Philips PicoPix PPX2055 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

14 Philips · PPX2055
NL
Handleiding
1Overzicht
Geachte klant
Wij bedanken u hartelijk dat u voor onze Pocket Pro-
jector gekozen hebt.
Veel plezier met uw toestel en zijn veelvoudige functies!
Algemene
veiligheidsinstructies
Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in
deze handleiding zijn beschreven. Door onoordeelkun-
dig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaat-
schade of gegevensverlies optreden. Let op alle aange-
geven waarschuwings- en veiligheidsinstructies.
Toestel opstellen
Bescherm het toestel tegen direct zonlicht, hitte, grote
temperatuurverschillen en vochtigheid. Zet het toestel
niet in de buurt van de verwarming of de airconditio-
ning. Let op de informatie in de technische specificaties
met betrekking tot temperatuur en luchtvochtigheid.
Wordt het apparaat te heet, of komt er rook uit, ver-
wijder het apparaat dan direct van de USB-aansluiting.
Laat uw toestel door een technische servicedienst
onderzoeken. Om te vermijden dat een brand uitbreidt,
moeten open vlammen uit de buurt van het toestel wor-
den gehouden.
Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak de
netstekker of de netaansluiting nooit met natte handen
aan.
Onder de volgende omstandigheden kan condensvor-
ming aan de binnenkant van het apparaat ontstaan, het-
geen tot onjuist functioneren leidt:
· als het apparaat vanuit een koude naar een warme
ruimte wordt gebracht;
· na het opwarmen van een koude ruimte;
· bij plaatsing in een vochtige ruimte.
Ga als volgt te werk om condensvorming te voorko-
men:
1 Doe het apparaat in een plastic zak voordat u het
naar een andere ruimte brengt, zodat het zich aan
het de temperatuur en vochtigheidsgraad in de
nieuwe ruimte kan aanpassen.
2 Wacht één tot twee uur voordat u het apparaat uit
de plastic zak haalt.
Het apparaat mag niet in een zeer stoffige omgeving
worden gebruikt. Stofdeeltjes en andere vreemde voor-
werpen zouden het apparaat kunnen beschadigen.
Stel het apparaat niet bloot aan extreme trillingen.
Interne onderdelen kunnen daardoor worden bescha-
digd.
Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel
omgaan. De verpakkingsfolie mag niet in de handen van
kinderen geraken.
Reparaties
Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud
kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw
toestel uitsluitend door een geautoriseerde service-
dienst repareren.
Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, anders
komt de garantie te vervallen.
Bovenzijde
Scherpstellen
ƒ Mini-USB-aansluiting
Onderzijde
Uitsparing voor statiefadapter
GEVAAR!
Gevaar voor schade aan de ogen door
hoogenergetische LED!
Dit apparaat is uitgerust met een hoogenerge-
tische LED (Light Emitting Diode) die een zeer
fel licht uitstraalt. Kijk niet direct in de lens van
de projector om oogschade of irritatie te
voorkomen.
a
b
a
15
NL
2 Ingebruikneming
Software installeren
1 Sluit alle lopende programma’s en toepassingen
voordat u de installatie start.
2 Sluit het apparaat aan op een vrije USB-poort op uw
computer.
3 Kies in Windows Explorer het station PicoPix 2055
en start het programma PicoPix viewer 2
setup.exe door erop te dubbelklikken.
4 Uw computer bereidt het installatieproces voor.
Volg de overige instructies van de installatie-wizard
en start de computer tenslotte opnieuw.
Het apparaat in gebruik
nemen
1 Sluit het apparaat met de meegeleverde Y-USB-kabel
aan op zwei USB-poorten van uw computer, om
het volle prestatievermogen van uw apparaat te
waarborgen.
2 Start het programma PicoPix viewer 2. In de status-
balk verschijnt een symbool. De Pocket Projector
wordt ingeschakeld en het beeld van de computer
wordt geprojecteerd. Er wordt een venster geopend
waarin u tussen gespiegelde en uitgebreide projectie
kunt kiezen en de helderheid kunt instellen.
3 Stel het beeld scherp met het daarvoor bestemde
wieltje.
4 Verwijder na de presentatie de USB-kabels van de
computer om stroom te besparen en PicoPix vie-
wer 2 te beëindigen.
Software desinstalleren
1 Sluit alle lopende programma’s en toepassingen
voordat u de desinstallatie start. Roep het deïnstalla-
tieprogramma op door in het startmenu op PicoPix
viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 te klikken.
Uw computer bereidt de desinstallatie voor.
2 Volg de instructies op het scherm.
3 Ter beëindiging van de desinstallatie moet u uw com-
puter opnieuw opstarten.
4 Nadat uw computer opnieuw is opgestart, is het ver-
wijderen van PicoPix viewer 2 voltooid.
Technische specificaties
Technologie / Objectief
Displaytechnologie..................................WVGA 0,3" DLP
Lichtbron.................................................................RGB LED
Resolutie ..........................................854¦×¦480¦pixels (16:9)
Ondersteunde resoluties ................SVGA/XGA/WXGA
Lichtsterkte (Bright Mode)........................ max. 55¦lumen
Contrastverhouding .................................................. 1000:1
Geprojecteerde beeldgrootte.......................12¦–120 inch
Afstand tot projectievlak...............................0,5¦m tot 3¦m
Aftastsnelheid horizontaal................................31¦–¦69¦kHz
Aftastsnelheid verticaal....................................... 56¦–¦85¦Hz
Voeding .................................................. via USB-aansluiting
Afmetingen (b¦×¦h¦×¦d)................................72¦×¦27¦×¦72¦mm
Gewicht......................................................................0,115¦kg
Aanbevolen omgevingstemperatuur...................5¦–¦35¦ºC
Relatieve luchtvochtigheid ....................................................
........................................15¦–¦80¦% (niet condenserend)
Minimale systeemeisen
Processor...................... Intel Pentium M of AMD Athlon
Klokfrequentie..............................................................2GHz
Besturingssysteem ......Windows XP Professional (SP2),
....................................Vista, Windows 7, Mac OS 10.6
Werkgeheugen .................................... 1GB DDR SDRAM
Vrij geheugen ...............................................................40 MB
USB-aansluiting .........................................................USB 2.0
Alle gegevens worden uitsluitend ter informatie ver-
strekt. Sagemcom behoudt zich het recht voor om
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te
brengen.
Opmerking
Het apparaat van de computer los-
koppelen
Koppel het apparaat los voordat u de com-
puter opnieuw opstart. De computer zou
anders kunnen proberen om op te starten
vanaf de Pocket Projector, die als externe
data-opslag wordt gezien.
Opmerking
Beeldschermresolutie van de compu-
ter
De beste beeldkwaliteit wordt verkregen
wanneer de beeldschermresolutie van uw
computer op 800¦×¦600¦pixels is ingesteld.
Opmerking
Projectorhelderheid
Bij de eerste installatie start het apparaat met
het minimale helderheidsniveau.
Opmerking
Programma PicoPix viewer 2 beëindi-
gen
Klik in het programma op de knop Beëin-
digen of ga als volgt te werk:
1) Klik met de rechter muisknop op het
symbool PicoPix viewer 2 in de taakbalk.
2) Klik op Beëindigen.
16 Philips · PPX2055
NL
De CE-markering geeft aan dat het product voldoet aan
de hoofdvereisten op het gebied van consumentenvei-
ligheid en elektromagnetische interferentie uit richtlijn
2006/95/EG, 2004/108/EG en 2009/125/EG van de
Europese Raad betreffende eindapparatuur voor tele-
communicatie.
De compatibiliteitsverklaring kan worden geraadpleegd
op de website www.sagem-ca.at/doc.
Sagemcom hecht grote waarde aan milieubescherming
in het kader van duurzame ontwikkeling. Sagemcom
streeft ernaar om milieuvriendelijke systemen op de
markt te brengen. Daarom heeft Sagemcom besloten de
ecologische prestaties in alle levensfasen van het pro-
duct, van fabricage via ingebruikneming tot het gebruik
en de afvalverwerking een hoge prioriteit te geven.
Verpakking: Het logo met de groene stip geeft aan dat
er een bijdrage aan een erkende landelijke organisatie is
betaald om infrastructuren voor hergebruik en recy-
cling van verpakkingen te verbeteren. Bied verpakkings-
materiaal altijd aan volgens de ter plaatse geldende
voorschriften voor gescheiden afvalinzameling.
Product: Wanneer een product is voorzien van een
logo van een afvalcontainer met een kruis, betekent dit
dat het product behoort tot de categorie elektrische en
elektronische apparatuur. De Europese regelgeving
schrijft voor dat dergelijke apparatuur gescheiden moet
worden ingezameld:
• via verkooppunten wanneer tegelijkertijd soortgelijke
nieuwe apparatuur wordt aangeschaft
• via de plaatselijke systemen voor (gescheiden) afvalin-
zameling.
Op deze manier levert u een bijdrage aan hergebruik en
recycling van Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur, en daarmee tevens aan een beter milieu en
een betere volksgezondheid.
De gebruikte papieren en kartonnen verpakkingen kun-
nen als oud papier worden aangeboden. De plastic en
Styropor verpakkingen biedt u als overig afval ter ver-
werking aan, afhankelijk van de in uw land geldende
richtlijnen.
Handelsmerken: De in deze handleiding genoemde
referenties zijn handelsmerken van de betreffende
firma’s. Het ontbreken van de symbolen É en Ë bete-
kent niet dat de betreffende begrippen vrije handels-
merken zijn. Andere in dit document gebruikte pro-
ductnamen dienen alleen maar ter kenmerking en kun-
nen handelsmerken van de betreffende houder zijn.
Sagemcom weigert elk recht op deze merken.
Noch Sagemcom noch aangesloten maatschappijen zijn
tegenover de koper van dit product of tegenover der-
den aansprakelijk met betrekking tot schadevorderin-
gen, verliezen, kosten of uitgaven die voor de koper of
derden tengevolge van een ongeluk, verkeerd gebruik of
misbruik van dit product of door niet geautoriseerde
wijzigingen, reparaties, veranderingen van het product
resp. het niet opvolgen van de bedrijfs- en onderhouds-
instructies van Sagemcom ontstaan.
Sagemcom kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
eisen tot schadevergoeding of problemen tengevolge
van het gebruik van om het even welke opties of ver-
bruiksmaterialen die niet als originele producten van
Sagemcom of niet als door Sagemcom goedgekeurde
producten zijn gekenmerkt.
Sagemcom is niet aansprakelijk voor schadevorderingen
tengevolge van elektromagnetische interferenties ver-
oorzaakt door het gebruik van verbindingskabels die
niet als producten van Sagemcom gekenmerkt zijn.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag
zonder voorafgaandelijke schriftelijke toestemming van
Sagemcom worden vermenigvuldigd ,in een archiefsys-
teem worden opgeslagen of in welke vorm dan ook -
elektronisch, mechanisch, door middel van fotokopie,
opname of op een andere manier – worden gereprodu-
ceerd. De in dit document opgenomen informatie is uit-
sluitend bedoeld als ondersteuning bij het gebruik van
dit product. Sagemcom aanvaardt geen verantwoording,
als deze informaties bij andere apparaten worden toe-
gepast.
Deze gebruiksaanwijzing kan niet als contract worden
beschouwd.
Vergissingen, drukfouten en wijzingen voorbehouden.
Copyright © 2011 Sagemcom Austria GmbH

Documenttranscriptie

1 Overzicht Handleiding Geachte klant Wij bedanken u hartelijk dat u voor onze Pocket Projector gekozen hebt. Veel plezier met uw toestel en zijn veelvoudige functies! NL Algemene veiligheidsinstructies Reparaties Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren. Verwijder het typeplaatje van uw toestel niet, anders komt de garantie te vervallen. GEVAAR! Gevaar voor schade aan de ogen door hoogenergetische LED! Dit apparaat is uitgerust met een hoogenergetische LED (Light Emitting Diode) die een zeer fel licht uitstraalt. Kijk niet direct in de lens van de projector om oogschade of irritatie te voorkomen. Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleiding zijn beschreven. Door onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies optreden. Let op alle aangegeven waarschuwings- en veiligheidsinstructies. Toestel opstellen Bescherm het toestel tegen direct zonlicht, hitte, grote temperatuurverschillen en vochtigheid. Zet het toestel niet in de buurt van de verwarming of de airconditioning. Let op de informatie in de technische specificaties met betrekking tot temperatuur en luchtvochtigheid. Wordt het apparaat te heet, of komt er rook uit, verwijder het apparaat dan direct van de USB-aansluiting. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken. Om te vermijden dat een brand uitbreidt, moeten open vlammen uit de buurt van het toestel worden gehouden. Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Raak de netstekker of de netaansluiting nooit met natte handen aan. Onder de volgende omstandigheden kan condensvorming aan de binnenkant van het apparaat ontstaan, hetgeen tot onjuist functioneren leidt: · als het apparaat vanuit een koude naar een warme ruimte wordt gebracht; · na het opwarmen van een koude ruimte; · bij plaatsing in een vochtige ruimte. Ga als volgt te werk om condensvorming te voorkomen: 1 Doe het apparaat in een plastic zak voordat u het naar een andere ruimte brengt, zodat het zich aan het de temperatuur en vochtigheidsgraad in de nieuwe ruimte kan aanpassen. 2 Wacht één tot twee uur voordat u het apparaat uit de plastic zak haalt. Het apparaat mag niet in een zeer stoffige omgeving worden gebruikt. Stofdeeltjes en andere vreemde voorwerpen zouden het apparaat kunnen beschadigen. Stel het apparaat niet bloot aan extreme trillingen. Interne onderdelen kunnen daardoor worden beschadigd. Laat uw kinderen niet zonder toezicht met het toestel omgaan. De verpakkingsfolie mag niet in de handen van kinderen geraken. 14 Bovenzijde ‚ Scherpstellen ƒ Mini-USB-aansluiting a b Onderzijde ‚ Uitsparing voor statiefadapter a Philips · PPX2055 2 Ingebruikneming Software installeren 1 Sluit alle lopende programma’s en toepassingen voordat u de installatie start. 2 Sluit het apparaat aan op een vrije USB-poort op uw computer. 3 Kies in Windows Explorer het station PicoPix 2055 en start het programma PicoPix viewer 2 setup.exe door erop te dubbelklikken. 4 Uw computer bereidt het installatieproces voor. Volg de overige instructies van de installatie-wizard en start de computer tenslotte opnieuw. Opmerking Het apparaat van de computer loskoppelen Koppel het apparaat los voordat u de computer opnieuw opstart. De computer zou anders kunnen proberen om op te starten vanaf de Pocket Projector, die als externe data-opslag wordt gezien. Het apparaat in gebruik nemen 1 Sluit het apparaat met de meegeleverde Y-USB-kabel aan op zwei USB-poorten van uw computer, om het volle prestatievermogen van uw apparaat te waarborgen. 2 Start het programma PicoPix viewer 2. In de statusbalk verschijnt een symbool. De Pocket Projector wordt ingeschakeld en het beeld van de computer wordt geprojecteerd. Er wordt een venster geopend waarin u tussen gespiegelde en uitgebreide projectie kunt kiezen en de helderheid kunt instellen. Opmerking Beeldschermresolutie van de computer De beste beeldkwaliteit wordt verkregen wanneer de beeldschermresolutie van uw computer op 800¦×¦600¦pixels is ingesteld. Opmerking Projectorhelderheid Bij de eerste installatie start het apparaat met het minimale helderheidsniveau. 3 Stel het beeld scherp met het daarvoor bestemde wieltje. 4 Verwijder na de presentatie de USB-kabels van de computer om stroom te besparen en PicoPix viewer 2 te beëindigen. Opmerking Programma PicoPix viewer 2 beëindigen Klik in het programma op de knop Beëindigen of ga als volgt te werk: 1) Klik met de rechter muisknop op het symbool PicoPix viewer 2 in de taakbalk. 2) Klik op Beëindigen. Software desinstalleren 1 Sluit alle lopende programma’s en toepassingen voordat u de desinstallatie start. Roep het deïnstallatieprogramma op door in het startmenu op PicoPix viewer 2 > Uninstall PicoPix viewer 2 te klikken. Uw computer bereidt de desinstallatie voor. 2 Volg de instructies op het scherm. 3 Ter beëindiging van de desinstallatie moet u uw computer opnieuw opstarten. 4 Nadat uw computer opnieuw is opgestart, is het verwijderen van PicoPix viewer 2 voltooid. Technische specificaties Technologie / Objectief Displaytechnologie.................................. WVGA 0,3" DLP Lichtbron.................................................................RGB LED Resolutie .......................................... 854¦×¦480¦pixels (16:9) Ondersteunde resoluties ................SVGA/XGA/WXGA Lichtsterkte (Bright Mode) ........................ max. 55¦lumen Contrastverhouding .................................................. 1000:1 Geprojecteerde beeldgrootte.......................12¦–120 inch Afstand tot projectievlak...............................0,5¦m tot 3¦m Aftastsnelheid horizontaal................................ 31¦–¦69¦kHz Aftastsnelheid verticaal....................................... 56¦–¦85¦Hz Voeding .................................................. via USB-aansluiting Afmetingen (b¦×¦h¦×¦d)................................72¦×¦27¦×¦72¦mm Gewicht......................................................................0,115¦kg Aanbevolen omgevingstemperatuur ...................5¦–¦35¦ºC Relatieve luchtvochtigheid .................................................... ........................................15¦–¦80¦% (niet condenserend) Minimale systeemeisen Processor...................... Intel Pentium M of AMD Athlon Klokfrequentie..............................................................2GHz Besturingssysteem ......Windows XP Professional (SP2), .................................... Vista, Windows 7, Mac OS 10.6 Werkgeheugen .................................... 1GB DDR SDRAM Vrij geheugen ...............................................................40 MB USB-aansluiting ......................................................... USB 2.0 Alle gegevens worden uitsluitend ter informatie verstrekt. Sagemcom behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen. 15 NL NL De CE-markering geeft aan dat het product voldoet aan de hoofdvereisten op het gebied van consumentenveiligheid en elektromagnetische interferentie uit richtlijn 2006/95/EG, 2004/108/EG en 2009/125/EG van de Europese Raad betreffende eindapparatuur voor telecommunicatie. De compatibiliteitsverklaring kan worden geraadpleegd op de website www.sagem-ca.at/doc. Sagemcom hecht grote waarde aan milieubescherming in het kader van duurzame ontwikkeling. Sagemcom streeft ernaar om milieuvriendelijke systemen op de markt te brengen. Daarom heeft Sagemcom besloten de ecologische prestaties in alle levensfasen van het product, van fabricage via ingebruikneming tot het gebruik en de afvalverwerking een hoge prioriteit te geven. Verpakking: Het logo met de groene stip geeft aan dat er een bijdrage aan een erkende landelijke organisatie is betaald om infrastructuren voor hergebruik en recycling van verpakkingen te verbeteren. Bied verpakkingsmateriaal altijd aan volgens de ter plaatse geldende voorschriften voor gescheiden afvalinzameling. Product: Wanneer een product is voorzien van een logo van een afvalcontainer met een kruis, betekent dit dat het product behoort tot de categorie elektrische en elektronische apparatuur. De Europese regelgeving schrijft voor dat dergelijke apparatuur gescheiden moet worden ingezameld: • via verkooppunten wanneer tegelijkertijd soortgelijke nieuwe apparatuur wordt aangeschaft • via de plaatselijke systemen voor (gescheiden) afvalinzameling. Op deze manier levert u een bijdrage aan hergebruik en recycling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur, en daarmee tevens aan een beter milieu en een betere volksgezondheid. De gebruikte papieren en kartonnen verpakkingen kunnen als oud papier worden aangeboden. De plastic en Styropor verpakkingen biedt u als overig afval ter verwerking aan, afhankelijk van de in uw land geldende richtlijnen. 16 Handelsmerken: De in deze handleiding genoemde referenties zijn handelsmerken van de betreffende firma’s. Het ontbreken van de symbolen É en Ë betekent niet dat de betreffende begrippen vrije handelsmerken zijn. Andere in dit document gebruikte productnamen dienen alleen maar ter kenmerking en kunnen handelsmerken van de betreffende houder zijn. Sagemcom weigert elk recht op deze merken. Noch Sagemcom noch aangesloten maatschappijen zijn tegenover de koper van dit product of tegenover derden aansprakelijk met betrekking tot schadevorderingen, verliezen, kosten of uitgaven die voor de koper of derden tengevolge van een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik van dit product of door niet geautoriseerde wijzigingen, reparaties, veranderingen van het product resp. het niet opvolgen van de bedrijfs- en onderhoudsinstructies van Sagemcom ontstaan. Sagemcom kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eisen tot schadevergoeding of problemen tengevolge van het gebruik van om het even welke opties of verbruiksmaterialen die niet als originele producten van Sagemcom of niet als door Sagemcom goedgekeurde producten zijn gekenmerkt. Sagemcom is niet aansprakelijk voor schadevorderingen tengevolge van elektromagnetische interferenties veroorzaakt door het gebruik van verbindingskabels die niet als producten van Sagemcom gekenmerkt zijn. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag zonder voorafgaandelijke schriftelijke toestemming van Sagemcom worden vermenigvuldigd ,in een archiefsysteem worden opgeslagen of in welke vorm dan ook elektronisch, mechanisch, door middel van fotokopie, opname of op een andere manier – worden gereproduceerd. De in dit document opgenomen informatie is uitsluitend bedoeld als ondersteuning bij het gebruik van dit product. Sagemcom aanvaardt geen verantwoording, als deze informaties bij andere apparaten worden toegepast. Deze gebruiksaanwijzing kan niet als contract worden beschouwd. Vergissingen, drukfouten en wijzingen voorbehouden. Copyright © 2011 Sagemcom Austria GmbH Philips · PPX2055
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips PicoPix PPX2055 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor