via internet op: www.homelink.com.
Eerste keer programmeren
In punt 1 wordt het complete geheugen van
HomeLink gewist. Voer dit punt dan ook niet
uit, wanneer u slechts één knop wilt ompro-
grammeren.
1. Druk de buitenste twee knoppen in en laat
deze ca. 20 seconden later los wanneer het
controlelampje gaat knipperen. Het knip-
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 77
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
HomeLink
EU*
02
78
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
perende lampje geeft aan dat HomeLink in
de “inleerstand” staat en klaar is voor pro-
grammering.
2. Leg de originele afstandsbediening op
2-8 cm afstand van HomeLink. Houd het
controlelampje in de gaten.
De juiste afstand tussen de originele
afstandsbediening en HomeLink hangt af
van de programmering van het te bedienen
systeem. Er zijn mogelijk meerdere pogin-
gen op verschillende afstand nodig. Laat
de afstandsbediening bij iedere poging ca.
15 seconden op dezelfde afstand liggen
voordat u een andere afstand probeert.
3. Druk de te programmeren knop van Home-
Link en de te kopiëren knop van de origi-
nele afstandsbediening gelijktijdig in. Laat
de knoppen pas los wanneer het controle-
lampje dat langzaam knippert sneller gaat
knipperen. Een snel knipperend lampje
geeft aan dat de programmering gelukt is.
4. Test de programmering door de gepro-
grammeerde knop van HomeLink in te
drukken en op het controlelampje te letten:
Brandt continu: Een controlelampje
dat continu brandt terwijl u de knop
ingedrukt houdt, geeft aan dat de pro-
grammering afgerond is. De garage-
deur, het toegangshek e.d. moet vervol-
gens geactiveerd worden bij het
indrukken van de bijbehorende Home-
Link-knop.
Brandt niet continu: Een controle-
lampje dat gedurende ca. 20 seconden
eerst ongeveer 2 seconden lang snel
knippert, vervolgens ca. 3 seconden
continu brandt en daarna weer snel gaat
knipperen geeft aan dat het te kopiëren
systeem een zogeheten rollende code
gebruikt. De garagedeur, het toegangs-
hek e.d. worden niet geactiveerd bij het
indrukken van de bijbehorende Home-
Link-knop. Vervolg in dat geval de pro-
grammering als volgt.
5.
Zoek de “inleerknop
1
” van de ontvanger
van bijv. de garagedeur op (meestal in de
buurt van de antennevoet op de ontvan-
ger). Raadpleeg als u de knop niet kunt
vinden de gebruiksaanwijzing van de leve-
rancier of bel met de HomeLink Hotline:
008000 466 354 65 (gratis). U kunt ook
contact opnemen via internet op:
www.homelink.com.
6. Druk de “inleerknop” in en laat deze los. De
knop knippert ca. 30 seconden en binnen
deze periode moet u het volgende punt uit-
voeren.
7. Druk op de geprogrammeerde knop van
HomeLink terwijl de “inleerknop” van het te
bedienen systeem nog knippert. Houd de
HomeLink-knop ca. 3 seconden lang inge-
drukt en laat deze vervolgens los. Herhaal
deze serie van indrukken, vasthouden en
loslaten tot driemaal achtereen om de pro-
grammering te beëindigen.
Afzonderlijke knop programmeren
Doe het volgende om één afzonderlijke knop te
programmeren:
1. Druk op de gewenste knop van HomeLink
en houd deze ingedrukt totdat punt 3 afge-
rond is.
2. Plaats wanneer het controlelampje van
HomeLink begint te knipperen (na ca. 20
seconden) de originele afstandsbediening
op 2-8 cm afstand van HomeLink. Houd
het controlelampje in de gaten.
De juiste afstand tussen de originele
afstandsbediening en HomeLink hangt af
van de programmering van het te bedienen
systeem. Er zijn mogelijk meerdere pogin-
gen op verschillende afstand nodig. Laat
de afstandsbediening bij iedere poging ca.
15 seconden op dezelfde afstand liggen
voordat u een andere afstand probeert.
1
De aanduiding en kleur van deze knop verschillen per producent.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 78
evastarck
02 Instrumenten, schakelaars en bediening
HomeLink
EU*
02
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
79
3. Druk de te kopiëren knop op de originele
afstandsbediening in. Het controlelampje
begint te knipperen. Laat beide knoppen
weer los, wanneer het lampje dat langzaam
knipperde sneller gaat knipperen. Een snel
knipperend lampje geeft aan dat de pro-
grammering gelukt is.
4. Test de programmering door de gepro-
grammeerde knop van HomeLink in te
drukken en op het controlelampje te letten:
Brandt continu: Een controlelampje
dat continu brandt terwijl u de knop
ingedrukt houdt, geeft aan dat de pro-
grammering afgerond is. De garage-
deur, het toegangshek e.d. moet vervol-
gens geactiveerd worden bij het
indrukken van de bijbehorende Home-
Link-knop.
Brandt niet continu: Een controle-
lampje dat gedurende ca. 20 seconden
eerst ongeveer 2 seconden lang snel
knippert, vervolgens ca. 3 seconden
continu brandt en daarna weer snel gaat
knipperen geeft aan dat het te kopiëren
systeem een zogeheten rollende code
gebruikt. De garagedeur, het toegangs-
hek e.d. worden niet geactiveerd bij het
indrukken van de bijbehorende Home-
Link-knop. Vervolg in dat geval de pro-
grammering als volgt.
5.
Zoek de “inleerknop
2
” van de ontvanger
van bijv. de garagedeur op (meestal in de
buurt van de antennevoet op de ontvan-
ger). Raadpleeg als u de knop niet kunt
vinden de gebruiksaanwijzing van de leve-
rancier of bel met de HomeLink Hotline:
008000 466 354 65 (gratis). U kunt ook
contact opnemen via internet op:
www.homelink.com.
6. Druk de “inleerknop” in en laat deze los. De
knop knippert ca. 30 seconden en binnen
deze periode moet u het volgende punt uit-
voeren.
7. Druk op de geprogrammeerde knop van
HomeLink terwijl de “inleerknop” van het te
bedienen systeem nog knippert. Houd de
HomeLink-knop ca. 3 seconden lang inge-
drukt en laat deze vervolgens los. Herhaal
deze serie van indrukken, vasthouden en
loslaten tot driemaal achtereen om de pro-
grammering te beëindigen.
Programmering wissen
Het is alleen mogelijk de programmering van
alle HomeLink-knoppen tegelijk te wissen en
niet van één bepaalde knop afzonderlijk.
±
Druk de buitenste twee knoppen in en laat
deze ca. 20 seconden later los wanneer het
controlelampje gaat knipperen.
> HomeLink staat vervolgens in de “Learn
Mode” waarna deze opnieuw gepro-
grammeerd kan worden (zie pagina 77).
2
De aanduiding en kleur van deze knop verschillen per producent.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 79
evastarck
G020906
80
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie over de klimaatregeling......................................... 82
Elektronische klimaatregeling, ECC*....................................................... 84
Luchtverdeling......................................................................................... 88
Motor- en interieurverwarming op brandstof*......................................... 89
Extra verwarming op brandstof* (diesel)................................................. 92
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 80
evastarck
03
KLIMAATREGELING
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 81
evastarck
03 Klimaatregeling
Algemene informatie over de klimaatregeling
03
82
Airconditioning
De klimaatregeling zorgt ervoor dat de lucht in
het interieur gekoeld, verwarmd of van vocht
ontdaan wordt. De auto is voorzien van een
handmatige klimaatregeling met airconditio-
ning (AC) of een automatische klimaatregeling
(ECC, Electronic Climate Control).
N.B.
U kunt de airconditioning uitschakelen. Voor
optimale luchtkwaliteit in de passagiers-
ruimte en om te voorkomen dat de ruiten
beslaan, moet u de airconditioning echter
altijd aan laten staan.
Beslagen ruiten
Maak in eerste instantie gebruik van de ontwa-
semingsfunctie om condens van de binnen-
kant van de ruiten te verwijderen.
Poets de binnenzijde van de ruiten schoon om
de kans te beperken dat ze beslaan.
Sneeuw en ijs
Veeg sneeuw en ijs van de luchtinlaat voor de
klimaatregeling (de opening tussen de motor-
kap en de voorruit).
Storingen opsporen en verhelpen
Laat controle- en reparatiewerkzaamheden
aan de klimaatregeling alleen uitvoeren door
een erkende Volvo-werkplaats.
Koudemiddel
De airconditioning maakt gebruik van het kou-
demiddel R134a. Het bevat geen chloor, waar-
door het koudemiddel onschadelijk voor de
ozonlaag is. Gebruik bij het bijvullen/verversen
van koudemiddel alleen R134a. Laat dergelijke
werkzaamheden over aan een erkende Volvo-
werkplaats.
Interieurfilter
Alle lucht die de passagiersruimte binnenkomt
wordt eerst gereinigd door een filter. U moet
het filter regelmatig vervangen. Raadpleeg het
Serviceprogramma van Volvo voor het aanbe-
volen vervangingsinterval. In zeer sterk veront-
reinigde gebieden moet u het filter mogelijk
vaker vervangen.
N.B.
Er bestaan twee verschillende soorten inte-
rieurfilters. Let erop dat u het juiste filter
aanbrengt.
Display
Er zit een display boven het klimaatregelings-
paneel. Hier worden de door u verrichte kli-
maatinstellingen weergegeven.
Persoonlijke instellingen
U kunt twee functies van het klimaatregelings-
systeem naar wens instellen:
de ventilatorsnelheid in de stand AUTO
(geldt alleen voor auto’s met ECC);
De door de timer geregelde recirculatie van
de lucht in de passagiersruimte.
Voor meer informatie over het verrichten van
instellingen (zie pagina 75).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 82
evastarck
03 Klimaatregeling
Algemene informatie over de klimaatregeling
03
83
Blaasmonden in dashboard
G019942
Open
Dicht
Luchtstroom naar links of rechts
Luchtstroom omhoog of omlaag
Richt de buitenste blaasmonden op de voorste
zijruiten om ze te ontwasemen.
Bij koud weer – Sluit de middelste blaasmon-
den om de temperatuur in de auto zo comfor-
tabel mogelijk te houden en de zijruiten opti-
maal te ontwasemen.
ECC
Werkelijke temperatuur
De ingestelde temperatuur komt overeen met
de gevoelstemperatuur op basis van de heer-
sende omstandigheden in en rond de auto wat
de luchtsnelheid, de luchtvochtigheidsgraad,
de ingestraalde warmte enz. betreft.
Het systeem beschikt over een zonnesensor
die de stand van de zon registreert. Daardoor
kan de temperatuur van de lucht uit de blaas-
monden links en rechts afwijken, ondanks dat
de temperatuurknoppen voor de beide zijden
in dezelfde stand staan.
Positie van de sensoren
De zonnesensor zit boven op het dash-
board.
De interieurtemperatuursensor zit achter
het bedieningspaneel van de klimaatrege-
ling.
De buitentemperatuursensor zit op de bui-
tenspiegel.
De vochtsensor zit in de achteruitkijkspie-
gel.
N.B.
Dek de sensoren niet met kleding of andere
voorwerpen af.
Zijruiten en schuifdak
Voor een goede werking van de airconditioning
moet u de zijruiten en de hardtop gesloten hou-
den.
Optrekken
Wanneer u volgas optrekt, wordt de aircondi-
tioning tijdelijk uitgeschakeld. De temperatuur
kan dan korte tijd iets oplopen.
Condensatie
In warme weersomstandigheden kan er ter
hoogte van de airconditioning een plasje water
onder de auto ontstaan. Dit is volkomen nor-
maal.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 83
evastarck
03 Klimaatregeling
Elektronische klimaatregeling, ECC*
03
84
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Bedieningspaneel
6
7
3
4
9
5
1 10
8
5
2
G026309
AUTO
Ventilator
Recirculatie/Interior Air Quality System
Ontwaseming
Luchtverdeling
AC ON/OFF – Airconditioning Aan/Uit
Elektrische stoelverwarming, links
Elektrische stoelverwarming, rechts
Elektrische achterruit- en buitenspiegel-
verwarming
Temperatuurknop
Functies
1. AUTOM.
Bij activering van de functie
AUTO wordt de klimaatrege-
ling automatisch dusdanig
ingesteld dat de gewenste
temperatuur wordt bereikt.
De automatische functie
regelt de verwarming, de air-
conditioning, de ventilatorsnelheid, de recircu-
latie en de luchtverdeling.
Wanneer de hardtop geopend is, komt er meer
warme of koude lucht uit de onderste blaas-
monden in het interieur. Het vermogen van de
klimaatregeling wordt bovendien beperkt, als
het niet mogelijk is om voor compensatie te
zorgen voor de temperatuursinvloeden buiten
de auto.
Als u een of meer handmatige functies selec-
teert, worden de overige functies nog steeds
automatisch geregeld. Alle handmatige instel-
lingen worden uitgeschakeld, wanneer u de
functie AUTO activeert. Op het display ver-
schijnt
AUTOM. KLIMAAT.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 84
evastarck
03 Klimaatregeling
Elektronische klimaatregeling, ECC*
03
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
85
2. Ventilator
Draai aan de knop om de ven-
tilatorsnelheid te verhogen of
te verlagen. De ventilatorsnel-
heid wordt automatisch gere-
geld, als u AUTO selecteert.
De eerder ingestelde ventila-
torsnelheid wordt dan gene-
geerd.
N.B.
Als u de knop linksom hebt gedraaid en de
ventilatorindicatie op het display gedoofd is,
zijn de ventilator en de airconditioning uit-
geschakeld. Het display geeft het ventila-
torsymbool en
OFF weer.
3. Recirculatie
U kunt deze functie inschake-
len als u vieze lucht, uitlaat-
gassen en dergelijke buiten
wilt houden. De lucht in de
passagiersruimte wordt dan
gerecirculeerd. Er komt met
andere woorden geen lucht
van buiten de auto in, wanneer deze functie
actief is. Als de lucht in de auto te lang recir-
culeert, kan de binnenzijde van de ruiten
beslaan.
Timer
Met de timerfunctie beperkt u (wanneer de
recirculatiefunctie geselecteerd is) de kans op
ijs, beslagen ruiten en een slechte luchtkwali-
teit. Voor het in- en uitschakelen van deze func-
tie (zie pagina 75).
N.B.
Wanneer u de ontwaseming (4) selecteert,
wordt de recirculatie altijd uitgeschakeld.
3. Interior Air Quality System (optie)
(dezelfde knop als de recircu-
latie)
Het Interior Air Quality System
bestaat uit een combifilter
met een Air Quality Sensor.
Het combifilter ontdoet de
binnenkomende lucht van gassen en stofdeel-
tjes en beperkt zo hinderlijke geurtjes en ver-
ontreinigingen in de passagiersruimte. Wan-
neer de sensor een verhoogde concentratie
meet, wordt de luchtinlaat afgesloten zodat de
lucht in de passagiersruimte recirculeert. Wan-
neer de Interior Air Quality Sensor actief is,
brandt het groene lampje (A) in de knop.
G000000
Air Quality Sensor activeren:
±
druk op AUTO (1) om de Air Quality Sensor
te activeren (normale instelling).
Of:
±
Selecteer een van de volgende drie func-
ties door verschillende malen op de recir-
culatieknop te drukken.
De Air Quality Sensor is actief – het lampje
(A) brandt.
De recirculatie is niet actief (tenzij dit nodig
is voor koeling bij warm weer) – geen van
de lampjes brandt.
De recirculatie is actief – het lampje (M)
brandt.
Let erop dat:
U de Air Quality Sensor het beste altijd
ingeschakeld moet laten staan.
Er bij koud weer beperkingen voor de recir-
culatiefunctie gelden om te voorkomen dat
de ruiten beslaan.
U beter de ontwaseming voor de voorruit,
achterruit en zijruiten kunt inschakelen,
wanneer de ruiten beslaan.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 85
evastarck
03 Klimaatregeling
Elektronische klimaatregeling, ECC*
03
86
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
4. Ontwaseming
U gebruikt de ontwaseming
om de voorruit en de zijruiten
snel te ontwasemen en te ont-
dooien. De ventilator draait
dan op hoge snelheid en
stuurt lucht naar de ruiten. Het
lampje in de ontwasemings-
knop brandt, wanneer de functie ingeschakeld
is.
Bij activering van de ontwasemingsfunctie
vindt bovendien het volgende plaats om de
lucht in het interieur zoveel mogelijk van vocht
te ontdoen:
de airconditioning (AC) wordt automatisch
ingeschakeld (uit te schakelen met de knop
AC (6));
de recirculatie wordt automatisch uitge-
schakeld.
Bij het uitschakelen van de ontwaseming her-
vat de klimaatregeling de voorgaande instellin-
gen.
5. Luchtverdeling
Door op de knoppen voor de
luchtverdeling te drukken,
kunt u de luchtstroom naar
wens verdelen over de ruiten,
de passagiersruimte en de
vloer.
Een symbool op het display boven het bedie-
ningspaneel van de klimaatregeling en een
brandend lampje in de bijbehorende knop
geven aan welke functie u hebt geselecteerd.
Zie de tabel op pagina 88.
6. AC, Aan/Uit (ON/OFF)
ON: De airconditioning staat
aan. De airconditioning wordt
automatisch geregeld. De
binnenkomende lucht wordt
dan automatisch afgekoeld
en van vocht ontdaan.
OFF: Uit
Bij het activeren van ontwasemingsfunctie
wordt automatisch ook de airconditioning
ingeschakeld (uit te schakelen met de knop
AC).
N.B.
Het effect van de ontwasemingsfunctie van
de klimaatregeling met vochtsensor neemt
sterk af, wanneer u de airconditioning hebt
uitgeschakeld (OFF) of handmatig een
bepaalde luchtverdeling en ventilatorsnel-
heid hebt gekozen.
7 en 8. Elektrisch verwarmde
voorstoelen*
Doe het volgende om de voor-
stoel te verwarmen:
Hoog verwarmingsniveau:
±
Eenmaal op de knop drukken – beide
lampjes branden.
Laag verwarmingsniveau:
±
Een tweede keer op de knop drukken – één
lampje brandt.
Verwarming uit:
±
Een derde keer op de knop drukken – geen
van de lampjes brandt.
9. Elektrische achterruit- en
buitenspiegelverwarming
Gebruik de elektrische ver-
warming om de achterruit en
de buitenspiegels snel te ont-
wasemen en te ontdooien.
Met één druk op de knop
schakelt u de gelijktijdige ver-
warming van de achterruit en
de buitenspiegels in. Het brandende lampje in
de schakelaar geeft aan dat de functie actief is.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 86
evastarck
03 Klimaatregeling
Elektronische klimaatregeling, ECC*
03
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
87
Uitschakeling verloopt handmatig of automa-
tisch. Druk voor handmatige uitschakeling op
de knop. Afhankelijk van de buitentemperatuur
wordt de verwarming van de achterruit en de
buitenspiegels na 12–20 minuten automatisch
uitgeschakeld.
Bij koud weer blijft de verwarming
1
echter lan-
ger dan 20 minuten actief om te voorkomen dat
de achterruit en buitenspiegels bevriezen of
beslaan. De verwarmingsstand wordt afge-
stemd op de buitentemperatuur. In dat geval is
uitschakelen alleen handmatig mogelijk.
10. Temperatuurknop
Met deze knop kunt u de tem-
peratuur aan de bestuurders-
en passagierszijde onafhan-
kelijk van elkaar worden
instellen.
Met een druk op de knop,
activeert u slechts één zijde. Wanneer u de
knop nogmaals indrukt, activeert u de andere
zijde. Bij een derde keer indrukken zijn beide
zijden geactiveerd.
Het lampje in de knop en het display boven het
klimaatregelingspaneel geven aan welke zijde
actief is.
Bij het starten van de motor wordt de laatst
verrichte instelling hervat.
N.B.
Let erop dat de passagiersruimte niet snel-
ler warm of koud wordt, wanneer u een
hoger of lagere temperatuur kiest dan de
gewenste.
1
Afhankelijk van de markt
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 87
evastarck
03 Klimaatregeling
Luchtverdeling
03
88
Luchtverdeling Toepassing: Luchtverdeling Toepassing:
Lucht naar de ruiten. Er komt
een bepaalde hoeveelheid
lucht uit de blaasmonden.
De lucht wordt niet gerecir-
culeerd. De airconditioning
is altijd ingeschakeld.
Om snel te ontdooien
en te ontwasemen.
Lucht naar de vloer en de rui-
ten. Er komt een bepaalde
hoeveelheid lucht uit de
blaasmonden in het dash-
board.
Om een comfortabel
klimaat en een goede
ontwaseming te ver-
krijgen bij koud weer.
Lucht naar de voorruit en de
zijruiten. Er komt een
bepaalde hoeveelheid lucht
uit de blaasmonden.
Om wasem en ijsvor-
ming bij koud en
vochtig weer te voor-
komen (niet voor lage
ventilatorsnelheid).
Lucht naar de vloer en uit de
blaasmonden in het dash-
board.
Bij zonnig weer en
matige buitentempera-
turen.
Luchtstroom naar de ruiten
en uit de blaasmonden van
het dashboard.
Om een comfortabel
klimaat te verkrijgen
bij warm en droog
weer.
Lucht naar de vloer. Er komt
een bepaalde hoeveelheid
lucht uit de blaasmonden in
het dashboard en op de rui-
ten.
Om warme lucht naar
de voeten te sturen.
Luchtstroom op hoofd- en
borsthoogte uit de blaas-
monden in het dashboard.
Om een efficiënte
koeling te verkrijgen
bij warm weer.
Luchtstroom naar de ruiten,
uit de blaasmonden in het
dashboard en naar de vloer.
Om koele lucht naar de
voeten te sturen of
warme lucht naar de
rest van het lichaam bij
koud weer of bij warm
en droog weer.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 88
evastarck
03 Klimaatregeling
Motor- en interieurverwarming op brandstof*
03
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
89
Algemene informatie over
verwarmingen
U kunt de standverwarming die de motor en
het interieur verwarmt meteen inschakelen of
vertraagd met een timerfunctie.
U kunt twee verschillende uitschakeltijden
instellen met de timerfunctie. Onder de uit-
schakeltijd wordt het tijdstip verstaan waarop
de auto de gewenste temperatuur bereikt
heeft. De elektronica van de auto rekent aan de
hand van de buitentemperatuur zelf uit wan-
neer de verwarming moet worden ingescha-
keld.
Bij een buitentemperatuur hoger dan 25 °C
wordt de verwarming niet geactiveerd. Bij tem-
peraturen van –10 °C of lager is de maximale
bedrijfstijd van de standverwarming 50 minu-
ten.
WAARSCHUWING
Bij gebruik van de standverwarming op ben-
zine of dieselolie moet de auto in de buiten-
lucht staan.
N.B.
Bij gebruik van de standverwarming is het
volkomen normaal dat er rook onder de auto
vandaan komt.
Tanken
G007632
Waarschuwingssticker op tankvulklep.
WAARSCHUWING
Gemorste brandstof kan ontvlammen.
Schakel voordat u gaat tanken de standver-
warming op brandstof uit.
Controleer op het informatiedisplay of de
standverwarming uit is. Wanneer de verwar-
ming aanstaat, staat op het informatiedis-
play de melding
PARK.VERW. AAN.
Op een helling parkeren
Wanneer u de auto op een steile helling par-
keert, moet u ervoor zorgen dat de voorkant
van de auto omlaagwijst. Zo krijgt de stand-
verwarming altijd voldoende brandstof.
Accu en brandstof
Als de accu onvoldoende opgeladen is of als
het brandstofpeil te laag is, wordt de standver-
warming automatisch uitgeschakeld en er ver-
schijnt een melding op het display.
±
Bevestig deze melding door op de knop
READ op de richtingaanwijzerhendel te
drukken.
BELANGRIJK
Herhaaldelijk gebruik van de standverwar-
ming bij korte ritten kan ertoe leiden dat de
accu uitgeput raakt en startproblemen ople-
veren.
Bij regelmatig gebruik van de standverwar-
ming moet u even lang in de auto rijden als
de standverwarming aanstond. Dit om te
zorgen dat de dynamo evenveel energie kan
bijladen als de standverwarming verbruikt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 89
evastarck
03 Klimaatregeling
Motor- en interieurverwarming op brandstof*
03
90
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Verwarming inschakelen
G029052
Knop READ
Duimwiel
1
Knop RESET
1
Lampjes en displaymeldingen
Wanneer u de instellingen van een
van de timers of DIRECTE
START
activeert, gaat het infor-
matielampje op het instrumenten-
paneel branden en op het informa-
tiedisplay verschijnt een verklarende melding.
Display Betekenis
BRANDSTOF-
VERWARMING
AAN
De verwarming is
ingeschakeld en
werkt.
TIMER INGE-
STELD OP B.VER-
WARMING
Herinnering aan de
ingestelde uitscha-
keltijd voor de ver-
warming tijdens het
uitnemen van de
contactsleutel.
Display Betekenis
VERWARMING
STOP – ACCUS-
PANN. LAAG
De verwarming werd
uitgeschakeld om te
zorgen dat er vol-
doende stroom is
om de motor te star-
ten.
VERWARMING
STOP BR.ST.NIV.
LAAG
De verwarming werd
uitgeschakeld om te
zorgen dat er na het
starten nog 50 km
kan worden gere-
den.
Meteen inschakelen/uitschakelen
1.
Gebruik het duimwiel om naar DIRECTE
START
te gaan.
2.
Druk op de knop RESET om te kiezen uit
AAN en UIT.
AAN: De standverwarming is handmatig of via
de timerfunctie ingeschakeld.
UIT: De standverwarming is uitgeschakeld.
Bij directe start van de standverwarming zal
deze 50 minuten lang geactiveerd blijven.
1
Niet in gebruik bij auto’s zonder boordcomputer, brandstofkachel of stabiliteits- en tractieregelsysteem.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 90
evastarck
03 Klimaatregeling
Motor- en interieurverwarming op brandstof*
03
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
91
De interieurverwarming gaat van start, zodra
de koelvloeistof in de motor de juiste tempe-
ratuur heeft bereikt.
N.B.
Het is mogelijk de motor starten en weg te
rijden, terwijl de standverwarming aanstaat.
Timers instellen
Met de timers geeft u het tijdstip aan dat de
auto op temperatuur moet zijn omdat u die
wenst te gebruiken.
Kies uit
TIMER 1 en TIMER 2.
1.
Gebruik het duimwiel om naar
TIMER
PARK.VERW 1
te gaan.
2.
Druk kort op de knop RESET zodat de uur-
aanduiding gaat knipperen.
3. Stel de gewenste uuraanduiding in met het
duimwiel.
4.
Druk kort op de knop RESET, zodat de
minuutaanduiding gaat knipperen.
5. Stel de gewenste minuutaanduiding in met
het duimwiel.
6.
Druk kort op de knop RESET om de instel-
ling te bevestigen.
7.
Druk op de knop RESET om de timers te
activeren.
Wanneer u
TIMER 1 hebt ingesteld, kunt u een
tweede uitschakeltijd programmeren onder
TIMER 2 door aan het duimwiel te draaien.
U stelt de andere uitschakeltijd op dezelfde
manier in als bij
TIMER 1.
Timergestuurde verwarming voortijdig
uitschakelen
U kunt de timergestuurde verwarming uitscha-
kelen voordat de timer dat doet: Doe dat als
volgt:
1.
Druk op de knop READ.
2.
Ga met het duimwiel naar
TIMER
PARK.VERW 1
of TIMER PARK.VERW
2
.
De tekst
AAN knippert op het display.
3.
Druk op RESET.
De tekst
UIT brandt continu en de verwar-
ming wordt uitgeschakeld.
Een timergestuurde verwarming is ook uit te
schakelen volgens de instructies in het
gedeelte “Meteen inschakelen/uitschakelen”.
Klok/timer
De timers van de verwarming zijn gekoppeld
aan de klok in de auto.
N.B.
Als u de klok van de auto bijstelt, worden
eventuele timerinstellingen gewist.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 91
evastarck
03 Klimaatregeling
Extra verwarming op brandstof* (diesel)
03
92
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Extra verwarming (diesel)
Bij koud weer moet de extra verwarming wel-
licht worden ingeschakeld om de passagiers-
ruimte voldoende te verwarmen.
De extra verwarming wordt automatisch inge-
schakeld wanneer er extra warmte nodig is
terwijl de motor loopt.
De verwarming wordt automatisch uitgescha-
keld, wanneer het warm genoeg is of wanneer
de motor wordt afgezet.
N.B.
De extra verwarming valt niet handmatig
worden in of uit te schakelen, maar wordt
geheel elektronisch gestuurd.
Bij gebruik van de extra verwarming is het
volkomen normaal dat er rook onder de auto
vandaan komt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 92
evastarck
03 Klimaatregeling
03
93
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 93
evastarck
G020908
94
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Voorstoelen............................................................................................. 96
Elektrisch bedienbare hardtop ............................................................... 99
Windscherm*......................................................................................... 104
Interieurverlichting................................................................................. 105
Opbergmogelijkheden in passagiersruimte.......................................... 108
Kofferbak............................................................................................... 112
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 94
evastarck
04
INTERIEUR
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 95
evastarck
04 Interieur
Voorstoelen
04
96
Zithouding
G020197
De bestuurders- en passagiersstoel kunnen
worden ingesteld voor een optimale zit- en rij-
houding.
Vooruit/achteruit, de hendel omhoogtillen
om de juiste afstand tot het stuurwiel en de
pedalen in te stellen. Controleer of de stoel
na het afstellen in de nieuwe stand geblok-
keerd staat.
Voorkant zitting hoger/lager zetten,
omhoog-/omlaagpompen.
Stoel hoger/lager zetten, omhoog-/
omlaagpompen.
Lendensteun wijzigen
1
, aan de knop
draaien.
Hellingshoek rugleuning wijzigen, aan de
knop draaien.
Bedieningspaneel voor elektrisch bedien-
bare stoel*.
Hendel (2) is niet op alle stoelmodellen aanwe-
zig.
WAARSCHUWING
Zet de bestuurdersstoel in de juiste stand en
stel de veiligheidsgordel af (zie pagina 16)
voordat u gaat rijden en nooit tijdens het rij-
den.
Controleer of de stoel in zijn stand vergren-
deld staat.
N.B.
De veiligheidsgordel bij het omdoen vanon-
der bij de gordelgeleider omhooghalen, niet
vanboven bij de schouder omlaag.
Achterinstap
G020198
Instaphandgreep
Knop voor instap
Handmatig bedienbare stoel
Stoel naar voren zetten:
1. Haal de veiligheidsgordel van de gordel-
geleider (zie pagina 18).
2. Trek de handgreep (1) omhoog, houd deze
vast en klap tegelijkertijd de rugleuning tot
in de geblokkeerde stand voorover.
3. Duw de stoel naar voren.
1
Geldt ook voor een elektrisch bedienbare stoel.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 96
evastarck
04 Interieur
Voorstoelen
04
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
97
Stoel naar achteren zetten:
1. Duw de stoel naar achteren in de uitgangs-
positie.
2. Trek de handgreep (1) omhoog, houd deze
vast en klap tegelijkertijd de rugleuning
terug.
3. Plaats de veiligheidsgordel op de gordel-
geleider terug.
Elektrisch bedienbare stoel*
Stoel naar voren zetten:
1. Haal de veiligheidsgordel van de gordel-
geleider (zie pagina 18).
2. Trek de handgreep (1) omhoog, houd deze
vast en klap tegelijkertijd de rugleuning tot
in de geblokkeerde stand voorover.
3. Houd de knop (2) ingedrukt terwijl de stoel
naar voren komt.
Stoel naar achteren zetten:
1. Houd de knop (2) ingedrukt totdat de stoel
de uitgangspositie bereikt.
2. Trek de handgreep (1) omhoog, houd deze
vast en klap tegelijkertijd de rugleuning
terug.
3. Plaats de veiligheidsgordel op de gordel-
geleider terug.
N.B.
Alleen wanneer de rugleuning omgeklapt is,
kan de stoel maximaal (+6 cm) naar voren
worden geschoven om achterpassagiers
makkelijker te laten in- en uitstappen. Als u
de rugleuning weer rechtop zet terwijl de
stoel zo ver mogelijk naar voren staat,
schuift de stoel na enkele seconden auto-
matisch 6 cm naar achteren.
WAARSCHUWING
Controleer of de rugleuning goed rechtop
staat door tegen de hoofdsteun te duwen en
eraan te trekken.
Laat de veiligheidsgordel aan de passagiers-
zijde tijdens het rijden op de gordelgeleider
zitten, ook al zit er niemand op deze stoel.
Vloermatten*
Volvo biedt vloermatten die speciaal voor de
auto vervaardigd zijn.
WAARSCHUWING
Zorg dat de vloermat voor de bestuurders-
stoel goed in de bevestigingsklemmen op
de vloer vastzit om te voorkomen dat de mat
kan gaan glijden en achter of onder de
pedalen blijft haken.
Elektrisch bedienbare stoel*
G020199
Tot enige tijd nadat u het portier met de
afstandsbediening hebt ontgrendeld blijft het
mogelijk de stoel te verstellen, ook al steekt er
geen sleutel in het contactslot. Het is altijd
mogelijk de stoel te verstellen, wanneer de
contactsleutel in stand I of II staat.
Voorkant zitting omhoog/omlaag
Stoel vooruit/achteruit
Stoel omhoog/omlaag
Hellingshoek rugleuning
Er wordt een beveiliging tegen overbelasting
geactiveerd, als een van de stoelen wordt
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 97
evastarck
04 Interieur
Voorstoelen
04
98
geblokkeerd. Als dit het geval is, moet u het
contact uitschakelen en enige tijd wachten
voordat u de stoel opnieuw probeert te ver-
stellen. U kunt slechts één verstelfunctie van
de stoel tegelijk activeren.
Geheugenfunctie
G020200
Knoppen voor geheugenfunctie.
Instelling vastleggen
1. Stel de stoel en de buitenspiegels in.
2.
Houd knop M ingedrukt, terwijl u knop 1,
2 of 3 indrukt.
Stoel in vastgelegde stand zetten
Druk op een van de geheugenknoppen 13,
totdat de stoel en de buitenspiegels tot stil-
stand komen. Bij het loslaten van de knop zal
de instelling van de stoel onmiddellijk worden
beëindigd.
Noodstop
Als de stoel per ongeluk in beweging komt,
kunt u op een willekeurige knop drukken om de
stoel tot stilstand te brengen.
WAARSCHUWING
Beknellingsgevaar! Laat kinderen niet met
de schakelaars spelen.
Zorg dat er geen voorwerpen voor, achter of
onder de stoel liggen tijdens het verstellen.
Zorg er tevens voor dat geen van de ach-
terpassagiers bekneld kan raken.
Geheugenfunctie van afstandsbediening
De stand van de bestuurdersstoel en de bui-
tenspiegels wordt vastgelegd in het geheugen
van de afstandsbediening waarmee u de auto
vergrendelt. Een volgende keer dat de auto met
dezelfde afstandsbediening wordt ontgrendeld
en het bestuurdersportier wordt geopend,
nemen de bestuurdersstoel en de buitenspie-
gels de vastgelegde standen in.
N.B.
Het geheugen van de afstandsbediening
werkt onafhankelijk van de geheugenfunctie
van de stoel.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 98
evastarck
04 Interieur
Elektrisch bedienbare hardtop
04
``
99
Voorwaarden voor bediening hardtop
Geen voorwerpen op de hoedenplank.
Geen sneeuw, ijs of losse voorwerpen op
de hardtop of op het kofferdeksel.
De hardtop is droog.
Er is 2,0 m aan vrije hoogte (A) boven de
auto en 0,2 m van de achterbumper tot aan
obstakels achter de auto (B).
Omgevingstemperatuur –10°C of hoger.
Bagagewand dicht (zie pagina 112).
Kofferdeksel gesloten.
Stilstaande auto, rempedaal ingedrukt.
Als u de aanwijzingen op de volgende pagina’s
niet opvolgt, is schade aan het openings- en
sluitingsmechanisme van de hardtop niet uit te
sluiten.
Volvo adviseert tevens het volgende:
Vlakke ondergrond.
Uitvoering van de hardtopbediening in één
vloeiende beweging.
Motor loopt stationair.
A
B
G020800
BELANGRIJK
Water op de hardtop kan bij het openen van
de hardtop de kofferbak en het interieur
inlopen.
WAARSCHUWING
Tussen de bewegende delen van de hard-
top of het kofferdeksel kunnen mensen (kin-
deren!) of voorwerpen bekneld raken.
Bedien de hardtop daarom onder toe-
zicht.
Zie de sticker op de bagagewand.
Laat kinderen niet met de bedienings-
knoppen spelen.
Laat de hardtop niet langer dan nodig in
een tussenpositie stilstaan.
WAARSCHUWING
Laat een autosleutel nooit onbeheerd achter
bij kinderen in de auto.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 99
evastarck
04 Interieur
Elektrisch bedienbare hardtop
04
100
Afdekking
G020801
Wanneer de hardtop openstaat is de ruimte
tussen de hoofdsteunen van de achterbank en
het kofferdeksel afgedekt met een afdekking
(zie bovenstaande afbeelding).
BELANGRIJK
Gebruik de afdekking niet om lading of per-
sonen op te vervoeren, omdat de afdekking
daarbij beschadigd kan raken.
Hardtop openen en sluiten
G018351
Sluit hardtop
Open hardtop
1.
Draai de contactsleutel naar stand II. De
voorkeur gaat uit om de motor te starten!
2. Trap op het rempedaal.
3. Houd de linker knop (1) ingedrukt om de
hardtop te sluiten of de rechter knop (2) om
de hardtop te openen.
Let tijdens het bedienen van de hardtop op
eventuele meldingen op het informatiedisplay.
Eventueel gesloten ruiten zakken ca. 10 centi-
meter omlaag. Alle ruiten komen na afloop van
de hardtopbediening weer omhoog.
Laat de knop los, wanneer er een signaal klinkt
en de melding
DAK DICHT of DAK OPEN op
het informatiedisplay verschijnt.
WAARSCHUWING
Trek nooit aan de ontkoppelingskabel voor
het hydraulische systeem die onder het zit-
gedeelte van de achterbank zit. Alleen ser-
vicemonteurs mogen gebruik maken van de
ontkoppelingsfunctie van het hydraulisch
systeem.
Consequenties van het gebruik:
groot gevaar voor beknelling,
ongecontroleerde beweging/opening
van de elektrisch bedienbare hardtop of
het kofferdeksel,
mogelijke schade aan de onderdelen
van de hardtop.
Zorg ervoor dat aan de voorwaarden is vol-
daan voordat u de hardtop bedient.
Tekst op informatiedisplay
Bepaalde meldingen gelden ook voor Load
Assist (zie pagina 112).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 100
evastarck
04 Interieur
Elektrisch bedienbare hardtop
04
``
101
DRUK OP REM VOOR
DAKBEDIENING
– Trap eerst op het rem-
pedaal om de hardtop te kunnen bedienen.
KOFFERBAK DICHT VOOR WERKING
DAK
– Het kofferdeksel staat niet dicht.
Sluit het kofferdeksel.
KOFFERBAKDEKSEL HELEMAAL
OPENEN
– Open het kofferdeksel geheel.
KOFFERBAK APART DICHT VOOR
DAK
– De bagagewand staat niet dicht.
Sluit de bagagewand (zie pagina 112).
ACCUSPANN. LAAG VOOR WERKING
DAK
– De accuspanning is te gering. U
kunt de hardtop alleen sluiten. Laad de
accu op door bijvoorbeeld de motor te
starten en probeer opnieuw.
DAK NIET OP SLOT – De hardtop werd
niet goed geopend of gesloten. Probeer de
hardtop opnieuw te openen of te sluiten.
DAK IN LASTHULP POSITIE – De hard-
top werd omhooggebracht door de functie
Load Assist. Breng de hardtop omlaag (zie
pagina 112).
TEMP. BEPERKT WERKING DAK – Het
bedieningssysteem voor de hardtop is
ofwel oververhit of de buitentemperatuur is
lager dan –10°C. Als de hardtop oververhit
is, moet u ca. vijf minuten wachten totdat
de melding is verdwenen en het daarna
opnieuw proberen.
Meldingen bij storingen in de hardtop
Bij storingen in de hardtop kunnen er twee mel-
dingen op het informatiedisplay verschijnen:
STORING DAK SERVICE VEREIST – Het
is niet mogelijk de hardtop te bedienen. Er
zijn servicewerkzaamheden door een
erkende Volvo-werkplaats vereist. Desge-
wenst kunt u de auto afdekken zoals
beschreven in de instructies.
STORING DAK ZIE HANDLEIDING – Er
gelden speciale aanwijzingen voor bedie-
ning van de hardtop of Load Assist. Er zijn
servicewerkzaamheden door een erkende
Volvo-werkplaats vereist.
Bijzondere bedieningsinstructies bij
storingen in de hardtop
Als de melding STORING DAK ZIE
HANDLEIDING
op het informatiedisplay ver-
schijnt, valt de hardtop niet op de normale
manier te bedienen.
N.B.
Eenmaal gesloten kunt u de hardtop niet
meer openen.
BELANGRIJK
Om de hardtop bij een storing in de hard-
topbediening te kunnen sluiten moet u
nauwkeurig controleren of er is voldaan aan
de voorwaarden voor bediening van de
hardtop (zie pagina 99). Zelfs als er aan de
voorwaarden is voldaan, bestaat er een
aanzienlijk gevaar voor materiële schade.
1. Houd de sluitingsknop ingedrukt totdat de
melding
STORING DAK ZIE
HANDLEIDING
op het display verschijnt.
Laat de knop vervolgens los.
2. Druk opnieuw op de sluitingsknop. Houd
de knop minstens 30 seconden lang inge-
drukt totdat de hardtop en het kofferdeksel
zijn gesloten. Let op eventuele fouten die
schade aan de auto kunnen veroorzaken.
Tijdens het sluiten klinkt van begin tot einde
een geluidssignaal.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 101
evastarck
04 Interieur
Elektrisch bedienbare hardtop
04
102
WAARSCHUWING
Trek nooit aan de ontkoppelingskabel voor
het hydraulische systeem die onder het zit-
gedeelte van de achterbank zit. Alleen ser-
vicemonteurs mogen gebruik maken van de
ontkoppelingsfunctie van het hydraulisch
systeem.
Consequenties van het gebruik:
groot gevaar voor beknelling,
ongecontroleerde beweging/opening
van de elektrisch bedienbare hardtop of
het kofferdeksel,
mogelijke schade aan de onderdelen
van de hardtop.
Reparaties mogen alleen door een erkende
Volvo-werkplaats worden uitgevoerd.
Ingrepen in het hardtopsysteem kunnen
storingen in de werking veroorzaken en lei-
den tot ernstig letsel.
Dekplastic om auto tijdelijk af te
dekken
G020802
Dekplastic vastklemmen tussen wisserbla-
den en voorruit
Haak bij voorste wielkuip
Gat in dekplastic voor buitenspiegel
Haak bij achterste wielkuip
Gat in dekplastic voor antenne
Haken bij achterbumper
Als het niet is mogelijk de hardtop te sluiten
door bijvoorbeeld een lage accuspanning of
een andere storing in het hardtopsysteem, kunt
u ter bescherming een stuk dekplastic aan-
brengen. Breng het plastic dusdanig aan dat
de bevestigingstouwtjes aan de binnenkant zit-
ten.
Het stuk plastic ligt opgeborgen in een zak met
het opschrift “Cover for temporary use”.
G020803
Dekplastic, opgeborgen in doorsteekluik.
1. Sluit (zo mogelijk) de ruiten.
2. Neem het dekplastic uit het middenpaneel
in het zitgedeelte van de achterbank (bij het
doorsteekluik).
3. Haal het dekplastic uit de verpakking en
vouw het uit.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 102
evastarck
04 Interieur
Elektrisch bedienbare hardtop
04
103
4. Haal de buitenspiegel (3) door de opening
en bevestig de haken (2) aan de voorste
wielkuipen.
5. Klem het dekplastic tussen de wisserbla-
den en de voorruit vast en trek het plastic
strak, zodat er bij ieder wisserblad één
vouw (1) ontstaat.
6. Steek de antenne (5) door de opening.
7. Bevestig de haken (4) aan de achterste
wielkuipen en de haken (6) onder de ach-
terbumper.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 103
evastarck
04 Interieur
Windscherm*
04
104
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie
G020804
Om bij het rijden met een geopende hardtop de
turbulentie in het interieur te verminderen kunt
u gebruik maken van het windscherm.
