LG HBS-SL6S Handleiding

Type
Handleiding
97
NEDERLANDS
LG TONE Style gebruiken
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
OPMERKING: lees vóór gebruik van de headset alle informatie goed door voor optimale prestaties en
om schade aan en misbruik van de headset te voorkomen.
Aanpassingen of wijzigingen aan deze handleiding naar aanleiding van typefouten of
onnauwkeurigheden van de hierin vastgelegde informatie worden uitsluitend door LG Electronics Inc.
gemaakt.
De LG TONE Style (HBS-SL6S) is een lichtgewicht draadloze stereoheadset die gebruikmaakt van
Bluetooth technologie.
Dit product kan worden gebruikt als een audioaccessoire voor apparaten die ondersteuning bieden voor
de Bluetooth-proelen A2DP of Handsfree.
Veiligheidswaarschuwingen
!
LET OP
Demonteer, wijzig of repareer het product niet op willekeurige wijze.
Plaats het product niet vlak bij hittebronnen of ontvlambaar materiaal.
Vervang de batterij niet op willekeurige wijze, aangezien deze dan kan exploderen.
Het product kan beschadigd raken als u een niet-compatibele oplader gebruikt.
Zorg dat baby’s of kinderen de magneten of kleine onderdelen van het product niet inslikken.
Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in de aansluitingen van de oplader terechtkomen
(laadpoort en stekker). Wanneer u dat niet doet, kan dat brand of een elektrische schok tot
gevolg hebben.
Draag voor uw veiligheid het product niet terwijl dit wordt opgeladen.
Raadpleeg een arts voordat u dit apparaat gebruikt als u een geïmplanteerd medisch apparaat
hebt.
Trek niet te hard aan de kabel van de oortelefoon.
Uit veiligheidsoverwegingen mag u de batterij niet verwijderen uit het product.
De lithium-ion-polymeerbatterij is een gevaarlijk onderdeel dat letsel kan veroorzaken.
Als u de batterij door niet-gekwaliceerd personeel laat vervangen, kan dit uw apparaat
beschadigen.
Vervang niet zelf de batterij. De batterij kan beschadigd raken, wat kan leiden tot oververhitting
en letsel. De batterij moet worden vervangen door een erkende dienstverlener. De batterij dient
te worden gerecycled of afzonderlijk van het huishoudelijk afval te worden ingeleverd.
98
!
WAARSCHUWING
Laat het product niet van grote hoogte vallen.
Zorg dat water, alcohol of benzeen niet in contact komt met het product.
Bewaar het product niet op een warme of stofge plek.
Plaats geen zware voorwerpen op het product.
Dit product is niet waterdicht. Vermijd vocht en water.
OPMERKING
Reinig het product als het is blootgesteld aan veel zweet.
Houd de oordoppen schoon.
HD-luidspreker
Als het communicatienetwerk van het apparaat waarmee u verbinding maakt ondersteuning biedt
voor HD-spraakoproepen, kunt u in HD gesprekken voeren en naar muziek luisteren.
99
Productcomponenten
LG TONE Style HBS-SL6S
(middelgrote oordopjes geplaatst)
Extra oordoppen
(klein en groot)
USB Type C™ Laadkabel
Naslaggids Gebruikershandleiding WEEE-kaart (alleen Europa)
OPMERKING: het werkelijke productontwerp kan afwijken van getoonde afbeeldingen in de
handleiding.
Zorg dat u originele LG Electronics-onderdelen gebruikt. Een niet-origineel component gebruiken
Kan het product beschadigen en de waarborg wordt nietig.
Gebruik de USB Type C™ kabel die bij het product geleverd werd.
!
LET OP
100
Productbeschrijving
Indicatielampje
Inklapbare oordopjes
Oplaadpoort
Microfoon
Microfoon
Volumeknop (Vorige/Volgende)
MFB (Multifunctionele knop):
Knop Aan/Uit/Gesprek/Afspelen
Luidspreker
*Enkel HBS-SL6S
Luidspreker/
Earphones Schakelaar
Modus
*Enkel HBS-SL6S
* Het uitzien en de specicaties van uw werkelijke product kunnen verschillen afhankelijk van het model.
OPMERKING: Om gehoorverlies te vermijden wordt er tweemaal een controlegeluid afgespeeld of
gedurende de tijd dat u het volume regelt bij hoge volumes.
Voeding aan/uit
Functies Omschrijving
Inschakelen Houd de MFB twee seconden ingedrukt.
Uitschakelen Houd de MFB vier seconden ingedrukt.
* De blauwe LED knippert en u hoort een alarm als u het product in- of uitschakelt.
101
Koppelen en Verbinden
Doe uw oordoppen in en volg de gesproken aanwijzingen om gemakkelijk te
kunnen koppelen en verbinden.
OPMERKING: als u wordt gevraagd om de autorisatiecode (PIN-code),
typt u 0000.
Als u hoort dat de batterij niet voldoende is geladen, dient u de batterij op te
laden vooradat U doorgaat met koppelen.
Als de headset niet binnen drie minuten wordt gekoppeld, wordt deze
automatisch uitgeschakeld. Indien dit gebeurt, houd de MFB twee seconden
ingedrukt om de stroom in te schakelen
Snel verbinden
2
3
LG HBS-XXX
1 Schakel vanuit het menu Instellingen op de mobiele telefoon Bluetooth in.
2 Op de headset houdt u de MFB twee seconden ingedrukt om de stroom in te schakelen.
3 Het blauwe Indicatielampje gaat branden en de headset schakelt over naar de zoekmodus.
4 Vanuit uw mobiele telefoon of apparaat en selecteer [LG HBS-XXX] om verbinding te maken.
OPMERKING: Hierboven is HBS-XXX een modelnummer uniek voor het product en kan verschillen
afhankelijk van het model (Bijvoorbeeld, in het geval van een model HBS-SL6S
wordt LG HBS-SL6S weergegeven).
5 U hoort een gesproken bericht als de verbinding tot stand is gebracht.
Snel Koppelen
1 Schakel vanuit het menu Instellingen op de mobiele telefoon Bluetooth in.
2 Op de headset houdt u de MFB twee seconden ingedrukt om de stroom in te schakelen.
3 Het blauwe Indicatielampje gaat branden en de headset schakelt over naar de zoekmodus.
4 Plaats de mobiele telefoon met niet-geblokkeerd scherm of een apparaat dat moet verbonden
worden dichtbij en verbind het met de headset volgens de instructies op het scherm.
5 U hoort een gesproken bericht als de verbinding tot stand is gebracht.
102
OPMERKING: het ondersteunt enkel Android™ 6.0 of hoger.
Alvorens de headset aan te sluiten, congureer de mobiele telefoon of het apparaat
dat moet verbonden worden om info locatie te gebruiken.
Handmatig verbinden (koppelen met een ander toestel of opnieuw koppelen)
1 Terwijl de headset uitgeschakeld is, druk tegelijkertijd op de MFB en
de Volumeknop (Vorige ) gedurende twee seconden of meer.
2 Het blauwe Indicatielampje gaat branden en de headset
schakelt over naar de zoekmodus.
3 Vanuit uw mobiele telefoon of apparaat en selecteer
[LG HBS-XXX] om verbinding te maken.
OPMERKING: Hierboven is het HBS-XXX een modelnummer uniek
voor het product en kan verschillen afhankelijk
van het model.
(Bijvoorbeeld in het geval van een model
HBS-SL6S, Wordt LG HBS-SL6S weergegeven).
Meerdere verbindingen
De headset kan verbonden worden op twee apparaten, zoals tegelijkertijd op een mobiele telefoon
en een PC.
OPMERKING: Als de headset tegelijkertijd is verbonden met twee apparaten, dan werken de
belangrijkste functies op basis van het ” belangrijkste verbonden apparaat.
1 Om meerdere apparaten te verbinden, schakel de headset uit terwijl het product verbonden wordt
met één apparaat.
2 Voer 1 tot 3 onder 'Handmatig verbinden' uit. Dit apparaat wordt het 'belangrijkste verbonden apparaat'.
3 Probeer de headset te verbinden met gebruik van een apparaat waarmee de headset al eerder
verbonden was. Dit apparaat wordt het 'secundaire verbonden apparaat'.
Automatisch opnieuw verbinding maken
Als u de headset inschakelt, maakt deze automatisch verbinding met het meest recente apparaat
(belangrijkste of secundaire verbonden apparaat) waarmee het apparaat verbonden was. (Als een
apparaat niet wordt gevonden, wordt de zoekmodus geactiveerd.)
Indien het product niet automatisch verbinding maakt met apparaat dat u wenst, zoek uw product
op Het apparaat dat u wenst te verbinden en verbind het handmatig.
Indicatielampje
Status Omschrijving
In-/uitschakelen Het blauwe Indicatielampje knippert.
Zoekmodus Het blauwe Indicatielampje brandt.
Headset-/handsfreeproel
verbonden/-oproep verbonden
Het Indicatielampje knippert blauw om de vijf seconden.
103
Functies voor mobiele oproepen
Functies Status Omschrijving
Oproep
beantwoorden
Overgaan
Druk kort op de MFB.
OPMERKING: De headset zal niet trillen als de trilfunctie is
uitgeschakeld.
Een oproep
plaatsen
Inactief
Als u een oproep plaatst met een mobiele telefoon, wordt deze oproep
automatisch doorverbonden naar de.headset
Schakelen tussen
oproepen
In gesprek
Houd de Volumeknop (Volgende ) ingedrukt gedurende één
seconde om de oproep over te schakelen tussen de headset en de
mobiele telefoon
Kiezen met spraak
Inactief/
Muziek aan
Druk kort tweemaal op de MFB om spraak op uw headset te activeren.
Een oproep
aannemen
tijdens een
telefoongesprek
In gesprek
U kunt een andere oproep ontvangen aan de telefoon door kort op de
MFB te drukken De bestaande oproep wordt dan in de wachtstand
gezet. Druk kort op de MFB om terug te keren naar de vorige oproep.
Indien de vorige oproep in standby is, kunt u de huidige oproep
beëindigen op de mobiele telefoon. (De prestatie kan verschillen,
afhankelijk van de instellingen van de mobiele telefoon.)
Een oproep
weigeren
Overgaan Druk twee maal kort op de MFB.
Inschakelen/
Stil uitschakelen
In gesprek
Houd de Volumeknop (Vorige ) ingedrukt gedurende één seconde.
Volume omhoog/
Volume omlaag
In gesprek
Druk kort op de Volumeknop (Volgende ) of Volumeknop
(Vorige ).
OPMERKING: de functie Kiezen met spraak werkt op het belangrijkste verbonden apparaat of op
het apparaat waarmee u de laatste oproep hebt geplaatst. (Het functioneren van
de functie Kiezen met spraak kan variëren, al naar gelang de mobiele telefoon die u
gebruikt.)
104
Muziek afspelen
Functies Status Omschrijving
Afspelen Inactief Druk kort op de MFB.
Pauzeren
Muziek is
aan
Druk kort op de MFB.
Speel Vorige/
Volgende nummer
Muziek is
aan
Houd de Volumeknop (Volgende )ingedrukt gedurende één
seconde om het volgende nummer af te spelen.
Houd de Volumeknop (Vorige ) ingedrukt gedurende één seconde
om het vorige nummer af te spelen.
Volume omhoog/
Volume omlaag
Muziek is
aan
Druk kort op de Volumeknop (Volgende ) of Volumeknop
(Vorige ).
Equalizer-modus
wijzigen
Muziek is
aan
Houd de Volumeknop (Volgende ) en Volumeknop (Vorige )
tegelijkertijd gedurende één seconde ingedrukt om naar de volgende
stap te gaan.
Bas versterken (standaard) > Normaal > Hoge tonen versterken.
Overschakelen op een andere muziekspeler
Als u wilt overschakelen naar een andere muziekspeler als er meerdere apparaten zijn verbonden,
stopt u de muziek die momenteel wordt afgespeeld en speelt u vervolgens de muziek vanaf het
gewenste apparaat.
Speakermodus
Als u de Luidsprekermodus of de Oortjesmodus naar de positie
Luidsprekermodus schuift, wordt de luidsprekermodus van het
apparaat geactiveerd.
105
Batterij opladen en waarschuwingen
Open het klepje van de oplaadpoort en sluit de oplader aan op de oplaadpoort.
Indicatielampje Rood Paars Blauw
Batterijstatus Opladen 80% Voltooid
De headset wordt uitgeschakeld bij het laden.
OPMERKING: Indien de temperatuurte hoog of te laag is, knippert de
status van het indicatielampje in rood en de batterij wordt
niet geladen.
Voor meer informatie over de batterij, ga naar
[Aanvullende informatie] > [4. Accugegevens].
Houd de Volumeknop (Vorige ) ingedrukt gedurende één seconde in de modus inactief om het
indicatielampje en batterijpeil te controleren via spraak.
Batterijstatus Voldoende Normaal Onvoldoende
Indicatielampje Blauw knippert Paars knippert Rood knippert
Instellingen voor trilsignaal
De headset is standaard ingesteld op Trilsignaal. Om het trilsignaal in
of uit te schakelen, houd de Volumeknop (Volgende ) ingedrukt
gedurende Twee seconden in de modus inactief.
OPMERKING: Als u de trilsignalen uitschakelt, trilt het apparaat niet,
ook niet als u een oproep ontvangt of zich buiten het
communicatiebereik bevindt.
Buiten bereik
Als het apparaat waarmee het product is verbonden zich buiten het effectieve communicatiebereik
bevindt, wordt het communicatiesignaal zwak en gaat de verbinding verloren. Het effectieve
communicatiebereik kan variëren afhankelijk van de omgeving en andere omstandigheden.
Als het apparaat weer binnen het effectieve communicatiebereik komt, maakt het product automatisch
weer verbinding met het apparaat. Als dit niet automatisch gebeurt, drukt u op de MFB op het product
om handmatig een verbinding tot stand te brengen.
Als een apparaat dat niet wordt gebruikt buiten het communicatiebereik komt wanneer er meerdere
apparaten zijn verbonden, geeft het product een trilsignaal en geeft een spraakbericht aan dat de verbinding is
verbroken. In dat geval wordt niet geprobeerd de verbinding automatisch opnieuw tot stand te brengen.
106
LG Tone & Talk™
Tone & Talk biedt ondersteuning voor verschillende
functies, zoals oproepen en aanwijzingen in de vorm van
tekst en spraak. Zoek naar “LG Tone & Talk” in de Google
Play Store (Android™ OS) of de App Store® (iOS) om
Tone & Talk te installeren. U kunt de QR-code aan de
rechterkant scannen om Tone & Talk te installeren.
OPMERKING: sommige functies van Tone & Talk worden
mogelijk niet geactiveerd op iOS-apparaten.
Functie Omschrijving
Kennisgeving Spraak
Indien u Kennisgeving Spraak aanzet, leest het de SMS, MMS en berichten
van sociale media met spraak.
Kennisgeving Trillen U kunt de kennisgeving trillen aan-/uitzetten in de Instelling Kennisgeving.
Controleer Batterij Headset
U kunt de hoeveelheid batterij van de headset controleren via de app
scherm.
De Equalizer-modus wijzigen
In het EQ menu, kunt u de equalizer modus wijzigen.
(De Equalizer-modus kan niet worden gewijzigd in de luidsprekermodus.)
Software-update
Als er een software update is voor de headset, wordt kennisgegeven van de
update en kunt u de software updaten.
Google Play App Store
107
Probleemoplossing
Problemen Oplossingen
De stroom schakelt niet in Controleer het batterijniveau en laad de batterij op.
Kan geen oproep plaatsen met
de headset
Als de mobiele telefoon geen ondersteuning biedt voor headset- en
handsfreefuncties, kunt u de oproepfuncties niet gebruiken.
Controleer het batterijniveau en laad de batterij op.
Kan de headset niet verbinden
met uw mobiele telefoon
Controleer of de headset is ingeschakeld.
Controleer of de zoekmodus van de headset is geactiveerd.
- Om over te schakelen naar de Zoekmodus, houd MFB en
Volumeknop (Vorige ) tegelijkertijd ingedrukt gedurende twee
seconden of meer terwijl de headset uitgeschakeld is.
Ik hoor bijna niets
Controleer het geluidsniveau van het apparaat dat is verbonden
met de headset.
108
Specicaties en functies
Item Opmerkingen
Bluetooth-specicaties V 5.0 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP)
Batterij Batterij 3,7 V / 75 mAh, lithium-ion-polymeer
Stand-bytijd
(Stand-bytijd in Luidsprekermodus)
Maximaal 450 uur*
(Luidsprekermodus tot 400 uur*)
Gesprekstijd
(Gesprekstijd in Luidsprekermodus)
Maximaal 8 uur*
(Luidsprekermodus tot 4 uur*)
Speeltijd muziek
(Speeltijd Muziek in
Luidsprekermodus)
Maximaal 8 uur*
(Luidsprekermodus tot 3 uur*)
Gewicht 45,8 g
Afmetingen 156,5 mm (B) X 178,7 mm (L) X 18 mm (H)
Oplaadtijd Ongeveer 1 uur
Nominaal invoervoltage DC 4,75 ~ 5,3 V, 400 mA
Bedrijfstemperatuur 0 °C ~ +35 °C
Frequentiebereik 2402 MHz tot 2480 MHz
Uitgangsvermogen (max.) 10 dBm
* De duur van het gebruik kan variëren, afhankelijk van het aangesloten mobiele apparaat, de
gebruikte functies, instellingen, signaalsterkte, bedrijfstemperatuur, frequentieband en andere
gebruikswijzen.
33
Conformiteitsverklaring
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING:
Hierbij verklaart LG Electronics dat de radioapparatuur van dit type headset in overeenstemming is
met richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het
volgende internetadres: http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth® is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. wereldwijd.
Google, Android, Google Play, het Google Play logo en andere verwante merken en logo’s zijn
handelsmerken van Google LLC.
Aanvullende informatie
1. Blootstelling aan radiofrequentie
Deze Bluetooth Headset is een radiozender en - ontvanger. Tijdens het gebruik maakt deze
headset verbinding met een mobiel Bluetooth-apparaat middels het ontvangen en verzenden
van radiofrequentie (RF) in de vorm van elektromagnetische velden (microgolven) in het
frequentiebereik 2,4 tot 2,4835 GHz.
Uw Bluetooth-headset is ontworpen voor gebruik in combinatie met een compatibele mobiele
telefoon van LG Electronics volgens de richtlijnen en limieten betreffende blootstelling
aan radiofrequente straling, zoals gesteld door nationale overheden en internationale
gezondheidsorganisaties.
2. Voorzorgsmaatregelen voor
Bluetooth
-verbindingen
De volgende omgevingen beïnvloeden het bereik en de ontvangst van Bluetooth-signalen:
- Wanneer er zich muren, metaal, lichamen of andere obstakels tussen het Bluetooth-apparaat en
het aangesloten apparaat bevinden
Naslaggids
NEDERLANDS
34
- Wanneer apparatuur die frequentiesignalen van 2,4 GHz gebruikt (zoals draadloze LAN’s,
draadloze telefoons, magnetrons, enz.) in de buurt van de gebruikte apparaten wordt geplaatst
3. Mogelijk explosieve atmosfeer
Schakel het elektronische apparaat uit in een gebied met een mogelijk explosieve atmosfeer.
In zeldzame gevallen kan het elektronische apparaat vonken produceren. Vonken kunnen in
dergelijke gebieden een explosie of brand veroorzaken en leiden tot lichamelijk letsel of de dood.
Gebieden met een mogelijk explosieve atmosfeer zijn vaak, maar niet altijd duidelijk gemarkeerd.
4. Accugegevens
Een oplaadbare accu kan bij juist gebruik lang meegaan. Een nieuwe accu of een accu die langere tijd
niet is gebruikt, kan de eerste paar keren dat deze wordt gebruikt minder capaciteit hebben. Stel de
accu niet bloot aan extreme temperaturen: nooit boven +50°C of onder -10°C. Gebruik de accu bij
kamertemperatuur voor een maximale gebruiksduur. Als de accu wordt gebruikt in een omgeving
met een lage temperatuur, zal de capaciteit afnemen. De accu kan alleen worden opgeladen bij een
temperatuur tussen +10°C en +45°C.
5. DE ACCU VAN UW
BLUETOOTH
-HEADSET RECYCLEN
DE ACCU VAN DE BLUETOOTH-HEADSET MAG NIET BIJ HET GEWONE HUISVUIL WORDEN
WEGGEGOOID EN MOET OP DE JUISTE MANIER WORDEN INGEZAMELD.
6. Voorwaarden
- De garantie is alleen geldig, als het door de dealer aan de eerste koper afgegeven aankoopbewijs,
waarop de datum van aankoop en het serienummer staan vermeld, bij het te repareren of
te vervangen product wordt overhandigd. LG Electronics behoudt zich het recht voor om
garantieservice te weigeren als deze informatie is verwijderd of gewijzigd na de originele aankoop
bij de dealer.
- Als LG Electronics het product repareert of vervangt, wordt een garantie op het gerepareerde
of vervangen product afgegeven voor de resterende tijd van de aanvankelijke garantieperiode
of voor negentig (90) dagen vanaf de reparatiedatum als dit langer is. Reparatie of vervanging
kan inhouden dat functioneel equivalente gereviseerde onderdelen worden gebruikt. Vervangen
onderdelen of componenten worden eigendom van LG Electronics.
- Deze garantie is niet van toepassing op defecten als gevolg van normale slijtage of verkeerd
gebruik, met inbegrip van, doch niet beperkt tot, gebruik op andere dan de normale en
gebruikelijke manieren, in overeenstemming met de instructies voor gebruik en onderhoud van
het product. Deze garantie is ook niet van toepassing op defecten aan het product als gevolg van
een ongeval, modicatie of aanpassing, overmacht of schade als gevolg van vloeibare stoffen.
35
- Deze garantie is niet van toepassing op defecten als gevolg van onjuiste reparatie-installaties,
modicaties of service uitgevoerd door een niet door LG Electronics erkende persoon. Indien de
zegels op het product zijn beschadigd of verwijderd, vervalt de garantie.
Beperkte garantie
ONDER DE VOORWAARDEN VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE, GARANDEERT LG ELECTRONICS
DAT DIT PRODUCT VRIJ IS VAN DEFECTEN IN HET ONTWERP, MATERIAAL OF VAKMANSCHAP
OP HET MOMENT VAN AANKOOP DOOR DE CONSUMENT EN VOOR EEN DAAROPVOLGENDE
PERIODE VAN ÉÉN (1) JAAR. MOCHT ER GARANTIESERVICE VOOR UW PRODUCT NODIG ZIJN,
RETOURNEER HET PRODUCT DAN AAN DE DEALER WAAR HET PRODUCT IS AANGESCHAFT OF
NEEM CONTACT OP MET HET PLAATSELIJKE CONTACTCENTRUM VAN LG ELECTRONICS VOOR
MEER INFORMATIE.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Gehoorschade voorkomen
Als u de headset op een hoog volume gebruikt, kan dit leiden tot permanente gehoorschade. Stel het
volume in op een veilig niveau. Na verloop van tijd kunt u aan een hoger volume wennen. Dit kan voor
u normaal gaan klinken, maar kan niettemin uw gehoor beschadigen.
Als u last krijgt van oorsuizen of stemmen die gedempt klinken, gebruik de headset dan niet meer
en laat uw oren nakijken. Hoe luider het volume, des te sneller uw gehoor hiervan schade kan
ondervinden. Gehoorspecialisten raden u aan om uw gehoor op de volgende manier te beschermen:
• Gebruik uw headset zo min mogelijk op hoog volume.
• Voorkom een hoog volume als u in een luidruchtige omgeving bent.
• Zet het volume laag, als u personen die vlakbij u staan niet kunt horen.
Meer informatie over het instellen van uw handset op het juiste luisterniveau kunt u vinden in de
gebruikershandleiding bij de handset.
U kunt uw gehoor beschadigen als u op maximumvolume van de luidspreker- naar de oortelefoonmodus
overschakelt. Zorg ervoor dat u het volume verlaagt voordat u naar de oortelefoon overschakelt.
36
De headset veilig gebruiken
De headset tijdens autorijden gebruiken om naar muziek te luisteren wordt afgeraden en is in
sommige landen verboden. Wees voorzichtig en let goed op tijdens het rijden. Stop het gebruik van
dit apparaat als u het als storend of aeidend ervaart terwijl u een voertuig bestuurt of een andere
activiteit uitvoert die uw volledige aandacht vraagt.
Informatiebericht over Open Source-software
Ga naar http://opensource.lge.com om de broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere licenties voor
open sources in dit product te achterhalen.
Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en
auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden.
LG Electronics zal u tevens open-source code ter beschikking stellen op CD-ROM tegen de kostprijs
van verspreiding (zoals de kosten voor media, verzending en handling) na ontvangst van een verzoek
per e-mail naar [email protected].
Deze aanbieding is geldig voor een periode van drie jaar na onze laatste zending van dit product.
Deze aanbieding is geldig voor iedereen die deze informatie ontvangt.
y
NEDERLANDS
Batterijen wegdoen
1 Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met chemische symbolen
voor kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) als de batterij meer dan
0,0005% kwik, 0,002% cadmium of 0,004% lood bevat.
2 Alle accu’s mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval,
maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door
de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen.
3 De correcte verwijdering van uw oude batterijen helpt negatieve
gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mens en dier voorkomen.
4 Neem voor meer informatie over de verwijdering van uw oude batterijen
contact op met de plaatselijke autoriteiten, de afvalophaaldienst of de
winkel waar u het product hebt gekocht. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Verwijdering van afgedankte batterijen en accu’s (ALLEEN product ingebedde batterij)
- In het geval dat dit product een binnen het product opgenomen batterij bevat, die niet
gemakkelijk kan worden verwijderd door eindgebruikers, raadt LG aan om de batterij
alleen door gekwaliceerde professionals te laten verwijderen, zijnde voor vervanging
of voor recycling aan het einde van de levensduur van dit product. Om schade aan het
product te voorkomen, en voor hun eigen veiligheid, moeten gebruikers niet proberen
om de batterij te verwijderen en moeten contact opnemen met de LG-servicehulplijn of
andere onafhankelijke serviceproviders voor advies.
- Het verwijderen van de batterij betreft demontage van de productbehuizing, verbreken
van de verbinding van elektriciteitskabels/contacten en het zorgvuldig uitnemen van
de batterijcel met gebruik van gespecialiseerd gereedschap. Als u de instructies voor
gekwaliceerde professionals nodig hebt betreffende het veilig verwijderen van de
batterij, gaat u naar http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling.
y
NEDERLANDS
y
POLSKI
Verwijdering van uw oude apparaat
1 Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat afgedankte
elektrische en elektronische producten (WEEE) afzonderlijk van het
huishoudelijke afval moeten worden verwijderd.
2 Oude elektrische producten kunnen gevaarlijke stoffen bevatten, dus een
juiste verwijdering van uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van
mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Uw
oude apparaat kan herbruikbare onderdelen bevatten die gebruikt zouden
kunnen worden voor het repareren van andere producten, en andere
waardevolle materialen die kunnen worden gerecycleerd voor het behoud
van beperkte grondstoffen.
3 U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product hebt
gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalinstantie voor
de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt.
Voor de meest geactualiseerde informatie voor uw land wordt verwezen
naar www.lg.com/global/recycling
Utylizacja starego urządzenia
1 Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że
produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE) należy zutylizować poza
obiegiem odpadów komunalnych.
2 Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje.
Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych
negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może
zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać wykorzystane do
naprawy innych produktów lub inne wartościowe materiały, które można
przetworzyć, aby oszczędzać zasoby naturalne.
3 Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym zostało kupione lub
skontaktować się z lokalnym urzędem gospodarki odpadami, aby uzyskać
informacje o najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne
informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju,
odwiedź stronę http://www. lg.com/global/sustainability/environment/take-
back-recycling/global-network-europe (plik PDF : „For more information
about how to recycle LG products in your country”.

Documenttranscriptie

LG TONE Style gebruiken Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden. Veiligheidswaarschuwingen ! LET OP Demonteer, wijzig of repareer het product niet op willekeurige wijze. Plaats het product niet vlak bij hittebronnen of ontvlambaar materiaal. Vervang de batterij niet op willekeurige wijze, aangezien deze dan kan exploderen. Het product kan beschadigd raken als u een niet-compatibele oplader gebruikt. Zorg dat baby’s of kinderen de magneten of kleine onderdelen van het product niet inslikken. Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in de aansluitingen van de oplader terechtkomen (laadpoort en stekker). Wanneer u dat niet doet, kan dat brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. Draag voor uw veiligheid het product niet terwijl dit wordt opgeladen. Raadpleeg een arts voordat u dit apparaat gebruikt als u een geïmplanteerd medisch apparaat hebt. Trek niet te hard aan de kabel van de oortelefoon. Uit veiligheidsoverwegingen mag u de batterij niet verwijderen uit het product. De lithium-ion-polymeerbatterij is een gevaarlijk onderdeel dat letsel kan veroorzaken. Als u de batterij door niet-gekwalificeerd personeel laat vervangen, kan dit uw apparaat beschadigen. Vervang niet zelf de batterij. De batterij kan beschadigd raken, wat kan leiden tot oververhitting en letsel. De batterij moet worden vervangen door een erkende dienstverlener. De batterij dient te worden gerecycled of afzonderlijk van het huishoudelijk afval te worden ingeleverd. 97 NEDERLANDS OPMERKING: lees vóór gebruik van de headset alle informatie goed door voor optimale prestaties en om schade aan en misbruik van de headset te voorkomen. Aanpassingen of wijzigingen aan deze handleiding naar aanleiding van typefouten of onnauwkeurigheden van de hierin vastgelegde informatie worden uitsluitend door LG Electronics Inc. gemaakt. De LG TONE Style (HBS-SL6S) is een lichtgewicht draadloze stereoheadset die gebruikmaakt van Bluetooth technologie. Dit product kan worden gebruikt als een audioaccessoire voor apparaten die ondersteuning bieden voor de Bluetooth-profielen A2DP of Handsfree. ! WAARSCHUWING Laat het product niet van grote hoogte vallen. Zorg dat water, alcohol of benzeen niet in contact komt met het product. Bewaar het product niet op een warme of stoffige plek. Plaats geen zware voorwerpen op het product. Dit product is niet waterdicht. Vermijd vocht en water. OPMERKING Reinig het product als het is blootgesteld aan veel zweet. Houd de oordoppen schoon. HD-luidspreker Als het communicatienetwerk van het apparaat waarmee u verbinding maakt ondersteuning biedt voor HD-spraakoproepen, kunt u in HD gesprekken voeren en naar muziek luisteren. 98 Productcomponenten LG TONE Style HBS-SL6S (middelgrote oordopjes geplaatst) Extra oordoppen (klein en groot) USB Type C™ Laadkabel Naslaggids Gebruikershandleiding WEEE-kaart (alleen Europa) OPMERKING: het werkelijke productontwerp kan afwijken van getoonde afbeeldingen in de handleiding. ! LET OP Zorg dat u originele LG Electronics-onderdelen gebruikt. Een niet-origineel component gebruiken Kan het product beschadigen en de waarborg wordt nietig. Gebruik de USB Type C™ kabel die bij het product geleverd werd. 99 Productbeschrijving Oplaadpoort Indicatielampje Volumeknop (Vorige/Volgende) Luidspreker *Enkel HBS-SL6S Microfoon MFB (Multifunctionele knop): Knop Aan/Uit/Gesprek/Afspelen Luidspreker/ Earphones Schakelaar Modus *Enkel HBS-SL6S Microfoon Inklapbare oordopjes * Het uitzien en de specificaties van uw werkelijke product kunnen verschillen afhankelijk van het model. OPMERKING: Om gehoorverlies te vermijden wordt er tweemaal een controlegeluid afgespeeld of gedurende de tijd dat u het volume regelt bij hoge volumes. Voeding aan/uit Functies Omschrijving Inschakelen Houd de MFB twee seconden ingedrukt. Uitschakelen Houd de MFB vier seconden ingedrukt. * De blauwe LED knippert en u hoort een alarm als u het product in- of uitschakelt. 100 Koppelen en Verbinden Doe uw oordoppen in en volg de gesproken aanwijzingen om gemakkelijk te kunnen koppelen en verbinden. OPMERKING: als u wordt gevraagd om de autorisatiecode (PIN-code), typt u 0000. Als u hoort dat de batterij niet voldoende is geladen, dient u de batterij op te laden vooradat U doorgaat met koppelen. Als de headset niet binnen drie minuten wordt gekoppeld, wordt deze automatisch uitgeschakeld. Indien dit gebeurt, houd de MFB twee seconden ingedrukt om de stroom in te schakelen Snel verbinden 2 3 LG HBS-XXX Schakel vanuit het menu Instellingen op de mobiele telefoon Bluetooth in. Op de headset houdt u de MFB twee seconden ingedrukt om de stroom in te schakelen. Het blauwe Indicatielampje gaat branden en de headset schakelt over naar de zoekmodus. Vanuit uw mobiele telefoon of apparaat en selecteer [LG HBS-XXX] om verbinding te maken. OPMERKING: Hierboven is HBS-XXX een modelnummer uniek voor het product en kan verschillen afhankelijk van het model (Bijvoorbeeld, in het geval van een model HBS-SL6S wordt LG HBS-SL6S weergegeven). 5 U hoort een gesproken bericht als de verbinding tot stand is gebracht. 1 2 3 4 Snel Koppelen Schakel vanuit het menu Instellingen op de mobiele telefoon Bluetooth in. Op de headset houdt u de MFB twee seconden ingedrukt om de stroom in te schakelen. Het blauwe Indicatielampje gaat branden en de headset schakelt over naar de zoekmodus. Plaats de mobiele telefoon met niet-geblokkeerd scherm of een apparaat dat moet verbonden worden dichtbij en verbind het met de headset volgens de instructies op het scherm. 5 U hoort een gesproken bericht als de verbinding tot stand is gebracht. 1 2 3 4 101 OPMERKING: het ondersteunt enkel Android™ 6.0 of hoger. Alvorens de headset aan te sluiten, configureer de mobiele telefoon of het apparaat dat moet verbonden worden om info locatie te gebruiken. Handmatig verbinden (koppelen met een ander toestel of opnieuw koppelen) Meerdere verbindingen 1 Terwijl de headset uitgeschakeld is, druk tegelijkertijd op de MFB en de Volumeknop (Vorige ) gedurende twee seconden of meer. 2 Het blauwe Indicatielampje gaat branden en de headset schakelt over naar de zoekmodus. 3 Vanuit uw mobiele telefoon of apparaat en selecteer [LG HBS-XXX] om verbinding te maken. OPMERKING: Hierboven is het HBS-XXX een modelnummer uniek voor het product en kan verschillen afhankelijk van het model. (Bijvoorbeeld in het geval van een model HBS-SL6S, Wordt LG HBS-SL6S weergegeven). De headset kan verbonden worden op twee apparaten, zoals tegelijkertijd op een mobiele telefoon en een PC. OPMERKING: Als de headset tegelijkertijd is verbonden met twee apparaten, dan werken de belangrijkste functies op basis van het ” belangrijkste verbonden apparaat.” 1 Om meerdere apparaten te verbinden, schakel de headset uit terwijl het product verbonden wordt met één apparaat. 2 Voer 1 tot 3 onder 'Handmatig verbinden' uit. Dit apparaat wordt het 'belangrijkste verbonden apparaat'. 3 Probeer de headset te verbinden met gebruik van een apparaat waarmee de headset al eerder verbonden was. Dit apparaat wordt het 'secundaire verbonden apparaat'. Automatisch opnieuw verbinding maken Als u de headset inschakelt, maakt deze automatisch verbinding met het meest recente apparaat (belangrijkste of secundaire verbonden apparaat) waarmee het apparaat verbonden was. (Als een apparaat niet wordt gevonden, wordt de zoekmodus geactiveerd.) Indien het product niet automatisch verbinding maakt met apparaat dat u wenst, zoek uw product op Het apparaat dat u wenst te verbinden en verbind het handmatig. Indicatielampje Status Omschrijving In-/uitschakelen Het blauwe Indicatielampje knippert. Zoekmodus Het blauwe Indicatielampje brandt. Headset-/handsfreeprofiel verbonden/-oproep verbonden Het Indicatielampje knippert blauw om de vijf seconden. 102 Functies voor mobiele oproepen Functies Status Oproep beantwoorden Overgaan Omschrijving Een oproep plaatsen Inactief Als u een oproep plaatst met een mobiele telefoon, wordt deze oproep automatisch doorverbonden naar de.headset Schakelen tussen oproepen In gesprek Houd de Volumeknop (Volgende ) ingedrukt gedurende één seconde om de oproep over te schakelen tussen de headset en de mobiele telefoon Kiezen met spraak Inactief/ Muziek aan Druk kort tweemaal op de MFB om spraak op uw headset te activeren. Een oproep aannemen tijdens een telefoongesprek In gesprek U kunt een andere oproep ontvangen aan de telefoon door kort op de MFB te drukken De bestaande oproep wordt dan in de wachtstand gezet. Druk kort op de MFB om terug te keren naar de vorige oproep. Indien de vorige oproep in standby is, kunt u de huidige oproep beëindigen op de mobiele telefoon. (De prestatie kan verschillen, afhankelijk van de instellingen van de mobiele telefoon.) Een oproep weigeren Overgaan Druk twee maal kort op de MFB. Inschakelen/ Stil uitschakelen In gesprek Houd de Volumeknop (Vorige Volume omhoog/ Volume omlaag In gesprek Druk kort op de Volumeknop (Volgende (Vorige ). Druk kort op de MFB. OPMERKING: De headset zal niet trillen als de trilfunctie is uitgeschakeld. ) ingedrukt gedurende één seconde. ) of Volumeknop OPMERKING: de functie Kiezen met spraak werkt op het belangrijkste verbonden apparaat of op het apparaat waarmee u de laatste oproep hebt geplaatst. (Het functioneren van de functie Kiezen met spraak kan variëren, al naar gelang de mobiele telefoon die u gebruikt.) 103 Muziek afspelen Functies Status Omschrijving Afspelen Inactief Druk kort op de MFB. Pauzeren Muziek is aan Druk kort op de MFB. Speel Vorige/ Volgende nummer Muziek is aan Volume omhoog/ Volume omlaag Muziek is aan Druk kort op de Volumeknop (Volgende (Vorige ). Muziek is aan Houd de Volumeknop (Volgende ) en Volumeknop (Vorige ) tegelijkertijd gedurende één seconde ingedrukt om naar de volgende stap te gaan. Equalizer-modus wijzigen Houd de Volumeknop (Volgende )ingedrukt gedurende één seconde om het volgende nummer af te spelen. Houd de Volumeknop (Vorige ) ingedrukt gedurende één seconde om het vorige nummer af te spelen. ) of Volumeknop Bas versterken (standaard) > Normaal > Hoge tonen versterken. Overschakelen op een andere muziekspeler Als u wilt overschakelen naar een andere muziekspeler als er meerdere apparaten zijn verbonden, stopt u de muziek die momenteel wordt afgespeeld en speelt u vervolgens de muziek vanaf het gewenste apparaat. Speakermodus Als u de Luidsprekermodus of de Oortjesmodus naar de positie Luidsprekermodus schuift, wordt de luidsprekermodus van het apparaat geactiveerd. 104 Batterij opladen en waarschuwingen Open het klepje van de oplaadpoort en sluit de oplader aan op de oplaadpoort. Indicatielampje Rood Paars Blauw Batterijstatus Opladen 80% Voltooid De headset wordt uitgeschakeld bij het laden. OPMERKING: Indien de temperatuurte hoog of te laag is, knippert de status van het indicatielampje in rood en de batterij wordt niet geladen. Voor meer informatie over de batterij, ga naar [Aanvullende informatie] > [4. Accugegevens]. Houd de Volumeknop (Vorige ) ingedrukt gedurende één seconde in de modus inactief om het indicatielampje en batterijpeil te controleren via spraak. Batterijstatus Voldoende Normaal Onvoldoende Indicatielampje Blauw knippert Paars knippert Rood knippert Instellingen voor trilsignaal De headset is standaard ingesteld op Trilsignaal. Om het trilsignaal in of uit te schakelen, houd de Volumeknop (Volgende ) ingedrukt gedurende Twee seconden in de modus inactief. OPMERKING: Als u de trilsignalen uitschakelt, trilt het apparaat niet, ook niet als u een oproep ontvangt of zich buiten het communicatiebereik bevindt. Buiten bereik Als het apparaat waarmee het product is verbonden zich buiten het effectieve communicatiebereik bevindt, wordt het communicatiesignaal zwak en gaat de verbinding verloren. Het effectieve communicatiebereik kan variëren afhankelijk van de omgeving en andere omstandigheden. Als het apparaat weer binnen het effectieve communicatiebereik komt, maakt het product automatisch weer verbinding met het apparaat. Als dit niet automatisch gebeurt, drukt u op de MFB op het product om handmatig een verbinding tot stand te brengen. Als een apparaat dat niet wordt gebruikt buiten het communicatiebereik komt wanneer er meerdere apparaten zijn verbonden, geeft het product een trilsignaal en geeft een spraakbericht aan dat de verbinding is verbroken. In dat geval wordt niet geprobeerd de verbinding automatisch opnieuw tot stand te brengen. 105 LG Tone & Talk™ Tone & Talk biedt ondersteuning voor verschillende functies, zoals oproepen en aanwijzingen in de vorm van tekst en spraak. Zoek naar “LG Tone & Talk” in de Google Play Store (Android™ OS) of de App Store® (iOS) om Tone & Talk te installeren. U kunt de QR-code aan de rechterkant scannen om Tone & Talk te installeren. OPMERKING: sommige functies van Tone & Talk worden mogelijk niet geactiveerd op iOS-apparaten. Google Play App Store Functie Omschrijving Kennisgeving Spraak Indien u Kennisgeving Spraak aanzet, leest het de SMS, MMS en berichten van sociale media met spraak. Kennisgeving Trillen U kunt de kennisgeving trillen aan-/uitzetten in de Instelling Kennisgeving. Controleer Batterij Headset U kunt de hoeveelheid batterij van de headset controleren via de app scherm. De Equalizer-modus wijzigen In het EQ menu, kunt u de equalizer modus wijzigen. (De Equalizer-modus kan niet worden gewijzigd in de luidsprekermodus.) Software-update Als er een software update is voor de headset, wordt kennisgegeven van de update en kunt u de software updaten. 106 Probleemoplossing Problemen Oplossingen De stroom schakelt niet in Controleer het batterijniveau en laad de batterij op. Kan geen oproep plaatsen met de headset Als de mobiele telefoon geen ondersteuning biedt voor headset- en handsfreefuncties, kunt u de oproepfuncties niet gebruiken. Controleer het batterijniveau en laad de batterij op. Controleer of de headset is ingeschakeld. Kan de headset niet verbinden met uw mobiele telefoon Ik hoor bijna niets Controleer of de zoekmodus van de headset is geactiveerd. - Om over te schakelen naar de Zoekmodus, houd MFB en Volumeknop (Vorige ) tegelijkertijd ingedrukt gedurende twee seconden of meer terwijl de headset uitgeschakeld is. Controleer het geluidsniveau van het apparaat dat is verbonden met de headset. 107 Specificaties en functies Item Opmerkingen Bluetooth-specificaties V 5.0 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Batterij Batterij 3,7 V / 75 mAh, lithium-ion-polymeer Stand-bytijd (Stand-bytijd in Luidsprekermodus) Maximaal 450 uur* (Luidsprekermodus tot 400 uur*) Gesprekstijd (Gesprekstijd in Luidsprekermodus) Maximaal 8 uur* (Luidsprekermodus tot 4 uur*) Speeltijd muziek (Speeltijd Muziek in Luidsprekermodus) Maximaal 8 uur* (Luidsprekermodus tot 3 uur*) Gewicht 45,8 g Afmetingen 156,5 mm (B) X 178,7 mm (L) X 18 mm (H) Oplaadtijd Ongeveer 1 uur Nominaal invoervoltage DC 4,75 ~ 5,3 V, 400 mA Bedrijfstemperatuur 0 °C ~ +35 °C Frequentiebereik 2402 MHz tot 2480 MHz Uitgangsvermogen (max.) 10 dBm * De duur van het gebruik kan variëren, afhankelijk van het aangesloten mobiele apparaat, de gebruikte functies, instellingen, signaalsterkte, bedrijfstemperatuur, frequentieband en andere gebruikswijzen. 108 Naslaggids Conformiteitsverklaring VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING: Hierbij verklaart LG Electronics dat de radioapparatuur van dit type headset in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.lg.com/global/declaration Aanvullende informatie 1. Blootstelling aan radiofrequentie Deze Bluetooth Headset is een radiozender en - ontvanger. Tijdens het gebruik maakt deze headset verbinding met een mobiel Bluetooth-apparaat middels het ontvangen en verzenden van radiofrequentie (RF) in de vorm van elektromagnetische velden (microgolven) in het frequentiebereik 2,4 tot 2,4835 GHz. Uw Bluetooth-headset is ontworpen voor gebruik in combinatie met een compatibele mobiele telefoon van LG Electronics volgens de richtlijnen en limieten betreffende blootstelling aan radiofrequente straling, zoals gesteld door nationale overheden en internationale gezondheidsorganisaties. 2. Voorzorgsmaatregelen voor Bluetooth-verbindingen De volgende omgevingen beïnvloeden het bereik en de ontvangst van Bluetooth-signalen: - Wanneer er zich muren, metaal, lichamen of andere obstakels tussen het Bluetooth-apparaat en het aangesloten apparaat bevinden 33 NEDERLANDS Bluetooth® is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. wereldwijd. Google, Android, Google Play, het Google Play logo en andere verwante merken en logo’s zijn handelsmerken van Google LLC. - Wanneer apparatuur die frequentiesignalen van 2,4 GHz gebruikt (zoals draadloze LAN’s, draadloze telefoons, magnetrons, enz.) in de buurt van de gebruikte apparaten wordt geplaatst 3. Mogelijk explosieve atmosfeer Schakel het elektronische apparaat uit in een gebied met een mogelijk explosieve atmosfeer. In zeldzame gevallen kan het elektronische apparaat vonken produceren. Vonken kunnen in dergelijke gebieden een explosie of brand veroorzaken en leiden tot lichamelijk letsel of de dood. Gebieden met een mogelijk explosieve atmosfeer zijn vaak, maar niet altijd duidelijk gemarkeerd. 4. Accugegevens Een oplaadbare accu kan bij juist gebruik lang meegaan. Een nieuwe accu of een accu die langere tijd niet is gebruikt, kan de eerste paar keren dat deze wordt gebruikt minder capaciteit hebben. Stel de accu niet bloot aan extreme temperaturen: nooit boven +50°C of onder -10°C. Gebruik de accu bij kamertemperatuur voor een maximale gebruiksduur. Als de accu wordt gebruikt in een omgeving met een lage temperatuur, zal de capaciteit afnemen. De accu kan alleen worden opgeladen bij een temperatuur tussen +10°C en +45°C. 5. DE ACCU VAN UW BLUETOOTH-HEADSET RECYCLEN DE ACCU VAN DE BLUETOOTH-HEADSET MAG NIET BIJ HET GEWONE HUISVUIL WORDEN WEGGEGOOID EN MOET OP DE JUISTE MANIER WORDEN INGEZAMELD. 6. Voorwaarden - De garantie is alleen geldig, als het door de dealer aan de eerste koper afgegeven aankoopbewijs, waarop de datum van aankoop en het serienummer staan vermeld, bij het te repareren of te vervangen product wordt overhandigd. LG Electronics behoudt zich het recht voor om garantieservice te weigeren als deze informatie is verwijderd of gewijzigd na de originele aankoop bij de dealer. - Als LG Electronics het product repareert of vervangt, wordt een garantie op het gerepareerde of vervangen product afgegeven voor de resterende tijd van de aanvankelijke garantieperiode of voor negentig (90) dagen vanaf de reparatiedatum als dit langer is. Reparatie of vervanging kan inhouden dat functioneel equivalente gereviseerde onderdelen worden gebruikt. Vervangen onderdelen of componenten worden eigendom van LG Electronics. - Deze garantie is niet van toepassing op defecten als gevolg van normale slijtage of verkeerd gebruik, met inbegrip van, doch niet beperkt tot, gebruik op andere dan de normale en gebruikelijke manieren, in overeenstemming met de instructies voor gebruik en onderhoud van het product. Deze garantie is ook niet van toepassing op defecten aan het product als gevolg van een ongeval, modificatie of aanpassing, overmacht of schade als gevolg van vloeibare stoffen. 34 - Deze garantie is niet van toepassing op defecten als gevolg van onjuiste reparatie-installaties, modificaties of service uitgevoerd door een niet door LG Electronics erkende persoon. Indien de zegels op het product zijn beschadigd of verwijderd, vervalt de garantie. Beperkte garantie ONDER DE VOORWAARDEN VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE, GARANDEERT LG ELECTRONICS DAT DIT PRODUCT VRIJ IS VAN DEFECTEN IN HET ONTWERP, MATERIAAL OF VAKMANSCHAP OP HET MOMENT VAN AANKOOP DOOR DE CONSUMENT EN VOOR EEN DAAROPVOLGENDE PERIODE VAN ÉÉN (1) JAAR. MOCHT ER GARANTIESERVICE VOOR UW PRODUCT NODIG ZIJN, RETOURNEER HET PRODUCT DAN AAN DE DEALER WAAR HET PRODUCT IS AANGESCHAFT OF NEEM CONTACT OP MET HET PLAATSELIJKE CONTACTCENTRUM VAN LG ELECTRONICS VOOR MEER INFORMATIE. Belangrijke veiligheidsinformatie Gehoorschade voorkomen Als u de headset op een hoog volume gebruikt, kan dit leiden tot permanente gehoorschade. Stel het volume in op een veilig niveau. Na verloop van tijd kunt u aan een hoger volume wennen. Dit kan voor u normaal gaan klinken, maar kan niettemin uw gehoor beschadigen. Als u last krijgt van oorsuizen of stemmen die gedempt klinken, gebruik de headset dan niet meer en laat uw oren nakijken. Hoe luider het volume, des te sneller uw gehoor hiervan schade kan ondervinden. Gehoorspecialisten raden u aan om uw gehoor op de volgende manier te beschermen: • Gebruik uw headset zo min mogelijk op hoog volume. • Voorkom een hoog volume als u in een luidruchtige omgeving bent. • Zet het volume laag, als u personen die vlakbij u staan niet kunt horen. Meer informatie over het instellen van uw handset op het juiste luisterniveau kunt u vinden in de gebruikershandleiding bij de handset. U kunt uw gehoor beschadigen als u op maximumvolume van de luidspreker- naar de oortelefoonmodus overschakelt. Zorg ervoor dat u het volume verlaagt voordat u naar de oortelefoon overschakelt. 35 De headset veilig gebruiken De headset tijdens autorijden gebruiken om naar muziek te luisteren wordt afgeraden en is in sommige landen verboden. Wees voorzichtig en let goed op tijdens het rijden. Stop het gebruik van dit apparaat als u het als storend of afleidend ervaart terwijl u een voertuig bestuurt of een andere activiteit uitvoert die uw volledige aandacht vraagt. Informatiebericht over Open Source-software Ga naar http://opensource.lge.com om de broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere licenties voor open sources in dit product te achterhalen. Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics zal u tevens open-source code ter beschikking stellen op CD-ROM tegen de kostprijs van verspreiding (zoals de kosten voor media, verzending en handling) na ontvangst van een verzoek per e-mail naar [email protected]. Deze aanbieding is geldig voor een periode van drie jaar na onze laatste zending van dit product. Deze aanbieding is geldig voor iedereen die deze informatie ontvangt. 36 yy NEDERLANDS Batterijen wegdoen 1 Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met chemische symbolen voor kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) als de batterij meer dan 0,0005% kwik, 0,002% cadmium of 0,004% lood bevat. 2 Alle accu’s mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen. 3 De correcte verwijdering van uw oude batterijen helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mens en dier voorkomen. 4 Neem voor meer informatie over de verwijdering van uw oude batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten, de afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht. (http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe) Verwijdering van afgedankte batterijen en accu’s (ALLEEN product ingebedde batterij) --In het geval dat dit product een binnen het product opgenomen batterij bevat, die niet gemakkelijk kan worden verwijderd door eindgebruikers, raadt LG aan om de batterij alleen door gekwalificeerde professionals te laten verwijderen, zijnde voor vervanging of voor recycling aan het einde van de levensduur van dit product. Om schade aan het product te voorkomen, en voor hun eigen veiligheid, moeten gebruikers niet proberen om de batterij te verwijderen en moeten contact opnemen met de LG-servicehulplijn of andere onafhankelijke serviceproviders voor advies. --Het verwijderen van de batterij betreft demontage van de productbehuizing, verbreken van de verbinding van elektriciteitskabels/contacten en het zorgvuldig uitnemen van de batterijcel met gebruik van gespecialiseerd gereedschap. Als u de instructies voor gekwalificeerde professionals nodig hebt betreffende het veilig verwijderen van de batterij, gaat u naar http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-backrecycling. yy NEDERLANDS Verwijdering van uw oude apparaat 1 Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten (WEEE) afzonderlijk van het huishoudelijke afval moeten worden verwijderd. 2 Oude elektrische producten kunnen gevaarlijke stoffen bevatten, dus een juiste verwijdering van uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Uw oude apparaat kan herbruikbare onderdelen bevatten die gebruikt zouden kunnen worden voor het repareren van andere producten, en andere waardevolle materialen die kunnen worden gerecycleerd voor het behoud van beperkte grondstoffen. 3 U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product hebt gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalinstantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde informatie voor uw land wordt verwezen naar www.lg.com/global/recycling yy POLSKI Utylizacja starego urządzenia 1 Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych. 2 Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby oszczędzać zasoby naturalne. 3 Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym zostało kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę http://www. lg.com/global/sustainability/environment/takeback-recycling/global-network-europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

LG HBS-SL6S Handleiding

Type
Handleiding