Windscherm aanbrengen
1. Klap het vierdelige scherm tot op de volle
breedte uit en duw de borging in.
2. Duw het windscherm dusdanig onder de
hoofdsteunen dat het op de bovenkant van
het ruggedeelte rust.
3. Duw de borghendels in de houders op de
zijpanelen in totdat u een klikt hoort.
4. Klap het opstaande deel van het wind-
scherm omhoog.
N.B.
Wees voorzichtig met de bekleding.
U gebruikt de ritssluitingen van het wind-
scherm om bagage op de achterbank te ver-
voeren of deze te verwijderen.
WAARSCHUWING
Controleer of het windscherm goed vastzit.
Het kan anders loskomen bij uitwijkma-
noeuvres e.d. en persoonlijk letsel of mate-
riële schade veroorzaken.
WAARSCHUWING
Bij gebruik van het windscherm mag u geen
achterpassagiers vervoeren.
U bewaart het windscherm in de bijbehorende
zak in de kofferbak, onder de bagagewand, dat
helemaal voorin tegen het ruggedeelte aan ligt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 104
evastarck
04 Interieur
Interieurverlichting
04
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
105
Leeslampjes voorin en
interieurverlichting
G020805
Knoppen op plafondconsole voor bediening lees-
lampjes voorin en interieurverlichting.
Leeslampje linksvoor, aan/uit
Interieurverlichting
Leeslampje rechtsvoor, aan/uit
Alle lampjes in het interieur kunnen worden
ingeschakeld met het contactslot in stand I of
II en ook wanneer de motor loopt. De verlich-
ting kan ook worden ingeschakeld binnen 30
minuten nadat:
de motor afgezet is en het contact in stand
0 is gezet;
de auto ontgrendeld is zonder dat de motor
is gestart.
Plafondverlichting
De leeslampjes worden in- en uitgeschakeld
met een druk op de bijbehorende knoppen op
de plafondconsole.
Verlichting achterin
G020806
In of uit te schakelen met een druk op de knop.
Instapverlichting
De instapverlichting (alsmede de interieurver-
lichting) wordt in- en uitgeschakeld bij het ope-
nen c.q. sluiten van een portier.
Make-upspiegel*
G020210
Het lampje gaat automatisch aan of uit, wan-
neer u het klepje optilt c.q. sluit.
Verlichting dashboardkastje
De verlichting in het dashboardkastje wordt in-
en uitgeschakeld bij het openen en sluiten van
de klep van het kastje.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 105
evastarck
04 Interieur
Interieurverlichting
04
106
Automatische verlichting
Met de knop (2) (zie pagina 105) kunt u drie
verlichtingsstanden selecteren voor de verlich-
ting in het interieur:
Uit – rechterkant (met opschrift 0) inge-
drukt, automatische bediening interieur-
verlichting uitgeschakeld.
Neutrale stand – automatische verlichting
ingeschakeld. De dimfunctie is actief.
Aan – linkerkant ingedrukt, interieurverlich-
ting brandt.
Neutrale stand
Met de knop (2) in de neutrale stand wordt de
interieurverlichting als volgt automatisch in- en
uitgeschakeld.
De interieurverlichting wordt ingeschakeld en
blijft 30 seconden lang branden, als:
de auto wordt ontgrendeld met een sleutel
u de motor hebt afgezet en de contact-
sleutel naar stand 0. hebt gedraaid.
De interieurverlichting dooft, wanneer:
de auto wordt vergrendelt met een sleutel
of afstandsbediening.
De interieurverlichting gaat aan en blijft 5 minu-
ten lang branden, wanneer een van de portie-
ren openstaat.
Als u een bepaalde verlichtingsfunctie hand-
matig inschakelt, zal deze na 5 minuten auto-
matisch worden uitgeschakeld.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 106
evastarck
of afstandsbediening.
u de motor start.
04 Interieur
Interieurverlichting
04
107
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 107
evastarck
04 Interieur
Opbergmogelijkheden in passagiersruimte
04
108
Opbergmogelijkheden
6
1 2 3 4 5
9
10
7
8
G019514
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 108
evastarck
04 Interieur
Opbergmogelijkheden in passagiersruimte
04
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
109
Opbergvak in portierpaneel (eventueel
afsluitbaar*).
Kledinghaak (alleen voor de lichtere kle-
dingstukken)
Opbergvak aan de voorkant van de voor-
stoelzittingen
Parkeerkaarthouder
Dashboardkastje
Bekerhouder (met schuifklepje*)
Tunnelvak (bijvoorbeeld voor cd’s)
Bekerhouder (met schuifklepje*)
Opbergvak in zijpaneel achterin
Opbergvak aan de achterkant van de voor-
stoelen
WAARSCHUWING
Zorg dat er geen harde, scherpe of zware
voorwerpen in de weg liggen of uitsteken
om te voorkomen dat ze verwondingen ver-
oorzaken bij een krachtige remmanoeuvre.
Maak grote en zware voorwerpen altijd vast
met een van de veiligheidsgordels of een
bagageband.
Dashboardkastje
G024208
Hier kunt u bijvoorbeeld het instructieboekje en
eventuele kaarten opbergen. Er zijn ook hou-
ders voor parkeergeld, pennen en tankkaarten.
Het dashboardkastje kan handmatig worden
vergrendeld met behulp van het afneembare
sleutelblad. Meer informatie staat op pagina
119.
Kledinghaak
G018137
De hoofdsteun van de passagiersstoel is voor-
zien van een kledinghaak. Hang alleen lichtere
kledingstukken aan deze haak.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 109
evastarck
04 Interieur
Opbergmogelijkheden in passagiersruimte
04
110
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Opbergvak in portierpaneel
G030407
U kunt het opbergvak openen door het onder
aan de voorkant op te tillen en sluiten door
lichte druk aan te brengen op de bovenkant
ervan.
Afsluitbaar opbergvak in portierpaneel*
U vergrendelt het opbergvak via de afstands-
bediening (zie pagina 121).
Opbergvak in zijpaneel achterin
G020807
U kunt het opbergvak openen en sluiten door
in het midden van de bovenkant ervan lichte
druk aan te brengen.
Opbergvak onder de armsteun voorin
G018371
Onder de armsteun zit een opbergvak. In de
deelbare armsteun zit tevens een kleiner
opbergvak. Druk op de kleine knop en licht de
armsteun op om het ondiepe opbergvak te
openen. Druk op de grote knop en licht de
armsteun op om het diepere opbergvak te ope-
nen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 110
evastarck
04 Interieur
Opbergmogelijkheden in passagiersruimte
04
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
111
G026704
Het diepe vak biedt plaats aan 10 cd-hoesjes
van standaardformaat. Om 10 hoesjes te kun-
nen opbergen dient u ze met de korte kant
omlaag aan te brengen.
Bekerhouder in middenconsole
G018372
In het vakje onder het schuifklepje kan een
dubbele bekerhouder worden aangebracht.
Wanneer u de bekerhouder verwijdert, kunt u
andere spullen in het vakje opbergen. Licht
daarvoor de bekerhouder aan de achterkant,
bij de uitsparing, op.
Breng bij het aanbrengen van de bekerhouder
eerst de twee stuurnokken aan in de twee uit-
sparingen voor in het vakje en duw daarna de
achterkant van de bekerhouder omlaag.
De bekerhouder kan niet worden verwijderd bij
auto’s met een alarmsysteem met bewegings-
melder*.
Sluit het schuifklepje door het aan de voorkant
beet te pakken en naar voren toe dicht te schui-
ven.
Opbergvak achter de handremhendel
G019624
Wanneer de auto geen knoppen heeft voor
Park Assist en BLIS (zie pagina 156 en 159) is
de ruimte voor de ontbrekende knoppen te
benutten als opbergvak.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 111
evastarck
04 Interieur
Kofferbak
04
112
Bagagewand
G020845
De bagagewand heeft tot doel de hoeveelheid
bagage in de kofferbak dusdanig te beperken
dat de hardtop ongehinderd kan bewegen. Let
erop dat de bagagewand goed gesloten wordt
en links en rechts stevig vergrendeld wordt.
BELANGRIJK
Plaats geen voorwerpen boven op of naast
de bagagewand wanneer deze gesloten is.
Plaats de bagage niet dusdanig dat deze
uitsteekt boven de gesloten bagagewand.
G020847
Sticker op bagagewand.
N.B.
Bij een te grote hoeveelheid lading in de
kofferbak kan de bagagewand niet gesloten
worden. In dat geval kan de hardtop even-
min worden geopend.
Load Assist
G020848
Knop om de hardtop omhoog en omlaag te bren-
gen.
Een geopende hardtop ligt opgevouwen in de
kofferbak. Met de knop (zie bovenstaande
afbeelding) kunt u de hardtop omhoog- en
omlaagbrengen om zo gemakkelijker in en uit
te laden. Bij Load Assist worden de normale
hardtopbewegingen in beperkte mate uitge-
voerd. De meldingen op het informatiedisplay
over de bediening van de hardtop gelden
daarom ook voor Load Assist (zie pagina 100).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 112
evastarck
04 Interieur
Kofferbak
04
``
113
WAARSCHUWING
Personen of voorwerpen die de hardtop tij-
dens het omhoog- of omlaagbrengen in de
weg zitten lopen het risico bekneld te raken.
Load Assist gebruiken
Met een druk op de knop kunt u het omhoog-/
omlaagbrengen van de hardtop starten of
stopzetten. Het kan enige seconden duren
voordat de hardtop in beweging komt. Als er
een geluidssignaal klinkt bij het indrukken van
de knop en de hardtop niet beweegt, moet u
de melding op het informatiedisplay lezen.
1. Druk op de knop om de hardtop omhoog
te brengen.
2. Til de bagagewand op en breng deze in de
kofferbak aan.
3. Klap de bagagewand na het inladen weer
omlaag.
4. Druk op de knop om de hardtop omlaag te
brengen.
N.B.
Bij een te geringe accuspanning kunt u de
hardtop alleen omlaagbrengen.
Load Assist gebruiken bij storingen in de
hardtop
Als de melding STORING DAK ZIE
HANDLEIDING
op het informatiedisplay staat,
kunt u de hardtop alleen omlaagbrengen.
1.
Controleer of de melding
STORING DAK
ZIE HANDLEIDING
op het display staat.
2. Houd de knop ca. 5 seconden lang inge-
drukt. Houd de knop ingedrukt terwijl de
hardtop omlaagkomt.
Tijdens het omlaagbrengen klinkt van begin tot
einde een geluidssignaal.
BELANGRIJK
Zorg dat de bagagewand helemaal open-
staat voordat u de hardtop omhoogbrengt.
Wanneer de hardtop is uitgeklapt bij gebruik
van Load Assist of als de beweging van de
hardtop werd onderbroken doordat er twee-
maal op de knop werd gedrukt, mag u het
kofferdeksel niet sluiten. Het is namelijk
mogelijk dat er schade aan en storingen in
het systeem ontstaan.
Laat de hardtop tot in de laagste stand
omlaagzakken, wacht enkele seconden en
sluit daarna het kofferdeksel.
Verankeringsogen
G020850
Er zitten vier of meer verankeringsogen in de
kofferbak om sjorbanden of touwen aan te
bevestigen. Bijpassende sjorbanden zijn ver-
krijgbaar bij de erkende Volvo-werkplaats.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 113
evastarck
04 Interieur
Kofferbak
04
114
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Elektrische aansluiting in kofferbak
G020856
Open het klepje om bij de elektrische aanslui-
ting te komen. De aansluiting werkt onafhan-
kelijk van de stand van het contactslot.
N.B.
Let erop dat u de aansluiting niet gebruikt,
wanneer de motor is afgezet. Als u de aan-
sluiting dan namelijk wel gebruikt, bestaat
de kans dat de accu uitgeput raakt.
Doorsteekluik
G021037
Om lange en lichte voorwerpen te kunnen ver-
voeren is er voorzien in een doorsteekluik. Het
gaat schuil achter het middenpaneel
1
in het
ruggedeelte van de achterbank.
Maximumlengte: 2 m en maximumgewicht:
25 kg. Het doorsteekluik is van twee kanten te
openen: via het middenpaneel en via de kof-
ferbak.
Middelste ruggedeelte achterbank
openen
±
Trek aan het riempje dat aan de bovenkant
van het middelste ruggedeelte zit om bij
het luik te komen.
Middelste ruggedeelte achterbank
sluiten
1. Plaats het middelste ruggedeelte terug met
de onderkant eerst.
2. Klap het middelste ruggedeelte in en duw
het vast totdat u een klikgeluid hoort.
Luik in kofferbak
Als de auto is uitgerust met een skizak* moet
de ritssluiting van de zak vanuit de passagiers-
ruimte worden geopend.
±
Duw de knoppen in de twee openingen van
het luik naar elkaar toe en open het luik.
Doorsteekluik vergrendelen
Te vergrendelen via de afstandsbediening (zie
pagina 123).
Lange voorwerpen vastzetten met
veiligheidsgordel
Lange voorwerpen zoals ski’s moet u vastzet-
ten met de veiligheidsgordels van de achter-
bank.
1
De set voor noodreparatie van banden, de EHBO-kit, het dekplastic en het sleepoog liggen opgeborgen in het middenpaneel van het ruggedeelte van de achterbank. Voor auto’s met een reserve-
wiel* (zie pagina 186).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 114
evastarck
04 Interieur
Kofferbak
04
115
±
Haal de veiligheidsgordel een slag om de
ski’s heen en steek de gesp op de gebrui-
kelijke manier in de gordelsluiting.
Als de auto is uitgerust met een skizak moet u
de gordel door de handgreep ervan halen.
WAARSCHUWING
Zet de motor af en trek de handrem aan bij
het in- en uitladen van lange voorwerpen.
Vergeet niet dat een voorwerp met een
gewicht van 20 kg tijdens een frontale bot-
sing bij een snelheid van 50 km/h zich kan
gedragen als een voorwerp met een gewicht
van 1000 kg. Zorg dat u de bagage altijd
goed verankert. Bij krachtig remmen kan de
bagage namelijk gaan schuiven en inzitten-
den verwonden.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 115
evastarck
116
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Afstandsbediening met sleutelblad....................................................... 118
Privacy locking*..................................................................................... 121
Vergrendelingspunten........................................................................... 123
Keyless drive*........................................................................................ 124
Batterij in afstandsbediening................................................................ 127
Vergrendelen en ontgrendelen.............................................................. 128
Alarm*.................................................................................................... 132
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 116
evastarck
05
SLOTEN EN ALARM
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 117
evastarck
05 Sloten en alarm
Afstandsbediening met sleutelblad
05
118
Afstandsbediening
Bij de auto worden twee afstandsbedieningen
geleverd. Deze doen tevens dienst als contact-
sleutel.
De afstandsbedieningen bevatten afneembare
metalen sleutelbladen voor het mechanisch
vergrendelen/ontgrendelen van het bestuur-
dersportier en het dashboardkastje.
De unieke code van de sleutels is bekend bij de
erkende Volvo-werkplaatsen, waar ook nieuwe
sleutels kunnen worden besteld.
Er kunnen maximaal zes afstandsbedieningen/
sleutels voor één en dezelfde auto worden
geprogrammeerd en gebruikt.
Knippersignalen bij vergrendelen/
ontgrendelen
Wanneer u de auto ontgrendelt met het Key-
less drive-systeem of een afstandsbediening,
lichten de richtingaanwijzers van de auto twee-
maal korte tijd op om aan te geven dat de auto
op de juiste manier ontgrendeld is.
Bij het vergrendelen lichten de richtingaanwij-
zers lang op en dit alleen als alle portieren
alsmede het kofferdeksel na het sluiten correct
zijn vergrendeld.
Onder de persoonlijke instellingen is het moge-
lijk om de lichtsignalen via de richtingaanwij-
zers uit te schakelen. U krijgt dan niet langer
een signaal dat de vergrendeling op de juiste
manier heeft plaatsgevonden (zie pagina 75).
Zoekgeraakte afstandsbediening
Als een van de afstandsbedieningen zoek-
raakt, moet u de auto samen met de resterende
afstandsbedieningen naar een erkende Volvo-
werkplaats brengen. Ter voorkoming van dief-
stal moet de code van de zoekgeraakte
afstandsbediening uit het systeem worden
gewist.
Elektronische startblokkering
De afstandsbedieningen zijn voorzien van
gecodeerde chips. De code moet overeenko-
men met die van de lezer (ontvanger) in het
contactslot. U kunt de auto alleen starten, wan-
neer u een afstandsbediening met de juiste
code gebruikt.
Functies afstandsbediening
G019402
Vergrendelen – alle portieren, het koffer-
deksel, de opbergvakken in de portierpa-
nelen (afsluitbare vakken als optie) en het
doorsteekluik vergrendelen. Met de
afstandsbediening valt het dashboard-
kastje niet te vergrendelen.
Ontgrendelen – alle portieren, het koffer-
deksel, de opbergvakken in de portierpa-
nelen (afsluitbare vakken als optie) en het
doorsteekluik ontgrendelen. Met de
afstandsbediening valt het dashboard-
kastje niet te ontgrendelen. Wanneer u de
knop lang ingedrukt houdt, worden ook de
zijruiten geopend.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 118
evastarck
05 Sloten en alarm
Afstandsbediening met sleutelblad
05
``
119
Approach-verlichting – verlichting op
afstand inschakelen om het gebied rond de
auto op een slecht verlichte parkeerplaats
beter te zien. Met één druk op de knop
gaan interieurverlichting, stadslichten vóór
en achterlichten, kentekenplaatverlichting
en buitenspiegelverlichting (optie) bran-
den. De verlichting schakelt na 30, 60 of 90
seconden automatisch uit. Voor het instel-
len van een passende inschakelduur (zie
pagina 75).
Kofferdeksel – wanneer u de knop een-
maal indrukt, ontgrendelt u alleen het kof-
ferdeksel.
1
Paniekfunctie – bestemd om in noodge-
vallen de aandacht van anderen te trekken.
Als u de rode knop ten minste drie secon-
den lang ingedrukt houdt of tweemaal ach-
tereen binnen drie seconden indrukt, wor-
den de richtingaanwijzers, de interieurver-
lichting en de claxon geactiveerd. U kunt
deze functie met dezelfde knop weer uit-
schakelen, als de functie minimaal 5
seconden actief geweest is. Als u niets
doet, wordt de functie na 30 seconden
automatisch uitgeschakeld.
BELANGRIJK
Het smalle gedeelte van de afstandsbedie-
ning is extra gevoelig omdat zich daar de
chip bevindt. U kunt de auto niet starten, als
de chip beschadigd is.
Afneembaar sleutelblad
G019403
U kunt het afneembare sleutelblad van de
afstandsbediening gebruiken om:
het bestuurdersportier handmatig te ope-
nen, als de centrale vergrendeling niet te
bedienen is vanaf de afstandsbediening
(zie het volgende onderdeel en zie
pagina 124);
het kofferdeksel handmatig te openen, als
de centrale vergrendeling niet te bedienen
is vanaf de afstandsbediening (zie
pagina 120 en zie pagina 121);
de toegang tot het dashboardkastje en de
kofferbak te blokkeren (Privacy locking)
(zie pagina 121).
Sleutelblad verwijderen
Haal het sleutelblad als volgt uit de afstands-
bediening:
Duw de veerbelaste pal opzij.
Trek tegelijkertijd het sleutelblad naar bui-
ten.
Sleutelblad aanbrengen
Wees voorzichtig wanneer u het sleutelblad in
de afstandsbediening terugplaatst.
1. Houd de afstandsbediening met de pun-
tige kant omlaag en laat het sleutelblad in
de groef vallen.
2. Druk lichtjes op het sleutelblad om het in
positie te blokkeren. U hoort daarbij een
klik.
1
Bij gebruik van deze functie wordt het kofferdeksel alleen ontgrendeld en niet geopend.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 119
evastarck
05 Sloten en alarm
Afstandsbediening met sleutelblad
05
120
Portier ontgrendelen met sleutelblad
Als de centrale vergrendeling niet op de
afstandsbediening reageert (omdat de batte-
rijen bijvoorbeeld leeg zijn), kunt u het bestuur-
dersportier op de volgende manier ontgrende-
len en openen.
1. Steek het sleutelblad in het sleutelgat van
het bestuurdersportier.
2. Draai het blad 45 graden rechtsom en open
het portier.
N.B.
Wanneer u het bestuurdersportier met het
sleutelblad ontgrendelt en vervolgens
opent, gaat het alarm af. U schakelt het
alarm uit door de afstandsbediening in het
contactslot te steken (zie pagina 133).
Dashboardkastje vergrendelen
G020034
Het dashboardkastje valt alleen te vergrende-
len/ontgrendelen met het afneembare sleutel-
blad van de afstandsbediening. (Voor informa-
tie over het sleutelblad (zie pagina 119).)
Voor meer informatie over Privacy locking. zie
Duw het sleutelblad in het slot van het
dashboardkastje.
Draai het sleutelblad 90 graden rechtsom.
Het sleutelgat staat horizontaal wanneer
het kastje vergrendeld is.
Neem het sleutelblad uit.
±
Houd voor het ontgrendelen de omge-
keerde volgorde aan.
N.B.
Met een afstandsbediening zonder sleutel-
blad is ontgrendelen van het dashboard-
kastje niet mogelijk.
Dit is handig voor als u de auto afgeeft voor
een onderhoudsbeurt of als u hem bij een
hotel of iets dergelijks laat parkeren.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 120
evastarck
pagina 121.
05 Sloten en alarm
Privacy locking*
05
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
121
G019416
Normale vergrendelingspunten bij centrale
vergrendeling met afstandsbediening.
Vergrendelingspunten bij een afstandsbe-
diening met verwijderd sleutelblad en
geactiveerde Privacy locking.
De functie Privacy locking is bestemd voor als
u de auto afgeeft voor een onderhoudsbeurt of
als u hem bij een hotel of iets dergelijks laat
parkeren. Het dashboardkastje is dan vergren-
deld en het kofferdeksel alsmede de afsluitbare
opbergvakken (optie) zijn niet via de centrale
vergrendeling te openen. Het kofferdeksel is
dan niet meer met de knoppen op de voorpor-
tieren of die op de transpondersleutel te bedie-
nen.
Dit betekent dat de afstandsbediening zonder
het sleutelblad alleen kan worden gebruikt om
het alarm te activeren/deactiveren, de portie-
ren te openen (A) en in de auto te rijden (B).
U geeft de afstandsbediening af zonder het
afneembare sleutelblad, dat u bij u houdt.
Privacy locking activeren
N.B.
Bij het openen/sluiten van de hardtop hebt
u korte tijd de mogelijk om bij de spullen in
de kofferbak te komen.
Zorg dat de hardtop dichtstaat.
N.B.
Op het informatiedisplay zal de tekst
KOFFERBAK APART DICHT VOOR
DAK
verschijnen.
1. Open het kofferdeksel en klap de bagage-
wand omhoog. De hardtop kan vervolgens
niet meer worden bediend (zie
pagina 118).
2. Sluit het kofferdeksel.
3. Verwijder het afneembare sleutelblad uit
de afstandsbediening (zie pagina 119).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 121
evastarck
05 Sloten en alarm
Privacy locking*
05
122
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
G020032
4. Duw het sleutelblad in het slot van het
dashboardkastje en draai het sleutelblad
180 graden rechtsom. Bij een vergrendeld
kastje staat het sleutelgat verticaal.
5. Neem het sleutelblad uit.
N.B.
Plaats het sleutelblad niet in de afstandsbe-
diening terug, maar houd het bij u en bewaar
het goed.
Daarna zijn het dashboardkastje alsmede de
afsluitbare opbergvakken achter de portierpa-
nelen (D), het doorsteekluik (E) en het koffer-
deksel (F) niet langer te ontgrendelen via de
afstandsbediening.
Privacy locking deactiveren
Doe het volgende om de afsluitbare opberg-
vakken weer op te nemen in de automatische
1. Steek het sleutelblad in het sleutelgat van
het dashboardkastje en draai het 180 gra-
den rechtsom.
2. Plaats het afneembare sleutelblad in de
afstandsbediening terug (zie pagina 119).
Daarna is het dashboardkastje ontgrendeld en
kunt u alle functies van de centrale vergrende-
ling weer vanaf de afstandsbediening regelen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 122
evastarck
functies van de centrale vergrendeling.
05 Sloten en alarm
Vergrendelingspunten
05
123
G019415
Vergrendelingspunten voor transponder-
sleutel.
Portieren
Stuurslot
Doorsteekluik
Kofferdeksel
Vergrendelingspunten voor afstandsbe-
Portieren
Stuurslot
Opbergbakken in portierpanelen
Doorsteekluik
Kofferdeksel
Voor een beschrijving van de verschillende
opbergmogelijkheden (zie pagina 108).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 123
evastarck
diening met afsluitbare opbergvakken.
05 Sloten en alarm
Keyless drive*
05
124
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Vergrendelings- en startsysteem
zonder sleutel
G019418
Met het Keyless drive-systeem kunt u zonder
een sleutel te gebruiken de auto ontgrendelen,
starten en vergrendelen. U hoeft de afstands-
bediening alleen in een binnenzak of tas bij u
te dragen.
Het systeem maakt het eenvoudiger om de
auto te openen, wanneer u bijvoorbeeld met
boodschappentassen in de ene hand en uw
kind aan de andere hand staat. U hoeft dan niet
langer de afstandsbediening erbij te nemen of
op te zoeken.
De twee afstandsbedieningen van de auto
ondersteunen de Keyless-functie. U kunt er
meer bijbestellen. Het systeem kan tot zes
afstandsbedieningen met Keyless-functie han-
teren.
Afstandsbediening binnen een straal van
1,5 m rond de auto
Om een portier of het kofferdeksel te kunnen
openen moet een afstandsbediening zich bin-
nen een straal van maximaal 1,5 m rond de
portierhandgrepen of het kofferdeksel bevin-
den.
Dit betekent dat u de afstandsbediening bij u
moet dragen om een portier te openen. Wan-
neer u aan de ene kant van de auto staat, is het
niet mogelijk om met de afstandsbediening een
portier aan de andere kant te openen.
Het grijs gearceerde gebied op de afbeelding
geeft het dekkingsgebied van de systeeman-
tennes aan.
Als iemand bij het verlaten van de auto een
afstandsbediening met Keyless-functie mee-
neemt, verschijnt er een waarschuwingsmel-
ding op het informatiedisplay en klinkt er een
geluidssignaal. De waarschuwingsmelding
verdwijnt, wanneer de afstandsbediening weer
in de auto wordt gelegd of wanneer u de start-
knop naar stand 0 hebt gedraaid. De waar-
schuwing wordt alleen gegeven, als de start-
knop in stand I of II staat bij het openen of
sluiten van een portier.
Wanneer de afstandsbediening weer in de auto
is gelegd, verdwijnen de waarschuwingsmel-
ding en het geluidssignaal nadat een van de
volgende handelingen is uitgevoerd:
de startknop is naar stand 0 gedraaid;
de knop READ is ingedrukt.
Nooit een afstandsbediening in de auto
achterlaten
Als u een afstandsbediening met Keyless-
functie in de auto laat liggen, wordt deze bij het
vergrendelen van de auto tijdelijk gedeacti-
veerd. Onbevoegden kunnen het portier er dan
niet meer mee openen.
Als er echter ingebroken wordt en iemand de
afstandsbediening in de auto vindt, kan deze
worden geactiveerd waarna deze opnieuw te
gebruiken is. Pas daarom goed op al uw
afstandsbedieningen.
Storingen in de functie van de
afstandsbediening
De Keyless-functie kan verstoord worden door
elektromagnetische afschermingen en magne-
tische velden. Doe het volgende om dit te voor-
komen: leg de afstandsbediening bijvoorbeeld
niet dicht bij een mobiele telefoon, metalen
voorwerpen of in een metalen attachékoffer.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 124
evastarck
een deur is geopend of gesloten;
05 Sloten en alarm
Keyless drive*
05
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
125
Als er desondanks toch storingen optreden,
moet u de afstandsbediening en het sleutel-
blad op de normale manier gebruiken (zie
pagina 118).
Vergrendelen
G020033
Bij auto’s met Keyless drive-systeem zit er een
knop op de buitenhandgreep van de portieren.
U kunt de portieren en het kofferdeksel als
volgt vergrendelen, wanneer de afstandsbe-
diening zich binnen het dekkingsgebied van de
systeemantennes bevindt:
±
druk op de vergrendelingsknop op een van
de portierhandgrepen.
Alle portieren moeten zijn gesloten, voordat u
op de vergrendelingsknop drukt. Anders vindt
er geen vergrendeling plaats.
Bij het vergrendelen van de auto komen de
vergrendelingsknoppen aan de binnenkant van
de portieren omlaag.
De leds aan de binnenkant van de portieren
lichten op (zie pagina 129).
N.B.
Bij een auto met een automatische versnel-
lingsbak en het Keyless drive-systeem dient
de keuzehendel in stand P te worden gezet
en de startknop naar stand 0 te worden
gedraaid, aangezien de auto anders niet kan
worden vergrendeld of op alarm kan worden
gezet.
Ontgrendelen
Wanneer de afstandsbediening zich binnen het
dekkingsgebied van de systeemantennes
bevindt:
1. Open de portieren door aan de portier-
handgrepen te trekken.
2. Open het kofferdeksel door de openings-
knop op het kofferdeksel onderhands in te
drukken en het kofferdeksel op te tillen.
Als de Keyless-functie van de afstandsbedie-
ning om wat voor reden dan ook niet werkt,
kunt u de auto ontgrendelen met de ontgren-
delingsknop op de afstandsbediening (zie
pagina 118).
Elektrisch bedienbare stoel –
geheugenfunctie van afstandsbediening
Als meerdere personen met elk hun eigen
afstandsbediening met Keyless-functie in de
auto stappen, neemt de bestuurdersstoel de
stand in die de persoon die als eerste een por-
tier opent heeft gekozen.
Portier ontgrendelen met sleutelblad
G020225
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 125
evastarck
05 Sloten en alarm
Keyless drive*
05
126
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Als de centrale vergrendeling niet op de
afstandsbediening reageert (omdat de batte-
rijen bijvoorbeeld leeg zijn), kunt u het bestuur-
dersportier op de volgende manier openen.
1. Om bij het sleutelgat te komen: werk de
kunststof afdekking van de handgreep
voorzichtig los door het sleutelblad in de
opening aan de onderkant van de afdek-
king te steken.
2. Ontgrendel het portier met het sleutelblad.
N.B.
Wanneer u het bestuurdersportier met het
sleutelblad ontgrendelt en vervolgens
opent, gaat het alarm af. U schakelt het
alarm uit door de afstandsbediening in het
contactslot te steken (zie pagina 133).
Locatie antennes
G020077
Het Keyless drive-systeem werkt met een aan-
tal antennes die op verschillende locaties inge-
bouwd zijn in de auto.
Achterbumper, aan de binnenkant in het
midden
Bagageruimte, in het midden, helemaal
voorin, onder de vloer
Portierhandgreep, links
Middenconsole, onder achterstuk
Portierhandgreep, rechts
Middenconsole, onder voorstuk
WAARSCHUWING
Dragers van een pacemaker dienen min-
stens 22 cm afstand te houden tot de anten-
nes van het Keyless drive-systeem. Dit om
eventuele storingen in de pacemaker als
gevolg van het Keyless drive-systeem uit te
sluiten.
Persoonlijke instellingen
U kunt de Keyless-functies naar wens afstellen
(zie pagina 75).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 126
evastarck
05 Sloten en alarm
Batterij in afstandsbediening
05
127
Batterij in afstandsbediening bijna leeg
Wanneer de batterij bijna leeg is zodat de
afstandsbediening niet langer optimaal func-
tioneert, begint het informatiesymbool
te
branden en verschijnt de melding
SLEUTEL
BATTERIJ LAGE SPANNING
of
AFSTANDSBED. – BATT. VERVANGEN op
het display.
Batterij in afstandsbediening
vervangen
G019406
Als de sloten herhaalde malen achtereen niet
meer op de gebruikelijke afstand reageren op
signalen van de afstandsbediening, moet u de
batterij vervangen (type CR 2450, 3 V).
1. Leg de afstandsbediening met de knoppen
omlaag neer en werk de afdekking met een
kleine schroevendraaier los.
2. Verwijder de afdekking.
3.
Let op de positie van de plus (+) en minpool
() (zie de afbeelding aan de onderkant van
de afdekking).
4. Werk de batterij los en vervang deze. Kom
niet met uw vingers aan de polen van de
batterij of de contactvlakken.
5. Plaats de afdekking terug en duw deze
vast.
Zorg dat de oude batterij op een milieuontlas-
tende wijze wordt afgevoerd.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 127
evastarck
05 Sloten en alarm
Vergrendelen en ontgrendelen
05
128
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Auto van de buitenzijde vergrendelen/
ontgrendelen
Voor auto’s met Keyless drive-functie (zie
pagina 124).
Ontgrendelen
Met de ontgrendelingsknop op de afstandsbe-
diening kunt u de auto op twee verschillende
manieren ontgrendelen (afhankelijk van de per-
soonlijke instellingen (zie pagina 75)):
bij eenmaal indrukken worden de portieren
en het kofferdeksel ontgrendeld;
bij de eerste keer indrukken wordt het
bestuurdersportier ontgrendeld en bij de
twee keer indrukken de rest van de portie-
ren alsmede het kofferdeksel.
Vergrendelen
Met de afstandsbediening kunt u de portieren
en de achterklep tegelijkertijd vergrendelen. De
vergrendelingsknoppen op de portieren en de
portierhandgrepen aan de binnenzijde worden
dan geïnactiveerd*.
De tankvulklep is niet meer te openen, wanneer
u de auto met de afstandsbediening vergren-
deld hebt.
N.B.
Ook als er nog een portier of het kofferdek-
sel openstaat is het mogelijk de auto te ver-
grendelen*. Wanneer u het geopende por-
tier of de achterklep vervolgens sluit bestaat
het gevaar dat u zich buitensluit met de
sleutels nog in de auto.
WAARSCHUWING
Let erop dat inzittenden in de auto kunnen
worden opgesloten, als u de auto van de
buitenzijde vergrendelt. De auto is dan
namelijk niet meer van de binnenzijde te
ontgrendelen.
Doorluchtfunctie
Bij lang indrukken van de ontgrendelings- of
vergrendelingsknop worden alle zijruiten tege-
lijk korte tijd geopend en weer gesloten (daarbij
wordt een openstaand schuifdak ook geslo-
ten).
U kunt de functie bijvoorbeeld gebruiken om bij
warm weer snel voor frisse lucht in de auto te
zorgen.
Voor de verschillende persoonlijke instellingen
die te verrichten zijn (zie pagina 75).
Kofferdeksel
Ontgrendelen
Alleen kofferdeksel ontgrendelen:
±
Druk op de knop van de afstandsbediening
waarmee u het kofferdeksel ontgrendelt.
Vergrendelen
Als het kofferdeksel openstaat bij het vergren-
delen van de portieren, blijft het kofferdeksel
ook na sluiting onvergrendeld staan. Vergren-
del met de afstandsbediening of van de bin-
nenzijde om beide portieren en het kofferdek-
sel te vergrendelen.
Kofferdeksel mechanisch openen
G016334
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 128
evastarck
05 Sloten en alarm
Vergrendelen en ontgrendelen
05
``
129
Als het elektrisch systeem van de auto tijdelijk
niet werkt, kunt u het kofferdeksel ook mecha-
nisch openen met behulp van het afneembare
sleutelblad van de afstandsbediening. Voor
meer informatie over het verwijderen van het
sleutelblad (zie pagina 119).
1. Klap de rugleuning van de linker voorstoel
voorover om bij het sleutelgat onder bij de
vloer te komen.
2. Klap het flapje op dat de slotopening
afdekt.
3. Steek het afneembare sleutelblad erin en
draai het 110 graden rechtsom.
BELANGRIJK
De hardtop moet volledig dicht- of open-
staan, voordat u het kofferdeksel langs
mechanische weg mag openen.
Automatische hervergrendeling
Als u geen van de portieren noch het koffer-
deksel binnen twee minuten na ontgrendeling
opent, worden alle sloten automatisch weer
vergrendeld (geldt niet bij vergrendeling van de
binnenzijde). Deze functie beperkt de kans dat
u de auto per ongeluk onvergrendeld kunt laten
staan. Voor auto’s met alarmsysteem (zie
pagina 133).
Auto van de binnenzijde vergrendelen/
ontgrendelen
G020865
Met de vergrendelingsknop bij de portierhand-
greep kunt u de portieren en het kofferdeksel
tegelijkertijd vergrendelen of ontgrendelen.
Ontgrendelen
±
Druk op het bovenste gedeelte van de ver-
grendelingsknop.
U kunt de portieren niet ontgrendelen door de
vergrendelingsknop omhoog te trekken.
Vergrendelen
±
Druk op het onderste gedeelte van de ver-
grendelingsknop.
Portieren openen
Als de portieren van de binnenzijde vergren-
deld zijn:
±
Trek tweemaal aan de handgreep om de
portieren te ontgrendelen, waarna u ze
kunt openen.
Vergrendelingsindicatie
G020867
De lampjes aan de binnenkant van de portieren
lichten ca. vijf minuten lang op, nadat u de auto
vergrendeld hebt via de afstandsbediening of
met het Keyless drive-systeem terwijl de motor
is afgezet (zie pagina 124).
Wanneer u de auto vanaf de binnenzijde ver-
grendelt, lichten de lampjes eenmaal lang op.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 129
evastarck
05 Sloten en alarm
Vergrendelen en ontgrendelen
05
130
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Bij ontgrendelen vanaf de binnenzijde lichten
de lampjes tweemaal korte tijd op.
Automatische vergrendeling
Het is mogelijk om de portieren en het koffer-
deksel automatisch te laten vergrendelen bij
rijsnelheden hoger dan 7 km/h.
Wanneer deze functie actief is, kunt u vergren-
delde portieren op een van de volgende twee
manieren openen:
trek tweemaal aan een van de openings-
handgrepen
druk op de ontgrendelingsknop bij de ope-
ningshandgreep.
U kunt de functie activeren/deactiveren onder
Persoonlijke instellingen (zie pagina 75).
Safelock-functie
Bij activering van de zogeheten Safelock-func-
tie zijn de portieren niet meer van de binnen-
zijde te openen, als ze eenmaal vergrendeld
zijn vanaf de afstandsbediening.
Met de afstandsbediening activeert u de Safe-
lock-functie die 25 seconden na vergrendeling
van de portieren in werking treedt.
Bij Safelock is de auto alleen met de afstands-
bediening te ontgrendelen. Het bestuurders-
portier is ook te ontgrendelen met het afneem-
bare sleutelblad.
Tijdelijk deactiveren
A
D
B
C
E
G026307
Geactiveerde menu-opties staan aangekruist.
Display
MENU
EXIT
ENTER
Navigatie
Als u de portieren van de buitenzijde wilt ver-
grendelen terwijl er iemand in de auto achter-
blijft, kunt u de Safelock-functie tijdelijk uit-
schakelen.
Dat gaat als volgt:
1. Open het menusysteem en ga naar
Instellingen van de auto (voor een gede-
tailleerde beschrijving van het menusys-
teem (zie pagina 75)).
2.
Kies Verlaagde guard.
3.
Kies
Eenmaal activeren: Op het display
van het instrumentenpaneel verschijnt de
melding
Verlaagde guard – Zie
instructieb.
en de Safelock-functie wordt
uitgeschakeld bij vergrendeling van de
auto.
of
Kies
Vraag bij verlaten: Iedere keer dat u
de sleutel naar stand 0 draait, verschijnt op
het display van het audiosysteem de mel-
ding
Druk ENTER om guard te
beperken tot de motor start. EXIT is
annuleren
– kies dan een van de alterna-
tieven:
Als u de Safelock-functie wilt uitschakelen:
Druk op ENTER en vergrendel de auto.
Als de auto uitgerust is met een alarmsysteem
met bewegingsmelders en niveausensoren*,
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 130
evastarck
05 Sloten en alarm
Vergrendelen en ontgrendelen
05
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
131
worden ook deze uitgeschakeld (zie
pagina 133).
De volgende keer dat u de sleutel naar stand
II draait, wordt het systeem gereset, waarna op
het display van het instrumentenpaneel de
melding Guard volledig verschijnt. Daarmee
zijn de Safelock-functie en de bewegingsmel-
ders en niveausensoren* van het alarmsysteem
opnieuw ingeschakeld.
of
Als u geen wijzigingen in het vergrende-
lingssysteem wenst: Vergrendel de auto
zonder een keuze te maken. Of druk op
EXIT en vergrendel de auto.
N.B.
Bij auto’s met alarmsysteem:
let erop dat de auto bij het vergrendelen op
alarm wordt gezet.
Wanneer een van de portieren van de bin-
nenzijde wordt geopend, gaat het alarm af.
WAARSCHUWING
Laat niemand in de auto achter zonder eerst
de Safelock-functie te deactiveren. Zo voor-
komt u dat iemand opgesloten raakt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 131
evastarck
05 Sloten en alarm
Alarm*
05
132
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Alarmsysteem
Wanneer het alarm is ingeschakeld, worden
alle beveiligde onderdelen continu gecontro-
leerd.
Het alarm gaat af, als:
een portier, de motorkap of het kofferdek-
sel wordt geopend
het contactslot wordt omgedraaid met een
verkeerde sleutel of wordt gemanipuleerd
er beweging in de passagiersruimte wordt
waargenomen (als er een bewegingsmel-
der aanwezig is)
de auto wordt opgetakeld of weggesleept
(op auto’s met een niveausensor)
de accukabel wordt ontkoppeld
iemand de sirene probeert los te koppelen.
N.B.
Wanneer de hardtop gesloten is, werkt het
alarm op dezelfde manier als wanneer de
hardtop geopend is. Dit betekent dat het
alarm afgaat wanneer er een beweging in de
passagiersruimte wordt geregistreerd.
Alarmindicatie
G020227
Een rode led op het dashboard geeft de status
van het alarmsysteem aan:
de led is uit – het alarm is uitgeschakeld.
de led licht om de twee seconden eenmaal
op – het alarm is ingeschakeld;
de led knippert snel vanaf het moment van
uitschakelen van het alarm tot aan het
moment van aanzetten van het contact –
het alarm is afgegaan.
Als er een storing in het alarmsysteem is opge-
treden, verschijnt er een displaymelding. Neem
dan contact op met een erkende Volvo-werk-
plaats.
N.B.
Voer nooit zelf reparaties aan of wijzigingen
in het alarmsysteem uit. Dergelijke ingrepen
kunnen van invloed zijn op de verzekerings-
voorwaarden.
Alarmfunctie inschakelen
±
Druk op de vergrendelingsknop van de
afstandsbediening. De richtingaanwijzers
van de auto geven een lang lichtsignaal af
ter bevestiging dat het alarm is ingescha-
keld en dat de portieren zijn vergrendeld.
BELANGRIJK
De richtingaanwijzers van de auto geven
een lang lichtsignaal af en de led op het
dashboard licht om de twee seconden een-
maal op ter bevestiging dat het alarm volle-
dig is ingeschakeld.
Alarmfunctie uitschakelen
±
Druk op de ontgrendelingsknop van de
afstandsbediening. De richtingaanwijzers
van de auto geven twee korte lichtsignalen
af ter bevestiging dat het alarm is uitge-
schakeld en dat de portieren zijn ontgren-
deld.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 132
evastarck
05 Sloten en alarm
Alarm*
05
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
133
Automatische herinschakeling van het
alarm
De functie voorkomt dat u de auto per ongeluk
verlaat zonder het alarm in te schakelen.
Als u geen van de portieren noch de achterklep
binnen twee minuten na uitschakeling van het
alarm opent (en de auto werd met de afstands-
bediening ontgrendeld), dan wordt het alarm
automatisch weer ingeschakeld. De auto wordt
tegelijkertijd vergrendeld.
Geactiveerd alarm uitschakelen
±
Druk op de ontgrendelingsknop van de
afstandsbediening of steek de sleutel in het
contactslot.
De richtingaanwijzers van de auto geven ter
bevestiging twee korte lichtsignalen af.
Alarmsignalen
Bij alarm gebeurt het volgende:
Er klinkt 25 seconden lang een sirene.
Deze beschikt over een eigen accu die
wordt ingeschakeld, als de accu van de
auto te weinig vermogen heeft of ontkop-
peld is.
Alle richtingaanwijzers knipperen vijf minu-
ten lang of korter wanneer u het alarm vol-
gens de bovenstaande aanwijzingen eer-
der uitschakelt.
Afstandsbediening werkt niet
G019420
Ook als de afstandsbediening om wat voor
reden dan ook niet werkt, kunt u het alarm nog
steeds uitschakelen en de motor als volgt star-
ten:
1. Open het bestuurdersportier met het sleu-
telblad. Het alarm gaat af en de sirene
klinkt.
2. Bij auto’s met Keyless drive moet u eerst
de startknop verwijderen door de pal (1) in
te duwen en de knop los te trekken (2).
3. Steek de afstandsbediening in het contact-
slot (3). Het alarm wordt uitgeschakeld. Het
alarmlampje knippert snel totdat u de con-
tactsleutel naar stand II draait.
Beperkt alarmniveau
A
D
B
C
E
G026307
Geactiveerde menu-opties staan aangekruist.
Display
MENU
EXIT
ENTER
Navigatie
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 133
evastarck
05 Sloten en alarm
Alarm*
05
134
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Om te voorkomen dat het alarm afgaat wan-
neer u bijvoorbeeld een hond in de auto ach-
terlaat of gebruik maakt van een veerboot, kunt
u de bewegingsmelder en de niveausensoren
tijdelijk uitschakelen en wel als volgt:
Dat gaat als volgt:
1. Open het menusysteem en ga naar
INSTELLINGEN VAN DE AUTO (voor een
gedetailleerde beschrijving van het menu-
systeem (zie pagina 75)).
2.
Kies
GUARD BEPERKT.
3.
Kies Eenmaal activeren: Op het display
van het instrumentenpaneel verschijnt de
melding
Verlaagde guard – Zie
instructieb.
en de bewegingsmelders en
niveausensoren worden uitgeschakeld bij
vergrendeling van de auto.
of
Kies
Vraag bij verlaten: Iedere keer dat u
de sleutel naar stand 0 draait, verschijnt op
het display van het audiosysteem de mel-
ding
ENTER voor verlaagde beveiliging
tot de motor weer gestart wordt. EXIT
is annuleren
– kies dan een van de alter-
natieven:
Als u de bewegingsmelders en niveausen-
sor wilt uitschakelen: Druk op ENTER en
vergrendel de auto.
Als de auto is uitgerust met Safelock-functie,
wordt ook deze functie uitgeschakeld (zie
pagina 130).
De volgende keer dat u de sleutel naar stand
II draait, wordt het systeem gereset, waarna op
het display van het instrumentenpaneel de
melding
GUARD VOLLEDIG verschijnt. Daar-
mee zijn de bewegingsmelders en niveausen-
soren van het alarmsysteem alsmede de Safe-
lock-functie opnieuw ingeschakeld.
of
Als de sensoren niet wilt uitschakelen: Ver-
grendel de auto zonder een keuze te
maken. Of druk op EXIT en vergrendel de
auto.
Alarmsysteem testen
Bewegingsmelder in passagiersruimte
testen
1. Open alle zijruiten.
2. Activeer het alarm. Het lampje knippert
langzaam om aan te geven dat het alarm is
ingeschakeld.
3. Wacht 30 seconden.
4. Test de bewegingsmelder in de passa-
giersruimte door een tas of iets dergelijks
van de stoel te pakken. Er moet dan een
sirene afgaan en tegelijkertijd moeten alle
richtingaanwijzers knipperen.
5. Deactiveer het alarm door de auto via de
afstandsbediening te ontgrendelen.
Alarm op portieren testen
1. Activeer het alarm.
2. Wacht 30 seconden.
3. Ontgrendel de auto met de sleutel aan de
bestuurderszijde.
4. Open een van de portieren. Er moet dan
een sirene afgaan en tegelijkertijd moeten
alle richtingaanwijzers knipperen.
5. Deactiveer het alarm door de auto via de
afstandsbediening te ontgrendelen.
Alarm op motorkap testen
1. Ga in de auto zitten en deactiveer de bewe-
gingsmelder.
2. Activeer het alarm. Blijf in de auto zitten en
vergrendel de portieren met de knop op de
afstandsbediening.
3. Wacht 30 seconden.
4. Ontgrendel de motorkap met de hand-
greep onder het dashboard. Er moet dan
een sirene afgaan en tegelijkertijd moeten
alle richtingaanwijzers knipperen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 134
evastarck
05 Sloten en alarm
Alarm*
05
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
135
5. Deactiveer het alarm door de auto via de
afstandsbediening te ontgrendelen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 135
evastarck
G020912
136
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie............................................................................. 138
Tanken.................................................................................................. 140
Motor starten......................................................................................... 142
Keyless drive*........................................................................................ 144
Handgeschakelde versnellingsbak....................................................... 145
Automatische versnellingsbak.............................................................. 147
Remsysteem......................................................................................... 151
DSTC (stabiliteits- en tractieregelsysteem)*.......................................... 153
Parkeerhulp*.......................................................................................... 155
BLIS*, Blind Spot Information System.................................................. 158
Slepen en bergen.................................................................................. 162
Starten met hulpaccu............................................................................ 165
Rijden met een aanhanger.................................................................... 166
Trekhaak*.............................................................................................. 168
Afneembare trekhaak*........................................................................... 170
Lading vervoeren.................................................................................. 174
Lichtbundel aanpassen......................................................................... 175
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 136
evastarck
06
STARTEN EN RIJDEN
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 137
evastarck
06 Starten en rijden
Algemene informatie
06
138
Zuinig rijden
Zuinig rijden houdt in dat u anticiperend en
rustig rijdt, en uw rijstijl en snelheid afstemt op
de verkeerssituatie. Voor meer tips om het
milieu te sparen (zie pagina 12).
Laat de motor zo snel mogelijk op bedrijfs-
temperatuur komen.
Laat de motor niet stationair lopen, maar
rijd zo snel mogelijk met lichte belasting.
Een koude motor verbruikt meer brandstof
dan een warme.
Vermijd krachtig remmen.
Laat zware lading niet onnodig lang in de
auto liggen.
Gebruik geen winterbanden op sneeuw-
vrije wegen.
Verwijder de lastdrager wanneer u deze
niet nodig hebt.
Rijd niet met open zijruiten.
Nieuwe auto’s en gladde wegen
Oefen onder gecontroleerde omstandigheden
om te testen hoe de nieuwe auto bij gladheid
reageert.
Motor en koelsysteem
In bepaalde omstandigheden, bijvoorbeeld tij-
dens het rijden op steile hellingen en bij het
vervoer van een zware lading, bestaat het
gevaar dat de motor en het koelsysteem over-
verhit raken.
Vermijd oververhitting van het
koelsysteem
Houd een lage snelheid aan, wanneer u
met een aanhanger achter de auto een
lange en steile helling oprijdt.
Na een zware rit moet u de motor niet
meteen afzetten, maar nog enige tijd stati-
onair laten lopen.
Verwijder verstralers die voor de grille zit-
ten, als u bij extreem warm weer rijdt.
Vermijd oververhitting van de motor
Laat de motor geen hogere toeren maken dan
4500 omw/min (3500 omw/min bij dieselmoto-
ren), wanneer u met een aanhanger of caravan
achter de auto in heuvelachtig gebied rijdt.
Anders kan de olietemperatuur te hoog oplo-
pen.
Geopend kofferdeksel
Rijd niet met een geopend kofferdeksel. Als u
toch en stukje met een geopende achterklep
moet rijden, kunt u het volgende doen:
1. Doe alle ruiten dicht.
2. Stuur de lucht naar de voorruit en de vloer
en laat de ventilator op de hoogste snel-
heid draaien.
WAARSCHUWING
Rijd niet met een geopend kofferdeksel. Er
kunnen giftige uitlaatgassen via de koffer-
bak de passagiersruimte in worden gezo-
gen.
Doorwaaddiepte
U kunt met de auto door waterpartijen van
maximaal 25 cm diep rijden met een maxi-
mumsnelheid van 10 km/h. Wees extra voor-
zichtig bij het doorwaden van stromend water.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 138
evastarck
06 Starten en rijden
Algemene informatie
06
139
BELANGRIJK
Er kan schade aan de motor ontstaan, als er
water in het luchtfilter dringt.
Bij diepe waterpartijen kan er water in de
transmissie dringen. De smerende eigen-
schappen van de oliën nemen daarbij af,
waardoor de genoemde systemen minder
lang meegaan.
Houd een lage snelheid aan tijdens het waden
en breng de auto niet in het water tot stilstand.
Trap na het passeren van de waterpartij lichtjes
op het rempedaal om te controleren of de rem-
werking in orde is. Bij water en vuil op de
remblokken kunnen er vertragingen in de rem-
werking optreden.
Maak de aansluitingen voor de elektrische
motorverwarming en de aanhangerkoppeling
schoon na ritten in water en modder.
BELANGRIJK
Laat de auto niet langdurig in water staan
dat tot boven de dorpelbalken reikt om elek-
trische storingen te voorkomen.
Probeer de motor na afslag in een water-
partij niet opnieuw te starten. Sleep de auto
uit de waterpartij.
Accu niet overmatig belasten
De elektrische functies van de auto belasten de
accu in verschillende mate. Laat de contact-
sleutel niet te lang achtereen in stand II staan,
als u de motor hebt afgezet. Gebruik liever
stand I, omdat er op die manier minder stroom
wordt afgenomen.
Let erop dat de 12V-aansluiting in de kofferbak
ook spanning levert, wanneer u de transpon-
dersleutel uit het contactslot hebt genomen.
Voorbeelden van onderdelen/systemen die
veel stroom afnemen zijn:
interieurventilator
ruitenwissers
audiosysteem (hoog volume)
stadslichten.
Let er tevens op dat de verschillende acces-
soires het elektrisch systeem belasten. Scha-
kel onderdelen/systemen die veel stroom
nemen uit, wanneer u de motor hebt afgezet.
Als de accuspanning laag is, verschijnt er een
melding op het display. De energiebesparings-
functie schakelt bepaalde onderdelen/syste-
men uit of verlaagt de belasting van de accu
door bijvoorbeeld de interieurventilator lager te
zetten en de geluidsinstallatie uit te schakelen.
U laadt de accu op door de motor te starten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 139
evastarck
06 Starten en rijden
Tanken
06
140
Tankvulklep openen
G020799
Vergeet niet de standverwarming op brandstof uit
te schakelen alvorens te tanken!
Open de tankvulklep met de knop op het ver-
lichtingspaneel (zie pagina 57). De klep kan niet
worden geopend wanneer de motor loopt. De
tankvulklep zit op het rechter achterspatbord.
Sluiten
Duw de klep dusdanig in dat u die hoort klik-
ken.
Tankdop
1. Draai de tankdop zo ver los dat u een merk-
bare weerstand voelt.
2. Draai de dop tot aan de aanslag voorbij de
weerstand.
3. Trek de dop uit de vulopening.
4. Hang hem aan de binnenkant van de tank-
vulklep op.
N.B.
Plaats de tankdop na het tanken terug.
Draai de dop zo ver dicht dat u een of meer
duidelijke klikken hoort.
Openen vanuit kofferbak
G020951
Wanneer de tankvulklep niet vanuit de passa-
giersruimte te openen is, kunt u deze ook
handmatig openen. Dit gaat het eenvoudigst
als de hardtop gesloten is.
1. Verwijder de dekplaat waarmee het lamp-
huis rechts in de kofferbak is afgedekt.
2. Trek aan het lus die aan de haak zit.
3. Plaats de lus en de dekplaat terug, wan-
neer de tankvulklep geopend is.
Brandstof tanken
Giet de tank niet te vol door het vulpistool na
de eerste afslag uit de vulopening te halen.
N.B.
Een te volle tank kan bij warm weer overlo-
pen.
Gebruik geen brandstof met een slechtere
kwaliteit dan aangegeven, omdat dit een nade-
lige invloed kan hebben op het motorvermogen
en het brandstofverbruik (zie pagina 277).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 140
evastarck
06 Starten en rijden
Tanken
06
141
WAARSCHUWING
Gemorste brandstof kan door de hete uit-
laatgassen ontvlammen.
Schakel voordat u gaat tanken de standver-
warming op brandstof uit.
Schakel voordat u gaat tanken uw mobiele
telefoon uit. De beltoon kan aanleiding
geven tot vonkvorming en daarbij de brand-
stofdampen ontsteken met gevaar voor
brand en verwondingen.
Benzine
BELANGRIJK
Voeg nooit reinigende additieven (dopes)
aan de benzine toe zonder het uitdrukkelijke
advies van Volvo.
Voor meer informatie over benzine (zie
pagina 277).
Dieselolie
Bij lage temperaturen (–5°C tot –40°C) kan de
paraffine in de dieselolie uitvlokken, wat aan-
leiding kan geven tot startproblemen. Voor
meer informatie (zie pagina 278).
BELANGRIJK
Gebruik speciale winterbrandstof tijdens de
wintermaanden.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 141
evastarck
06 Starten en rijden
Motor starten
06
142
Voordat de motor wordt gestart
±
Trek de handrem aan.
Automatische versnellingsbak
±
Zet de keuzehendel in stand P of N.
Handgeschakelde versnellingsbak
Zet de versnellingspook in de neutrale stand en
houd het koppelingspedaal volledig ingedrukt.
Dit is met name van belang bij strenge vorst.
WAARSCHUWING
Neem de contactsleutel nooit tijdens het rij-
den uit het contactslot, ook niet als de auto
gesleept wordt. U loopt anders het gevaar
dat het stuurslot wordt geactiveerd, waar-
door de auto onbestuurbaar wordt.
Bij het slepen moet de contactsleutel in
stand II staan.
N.B.
Tijdens de koude start is het mogelijk dat het
motortoerental merkbaar hoger ligt dan nor-
maal is voor bepaalde motortypes. Dit
omdat ernaar wordt gestreefd het uitlaat-
gasreinigingssysteem zo snel mogelijk op
bedrijfstemperatuur te brengen en tegelij-
kertijd de uitstoot te beperken van stoffen
die schadelijk zijn voor het milieu.
Motor starten
Benzine
±
Draai de contactsleutel naar stand III. Als
de motor niet binnen 5–10 seconden aan-
slaat, moet u de sleutel loslaten en een
nieuwe startpoging doen.
Dieselolie
1.
Draai de contactsleutel naar stand II.
> Een controlelampje op het instrumen-
tenpaneel gaat branden om aan te
geven dat de motor wordt voorver-
warmd (zie pagina 50).
2.
Draai de sleutel naar stand III, wanneer het
controlelampje uitgaat.
Automatisch starten (5 cilindermotor)
Met de functie automatisch starten hoeft u de
contactsleutel (of de startknop op modellen
met Keyless drive (zie pagina 124)) niet langer
in de startstand (stand III) vast te houden totdat
de motor is aangeslagen.
Draai de contactsleutel naar de startstand en
laat de sleutel weer los. De startmotor blijft ver-
volgens automatisch draaien totdat de motor
is aangeslagen.
N.B.
Als u bij strenge vorst een dieselmotor start
zonder de voorgloeifunctie af te wachten, is
het mogelijk dat de automatische startfunc-
tie enkele seconden uitgesteld wordt.
Contact- en stuurslot
0 – Blokkeerstand
Het stuurslot blokkeert het
stuurwiel, wanneer u de sleu-
tel uit het contactslot neemt.
I – Radiostand
Bepaalde onderdelen van het
elektrische systeem kunnen
worden ingeschakeld. Het
elektrische systeem van de
motor is echter uitgescha-
keld.
II – Rijstand
De stand waarin de contact-
sleutel tijdens het rijden staat.
Het elektrische systeem van
de auto is ingeschakeld.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 142
evastarck
06 Starten en rijden
Motor starten
06
143
III – Startstand
De startmotor wordt inge-
schakeld. Wanneer u nadat
de motor is aangeslagen de
sleutel loslaat, veert deze
automatisch terug naar de
rijstand.
Als de sleutel tussen twee standen in staat kan
er een tikkend geluid te horen zijn. Draai de
sleutel in dat geval eerst naar stand II en daarna
terug om het geluid te laten verdwijnen.
Bij een geactiveerd stuurslot
Als de voorwielen dusdanig staan dat het
stuurslot belast wordt, kan er een waarschu-
wing op het informatiedisplay verschijnen met
de melding dat de motor niet kan worden
gestart.
1. Neem in dat geval de sleutel uit en draai
aan het stuurwiel, zodat het stuurslot
opgeheven wordt.
2. Houd het stuurwiel in dezelfde stand vast
terwijl u de sleutel weer in het contactslot
steekt en een nieuwe startpoging doet.
WAARSCHUWING
Neem de contactsleutel nooit tijdens het rij-
den uit het contactslot, ook niet als de auto
gesleept wordt. U loopt anders het gevaar
dat het stuurslot wordt geactiveerd, waar-
door de auto onbestuurbaar wordt.
WAARSCHUWING
Neem bij het verlaten van de auto altijd de
contactsleutel uit het contactslot. Dit geldt
in het bijzonder wanneer er kinderen in de
auto achterblijven.
Zorg dat het stuurslot actief is, wanneer u de
auto verlaat. Zo beperkt u de kans op diefstal.
Contactsleutels en elektronische
startblokkering
Laat de contactsleutel nooit samen met andere
sleutels of metalen voorwerpen aan dezelfde
sleutelbos hangen. Als u dat wel doet, kan de
elektronische startblokkering onbedoeld wor-
den geactiveerd.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 143
evastarck
06 Starten en rijden
Keyless drive*
06
144
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie
G019410
Met het Keyless drive-systeem kunt u zonder
een sleutel te gebruiken de auto ontgrendelen,
starten en vergrendelen (zie pagina 124).
De startknop van het contactslot werkt op
dezelfde manier als een contactsleutel. U kunt
de motor alleen starten, wanneer een van de
afstandsbedieningen van de auto in de passa-
giersruimte of de kofferbak ligt.
Auto starten
±
Bedien het koppelingspedaal (auto met
handbak) of het rempedaal (auto met auto-
maat).
Benzinemotor
±
Druk op de startknop en draai deze naar
stand III.
Dieselmotor
1.
Draai eerst de startknop naar stand II en
wacht totdat het dieselcontrolelampje op
het instrumentenpaneel (zie pagina 50) is
gedoofd.
2. Draai de startknop vervolgens naar stand
III.
Starten met afstandsbediening
G019420
Als de batterij in de afstandsbediening leeg is,
werkt de Keyless drive-functie niet. Start de
motor in dat geval door de afstandsbediening
als startknop te gebruiken.
1. Duw de pal op de startknop in.
2. Trek de startknop uit het contactslot.
3. Steek de afstandsbediening in het contact-
slot en start op dezelfde manier als bij het
gebruik van de startknop.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 144
evastarck
06 Starten en rijden
Handgeschakelde versnellingsbak
06
``
145
Schakelstanden, vijfversnellingsbak
G018256
Om het brandstofverbruik zo laag mogelijk te
houden, moet u zoveel mogelijk gebruik maken
van hoge versnellingen.
Trap het koppelingspedaal tijdens het
schakelen altijd zo ver mogelijk in.
Haal uw voet na het schakelen weer van
het koppelingspedaal af!
Houd u aan het aangegeven schakelpa-
troon.
Blokkering achteruitversnelling,
vijfversnellingsbak
G018257
De blokkering van de achteruitversnelling
beperkt het risico dat u tijdens het vooruitrijden
op normale snelheid onbedoeld de achteruit-
versnelling inschakelt.
Schakel de achteruitversnelling alleen in, wan-
neer de auto stilstaat.
Om de achteruitversnelling in te schakelen
moet u de versnellingspook eerst in de
neutrale stand N zetten. Door de blokke-
ring van de achteruitversnelling kunt u de
versnellingspook niet rechtstreeks vanuit
de vijfde versnelling in de achteruitversnel-
ling zetten.
Schakelstanden, zesversnellingsbak
(benzine)
G018258
Om het brandstofverbruik zo laag mogelijk te
houden, moet u zoveel mogelijk gebruik maken
van hoge versnellingen.
Trap het koppelingspedaal tijdens het
schakelen altijd zo ver mogelijk in.
Haal uw voet na het schakelen weer van
het koppelingspedaal af!
Houd u aan het aangegeven schakelpa-
troon.
Het kan problemen geven de schakelstanden
voor de vijfde en zesde versnelling te vinden,
wanneer de auto stilstaat. Dit omdat de blok-
kering van de achteruitversnelling (die dwars-
slagen blokkeert) dan niet geactiveerd is.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 145
evastarck
06 Starten en rijden
Handgeschakelde versnellingsbak
06
146
Blokkering achteruitversnelling,
zesversnellingsbak (benzine)
G018259
De blokkering van de achteruitversnelling
beperkt het risico dat u tijdens het vooruitrijden
op normale snelheid onbedoeld de achteruit-
versnelling inschakelt.
Schakel de achteruitversnelling alleen in, wan-
neer de auto stilstaat.
N.B.
De achteruitversnelling wordt elektronisch
geblokkeerd, als de auto sneller rijdt dan
20 km/h.
Schakelstanden, zesversnellingsbak
(diesel)
G018261
Om het brandstofverbruik zo laag mogelijk te
houden, moet u zoveel mogelijk gebruik maken
van hoge versnellingen.
Trap het koppelingspedaal tijdens het
schakelen altijd zo ver mogelijk in.
Haal uw voet na het schakelen weer van
het koppelingspedaal af!
Houd u aan het aangegeven schakelpa-
troon.
Blokkering achteruitversnelling,
zesversnellingsbak (diesel)
G018262
De blokkering van de achteruitversnelling
beperkt het risico dat u tijdens het vooruitrijden
op normale snelheid onbedoeld de achteruit-
versnelling inschakelt.
Schakel de achteruitversnelling alleen in, wan-
neer de auto stilstaat.
Duw de versnellingspook omlaag en haal
deze naar links om de achteruitversnelling
in te schakelen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 146
evastarck
06 Starten en rijden
Automatische versnellingsbak
06
``
147
Handmatig schakelen met Geartronic
G018264
D
– linker stand: Automatisch schakelen.
M
– rechter stand: Handmatig schakelen
P – Parkeerstand
Selecteer stand P, wanneer u de motor start of
de auto parkeert.
BELANGRIJK
De auto moet stilstaan wanneer u de hendel
in stand P zet.
N.B.
U moet het rempedaal bedienen om de keu-
zehendel uit stand P te kunnen halen.
In stand P is de versnellingsbak mechanisch
geblokkeerd. Trek bij het parkeren altijd de
handrem aan.
R – Achteruitrijstand
De auto moet stilstaan wanneer u de hendel in
stand R zet.
N – Vrijstand
In deze stand kunt u de motor starten en er is
geen versnelling ingeschakeld. Trek de hand-
rem aan, wanneer de auto stilstaat en de keu-
zehendel in stand N staat.
N.B.
Wanneer de auto langer dan 3 seconden
stilgestaan heeft, moet u het rempedaal
bedienen om de keuzehendel uit stand N te
kunnen halen.
D – Rijstand
Stand D is de normale rijstand. De versnel-
lingsbak schakelt automatisch op en terug,
afhankelijk van de stand van het gaspedaal en
de snelheid. Zorg ervoor dat de auto stilstaat,
voordat u de keuzehendel vanuit stand R in
stand D zet.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 147
evastarck
06 Starten en rijden
Automatische versnellingsbak
06
148
Handmatig schakelen met Geartronic
Met de automatische versnellingsbak Geartro-
nic kunt u ook handmatig schakelen. Bij het
loslaten van het gaspedaal wordt de auto op
de motor afgeremd.
Handmatig schakelen is te activeren door de
hendel vanuit stand D helemaal naar rechts in
stand M te zetten. Op het informatiedisplay
verandert het teken D in een van de cijfers 1–
6 afhankelijk van de ingeschakelde versnelling
(zie pagina 47).
Duw de hendel naar voren naar de + (plus)
om een hogere versnelling in te schakelen
en laat de hendel weer los. De hendel veert
terug naar de neutrale stand M.
Trek de hendel naar achteren naar de
(min) om een lagere versnelling in te scha-
kelen en laat de hendel weer los.
Handmatig schakelen M kan op elk moment
tijdens het rijden geactiveerd worden.
Om de automatische rijstand te hervatten dient
u de hendel helemaal naar links in stand D te
zetten.
Om schokken en afslaan van de motor te voor-
komen, schakelt Geartronic automatisch terug
als de bestuurder langzamer gaat rijden dan
wat voor de gekozen versnelling gepast is.
Kickdown
Als u het gaspedaal volledig intrapt (tot voorbij
de normale volgasstand), schakelt de versnel-
lingsbak automatisch terug naar een lagere
versnelling. Dit is de zogeheten kickdown.
Wanneer u het gaspedaal uit de kickdown-
stand loslaat, schakelt de versnellingsbak
automatisch op.
Gebruik de kickdown om zo snel mogelijk te
accelereren zoals bij het inhalen.
Beveiligingsfunctie
Om overtoeren van de motor te voorkomen, is
het stuurprogramma van de versnellingsbak
voorzien van een terugschakelblokkering
waardoor de zogeheten kickdown niet moge-
lijk is.
Geartronic staat geen terugschakeling/kick-
down toe die tot een dusdanig hoog toerental
leidt dat de motor kan worden beschadigd.
Wanneer u bij hoge motortoeren toch probeert
een dergelijke kickdown uit te voeren, gebeurt
er niets. De auto blijft in de oorspronkelijke ver-
snelling rijden.
Bij kickdown kan de auto afhankelijk van het
motortoerental één of meer versnellingen
terugschakelen. Om schade aan de motor te
voorkomen schakelt de auto op wanneer de
motor het maximumtoerental heeft bereikt.
Mechanische keuzehendelblokkering
G020237
U kunt de hendel altijd ongehinderd heen en
weer halen tussen de standen N en D. Om de
hendel in een van de overige standen te zetten,
moet u een blokkering opheffen door op de
blokkeerknop op de keuzehendel te drukken.
Met de blokkeerknop ingedrukt kunt u de hen-
del vooruit of achteruit bewegen tussen de
standen P, R, N en D.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 148
evastarck
06 Starten en rijden
Automatische versnellingsbak
06
``
149
Automatische schakelblokkering
Auto’s met een automatische versnellingsbak
zijn uitgerust met een aantal speciale beveili-
gingssystemen:
Sleutelblokkering, Keylock
De keuzehendel moet in stand P staan om de
contactsleutel te kunnen uitnemen. In alle
andere standen is de sleutel geblokkeerd.
Parkeerstand (stand P)
Stilstaande auto met draaiende motor:
±
Houd uw voet op het rempedaal terwijl u
de keuzehendel verzet.
Elektrische schakelblokkering –
Shiftlock Parkeerstand (stand P)
Om de keuzehendel uit stand P te kunnen
halen, moet de contactsleutel in stand II staan
en moet het rempedaal worden bediend.
Schakelblokkering, vrijstand (stand N)
Als de keuzehendel in stand N staat en de auto
heeft minstens drie seconden stilgestaan (of de
motor nu loopt of niet), is de keuzehendel
geblokkeerd in stand N.
Om de keuzehendel uit stand N te halen, moet
het rempedaal worden bediend en moet de
contactsleutel in stand II staan.
Automatische schakelblokkering
deactiveren
G018263
In bepaalde gevallen moet u de auto kunnen
verzetten, wanneer er niet in gereden kan wor-
den zoals bij een lege accu. Doe het volgende
om de auto in dat geval te verzetten:
1. Er zit een dekplaatje onder het keuzehen-
delpaneel met P-R-N-D. Open het aan de
achterzijde.
2. Steek het sleutelblad van de afstandsbe-
diening zo ver mogelijk in de opening
omlaag.
3. Houd het sleutelblad ingedrukt, terwijl u de
keuzehendel uit stand P haalt.
Koude start
Als u bij koud weer wegrijdt, is het mogelijk dat
het schakelen ietwat stug gaat. Dit komt omdat
de versnellingsbakolie bij lagere temperaturen
stroperiger wordt. Wanneer u bij lage tempe-
raturen wegrijdt, schakelt de versnellingsbak
later op dan normaal om de uitstoot van uit-
laatgassen te beperken.
N.B.
Afhankelijk van de motortemperatuur tij-
dens de start is het mogelijk dat het motor-
toerental van bepaalde motortypen na een
koude start iets hoger is dan normaal.
Displaymelding en maatregel
In bepaalde situaties kan er een bepaalde mel-
ding op het display verschijnen in combinatie
met een brandend lampje.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 149
evastarck
06 Starten en rijden
Automatische versnellingsbak
06
150
Lampje Display Rijeigenschappen Maatregel
TRANSM. TE HEET REM AF
Problemen om snelheid constant te hou-
den bij hetzelfde toerental.
Versnellingsbak oververhit. Houd de auto
stil met het rempedaal
A
.
TRANSM. TE HEET VEILIG PARKEREN
Auto rijdt met hevige schokkerige bewe-
gingen vooruit.
Versnellingsbak oververhit. Parkeer de
auto zo spoedig mogelijk
A
.
A
Voor optimale koeling: Laat de motor stationair lopen met de keuzehendel in stand N of stand P, totdat de melding verdwijnt.
De tabel schetst twee gevallen van oververhit-
ting van de versnellingsbak met verschillende
ernstigheidsgraad. De elektronica waarschuwt
de bestuurder niet alleen met een displaymel-
ding maar ook middels tijdelijke veranderingen
in het rijgedrag. Volg in het voorkomende geval
de aanwijzingen op het informatiedisplay.
N.B.
De voorbeelden in de tabel duiden niet op
defecten in de auto, maar geven aan dat een
beveiligingsfunctie geactiveerd werd om
schade aan autocomponenten te voorko-
men.
Voor andere displaymeldingen en de voorge-
stelde maatregelen bij auto’s met een automa-
tische versnellingsbak (zie pagina 53).
Na uitvoering van de maatregel verdwijnt de
displaymelding automatisch. U kunt de mel-
ding ook eerder doen verdwijnen met een druk
op de knop READ van de richtingaanwijzer-
hendel.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 150
evastarck
06 Starten en rijden
Remsysteem
06
``
151
Rembekrachtiging
Als de auto rolt of wordt gesleept met een uit-
geschakelde motor, moet u ongeveer vijfmaal
zoveel druk uitoefenen op het rempedaal als
wanneer de motor loopt. Als u bij het starten
van de motor op het rempedaal trapt, kan het
rempedaal iets omlaagkomen. Dit is volkomen
normaal omdat de rembekrachtiging geacti-
veerd wordt. Bij een auto met EBA (Emergency
Brake Assistance) kan dit nog duidelijker te
merken zijn.
WAARSCHUWING
De rembekrachtiging werkt alleen, als de
motor loopt.
N.B.
Als geremd moet worden met een uitge-
schakelde motor, trap dan eenmaal hard en
resoluut op het rempedaal – dus niet pom-
pen.
Remkringen
Het nevenstaande symbool licht
op, wanneer er een remkring
defect is.
Als er een storing in een van de
remkringen optreedt, is remmen nog steeds
mogelijk. U moet het rempedaal echter verder
intrappen en het pedaal kan minder stug aan-
voelen. U moet harder op het pedaal trappen
om de normale remkracht te verkrijgen.
Vocht kan de remeigenschappen
beïnvloeden
Door opspattend water (bij hevige regenval, in
waterplassen of tijdens een wasbeurt) worden
de onderdelen van het remsysteem nat. Daar-
door kunnen de wrijvingseigenschappen van
de remblokken gewijzigd worden, zodat u een
bepaalde verlenging van de aanspreekduur
van de remmen kunt merken.
Trap zo nu en dan lichtjes op het rempedaal,
als u lange afstanden in de regen of sneeuw-
modder aflegt. Doe dit ook bij zeer vochtig of
koud weer. Op die manier verwarmt u de rem-
blokken waardoor het vocht verdampt. Deze
procedure is ook aan te raden voordat u de
auto voor langere tijd in dergelijke weersom-
standigheden parkeert.
Als de remmen zwaar belast worden
De remmen van de auto worden zwaar belast,
wanneer u in de bergen of op wegen met ver-
gelijkbare niveauverschillen rijdt; zelfs als u niet
bijzonder hard op het rempedaal trapt.
Omdat de snelheid in dergelijke omstandighe-
den vaak laag is, worden de remmen niet even
goed gekoeld als bij snelle ritten op vlakke
wegen.
Om de remmen niet overmatig te belasten,
kunt u tijdens het afdalen beter terugschakelen
dan het rempedaal gebruiken. Gebruik
dezelfde versnelling die u zou gebruiken wan-
neer u een helling oprijdt. Op die manier kunt u
beter op de motor afremmen en hoeft u de rem
slechts korte tijd te gebruiken.
Let erop dat u de remmen nog meer belast,
wanneer u met een aanhanger rijdt.
Antiblokkeerremsysteem (ABS)
Het ABS (Anti-lock Braking Sys-
tem) voorkomt dat de wielen tij-
dens het remmen geblokkeerd
raken.
Zo blijft de auto bestuurbaar, waardoor het bij-
voorbeeld makkelijker is om obstakels te ont-
wijken.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 151
evastarck
06 Starten en rijden
Remsysteem
06
152
Wanneer u na het starten van de motor wegrijdt
en een snelheid van ca. 20 km/hhebt bereikt,
gaat er een korte zelftest van het ABS van start.
Dit kunt u zowel horen als voelen aan de pul-
saties in het rempedaal.
Om het ABS maximaal te benutten:
1. Trap zo hard mogelijk op het rempedaal (er
zijn pulsaties voelbaar).
2. Stuur de auto in de rijrichting. Blijf druk op
het rempedaal uitoefenen.
Aarzel niet om op een terrein zonder verkeer te
testen hoe het ABS in verschillende weersom-
standigheden reageert.
Het waarschuwingslampje voor ABS licht twee
seconden op, als er de vorige keer dat de
motor liep een storing in het ABS is opgetre-
den.
Remkrachtverhoging, EBA
Het EBA (Emergency Brake Assistance) is dus-
danig geconstrueerd dat u, wanneer u krachtig
moet remmen, altijd meteen het maximale rem-
vermogen kunt afnemen. Het systeem regis-
treert het moment waarop u krachtig wilt
afremmen door de snelheid te meten waarmee
u het rempedaal bedient. Blijf remmen zonder
het rempedaal los te laten. De regeling wordt
uitgeschakeld, wanneer u het rempedaal los-
laat. Het systeem is altijd actief. U kunt het dan
ook niet uitschakelen.
WAARSCHUWING
Als de waarschuwingslampjes voor het
remsysteem en ABS tegelijkertijd branden,
kan er een storing in het remsysteem zijn
opgetreden. Als het remvloeistofpeil in dat
geval in orde is, moet u de auto voorzichtig
naar de dichtstbijzijnde erkende Volvo-
werkplaats rijden om het remsysteem te
laten controleren.
Als de remvloeistof onder het MIN-streepje
van het reservoir staat, mag u niet verder
rijden voordat u remvloeistof hebt bijgevuld.
Controleer tevens de oorzaak van het rem-
vloeistofverlies.
N.B.
Wanneer het EBA geactiveerd wordt, zakt
het rempedaal iets verder omlaag dan nor-
maal. Bedien het rempedaal zolang dat
nodig is. Zodra u het rempedaal loslaat,
worden de remmen volledig gelost.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 152
evastarck
06 Starten en rijden
DSTC (stabiliteits- en tractieregelsysteem)*
06
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
153
Algemene informatie
Het stabiliteits- en tractieregelsysteem (STC/
DSTC, (Dynamic) Stability and Traction Con-
trol) helpt de bestuurder voorkomen dat de
wielen doorslippen en verbetert de tractie van
de auto.
Bij een ingreep van het systeem kunnen er
merkbare pulsaties optreden in het rem- of
gaspedaal. Tijdens het gas geven kan de auto
langzamer optrekken dan u verwacht.
Antislipregeling
Deze regeling beperkt de aandrijfkracht en
remkracht van elk van de afzonderlijke wielen
om de auto op die manier te stabiliseren.
Antispinregeling
Deze regeling voorkomt dat de aangedreven
wielen tijdens het optrekken doorslippen.
Tractieregeling
Deze regeling is actief op lage snelheden en
brengt de aandrijfkracht van een slippend aan-
drijfwiel over op een aandrijfwiel dat niet slipt.
Beperkte functie
G029057
Duimwiel
1
Knop RESET
1
Iedere keer dat u de auto start, wordt het sta-
biliteitssysteem automatisch geactiveerd.
Het is mogelijk de werking van het systeem te
beperken, wanneer de wielen doorslippen en u
gas geeft. Het systeem grijpt bij doorslippende
wielen dan later in, zodat er een hogere mate
van doorslippen mogelijk is. Dit levert een gro-
tere bedieningsvrijheid op bij dynamisch rijden.
De aandrijving in diepe lagen sneeuw of zand
wordt eveneens verbeterd, omdat er dan geen
beperkingen meer gelden voor de te geven
hoeveelheid gas.
Bediening
±
Draai aan het duimwiel totdat het menu
STC/DSTC verschijnt.
DSTC AAN SPIN CONTROL AAN bete-
kent dat de werking van het systeem onge-
wijzigd is.
DSTC SPIN CONTROL UIT betekent dat
er beperkingen gelden voor de werking van
het systeem.
±
Houd de knop RESET ingedrukt totdat het
menu STC/DSTC zich wijzigt.
Het lampje
brandt tegelijkertijd om u
eraan te herinneren dat er beperkingen
voor het systeem gelden.
De beperkingen voor de werking van het
systeem blijven van kracht totdat u de
motor een volgende keer opnieuw start.
WAARSCHUWING
Er kunnen wijzigingen optreden in de rijei-
genschappen van de auto, als de werking
van het systeem wordt beperkt.
1
Niet in gebruik bij auto’s zonder boordcomputer, brandstofkachel of stabiliteits- en tractieregelsysteem.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 153
evastarck
06 Starten en rijden
DSTC (stabiliteits- en tractieregelsysteem)*
06
154
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
N.B.
DSTC AAN verschijnt enkele seconden op
het display en het lampje
brandt iedere
keer dat u de motor start.
Meldingen op informatiedisplay
SPIN CONTROL TIJDELIJK UIT geeft aan
dat de functie van de regeling tijdelijk beperkt
is wegens een te hoge remtemperatuur. De
regeling wordt automatisch opnieuw ingescha-
keld, wanneer de remmen weer zijn afgekoeld.
ANTI-SKID SERVICE VEREIST betekent dat
het systeem wegens een storing werd uitge-
schakeld.
±
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stil-
stand en zet de motor af.
Als de melding een volgende keer dat u motor
start opnieuw verschijnt, moet u de auto naar
een erkende Volvo-werkplaats rijden.
Lampjes op instrumentenpaneel
DSTC-systeem
Informatie
Als de lampjes en gelijktijdig branden:
Lees de melding op het informatiedisplay.
Als alleen het lampje
oplicht, betekent dat
het volgende:
een knipperend lampje geeft aan dat het
STC/DSTC op dat moment ingrijpt;
een lampje dat twee seconden brandt
geeft aan dat de systeemtest bij het starten
van de motor loopt;
een lampje dat na het starten van de motor
of tijdens het rijden oplicht duidt op een
storing in het STC/DSTC-systeem.
Een lampje dat na uitschakeling continu
blijft branden herinnert u eraan dat er
beperkingen gelden voor het STC/DSTC.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 154
evastarck
06 Starten en rijden
Parkeerhulp*
06
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
155
Algemene informatie over Park Assist
G020294
Park Assist voor- en achterzijde.
De Park Assist is bedoeld als hulpmiddel tij-
dens het parkeren. Geluidssignalen geven de
afstand tot een waargenomen obstakel aan.
WAARSCHUWING
Hoewel de Park Assist handig is bij het par-
keren, bent u nog altijd schadeplichtig bij
eventuele fouten. Wanneer er obstakels in
de dode hoeken van de sensoren zitten, zal
het systeem ze niet kunnen ontdekken.
Houd kinderen en dieren in de buurt van de
auto in de gaten.
Varianten
Park Assist is verkrijgbaar in twee varianten:
Park Assist aan de achterzijde.
Park Assist aan de voor- en achterzijde.
Functie
Hoe dichter u het obstakel achter of voor de
auto nadert, des te sneller volgen de geluids-
signalen elkaar op. Wanneer u ondertussen
een andere geluidsbron van het audiosysteem
beluistert, wordt het volume daarvan tijdelijk
verlaagd.
Bij een afstand van ca. 30 cm bestaat het
geluidssignaal uit een ononderbroken toon. Als
er zowel voor als achter de auto obstakels bin-
nen deze afstand liggen, komen de geluidssig-
nalen beurtelings uit de luidsprekers aan linker-
en rechterzijde.
Park Assist aan de achterzijde
Het systeem wordt bij het starten van de motor
automatisch ingeschakeld.
Park Assist aan de achterzijde wordt geacti-
veerd bij het inschakelen van de achteruitver-
snelling waarna de melding Parkeerhulp
actief Exit is deactiveren
op het audiodisplay
verschijnt.
Als het systeem uitgeschakeld is, verschijnt op
het display de melding
Parkeerhulp inactief
Enter is activeren
zodra u de achteruitver-
snelling inschakelt. Voor het wijzigen van de
instelling (zie pagina 75).
Het meetbereik strekt tot ca. 1,5 m recht achter
de auto. De geluidssignalen komen uit de luid-
sprekers achterin.
Beperkingen
Bij het achteruitrijden met bijvoorbeeld een
aanhanger achter de auto of een fietsdrager op
de trekhaak moet u het systeem uitschakelen.
Als u dat niet doet, reageren de sensoren op
de aanhanger of fietsdrager.
N.B.
Park Assist aan de achterzijde wordt auto-
matisch uitgeschakeld, wanneer u een aan-
hanger achter de auto hebt hangen die met
een originele aanhangerkabel van Volvo
aangesloten is.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 155
evastarck
06 Starten en rijden
Parkeerhulp*
06
156
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Park Assist aan voor- en achterzijde
G018389
Aan/Uit-knop (achterste knop afgebeeld).
Bij het starten van de motor wordt het systeem
automatisch geactiveerd wat wordt aangege-
ven door het brandende lampje in de Aan/Uit-
knop. Wanneer u de Park Assist met deze knop
uitschakelt, dooft het lampje.
Park Assist aan de voorzijde
De Park Assist aan de voorzijde is actief bij
snelheden tot 15 km/h. Bij hogere snelheden
wordt het systeem gedeactiveerd. Het sys-
teem wordt opnieuw geactiveerd bij snelheden
lager dan 10 km/h.
Het meetbereik strekt tot ca. 0,8 m recht voor
de auto. De geluidssignalen bij obstakels vóór
de auto komen uit de luidsprekers voorin.
Beperkingen
Het is niet mogelijk Park Assist te combineren
met verstralers, omdat de sensoren op de ver-
stralers reageren.
Park Assist aan de achterzijde
Park Assist aan de achterzijde wordt geacti-
veerd bij het inschakelen van de achteruitver-
snelling.
Het meetbereik strekt tot ca. 1,5 m recht achter
de auto. De geluidssignalen bij obstakels ach-
ter de auto komen uit de luidsprekers achterin.
Beperkingen
Zie het voorgaande gedeelte Park Assist aan
de achterzijde.
Aanduiding voor systeemstoringen
Als het informatiesymbool continu
brandt en op het display de mel-
ding
PARKEERHULP SERVICE
VEREIST
verschijnt, dan is Park
Assist defect. Neem contact op
met een erkende Volvo-werkplaats om het sys-
teem te laten repareren.
BELANGRIJK
In bepaalde omstandigheden kan Park
Assist ten onrechte waarschuwingssignalen
afgeven. Dit komt door externe geluids-
bronnen met ultrasone geluidssignalen van
dezelfde frequentie als de sensoren van het
systeem.
Voorbeelden van dergelijke geluidsbronnen
zijn onder meer claxons, natte banden op
asfaltwegen, luchtdrukremmen en uitlaten
van motorfietsen e.d.
Sensoren schoonmaken
G020952
Sensoren voor Park Assist.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 156
evastarck
06 Starten en rijden
Parkeerhulp*
06
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
157
De sensoren werken alleen naar behoren, wan-
neer u ze regelmatig schoonmaakt met water
en autoshampoo.
N.B.
Vuil, sneeuw en ijs op de sensoren kunnen
ten onrechte aanleiding geven tot waar-
schuwingssignalen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 157
evastarck
06 Starten en rijden
BLIS*, Blind Spot Information System
06
158
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie
G020295
Buitenspiegel met BLIS-systeem.
BLIS-camera
Controlelampje
BLIS-symbool
WAARSCHUWING
Het systeem vormt een aanvulling op – geen
vervanging voor – een veilige rijstijl en het
gebruik van de buitenspiegels. De bestuur-
der moet altijd oplettend en verantwoord
blijven rijden. De bestuurder is er altijd ver-
antwoordelijk voor dat er op een veilige
manier van rijstrook wordt gewisseld.
BLIS is een informatiesysteem dat de bestuur-
der in bepaalde omstandigheden waarschuwt,
wanneer er zich een voertuig in de zogeheten
dode hoek bevindt en in dezelfde richting rijdt.
Het systeem werkt het best in druk verkeer op
meerbaanswegen.
BLIS is gebaseerd op cameratechniek. De
camera’s (1) zitten onder de buitenspiegels.
Wanneer een camera een voertuig heeft waar-
genomen in de dode hoek, licht een controle-
lampje (2) op dat continu blijft branden.
N.B.
Het lampje gaat branden aan die kant van
de auto waar het voertuig is waargenomen.
Als de auto aan weerszijden wordt inge-
haald, gaan dan ook beide lampjes bran-
den.
BLIS informeert de bestuurder bij een fout in
het systeem. Als de camera’s van het systeem
bijvoorbeeld zijn afgedekt, knippert het con-
trolelampje voor BLIS en verschijnt er een mel-
ding op het display van het informatiepaneel.
Controleer de cameralenzen in dat geval en
maak ze zo nodig schoon. U kunt het systeem
tijdelijk uitschakelen met een druk op de knop
BLIS (zie pagina 159).
Dode hoeken
A
B
G020296
A = ca. 3,0 m, B = ca. 9,5 m.
Wanneer BLIS werkt
Het systeem is alleen actief bij snelheden hoger
dan 10 km/h.
Inhalen
Het systeem reageert als het snelheidsverschil
tussen u en het ingehaalde voertuig kleiner is
dan 10 km/h.
Het systeem reageert als het snelheidsverschil
tussen u en het inhalende voertuig kleiner is
dan 70 km/h.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 158
evastarck
06 Starten en rijden
BLIS*, Blind Spot Information System
06
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
159
WAARSCHUWING
BLIS werkt niet in scherpe bochten.
BLIS werkt niet wanneer u achteruitrijdt.
Een brede aanhanger achter de auto kan het
zicht ontnemen op andere voertuigen op
aangrenzende rijstroken. Dit kan ertoe lei-
den dat BLIS geen voertuigen in dit afge-
schermde gebied kan waarnemen.
Daglicht en donker
Bij daglicht reageert het systeem op de con-
touren van omringende voertuigen. Het sys-
teem is geconstrueerd om motorvoertuigen
zoals auto’s, vrachtwagens, bussen en motor-
fietsen waar te nemen.
Bij donker reageert het systeem op de koplam-
pen van omringende voertuigen. Als een voer-
tuig de koplampen niet heeft ontstoken, zal het
systeem dit voertuig dan ook niet kunnen waar-
nemen. Dit houdt in dat het systeem bijvoor-
beeld niet reageert op een aanhanger achter
een auto of vrachtwagen, omdat daar geen
brandende koplampen op zitten.
WAARSCHUWING
Het systeem reageert niet op fietsers en
bromfietsers.
De BLIS-camera’s kunnen hinder ondervin-
den van de aanwezigheid van felle licht-
bronnen of juist de afwezigheid van licht-
bronnen (wegverlichting of voertuigverlich-
ting) bij ritten in het donker. Het systeem kan
uit de afwezigheid van licht ten onrechte
opmaken dat de camera’s zijn afgedekt.
In beide gevallen verschijnt er een melding
op het informatiepaneel.
Bij ritten in dergelijke omstandigheden is het
mogelijk dat het systeem tijdelijk minder
goed kan presteren (zie pagina 160), waar-
bij een displaymelding verschijnt.
Wanneer de displaymelding spontaan ver-
dwijnt, werkt het BLIS weer naar behoren.
De BLIS-camera’s kennen ongeveer
dezelfde beperkingen als het menselijk oog.
Dit houdt in dat ze bijvoorbeeld minder goed
“zien” bij hevige sneeuwval en dichte mist.
Activeren/deactiveren
G018389
Knop voor activering/deactivering (voorste knop
afgebeeld).
BLIS wordt bij het starten van de motor auto-
matisch geactiveerd. De controlelampjes op
de portierpanelen lichten driemaal op bij het
activeren van BLIS.
U kunt het systeem deactiveren/heractiveren
door op de knop BLIS te drukken.
Het lampje in de knop dooft, wanneer het sys-
teem gedeactiveerd wordt. Er verschijnt
bovendien een displaymelding op het instru-
mentenpaneel.
Bij het heractiveren van BLIS brandt het lampje
in de knop, verschijnt er een nieuwe display-
melding en lichten de controlelampjes op de
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 159
evastarck
06 Starten en rijden
BLIS*, Blind Spot Information System
06
160
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
portieren driemaal op. Druk op de knop
READ om de displaymelding te laten verdwij-
nen. Voor meer informatie over de meldings-
functies (zie pagina 53).
Systeemmeldingen BLIS
Displaymelding Betekenis
BLIS AAN
BLIS-systeem is
ingeschakeld
BLIS WERKING
GEREDUCEERD
De BLIS-camera
wordt gehinderd
door bijvoorbeeld
mist of fel zonlicht
recht in de camera.
De camera herstelt
zichzelf zodra de
omstandigheden
weer normaal zijn.
BLIS CAMERA
GEBLOKKEERD
Een of meer
camera’s zijn afge-
dekt.
Maak de lenzen
schoon.
Displaymelding Betekenis
BLIS SERVICE
VEREIST
BLIS werkt niet.
Neem contact op
met een erkende
Volvo-werkplaats.
BLIS UIT
BLIS-systeem is uit-
geschakeld.
BELANGRIJK
Laat reparaties van de onderdelen van het
BLIS-systeem over aan een erkende Volvo-
werkplaats.
Schoonmaken
BLIS werkt alleen optimaal, als de lenzen van
de BLIS-camera’s schoon zijn. U kunt de len-
zen schoonmaken met een zachte doek of een
vochtige spons. Maak de lenzen voorzichtig
schoon om krassen te voorkomen.
BELANGRIJK
De lenzen zijn elektrisch verwarmd om ze
van sneeuw en ijs te kunnen ontdoen. Veeg
zo nodig sneeuw van de lenzen af.
Beperkingen
Soms kan het controlelampje voor BLIS oplich-
ten zonder dat u voertuigen in de dode hoeken
kunt waarnemen.
N.B.
Als het controlelampje voor BLIS soms
oplicht zonder dat u andere voertuigen in de
dode hoeken kunt waarnemen, betekent dit
niet dat het systeem een storing vertoont.
Bij een storing in het BLIS-systeem ver-
schijnt op het display de melding
BLIS
SERVICE VEREIST
.
Hier volgen enkele afbeeldingen van situaties
waarin het controlelampje voor BLIS kan gaan
branden, hoewel er zich geen voertuigen in de
dode hoek bevinden.
G018176
Reflecties op een glad en nat wegdek
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 160
evastarck
06 Starten en rijden
BLIS*, Blind Spot Information System
06
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
161
G018177
Eigen schaduwen op grote, lichtgekleurde en
gladde oppervlakken zoals geluidsschermen of
betonnen wegen.
G018178
Laag staande zon in de camera
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 161
evastarck
06 Starten en rijden
Slepen en bergen
06
162
Starten met hulpaccu
Gebruik een hulpaccu als de startaccu dusda-
nig ontladen is dat de motor niet kan worden
gestart. Probeer de motor niet aan te slepen
(zie pagina 165).
BELANGRIJK
De katalysator kan beschadigd raken als u
de auto probeert aan te slepen.
Slepen
Controleer voordat u de auto gaat slepen wat
de toegestane maximumsnelheid is voor sle-
pen.
1.
Draai de contactsleutel naar stand II en hef
het stuurslot op zodat de auto bestuurbaar
is (zie pagina 143).
2. Laat de sleutel tijdens het slepen in stand
II staan.
3. Zorg om schokken te voorkomen dat de
sleepkabel altijd strak staat door met uw
voet lichte druk op het rempedaal uit te
oefenen.
WAARSCHUWING
Het stuurslot blijft in de stand staan die het
had toen de spanning werd verbroken. Het
stuurslot moet worden opgeheven, voordat
u de auto sleept.
De contactsleutel moet in stand II staan.
Neem de contactsleutel nooit tijdens het rij-
den uit het contactslot, ook niet als de auto
gesleept wordt.
N.B.
Als de accu van de auto uitgeput is, moet u
voordat u de auto kunt wegslepen het stuur-
slot opheffen.
WAARSCHUWING
De rembekrachtiging en de stuurbekrachti-
ging werken niet wanneer de motor uitge-
schakeld is. U moet ongeveer vijfmaal zo
hard op het rempedaal trappen en de auto
stuurt aanzienlijk zwaarder dan normaal.
Handgeschakelde versnellingsbak
±
Zet de versnellingspook in de neutrale
stand en los de handrem.
Automatische versnellingsbak
±
Zet de keuzehendel in stand N en los de
handrem.
BELANGRIJK
Let erop dat u de auto altijd dusdanig weg-
sleept dat de wielen in de rijrichting draaien.
De snelheidslimiet voor het wegslepen
van een auto met automatische versnel-
lingsbak is 80 km/h. U mag de auto over
een afstand van maximaal 80 km ver-
slepen.
2.0D
De 2.0D met automaatbak dient niet gesleept
te worden. Aangezien de circulatiepomp de
versnellingsbakolie niet op de juiste tempera-
tuur kan houden als de motor niet loopt, is de
kans op schade aan de versnellingsbak zeer
groot.
Een auto die op een gevaarlijke plek in het ver-
keer staat, mag echter over een korte afstand
(tot 30 km) en op lage snelheid (tot 30 km/h)
worden versleept.
BELANGRIJK
Bij vorst wordt slepen ten stelligste afgera-
den.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 162
evastarck
06 Starten en rijden
Slepen en bergen
06
``
163
Sleepoog
G020953
Gebruik het sleepoog als de auto over de weg
moet worden versleept. U bevestigt het sleep-
oog in de opening aan de rechterzijde van de
voor- of achterbumper.
Sleepoog monteren
1. Neem het sleepoog erbij dat in de zak in
het doorsteekluik of bij het reservewiel ligt.
2. Haal het afdekking (1) in de bumper los
door op het merkje onder aan de afdekking
te drukken.
3. Schroef het sleepoog (3) stevig tot aan de
flens vast. Gebruik de wielsleutel om het
sleepoog vast te draaien.
Draai het sleepoog na gebruik los en leg het
weer op zijn plek.
Plaats de afdekking terug op de bumper.
BELANGRIJK
Het sleepoog is alleen bedoeld voor het sle-
pen over de weg en niet geschikt voor ber-
ging wanneer de auto bijvoorbeeld in een
sloot is gereden. Roep professionele hulp in
voor berging.
N.B.
Bij sommige auto’s met een afneembare
trekhaak kunt u het sleepoog niet in de ach-
terste bevestiging aanbrengen, wanneer het
kogelsegment gemonteerd is. Bevestig de
sleepkabel in dat geval aan de trekhaak.
Om die reden wordt geadviseerd het kogel-
segment van de afneembare trekhaak in de
auto te bewaren, wanneer u de trekhaak niet
nodig hebt (zie pagina 168).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 163
evastarck
06 Starten en rijden
Slepen en bergen
06
164
Bergen
Roep professionele hulp in voor berging.
Berg de auto altijd zo dat de wielen in de rij-
richting draaien.
BELANGRIJK
Auto’s met een automatische versnellings-
bak mogen alleen worden geborgen met de
aangedreven wielen geheven.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 164
evastarck
06 Starten en rijden
Starten met hulpaccu
06
165
Starten met een hulpaccu
G020298
Als de accu leeg is, kunt u stroom van een losse
accu of van de accu in een andere auto gebrui-
ken. Controleer altijd of de klemmen van de
startkabels goed vastzitten en of er geen von-
ken kunnen ontstaan tijdens de startpoging.
Als u een hulpaccu gebruikt bij het starten advi-
seren wij u de volgende stappen aan te houden
om explosiegevaar te voorkomen:
1.
Draai de contactsleutel naar stand 0.
2. Zorg dat de hulpaccu een spanning van 12
V levert.
3. Als de hulpaccu zich in een andere auto
bevindt, moet u de motor van die auto
afzetten. Zorg ervoor dat de auto’s elkaar
niet raken.
4. Sluit de rode startkabel aan tussen de plus-
pool (1+) van de hulpaccu en de pluspool
(2+) van de lege accu.
5. Sluit de ene klem van de zwarte kabel aan
op de minpool (3–) van de hulpaccu.
6. Sluit de andere klem van de zwarte kabel
aan op het massapunt (4–) dat op bij de
linker veerpoot zit.
7. Start de motor van de “hulpauto”. Laat de
motor enkele minuten draaien op een toe-
rental dat iets hoger ligt dan normaal,
1500 omw/min.
8. Start de motor van de auto met de lege
accu.
9. Verwijder de startkabels. Verwijder eerst
de zwarte kabel en daarna de rode. Zorg
dat geen van de klemmen aan de zwarte
startkabel contact kan maken met de plus-
pool van de accu of met de aangesloten
klemmen van de rode startkabel.
BELANGRIJK
Raak de aansluitingen niet aan tijdens de
startpoging. Er bestaat namelijk gevaar voor
vonkvorming.
WAARSCHUWING
Accu’s kunnen het zeer explosieve knalgas
produceren. Een enkele vonk, veroorzaakt
door een onjuiste aansluiting van de start-
kabels, is voldoende om de accu tot ont-
ploffing te brengen.
Accu’s bevatten tevens zwavelzuur dat ern-
stige chemische brandwonden kan veroor-
zaken. Als u accuzuur in uw ogen krijgt of
op uw huid of kleren morst, moet u onmid-
dellijk met grote hoeveelheden water spoe-
len.
Neem onmiddellijk contact op met een arts,
als u accuzuur in uw ogen krijgt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 165
evastarck
06 Starten en rijden
Rijden met een aanhanger
06
166
Algemene informatie
Het laadvermogen is afhankelijk van de extra
accessoires die op de auto gemonteerd zijn,
zoals een trekhaak, lastdragers, skibox e.d.
alsmede van het totaalgewicht van de inzitten-
den en kogeldruk. Het laadvermogen van de
auto moet tevens worden verminderd met het
gewicht van het aantal inzittenden.
Als de trekhaak in een erkende Volvo-werk-
plaats wordt gemonteerd, is de auto bij aanle-
vering voorzien van de benodigde randuitrus-
ting voor het gebruik van een aanhanger.
De trekhaak van de auto moet van een
goedgekeurd type zijn.
Bij montage achteraf moet u contact opne-
men met de erkende Volvo-werkplaats om
te controleren of uw auto van de nodige
uitrusting is voorzien om met een aanhan-
ger te kunnen rijden.
Verdeel de lading in de aanhanger dusda-
nig dat de druk op de trekhaak de maxi-
male kogeldruk niet overschrijdt.
Verhoog de bandenspanning tot de aan-
bevolen druk bij maximale belading. Voor
de positie van de bandenspanningstabel
(zie pagina 182).
Maak de trekhaak regelmatig schoon en
vet de kogel
1
van tijd tot tijd in.
Rijd niet met een zware aanhanger, wan-
neer de auto nog helemaal nieuw is. Wacht
hiermee totdat de auto ten minste
1000 kilometer heeft gereden.
Bij het afdalen op lange en steile hellingen
worden de remmen veel zwaarder belast
dan normaal. Schakel dan terug naar een
lagere versnelling en pas uw snelheid aan.
Bij het gebruik van een aanhanger wordt de
motor zwaarder belast dan normaal.
Wanneer de auto bij warm weer zwaar
belast wordt, kunnen de motor en de ver-
snellingsbak oververhit raken. Als de tem-
peratuurmeter voor de koelvloeistof tot in
het rode gebied uitslaat, dient u de auto te
stoppen en de motor enkele minuten sta-
tionair te laten draaien. De automatische
versnellingsbak reageert met een inge-
bouwde beveiligingsfunctie. Zie de mel-
ding op het informatiedisplay. Bij overver-
hitting kan de airconditioning zichzelf
tijdelijk uitschakelen.
Rijd om veiligheidsredenen niet sneller dan
80 km/h, ook al staat de wetgeving in
bepaalde landen een hogere snelheid toe.
Zet de keuzehendel in de parkeerstand P,
wanneer u een automaat met aanhanger
parkeert. Gebruik altijd de handrem.
Gebruik wielblokken, als u een auto met
aanhanger op een steile helling parkeert.
Aanhangergewichten
Voor informatie over de toelaatbare aanhange-
rgewichten (zie pagina 267).
WAARSCHUWING
Houd u aan de opgegeven aanbevelingen
voor het aanhangergewicht. De aanhanger
en de auto kunnen anders moeilijk bestuur-
baar worden tijdens uitwijk- en remmanoeu-
vres.
N.B.
De aangegeven maximaal toelaatbare aan-
hangergewichten zijn door Volvo bepaald.
Let erop dat er op grond van de wetgeving
voor motorvoertuigen in uw land verdere
beperkingen van het aanhangergewicht en
de snelheid kunnen gelden. Het is boven-
dien mogelijk dat de trekhaak gespecifi-
ceerd is voor hogere gewichten dan het
maximaal toelaatbare aanhangergewicht
van de auto.
1
Geldt niet voor de kogel bij gebruik van een aanhangerkoppeling met trillingsdemper.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 166
evastarck
06 Starten en rijden
Rijden met een aanhanger
06
167
Automatische versnellingsbak, rijden
met een aanhanger
Op een helling parkeren
1. Trek de handrem (parkeerrem) aan.
2.
Zet de keuzehendel in de parkeerstand P.
Op een helling wegrijden
1.
Zet de keuzehendel in de rijstand D.
2. Haal de auto van de handrem (parkeer-
rem).
Steile hellingen
Kies bij het omhoog rijden op steile hellin-
gen of in langzaam rijdend verkeer de juiste
handmatige lage versnellingsstand. Zo
voorkomt u dat de versnellingsbak
opschakelt en houdt u de versnellingsbak-
olie koel.
Schakel geen hogere, handmatige versnel-
ling in dan de motor “aankan”. Rijden in
hoge versnellingen is niet altijd zuinig.
Vermijd hellingen met een percentage van
meer dan 15 % bij het gebruik van een
aanhanger.
Dieselmotor met handbak, rijden met
een aanhanger
Wanneer de auto bij warm weer zwaar belast
wordt, kunt u de koelventilator van de motor
laten vervangen door een exemplaar met een
grotere capaciteit. Informeer bij de dichtstbij-
zijnde erkende Volvo-werkplaats naar de
mogelijkheden voor uw auto.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 167
evastarck
06 Starten en rijden
Trekhaak*
06
168
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Trekhaak
Als de auto is uitgerust met een afneembare
trekhaak, moeten de montagevoorschriften
voor het monteren van het kogelsegment zorg-
vuldig worden opgevolgd (zie pagina 170).
WAARSCHUWING
Let op het volgende als uw auto is uitgerust
met de afneembare trekhaak van Volvo:
Volg de montagevoorschriften voor het
kogelsegment nauwkeurig op.
Zorg dat het kogelsegment met de sleu-
tel vergrendeld is voordat u begint te
rijden.
Controleer of het controlevenster groen
van kleur is.
Belangrijke controlepunten
U moet de kogel van het kogelsegment
regelmatig schoonmaken en met vet
insmeren.
N.B.
Wanneer u een trekhaak met trillingsdemper
gebruikt, hoeft de kogel niet te worden inge-
vet.
Kogelsegment opbergen
G031113
Opbergruimte kogelsegment
BELANGRIJK
Neem na gebruik altijd het kogelsegment
los en berg het op de daarvoor bestemde
plaats op, goed vastgezet met de bijbeho-
rende riem.
Aanhangerkabel
G014589
Als de trekhaak van de auto een 13-polig elek-
trisch contact heeft en de aanhanger een 7-
polig contact, hebt u een adapter nodig.
Gebruik een door Volvo goedgekeurde adap-
terkabel. Zorg dat de kabel niet over de grond
sleept.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 168
evastarck
06 Starten en rijden
Trekhaak*
06
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
169
Specificaties
G010393
G010391
G010392
Afmetingen voor bevestigingspunten (mm)
A B C D E F G H I J K
Vaste of afneembare trekhaak in standaarduitvoering 1160 77 964 482 40 141 538 150 113 100 140
1 Langsligger
2 Middelpunt kogel
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 169
evastarck
06 Starten en rijden
Afneembare trekhaak*
06
170
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Kogelsegment monteren
G017317
1. Verwijder de afdekking door de pal in te
drukken
en de afdekking vervolgens
recht naar achteren te trekken
.
G020301
2. Controleer of het mechanisme in de ont-
grendelde stand staat door de sleutel
rechtsom te draaien.
G020302
3. Controleer of het controlevenster (3) rood
van kleur is. Als het venster niet rood van
kleur is, moet u (1) indrukken en de borg-
knop linksom (2) draaien totdat u een klik
hoort.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 170
evastarck
06 Starten en rijden
Afneembare trekhaak*
06
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
171
G020304
4. Breng het kogelsegment aan en duw het
naar binnen totdat u een klik hoort.
G020306
5. Controleer of het controlevenster groen
van kleur is.
G020307
6. Draai de sleutel linksom naar de vergren-
delde stand. Neem de sleutel uit het slot.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 171
evastarck
06 Starten en rijden
Afneembare trekhaak*
06
172
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
G020309
7. Controleer of het kogelsegment vastzit
door het stevig omhoog, omlaag en naar
achteren te bewegen.
WAARSCHUWING
Als het kogelsegment niet goed zit, moet u
het verwijderen en het opnieuw monteren
zoals eerder werd beschreven.
BELANGRIJK
Vet alleen de kogel in waarop de aanhan-
gerkoppeling wordt geplaatst. Houd de rest
van het kogelsegment vetvrij en droog.
G020310
8. Veiligheidskabel.
WAARSCHUWING
Let erop dat u de veiligheidskabel van de
aanhanger aan de daarvoor bestemde
bevestiging vastmaakt.
Kogelsegment verwijderen
G020301
1. Steek de sleutel in het slot en draai deze
rechtsom in de ontgrendelde stand.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 172
evastarck
06 Starten en rijden
Afneembare trekhaak*
06
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
173
G020312
2. Druk de vergrendelingsknop (1) in en draai
deze linksom (2) totdat u een klik hoort.
G020314
3. Draai de vergrendelingsknop volledig
omlaag totdat deze niet verder kan. Houd
de knop in deze stand vast terwijl u het
kogelsegment schuin naar achteren toe
omhoogtrekt.
WAARSCHUWING
Zet het losse kogelsegment goed vast, wan-
neer u het in de auto bewaart (zie
pagina 168).
G017318
4. Duw de afdekking erop.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 173
evastarck
06 Starten en rijden
Lading vervoeren
06
174
Algemene informatie
Het laadvermogen is afhankelijk van de extra
accessoires die op de auto gemonteerd zijn,
zoals een trekhaak en zijn kogeldruk.
Het laadvermogen van de auto moet tevens
worden verminderd met het gewicht van het
aantal inzittenden. Voor informatie over de toe-
laatbare gewichten (zie pagina 267).
WAARSCHUWING
Afhankelijk van de belading van de auto en
het zwaartepunt van de lading treden er wij-
zigingen in de rijeigenschappen op.
Lading vervoeren in kofferbak
Zet de motor af en trek de handrem aan bij het
in- en uitladen van lange voorwerpen. Wanneer
u met de lange bagage tegen de versnellings-
pook/keuzehendel aankomt, kan de auto in
beweging komen.
Plaats de bagage stevig tegen de rugleuning
van de stoel ervoor.
Breng brede voorwerpen in het midden
aan.
Breng zware voorwerpen zo laag mogelijk
aan.
Dek scherpe randen met iets zachts af om
de bekleding te beschermen.
Zet alle bagage met riemen of bevesti-
gingsbanden aan de verankeringsogen
vast.
WAARSCHUWING
Vergeet niet dat een voorwerp met een
gewicht van 20 kg tijdens een frontale bot-
sing bij een snelheid van 50 km/h zich kan
gedragen als een voorwerp met een gewicht
van 1000 kg.
WAARSCHUWING
Zorg dat de lading nooit boven de rugge-
deelten uitsteekt.
Anders bieden de opblaasgordijnen moge-
lijk geen bescherming meer.
Zorg dat u de bagage altijd goed verankert.
Bij krachtig remmen kan de bagage namelijk
gaan schuiven en inzittenden verwonden.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 174
evastarck
06 Starten en rijden
Lichtbundel aanpassen
06
175
Juiste lichtbundel voor rechts- of
linksrijdend verkeer
G020317
Lichtbundel voor linksrijdend verkeer.
Lichtbundel voor rechtsrijdend verkeer.
Met een knopje op de beide koplamphuizen
kunt u de lichtbundel van de koplampen aan-
passen om te voorkomen dat u tegenliggers
verblindt.
Bij de juiste lichtbundel wordt ook de berm
beter verlicht.
Koplampen met halogeenlampen
G021421
Linksrijdend verkeer.
Lichtbundel voor rechtsrijdend verkeer.
Koplampen met Bi-Xenon
lampen
G021422
Linksrijdend verkeer.
Lichtbundel voor rechtsrijdend verkeer.
WAARSCHUWING
Als de auto is voorzien van Bi-
Xenon
koplampen, moet u de lamp door
een erkende Volvo-werkplaats laten vervan-
gen. Omdat de Bi-Xenon
lampen voorzien
zijn van een ontstekingsgedeelte dat een
hoge spanning opwekt, dient u er extra
voorzichtig mee om te gaan.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 175
evastarck
G020918
176
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie............................................................................. 178
Bandenspanning................................................................................... 182
Gevarendriehoek* en reservewiel.......................................................... 185
Wielen verwisselen................................................................................ 188
Noodreparatie banden*......................................................................... 190
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 176
evastarck
07
WIELEN EN BANDEN
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 177
evastarck
07 Wielen en banden
Algemene informatie
07
178
Rijeigenschappen en banden
De banden zijn van grote invloed op de rijei-
genschappen van de auto. Zowel het type, de
maat, de bandenspanning als de snelheids-
aanduiding zijn belangrijk voor het rijgedrag
van de auto.
Let er bij het verwisselen van banden op dat de
nieuwe banden op alle vier de wielen van het-
zelfde type zijn, dezelfde afmetingen hebben
en van hetzelfde merk zijn. Houd de aanbevo-
len bandenspanning aan die in de banden-
spanningstabel staat (zie pagina 182).
Maataanduiding
Op alle autobanden staat een bepaalde maat-
aanduiding. Een voorbeeld van een dergelijke
aanduiding is 205/55R16 91 W.
205 Breedte van de band (mm)
55 Verhouding tussen de hoogte en
breedte van de band (%)
R Aanduiding voor radiaalbanden
16 Velgdiameter van de band (")
91 Aanduiding van het draagvermogen
van de band (in dit geval 615 kg)
W Aanduiding van de snelheidslimiet
Snelheidsaanduidingen
De auto is voorzien van een typegoedkeuring
voor de uitvoering waarin deze werd aangele-
verd. Dat betekent dat u niet mag afwijken van
de afmetingen en snelheidsaanduidingen die
staan aangegeven op de typegoedkeuring van
de auto. De enige uitzondering daarop vormt
het gebruik van winterbanden (zowel banden
met als zonder “spikes”). Bij gebruik van der-
gelijke banden mag u niet sneller rijden dan de
maximumsnelheid die voor het gebruikte ban-
dentype geldt (voor aanduiding Q geldt bij-
voorbeeld een maximumsnelheid van
160 km/h).
Let erop dat de gesteldheid van het wegdek
de snelheidsaanduiding van de banden.
Let erop dat de aangegeven snelheid de maxi-
mumsnelheid is.
Q 160 km/h (alleen voor winterbanden)
T 190 km/h
H 210 km/h
V 240 km/h
W 270 km/h
Y 300 km/h
Nieuwe banden
Banden hebben een beperkte
houdbaarheidsdatum. Na
enkele jaren worden de ban-
den hard en neemt de grip op
het wegdek stukje bij beetje
af. Gebruik bij het verwisselen
van banden altijd zo nieuw
mogelijke banden. Dit geldt in het bijzonder
voor winterbanden. De week en het jaar van
productie worden aangeduid met de DOT-
code (Department of Transportation)
bestaande uit vier cijfers, bijvoorbeeld 1502.
De band op de afbeelding is in de 15e week van
het jaar 2002 geproduceerd.
Leeftijd van de banden
Alle banden die ouder zijn dan zes jaar moet u
door een vakman laten controleren, ook al zien
ze er intact uit. Dit omdat het materiaal waarvan
banden gemaakt zijn ook veroudert en afge-
broken wordt, als banden zelden of nooit wor-
den gebruikt. Daarbij kan de werking van de
band worden aangetast. In dit geval dient u de
band niet meer te gebruiken. Dit geldt ook voor
reservebanden, winterbanden en banden die u
voor toekomstig gebruik hebt opgeslagen.
Scheurvorming of verkleuring zijn de zichtbare
kenmerken van een band die ongeschikt is
voor gebruik.
De leeftijd van een band valt af te lezen uit de
DOT-code (zie bovenstaande afbeelding).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 178
evastarck
bepalend is voor uw maximumsnelheid en niet
van de band (in dit geval 270 km/h)
07 Wielen en banden
Algemene informatie
07
``
179
Gelijkmatige slijtage en onderhoud
G020323
Slijtage-indicatoren.
De juiste bandenspanning levert een gelijkma-
tiger slijtage op (zie pagina 182). De rijstijl, de
bandenspanning, het klimaat en de staat van
de wegen zijn van invloed op de snelheid waar-
mee de banden verouderen en slijten. Om ver-
schillen in profieldiepte te voorkomen en
slijtpatronen tegen te gaan kunt u de wielen op
de voor- en achteras onderling van plaats ver-
wisselen. Voer de eerste wissel na ca. 5000 km
uit en doe dat daarna om de 10000 km
opnieuw. Neem contact op met een erkende
Volvo-werkplaats als u niet zeker bent van de
profieldiepte.
Bewaar de wielen hangend of liggend. Laat ze
nooit rechtop staan.
Banden met slijtage-indicatoren
Slijtage-indicatoren zijn smalle ophogingen die
dwars op het profiel van de band staan. De let-
ters TWI (Tread Wear Indicator) op de zijkant
van de band geven aan dat een band is uitge-
rust met slijtage-indicatoren. De indicatoren
zijn duidelijk zichtbaar, wanneer een band dus-
danig versleten is dat slechts 1,6 mm van het
profiel over is. Vervang de banden dan zo
spoedig mogelijk. Let erop dat een band met
een gering profiel zeer weinig grip op het weg-
dek heeft bij regen of sneeuw.
Winterbanden
Volvo raadt winterbanden met bepaalde win-
terbandenmaten aan. De bandenmaat is
afhankelijk van de motorvariant. Gebruik altijd
het juiste type winterbanden op alle vier de
wielen.
N.B.
Neem contact op met een erkende Volvo-
werkplaats voor advies over de beste soort
velgen en banden.
Banden met “spikes”
Winterbanden met “spikes” moeten de eerste
500–1000 km rustig worden ingereden, zodat
de “spikes” hun positie in kunnen nemen. Zo
gaan de banden en vooral de “spikes” langer
mee.
N.B.
De wettelijke bepalingen voor het gebruik
van banden met “spikes” verschillen van
land tot land.
Profieldiepte
Ritten bij ijs, sneeuw(modder) en lage tempe-
raturen vergen meer van de banden dan
zomerse ritten. Daarom wordt geadviseerd een
minimale profieldiepte van 4 mm aan te houden
voor winterbanden.
Sneeuwkettingen
Het gebruik van sneeuwkettingen is alleen toe-
gestaan op de voorwielen. Dit geldt ook voor
modellen met voorwielaandrijving.
Rijd nooit sneller dan 50 km/h met sneeuwket-
tingen. Rijd evenmin op sneeuwvrije wegen,
omdat zowel de sneeuwkettingen als de ban-
den daardoor overmatig slijten. Maak nooit
gebruik van sneeuwkettingen met zogeheten
snelsluitingen, omdat de ruimte tussen de
schijfremmen en de wielen te gering is.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 179
evastarck
07 Wielen en banden
Algemene informatie
07
180
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
BELANGRIJK
Gebruik originele sneeuwkettingen van
Volvo of vergelijkbare sneeuwkettingen die
zijn afgestemd op het model en de band- en
velgafmetingen. Vraag een erkende Volvo-
werkplaats om advies.
Velgen en wielmoeren
G020324
Korte wielmoer.
Lange wielmoer.
Gebruik alleen velgen die getest en goedge-
keurd zijn door Volvo en deel uitmaken van
aanbod aan originele accessoires van Volvo. Er
bestaan verschillende soorten wielmoeren
voor stalen en aluminium velgen. Haal de wiel-
moeren aan met 110 Nm. Controleer het aan-
haalmoment met een momentsleutel.
BELANGRIJK
U moet de wielmoeren aanhalen met
110 Nm. Als u ze te strak aanhaalt, kan de
boutverbinding beschadigd raken.
Stalen velgen, korte wielmoer (1)
Stalen velgen worden normaal gesproken
vastgezet met het korte type wielmoer, hoewel
voor stalen velgen ook het lange type gebruikt
mag worden.
WAARSCHUWING
Gebruik nooit het korte type moer voor alu-
minium velgen. Het wiel kan losraken.
Aluminium velgen, lange wielmoer (2)
Gebruik alleen het lange type wielmoer voor
aluminium velgen. Het lange type is duidelijk te
herkennen aan de draaiende, conische druk-
ring.
N.B.
Dit type mag ook voor stalen velgen worden
gebruikt.
Afsluitbare wielmoeren
Afsluitbare wielmoeren zijn te gebruiken op
zowel aluminium als stalen velgen. Als u stalen
velgen met afsluitbare wielmoeren combineert
met wieldoppen, moet u de afsluitbare wiel-
moeren op het tapeind bevestigen dat het
dichtst bij het ventiel zit. U kunt de wieldop
anders niet op het wiel aanbrengen.
Compact reservewiel (Temporary
Spare)*
U mag het compacte reservewiel alleen gebrui-
ken gedurende de korte tijd die nodig is om het
normale wiel te repareren of te vervangen. Ver-
vang het zo spoedig mogelijk door een normaal
wiel. Het rijgedrag van de auto kan zich wijzi-
gen bij het gebruik van een compact reserve-
wiel.
Rijd nooit sneller dan 80 km/h bij gebruik van
een compact reservewiel.
BELANGRIJK
Rijd nooit met meer dan één compact reser-
vewiel (Temporary Spare) tegelijk.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 180
evastarck
07 Wielen en banden
Algemene informatie
07
181
Zomer- en winterbanden
G020325
De pijl geeft de draairichting van de band aan.
Wanneer u de zomerbanden vervangt door
winterbanden of andersom, moet u op de ban-
banden in een bepaalde richting draaien, staat
deze richting aangegeven met een pijl op de
Zorg dat de banden altijd dezelfde draairichting
hebben. Banden mogen alleen van voor naar
achter verwisseld worden, nooit van links naar
rechts of omgekeerd.
Als u de banden verkeerd aanbrengt, nemen de
remeigenschappen van de auto af en kunnen
de banden regen, sneeuw en drab minder goed
afvoeren.
Monteer de banden met het diepste profiel
altijd op de achteras (om het gevaar voor slip-
pen te verminderen).
Neem contact op met een erkende Volvo-
werkplaats als u niet zeker bent van de profiel-
diepte.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 181
evastarck
den noteren waar ze zaten: bijvoorbeeld L voor
ciaal profiel dat alleen goed werkt wanneer de
zijkant van de band.
links, R voor rechts. Bij banden met een spe-
07 Wielen en banden
Bandenspanning
07
182
Aanbevolen bandenspanning
G020955
In de bandenspanningstabel voor op de por-
tierstijl aan de bestuurderszijde staat de juiste
bandenspanning voor uw auto aangegeven bij
verschillende belading en snelheid.
N.B.
Tel voor het maximale aantal inzittenden het
aantal zitplaatsen met een veiligheidsgor-
del.
Op de sticker staan:
Bandenspanning bij gebruik van de aan-
bevolen bandenmaat
ECO-bandenspanning
Bandenspanning compact reservewiel
(Temporary Spare)
Bandenspanning controleren
Controleer regelmatig de bandenspanning.
N.B.
Het is een natuurlijk gegeven dat de ban-
denspanning na verloop van tijd afneemt.
De bandenspanning varieert ook naarge-
lang van de omgevingstemperatuur.
Al na enkele kilometers rijden worden de ban-
den warm en loopt de spanning op. Laat
daarom geen lucht uit de banden ontsnappen
als u de spanning controleert bij warme ban-
den. Als de spanning bij warme banden echter
te laag is, moet u de band harder oppompen.
Onvoldoende opgepompte banden hebben
een negatieve inwerking op het brandstofver-
bruik, de levensduur van de banden en de rij-
eigenschappen van de auto. Wanneer u met
een te lage bandenspanning rijdt, kunnen de
banden oververhit raken en kapotgaan.
Zie de bandenspanningstabel voor de juiste
bandenspanning. De aangegeven banden-
spanning geldt bij koude banden (kan verschil-
len naargelang van de buitentemperatuur).
Brandstofbesparing, ECO-
bandenspanning
Om het brandstofverbruik zo laag mogelijk te
houden wordt geadviseerd de aangegeven
bandenspanning bij maximale belading aan te
houden bij snelheden tot 160 km/h.
De bandenspanning is van invloed op het rij-
comfort, de stuureigenschappen en de gepro-
duceerde weggeluiden.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 182
evastarck
07 Wielen en banden
Bandenspanning
07
``
183
Bandenspanningstabel
Type Bandenmaat Snelheid
(km/h)
Belading (1–3 inzittenden) Max. belading
Voor (kPa)
A
Achter (kPa) Voor (kPa) Achter (kPa)
2.4
2.4i
215/55 R16 91W tot 160 210 210 250 250
160+ 250 210 280 260
215/50 R17 91W
235/45 R17 94W
235/40 R18 91Y
tot 160 220 220 250 250
160+ 260 220 280 260
T5
2.0D
215/55 R16 91W tot 160 210 210 250 250
160+ 260 210 280 260
215/50 R17 91W
235/45 R17 94W
235/40 R18 91Y
tot 160 220 220 250 250
160+ 270 220 290 270
D5 215/55 R16 91W tot 160 230 210 250 250
160+ 260 210 280 260
215/50 R17 91W
235/45 R17 94W
235/40 R18 91Y
tot 160 240 220 250 250
160+ 270 220 290 270
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 183
evastarck
07 Wielen en banden
Bandenspanning
07
184
Type Bandenmaat Snelheid
(km/h)
Belading (1–3 inzittenden) Max. belading
Voor (kPa)
A
Achter (kPa) Voor (kPa) Achter (kPa)
Alle Alle tot 160
250
B
250 250 250
Reserve-
wiel
C
T125/85R16 99M tot 80 420 420 420 420
A
In sommige landen wordt de bandenspanning ook wel in bar aangegeven in plaats van in pascal (1 bar = 100 kPa).
B
ECO-bandenspanning (zie pagina 182).
C
Compact reservewiel.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 184
evastarck
07 Wielen en banden
Gevarendriehoek* en reservewiel
07
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
185
Gevarendriehoek
G020956
Volg de geldende bepalingen voor het gebruik
van een gevarendriehoek*. Zet de gevarendrie-
hoek op een passend punt achter de auto op
om achteropkomend verkeer tijdig te waar-
schuwen.
1. Haal de houder met de gevarendriehoek
los die met klittenband vastzit. Neem de
gevarendriehoek uit de houder.
2. Klap de steunpoten van de gevarendrie-
hoek uit.
Zorg dat u de houder met de gevarendriehoek
na gebruik in de reservewielbak terugplaatst.
Reservewiel en krik
G020959
Positie, gereedschap voor noodreparatie banden.
Originele krik
Gebruik de originele krik alleen voor het ver-
wisselen van banden. Houd de schroef van de
krik altijd goed ingevet. De krik en de wielsleu-
tel zitten in het schuimrubber blok in de koffer-
bak.
Set voor noodreparatie banden
Voor de positie en het gebruik ervan (zie
pagina 190).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 185
evastarck
07 Wielen en banden
Gevarendriehoek* en reservewiel
07
186
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Reservewiel en gereedschap
G020960
Reservewiel en gereedschap.
Het reservewiel* ligt in een opbergzak in de
reservewielruimte in de kofferbak. In het mid-
den van de wiel zit een zwart schuimrubber
blok dat een krik en de sleutel voor de wiel-
bouten bevat. Zet de bevestigingsbanden van
de opbergzak aan de twee verankeringsogen
op de vloer vast.
1. Maak de twee bevestigingsbanden los
waarmee de opbergzak met het reserve-
wiel aan de vloer vastzit.
2. Open de ritssluiting in de opbergzak en
neem de stukken gereedschap eruit.
3. Til het reservewiel uit de opbergzak.
Stop de lekke band in de opbergzak en zet
deze vast met de bevestigingsband. Let erop
dat u bij het terugplaatsen de aanwijzingen op
de opbergzak opvolgt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 186
evastarck
07 Wielen en banden
Gevarendriehoek* en reservewiel
07
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
187
Gereedschap, terugplaatsen
G029335
Opbergstand van de krik bij auto’s met een reser-
vewiel.
Gereedschap en krik* dienen na gebruik op de
juiste wijze te worden opgeborgen.
Bij auto’s met een reservewiel dient de krik
in de juiste opbergstand te worden gezet
(zie bovenstaande afbeelding).
Bij auto’s met een set voor noodreparatie
van banden dient de krik volledig omlaag-
gedraaid te worden en teruggelegd te wor-
den in het schuimrubber blok.
BELANGRIJK
Bewaar gereedschap en krik op de daar-
voor bestemde plaats in de kofferbak wan-
neer u ze niet nodig hebt.
EHBO*
Onder de vloer in de kofferbak ligt een EHBO-
kit.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 187
evastarck
07 Wielen en banden
Wielen verwisselen
07
188
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Wielen demonteren
G020331
Zet de gevarendriehoek op, als u een wiel langs
een drukke weg moet verwisselen. Zorg ervoor
dat de auto en de krik op een stevige en hori-
zontale ondergrond staan.
WAARSCHUWING
Controleer of de krik intact is, goed
gesmeerde schroefdraadwindingen heeft
en vrij van vuil is.
1. Neem het reservewiel*, de krik* en de wiel-
sleutel* erbij die onder de mat in de koffer-
bak liggen.
G020332
2. Haal de handrem aan en schakel de eerste
versnelling in of zet de keuzehendel in
stand P, als de auto een automatische ver-
snellingsbak heeft.
3. Plaats wielblokken voor en achter de wie-
len die op de grond blijven staan. Gebruik
daarvoor grote houten blokken of grote
stenen.
4. Auto’s met stalen velgen hebben afneem-
bare wieldoppen. Werk de wieldop los met
het uiteinde van een wielsleutel of trek hem
met de hand los.
5. Draai de wielmoeren ½–1 slag linksom los
met de wielsleutel.
G024530
WAARSCHUWING
Leg nooit iets tussen de krik en de onder-
grond en evenmin tussen de krik en het
kriksteunpunt.
6. Er zitten twee kriksteunpunten aan weers-
zijden van de auto. Bij elk steunpunt zit een
uitsparing in de kunststof afdekking. Draai
de voet van de krik met de slinger zo ver
omlaag dat de voet plat tegen de grond
aankomt. Controleer of de krik goed in het
kriksteunpunt vastzit (zoals afgebeeld) en
of de voet van de krik loodrecht onder het
steunpunt staat.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 188
evastarck
07 Wielen en banden
Wielen verwisselen
07
189
7. Breng de auto zo ver omhoog dat het wiel
van de grond komt. Verwijder de wielmoe-
ren en til het wiel eraf.
Wielen monteren
1. Reinig de contactvlakken op het wiel en de
naaf.
2. Breng het wiel aan. Draai de wielmoeren
vast.
3. Breng de auto zo ver omlaag dat de wielen
niet meer ongehinderd kunnen draaien.
4. Draai de wielmoeren kruiselings vast. Het
is belangrijk dat u de wielmoeren stevig
aanhaalt. Haal ze aan met 110 Nm. Con-
troleer het aanhaalmoment met een
momentsleutel.
5. Breng de wieldop (stalen velgen) aan.
WAARSCHUWING
Kruip nooit onder de auto als deze op de krik
staat.
Laat eventuele passagiers uit de auto stap-
pen, voordat u de auto opkrikt.
Geef eventuele passagiers te kennen dat ze
dusdanig moeten gaan staan dat de auto en
liever nog een vangrail tussen hen en het
verkeer op de weg zit.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 189
evastarck
07 Wielen en banden
Noodreparatie banden*
07
190
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Noodreparatie banden, algemene
informatie
De noodreparatieset wordt gebruikt om een lek
te dichten alsook om de bandenspanning te
controleren en zo nodig tijdelijk te corrigeren.
De set bestaat uit een compressor en een bus
met afdichtmiddel. De set dient om noodrepa-
raties uit te voeren. De bus met het afdicht-
middel moet worden vervangen voordat de
houdbaarheidsdatum is verstreken en tevens
na het gebruik.
Het afdichtmiddel dicht banden met een lek in
het loopvlak effectief af.
N.B.
De bandenreparatieset is uitsluitend
bedoeld voor het afdichten van banden met
een lek in het loopvlak.
De noodreparatieset leent zich minder goed
voor banden met een gat in het zijvlak. Probeer
geen banden met de set voor noodreparatie te
repareren die grote groeven, scheuren en der-
gelijke vertonen.
12V-aansluitingen voor de compressor zitten
voorin bij de middenconsole, achterin bij de
achterbank en in de kofferbak*. Gebruik de
elektrische aansluiting die het dichtst bij de
lekke band zit.
WAARSCHUWING
Rijd nooit sneller dan 80 km/h, wanneer u de
noodreparatieset hebt gebruikt. Bezoek een
erkende Volvo-werkplaats om de afge-
dichte band te laten controleren (maximale
rijafstand 200 km). Het personeel bepaalt of
de band kan worden gerepareerd of moet
worden vervangen.
Overzicht
G020400
Sticker, toegestane maximumsnelheid
Knop
Kabel
Bushouder (oranje deksel)
Beschermdop
Drukreduceerventiel
Luchtslang
Bus met afdichtmiddel
Manometer
Lekke band repareren
G019723
Voor informatie over de werking van de onderde-
len (zie voorgaande afbeelding).
1. Open het deksel van de noodreparatieset.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 190
evastarck
07 Wielen en banden
Noodreparatie banden*
07
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
191
2. Haal de sticker met de toegestane maxi-
mumsnelheid uit de set en bevestig de stic-
ker op het stuurwiel.
WAARSCHUWING
Het afdichtmiddel kan aanleiding geven tot
huidirritatie. Was bij huidcontact het getrof-
fen gebied onmiddellijk schoon met water
en zeep.
3.
Controleer of de knop in stand 0 staat en
neem de kabel en de luchtslang erbij.
N.B.
Verbreek de verzegeling van de bus niet
handmatig. Bij het indraaien van de bus
wordt de verzegeling automatisch verbro-
ken.
4. Draai de oranje beschermdop los evenals
de dop op de bus met afdichtmiddel.
WAARSCHUWING
Draai de bus niet los. De bus is voorzien van
een pakking die lekkage tegengaat.
5. Draai de bus in de bushouder vast.
6. Draai het ventieldopje van het wiel los en
schroef de ventielaansluiting van de lucht-
slang zo ver mogelijk op het ventiel van de
band.
WAARSCHUWING
Laat geen kinderen zonder toezicht in de
auto achter, terwijl de motor loopt.
7. Sluit de kabel op een 12V-aansluiting aan
en start de motor.
WAARSCHUWING
Ga nooit naast de band staan terwijl de
compressor aan het pompen is. Bij barsten,
oneffenheden en dergelijke dient u de com-
pressor onmiddellijk uit te schakelen. Beëin-
dig in dat geval de rit. Neem contact op met
een erkende Volvo-werkplaats.
N.B.
Bij het inschakelen van de compressor kan
de spanning aanvankelijk oplopen tot 6 bar,
maar zal na ca. 30 seconden weer dalen.
8.
Zet de knop in stand I.
BELANGRIJK
Er bestaat gevaar voor oververhitting. De
compressor mag niet langer dan 10 minuten
achtereen werken.
9. Vul de band 7 minuten lang met afdicht-
middel.
WAARSCHUWING
Als de bandenspanning lager is dan 1,8 bar,
is het gat in de band te groot. Beëindig in
dat geval de rit. Neem contact op met een
erkende Volvo-werkplaats.
10. Schakel de compressor uit om de banden-
spanning van de manometer af te lezen. De
bandenspanning dient minimaal 1,8 bar en
maximaal 3,5 bar te bedragen.
11. Schakel de compressor uit en trek de kabel
los uit de 12V-aansluiting.
12. Koppel de slang los van het ventiel en
plaats het ventieldopje terug.
13. Leg zo spoedig mogelijk na de reparatie
ca. 3 km af bij een snelheid van maximaal
80 km/h, zodat het afdichtmiddel de band
kan afdichten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 191
evastarck
07 Wielen en banden
Noodreparatie banden*
07
192
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Reparatieresultaat en bandenspanning
controleren
1. Sluit de uitrusting opnieuw aan.
2. Lees de bandenspanning van de manome-
ter af.
3. Als de spanning lager is dan 1,3 bar, werd
de band onvoldoende afgedicht. Beëindig
in dat geval de rit. Neem contact op met
een Volvo-werkplaats.
4. Als de bandenspanning hoger is dan
1,3 bar, moet u de band oppompen tot de
spanning die staat aangegeven in de ban-
denspanningstabel. Laat lucht uit de band
ontsnappen, als de bandenspanning te
hoog is.
WAARSCHUWING
Draai de bus niet los. De bus is voorzien van
een pakking die lekkage tegengaat.
5. Schakel de compressor uit. Koppel de
luchtslang en de kabel los. Plaats het ven-
tieldopje terug.
N.B.
Vervang de bus met afdichtmiddel en de
slang na gebruik. Laat het vervangen over
aan een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Controleer de bandenspanning regelmatig.
6. Plaats de noodreparatieset terug.
7. Rijd naar de dichtstbijzijnde erkende
Volvo-werkplaats om de beschadigde
band te laten vervangen/repareren. Geef
aan het werkplaatspersoneel door dat er
afdichtmiddel in de band zit.
WAARSCHUWING
Rijd nooit sneller dan 80 km/h, wanneer u de
noodreparatieset hebt gebruikt. Bezoek een
erkende Volvo-werkplaats om de afge-
dichte band te laten controleren (maximale
rijafstand 200 km). Het personeel bepaalt of
de band kan worden gerepareerd of moet
worden vervangen.
Band oppompen
De compressor is berekend op het oppompen
van de originele banden die op de auto zitten.
1. De compressor moet uitstaan. Zorg dat de
knop in stand 0 staat en neem de kabel en
de luchtslang erbij.
2. Draai het ventieldopje van het wiel los en
schroef de ventielaansluiting van de lucht-
slang zo ver mogelijk op het ventiel van de
band.
WAARSCHUWING
Het inademen van uitlaatgassen kan levens-
gevaarlijk zijn. Laat de motor daarom nooit
draaien in ruimten die zijn afgesloten of
onvoldoende geventileerd zijn.
WAARSCHUWING
Laat geen kinderen zonder toezicht in de
auto achter, terwijl de motor loopt.
3. Sluit de kabel aan op een van de 12V-aan-
sluitingen in de auto en start de motor.
4. Schakel de compressor in door de knop in
stand I te zetten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 192
evastarck
07 Wielen en banden
Noodreparatie banden*
07
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
193
BELANGRIJK
Er bestaat gevaar voor oververhitting. De
compressor mag niet langer dan 10 minuten
achtereen werken.
5. Pomp de band op tot de druk die in de
bandenspanningstabel staat aangegeven.
(Laat eventueel lucht ontsnappen met het
drukreduceerventiel, als de bandenspan-
ning te hoog is.)
6. Schakel de compressor uit. Koppel de
luchtslang en de kabel los.
7. Plaats het ventieldopje terug.
Spuitbus met afdichtmiddel vervangen
Vervang de bus voordat de houdbaarheidsda-
tum verstreken is. Behandel de vervangen bus
als klein chemisch afval (KCA).
WAARSCHUWING
De bus bevat 1,2-ethanol en natuurrubber-
latex.
Gevaarlijk bij inwendig gebruik. Kan aanlei-
ding geven tot overgevoeligheid bij huid-
contact.
Contact met huid en ogen vermijden.
Buiten bereik van kinderen bewaren.
N.B.
Geef de bus af bij een inzamelingsstation
voor opslag van KCA.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 193
evastarck
G020920
194
Schoonmaken....................................................................................... 196
Lakschade herstellen............................................................................ 200
Roestwering.......................................................................................... 201
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 194
evastarck
08
VERZORGING
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 195
evastarck
08 Verzorging
Schoonmaken
08
196
Auto wassen
Was de auto zodra deze vuil geworden is.
Gebruik autoshampoo. Vuil en strooizout kun-
nen aanleiding geven tot corrosie.
BELANGRIJK
Spoel de auto niet schoon met de hardtop
geopend om water in de passagiersruimte
te voorkomen.
Was de auto niet in direct zonlicht, omdat
de lak daarbij blijvende schade kan oplo-
pen. Zorg dat de auto op een spoelvloer
met afvoerscheiding staat.
Spoel zorgvuldig het vuil van het onderstel
van de auto.
BELANGRIJK
Spoel de auto in zijn geheel af om het vuil
los te weken. Let op het volgende bij gebruik
van een hogedrukreiniger: Houd bij het was-
sen de spuitkop van de hogedrukreiniger
ten minste 30 cm van de carrosserie af.
Spuit niet rechtstreeks in de richting van de
sloten.
Was de auto met een spons, autoshampoo
en een ruime hoeveelheid lauw water.
Als het vuil hardnekkig is, kunt u de auto
met een koud ontvettingsmiddel wassen.
Droog de auto af met een schoon en zacht
stuk zeemleer of een trekker.
WAARSCHUWING
Laat het schoonmaken van de motor altijd
over aan een werkplaats. Als de motor heet
is, bestaat er gevaar voor brand.
BELANGRIJK
Vuile koplampen werken minder goed.
Maak ze daarom regelmatig schoon, tijdens
het tanken bijvoorbeeld.
N.B.
Bij de externe verlichting zoals de koplam-
pen, mistlampen en achterlichten kan tijde-
lijk condens optreden aan de binnenkant
van het lampglas. Dit is een natuurlijk ver-
schijnsel en alle externe verlichting is erop
gebouwd om dit zoveel mogelijk te voorko-
men. Condens verdwijnt normaal uit het
lamphuis, wanneer de lamp enige tijd
brandt.
Wisserbladen schoonmaken
Door teer-, stof- en zoutresten op de wisser-
bladen en insecten, ijs e.d. op de voorruit gaan
wisserbladen minder lang mee.
N.B.
Reinig de wisserbladen en de voorruit regel-
matig met een lauwe zeepoplossing of auto-
shampoo.
Gebruik geen sterke oplosmiddelen.
Vogelpoep verwijderen
Verwijder vogelpoep zo spoedig mogelijk van
de lak. Vogelpoep bevat namelijk stoffen die de
lak aantasten en deze zeer snel doen verkleu-
ren. Een dergelijke verkleuring is alleen te her-
stellen door de vakman.
Verchroomde velgen
BELANGRIJK
Velgreinigingsmiddelen kunnen vlekken
veroorzaken op verchroomde velgen. Was
de auto met een spons, autoshampoo en
een ruime hoeveelheid lauw water.
Automatische wasstraten
In een automatische wasstraat kunt u de auto
snel en eenvoudig schoonmaken. Let er echter
op dat een wasbeurt in een automatische was-
straat nooit een alternatief vormt voor een
gedegen wasbeurt met de hand. Dit omdat de
borstels van de wasstraat niet overal even
goed bij kunnen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 196
evastarck
08 Verzorging
Schoonmaken
08
``
197
BELANGRIJK
In een automatische wasstraat dient de
hardtop dicht te staan.
Schroef de antenne bij het kofferdeksel los
voordat u de wasstraat inrijdt.
BELANGRIJK
Een nieuwe laklaag is bovendien kwets-
baarder dan een oude laag. U wordt daarom
geadviseerd de eerste maanden na aan-
koop van een nieuwe auto deze alleen met
de hand te wassen.
Remmen testen
WAARSCHUWING
Test na het wassen van de auto altijd de
remmen (en dus ook de handrem) om te
voorkomen dat vocht en corrosie de rem-
blokken aantasten, waardoor de remwer-
king afneemt.
Trap zo nu en dan lichtjes op het rempedaal,
als u lange afstanden in de regen of sneeuw-
modder aflegt. Zo verwarmt en droogt u de
remblokken. Doe hetzelfde bij zeer vochtig of
koud weer.
Kunststof en rubber exterieuronderdelen
en sieronderdelen
Voor het schoonmaken van gekleurde kunst-
stof onderdelen, rubber onderdelen en sieron-
derdelen (zoals glimmende strips), wordt gead-
viseerd het speciale reinigingsmiddel te
gebruiken dat bij de erkende Volvo-werkplaats
verkrijgbaar is. Volg bij het gebruik van dit rei-
nigingsmiddel de gebruiksvoorschriften nauw-
keurig op.
BELANGRIJK
Onderdelen van kunststof en rubber niet in
de was zetten of oppoetsen.
Bij het poetsen van glimmende strips kunt u
de glimmende laag beschadigen of verwij-
deren.
Gebruik geen schurende poetsmiddelen.
Elektrisch bedienbare hardtop
Als u een natte hardtop opent, zal er water in
de passagiersruimte lopen. Wacht daarom tot-
dat al het water van de hardtop is gelopen,
voordat u de hardtop opent.
Afdekking
De afdekking (zie pagina 99) is gevoelig voor
water en daarom moet u een natte afdekking
met een doek afdrogen. Maak voor het
schoonmaken gebruik van een licht bevoch-
tigde doek.
Poetsen en in de was zetten
Poets de auto en zet deze in de was, wanneer
de lak er dof uitziet of u deze extra bescher-
ming wilt bieden.
U hoeft een nieuwe auto pas na een jaar te
poetsen. In de was zetten kunt u eerder doen.
Zorg dat de auto bij het poetsen of in de was
zetten niet in direct zonlicht staat.
Was de auto en droog deze zorgvuldig af, voor-
dat u begint te poetsen of de was aanbrengt.
Verwijder asfalt- en teervlekken met de teer-
verwijderaar van Volvo of met terpentine. U
kunt hardnekkige vlekken met een speciaal
voor autolak bestemde, fijne schuurpasta
(“rubbing compound”) verwijderen.
Poets de lak eerst op en behandel deze daarna
met was in vloeibare of vaste vorm. Volg de
aanwijzingen op de verpakking nauwkeurig op.
Veel preparaten bevatten zowel poetsmiddel
als was.
BELANGRIJK
Lakbehandelingen zoals lakconservering,
verzegeling, bescherming, glansverzegeling
e.d. kunnen lakschade veroorzaken. Lak-
schade als gevolg van het gebruik van der-
gelijke behandelingen valt niet onder de
Volvo-garantie.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 197
evastarck
08 Verzorging
Schoonmaken
08
198
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Buitenspiegels en voorste zijruiten met
water- en vuilafstotende laag
schoonmaken*
Gebruik nooit producten zoals autowas, ont-
vetters e.d. op de spiegels of de ruiten, omdat
de water- en vuilafstotende laag daardoor
beschadigd kan raken.
Wees voorzichtig tijdens het schoonmaken om
te voorkomen dat er krassen in het glasopper-
vlak ontstaan.
Om schade aan het glas te voorkomen dient u
voor het verwijderen van ijs alleen een krabber
van kunststof te gebruiken.
De waterafstotende laag staat bloot aan
natuurlijke slijtage.
N.B.
Om de waterafstotende eigenschappen te
behouden, wordt geadviseerd de behande-
ling te vernieuwen met een nabehandelings-
middel dat verkrijgbaar is bij de erkende
Volvo-werkplaats. Gebruik het middel de
eerste keer na drie jaar en daarna ieder jaar.
Interieur reinigen
Behandeling van vlekken op stoffen
bekleding
De erkende Volvo-werkplaats heeft een speci-
aal reinigingsmiddel voor stoffen bekleding.
Andere reinigingsmiddelen kunnen de brand-
vertragende eigenschappen van de bekleding
aantasten.
BELANGRIJK
Scherpe voorwerpen en klittenband kunnen
de stoffen bekleding beschadigen.
Behandeling van vlekken op leren
bekleding
De leren bekleding van Volvo is chroomvrij en
voldoet aan de norm Öko-Tex 100.
Het leer wordt veredeld en bewerkt zodat het
zijn natuurlijke eigenschappen houdt. Het leer
is voorzien van een beschermende toplaag,
maar om de goede eigenschappen en het
fraaie uiterlijk te behouden is regelmatige ver-
zorging van het leer vereist. Volvo biedt een
universeel leerverzorgingsproduct waarmee u
leren bekleding kunt schoonmaken en de
beschermende laag kunt herstellen mits u de
instructies opvolgt.
Na enig tijd in gebruikt te zijn geweest krijgt het
leer zijn natuurlijke patina, afhankelijk van de
oppervlaktestructuur. Een dergelijk patina
maakt deel van het natuurlijke verouderings-
proces van het leer en geeft aan dat het om een
natuurproduct gaat.
Voor de beste resultaten adviseert Volvo de
beschermende crème één- à viermaal per jaar
(zo nodig vaker) op te brengen. Vraag bij de
erkende Volvo-werkplaats naar het speciale
leerverzorgingsproduct van Volvo.
BELANGRIJK
Gebruik nooit sterke oplosmiddelen. Derge-
lijke middelen kunnen bekleding van textiel,
vinyl en leer beschadigen.
BELANGRIJK
Let erop dat de stoffen bekleding kan ver-
kleuren bij gebruik van materialen die afge-
ven (nieuwe spijkerbroek, gekleurde suède
kleding e.d.).
Reinigingsvoorschriften voor leren
bekleding
1. Breng wat van het leerreinigingsproduct
op een vochtige spons aan en knijp erin om
een dikke laag schuim te krijgen.
2. Behandel de vlek voorzichtig met cirke-
lende bewegingen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 198
evastarck
08 Verzorging
Schoonmaken
08
199
3. Dep de vlek zorgvuldig met de spons. Laat
de vlek in de spons trekken. Wrijf niet.
4. Veeg het behandelde gebied met een stuk
zacht papier of een doek af en laat het leer
volledig drogen.
Beschermende laag aanbrengen op
leren bekleding
1. Breng wat van de beschermende crème op
de vilten doek aan en wrijf de crème in cir-
kelende bewegingen voorzichtig in het
leer.
2. Laat het leer 20 minuten drogen alvorens
erop plaats te nemen.
Daarmee is het leer beter beschermd tegen
vlekken en uv-straling.
Behandeling van vlekken op
interieuronderdelen van kunststof,
metaal en hout
Voor het reinigen van interieuronderdelen en -
panelen wordt een speciaal reinigingsmiddel
geadviseerd dat verkrijgbaar is bij de erkende
Volvo-werkplaats. Krab of wrijf nooit over een
vlek. Gebruik nooit sterke vlekkenmiddelen.
Veiligheidsgordel schoonmaken
Gebruik water en een synthetisch wasmiddel
en dan met name het textielreinigingsmiddel
dat bij de erkende Volvo-werkplaats verkrijg-
baar is. Zorg dat de gordel droog is, voordat
deze weer wordt opgerold.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 199
evastarck
08 Verzorging
Lakschade herstellen
08
200
Lak
De lak vormt een belangrijk onderdeel van de
roestwering van de auto en moet daarom
regelmatig worden gecontroleerd. Lakschade
moet u meteen herstellen om roestvorming te
voorkomen. De meest voorkomende soorten
lakschade die u zelf kunt herstellen zijn minder
grote steenslagplekken, krassen en schade
aan bijvoorbeeld de spatbordranden of de por-
tieren.
Kleurcode
G020346
Typeplaatje.
Het is belangrijk dat u de juiste lakkleur
gebruikt. De kleurcode (1) staat op het type-
plaatje (zie pagina 264).
Steenslagplekken en krassen
G020345
Vóór het herstel van lakschade moet u de auto
schoonmaken en goed laten drogen. Zorg er
bovendien voor dat de auto warmer is dan
15 °C.
Benodigdheden
Bus grondlak (primer)
Bus deklak of een lakstift
Kwastje
Afplaktape.
Steenslagplekken en krassen
Als de steenslagplek niet tot op het blanke
plaatwerk is doorgedrongen en er nog een
intacte laklaag over is, volstaat het om na ver-
wijdering van het vuil de ontbrekende deklak
aan te brengen.
Als de steenslagplek tot op het blanke
plaatwerk is doorgedrongen
1. Plak een stuk afplaktape over het bescha-
digde gebied heen. Trek de tape weer van
de lak af om zoveel mogelijk lakresten te
verwijderen.
2. Roer de grondlak (primer) zorgvuldig om en
breng deze met een fijn kwastje of een luci-
fer aan. Breng de deklak met een kwastje
aan, wanneer de primer droog is.
3. Krassen kunt u op dezelfde manier herstel-
len, maar dek ter bescherming de onbe-
schadigde lak rond de kras af.
4. Poets de herstelde lak na enkele dagen op.
Gebruik daarvoor een zachte doek met een
geringe hoeveelheid schuurpasta.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 200
evastarck
08 Verzorging
Roestwering
08
201
Controleren en onderhouden
Uw auto heeft in de fabriek een uiterst grondige
en complete roestwerende behandeling onder-
gaan. De carrosserie bestaat ten dele uit gegal-
vaniseerd plaatwerk. Het onderstel is voorzien
van een slijtvaste bodembescherming. In de
balken, holten en gesloten profielen werd een
dunne, doordringende roestwerende vloeistof
gespoten.
U kunt de roestwering van de auto als volgt
onderhouden:
Houd de auto schoon. Spoel het onderstel
af. Houd bij het gebruik van een hogedruk-
reiniger de spuitkop ten minste 30 cm van
gelakte onderdelen af.
Controleer de roestwering regelmatig en
werk deze zo nodig bij.
De roestwering van de auto hoeft normaal
gesproken pas na ca. 12 jaar te worden nabe-
handeld. De auto moet daarna om de drie jaar
een nabehandeling ondergaan. Neem contact
op met een erkende Volvo-werkplaats, als de
auto aan een nabehandeling toe is.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 201
evastarck
G020922
202
Volvo Service........................................................................................ 204
Onderhoud............................................................................................ 205
Motorkap en motorruimte..................................................................... 206
Oliën en vloeistoffen.............................................................................. 207
Wisserbladen........................................................................................ 212
Accu...................................................................................................... 213
Gloeilampen vervangen........................................................................ 215
Zekeringen............................................................................................ 221
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 202
evastarck
09
ONDERHOUD EN SERVICE
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 203
evastarck
09 Onderhoud en service
Volvo Service
09
204
Onderhoudsprogramma van Volvo
Voordat de auto de fabriek verliet, werd deze
zorgvuldig getest. De auto werd nogmaals
gecontroleerd naar de normen van Volvo Car
Corporation, net voordat de auto aan u werd
geleverd.
Om de verkeersveiligheid, bedrijfszekerheid en
betrouwbaarheid van uw Volvo op een hoog
peil te houden, dient u de voorschriften van het
Serviceprogramma van Volvo op te volgen
zoals die omschreven staan in het Service- en
garantieboekje van Volvo. Laat service- en
reparatiewerkzaamheden door een erkende
Volvo-werkplaats uitvoeren. Volvo-werkplaat-
sen beschikken over het personeel, het speci-
ale gereedschap en de servicehandboeken
waardoor zij u een zo hoog mogelijke service-
kwaliteit kunnen garanderen.
BELANGRIJK
Voor de geldigheid van de garantie is het
van belang dat u het Service- en garantie-
boekje van Volvo controleert en de aanwij-
zingen opvolgt.
Speciale servicewerkzaamheden
Bepaalde servicewerkzaamheden aan het
elektrisch systeem van de auto kunnen alleen
worden uitgevoerd met speciaal ontwikkelde
elektronische apparatuur. Neem daarom altijd
contact op met een erkende Volvo-werkplaats,
voordat u servicewerkzaamheden aan het
elektrische systeem laat uitvoeren.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 204
evastarck
09 Onderhoud en service
Onderhoud
09
205
Voordat u met werkzaamheden begint
Accu
Controleer of de accukabels op de juiste
manier zijn aangesloten en stevig vastzitten.
Ontkoppel de accu nooit terwijl de motor loopt
(bij het vervangen van de accu bijvoorbeeld).
Gebruik nooit een snellader voor het opladen
van de accu. Zorg dat de accukabels zijn ont-
koppeld tijdens het opladen.
De accu bevat een zuur dat zowel giftig als
corrosief is. Het is daarom van belang dat u de
accu op een milieubewuste manier verwerkt.
Neem hiervoor contact op met de erkende
Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Het ontstekingssysteem wekt zeer hoge
spanningen op. De spanning van het ont-
stekingssysteem is levensgevaarlijk. Scha-
kel daarom altijd het contact uit bij werk-
zaamheden in de motorruimte.
Raak bougies of bobine niet aan, wanneer
het contact aanstaat of als de motor warm
is.
Regelmatig controleren
Controleer regelmatig het volgende, bijvoor-
beeld bij het tanken:
Koelvloeistof – De vloeistof moet tussen
het MIN- en MAX-streepje op het expan-
siereservoir staan.
Motorolie – De olie moet tussen het MIN-
en MAX-streepje staan.
Stuurbekrachtigingsvloeistof – De vloeistof
moet tussen het MIN- en MAX-streepje
staan.
Ruitensproeiervloeistof – Het reservoir
moet goed gevuld zijn. Vul bij met antivries
bij temperaturen rond het vriespunt.
Rem- en koppelingsvloeistof – De vloeistof
moet tussen het MIN- en MAX-streepje
staan.
WAARSCHUWING
Let erop dat de koelventilator tot enige tijd
na het afzetten van de motor nog automa-
tisch kan aanslaan.
Laat het schoonmaken van de motor altijd
over aan een werkplaats. Als de motor heet
is, bestaat er gevaar voor brand.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 205
evastarck
09 Onderhoud en service
Motorkap en motorruimte
09
206
Motorkap openen
G010599
1. Trek aan de ontgrendelingshandgreep
helemaal links onder het dashboard (of
helemaal rechts bij een auto met het stuur
rechts). Het is duidelijk te horen dat de ver-
grendeling wordt opgeheven.
2. Steek uw hand in het midden onder de
voorkant van de motorkap en duw de slot-
pal naar rechts.
3. Open de motorkap.
WAARSCHUWING
Controleer bij het sluiten of de motorkap
goed in het slot valt.
Motorruimte
Reservoir voor ruitensproeiervloeistof (4-
cil.)
Expansiereservoir voor koelsysteem
Reservoir voor stuurbekrachtigingsvloei-
stof (verborgen achter de koplamp)
Peilstok voor motorolie*
Radiateur
Koelventilator
Reservoir voor ruitensproeiervloeistof (5-
cil.)
Reservoir voor rem- en koppelingsvloeistof
(auto met stuur rechts)
Vulopening voor motorolie*
Reservoir voor rem- en koppelingsvloeistof
(auto met stuur links)
Accu
Relais- en zekeringenkastje, motorruimte
Luchtfilter*
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 206
evastarck
09 Onderhoud en service
Oliën en vloeistoffen
09
``
207
Sticker voor oliekwaliteit in
motorruimte
G020341
BELANGRIJK
Gebruik altijd olie van de aanbevolen kwali-
teit (zie sticker in motorruimte). Controleer
het oliepeil vaak en ververs de olie regelma-
tig. De motor raakt beschadigd, wanneer u
olie gebruikt van minder goede kwaliteit dan
wordt voorgeschreven of wanneer u met
een te laag oliepeil rondrijdt.
Het is toegestaan een oliesoort te gebruiken
met een hogere kwaliteit dan aangegeven.
Voor ritten onder ongunstige omstandigheden
adviseert Volvo u een oliesoort te gebruiken
met een hogere kwaliteit dan de sticker in de
motorruimte vermeldt (zie pagina 271).
Olie verversen en oliefilter vervangen
G020338
Peilstok, benzinemotoren.
G020340
Peilstok, dieselmotoren.
Volvo adviseert olieproducten van Castrol.
Houd voor het verversen van de olie en het
vervangen van het oliefilter de intervallen aan
die staan aangegeven in het Service- en garan-
tieboekje.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 207
evastarck
09 Onderhoud en service
Oliën en vloeistoffen
09
208
BELANGRIJK
Om aan vereisten voor de gespecificeerde
service-intervallen te voldoen worden alle
motoren in de fabriek gevuld met een spe-
ciaal aangepaste, synthetische motorolie.
De oliesoort werd met grote zorg geselec-
teerd lettend op de levensduur van de
motor, de startgewilligheid, het brandstof-
verbruik en de milieu-impact.
Om de aanbevolen service-intervallen aan
te kunnen houden dient u een goedge-
keurde motoroliesoort te gebruiken.
Gebruik alleen een oliesoort van de voorge-
schreven kwaliteit (zie sticker in motor-
ruimte) en dat zowel bij het bijvullen als
verversen van olie. Een negatieve invloed op
de levensduur van de motor, de startgewil-
ligheid, het brandstofverbruik en de milieu-
impact is anders niet uitgesloten.
Volvo Car Corporation wijst alle garantie-
claims af bij gebruik van een motorolie die
niet voldoet aan de voorgeschreven kwali-
teits- en viscositeitseisen.
Volvo hanteert uiteenlopende systemen om te
waarschuwen voor een laag oliepeil of een lage
oliedruk. Bij de modellen die zijn voorzien van
een oliedruksensor wordt gebruik gemaakt van
een waarschuwingslampje voor de oliedruk. Bij
modellen met een olieniveausensor wordt
gewaarschuwd met een waarschuwingslampje
midden op het instrumentenpaneel en met dis-
playteksten. Op bepaalde modellen zijn beide
systemen aanwezig. Neem voor meer informa-
tie contact op met een erkende Volvo-werk-
plaats.
Bij een nieuwe auto is het belangrijk om het
oliepeil te controleren, voordat de olie voor de
eerste keer volgens schema moet worden ver-
verst. Het Service- en garantieboekje geeft aan
bij welke kilometerstand u de olie moet verver-
sen.
Volvo adviseert u het oliepeil om de 2500 km
te controleren. De betrouwbaarste meting
wordt verkregen bij een koude motor vóór de
start. Meteen na het afzetten van de motor
krijgt u een verkeerd resultaat. De peilstok
geeft dan een te laag peil aan, omdat de olie
geen tijd heeft gehad om terug te lopen naar
het oliecarter.
Peil controleren
G020336
De olie moet binnen het gemarkeerde gebied op
de peilstok staan.
Oliepeil controleren bij een koude motor
1. Veeg de peilstok schoon, voordat u gaat
meten.
2. Controleer het oliepeil met de peilstok. De
olie moet tussen het MIN- en MAX-
streepje staan.
3.
Als de olie dichter bij het MIN-streepje ligt,
kunt u om te beginnen 0,5 liter olie bijvul-
len. Vul bij totdat de olie dichter bij het
MAX-streepje dan bij het MIN-streepje op
de peilstok ligt. Voor de aan te houden
hoeveelheid (zie pagina 271).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 208
evastarck
09 Onderhoud en service
Oliën en vloeistoffen
09
``
209
Oliepeil controleren bij een warme motor
1. Parkeer de auto op een vlakke ondergrond,
zet de motor af en wacht ten minste 10–15
minuten zodat de olie naar het carter terug
kan lopen.
2. Veeg de peilstok schoon, voordat u gaat
meten.
3. Controleer het oliepeil met de peilstok. De
olie moet tussen het MIN- en MAX-
streepje staan.
Als de olie dichter bij het MIN-streepje ligt, kunt
u om te beginnen 0,5 liter olie bijvullen. Vul bij
totdat de olie dichter bij het MAX-streepje dan
bij het MIN-streepje op de peilstok ligt. Voor de
aan te houden hoeveelheid (zie pagina 271).
WAARSCHUWING
Mors geen olie op het hete uitlaatspruitstuk,
omdat er gevaar voor brand bestaat.
BELANGRIJK
Vul niet meer olie bij dan tot aan het MAX-
streepje. Het olieverbruik kan toenemen, als
u te veel olie in de motor giet.
Ruitensproeiervloeistof bijvullen
G020335
Positie van reservoir voor ruitensproeiervloeistof
1
.
De sproeiers van de voorruit en de koplampen
staan in verbinding met hetzelfde vloeistofre-
servoir.
Voor de aan te houden hoeveelheden (zie de
tabel Vloeistoffen op pagina 275).
Vulopening op viercilinder- en dieselmo-
dellen.
Vulopening op vijfcilindermodellen
Gebruik tijdens de wintermaanden ruiten-
sproeier-antivries in het reservoir om te voor-
komen dat de vloeistof in de pomp, het
reservoir en de slangen bevriest.
N.B.
Meng het antivries met water, voordat u
koelvloeistof bijvult.
TIP! Maak bij het bijvullen van ruitensproeier-
vloeistof ook meteen de wisserbladen schoon.
Koelvloeistof controleren en bijvullen
G020334
Volg de aanwijzingen op de verpakking op. Het
is belangrijk dat u verhouding tussen koelvloei-
1
Afhankelijk van het motortype.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 209
evastarck
09 Onderhoud en service
Oliën en vloeistoffen
09
210
stof en water afstemt op de heersende weers-
omstandigheden. Vul het reservoir nooit alleen
met schoon water. Het gevaar voor bevriezing
neemt toe, zowel wanneer de concentratie
koelvloeistof te laag is als wanneer deze te
hoog is.
BELANGRIJK
Hoge concentraties chloor, chloriden
en andere zoutverbindingen kunnen
aanleiding geven tot corrosie in het
koelsysteem.
Gebruik altijd een koelvloeistof met
roestwerende eigenschappen volgens
de aanbevelingen van Volvo.
Let erop dat het koelvloeistofmengsel
altijd voor 50 % uit water en voor
50 % uit koelvloeistof bestaat.
Leng de koelvloeistof aan met leiding-
water van goede kwaliteit. Gebruik bij
twijfel over de waterkwaliteit altijd een
kant-en-klare koelvloeistof volgens de
aanbevelingen van Volvo.
Wanneer u overstapt op een ander
soort koelvloeistof of een nieuw koel-
systeemonderdeel hebt gemonteerd,
dient u het koelsysteem schoon te
spoelen met leidingwater van goede
kwaliteit of met kant-en-klare koelvloei-
stof.
De motor mag alleen draaien met een
goed gevuld koelsysteem. De tempera-
turen kunnen plaatselijk hoog oplopen,
wat schade (scheurvorming) aan de
cilinderkop kan veroorzaken.
Voor de aan te houden hoeveelheden en de
aanbevolen vloeistofkwaliteit (zie pagina 275).
Controleer de koelvloeistof regelmatig!
De koelvloeistof moet tussen het MIN- en
MAX-streepje op het expansiereservoir staan.
Als u het reservoir niet goed gevuld houdt, kan
de temperatuur in het systeem plaatselijk dus-
danig hoog oplopen dat er gevaar voor schade
(scheurvorming) aan de cilinderkop ontstaat.
Vul koelvloeistof bij, wanneer het peil tot onder
het MIN-streepje is gezakt.
WAARSCHUWING
De koelvloeistof kan bijzonder heet zijn. Als
u moet bijvullen terwijl de motor warm is,
dient u langzaam de dop van het expansie-
reservoir los te draaien om de overdruk te
laten ontsnappen.
N.B.
De motor mag alleen draaien met een goed
gevuld koelsysteem. De temperaturen kun-
nen plaatselijk hoog oplopen, wat schade
(scheurvorming) aan de cilinderkop kan ver-
oorzaken.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 210
evastarck
09 Onderhoud en service
Oliën en vloeistoffen
09
211
Rem- en koppelingsvloeistof
controleren en bijvullen
G020333
De rem- en koppelingsvloeistof zit in één reser-
voir
2
. De vloeistof moet tussen het MIN- en
MAX-streepje staan. Controleer het peil regel-
matig. Ververs de remvloeistof om de twee jaar
of iedere tweede geplande servicebeurt.
Voor de aan te houden hoeveelheden en de
aanbevolen kwaliteit van de remvloeistof (zie
de tabel Vloeistoffen op pagina 275).
Wanneer u vaak met uw auto in de bergen of
in landen met een tropisch klimaat en een hoge
relatieve luchtvochtigheidsgraad rijdt, dient u
de remvloeistof ieder jaar te verversen.
WAARSCHUWING
Als de remvloeistof onder het MIN-streepje
van het reservoir staat, mag u niet verder
rijden voordat u remvloeistof hebt bijgevuld.
Controleer tevens de oorzaak van het rem-
vloeistofverlies.
Stuurbekrachtigingsvloeistof
controleren en bijvullen
N.B.
Controleer tijdens iedere servicebeurt ook
het vloeistofpeil.
U hoeft de vloeistof niet te verversen. Voor de
aanbevolen vloeistofkwaliteit en aan te houden
hoeveelheden (zie pagina 271).
Ook als er een storing optreedt in de stuurbe-
krachtiging of als de stroom wegvalt en u de
auto moet laten wegslepen, blijft de auto
bestuurbaar. De auto zal echter veel zwaarder
dan normaal sturen en er is meer kracht nodig
om het stuurwiel te verdraaien.
2
Positie verschilt op auto met het stuur links of rechts.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 211
evastarck
09 Onderhoud en service
Wisserbladen
09
212
Wisserbladen
G020330
N.B.
De wisserbladen zijn niet allebei even lang.
Het blad aan de bestuurderszijde is langer
dan dat aan de passagierszijde.
Schoonmaken
Voor het schoonmaken van de wisserbladen
en de voorruit (zie pagina 196).
BELANGRIJK
Controleer regelmatig de wisserbladen. Bij
achterstallig onderhoud gaan de wisserbla-
den minder lang mee.
Wisserbladen voorruit vervangen
G020329
1. Klap de wisserarm omhoog.
2. Druk op de knop die op de wisserbladbe-
vestiging zit en trek het blad, evenwijdig
aan de wisserarm, recht naar buiten (1).
3. Schuif het nieuwe wisserblad naar binnen
(2) totdat het vastklikt.
4. Controleer (3) of het blad goed vastzit.
5. Klap de wisserarm omlaag.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 212
evastarck
09 Onderhoud en service
Accu
09
``
213
Onderhoud van de accu
De rijomstandigheden, de rijstijl, het aantal
startpogingen, de weersomstandigheden e.d.
zijn van invloed op de levensduur en de wer-
king van de accu.
N.B.
Zamel oude accu’s op een milieubewuste
manier in, omdat ze lood bevatten.
WAARSCHUWING
Accu’s kunnen een zeer explosief knalgas
produceren. Een enkele vonk, veroorzaakt
door een onjuiste aansluiting van de start-
kabels, is voldoende om de accu tot ont-
ploffing te brengen. Accu’s bevatten tevens
zwavelzuur dat ernstige chemische brand-
wonden kan veroorzaken. Als u accuzuur in
uw ogen krijgt of op uw huid of kleren morst,
moet u onmiddellijk met grote hoeveelhe-
den water spoelen. Neem onmiddellijk con-
tact op met een arts, als u accuzuur in uw
ogen krijgt.
N.B.
Hoe vaker de accu ontladen raakt, des te
minder lang gaat de accu mee.
Symbolen op de accu
Draag een veiligheidsbril.
Zie voor meer informatie
het instructieboekje dat
bij de auto hoort.
Bewaar accu’s buiten het
bereik van kinderen.
De accu bevat een bijtend
zuur.
Vermijd vonken en open
vuur.
Explosiegevaar.
Accu vervangen
Accu verwijderen
1. Zet het contact uit en neem de sleutel uit.
2. Wacht ten minste 5 minuten, voordat u een
van de elektrische aansluitingen aanraakt.
Zo kan de informatie in het elektrisch sys-
teem van de auto worden opgeslagen in de
verschillende regelmodules.
3. Verwijder de afdekking.
4. Koppel de minkabel los.
5. Koppel de pluskabel los.
6. Haal met een schroevendraaier het voor-
paneel van de accubak los.
7. Haal de klem los waarmee de accu vastzit.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 213
evastarck
09 Onderhoud en service
Accu
09
214
8. Til de accu uit de auto.
Accu aanbrengen
1. Til de accu op zijn plaats.
2. Breng de klem aan waarmee de accu vast-
zit.
3. Plaats het voorpaneel van de accubak
terug.
4. Sluit de pluskabel aan.
5. Sluit de minkabel aan.
6. Breng de afdekking op de accu aan.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 214
evastarck
09 Onderhoud en service
Gloeilampen vervangen
09
``
215
Algemene informatie
Op pagina 281 staan alle gloeilampen van de
auto vermeld.
Gloeilampen en puntverlichting van een bijzon-
der type of lampen die alleen in een werkplaats
te vervangen zijn:
interieurverlichting aan het plafond
leeslampjes en verlichting dashboard-
kastje
richtingaanwijzers, buitenspiegelverlich-
ting en Approach-verlichting
Derde remlicht
Bi-Xenon
koplampen
WAARSCHUWING
Als de auto is voorzien van Bi-
Xenon
koplampen, moet u de Bi-
Xenon
lamp door een erkende Volvo-werk-
plaats laten vervangen. Omdat de Bi-
Xenon
koplampen voorzien zijn van een
ontstekingsgedeelte dat een hoge spanning
opwekt, dient u er extra voorzichtig mee om
te gaan.
BELANGRIJK
Raak het glas van de gloeilampen nooit met
blote vingers aan. De vetten en oliën op uw
vingers kunnen door de hitte verdampen.
Dit zorgt voor aanslag op de reflector, waar-
door deze al snel kapotgaat.
Gloeilampen in koplamphuis
vervangen
G007334
Alle gloeilampen in de koplamphuizen (behalve
die voor het dimlicht) zijn te vervangen door het
lamphuis via de motorruimte los te maken en
het in zijn geheel te verwijderen.
Lamphuis losmaken
1. Neem de contactsleutel uit en draai de ver-
lichtingsdraaiknop naar stand 0.
2. Trek de borgpen van het lamphuis
omhoog.
BELANGRIJK
Trek alleen aan de connector en niet aan de
kabel.
3. Trek het lamphuis opzij en vervolgens naar
voren.
4. Koppel de connector los door de clip met
uw duim in te drukken en tegelijkertijd met
uw andere hand de connector los te halen.
4
G007612
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 215
evastarck
09 Onderhoud en service
Gloeilampen vervangen
09
216
5. Til het lamphuis naar buiten en leg het op
een zachte ondergrond neer om krassen
op de lens te voorkomen.
Lamphuis aanbrengen
1. Sluit de connector aan en plaats het lamp-
huis alsmede de borgpen terug. Controleer
of u de borgpen op de juiste manier hebt
ingebracht.
2. Controleer de verlichting.
Het lamphuis moet zijn aangesloten en in posi-
tie vastzitten, voordat u de verlichting inscha-
kelt of de contactsleutel in het contactslot
steekt.
Dimlicht
G020255
Afdekking en gloeilamp vervangen
1. Haal het lamphuis in zijn geheel los.
2. Haal de borgklemmen opzij en verwijder de
afdekking.
3. Maak de veerklem los waarmee de gloei-
lamp vastzit. Duw de klem eerst naar links
zodat hij loskomt en haal de klem vervol-
gens schuin naar buiten toe omlaag.
4. Trek de gloeilamp naar buiten.
5. Plaats het lamphuis terug.
G007339
Nieuwe gloeilamp aanbrengen
1. Breng de nieuwe gloeilamp aan. U kunt
hem slechts op één manier aanbrengen.
2. Duw de klemveer naar binnen/omhoog en
vervolgens iets naar rechts, zodat deze in
positie vastklikt.
3. Duw de connector in positie terug.
4. Plaats de kunststof afdekking terug.
5. Plaats het lamphuis terug.
Groot licht
G007338
1. Haal het lamphuis in zijn geheel los.
2. Linker koplamp:
draai de lamphouder linksom.
Rechter koplamp:
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 216
evastarck
09 Onderhoud en service
Gloeilampen vervangen
09
``
217
draai de lamphouder rechtsom.
3. Trek de lamphouder naar buiten toe en ver-
vang de gloeilamp.
4. Plaats de lamphouder terug. U kunt hem
slechts op één manier terugplaatsen.
5. Plaats het lamphuis terug.
Stadslichten/parkeerlichten vóór en
achterlichten
G007392
1. Trek de lamphouder met een tang naar
buiten. Trek de lamphouder niet aan de
kabel naar buiten.
2. Vervang de gloeilamp.
3. Duw de lamphouder terug. U kunt hem
slechts op één manier terugplaatsen.
Richtingaanwijzer
G007393
1. Draai de lamphouder linksom en verwijder
deze.
2. Verwijder de gloeilamp uit de lamphouder
door de lamp in te drukken en tegelijkertijd
linksom te draaien.
3. Breng een nieuwe gloeilamp in de lamp-
houder aan en plaats de lamphouder in het
lamphuis terug.
Sidemarker
G007394
1. Draai de gloeilamp linksom, trek hem naar
buiten en vervang de gloeilamp.
2. Plaats de lamphouder terug. U kunt hem
slechts op één manier aanbrengen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 217
evastarck
09 Onderhoud en service
Gloeilampen vervangen
09
218
Mistlampen
G021046
1. Schakel alle lichten uit en draai de contact-
sleutel naar stand 0.
2. Verwijder het paneel dat om het lamphuis
zit.
3. Draai beide torx-boutjes uit het lamphuis
los en neem het lamphuis eruit.
4. Koppel de connector van de gloeilamp los.
5. Draai de gloeilamp linksom en trek hem
naar buiten.
6. Breng de nieuwe gloeilamp aan en draai
deze rechtsom vast.
7. Sluit de connector op de gloeilamp aan.
8. Zet het lamphuis met de boutjes vast en
duw het paneel terug.
Lamphouder achterlamphuis
verwijderen
G020963
Alle gloeilampen in het achterlamphuis zijn via
de kofferbak te vervangen.
±
Schakel alle lichten uit en draai de contact-
sleutel naar stand 0.
N.B.
Als de foutmelding STORING LAMPJE/
CONTROLEER REMLICHT
niet verdwijnt
nadat de kapotte gloeilamp is vervangen,
dient u een erkende Volvo-werkplaats te
bezoeken.
Positie van gloeilampen in
achterlamphuis
G020964
Lamphouder.
Remlichten
Stadslichten/parkeerlichten vóór en ach-
terlichten
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 218
evastarck
09 Onderhoud en service
Gloeilampen vervangen
09
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
219
Mistachterlicht (één zijde)
Richtingaanwijzer
Achteruitrijlicht
N.B.
De gloeilamp voor het mistachterlicht is
slechts in een van de achterlamphuizen
aanwezig. Dit is het linker achterlamphuis bij
auto’s met het stuur links en het rechter
achterlamphuis bij auto’s met het stuur
rechts.
Kentekenplaatverlichting
G020965
1. Schakel alle lichten uit en draai de contact-
sleutel naar stand 0.
2. Draai de boutjes los met een schroeven-
draaier.
3. Haal het glas voorzichtig los.
4. Vervang de gloeilamp.
5. Plaats het glas terug en schroef het vast.
Instapverlichting
G020795
De instapverlichting vindt u onder het dash-
board aan de bestuurders- en passagierszijde.
1. Steek een schroevendraaier achter het
lamphuis en verdraai deze iets, zodat de
lens loskomt.
2. Verwijder de kapotte gloeilamp.
3. Breng een nieuwe gloeilamp aan.
4. Plaats de lens terug.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 219
evastarck
09 Onderhoud en service
Gloeilampen vervangen
09
220
Kofferbak
G020968
1. Steek een schroevendraaier achter het
lamphuis en verdraai deze iets, zodat het
lamphuis loskomt.
2. Verwijder de kapotte gloeilamp.
3. Breng een nieuwe gloeilamp aan.
Verlichting make-upspiegel*
G020253
Spiegelglas verwijderen
1. Steek in het midden aan de onderkant een
schroevendraaier achter het glas. Wrik het
borgnokje op de rand voorzichtig los.
2. Steek de schroevendraaier aan zowel de
linker- als rechterzijde achter het glas (bij
de zwarte rubberdelen). Wrik voorzichtig,
zodat de onderkant van het glas loskomt.
3. Maak het spiegelglas voorzichtig los en
verwijder het compleet met afdekklep.
4. Verwijder de kapotte gloeilamp en vervang
deze.
Spiegelglas aanbrengen
1. Duw eerst de drie borgnokjes aan de
bovenkant van het spiegelglas weer terug.
2. Duw vervolgens de onderste drie vast.
Interieurverlichting achterin
G020969
1. Steek een schroevendraaier achter het
lamphuis en verdraai deze iets, zodat het
lamphuis loskomt.
2. Verwijder de kapotte gloeilamp.
3. Breng een nieuwe gloeilamp aan.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 220
evastarck
09 Onderhoud en service
Zekeringen
09
``
221
Algemene informatie
Om te voorkomen dat het elektrisch systeem
van de auto beschadigd raken door kortsluiting
of overbelasting, zijn alle verschillende elektri-
sche functies en onderdelen door een aantal
zekeringen beschermd.
De zekeringen zitten op twee verschillende
plaatsen in de auto:
Relais- en zekeringenkastje in de motor-
ruimte
giersruimte
Vervangen
Als een van de elektrische onderdelen of func-
ties niet werkt, is het mogelijk dat de bijbeho-
rende zekering overbelast werd en daardoor
gesmolten is.
1. Zoek in de zekeringentabel op waar de
zekering zit.
2. Trek de zekering naar buiten en bekijk deze
van opzij om te kijken of het gebogen
draadje soms doorgebrand is.
3. Breng in dat geval een nieuwe zekering aan
met dezelfde kleur en hetzelfde amperage.
tal reservezekeringen. Als dezelfde zekering
herhaaldelijk doorbrandt, betekent dit dat het
bijbehorende onderdeel een storing vertoont.
Bezoek in dat geval een erkende Volvo-werk-
plaats voor een controle.
WAARSCHUWING
Vervang een zekering nooit door vreemde
voorwerpen of een zekering met een hoger
amperage dan gespecificeerd is. Anders
zijn aanzienlijke schade aan het elektrische
systeem en brand niet uitgesloten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 221
evastarck
In de zekeringenkastjes is plaats voor een aan-
Relais- en zekeringenkastje in de passa-
09 Onderhoud en service
Zekeringen
09
222
Relais- en zekeringenkastje in motorruimte
G007446
Het kastje biedt plaats aan 36 zekeringen. Let
erop dat u een doorgebrande zekering altijd
vervangt door een nieuwe zekering met
dezelfde kleur en hetzelfde amperage.
19 – 36 zijn van type “MiniFuse”.
7 – 18 zijn van het type “JCASE” en moeten
worden vervangen door een erkende
Volvo-werkplaats.
1 – 6 zijn van het type “Midi Fuse” en moe-
ten worden vervangen door een erkende
Volvo-werkplaats.
Aan de binnenkant van het deksel zit een spe-
ciale trekker waarmee u de zekeringen gemak-
kelijker kunt verwijderen en aanbrengen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 222
evastarck
09 Onderhoud en service
Zekeringen
09
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
223
G020250
1. Koelventilator 50 A
2. Stuurbekrachtiging (excl.
1,6 litermotor) 80 A
3. Voeding voor relais- en zeke-
ringenkastje in passagiers-
ruimte 60 A
4. Voeding voor relais- en zeke-
ringenkastje in passagiers-
ruimte 60 A
5. Element klimaatregeling,
extra verwarming PTC* 80 A
6.
Gloeibougies (diesel) 70 A
7. ABS-pomp 30 A
8. ABS-ventielen 20 A
9. Motorfuncties 30 A
10. Ventilator klimaatregeling 40 A
11. Koplampsproeiers, elektrisch
bedienbare hardtop, afsluit-
baar opbergvak en door-
steekluik
20 A
12. Voeding voor elektrische ach-
terruitverwarming
30 A
13. Relais startmotor 30 A
14. Bedrading aanhanger*
40 A
15. Elektrisch bedienbare hard-
top
30 A
16. Voeding voor infotainment 40 A
17. Ruitenwissers 30 A
18. Voeding voor relais- en zeke-
ringenkastje in passagiers-
ruimte
40 A
19. Reservepositie -
20. Claxon 15 A
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 223
evastarck
09 Onderhoud en service
Zekeringen
09
224
21. Standverwarming op brand-
stof, interieurverwarming 20 A
22. Subwoofer 25 A
23. Motorregelmodule ECM (5-
cil. benzine) transmissie
(TCM) 10 A
24. Elektrisch verwarmd brand-
stoffilter, PTC-element olie-
vanger (diesel) 20 A
25. Reservepositie -
26. Contactslot 15 A
27. Compressor voor airconditio-
ning 10 A
28. Reservepositie -
29. Mistlampen vóór 15 A
30. Regelmodule motor ECM (4-
cil. diesel) 3 A
31. Reservepositie -
32. Injectoren (benzine), lucht-
massameter en turboregeling
(diesel) 10 A
33. Lambdasonde, vacuümpomp
(benzine), regelmodule motor
(diesel) 20 A
34. Drukschakelaar klimaatrege-
ling, bobines (benzine), gloei-
bougies en uitlaatgasreiniging
EGR (diesel) 10 A
35. Motorsensor voor kleppen,
relaisspoel airconditioning,
PTC-element olievanger
(benzine), regelmodule motor
ECM (diesel), koolstoffilter
(benzine), MAF luchtmassa-
meter (benzine) 15 A
36. Motorregelmodule ECM (excl.
5-cil. diesel), gaspedaalsen-
sor, lambdasonde (diesel) 10 A
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 224
evastarck
09 Onderhoud en service
Zekeringen
09
``
225
Relais- en zekeringenkastje in passagiersruimte
G020601
Het kastje biedt plaats aan 50 zekeringen. De
zekeringen zitten onder het dashboardkastje.
Er is tevens plaats voor een aantal reserveze-
keringen. In het relais- en zekeringenkastje in
de motorruimte vindt u een speciale trekker
waarmee u de zekeringen kunt vervangen (zie
pagina 222).
Zekeringen vervangen
1. Verwijder de interieurbekleding die het
zekeringenkastje afdekt door eerst de mid-
delste pen in de bevestigingsclips (1) ca.
één cm in te duwen en deze vervolgens
naar buiten te trekken.
2. Draai beide vleugelbouten (terwijl u het
zekeringenkastje vasthoudt) (2) linksom
totdat ze los zijn.
3. Klap het zekeringenkastje (3) tot halver-
wege omlaag. Trek het zo ver in de richting
van de stoel dat het niet verder kan. Klap
het vervolgens volledig omlaag. Het zeke-
ringenkastje kan in zijn geheel losgehaakt
worden.
4. Sluit het zekeringenkastje in omgekeerde
volgorde.
5. Trek de middelste pen volledig uit de
bevestigingsclips, zet de bekleding met de
bevestigingsclips vast en duw de losse pen
weer in de bevestigingsclips. De bevesti-
gingsclips zetten dan uit, waardoor de
bekleding vast komt te zitten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 225
evastarck
09 Onderhoud en service
Zekeringen
09
226
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
G020246
43. Telefoon, audio, RTI
(optie) 15 A
44. SRS-systeem, motorre-
gelmodule ECM (5-cil.) 10 A
45. Elektrische aansluiting
interieur 15 A
46. Verlichting passagiers-
ruimte, verlichting dash-
boardkastje en instap-
verlichting 5 A
47. Interieurverlichting 5 A
48. Sproeiers 15 A
49. SRS-systeem 10 A
50. Reservepositie -
51. Extra verwarming voor
passagiersruimte, brand-
stoffilterrelais elektrische
verwarming 10 A
52. Transmissieregelmodule
(TCM), ABS-systeem 5 A
53. Stuurbekrachtiging 10 A
54.
Park Assist, Bi-Xenon
* 10 A
55. Regelmodule Keyless
Drive 20 A
56. Regelmodule afstands-
bediening, regelmodule
sirene 10 A
57. Diagnoseaansluiting,
remlichtschakelaar 15 A
58. Groot licht rechts, relais-
spoel verstralers 7,5 A
59. Groot licht, links 7,5 A
60. Stoelverwarming
bestuurderszijde 15 A
61. Stoelverwarming passa-
gierszijde 15 A
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 226
evastarck
09 Onderhoud en service
Zekeringen
09
227
62. Reservepositie -
63. Voeding elektrisch
bedienbare ruit, rechts-
achter 20 A
64. Lampje voor portierslo-
ten, RTI 5 A
65. Infotainment 5 A
66. Regelmodule voor Info-
tainment (ICM), klimaat-
regeling 10 A
67. Reservepositie -
68. Cruisecontrol 5 A
69. Klimaatregeling, regen-
sensor, BLIS-knop 5 A
70. Reservepositie -
71. Reservepositie -
72. Reservepositie -
73. Console voor interieur-
verlichting (OHC), gordel-
waarschuwing achterin 5 A
74. Relais brandstofpomp 15 A
75. Reservepositie -
76. Reservepositie -
77. Elektrische aansluiting
kofferbak, regelmodule
accessoires (AEM) 15 A
78. Reservepositie -
79. Achteruitrijlicht 5 A
80. Reservepositie -
81. Voeding elektrisch
bedienbare ruit, linksach-
ter 20 A
82. Voeding elektrisch
bedienbare ruit en por-
tier, rechtsvoor 25 A
83. Voeding elektrisch
bedienbare ruit en por-
tier, linksvoor 25 A
84. Elektrisch bedienbare
passagiersstoel 25 A
85. Elektrisch bedienbare
bestuurdersstoel 25 A
86. Interieurverlichting, kof-
ferbakverlichting, elek-
trisch bedienbare stoelen 5 A
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 227
evastarck
G020924
228
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie............................................................................. 230
Audiofuncties........................................................................................ 232
Radiofuncties........................................................................................ 236
Cd-functies........................................................................................... 241
Menusysteem, audiosysteem............................................................... 244
Telefoonfuncties*.................................................................................. 245
Menusysteem, telefoon*....................................................................... 253
Bluetooth handsfree*............................................................................ 256
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 228
evastarck
10
INFOTAINMENT
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 229
evastarck
10 Infotainment
Algemene informatie
10
230
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Infotainment
G020245
POWER – Toets
Display
Toetsenset
MENU – Menusysteem
Navigatieknoppen
EXIT – Menusysteem verlaten
ENTER – Kiezen/activeren/deactiveren
Het Infotainmentsysteem heeft geïntegreerde
audio- en telefoonfuncties*. Het Infotainment-
systeem is eenvoudig te bedienen vanaf het
bedieningspaneel en de toetsenset* op het
stuurwiel (zie pagina 65). Op het display (2) ver-
schijnen meldingen en informatie over de
actieve functie.
Audiosysteem
Aan/uit
Met POWER (1) schakelt u het audiosysteem
in of uit. Als het audiosysteem actief is terwijl u
de contactsleutel naar stand 0 draait, blijft het
audiosysteem ingeschakeld totdat u de sleutel
uit het contactslot neemt. De volgende keer dat
u de sleutel naar stand I draait, zal het audio-
systeem automatisch worden ingeschakeld.
Menufuncties
Sommige Infotainmentfuncties zijn toeganke-
lijk via een menusysteem. Het actuele menuni-
veau staat rechts bovenaan op het display. De
menu-opties staan in het midden van het dis-
play.
Met MENU (4) opent u het menusysteem.
Met de pijl-omhoog/pijl-omlaag van de
navigatieknop (5) loopt u de menu-opties
door.
Met ENTER (7) kiest u of activeert/deacti-
veert u een menu-optie.
Met EXIT (6) gaat u een stap terug binnen
het menusysteem. Bij lang indrukken van
EXIT verlaat u het menusysteem.
Sneltoetsen
De menu-opties zijn genummerd en kunnen
rechtstreeks worden gekozen via de toetsen-
set (3).
Uitrusting
Het audiosysteem is te verkrijgen met verschil-
lende opties en in verschillende uitvoeringen.
De drie verkrijgbare uitvoeringen zijn:
Performance
High Performance
Premuim Sound
Alle uitvoeringen zijn echter uitgerust met AM/
FM-radio met RDS en een cd-speler.
Dolby Surround Pro Logic II
1
Dolby Surround Pro Logic II verdeelt de twee
kanalen van het stereogeluid over de luidspre-
kers links, midden, rechts en achterin. Dit levert
een realistischer geluidsweergave op dan bij
normale tweekanaals stereo.
1
Premium Sound
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 230
evastarck
10 Infotainment
Algemene informatie
10
231
Dolby Surround Pro Logic II en het
Dolby-logo zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Dolby Surround Pro Logic II System is vervaar-
digd onder licentie van Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 231
evastarck
10 Infotainment
Audiofuncties
10
232
Bediening audiofuncties
G019805
VOLUME – Draaiknop
AM/FM – Geluidsbron kiezen
MODE – Geluidsbron kiezen, CD/AUX
TUNING – Draaiknop
SOUND – Toets
Navigatieknop – Zenders zoeken en menu-
systeem gebruiken
Volume
Gebruik VOLUME (1) of de toetsenset op het
stuurwiel om het volume te regelen (zie
pagina 65). Het volume wordt automatisch
afgestemd op de snelheid van de auto (zie
pagina 235).
Geluidsbron kiezen
Bij herhaalde malen indrukken van AM/FM
loopt u de standen FM1, FM2 en AM door.
Bij herhaalde malen indrukken van MODE
AUX
1
Het is mogelijk een mp3-speler aan te sluiten
op de AUX-ingang in de middenconsole. Er zit
voldoende ruimte tussen het opbergvak en de
afdekking ervan om een standaardkabel voor
een iPod of een andere mp3-speler aan te kun-
nen sluiten.
G021296
Ingang voor externe geluidsbron (AUX) 3,5 mm.
N.B.
De geluidskwaliteit kan verslechteren, als
de speler wordt opgeladen terwijl het audio-
systeem in stand AUX staat. Laad de speler
in dat geval niet op tijdens het beluisteren.
Soms wijkt het volume waarop de externe
geluidsbron wordt weergegeven af van dat van
de interne geluidsbronnen zoals de cd-speler.
Als de geluidssterkte van de externe geluids-
bron te hoog is, kan de geluidskwaliteit ver-
slechteren. U kunt dat tegengaan door het
1
Vervalt bij een Performance Sound-uitvoering van het audiosysteem met Bluetooth geïnstalleerd.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 232
evastarck
loopt u de standen CD en AUX door.
10 Infotainment
Audiofuncties
10
``
233
ingangsvolume van de externe geluidsbron
aan te passen:
1. Zet het audiosysteem in de stand AUX met
de knop MODE.
2.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
3.
Ga naar
AUX-ingangsvolume en druk op
ENTER.
4.
Draai aan TUNING of druk op pijl-rechts/
pijl-links van de navigatieknop.
USB-/iPod-aansluiting
2
G019823
Via de USB-aansluiting in de middenconsole is het
mogelijk een iPod of mp3-speler aan te sluiten op
het Infotainmentsysteem van de auto.
Via de aansluiting in de middenconsole is het
mogelijk een iPod, een andere mp3-speler of
een USB-geheugen aan te sluiten op het Info-
tainmentsysteem van de auto.
Kies afhankelijk van het aangesloten type
opslagmedium als volgt de geluidsbron:
1.
Kies
iPod of USB met MODE. De tekst
Connect Device verschijnt op het display.
2. Sluit het opslagmedium van uw keuze aan
via de aansluiting in het opbergvak van de
middenconsole (zie bovenstaande afbeel-
ding).
De tekst
Loading verschijnt op het display,
wanneer het systeem de bestanden op het
opslagmedium inleest. Dit duurt enige tijd.
Na het inlezen verschijnen de trackgegevens
op het display, waarna u een bepaalde track
kunt selecteren.
U kunt op een van de volgende twee manieren
een track selecteren:
1.
draai de knop TUNING (4) links- of
rechtsom
2. of maak gebruik van de pijl-links of pijl-
rechts van de navigatieknoppen (6) om
naar de track van uw keuze te springen.
Als de auto is uitgerust met een toetsenset op
het stuurwiel, kunt u ook via de toetsenset van
track veranderen.
N.B.
Het systeem biedt ondersteuning van
muziekbestanden in de meest voorko-
mende formaten zoals mp3, wma en wav.
Er zijn met andere woorden muziekformaten
die niet door het systeem worden onder-
steund.
USB-geheugen
Om het gebruik van een USB-geheugen te ver-
eenvoudigen is het beter alleen muziekbestan-
den in het geheugen op te slaan. Het inlezen
duurt aanzienlijk langer, wanneer er behalve
compatibele muziekbestanden nog andere
bestanden op het opslagmedium staan.
Mp3-speler
Veel mp3-spelers werken met hun eigen
bestandssysteem die niet ondersteund wor-
den door het Infotainmentsysteem. Om een
dergelijke mp3-speler te kunnen gebruiken
binnen het systeem, dient de speler in de stand
USB Removable device/Mass Storage
Device
te staan.
2
Bepaalde systeemuitvoeringen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 233
evastarck
10 Infotainment
Audiofuncties
10
234
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
iPod-speler
De iPod wordt bijgeladen en gevoed door het
systeem middels de aansluitkabel. Als de bat-
terij in de iPod echter helemaal uitgeput is,
dient u deze eerst op te laden alvorens de iPod
aan te sluiten.
N.B.
Wanneer u muziek op een aangesloten iPod
beluistert, hanteert het Infotainmentsys-
teem een menustructuur vergelijkbaar met
die van de iPod. Zie de gebruiksaanwijzing
bij de iPod voor gedetailleerde informatie.
Zie voor meer informatie het extra instructie-
boekje bij USB/iPod Music Interface.
Audio-instellingen
Audio-instellingen bijregelen
Door te drukken op SOUND kunt u de onder-
staande opties doorlopen. U stelt de opties in
door aan TUNING te draaien.
BAS – Niveau van de lage tonen.
TREBLE - Niveau van de hoge tonen.
FADER – Balans tussen luidsprekers voor
en achter.
BALANS – Balans tussen luidsprekers
links en rechts.
SUBWOOFER* – Niveau voor de lageto-
nenluidspreker. De subwoofer moet inge-
schakeld zijn om het niveau bij te kunnen
regelen (zie onder het kopje Subwoofer
activeren/deactiveren verderop).
MIDDEN
3
– Niveau voor de middenluid-
spreker. Driekanaals stereoweergave of
Pro Logic II moet zijn ingeschakeld om het
niveau bij te kunnen regelen (zie onder het
kopje Surround-functie activeren/deacti-
veren verderop).
SURROUND
3
– Niveau voor de zogeheten
Ambient Surround Sound. Pro Logic II
moet zijn ingeschakeld om het niveau bij te
kunnen regelen (zie onder het kopje Audio-
instellingen verderop).
Subwoofer activeren/deactiveren
Druk op MENU en daarna op ENTER.
Ga naar AUDIO-INSTELLINGEN en druk
op ENTER.
Ga naar Subwoofer en druk op ENTER.
Surround
3
De Surround-instellingen zijn bepa-
lend voor het ruimtelijke effect van de
geluidsweergave. De instellingen en
activering/deactivering ervan worden
voor elk van de geluidsbronnen apart vastge-
legd.
G021216
Het Dolby-pictogram op het display geeft aan
dat Dolby Pro Logic II actief is. De Surround-
functie kent drie verschillende standen:
Pro Logic II
3-kanaals
Uit – 2-kanaals
Surround-functie activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
AUDIO-INSTELLINGEN en druk
op ENTER.
3.
Ga naar Surround FM/AM/CD/AUX en
druk op ENTER.
4.
Ga naar Pro Logic II
4
, 3-kanaals of Uit
en druk op ENTER.
3
Premium Sound.
4
Niet beschikbaar in de standen AM en FM.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 234
evastarck
10 Infotainment
Audiofuncties
10
235
Equalizer vóór/achter
5
Met de equalizer kunt u de niveaus voor de
verschillende frequentiebanden ieder apart
instellen.
Equalizer bijregelen
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
AUDIO-INSTELLINGEN en druk
op ENTER.
3.
Ga naar Equalizer voor of Equalizer
achter
en druk op ENTER.
4. De balken op het display geven het
geluidsniveau van de verschillende fre-
quenties aan.
5.
Stel het niveau bij met TUNING (4) of met
de pijl-omhoog/pijl-omlaag van de naviga-
tieknop. Met de pijl-links/pijl-rechts van de
navigatieknop kunt u andere frequenties
kiezen.
6.
Leg de instelling vast met ENTER of annu-
leer uw keuze met EXIT.
AUTOM. VOLUMEREGELING
6
Automatische volumeregeling houdt in dat het
volume van de beluisterde geluidsbron wordt
afgestemd op de snelheid van de auto. U hebt
de keuze uit drie standen:
Laag, Medium en
Hoog.
Automatische volumeregeling instellen
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
AUDIO-INSTELLINGEN en druk
op ENTER.
3.
Ga naar
AUTOM. VOLUMEREGELING
en druk op ENTER.
4.
Ga naar
Laag, Medium of Hoog en druk
op ENTER.
Automatische geluidsregeling
De akoestische eigenschappen van het interi-
eur veranderen bij een toename van de rijsnel-
heid of bij het openen van de hardtop. Voor
optimale geluidsweergave wordt de geluidsre-
geling daarom automatisch afgestemd op de
situatie. Voor optimale geluidsweergave wordt
de geluidsregeling daarom geheel automatisch
afgestemd op de situatie.
Optimale geluidsweergave
Het audiosysteem is gekalibreerd voor opti-
male geluidsweergave met behulp van digitale
signaalverwerking.
Voor ieder automodel wordt het audiosysteem
tijdens de kalibratie perfect afgestemd op de
luidsprekers, de versterker, de akoestiek in de
auto, de positie van de luisteraar e.d.
Er is tevens een dynamische kalibratie waarbij
rekening wordt gehouden met de stand van de
volumeknop, de radio-ontvangst en de rijsnel-
heid.
De regelfuncties die in dit instructieboekje
nader verklaard worden (zoals
BAS, TREBLE
en Equalizer) zijn uitsluitend bedoeld om u de
mogelijkheid te bieden de geluidsweergave
naar wens af te stellen.
5
Bepaalde systeemuitvoeringen.
6
Uitgezonderd Performance Sound.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 235
evastarck
10 Infotainment
Radiofuncties
10
236
Bediening radiofuncties
G019806
FM/AM – Frequentieband kiezen
Voorkeurtoetsen
TUNING – Draaiknop voor het zoeken van
zenders
SCAN – Scannen
Navigatieknop – Zenders zoeken en menu-
systeem gebruiken
EXIT – Lopende functie annuleren
AUTO – Automatisch voorkeurzenders
vastleggen
Zenders zoeken
Automatisch zenders zoeken
1.
Kies de frequentieband met AM/FM (1).
2.
Druk kort op
of .
Handmatig zenders zoeken
1.
Kies de frequentieband met AM/FM (1).
2. Stel de frequentie bij door aan de knop
TUNING (3) te draaien.
Het is ook mogelijk een zender vast te leggen
door lang op of te drukken. U kunt daar-
voor ook de toetsenset op het stuurwiel gebrui-
ken:
±
Houd
of van de navigatieknop inge-
drukt totdat de gewenste frequentie op het
display verschijnt.
Wanneer de frequentiebalk nog op het display
staat kunt u verder zoeken door
of kort
in te drukken.
Voorkeurzenders vastleggen
U kunt per frequentieband tien voorkeurzen-
ders vastleggen. De FM-band heeft twee
geheugenbanken met voorkeurzenders:
FM1
en FM2. U kiest een voorkeurzender met de
voorkeurtoetsen (2) of met de toetsenset op het
stuurwiel.
Handmatig voorkeurzenders vastleggen
1. Stem af op een zender.
2. Houd een van de voorkeurtoetsen inge-
drukt, totdat de melding
Zender
opgeslagen
op het display verschijnt.
Automatisch voorkeurzenders
vastleggen
Met AUTO (7) kunt u tot tien goed te ontvangen
radiozenders opzoeken en ze automatisch
vastleggen in een aparte geheugenbank. Deze
functie is met name handig in gebieden, waar
u de radiozenders en hun frequenties niet kent.
Automatische vastlegfunctie starten
1.
Kies de frequentieband met AM/FM (1).
2.
Houd AUTO (7) ingedrukt, totdat
Autom.
opslaan…
op het display verschijnt.
Wanneer
Autom. opslaan… van het display
verdwijnt, zijn de zenders vastgelegd. De radio
gaat over op de automatische stand en de mel-
ding
Auto verschijnt op het display. De auto-
matisch vastgelegde voorkeurzenders zijn ver-
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 236
evastarck
10 Infotainment
Radiofuncties
10
``
237
volgens rechtstreeks te kiezen met de
voorkeurtoetsen (2).
Automatische vastlegfunctie beëindigen
±
Druk op EXIT (6).
Automatisch vastgelegde
voorkeurzenders kiezen
Wanneer u de radio in de stand Auto zet, kunt
u gebruik maken van de automatisch vastge-
legde voorkeurzenders.
1.
Druk kort op de toets AUTO (7).
>
De tekst
Auto verschijnt op het display.
2. Druk op een voorkeurtoets (2).
> De radio blijft in de automatische stand
staan, totdat u de toetsen AUTO (7),
EXIT (6) of AM/FM (1) korte tijd indrukt.
Automatisch vastgelegde
voorkeurzenders in andere
geheugenbank opslaan
Het is mogelijk een automatisch vastgelegde
voorkeurzender over te brengen naar de
geheugenbanken voor FM of AM.
1.
Druk kort op de toets AUTO (7).
>
De tekst
Auto verschijnt op het display.
2. Druk op een voorkeurtoets.
3. Druk op de voorkeurtoets waaraan u de
voorkeurzender wilt koppelen en houd de
toets ingedrukt, totdat de melding
Zender
opgeslagen
op het display verschijnt.
> De radio verlaat de automatische stand
waarna u de vastgelegde voorkeurzen-
der kunt gebruiken.
Scannen
De functie SCAN (4) doorzoekt een frequentie-
band automatisch op goed te ontvangen zen-
ders. Wanneer er een zender is gevonden,
wordt deze ca. 8 seconden lang weergegeven
voordat de zoekfunctie wordt voortgezet.
Scan-functie activeren/deactiveren
1.
Kies de frequentieband met AM/FM.
2.
Druk op SCAN om de functie te activeren.
>
De tekst
SCAN verschijnt op het dis-
play. Druk tot slot op SCAN of EXIT.
Gevonden zender als voorkeurzender
vastleggen
Tijdens de functie SCAN kunt u een gevonden
zender als voorkeurzender vastleggen.
±
Druk op een voorkeurtoets en houd deze
ingedrukt, totdat de melding
Zender
opgeslagen
op het display verschijnt.
> De scanfunctie wordt beëindigd,
waarna u de vastgelegde zender als
voorkeurzender kunt gebruiken.
RDS-functies
Radio Data System – RDS verbindt FM-zen-
ders in een netwerk met elkaar. Een FM-zender
in een dergelijk netwerk verstuurt bepaalde
informatie, zodat een RDS-radio onder meer
de volgende mogelijkheden biedt:
Automatisch overschakelen op een beter
doorkomende zender als de ontvangst in
een bepaald gebied slecht is.
Zoeken op programmatype zoals zenders
die verkeersinformatie of nieuws doorge-
ven.
Weergeven van informatieve tekst over het
beluisterde radioprogramma.
Sommige radiozenders maken geen gebruik
van RDS of alleen in beperkte mate.
Programmafuncties
Met de radio in de stand FM kunt u radiozen-
ders met een bepaald programmatype zoeken.
Als er een zender met het gewenste program-
matype is gevonden, kan de radio vervolgens
op deze zender overschakelen en de weergave
van de actieve geluidsbron onderbreken. Als
de cd-speler bijvoorbeeld actief is, wordt de
weergave daarvan tijdelijk onderbroken. De
uitzending met het gekozen programmatype
wordt weergegeven op een vooraf bepaald
volume (zie pagina 240). Na afloop van de uit-
zending van het gekozen programmatype
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 237
evastarck
10 Infotainment
Radiofuncties
10
238
geeft de radio de voorgaande geluidsbron
opnieuw weer op het volume dat u daarvoor
had ingesteld.
De programmafuncties alarm (
ALARM), ver-
keersinformatie (
TP), nieuws ( NEWS) en pro-
grammatype (
PTY) worden in volgorde van
belangrijkheid weergegeven, waarbij geldt dat
alarm de hoogste prioriteit geniet en de pro-
grammatypes de laagste.
Zie EON en REG op zie pagina 239 voor meer
informatie over het onderbreken van uitzendin-
gen. U kunt van programmafunctie veranderen
via het menusysteem (zie pagina 230).
Weergave van onderbroken geluidsbron
hervatten
Druk op EXIT om de weergave van de onder-
broken geluidsbron te hervatten.
Alarm
De functie wordt gebruikt om de bevolking
attent te maken op ernstige ongelukken of
calamiteiten. U kunt de functie alarm niet tijde-
lijk onderbreken of deactiveren. De melding
ALARM! verschijnt op het display, wanneer er
een alarmmelding wordt verzonden.
Verkeersinformatie, TP
Bij activering van deze functie wordt
de weergave van de actieve geluids-
bron onderbroken voor een uitzen-
ding met verkeersinformatie via het
RDS-netwerk van de zender waarop is afge-
stemd. De melding
TP geeft aan dat de functie
actief is. Als de zender waarop u hebt afge-
stemd verkeersinformatie kan doorgeven,
staat er
op het display.
G021220
TP activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
TP en druk op ENTER.
TP via beluisterde zender/alle zenders
De radio kan de weergave van de actieve
geluidsbron onderbreken voor verkeersinfor-
matie via de (actuele) zender die u beluistert of
via alle zenders.
1. Kies een FM-zender.
2.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
3.
Ga naar GEAVANC. RADIO-
INSTELLINGEN
en druk op ENTER.
4.
Ga naar
TP en druk op ENTER.
5.
Ga naar TP-ZENDER en druk op ENTER.
>
Een van de meldingen
TP van deze
zender
of TP van alle zenders ver-
schijnt op het display.
6.
Druk op ENTER.
TP zoeken activeren/deactiveren
De functie TP zoeken is handig wanneer u tij-
dens lange ritten een andere geluidsbron dan
de radio beluistert. De functie speurt dan auto-
matisch verschillende RDS-netwerken af op
zoek naar verkeersinformatie.
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
GEAVANC. RADIO-
INSTELLINGEN
en druk op ENTER.
3.
Ga naar
TP en druk op ENTER.
4.
Ga naar TP zoeken en druk op ENTER.
Nieuws
Bij activering van deze functie wordt
de weergave van de actieve geluids-
bron onderbroken voor een uitzen-
ding met nieuws via het RDS-netwerk
van de zender waarop is afgestemd. De mel-
ding
NEWS geeft aan dat de functie actief is.
G021221
Nieuws activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar Nieuws en druk op ENTER.
Nieuws via beluisterde zender/alle
zenders
De radio kan de weergave van de actieve
geluidsbron onderbreken voor een nieuwsuit-
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 238
evastarck
10 Infotainment
Radiofuncties
10
``
239
zending via de (actuele) zender die u beluistert
of via alle zenders.
1. Kies een FM-zender.
2.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
3.
Ga naar GEAVANC. RADIO-
INSTELLINGEN
en druk op ENTER.
4.
Ga naar NIEUWSZENDER en druk op
ENTER.
>
Een van de meldingen
Nieuws van
deze zender.
of Nieuws van alle
zenders
verschijnt op het display.
5.
Druk op ENTER.
Programmatype, PTY
Met de functie PTY is het mogelijk
verschillende programmatypes te
kiezen zoals
Pop en Klassieke
muziek
. Het symbool PTY geeft aan
dat de functie actief is. Bij activering van deze
functie wordt de weergave van de actieve
geluidsbron onderbroken voor een uitzending
van het gekozen programmatype via het RDS-
netwerk van de zender waarop is afgestemd.
G021222
PTY activeren/deactiveren
1.
Kies
FM1 of FM2 met FM/AM.
2.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
3.
Ga naar PTY en druk op ENTER.
4.
Ga naar
PTY SELECTEREN en druk op
ENTER.
> Er verschijnt een lijst met programma-
types:
Actualiteit, Informatie enz. U
activeert de functie PTY door een pro-
grammatype te kiezen en deactiveert de
functie door alle PTY’s te wissen.
5. U kunt de gewenste programmatypes kie-
zen of
Alle PTY’s wissen..
PTY zoeken
Bij activering van deze functie wordt de gehele
frequentieband doorzocht op uitzendingen van
het gekozen programmatype.
1. Activeer de functie PTY.
2.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
3.
Ga naar
PTY en druk op ENTER.
4.
Ga naar
PTY zoeken en druk op ENTER.
Als de radio een uitzending van een van de
gekozen programmatypes vindt, verschijnt
>|
om te zoeken
op het display. Met een druk op
van de navigatieknop wordt verder gezocht
naar een andere uitzending van een van de
gekozen programmatypes.
Programmatype weergeven
Het is mogelijk het programmatype van de zen-
der die u op dat moment beluistert op het
display weer te geven.
N.B.
Niet alle radiozenders ondersteunen deze
functie.
Weergave activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
PTY en druk op ENTER.
3.
Ga naar PTY weergeven en druk op
ENTER.
Radiotekst
Sommige RDS-zenders geven informatie door
over de inhoud van de uitzendingen, uitvoe-
rende artiesten e.d. Deze informatie kan op het
display worden weergegeven.
Radiotekst activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar Radiotekst en druk op ENTER.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 239
evastarck
10 Infotainment
Radiofuncties
10
240
Automatische afstemfunctie, AF
Bij activering van functie AF wordt er automa-
tisch afgestemd op het sterkste signaal voor
een bepaalde radiozender. Soms moet de
radio de gehele FM-band doorzoeken om een
sterk zendersignaal te vinden. In dat geval valt
de radio stil en verschijnt de tekst
PI zoeken
EXIT is annuleren
op het display.
AF activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
GEAVANC. RADIO-
INSTELLINGEN
en druk op ENTER.
3.
Ga naar
AF en druk op ENTER.
Regionale radioprogramma’s, REG
De functie REG maakt het mogelijk
om op een bepaalde zender afge-
stemd te blijven ondanks dat het sig-
naal zwak is. De tekst
REG op het
display geeft aan dat de functie actief is. De
functie REG is normaal gesproken uitgescha-
keld.
G021223
REG activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar GEAVANC. RADIO-
INSTELLINGEN
en druk op ENTER.
3.
Ga naar
Regionaal en druk op ENTER.
EON (Enhanced Other Networks)
De functie EON is met name handig in stede-
lijke gebieden met een groot aantal regionale
radiozenders. Bij activering van de functie is de
afstand tot de zendmast van een radiozender
bepalend voor de vraag of de weergave van de
actieve geluidsbron kan worden onderbroken
voor uitzendingen van een bepaald program-
matype.
Plaatselijk – Alleen onderbreking wanneer
de zendmast van de radiozender dichtbij
is.
Afstand
1
– Ook onderbreking als de zend-
mast van de zender ver weg staat en zijn
signaal storingen vertoont.
Uit – Geen onderbreking voor een uitzen-
ding van een bepaald programmatype via
andere zenders.
EON activeren/deactiveren
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
GEAVANC. RADIO-
INSTELLINGEN
en druk op ENTER.
3.
Ga naar
EON en druk op ENTER.
4.
Ga naar
Plaatselijk, Afstand of Uit en
druk op ENTER.
RDS-functies resetten
Met de functie Reset alles... kunt u alle
fabrieksinstellingen voor RDS herstellen.
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
GEAVANC. RADIO-
INSTELLINGEN
en druk op ENTER.
3.
Ga naar
Reset alles en druk op ENTER.
Volumeregeling programmatypes
De onderbrekende uitzendingen van het geko-
zen programmatype worden weergegeven op
het volume dat voor het programmatype is
gekozen. Als u het volume tijdens de onder-
breking bijregelt, wordt het nieuwe volume
opgeslagen voor een volgende onderbreking.
1
Fabrieksinst.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 240
evastarck
10 Infotainment
Cd-functies
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
241
Bediening cd-functies
G019807
Navigatieknop – Vooruit-/achteruitspoe-
len, track selecteren en navigeren in menu-
systeem
Positie in cd-wisselaar kiezen*
Cd aanbrengen en uitwerpen
Opening voor het invoeren en uitwerpen
van cd’s
MODE – Geluidsbron selecteren (CD of
AUX*)
TUNING – Draaiknop voor het kiezen van
een track
Weergave starten (cd-speler)
Een eventuele muziek-cd in de speler wordt
automatisch afgespeeld, wanneer u het audio-
systeem in de stand CD zet. Steek anders een
cd in de invoeropening en schakel over op de
stand CD door op MODE te drukken.
Weergave starten (cd-wisselaar*)
Als er een cd-sleuf met een muziek-cd is geko-
zen, gaat de weergave automatisch van start
wanneer u het audiosysteem inschakelt. Scha-
kel als dat niet het geval is over op de
cd-wisselaarstand met MODE en selecteer
een cd met de cijfertoetsen 1–6 of gebruik de
pijl-omhoog/pijl-omlaag van de navigatieknop.
Cd aanbrengen
1.
Kies een lege sleuf met de cijfertoetsen 1–
6 of met de pijl-omhoog/pijl-omlaag van de
navigatieknop.
> Op het display staat aangegeven welke
sleuf leeg is. De melding
Disc
plaatsen
geeft aan dat u een volgende
cd kunt aanbrengen. De cd-wisselaar
biedt plaats aan 6 cd’s.
2. Breng een cd aan in de cd-wisselaar.
Cd uitwerpen
U hebt ca. 12 seconden de tijd om een uitge-
worpen disc uit te nemen. Als de schijf na
afloop van deze periode nog in de cd-speler zit,
wordt de schijf weer ingenomen en verder
afgespeeld.
Met een korte druk op de uitwerpknop
kunt
u één enkele cd uitwerpen.
Met een lange druk op de uitwerptoets kunt u
alle cd’s uitwerpen. Alle cd’s in het magazijn
worden dan één voor één uitgeworpen. Op het
display verschijnt de tekst
Werp uit alles.
Pauzeren
Wanneer u het volume helemaal omlaagdraait,
wordt de weergave van de cd-speler gepau-
zeerd. Bij het verhogen van het volume wordt
er verder gespeeld.
Muziekbestanden*
De cd-speler ondersteunt ook muziekbestan-
den in mp3- en wma-formaat.
N.B.
Sommige muziekbestanden met kopieerbe-
veiliging kan de speler niet lezen.
Wanneer u een cd met muziekbestanden in de
speler aanbrengt, wordt een eventuele map-
structuur op de schijf automatisch geladen.
Afhankelijk van de kwaliteit van de schijf kan
het enige tijd duren voordat de schijf wordt
afgespeeld.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 241
evastarck
10 Infotainment
Cd-functies
10
242
Navigeren en afspelen
Als er een disc met muziekbestanden in de cd-
speler zit, kunt u met ENTER de mapstructuur
weergeven. U navigeert op dezelfde manier in
de mapstructuur als in de menustructuur van
het audiosysteem. Muziekbestanden worden
aangeduid met het symbool
en mappen
met
. Met een druk op ENTER gaat het
afspelen van de muziekbestanden van start.
Wanneer een bepaald muziekbestand hele-
maal afgespeeld is, worden de overige bestan-
den in dezelfde map weergegeven. Nadat alle
bestanden in een bepaalde map zijn afge-
speeld, wordt er automatisch van map gewis-
seld.
Druk op de pijl-links/pijl-rechts van de naviga-
tieknop, als het display niet breed genoeg is
om de naam van het muziekbestand in zijn
geheel weer te geven.
Versneld vooruit-/achteruitspoelen/Van
track en muziekbestand wisselen
Door kort op de pijl-rechts/pijl-links van de
navigatieknop te drukken kunt u de tracks/
muziekbestanden op een cd doornemen. Door
lang op dezelfde toetsen te drukken kunt u
tracks/muziekbestanden op een cd versneld
vooruit-/achteruitspoelen. U kunt daarvoor ook
gebruik maken van TUNING (of van de toet-
senset op het stuurwiel).
Cd doorzoeken
Bij activering van deze functie worden van alle
tracks/muziekbestanden op een cd de eerste
10 seconden weergegeven. Druk op SCAN om
de functie te activeren. Beëindig de functie met
EXIT of SCAN om de weergave van de track/
het muziekbestand op de cd voort te zetten.
Willekeurige afspeelvolgorde
Bij activering van deze functie speelt de speler
de tracks/muziekbestanden in willekeurige
volgorde af. U kunt de willekeurig gekozen
tracks/muziekbestanden op de cd op de
gebruikelijke manier doorbladeren.
N.B.
Bij gebruik van de pijl-links of pijl-rechts
wordt alleen een nieuwe willekeurige track
op de afgespeelde cd geselecteerd.
Op het display verschijnt een bepaalde mel-
ding afhankelijk van het type willekeurige
afspeelvolgorde dat geselecteerd is:
RANDOM houdt in dat de tracks op
slechts een van de muziek-cd’s worden
afgespeeld
RND ALL houdt in dat alle tracks op alle
muziek-cd’s in de cd-speler worden afge-
speeld.
RANDOM FOLDER houdt in dat de
muziekbestanden in een willekeurige map
op de gekozen cd worden afgespeeld.
Activeren/deactiveren (cd-speler)
Tijdens het afspelen van een normale muziek-
cd:
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
Random en druk op ENTER.
Tijdens het afspelen van een cd met muziek-
bestanden:
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
Random en druk op ENTER.
3.
Ga naar Map of Disc en druk op ENTER.
Activeren/deactiveren (cd-wisselaar)
Tijdens het afspelen van een normale muziek-
cd:
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
2.
Ga naar
Random en druk op ENTER.
3.
Ga naar Enkele disc of Alle discs en druk
op ENTER.
Het alternatief
Alle discs geldt alleen voor de
muziek-cd’s die in de cd-wisselaar zitten.
Tijdens het afspelen van een cd met muziek-
bestanden:
1.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 242
evastarck
10 Infotainment
Cd-functies
10
243
2.
Ga naar
Random en druk op ENTER.
3.
Ga naar
Enkele disc of Map en druk op
ENTER.
Wanneer u een andere cd kiest, wordt de func-
tie gedeactiveerd.
Tekst disc
Eventuele trackinformatie op de muziek-cd kan
via het display worden weergegeven
1
.
Activeren/deactiveren
1. Start de weergave van een cd.
2.
Druk op MENU en daarna op ENTER.
3.
Ga naar Tekst disc en druk op ENTER.
Cd’s
Bij gebruik van cd’s met een slechte kwaliteit
is het mogelijk dat het geluid te wensen over-
laat of zelfs helemaal uitblijft.
BELANGRIJK
Speel uitsluitend standaard-cd’s af (met een
diameter van 12 cm). Gebruik geen cd’s met
een opgeplakt etiket. Door warmteontwik-
keling in de cd-speler kan het etiket losra-
ken en schade aan de cd-speler veroorza-
ken.
1
Geldt voor de cd-wisselaar
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 243
evastarck
10 Infotainment
Menusysteem, audiosysteem
10
244
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Overzicht
FM-menu
1. Nieuws
2. TP
3. PTY
4. Radiotekst
5. Geavanc. radio-instellingen
6. Audio-instellingen*
AM-menu
1. Audio-instellingen*
CD-menu
1. Willekeurige afspeelvolgorde
2. Nieuws
3. TP
4. Tekst disc
5. Audio-instellingen*
Menu cd-wisselaar
1. Willekeurige afspeelvolgorde
2. Nieuws
3. TP
4. Tekst disc
5. Audio-instellingen*
AUX-menu
1. AUX-volume
2. Nieuws
3. TP
4. Audio-instellingen*
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 244
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
245
Overzicht – onderdelen van het telefoonsysteem
6
5
432
1
G019841
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 245
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
246
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Onderdelen van het telefoonsysteem
1. Antenne
2. Toetsenset op stuurwiel
Met de toetsenset kunt u de meeste functies
van het telefoonsysteem regelen (zie
pagina 247).
3. Microfoon
De microfoon voor handsfree bellen is in de
plafondconsole bij de achteruitkijkspiegel
geïntegreerd.
4. Bedieningspaneel op middenconsole
Via het bedieningspaneel kunt u alle functies
van het telefoonsysteem (behalve het
gespreksvolume) regelen.
5. Privacy-handset
6. Simkaartlezer
Algemene informatie
De verkeersveiligheid staat altijd voorop.
Als u als bestuurder gebruik wilt maken van
de handset, moet u de auto eerst op een
veilige plaats parkeren.
Schakel het telefoonsysteem uit tijdens het
tanken.
Schakel het systeem uit in gebieden waar
met explosieven wordt gewerkt.
Laat reparatiewerkzaamheden aan het
telefoonsysteem over aan een erkende
Volvo-werkplaats.
Noodoproepen
Ook zonder een simkaart is het mogelijk het
alarmnummer te bellen. Uw auto moet zich
echter wel binnen het dekkingsgebied van een
gsm-provider bevinden.
Noodoproep doen
1. Activeer het telefoonsysteem.
2. Kies het alarmnummer van het land waarin
u zich bevindt (112 binnen de EU).
3.
Druk op ENTER.
IDIS
Met het IDIS-systeem (Intelligent Driver
Information System) kunt u een vertraging
inbouwen voor telefoongesprekken en sms-
berichten, zodat u zich op het rijden kunt con-
centreren. Inkomende gesprekken en sms-
berichten kunnen 5 seconden worden
vertraagd, voordat er verbinding tot stand
wordt gebracht. De gemiste gesprekken ver-
schijnen op het display. IDIS kan worden uit-
geschakeld met menufunctie 5.5 (zie
pagina 253).
Simkaart
G020244
Het telefoonsysteem is alleen te gebruiken in
combinatie met een geldige simkaart
(Subscriber Identity Module). Kaarten zijn ver-
krijgbaar bij verschillende providers. Neem bij
problemen met de simkaart contact op met de
netwerkprovider.
N.B.
De geïntegreerde telefoon kan geen sim-
kaart van het type 3G lezen. Een gecombi-
neerde simkaart voor 3G én gsm werkt
echter wel. Neem contact op met uw net-
werkprovider om na te gaan of u van sim-
kaart moet veranderen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 246
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
247
Twee simkaarten
Veel netwerkproviders bieden een extra sim-
kaart voor hetzelfde telefoonnummer aan. De
extra simkaart kunt u in de auto gebruiken.
Simkaart aanbrengen
1. Schakel het telefoonsysteem uit en open
het dashboardkastje.
2. Trek de simkaarthouder uit de simkaartle-
zer (zie afbeelding op pagina 246).
3. Plaats de simkaart dusdanig in de houder
dat de kant met het metaal zichtbaar is.
Zorg dat de afgeschuinde hoek van de
simkaart overeenkomt met die van de sim-
kaarthouder.
4. Duw de simkaarthouder voorzichtig weer
naar binnen.
Menufuncties
Op pagina 253 vindt u een beschrijving van de
wijze waarop u de telefoonfuncties via het
menusysteem kunt sturen.
Verkeersveiligheid
Om veiligheidsredenen zijn delen van het
menusysteem voor de telefoon niet toeganke-
lijk bij snelheden hoger dan 8 km/h.
Bediening telefoon
G019809
Bedieningspaneel op middenconsole.
VOLUME – Het achtergrondvolume van de
radio e.d. regelen tijdens een gesprek
Cijfer- en lettertoetsen
MENU – Hoofdmenu openen
EXIT – Gesprekken beëindigen/weigeren,
ingevoerde tekens wissen
Navigatieknop – Navigeren in menu’s en
tekenregels
ENTER – Gesprek aannemen. Met een
druk op de toets ziet u de laatst gekozen
nummers
PHONE – Aan/uit en stand-by
Toetsenset op stuurwiel
G020243
Wanneer de telefoon in de actieve stand staat,
kunt u met de toetsenset op het stuurwiel
alleen de telefoonfuncties regelen. Als u de
toetsen wilt gebruiken om instellingen in het
audiosysteem te verrichten, moet u eerst de
telefoon standby zetten.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 247
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
248
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
ENTER – Dezelfde functie als de overeen-
komstige toets op het bedieningspaneel
EXIT – Dezelfde functie als de overeen-
komstige toets op het bedieningspaneel
Gespreksvolume – Verhogen/verlagen
Navigatietoetsen – Menu’s doornemen
Aan/uit
Wanneer het telefoonsysteem actief is of
standby staat, staat er een hoorn op het dis-
play. Als u de contactsleutel naar stand 0 draait
terwijl het telefoonsysteem actief is of stand-by
staat, zal het telefoonsysteem de volgende
keer dat u de contactsleutel naar stand I of II
draait, opnieuw actief zijn of stand-by staan.
Telefoonsysteem activeren
U kunt alleen gebruik maken van de functies
van het telefoonsysteem, wanneer de telefoon
in de actieve stand staat.
1.
Druk op PHONE.
2. Voer (zo nodig) de pincode in en druk op
ENTER.
Telefoonsysteem deactiveren
Wanneer het telefoonsysteem gedeactiveerd is
kunt u geen gesprekken beantwoorden.
±
Houd de toets PHONE ingedrukt totdat de
telefoon gedeactiveerd is.
standby
In stand-by is het mogelijk het audiosysteem te
beluisteren in afwachting van een inkomend
gesprek. In stand-by is het echter niet mogelijk
zelf te bellen.
Telefoon stand-by zetten
U kunt de telefoon alleen vanuit de actieve
stand stand-by zetten.
±
Druk op PHONE.
Activeren vanuit stand-by
±
Druk op PHONE.
Gespreksfuncties
Als de handset is opgenomen bij het begin van
een telefoongesprek, zal het geluid via de
handsfree worden weergegeven. Voor het wis-
selen tussen handset en handsfree (zie
pagina 251).
Bellen
1. Activeer (zo nodig) het telefoonsysteem.
2. Voer het gewenste nummer in of gebruik
het telefoonboek (zie pagina 251).
3.
Druk op ENTER of neem de handset op. U
moet de handset omlaagduwen om deze
te kunnen opnemen.
Gesprekken aannemen
Zie menu-optie 4.3 zie pagina 253 voor het
automatisch aannemen.
±
Druk op ENTER of neem de handset op. U
moet de handset omlaagduwen om deze
te kunnen opnemen.
Gesprekken beëindigen
±
Druk op EXIT of leg de handset op.
Gesprekken weigeren
±
Druk op EXIT.
Wisselgesprek
Als er tijdens een lopend telefoongesprek een
nieuwe oproep inkomt, hoort u twee signalen.
Op het display verschijnt de tekst
Antwoorden?.. U kunt het tweede gesprek op
de gebruikelijke manier weigeren of aannemen.
Als u het tweede gesprek aanneemt, wordt het
eerste gesprek in de wacht gezet.
Gesprekken in de wacht zetten/
hervatten
1.
Druk op MENU of op ENTER.
2.
Ga naar
Wacht of Wacht uit en druk op
ENTER.
Ruggespraak tijdens lopende
gesprekken
1. Zet het eerste gesprek in de wacht.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 248
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
249
2. Voer het telefoonnummer van de derde
partij in.
Wisselen tussen gesprekspartners
1.
Druk op MENU of op ENTER.
2.
Ga naar Swap en druk op ENTER.
Conferentiegesprek starten
Bij een conferentiegesprek kunnen minstens
drie gesprekspartners met elkaar praten. Wan-
neer een conferentiegesprek eenmaal gestart
is, kunnen er geen nieuwe gesprekspartners
worden aangesloten. Bij het afsluiten van een
conferentiegesprek worden alle lopende
gesprekken beëindigd.
1. Begin twee telefoongesprekken.
2.
Druk op MENU of op ENTER.
3.
Ga naar
Koppelen en druk op ENTER.
Volume
Het telefoonsysteem maakt gebruik van de
luidspreker in het bestuurdersportier.
Gespreksvolume
U regelt het gespreksvolume
met de toetsenset op het
stuurwiel.
Bij gebruik van de handset kunt u het
gespreksvolume regelen met een draaiknop op
de zijkant van de handset.
Volume audiosysteem
Tijdens een telefoongesprek wordt het volume
van het audiosysteem tijdelijk verlaagd. Na
afloop van het gesprek speelt het audiosys-
teem op het oude volume verder. Als u het
volume van het audiosysteem bijregelt tijdens
het gesprek, speelt het audiosysteem na
afloop van het gesprek op het nieuwe volume
verder. Het is ook mogelijk om het geluid van
het audiosysteem bij telefoongesprekken
automatisch uit te zetten (zie menu 5.4.3 op
pagina 255). De functie geldt alleen voor het
geïntegreerde telefoonsysteem van Volvo.
Tekst invoeren
U kunt tekst invoeren met de toetsenset op de
telefoon.
1. Druk op de toets met het teken van uw
keuze: druk eenmaal om het eerste teken
op de toets in te voeren, tweemaal om het
tweede teken in te voeren enz. (zie tabel).
2.
Druk op de 1 om een spatie in te voegen.
Om tweemaal achtereen hetzelfde teken
op de toets in te voeren moet u op * druk-
ken of enige seconden wachten.
Bij kort indrukken van EXIT wist u het laatst
ingevoerde teken. Bij lang indrukken van
EXIT wist u alle ingevoerde tekens.
Knop Functie
spatie 1 - ? ! , . : " ' ( )
a b c 2 ä å à æ ç
d e f 3 è é
g h i 4 ì
j k l 5
m n o 6 ñ ö ò Ø
p q r s 7 ß
t u v 8 ü ù
w x y z 9
Kort indrukken om twee tekens
op dezelfde toets na elkaar in te
voeren.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 249
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
250
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Knop Functie
+ 0 @ * # & $ £ / %
wisselen tussen hoofdletters en
kleine letters.
Nummerfuncties
Laatst gekozen nummers
Het telefoonsysteem slaat automatisch de
laatst gekozen telefoonnummers op.
1.
Druk op ENTER.
2. Ga naar een van de opgeslagen nummers
en druk op ENTER.
Telefoonboek
Als het telefoonboek de contactgegevens
bevat van de persoon die belt, verschijnen
deze op het display. Contactgegevens kunnen
op de simkaart en in het telefoongeheugen
worden vastgelegd.
Contactgegevens vastleggen in
telefoonboek
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar
Telefoonboek en druk op
ENTER.
3.
Ga naar Nieuwe invoer en druk op
ENTER.
4.
Voer een naam in en druk op ENTER.
5.
Voer een nummer in en druk op ENTER.
6.
Ga naar
SIM-kaart of Telefoon en druk op
ENTER.
Contactgegevens zoeken in
telefoonboek
Wanneer u op de pijl-omlaag van de naviga-
tieknop drukt in plaats van op de toets
MENU, gaat u rechtstreeks naar het menu
Zoeken.
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar
Telefoonboek en druk op
ENTER.
3.
Ga naar Zoeken en druk op ENTER.
4. Voer de eerste letter in van de post die u
zoekt en druk vervolgens op ENTER of
druk meteen op ENTER.
5. Ga naar de post die u zoekt en druk op
ENTER.
Kopiëren tussen simkaart en
telefoonboek
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar
Telefoonboek en druk op
ENTER.
3.
Ga naar
Alles kopie en druk op ENTER.
4.
Ga naar
SIM naar telefoon of Telefoon
naar SIM
en druk op ENTER.
Contactgegevens verwijderen uit
telefoonboek
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar
Telefoonboek en druk op
ENTER.
3.
Ga naar Zoeken en druk op ENTER.
4. Voer de eerste letter in van de post die u
zoekt en druk vervolgens op ENTER of
druk meteen op ENTER.
5. Ga naar de post die u wilt verwijderen en
druk op ENTER.
6.
Ga naar
Wissen en druk op ENTER.
Alle posten wissen
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar
Telefoonboek en druk op
ENTER.
3.
Ga naar SIM wissen of Wis telefoon en
druk op ENTER.
Toets zo nodig de telefooncode in. De fabrieks-
code is 1234.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 250
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
251
One-key dial
Aan de cijfertoetsen van de toetsenset (19)
kunt u een telefoonnummer koppelen van een
van de contactgegevens in het telefoonboek.
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar
Telefoonboek en druk op
ENTER.
3.
Ga naar One-key bell en druk op
ENTER.
4.
Ga naar
Nummer kiezen en druk op
ENTER.
5. Ga naar het cijfer van de toets waaraan u
het telefoonnummer wilt koppelen en druk
op ENTER.
6. Voer de eerste letter in van de post die u
zoekt en druk vervolgens op ENTER of
druk meteen op ENTER.
7. Ga naar de post die u zoekt en druk op
ENTER.
8.
Houd EXIT ingedrukt om het menusys-
teem te verlaten.
Verkort kiezen
±
Druk kort op de voorkeurtoets van uw
keuze en daarna op de toets ENTER.
N.B.
Na inschakeling van de telefoon duurt het
enkele seconden, voordat u gebruik kunt
maken van de functie verkort kiezen.
Om verkort te kunnen kiezen moet de optie
One-key dial in het menu Telefoonboek (zie
pagina 255) geactiveerd zijn.
Bellen via telefoonboek
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar
Telefoonboek en druk op
ENTER.
> Alle posten in het telefoonboek worden
weergegeven. U kunt het aantal weer-
gegeven posten verkleinen door een
deel van de naam van de post in te voe-
ren die u zoekt.
3. Ga naar de post die u zoekt en druk op
ENTER.
N.B.
Druk op ENTER om te bellen.
N.B.
Houd de gewenste letter/toets van de toet-
senset ca. 2 seconden ingedrukt om het
telefoonboek bij de bijbehorende letter te
openen.
Functies tijdens lopende gesprekken
Tijdens een lopend gesprek staan u meerdere
functies ter beschikking. Sommige functies zijn
alleen te activeren als een gesprek in de wacht
staat.
Druk op MENU of op ENTER om het gespreks-
menu te openen en ga naar een van de vol-
gende opties:
1.
Mute/Mute uit – Ruggespraakstand.
2.
Wacht/Wacht uit – Lopend gesprek in de
wacht zetten of hervatten.
3.
Handsfree/Handset – Handsfree of
handset gebruiken.
4.
Telefoonboek – Telefoonboek bekijken.
5.
Koppelen – Telefonische vergadering
voeren (mogelijk bij aansluiting van mini-
maal drie partijen).
6.
Swap – Wisselen tussen twee gesprekken
(mogelijk bij aansluiting van maximaal drie
partijen).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 251
evastarck
10 Infotainment
Telefoonfuncties*
10
252
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Sms (Short Message Service)
Sms lezen
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar Berichten en druk op ENTER.
3.
Ga naar
Lezen en druk op ENTER.
4. Ga naar het bericht van uw keuze en druk
op ENTER.
> De inhoud van het bericht verschijnt op
het display. Wanneer u nogmaals op
ENTER drukt, verschijnen meer opties.
Houd EXIT ingedrukt om het menusys-
teem te verlaten.
Schrijven en verzenden
1.
Druk op MENU.
2.
Ga naar Berichten en druk op ENTER.
3.
Ga naar
Opstellen en druk op ENTER.
4.
Schrijf de tekst en druk op ENTER.
5.
Ga naar
Verzenden en druk op ENTER.
6. Voer een telefoonnummer in en druk op
ENTER.
IMEI-nummer
Om de telefoon te blokkeren moet u het IMEI-
nummer van de telefoon aan uw netwerkpro-
vider doorgeven. Dit nummer is een serienum-
mer bestaande uit 15 cijfers dat in de telefoon
geprogrammeerd is Toets *#06# op uw tele-
foon in om het nummer op het display te zien.
Noteer dit nummer en bewaar het goed.
Specificaties
Vermogen 2 W
Simkaart Klein
Geheugenposities
250
A
Sms (Short Message Ser-
vice)
Ja
Data/Fax Nee
Dualband (900/1800 MHz) Ja
A
Het aantal geheugenposities op de simkaart verschilt per
simkaart.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 252
evastarck
10 Infotainment
Menusysteem, telefoon*
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
253
Hoofdmenu
1. Logboek
1.1. Gem. oproep
1.2. Ontvangen oproepen
1.3. Gebeld
1.4. Wis bellijst
1.4.1. Allemaal
1.4.2. Gemist
1.4.3. Ontvangen
1.4.4. Gebeld
1.5. Belduur
1.5.1. Laatste gespr.
1.5.2. Gespreksteller
1.5.3. Totale tijd
1.5.4. Reset timers
2. Telefoonboek
2.1. Nieuwe invoer
2.2. Zoeken
2.3. Alles kopie
2.3.1. SIM naar telefoon
2.3.2. Telefoon naar SIM
2.4. One-key bell
2.4.1. Actief
2.4.2. Nummer kiezen
2.5. SIM wissen
2.6. Wis telefoon
2.7. Geheugengebr.
3. Berichten
3.1. Lezen
3.2. Invoeren
3.3. Inst. boodsch.
3.3.1. SMSC nummer
3.3.2. Geldigh.duur
3.3.3. Soort boodsch.
4. Belopties
4.1. Nummer verz.
4.2. Oproep wacht
4.3. Autom. antw.
4.4. Automatisch herkiezen
4.5. Nummer voicemail
4.6. Doorschakelen
4.6.1. Allemaal
4.6.2. Indien bezet
4.6.3. Niet beantw.
4.6.4. Niet bereikb.
4.6.5. Faxoproepen
4.6.6. Data-gesprek
4.6.7. Alles annul.
5. Inst. tel.
5.1. Netwerk
5.1.1. Automatisch
5.1.2. Handm. kiezen
5.2. SIM beveil.
5.2.1. Aan
5.2.2. Uit
5.2.3. Automatisch
5.3. PIN-code wijzigen
5.4. Geluiden
5.4.1. Belvolume
5.4.2. Belsignaal
5.4.3. Radio mute
5.4.4. Berichttoon
5.5. IDIS
5.6 Fabrieksinst.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 253
evastarck
10 Infotainment
Menusysteem, telefoon*
10
254
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Beschrijving van menu-opties
1. Logboek
1.1. Gemist
Lijst met gemiste oproepen. U kunt de bijbe-
horende nummers bellen, wissen of in het tele-
foonboek opslaan.
1.2. Ontvangen oproepen
Lijst met beantwoorde oproepen. U kunt de
bijbehorende nummers bellen, wissen of in het
telefoonboek opslaan.
1.3. Gebeld
Lijst met eerder gebelde nummers. U kunt de
bijbehorende nummers bellen, wissen of in het
telefoonboek opslaan.
1.4. Wis bellijst
De lijsten wissen in de menu’s 1.1, 1.2 en 1.3
zoals hieronder beschreven.
1.4.1. Alles
1.4.2. Gemist
1.4.3. Ontvangen
1.4.4. Uitgaande
1.5. Belduur
De duur van alle gesprekken of van het laatste
gesprek. Zie menu 1.5.4 voor het resetten van
de gesprekstellers.
1.5.1. Laatste gespr.
1.5.2. Gespreksteller
1.5.3. Totale tijd
1.5.4. Reset timers
2. Telefoonboek
2.1. Nieuwe invoer
Namen en telefoonnummers vastleggen in het
telefoonboek (zie pagina 250).
2.2. Zoeken
Namen in het telefoonboek zoeken.
2.3. Alles kopie
Telefoonnummers en namen op de simkaart
kopiëren naar het geheugen van de telefoon.
2.3.1. Van het geheugen op de simkaart naar
dat van de telefoon
2.3.2. Van het geheugen van de telefoon naar
dat op de simkaart.
2.4. Sneltoetsfunctie
Nummers die zijn vastgelegd in het telefoon-
boek koppelen aan een sneltoets voor verkort
kiezen.
2.5. SIM wissen
Het geheugen op de simkaart geheel wissen.
2.6. Wis telefoon
Het complete geheugen van de telefoon wis-
sen.
2.7. Geheugengebr.
Bekijken hoeveel geheugenposities er in
beslag genomen worden in het geheugen van
de simkaart en in dat van de telefoon. In de
tabel staat aangegeven hoeveel van de
beschikbare positie er in gebruik zijn (bijvoor-
beeld 100 (250)).
3. Berichten
3.1. Lezen
Ontvangen sms-berichten. U kunt de gelezen
berichten (of delen ervan) wissen, doorsturen,
wijzigen of opslaan.
3.2. Opstellen
Met de toetsenset een bericht invoeren. U kunt
het bericht vervolgens opslaan of versturen.
3.3. Bericht inst.
Het nummer (SMSC nummer) van de berich-
tencentrale aangeven waarnaar u uw berichten
wilt doorschakelen en de tijd specificeren dat
de berichten moeten blijven liggen. Neem con-
tact op met uw netwerkprovider voor informa-
tie over de instellingen voor de berichtencen-
trale. U hoeft de instellingen normaal
gesproken niet te wijzigen.
3.3.1. SMSC nummer
3.3.2. Geldigh.duur
3.3.3. Soort boodschap
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 254
evastarck
10 Infotainment
Menusysteem, telefoon*
10
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
255
4. Gespreksopties
4.1. Nummer verz.
Aangeven of uw eigen telefoonnummer wel of
niet op het telefoondisplay van de gebelde per-
soon moet verschijnen. Neem contact op met
de netwerkprovider voor een permanent
geheim nummer.
4.2. Oproep wacht
Aangeven of u wel of geen signaal wilt ontvan-
gen, wanneer er tijdens een lopend gesprek
een tweede gesprek wacht.
4.3. Autom. antw.
Inkomende gesprekken automatisch beant-
woorden.
4.4. Autom. herh.
Automatisch een eerder gekozen nummer bel-
len.
4.5. Nummer voicemail
Het nummer van voicemail opslaan.
4.6. Doorschakel.
Aangeven welke soorten gesprekken er moe-
ten worden doorgeschakeld naar het gespeci-
ficeerde telefoonnummer en wanneer.
4.6.1. Alle gespr. (de instelling geldt alleen tij-
dens het lopende gesprek)
4.6.2. Indien bezet
4.6.3. Niet beantw.
4.6.4. Niet bereikb.
4.6.5. Faxoproepen
4.6.6. Data-gesprek
4.6.7. Alles annul.
5. Telefooninstellingen
5.1. Netwerk
Aangeven of u automatisch of handmatig net-
werken wilt selecteren. De geselecteerde pro-
vider verschijnt tijdens het inschakelen van het
telefoonsysteem op het display.
5.1.1. Auto
5.1.2. Handm. kiezen
5.2. SIM beveil.
Aangeven of de invoer van de pincode actief of
inactief moet zijn of automatisch moet verlo-
pen.
5.2.1. Aan
5.2.2. Uit
5.2.3. Automatisch
5.3. Code bewerk.
De pincode of telefooncode wijzigen. Noteer
de codes en bewaar ze goed.
5.3.1. PIN-code
5.3.2. Telefooncode. De fabrieksinstelling
voor de telefooncode is 1234 geldt
zolang u de code niet hebt gewijzigd.
5.4. Geluiden
5.4.1. Volume. Het volume van het belsignaal
regelen.
5.4.2. Belsignaal. Uit zeven verschillende
belsignalen kiezen.
5.4.3. Radio mute. On/off
5.4.4. Berichttoon
5.5. IDIS
Als u de functie IDIS uitschakelt, worden inko-
mende gesprekken ongeacht de rijsituatie zon-
der vertraging doorgegeven.
5.5. Fabrieksinst.
De fabrieksinstellingen van het systeem her-
stellen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 255
evastarck
10 Infotainment
Bluetooth handsfree*
10
256
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Algemene informatie
G029503
Systeemoverzicht.
Mobiele telefoon
Microfoon
Middenconsole
Bluetooth
TM
Een mobiele telefoon met Bluetooth
TM
is
draadloos aan te sluiten op het audiosysteem.
Het audiosysteem werkt dan als handsfree en
biedt u de mogelijkheid om enkele functies van
uw mobiele telefoon op afstand te bedienen.
De microfoon zit in de plafondconsole (2). De
mobiele telefoon is altijd via de telefoontoetsen
te bedienen of de telefoon nu aangesloten is of
niet.
N.B.
Niet alle mobiele telefoons zijn volledig
compatibel met de handsfree-functie van
het audiosysteem. Voor informatie over de
telefoons die compatibel zijn kunt u terecht
bij de erkende Volvo-werkplaats en
www.volvocars.com.
Menu’s en bedieningstoetsen
U regelt de menufuncties vanaf de middencon-
sole (3) (zie pagina 247).
Beknopte bedieningsinstructies
U regelt de menufuncties vanaf de middencon-
sole of via de toetsenset op het stuurwiel. Voor
algemene informatie over de menufuncties (zie
pagina 253).
Activeren/deactiveren
Wanneer u kort op PHONE drukt, activeert u
de handsfree-functie. De melding
TELEFOON boven aan het display geeft aan
dat het systeem in de telefoonstand staat. Het
symbool
geeft aan dat de handsfree-
functie actief is.
Wanneer u PHONE lang indrukt, deactiveert u
de handsfree-functie en koppelt u een aange-
sloten telefoon los.
Mobiele telefoon aansluiten
Hoe u een mobiele telefoon aansluit hangt af
van de vraag of dezelfde mobiele telefoon al
dan niet eerder aangesloten was. Als het de
eerste keer is dat u de mobiele telefoon aan-
sluit, dan moet u de onderstaande instructies
volgen:
Alternatief 1 – via het menusysteem van de
auto
1. Maak de mobiele telefoon identificeerbaar/
zichtbaar via Bluetooth
TM
(zie daarvoor de
gebruiksaanwijzing bij de mobiele telefoon
of www.volvocars.com).
2. Activeer de handsfree-functie met
PHONE.
>
De menu-optie Telefoon toevoegen
verschijnt op het display. Als u al eerder
een of meer mobiele telefoons hebt
geregistreerd, worden ook deze weer-
gegeven.
3.
Kies
Telefoon toevoegen.
> Het audiosysteem zoekt naar mobiele
telefoons in de nabije omgeving. Er
wordt ongeveer 30 seconden gezocht.
De gevonden mobiele telefoons ver-
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 256
evastarck
10 Infotainment
Bluetooth handsfree*
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
257
schijnen met hun Bluetooth
TM
-naam op
het display. De handsfree-functie ver-
schijnt onder de Bluetooth
TM
-naam My
Car
op de mobiele telefoon.
4. Kies een van de mobiele telefoons op het
display van het audiosysteem.
5. Voer via het toetsenblok van de te regis-
treren mobiele telefoon de cijfercode in die
op het display van het audiosysteem staat.
Alternatief 2 – via het menusysteem van de
telefoon
1. Activeer de handsfree-functie met
PHONE. Schakel een eventueel eerder
aangesloten telefoon uit.
2.
Zoek met de Bluetooth
TM
-functie van de
mobiele telefoon (zie gebruiksaanwijzing
bij de mobiele telefoon).
3.
Kies
My Car in de lijst met gevonden een-
heden op uw mobiele telefoon.
4. Voer de pincode ‘1234’ in op uw mobiele
telefoon, als er om de pincode wordt
gevraagd.
5.
Kies voor aansluiting op
My Car vanaf de
mobiele telefoon.
De mobiele telefoon wordt vervolgens geregis-
treerd en automatisch aangesloten op het
audiosysteem, terwijl de melding
Synchroniseert op het display staat. Voor
meer informatie over het registreren van mobi-
ele telefoons (zie pagina 259).
Wanneer er een aansluiting tot stand gebracht
is, verschijnen het symbool
en de Blue-
tooth
TM
-naam op het display. U kunt de mobi-
ele telefoon vervolgens bedienen via het audio-
systeem.
Bellen
1.
Controleer of de melding
TELEFOON
boven aan het display staat en of het sym-
bool
zichtbaar is.
2. Voer het gewenste nummer in of gebruik
het telefoonboek (zie pagina 259).
3.
Druk op ENTER.
U beëindigt het gesprek met EXIT.
Mobiele telefoon uitschakelen
De mobiele telefoon wordt automatisch losge-
koppeld, als de telefoon buiten het bereik van
het audiosysteem komt. Voor meer informatie
over de aansluiting (zie pagina 259).
U kunt een aansluiting handmatig verbreken
wanneer u de handsfree-functie deactiveert
door PHONE lang in te drukken. De handsfree-
functie wordt eveneens gedeactiveerd bij het
afzetten van de motor of het openen van een
portier
1
.
Wanneer de mobiele telefoon is losgekoppeld,
kunt u een eventueel lopend gesprek voortzet-
ten via de ingebouwde microfoon en luidspre-
ker van de mobiele telefoon.
N.B.
Bij sommige mobiele telefoons moet u om
over te schakelen van de handsfree op de
handset eerst ter bevestiging op het toet-
senblok van de mobiel drukken.
Gespreksfuncties
Inkomend gesprek
U neemt een gesprek aan met ENTER, ook al
staat het audiosysteem in bijvoorbeeld de
stand CD of FM. Met EXIT kunt u een gesprek
weigeren of beëindigen.
Autom. antw.
Met de functie Automatisch antwoord is het
mogelijk gesprekken automatisch te beant-
woorden. Activeer/deactiveer de functie onder
Hoofdmenu INSTELLINGEN TELEFOON
Gespreksopties Autom. antw..
1
Geldt voor auto’s met Keyless drive.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 257
evastarck
10 Infotainment
Bluetooth handsfree*
10
258
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Ink.gesprekken
Druk tijdens een gesprek op MENU of op
ENTER om toegang te krijgen tot de volgende
functies:
Microfoon gedempt – Microfoon van het
audiosysteem uitschakelen.
Gesprek naar mobiel – Gesprek door-
schakelen naar de mobiele telefoon.
N.B.
Bij sommige mobiele telefoons wordt de
aansluiting verbroken bij gebruik van de
ruggespraakfunctie (dempen). Dit is volko-
men normaal. De handsfree-functie stelt
vervolgens de vraag of u opnieuw wilt aan-
sluiten.
Telefoonboek – In het telefoonboek van
de mobiele telefoon zoeken.
N.B.
Tijdens een lopend gesprek is het niet
mogelijk een tweede gesprek te beginnen.
Audio-instellingen
Gespreksvolume
U kunt het gespreksvolume bijregelen wanneer
de handsfree-functie in de telefoonstand staat.
Maak gebruik van de toetsenset op het stuur-
wiel of van VOLUME.
Volume audiosysteem
Zolang er geen telefoongesprek wordt
gevoerd, kunt u het volume van het audiosys-
teem op de gebruikelijke wijze bijregelen met
VOLUME. Om het volume van het audiosys-
teem echter tijdens een lopend telefoonge-
sprek bij te regelen moet u eerst overschakelen
op een van de geluidsbronnen.
Het is mogelijk de weergave van de actieve
geluidsbron te onderdrukken bij inkomende
telefoongesprekken onder Hoofdmenu
INSTELLINGEN TELEFOON GELUID EN
VOLUME Radio mute.
Belvolume
Ga naar Hoofdmenu INSTELLINGEN
TELEFOON
GELUID EN VOLUME
Belvolume en stel bij met / van de navi-
gatietoets.
Belsignalen
U kunt een van de ingebouwde beltonen van
de handsfree-functie kiezen onder
Hoofdmenu
INSTELLINGEN TELEFOON
GELUID EN VOLUME BELTONEN
Beltoon 1, 2, 3 enz.
N.B.
Ook bij gebruik van een van de ingebouwde
beltonen van het handsfree-systeem, zijn de
beltonen van de aangesloten mobiele tele-
foon nog altijd hoorbaar.
Ga om de beltonen
2
van de aangesloten tele-
foon te gebruiken naar Hoofdmenu
INSTELLINGEN TELEFOON GELUID EN
VOLUME
BELTONEN Gebruik signaal
mob. tel..
2
Niet ondersteund door alle mobiele telefoons.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 258
evastarck
10 Infotainment
Bluetooth handsfree*
10
``
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
259
Meer informatie over registratie en
aansluiting
Er kunnen maximaal vijf mobiele telefoons wor-
den geregistreerd. U hoeft een mobiele tele-
foon slechts eenmaal te registreren. Wanneer
een mobiele telefoon eenmaal geregistreerd is,
hoeft deze niet langer zichtbaar/identificeer-
baar te zijn. U kunt slechts één mobiele tele-
foon tegelijk aansluiten. Het is mogelijk de
registratie van een telefoon te verwijderen
onder Bluetooth-menu
BLUETOOTH
Verwijder telefoon.
Automatische aansluiting
Wanneer de handsfree-functie actief is en de
laatst aangesloten mobiele telefoon binnen het
bereik ligt, wordt deze telefoon automatisch
opnieuw aangesloten. Terwijl het audiosys-
teem op zoek is naar de laatst aangesloten
telefoon staat de naam van deze telefoon op
het display. Druk op EXIT om handmatig een
andere telefoon aan te sluiten.
Handmatige aansluiting
Ga als volgt te werk, als u in plaats van de laatst
aangesloten mobiele telefoon een nieuwe
mobiele telefoon wilt aansluiten of wilt over-
schakelen op een andere eerder aangesloten
mobiele telefoon:
1. Zet het audiosysteem in de telefoonstand.
2.
Druk op PHONE en kies een van de tele-
foons in de lijst.
Aansluiting is ook mogelijk via het menusys-
teem onder Bluetooth-menu
BLUETOOTH Sluit telefoon aan of
Telefoon wijzigen.
Telefoonboek
Voor alle telefoonboekfuncties geldt dat de
melding
TELEFOON boven aan het display
moet staan en dat het symbool
zichtbaar
moet zijn.
Het audiosysteem slaat van elk van de geregi-
streerde mobiele telefoons een kopie van het
telefoonboek op. Het telefoonboek wordt bij
iedere aansluiting automatisch naar het audio-
systeem gekopieerd. U kunt de functie deacti-
veren onder INSTELLINGEN TELEFOON
Telefoonboek synchr.. Bij het zoeken van
contacten werkt u alleen met het telefoonboek
van de aangesloten mobiele telefoon.
N.B.
Als de mobiele telefoon geen ondersteuning
biedt voor het kopiëren van het telefoon-
boek, verschijnt na afloop van het kopiëren
de melding
Lijst is leeg.
Als het telefoonboek de contactgegevens
bevat van de persoon die belt, verschijnen
deze op het display.
Contacten zoeken
U kunt het eenvoudigst naar bepaalde gege-
vens in het telefoonboek zoeken door de knop-
pen 2–9 lang in te drukken. Het telefoonboek
wordt dan doorzocht op posten die beginnen
met de eerste letter van de ingedrukte toets.
Het telefoonboek is eveneens te bereiken met
/ van de navigatietoets of met /
van de toetsenset op het stuurwiel. U een zoek-
opdracht tevens starten vanuit het zoekmenu
van het telefoonboek onder Telefoonboek
Zoeken:
1. Voer de eerste letter in van het contact dat
u zoekt en druk op ENTER. Of druk alleen
op ENTER.
2. Ga naar het contact van uw keuze en druk
op ENTER om het bijbehorende nummer
te bellen.
Spraakherkenning
U kunt gebruik maken van de spraakherken-
ningsfunctie (voice tags) van de mobiele tele-
foon door ENTER ingedrukt te houden.
Voicemail-nummer
U kunt het voicemail-nummer wijzigen onder
INSTELLINGEN TELEFOON
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 259
evastarck
10 Infotainment
Bluetooth handsfree*
10
260
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Gespreksopties Nummer voicemail. Als
er nog geen nummer opgeslagen is, kunt u het
bijbehorende menu openen door lang op 1 te
drukken. Druk vervolgens lang op 1 om het
ingevoerde nummer te gebruiken.
Gesprekslijsten
De gesprekslijsten worden bij iedere nieuwe
aansluiting naar de handsfree-functie gekopi-
eerd en worden vervolgens tijdens de aanslui-
ting bijgehouden. Druk op ENTER om de laatst
gebelde nummers te bekijken. De overige
gesprekslijsten staan onder Gesprekslijst.
N.B.
Bij sommige mobiele telefoons wordt de lijst
met gebelde nummers in omgekeerde volg-
orde weergegeven.
Tekst invoeren
Met de toetsenset op de middenconsole kunt
u tekst invoeren. Druk eenmaal om het eerste
teken op de toets in te voeren, tweemaal om
het tweede teken in te voeren enz. (zie tabel op
pagina 249).
Bij kort indrukken van EXIT wist u het laatst
ingevoerde teken. Bij lang indrukken van
EXIT wist u alle ingevoerde tekens. Gebruik
/ van de navigatietoets om de verschil-
lende tekens te doorlopen.
Menusysteem, Bluetooth
1. Gemist
2. Ontvangen oproepen
Gemaakte oproepen
4. Telefoonboek
4.1. Zoeken
4.2. Kopiëren van telefoon
5. Bluetooth...
5.1. Telefoon wijzigen
5.2. Sluit telefoon aan
5.3. Telefoon uitschakelen
5.4. Aansluiten vanaf mobiele tele-
foon
6. INSTELLINGEN TELEFOON
6.1. Gespreksopties
Automatisch beant-
woorden
Nummer voicemail
6.2. GELUID EN VOLUME
6.3. IDIS
6.4.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 260
evastarck
3.
6.1.1.
6.1.2.
Telefoonboek synchr.
10 Infotainment
10
261
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 261
evastarck
G000000
262
Type-aanduiding................................................................................... 264
Maten en gewichten.............................................................................. 266
Motorspecificaties................................................................................. 268
Motorolie............................................................................................... 270
Vloeistoffen en smeermiddelen............................................................. 274
Brandstof.............................................................................................. 276
Katalysator............................................................................................ 280
Elektrisch systeem................................................................................ 281
Typegoedkeuring.................................................................................. 283
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 262
evastarck
11
SPECIFICATIES
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 263
evastarck
11 Specificaties
Type-aanduiding
11
264
G032086
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 264
evastarck
11 Specificaties
Type-aanduiding
11
265
Wanneer u contact opneemt met de erkende
Volvo-werkplaats of vervangende onderdelen
of accessoires wilt bestellen, kan het handig
zijn om de type-aanduiding, het chassisnum-
mer en het motornummer bij de hand te heb-
ben.
Type-aanduiding, chassisnummer, maxi-
maal toelaatbare gewichten, kleurcodes
voor lak en bekleding en typegoedkeu-
ringsnummer.
Sticker voor standverwarming
Type-aanduiding, onderdeel- en serie-
nummer van de motor
Sticker voor motorolie
Type-aanduiding en serienummer van de
versnellingsbak:
handgeschakelde versnellingsbak
automatische versnellingsbak
VIN (type- en modeljaaraanduiding als-
mede chassisnummer)
De typegoedkeuring van de auto bevat meer
informatie over de auto.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 265
evastarck
11 Specificaties
Maten en gewichten
11
266
Maten
G017402
Posi-
tie op
afbeel
ding
Maten (mm)
A Wielbasis 2640
B Lengte 4582
C Laadlengte, vloer,
achterbank neerge-
klapt
850
D Kofferdeksel,
geopend
ca. 200
Posi-
tie op
afbeel
ding
Maten (mm)
E1 Hoogte 1400
E2 Hoogte ca. 2000
F Spoorbreedte vooras 1550
G Spoorbreedte ach-
teras
1836
Posi-
tie op
afbeel
ding
Maten (mm)
H Breedte 1770
I Breedte incl. buiten-
spiegels
2025
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 266
evastarck
11 Specificaties
Maten en gewichten
11
267
Gewichten
Bij het rijklaar gewicht zijn het gewicht van de
bestuurder, dat van de brandstoftank die voor
90 % gevuld is en dat van de resterende oliën/
vloeistoffen e.d. inbegrepen. Het gewicht van
de passagiers en de gemonteerde accessoires
zoals een trekhaak alsmede de kogeldruk
ervan (bij gebruik van een aanhanger (zie tabel))
zijn van invloed op het laadvermogen en zijn
niet inbegrepen bij het rijklaar gewicht. Toe-
laatbare belasting (zonder bestuurder) = totaal-
gewicht rijklaar gewicht.
WAARSCHUWING
Afhankelijk van de belading van de auto en
het zwaartepunt van de lading treden er wij-
zigingen in de rijeigenschappen op.
G016008
Voor de positie van de sticker (zie pagina 264).
Max. totaalgewicht
Max. treingewicht (auto+aanhanger)
Max. voorasdruk
Max. achterasdruk
Uitrustingsniveau
Max. belasting: Zie typegoedkeuring.
Max. dakbelasting: 75 kg.
Geremde aanhanger
Max. aanhanger-
gewicht (kg)
Max. kogeldruk
(kg)
1500 75
Ongeremde aanhanger
Max. aanhanger-
gewicht (kg)
Max. kogeldruk
(kg)
700 50
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 267
evastarck
11 Specificaties
Motorspecificaties
11
268
Overzicht
2.4 2.4i T5
Motoraanduiding B5244S5 B5244S4 B5254T7
Vermogen (kW bij omw/min) 103/5000 125/6000 169/5000
Vermogen (pk bij omw/min) 140/5000 170/6000 230/5000
Motorkoppel (Nm bij omw/min) 220/4000 230/4400 320/1500–5000
Aantal cilinders 5 5 5
Cilinderboring (mm) 83 83 83
Slaglengte (mm) 90,0 90,0 93,2
Cilinderinhoud (liter) 2,44 2,44 2,52
Compressieverhouding 10,3:1 10,3:1 9,0:1
2.0D D5 D5 D5
Motoraanduiding D4204T
D5244T9
A
D5244T8 D5244T13
Vermogen (kW bij omw/
min)
100/4000 120/4000 132/4000 132/4000
Vermogen (pk bij omw/min) 136/4000 163/4000 180/4000 180/4000
Motorkoppel (Nm bij omw/
min)
320/2000 340/1750–3000 350/1750–3250 400/2000–2750
Aantal cilinders 4 5 5 5
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 268
evastarck
11 Specificaties
Motorspecificaties
11
269
2.0D D5 D5 D5
Cilinderboring (mm) 85 81 81 81
Slaglengte (mm) 88,0 93,2 93,2 93,2
Cilinderinhoud (liter) 2,00 2,40 2,40 2,40
Compressieverhouding 18,5:1 17,3:1 17,3:1 17,3:1
A
België
Type-aanduiding, onderdeel- en serienummer
van de motor vindt u op de motor (zie
pagina 264).
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 269
evastarck
11 Specificaties
Motorolie
11
270
Ongunstige rijomstandigheden
Controleer het oliepeil vaker bij lange ritten:
met een caravan of aanhanger achter de
auto
in bergachtig gebied
op hoge snelheden
bij temperaturen lager dan –30 °C of hoger
dan +40 °C.
In dergelijke omstandigheden kunnen de olie-
temperatuur en het olieverbruik abnormaal
toenemen.
Controleer het oliepeil eveneens vaker bij korte
ritten (over afstanden kleiner dan 10 km) bij
lage temperaturen (onder +5 °C).
Kies een volsynthetische motorolie bij ongun-
stige rijomstandigheden. Ze bieden de motor
extra bescherming.
Volvo adviseert olieproducten van Castrol.
BELANGRIJK
Om aan de vereisten voor de gespecifi-
ceerde service-intervallen te voldoen wor-
den alle motoren in de fabriek gevuld met
een speciaal aangepaste, synthetische
motorolie. De oliesoort werd met grote zorg
geselecteerd lettend op de levensduur van
de motor, de startgewilligheid, het brand-
stofverbruik en de milieu-impact.
Om de aanbevolen service-intervallen aan
te kunnen houden dient u een goedge-
keurde motoroliesoort te gebruiken.
Gebruik alleen een oliesoort van de voorge-
schreven kwaliteit (zie sticker in motor-
ruimte) en dat zowel bij het bijvullen als
verversen van olie. Een negatieve invloed op
de levensduur van de motor, de startgewil-
ligheid, het brandstofverbruik en de milieu-
impact is anders niet uitgesloten.
Volvo Car Corporation wijst alle garantie-
claims af bij gebruik van een motorolie die
niet voldoet aan de voorgeschreven kwali-
teits- en viscositeitseisen.
Viscositeitsdiagram
G020236
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 270
evastarck
11 Specificaties
Motorolie
11
``
271
Oliesticker
Motoroliekwaliteit
Motortype Bij te vullen hoe-
veelheid tussen
MIN en MAX (liter)
Hoeveelheid
A
(liter)
G032080
Positie van oliesticker in motorruimte (zie
pagina 207).
Oliekwaliteit: ACEA A3/B3/B4
Viscositeit: SAE 0W-30
Bij ritten onder ongunstige omstandigheden
ACEA A5/B5 SAE 0W-30 gebruiken.
2.4
B
B5244S5 1,3 5,8
2.4i
B
B5244S4 1,3 5,8
T5
B
B5254T7 1,3 5,8
A
Inclusief hoeveelheid in filter
B
Geldt niet voor Europa, voor Europa zie olie ACEA A5/B5
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 271
evastarck
11 Specificaties
Motorolie
11
272
Motoroliekwaliteit
Motortype Bij te vullen hoe-
veelheid tussen
MIN en MAX (liter)
Hoeveelheid
A
(liter)
G032079
Positie van oliesticker in motorruimte (zie
pagina 207).
Oliekwaliteit: WSS-M2C913-B
Viscositeit: SAE 5W-30
Bij ritten onder ongunstige omstandigheden
ACEA A5/B5 SAE 0W-30 gebruiken.
D5 D5244T8 1,5 6
D5244T9
D5244T13
2.0D D4204T 2,0 5,5
A
Inclusief hoeveelheid in filter
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 272
evastarck
11 Specificaties
Motorolie
11
273
Motoroliekwaliteit
Motortype Bij te vullen hoe-
veelheid tussen
MIN en MAX (liter)
Hoeveelheid
A
(liter)
G032078
Positie van oliesticker in motorruimte (zie
pagina 207).
Oliekwaliteit: ACEA A5/B5
Viscositeit: SAE 0W-30
2.4
B5244S5
B
1,3 5,5
2.4i
B5244S4
B
1,3 5,5
T5
B5254T7
B
1,3 5,5
D5 D5244T8 1,5 6
D5244T9
(Alleen België)
D5244T13
A
Inclusief hoeveelheid in filter
B
Geldt alleen voor Europa, voor de overige markten zie olie ACEA A3/B3/B4
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 273
evastarck
11 Specificaties
Vloeistoffen en smeermiddelen
11
274
Overzicht
BELANGRIJK
Om schade aan de versnellingsbak te voor-
komen moet u de aanbevolen kwaliteit ver-
snellingsbakolie gebruiken en geen ver-
schillende merken met elkaar vermengen.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde
erkende Volvo-werkplaats voor service, als
er een andere oliesoort werd gebruikt.
Versnellingsbakolie
Systeem Hoeveelheid (liter) Aanbevolen kwaliteit
2.4 Handgeschakelde vijfversnellingsbak 2,1 Versnellingsbakolie: MTF 97309
2.4i Handgeschakelde vijfversnellingsbak 2,1 Versnellingsbakolie: MTF 97309
T5 Handgeschakelde zesversnellingsbak 2,0 Versnellingsbakolie: MTF 97309
T5 Automatische versnellingsbak 7,75 Versnellingsbakolie: JWS 3309
2.0D Handgeschakelde zesversnellingsbak 1,7 Versnellingsbakolie: BOT 130
2.0D Automatische versnellingsbak 5,6 Versnellingsbakolie: BOT 341
D5 automatische versnellingsbak 7,75 Versnellingsbakolie: JWS 3309
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 274
evastarck
11 Specificaties
Vloeistoffen en smeermiddelen
11
275
Vloeistoffen
Vloeistof Systeem Hoeveelheid (liter) Aanbevolen kwaliteit
Koelvloeistof 5-cil., handgeschakelde versnel-
lingsbak
9,5 Koelvloeistof met corrosiewerende dope aange-
lengd met water
A
(zie verpakking). Thermostaat
opent bij 90 ºC
5-cil. automatische versnellingsbak 10,0
4-cil. diesel 9,5
Airconditioning
B
- 180–200 gram Compressorolie PAG
500–600 gram Koudemiddel R134a (HFC134a)
Remvloeistof - 0,6 DOT 4+
Stuurbekrachtiging - 1,0–1,2 Stuurbekrachtigingsvloeistof: WSS M2C204-A of
een soortgelijk product met dezelfde specificaties
Ruitensproeiervloei-
stof
5 cil. Benzine/Diesel 6,5 Bij vorst wordt u geadviseerd een door Volvo aan-
bevolen antivries aangelengd met water te gebrui-
ken.
Brandstoftank Zie de tabel onder Verbruik, uitstoot
en tankinhoud.
A
De waterkwaliteit dient te voldoen aan de norm STD 1285,1.
B
Het gewicht hangt af van het motortype. Neem contact op met een erkende Volvo-werkplaats voor de juiste gegevens.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 275
evastarck
11 Specificaties
Brandstof
11
276
Verbruik, uitstoot en tankinhoud
Motor Versnellingsbak Verbruik
(liter/100 km)
Uitstoot van kooldio-
xide (CO
2
) (g/km)
Tankinhoud
(liter)
2.4 B5244S5 Handgeschakelde vijfver-
snellingsbak (M56)
8,9 212 ca. 62
2.4 B5244S5 Automatische versnel-
lingsbak (AW55-50/51)
9,6 229 ca. 62
2.4i B5244S4 Handgeschakelde vijfver-
snellingsbak (M56H)
9,0 215 ca. 62
2.4i B5244S4 Automatische versnel-
lingsbak (AW55-50/51)
9,6 229 ca. 62
T5 B5254T7 Handgeschakelde zesver-
snellingsbak (M66)
9,1 217 ca. 62
T5 B5254T7 Automatische versnel-
lingsbak (AW55-50/51)
9,8 234 ca. 62
D5 D5244T8 Automatische versnel-
lingsbak (AW55-51)
7,4 196 ca. 60
D5 D5244T9
(Alleen België)
Automatische versnel-
lingsbak (AW55-51)
7,3 193 ca. 60
D5 D5244T13 Handgeschakelde zesver-
snellingsbak (M66)
6,6 174 ca. 60
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 276
evastarck
11 Specificaties
Brandstof
11
``
277
Motor Versnellingsbak Verbruik
(liter/100 km)
Uitstoot van kooldio-
xide (CO
2
) (g/km)
Tankinhoud
(liter)
2.0D D4204T (EURO3)
(EURO4)
Handgeschakelde zesver-
snellingsbak (MMT6)
6,1 161 ca. 52
2.0D D4204T (EURO3)
(EURO4)
Automatische versnel-
lingsbak (MPS6)
6,3 167 ca. 52
Brandstofverbruik en uitstoot van
kooldioxide
De officiële brandstofverbruikscijfers zijn geba-
seerd op een gestandaardiseerde rijcyclus
conform de EU-richtlijn 80/1268 comb.
Het gebruik van extra accessoires kan de ver-
bruikscijfers beïnvloeden, omdat de accessoi-
res het gewicht van de auto verhogen. Ook de
rijstijl en andere niet-technische factoren kun-
nen van invloed zijn op het brandstofverbruik.
Bij gebruik van brandstof met een octaangetal
van 91 (RON), neemt het brandstofverbruik toe
terwijl het motorvermogen lager wordt.
N.B.
Bij extreme weersomstandigheden, gebruik
van een aanhanger of ritten op grote hoogte
kan, afhankelijk van de gebruikte brandstof-
kwaliteit, het prestatievermogen van de
auto te wensen overlaten.
Algemene informatie over brandstof
WAARSCHUWING
Zorg altijd dat u geen brandstofdampen
inademt of brandstofspatten in de ogen
krijgt.
Mocht u toch brandstof in de ogen krijgen,
neem dan eventuele contactlenzen uit en
spoel de ogen ten minste 15 minuten lang
met een ruime hoeveelheid schoon water en
roep medische hulp in.
Brandstof nooit inslikken. Brandstoffen
zoals benzine, bio-ethanol, mengsels ervan
en dieselolie zijn uitermate giftig en kunnen
bij inwendig gebruik aanleiding geven tot
blijvend letsel met mogelijk dodelijke afloop.
Roep onmiddellijk medische hulp in bij het
inslikken van brandstof.
BELANGRIJK
Het gebruik van andere brandstoffen dan
Volvo adviseert voor de verschillende
motortypes kan aanleiding geven tot motor-
schade en slechtere prestaties.
Bij het gebruik van andere brandstoffen ver-
vallen tevens de Volvo-garanties en even-
tuele aanvullende onderhoudsovereenkom-
sten.
Benzine
Benzine dient te voldoen aan de norm NEN-EN
228. De meeste motoren kunnen op benzine
met een octaangetal van 91, 95 en 98 (RON)
lopen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 277
evastarck
11 Specificaties
Brandstof
11
278
91 (RON) mag u niet gebruiken voor 4 cilin-
dermotoren en slechts bij hoge uitzonde-
ring in de overige motortypes.
95 (RON) is te gebruiken in de normale rij-
omstandigheden.
98 (RON) wordt geadviseerd voor maxi-
male prestaties tegen een minimaal brand-
stofverbruik.
Voor ritten bij temperaturen hoger dan +38 °C
wordt u geadviseerd een brandstofsoort met
een zo hoog mogelijk octaangetal te gebrui-
ken. Dit om optimale prestaties en een zo laag
mogelijk brandstofverbruik te verkrijgen.
BELANGRIJK
Tank alleen loodvrije benzine om
schade aan te katalysator te voorko-
men.
Giet nooit alcohol bij de benzine, omdat
het brandstofsysteem daardoor schade
kan oplopen en de Volvo-garantie ver-
valt.
Giet geen additieven (dopes) in de ben-
zine zonder het uitdrukkelijke advies
van Volvo.
Dieselolie
De dieselolie moet voldoen aan de norm NEN-
EN 590 of JIS K2204.
Het brandstofsysteem van een dieselmotor is
gevoelig voor verontreinigingen zoals een te
hoog gehalte aan zwaveldeeltjes. Maak alleen
gebruik van dieselolie van gerenommeerde
oliemaatschappijen. Giet nooit dieselolie van
twijfelachtige kwaliteit in de tank.
Bij lage temperaturen (–40 °C tot –6 °C) kan de
paraffine in de dieselolie uitvlokken, wat aan-
leiding kan geven tot startproblemen. De grote
oliemaatschappijen produceren speciale die-
selolie bestemd voor gebruik bij buitentempe-
raturen rond het vriespunt. Dergelijke dieselolie
is dunner bij lage temperaturen en beperkt de
kans op vlokvorming.
De kans op condensatie in de brandstoftank
neemt af, als u de tank altijd goed gevuld
houdt. Houd tijdens het tanken het gebied rond
de vulpijp goed schoon. Voorkom morsen op
gelakte oppervlakken. Maak als u gemorst
hebt het gebied met water en zeep schoon.
BELANGRIJK
Het is alleen toegestaan brandstof te
gebruiken die voldoet aan de Europese
norm voor dieselolie.
BELANGRIJK
Maak geen gebruik van de volgende diesel-
olie-achtige brandstoffen: speciale toevoe-
gingen (dopes), scheepsolie, stookolie,
RME
1
(biodiesel) of plantaardige olie. Der-
gelijke brandstoffen voldoen niet aan de
kwaliteitseisen die Volvo stelt en geven aan-
leiding tot verhoogde vormen van slijtage en
motorschade die niet worden gedekt door
de garanties van Volvo.
BELANGRIJK
Bij modeljaar 2006 en hoger mag het zwa-
velgehalte maximaal 50 ppm zijn.
Wanneer u de tank leegrijdt
U hoeft geen speciale maatregelen te nemen,
wanneer u de brandstoftank hebt leeggereden.
Het brandstofsysteem wordt automatisch ont-
lucht, als de contactsleutel ca. 60 seconden
lang in stand II staat voordat u een nieuwe
startpoging doet.
1
Dieselolie kan een bepaalde hoeveelheid RME bevatten. Het is niet toegestaan meer toe te voegen.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 278
evastarck
11 Specificaties
Brandstof
11
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
279
Condenswater uit brandstoffilter
aftappen
Het brandstoffilter ontdoet de brandstof van
condenswater. Condenswater kan anders aan-
leiding geven tot motorstoringen.
Houd u voor het aftappen van het condenswa-
ter aan de specificaties die in uw Service- en
garantieboekje staan aangegeven. Ook wan-
neer u vermoedt dat er vervuilde brandstof is
gebruikt, moet u het brandstoffilter aftappen.
BELANGRIJK
Sommige speciale toevoegingen verwijde-
ren het verzamelde vocht uit het brandstof-
filter.
Roetfilter (DPF)
Dieselmodellen zijn mogelijk uitgerust met een
roetfilter, waardoor een nog efficiëntere uitlaat-
gasreiniging mogelijk is. Onder normale rijom-
standigheden blijven de roetdeeltjes uit de
uitlaatgassen in het filter achter. Om de roet-
deeltjes te verbranden en het filter te legen
wordt een zogeheten regeneratie gestart.
Daarvoor moet de motor de normale bedrijfs-
temperatuur hebben.
Afhankelijk van de rijomstandigheden wordt
het filter om de 300–900 kilometer geregene-
reerd. De regeneratie duurt normaal 10 tot 20
minuten. Bij een lage gemiddelde snelheid kan
dit iets langer duren. Gedurende de regeneratie
kan het brandstofverbruik ietwat stijgen.
Om de motor tijdens de regeneratie zwaarder
te belasten is het mogelijk dat de achterruit-
verwarming zonder verdere indicatie spontaan
aanslaat.
Regeneratie bij koud weer
Als u bij koud weer vaak korte afstanden rijdt,
komt de motor niet voldoende op temperatuur.
Dit betekent dat het roetfilter niet geregene-
reerd en niet geleegd wordt.
Wanneer het filter voor ca. 80 % met roetdeel-
tjes gevuld is, licht een oranje informatiesym-
bool op het instrumentenpaneel op en ver-
schijnt de melding
ROETFILTER VOL ZIE
GEBR. HANDL.
op het display van het instru-
mentenpaneel.
U start de regeneratie van het filter door met de
auto op een secundaire weg of op een snelweg
te rijden totdat de motor voldoende op tempe-
ratuur is gekomen. Rijd vervolgens nog ca. 20
minuten verder.
Na afloop van de regeneratie verdwijnt de mel-
ding automatisch.
BELANGRIJK
Als het filter helemaal met deeltjes gevuld is,
kan het onbruikbaar worden. De motor start
dan moeilijk en de kans bestaat dat het filter
moet worden vervangen.
Gebruik bij koud weer de standverwarming*,
zodat de motor sneller op temperatuur komt.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 279
evastarck
11 Specificaties
Katalysator
11
280
Algemene informatie
De katalysator heeft tot taak de uitlaatgassen
te reinigen. De katalysator is dicht bij de motor
in het uitlaatsysteem gemonteerd om snel op
temperatuur te komen. De katalysator bestaat
uit een monoliet (keramiek of metaal) met kana-
len. De wanden van de kanalen zijn bekleed
met platina/rodium/palladium. Deze edelmeta-
len hebben een katalytische werking, d.w.z. ze
versnellen een chemische reactie zonder dat
ze daar zelf actief aan deelnemen.
Lambdasonde
TM
(zuurstofsensor)
De lambdasonde maakt deel uit van het regel-
systeem dat tot taak heeft de uitstoot te beper-
ken en de energie-inhoud van de brandstof
beter te benutten.
Een zuurstofsensor registreert het zuurstofge-
halte van de uitlaatgassen die de motor verla-
ten. De meetwaarde van de uitlaatgasanalyse
wordt doorgegeven aan het elektronische sys-
teem dat continu de injectoren afregelt. Het
lucht-brandstofmengsel dat de motor krijgt,
wordt continu bijgesteld. De regeling schept de
ideale omstandigheden voor een effectieve
verbranding van de schadelijke stoffen (kool-
waterstoffen, koolmonoxide en stikstofoxiden)
in de driewegkatalysator.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 280
evastarck
11 Specificaties
Elektrisch systeem
11
``
281
Algemene informatie
12V-systeem met wisselstroomdynamo en
spanningsregelaar. Enkelpolig systeem waar-
bij het chassis en het motorblok als geleiders
worden gebruikt.
Let er bij het vervangen van de accu op, dat de
nieuwe accu dezelfde koudestartcapaciteit en
reservecapaciteit als de originele accu heeft
(zie sticker op de accu).
Accu
Spanning 4- en 5-cil. benzine 4- en 5-cil. benzine 4- en 5-cil. diesel
Koudestartcapaciteit (SAE) 590 A
600 A
A
700 A
B
Reservecapaciteit (RC) 100 min. 120 min. 135 min.
Capaciteit (Ah) 60 70 80
A
Auto’s met een audiosysteem in de uitvoering High Performance.
B
Auto’s met een dieselmotor, Keyless drive, audiosysteem in de uitvoering Premium Sound, standverwarming op brandstof of RTI.
Gloeilampen
Verlichting Vermogen (W) Soort
Dimlicht 55 H7
Groot licht 55 H9
Remlichten, achteruitrijlichten, mistachterlicht 21 P21W
Richtingaanwijzers voor/achter 21 PY21W
Achterlichten/parkeerlichten en sidemarkers,
achter
4 P21/5W
Instapverlichting, kofferbakverlichting, kente-
kenplaatverlichting
5 C5W
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 281
evastarck
11 Specificaties
Elektrisch systeem
11
282
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
Verlichting Vermogen (W) Soort
Make-upspiegel* 1,2 Buislampje
Stadslichten/parkeerlichten vóór, sidemarkers
vóór
5 W5W
Mistlampen 55 H8
Verlichting dashboardkastje 3 Buislampje
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 282
evastarck
11 Specificaties
Typegoedkeuring
11
283
Afstandsbedieningssysteem
Land en gebied
A, B, CY, CZ, D, DK,
E, EST, F, FIN, GB,
GR, H, I, IRL, L, LT,
LV, M, NL, P, PL, S,
SK, SLO
Hierbij ver-
klaart Delphi dat het
gebruikte afstands-
bedieningssysteem
in overeenstemming
is met de essentiële
eigenschappen en
overige relevante
bepalingen zoals
beschreven in de
EU-richtlijn 1999/5/
EG.
IS, LI, N, CH
HR
ROK Delphi 15-07-2003,
Duitsland R-
LPD1-03-0151
BR
TW
ETC093LPD0155
Certificering Keyless drive
Hierbij verklaart Siemens VDO Automotive
A.G. dat de uitrusting van het type 5WK48952,
5WK48956, 5WK48812 in overeenstemming is
met de essentiële eigenschappen en overige
relevante bepalingen zoals beschreven in de
EU-richtlijn 1999/5/EG.
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 283
evastarck
12 Alfabetisch register
12
284
A
Aanhanger................................................ 166
kabel................................................... 168
Aanrijding
crash mode........................................... 33
Aanstekeropening
voorstoel............................................... 55
ABS, storing in het ABS..................... 50, 151
AC
elektronische klimaatregeling............... 86
Accu......................................................... 213
onderhoud.................................. 205, 213
overbelasting...................................... 139
specificaties........................................ 281
starten met hulpaccu.......................... 165
symbolen op de accu......................... 213
Achterbank
instap.................................................... 96
Achterklep
vergrendelen/ontgrendelen................ 118
Achteruitkijkspiegel.................................... 70
autodimfunctie...................................... 70
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
automatisch in-/uitklappen............. 73, 75
AF, automatische afstemfunctie.............. 240
Afstandsbediening................................... 118
batterij vervangen............................... 127
functies............................................... 118
programmeerbaar................................. 77
Afstandsbedieningssysteem, typegoed-
keuring..................................................... 283
Afstemfunctie, automatische................... 240
Airbag........................................................ 20
activeren/deactiveren, PACOS............. 23
bestuurders- en passagierszijde.......... 21
deactiveren/activeren........................... 23
Airconditioning
algemene informatie............................. 82
ECC...................................................... 84
Alarm........................................................ 132
activeren............................................. 132
alarmindicatie..................................... 132
alarmsysteem testen.......................... 134
automatische inschakeling van het
alarm................................................... 133
beperkt alarmniveau........................... 133
geactiveerd alarm uitschakelen.......... 133
inschakelen......................................... 132
uitschakelen........................................ 132
verkeersmelding RDS......................... 238
Alarmlichten............................................... 66
Alarmsysteem testen............................... 134
Antennelocatie, Keyless drive.................. 126
Approach-verlichting................................. 73
instellen................................................. 76
Audio, zie ook Geluidssysteem............... 232
AUTO
klimaatinstelling.................................... 84
voorkeurzenders vastleggen.............. 236
Autobekleding.......................................... 198
AUTOM. KLIMAAT..................................... 84
Automatische hervergrendeling............... 129
Automatische schakelblokkering deactive-
ren............................................................ 149
Automatische vergrendeling.................... 130
Automatische versnellingsbak
aanhanger................................... 166, 167
handmatig schakelen (Geartronic)...... 147
slepen en bergen................................ 162
Automatische volumeregeling................. 235
Automatische wasstraten........................ 196
Automatisch starten................................. 142
Auto wassen............................................ 196
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 284
evastarck
12 Alfabetisch register
12
285
B
Banden
algemene informatie........................... 178
bandenreparatie................................. 190
draairichting........................................ 181
onderhoud.......................................... 178
rijeigenschappen................................ 178
slijtage-indicator................................. 179
snelheidsaanduidingen....................... 178
spanning..................................... 182, 183
specificaties........................................ 178
winterbanden...................................... 181
Batterij
batterij in afstandsbediening.............. 127
Bedieningspaneel op bestuurderspor-
tier........................................................ 46, 68
Bellen............................................... 248, 257
Benzinekwaliteit....................................... 277
Beslaande koplampglazen
condens.............................................. 196
Beslagen ruiten
ontwasemen................................... 82, 86
timerfunctie........................................... 85
Blaasmonden............................................. 83
BLIS, Blind Spot Information System 73, 158
BLIS-systeem (Blind Spot Information Sys-
tem).......................................................... 158
Blokkering achteruitversnelling
vijfversnellingsbak.............................. 145
zesversnellingsbak (benzine).............. 145
Bluetooth
gesprek naar mobiel........................... 258
handsfree............................................ 256
microfoon dempen............................. 258
Boordcomputer.......................................... 59
Botsing, zie Aanrijding............................... 33
Brandstof
brandstofbesparing............................ 182
brandstofverbruik, aanduiding.............. 59
niveaulampje......................................... 50
standverwarming.................................. 89
tanken................................................. 140
Buitenafmetingen..................................... 266
Buitenspiegels........................................... 72
Buitenspiegels resetten............................. 73
C
Cd-functies.............................................. 241
Cd’s
opbergvak........................................... 110
Condens aan binnenkant lampglazen..... 196
Contactsleutels........................................ 143
Controleren en bijvullen, koelvloeistof..... 209
Controles
vloeistoffen en oliën............................ 208
Cruisecontrol............................................. 63
D
Dashboardkastje...................................... 109
Vergrendelen...................................... 120
Diesel, voorgloeifunctie............................. 50
Dieselolie.................................................. 278
Display, meldingen.................................... 53
Displayverlichting....................................... 57
Dolby Surround Pro Logic II............ 230, 234
Doorluchtfunctie...................................... 128
Doorsteekluik........................................... 114
Doorwaaddiepte...................................... 138
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 285
evastarck
12 Alfabetisch register
12
286
DSTC, zie ook Stabiliteitssysteem........... 153
lampje................................................... 50
E
ECO-bandenspanning............................. 182
tabel.................................................... 182
EHBO-set................................................. 187
Elektrisch bedienbare ruiten...................... 68
Elektrisch bedienbare stoel....................... 97
Elektrisch bedienbare zijruiten
passagiersplaats................................... 69
Elektrische aansluiting
kofferbak............................................. 114
middenconsole..................................... 55
Elektrische verwarming
achterruit............................................... 86
buitenspiegels................................. 73, 86
voorstoelen........................................... 86
Elektrisch systeem................................... 281
Elektronische startblokkering.................. 118
EON, Enhanced Other Networks............. 240
Equalizer.................................................. 235
Extra verwarming....................................... 92
F
Follow-Me-Home-verlichting............... 58, 73
instellen................................................. 76
Foutmeldingen......................................... 101
G
Geartronic................................................ 147
Geluiden
audio-instellingen....................... 232, 234
geluidsbron......................................... 232
volume................................................ 232
Geluidssterkte
beltoon, telefoon................................. 258
telefoon....................................... 249, 258
telefoon/mediaspeler.......................... 258
Gemiddeld brandstofverbruik.................... 59
Gereedschap........................................... 185
Gesprek in de wacht zetten..................... 248
Gesprekken
functies tijdens lopende gesprek-
ken.............................................. 248, 251
gebruik........................................ 248, 257
inkomende.......................................... 257
telefoonvolume................................... 249
Gesprekken weigeren.............................. 248
Gevarendriehoek..................................... 185
Gewichten
rijklaar gewicht.................................... 267
Gloeilampen
vervangen........................................... 215
Gloeilampen, zie Verlichting............ 215, 281
Gordelwaarschuwing................................. 17
Groot licht
grootlichtsignalen................................. 58
Groot licht/dimlicht, zie Verlichting............ 56
Grootlichtsignalen...................................... 58
Guard beperkt
instellingen............................................ 75
H
Handgeschakelde versnellingsbak.......... 145
slepen en bergen................................ 162
Handmatig schakelen (Geartronic).......... 148
Handrem.............................................. 51, 67
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 286
evastarck
12 Alfabetisch register
12
287
Hardtop
afdekking............................................ 100
bediening.............................................. 99
foutmeldingen..................................... 101
openen en sluiten............................... 100
tijdelijk afdekken................................. 102
Hogedruksproeiers koplampen................. 61
HomeLink EU.......................................... 77
I
IDIS – Intelligent Driver Information Sys-
tem........................................................... 246
IMEI-nummer........................................... 252
In de was zetten....................................... 197
Informatiedisplay....................................... 53
Infotainment
menufuncties...................................... 230
Instap
achterbank............................................ 96
Instellen, klok............................................. 75
Instellingen van de auto............................. 75
Instrumentenoverzicht
auto met stuur links.............................. 42
auto met stuur rechts........................... 44
Instrumentenpaneel................................... 47
Instrumentenverlichting............................. 57
Interieurfilter....................................... 82, 279
Interieurverlichting, zie Verlichting........... 105
Interior Air Quality System, ECC................ 85
Intervalstand.............................................. 61
iPod, aansluiting...................................... 233
ISOFIX-bevestigingssysteem voor kinder-
zitjes........................................................... 38
K
Katalysator............................................... 280
bergen................................................. 162
Keuzehendelblokkering................... 148, 149
Keyless drive............................ 124, 144, 283
auto starten......................................... 144
Kickdown
automatische versnellingsbak............ 148
Kinderen..................................................... 34
kinderzitjes en SIPS-airbags................. 26
plaats in de auto, tabel......................... 35
positie in de auto.................................. 34
veiligheid............................................... 34
Kinderzitje.................................................. 34
Kledinghaak............................................. 109
Kleurcode, lak.......................................... 200
Klimaat
persoonlijke instellingen....................... 75
Klimaatinstelling
AUTOM................................................. 84
Klimaatregeling
algemene informatie............................. 82
Knalgas.................................................... 165
Knipperlichten............................................ 58
Koelsysteem............................................ 138
Koelvloeistof............................................ 209
Kofferbak................................................. 112
bagagewand....................................... 112
doorsteekluik...................................... 114
elektrische aansluiting........................ 114
Load Assist......................................... 112
verankeringsogen............................... 113
Kofferdeksel
rijden met een geopend kofferdeksel. 138
vergrendelen/ontgrendelen................ 128
Kompas...................................................... 70
kalibreren.............................................. 70
zone instellen........................................ 70
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 287
evastarck
12 Alfabetisch register
12
288
Koplampen................................................ 56
Koppelingsvloeistof, controleren en bijvul-
len............................................................ 211
Koudemiddel.............................................. 82
Koude start.............................................. 149
automatische versnellingsbak............ 149
Krik........................................................... 185
L
Lading vervoeren
algemene informatie........................... 174
doorsteekluik...................................... 114
laadvermogen..................................... 174
verankeringsogen............................... 113
Lagetonenluidspreker.............................. 234
Lak
kleurcode............................................ 200
schade en herstel............................... 200
Lambdasonde.......................................... 280
Lamphouder
verwijderen......................................... 218
Lampjes................................................... 154
Lampjes en displaymeldingen
standverwarming.................................. 90
Leeslampjes, zie Verlichting.................... 105
Lekke band, zie Banden.................. 185, 188
Leren bekleding, reinigingsvoorschriften. 198
Lichtbundel aanpassen............................ 175
Bi-Xenon-koplampen....................... 175
Halogeenkoplampen........................... 175
Lopende gesprekken, functies................ 251
Luchtverdeling........................................... 88
ECC...................................................... 86
M
Meldingen op informatiedisplay................. 53
Meldingen voor BLIS............................... 160
Menufuncties
audiosysteem..................................... 230
Menustructuur........................................... 75
Menusysteem
mediaspeler........................................ 244
telefoon, menu-opties......................... 254
telefoon, overzicht.............................. 253
Meters op het instrumentenpaneel
brandstofmeter..................................... 47
buitentemperatuurmeter....................... 47
dagteller................................................ 47
snelheidsmeter..................................... 47
toerenteller............................................ 47
Mistlichten
achter.................................................... 57
Mistlichten, aan/uit.................................... 57
Mobiele telefoon
aansluiten........................................... 259
handsfree............................................ 256
telefoon registreren............................. 256
Motorolie.......................................... 208, 270
filter..................................................... 207
hoeveelheden..................................... 270
oliedruk................................................. 51
oliekwaliteit......................................... 270
ongunstige rijomstandigheden........... 270
Motorruimte............................................. 206
koelvloeistof........................................ 209
stuurbekrachtigingsvloeistof............... 211
Motorspecificaties................................... 268
Motor starten........................................... 142
Keyless drive.............................. 124, 144
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 288
evastarck
12 Alfabetisch register
12
289
N
NEWS...................................................... 238
Noodoproepen......................................... 246
Nooduitrusting
gevarendriehoek................................. 185
O
Olie, zie ook Motorolie..................... 208, 270
Onderhoud............................................... 205
onderhoud.......................................... 205
roestwering......................................... 201
One-key bell............................................. 251
Ontgrendelen................................... 125, 128
instellingen............................................ 75
Op afstand openen.................................... 76
Op afstand openen, portieren.................... 76
Opbergmogelijkheden in passagiers-
ruimte....................................................... 108
Opbergvak............................................... 108
110
Opblaasgordijnen...................................... 28
Openen, motorkap................................... 206
P
PACOS....................................................... 23
PACOS, schakelaar voor activering/deac-
tivering....................................................... 23
Park Assist............................................... 155
sensoren voor Park Assist.................. 156
Parkeerrem................................................ 67
Persoonlijke instellingen............................ 75
Approach-verlichting............................ 76
auto is op slot, lampje.......................... 76
autom. blower afstellen........................ 75
automatische vergrendeling................. 76
76
ontgrendelen, portieren........................ 76
op afstand openen................................ 76
timer recirculatie................................... 75
verlichting auto is ontgrendeld............. 76
Poetsen.................................................... 197
Privacy locking......................................... 121
Programmatype....................................... 239
Provisorische bandenreparatie................ 190
PTY, programmatype............................... 239
R
Radio
afstemfunctie...................................... 240
EON.................................................... 240
NEWS................................................. 238
programmatypes................................ 237
radio-instellingen................................ 236
radiozenders....................................... 236
REG.................................................... 240
Radio, zenders zoeken............................ 236
Radiotekst................................................ 239
RDS-functies............................................ 237
resetten............................................... 240
Recirculatie
ECC...................................................... 85
REG, regionale radioprogramma’s.......... 240
Regensensor.............................................. 62
Relais- en zekeringenkastje, zie Zekerin-
gen........................................................... 221
Rem- en koppelingsvloeistof................... 211
Remlichten................................................. 57
Remmen
antiblokkeerremsysteem, ABS........... 151
noodremlichten, EBL............................ 57
parkeerrem........................................... 67
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 289
evastarck
cd’s....................................................
Follow-Me-Home-verlichting................
12 Alfabetisch register
12
290
remkrachtverhoging bij noodstops,
EBA..................................................... 152
remlichten............................................. 57
Remsysteem............................................ 151
Reservewiel.............................................. 185
180, 185
Richtingaanwijzers..................................... 58
Rijden
in waterpartijen................................... 138
koelsysteem........................................ 138
met een aanhanger............................. 166
nieuwe auto’s en gladde wegen......... 138
zuinig.................................................. 138
Rijden met een aanhanger
kogeldruk............................................ 267
trekgewicht......................................... 267
Rijklaar gewicht........................................ 267
Roestwering............................................. 201
Roetfilter............................................ 53, 279
ROETFILTER VOL.................................... 279
ROPS (Roll-Over Protection System)........ 31
Ruitensproeiervloeistof, bijvullen............. 209
Ruitenwissers............................................. 61
regensensor.......................................... 62
S
Safelock-functie....................................... 130
deactiveren......................................... 130
onderbreking...................................... 130
SCAN
cd- en muziekbestanden.................... 242
radiozenders....................................... 237
Schoonmaken
automatische wasstraten................... 196
auto wassen....................................... 196
bekleding............................................ 198
veiligheidsgordels............................... 199
velgen................................................. 196
Serviceprogramma.................................. 204
Simkaart................................................... 246
SIPS-airbag................................................ 26
SIPS-airbags.............................................. 26
Sleepoog.................................................. 163
Slepen...................................................... 162
sleepoog............................................. 163
Sleutel
transpondersleutel.............................. 118
vergrendelings- en startsysteem zon-
der sleutel........................................... 124
Sleutelblad....................................... 119, 125
vergrendelingspunten......................... 123
Sleutelloos starten (Keyless drive)........... 124
Sloten
Vergrendelen...................................... 128
Smeermiddelen........................................ 274
Smeermiddelen, hoeveelheden............... 274
Sms.......................................................... 252
lezen................................................... 252
schrijven.............................................. 252
Spiegels
achteruitkijk-......................................... 70
buiten-.................................................. 72
elektrische verwarming......................... 73
elektrisch inklapbare............................. 72
kompas................................................. 70
Sproeiers
koplampen............................................ 61
sproeiervloeistof, bijvullen.................. 209
voorruit.................................................. 61
SRS-AIRBAG............................................. 20
SRS-systeem............................................. 20
algemene informatie............................. 20
Stabiliteits- en tractieregelsysteem......... 153
Stand-by, telefoon................................... 248
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 290
evastarck
compact reservewiel..................
12 Alfabetisch register
12
291
Standverwarming
accu en brandstof................................. 89
algemene informatie............................. 89
lampjes en displaymeldingen............... 90
op een helling parkeren........................ 89
tijd instellen........................................... 91
Startblokkering................................ 118, 143
Starten met hulpaccu.............................. 165
Steenslagplekken en krassen.................. 200
Stoel
elektrisch bedienbare........................... 97
handmatig verstelling........................... 96
Stoel met geheugenfunctie........................ 98
Storingsmeldingen voor BLIS.................. 160
Stuurbekrachtigingsvloeistof, controleren
en bijvullen............................................... 211
Stuurslot.................................................. 142
Stuurwiel
cruisecontrol......................................... 63
stuurwielafstelling................................. 66
toetsenset............................... 63, 65, 247
Subwoofer............................................... 234
Surround.......................................... 230, 234
Symbolen
controlesymbolen........................... 50, 51
waarschuwingssymbolen..................... 49
T
Tanken
tankdop............................................... 140
tanken................................................. 140
tankvulklep, elektrisch openen........... 140
tankvulklep, handmatig openen......... 140
Tekst disc................................................ 243
Telefoon
aan/uit................................................. 248
aansluiten........................................... 259
bediening............................................ 247
bellen.................................................. 257
bellen via telefoonboek....................... 251
gesprek beantwoorden....................... 257
handsfree............................................ 256
inkomende gesprekken...................... 257
one-key bell........................................ 251
stand-by............................................. 248
tekst invoeren..................................... 249
telefoonboek....................................... 259
telefoonboek, sneltoets...................... 259
telefoon registreren............................. 256
verkeersveiligheid............................... 247
Telefoonboek
nummerfuncties.................................. 250
Telefoonsysteem...................................... 246
Temperatuur
interieur, elektronische klimaatregeling 87
Timer
ECC...................................................... 85
Toetsensets op stuurwiel............. 63, 65, 247
Totaalgewicht.......................................... 267
TP, verkeersinformatie............................. 238
Traction Control....................................... 153
Transpondersleutel
afneembaar sleutelblad...................... 119
batterij vervangen............................... 127
Trekgewicht............................................. 267
Trekhaak.................................................. 168
monteren............................................ 170
specificaties........................................ 169
verwijderen......................................... 172
Trekinrichting, zie Trekhaak..................... 168
Trillingsdemper........................................ 168
Type-aanduidingen.................................. 264
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 291
evastarck
12 Alfabetisch register
12
292
Typegoedkeuring, afstandsbedienings-
systeem................................................... 283
U
Uitlaatgasreiniging
foutmelding........................................... 50
USB, aansluiting...................................... 233
V
Veiligheid
veiligheidssystemen, tabel.................... 32
Veiligheidsgordel
gordelgeleider....................................... 18
gordelspanners..................................... 18
zwangerschap...................................... 17
Veiligheidsgordels...................................... 16
Veiligheidszitje........................................... 34
ISOFIX-bevestigingssysteem voor kin-
derzitjes................................................ 38
Velgen
schoonmaken..................................... 196
Ventilatie.................................................... 83
Ventilator
ECC...................................................... 85
Verankeringsogen.................................... 113
Vergrendelen............................................ 125
ontgrendelen....................................... 128
Vergrendelen/ontgrendelen..................... 128
aan de binnenzijde.............................. 129
van de buitenzijde............................... 128
Verkeersinformatie................................... 238
Verlichting
Approach-verlichting............................ 73
automatische verlichting..................... 106
automatische verlichting, dimlicht........ 56
dimlicht................................................. 56
displayverlichting.................................. 57
Follow-Me-Home-verlichting.......... 58, 73
gloeilampen, specificaties.................. 281
groot licht/dimlicht.......................... 56, 58
in interieur........................................... 105
koplamphoogteverstelling.................... 56
leeslampjes......................................... 105
mistachterlicht...................................... 57
mistlichten............................................ 57
stadslichten/parkeerlichten vóór en
achterlichten......................................... 56
verlichtingspaneel, interieur.................. 56
Verlichting, gloeilampen vervangen......... 215
achterlicht................................... 217, 218
dimlicht............................................... 216
groot licht............................................ 216
instapverlichting.................................. 219
interieurverlichting plafond................. 220
kentekenplaatverlichting..................... 219
kofferbak............................................. 220
make-upspiegel.................................. 220
mistlampen vóór................................. 218
richtingaanwijzer................................. 217
sidemarker.......................................... 217
stadslichten........................................ 217
voorzijde............................................. 215
Versneld vooruit-/achteruitspoelen.......... 242
Versnellingsbak
handgeschakelde............................... 145
Verzorging................................................ 196
Verzorging, leren bekleding..................... 198
Vlekken.................................................... 198
Vloeistoffen, hoeveelheden...................... 274
Vloeistoffen en oliën......................... 207, 274
Vloeistoffen en oliën, algemene informa-
tie............................................................. 207
Vloeistoffen en oliën, controles motor-
ruimte....................................................... 207
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 292
evastarck
12 Alfabetisch register
12
293
Vloermatten................................................ 97
Volume
audiosysteem..................................... 232
automatische volumeregeling............. 235
mediaspeler........................................ 232
programmatypes................................ 240
Voorkeurzenders vastleggen, handmatig
en automatisch........................................ 236
W
Waarschuwingslampje
stabiliteits- en tractieregelsysteem..... 153
Waarschuwingssymbool, airbagsysteem. . 19
Water- en vuilafstotende laag.................... 73
Water- en vuilafstotende laag, schoonma-
ken........................................................... 198
Whiplash-letsel.......................................... 29
Whiplash-letsel, WHIPS............................. 29
WHIPS
kinderzitje/comfortkussen.................... 29
whiplash-letsel...................................... 29
Wielen
aanbrengen......................................... 189
demonteren........................................ 188
reservewiel.......................................... 185
sneeuwkettingen................................. 179
velgen................................................. 180
verwisselen......................................... 188
Willekeurige afspeelvolgorde, cd- en
muziekbestanden..................................... 242
Windscherm............................................. 104
Winterbanden.......................................... 181
Wisserbladen........................................... 212
schoonmaken..................................... 212
vervangen, voorruit............................. 212
Z
Zekeringen............................................... 221
algemene informatie........................... 221
kastje in motorruimte.......................... 222
relais- en zekeringenkastje in passa-
giersruimte.......................................... 225
vervangen........................................... 221
Zuinig rijden............................................. 138
Zwangere vrouwen, veiligheidsgordel....... 17
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 293
evastarck
12 Alfabetisch register
12
294
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 294
evastarck
Notities
295
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 295
evastarck
Notities
296
C70; 7; 3 2008-03-12T13:08:31+01:00; Page 296
evastarck
C70; 6; 3 2008-03-07T13:26:08+01:00; Page 1
evastarck
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%&+&9jiX]!6I%-'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%-!8deng^\]i'%%%"'%%-Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
VOLVO C70
Instructieboekje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298

Volvo C70 - 2009 de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor