ProfiCook PC-KM 1222 W Handleiding

Type
Handleiding
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
PC-KW1221_IM 06.05.21
Digitale Küchenwaage PC-KW 1221
Digitale keukenweegschaal Balance de cuisine numérique • Balanza de cocina digital
Bilance da cucina digitale Digital Kitchen Scale • Cyfrowa waga kuchenna
Digitális konyhai mérleg • Цифровые кухонные весы •
PC-KW1221_IM 06.05.21
Bedienungsanleitung ....................................................................................Seite 3
Gebruiksaanwijzing ................................................................................... Pagina 7
Mode d’emploi............................................................................................... Page 10
Manual de instrucciones .......................................................................... Página 13
Istruzioni per l’uso ..................................................................................... Pagina 16
Instruction Manual ........................................................................................ Page 19
Instrukcja obsługi .......................................................................................Strona 22
Használati utasítás .......................................................................................Oldal 25
Руководство по эксплуатации .................................................................. стр. 28
32  .................................................................................................................... 
2
3
PC-KW1221_IM 06.05.21
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge-
kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um
Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mög-
liche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Inhalt
Sicherheitshinweise ..............................................................3
Einlegen der Batterien ..........................................................3
Anwendung ........................................................................... 4
Reinigung .............................................................................. 4
Aufbewahrung ....................................................................... 4
Technische Daten .................................................................4
Hinweis zur Richtlinienkonformität ........................................4
Garantie ................................................................................5
Entsorgung ............................................................................5
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese
inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung
mit.
Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Üben Sie keinen Druck auf das Gerät aus und lassen Sie
es nicht fallen. Dies könnte die empndliche Elektronik
beschädigen.
Ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen
Sie einen autorisierten Fachmann auf.
Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
Die Küchenwaage ist für ein Höchstgewicht bis 5 kg
ausgelegt.
Das Messgerät vor direktem Sonnenlicht, hohen Tempe-
raturen, vor Feuchtigkeit und vor Staub schützen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar
liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Umgang mit Batterien
Batterien nicht auaden!
Batterien nicht öffnen!
Polarität (+ / −) beachten!
Von Kindern fernhalten!
Explosionsgefahr!
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie
z. B. Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem aus.
Batterien nicht kurzschließen!
Batterien können auslaufen und Batteriesäure verlieren.
Wird das Gerät längere Zeit nicht genutzt, entnehmen
Sie die Batterien.
Falls eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht in die
Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die
Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spülen.
Bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen.
Ungleiche Batterietypen und neue und gebrauchte Batte-
rien dürfen nicht zusammen verwenden werden.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie ver-
brauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder
beim Händler ab.
Einlegen der Batterien
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite.
2. Legen Sie 2 Batterien des Typs AAA / R03 ein. Achten
Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
HINWEIS:
Verwenden Sie keine wiederauadbaren Batterien /
Akkus.
Erscheint die Anzeige „ “ im Display müssen die
Batterien alsbald gewechselt werden.
4
PC-KW1221_IM 06.05.21
Anwendung
Die Küchenwaage wurde entwickelt, um das Gewicht von
Lebensmitteln und Zutaten anzuzeigen.
Anzeigen im Display
Selbsttest
Nullabgleich
kg Kilogramm
gGramm
lb Amerikanisches Pfund
oz Britische Unze
Bereit zum Messen
Messung abgeschlossen
Dieses Symbol erscheint nach dem Tasten-
druck der / TARE Taste bei Zutaten ab
700 g
Minuszeichen
Batterien fast leer
Überladung
Keine stabile Standäche
Einschalten
1. Stellen Sie die Waage auf eine ebene, glatte Fläche.
2. Drücken Sie die / TARE Taste. Im Display erscheinen
kurz die Segmente „ “. Anschließend wird im
Display „ und angezeigt.
Wiegen
1. Wählen Sie mit der UNIT Taste die gewünschte Maßein-
heit: „g“, „lb“, „oz“ oder „kg“.
2. Warten Sie, bis das Symbol die Messbereitschaft
anzeigt.
3. Legen Sie die Ware möglichst in die Mitte der Waag-
platte.
4. Erscheint das Symbol , ist die Messung abgeschlos-
sen.
5. Lesen Sie jetzt den Messwert ab.
Zuwiegefunktion (Tara)
Sie möchten Ihrer ersten Zutat eine weitere hinzufügen und
diese auswiegen?
1. Drücken Sie kurz die / TARE Taste.
2. Die Waage wird auf „ “ zurück gestellt. Warten Sie, bis
das Symbol die Messbereitschaft anzeigt.
HINWEIS:
Wenn die zuerst gewogene Zutat mehr als 700 g wiegt,
erscheint das Symbol im Display.
3. Wenn Sie nun weitere Zutaten auegen, wird Ihnen
deren Gewicht angezeigt.
Ausschalten
HINWEIS:
Durch die Abschaltautomatik schaltet sich die Waage
nach ca. 120 Sekunden automatisch aus.
Möchten Sie die Waage vorher ausschalten, halten Sie die
/ TARE Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt.
Reinigung
ACHTUNG:
Das Gerät nicht ins Wasser tauchen! Dies könnte die
Elektronik zerstören.
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu-
ernde Gegenstände.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, nicht
nassen, Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtig-
keit bzw. Flüssigkeit ins Gerät eindringt!
Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem
trockenen, weichen Tuch gut ab.
Aufbewahrung
Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen
Ort auf.
Zur Aufbewahrung können Sie auch die Aufhängeöse
oben im Gerät verwenden. Hängen Sie das Gerät an
einem geeigneten Haken auf.
Technische Daten
Modell: ................................................................PC-KW 1221
Batterie: ..............................................2 × 1,5 V Typ AAA / R03
Max. Gewichtsbelastung: ..................................................5 kg
Nettogewicht: ........................................................... ca. 303 g
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät
PC-KW 1221 in Übereinstimmung mit den folgenden
Anforderungen bendet:
EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
2014 / 30 / EU
RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU & (EU) 2015 / 863
5
PC-KW1221_IM 06.05.21
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-
währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät
eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf
12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung
geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Ver-
tragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
3. Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
4. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-
barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,
auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden
soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines
gleichwertigen Geräts.
5. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
6. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -
Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können
Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und
das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen
Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos
an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres
Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga-
rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistungen an:
Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
Downloadbereich für Firmwareupdates
FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
Kontaktformular
Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kosten-
günstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns
nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche
Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Batterieentsorgung
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpichtet,
gebrauchte Batterien / Akkus zurückzugeben.
Ihr Gerät enthält Batterien. Sind diese Batterien
verbraucht, beachten Sie Folgendes:
ACHTUNG:
Batterien / Akkus dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden!
Die Batterien müssen aus dem Gerät entnommen
werden.
Geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sam-
melstellen oder beim Händler ab.
Informationen über öffentlichen Sammelstellen erhalten
Sie in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
6
PC-KW1221_IM 06.05.21
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte
gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektro-
geräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht
mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
PC-KW1221_IM 06.05.21
7
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u
het gebruik van het apparaat zult genieten.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letsel risico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Inhoud
Veiligheidsinstructies .............................................................7
Plaatsen van de batterijen ....................................................7
Gebruik ..................................................................................7
Reiniging ...............................................................................8
Opslag ................................................................................... 8
Technische gegevens ...........................................................8
Verwijdering ...........................................................................8
Veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei-
ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen
met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de
doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding
mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier ge-
bruik en niet voor industriële doeleinden.
Het apparaat niet blootstellen aan overmatige druk of
schokken om schade aan het gevoelige elektronische
circuit te voorkomen.
Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden
genomen.
Repareer het apparaat niet zelf, maar laat dit door een
erkende vakman doen.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor de voorziene
doeleinden.
De keukenweegschaal is uitgevoerd voor een maximaal
gewicht van 5 kg.
Bescherm het meettoestel tegen direct zonlicht, hoge
temperaturen, vocht en stof.
Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet
met het apparaat spelen.
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik
van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er be-
staat gevaar voor verstikking!
Omgaan met batterijen
Niet opladen!
Niet uit elkaar halen!
Plaats correct!
Houd uit de buurt van kinderen!
Gevaar voor explosie!
Stel de batterijen niet bloot aan intense hitte
zoals zonlicht, vuur of soortgelijk.
Niet kortsluiten!
Batterijen kunnen accuzuur lekken. Als het apparaat lan-
gere tijd niet gebruikt zal worden, verwijder de batterijen.
In het geval van lekkende batterijen, zorg ervoor geen
vloeistof in uw ogen of op de slijmvliezen te wrijven.
In geval van contact, was uw handen en spoel uw
ogen met helder water. Zoek medische hulp als irritatie
aanhoudt.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen door
elkaar of nieuwe met oude batterijen.
Batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbruikte
batterijen af bij het gemeentelijke milieupark of bij de
handelaar.
Plaatsen van de batterijen
(Batterijen niet inbegrepen)
1. Open het batterijencompartiment aan de onderkant.
2. Plaats 2 batterijen van het type AAA / R03. Let op de
juiste polariteit (zie hiervoor bodem van het batterijvakje)!
3. Sluit het batterijvak weer.
OPMERKING:
Gebruik geen oplaadbare batterijen / accu’s.
Als “ ” op het scherm verschijnt, vervang dan alle
batterijen tegelijk.
Gebruik
De keukenweegschaal is bedoeld voor het wegen van
levensmiddelen en bereidingsingrediënten.
PC-KW1221_IM 06.05.21
8
Indicatie op het scherm
Zelftest
Nulstelling
kg Kilogram
gGram
lb Amerikaanse pond
oz Britse ons
Klaar om te wegen
De meting is voltooid
Dit symbool verschijnt als u op de toets /
TARE drukt bij ingrediënten van meer dan
700 g
Minteken
Batterij bijna leeg
Te zwaar
Het toestel staat niet op een stabiele
ondergrond
Inschakelen
1. Plaats de weegschaal op een vlakke, harde ondergrond.
2. Druk op de / TARE toets. De segmenten “ ver-
schijnen kort op het scherm. “ en verschijnen
vervolgens op het scherm.
Wegen
1. Kies de gewenste maateenheid met de toets UNIT: “g”,
lb”, “oz” of “kg”.
2. Wacht op het symbool ter indicatie dat de weegschaal
klaar is om te meten.
3. Plaats de goederen zo gecentreerd mogelijk op de
weegschaalplaat.
4. Wanneer het symbool verschijnt, is de meting
voltooid.
5. U kunt de meting nu aezen.
Aftrekfunctie (tarrafunctie)
U wilt verdere ingrediënten aan de eerste toevoegen en
deze afwegen?
1. Druk kort op de / TARE toets.
2. De weegschaal wordt teruggezet op “ ”. Wacht op het
symbool ter indicatie dat de weegschaal klaar is om
te meten.
OPMERKING:
Het symbool verschijnt op het display als het in-
grediënt dat het eerst is gewogen meer dan 700 gram
weegt.
3. Wanneer u nu verdere ingrediënten toevoegt, wordt hun
gewicht weergegeven.
Uitschakelen
OPMERKING:
De automatische uitschakeling schakelt de weegschaal
na ong. 120 seconden automatisch uit.
Als u de weegschaal eerder wilt uitschakelen, de / TARE
toets ong. 3 seconden ingedrukt houden.
Reiniging
LET OP:
Dompel het apparaat niet onder in water! Hierdoor kan
het elektronische component vernield worden.
Gebruik geen draadborstel of andere schurende
voorwerpen.
Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmid-
delen.
Reinig het apparaat met een vochtige, niet natte doek.
Let op dat geen vocht in het apparaat kan dringen!
Droog het apparaat na de reiniging zorgvuldig af met een
droge, zachte doek.
Opslag
Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats.
U kunt tevens de ophanglussen aan de bovenkant van
het apparaat gebruiken om het op te bergen. Hang het
apparaat aan een gepaste haak.
Technische gegevens
Model:.................................................................PC-KW 1221
Batterij: ............................................. 2 × 1,5 V type AAA / R03
Max. gewichtsbelasting: ....................................................5 kg
Nettogewicht: .........................................................ong. 303 g
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma-
ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehouden.
Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen,
zoals de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de
laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest
recente veiligheidsvoorschriften.
Verwijdering
Verwijdering van batterijen
Als consument bent u wettelijk verplicht om oude
batterijen / accu’s terug te brengen.
Uw apparaat bevat batterijen. Als deze batterijen
leeg zijn, volg dan de onderstaande instructies:
LET OP:
Batterijen / oplaadbare batterijen mogen niet met huishou-
delijk afval weggegooid worden!
De batterijen moeten uit het apparaat verwijderd worden.
PC-KW1221_IM 06.05.21
9
Gooi gebruikte batterijen weg bij een verzamelpunt of
breng ze naar uw verkooppunt.
Uw gemeente kan u informatie verschaffen over verza-
melpunten voor batterijen.
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten
horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische appara-
ten gebruik van de voorgeschreven verzamel-
punten en geef daar de elektrische apparaten af
die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen
die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro-
nische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten
kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeentead-
ministratie.
PC-KW1221_IM 06.05.21
10
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez proter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces
indications an d’éviter tout risque d’accident ou d’endom-
magement de l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Informations de sécurité......................................................10
Installez les piles ................................................................. 10
Application ...........................................................................10
Nettoyage ............................................................................ 11
Rangement.......................................................................... 11
Données techniques ........................................................... 11
Élimination ........................................................................... 11
Informations de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’ap-
pareil en marche pour la première fois. Conservez le mode
d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse
et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d’emploi.
Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation
privée et non commerciale.
N’appuyez pas sur l’appareil ou ne le faites pas tomber,
car le circuit électronique sensible pourrait s’endommager.
Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
Ne réparez pas votre appareil vous-mêmes; remettez-le à
un spécialiste agréé.
Servez-vous de l’appareil uniquement aux ns auxquelles
il est destiné.
La balance de cuisine est conçue pour un poids maximum
de 5 kg.
Gardez l’appareil à l’abri des rayons directs du soleil, de
fortes températures, de l’humidité et de la poussière.
Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm
plastique. Il y a risque d’étouffement !
Manipulation des piles
Ne pas recharger !
Ne pas démonter !
Insérez correctement !
Éloignez-les des enfants !
Danger d’explosion !
N’exposez pas les piles à la chaleur, comme la
lumière du soleil, le feu ou similaire.
Ne pas court-circuiter !
L’acide contenu dans les piles peut fuir. Si l’appareil n’est
pas utilisé pendant de longues périodes, retirez les piles.
Si la pile fuit, veillez à ne pas appliquer le liquide sur les
yeux ou les muqueuses. En cas de contact, lavez les
mains et rincez les yeux avec de l’eau claire. Consultez
un médecin, si l’irritation persiste.
Ne mélangez pas des piles de types différents ou des
nouvelles piles avec des piles usagées.
Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères.
Nous vous prions de les ramener à un centre de recy-
clage approprié ou chez le fabricant.
Installez les piles
(Piles non incluses)
1. Ouvrez le compartiment à piles sur la surface inférieure.
2. Introduisez 2 piles de type AAA / R03. Veillez à respecter
la polarité (voir indications au fond du compartiment) !
3. Refermez le compartiment des piles.
NOTE :
N’utilisez pas batteries rechargeables / d’accumulateurs.
Si « » apparaît à l’écran, remplacez les piles
immédiatement.
Application
La balance de cuisine est prévue pour indiquer le poids
d’aliments ou ingrédients.
PC-KW1221_IM 06.05.21
11
Indications à l’écran
Auto-test
Compteur à zéro
kg Kilogramme
gGramme
lb Livre américaine
oz Once britannique
Prête à peser
La mesure a été effectuée
Ce symbole apparaît après avoir appuyé
sur le bouton / TARE lorsque le poids des
ingrédients est supérieur à 700 g
Signe moins
Piles faibles
Surcharge
Ne repose pas sur une surface stable
Mise en marche
1. Posez la balance sur une surface plane et lisse.
2. Appuyez sur la touche / TARE. Les segments
« » apparaissent brièvement à l’écran. Ensuite,
« » et « » apparaissent à l’écran.
Pesage
1. Sélectionnez l’unité de mesure désirée à l’aide de la
touche UNIT : « g », « lb », « oz » ou « kg ».
2. Attendez le symbole qui indique que la balance est
prête à mesurer.
3. Placez les articles sur le plateau de la balance le plus au
centre possible.
4. Lorsque le symbole apparaît, la mesure est terminée.
5. Vous pouvez alors lire la mesure.
Fonction permettant de rajouter des articles à peser
(Tara)
Vous désirez rajouter un autre ingrédient à peser au pre-
mier ingrédient ?
1. Appuyez brièvement sur la touche / TARE.
2. La balance est alors remise à « ». Attendez le symbole
qui indique que la balance est prête à mesurer.
NOTE :
Si le premier ingrédient pesé pèse plus de 700 g, le
symbole s’afchera sur l’écran.
3. Lorsque vous rajoutez d’autres ingrédients, le poids de
ces derniers est alors afché.
Mise à l’arrêt
NOTE :
Grâce à la fonction d’arrêt automatique, la balance s’ar-
rête automatiquement après env. 120 sec.
Si vous souhaitez éteindre la balance plus tôt, maintenez le
bouton / TARE enfoncé pendant environ 3 secondes.
Nettoyage
ATTENTION :
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ! Les composants
électroniques peuvent s’abîmer.
Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement
humide, mais pas mouillé. Prenez garde à ne pas laisser
pénétrer d’humidité ou de liquide dans l’appareil !
Après le nettoyage séchez bien l’appareil avec un chiffon
doux.
Rangement
Placez l’appareil dans un endroit propre et sec.
Pour ranger l’appareil, vous pouvez aussi utiliser les
boucles de suspension situées sur le haut de l’appareil.
Suspendez l’appareil sur un crochet adapté.
Données techniques
Modèle : .............................................................PC-KW 1221
Piles : ................................................ 2 × 1,5 V type AAA / R03
Charge max. :....................................................................5 kg
Poids net : ...............................................................env. 303 g
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans
le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en
vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro-
magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon
les derniers règlements de sécurité.
Élimination
Élimination des piles
En tant que consommateur, vous êtes tenu de rap-
porter les piles / accumulateurs usagés.
Votre appareil contient des piles. Si ces piles sont
usées, suivez les consignes suivantes :
ATTENTION :
Ne jetez pas les piles / piles rechargeables avec les
déchets ménagers !
Enlevez les piles de l’appareil.
PC-KW1221_IM 06.05.21
12
Rapportez les piles usagées au point de collecte appro-
prié ou à votre détaillant.
La ville ou l’autorité locale du lieu de votre domicile peut
vous donner des informations sur les points de collecte
publics.
Signication du symbole « Poubelle »
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos
appareils électriques avec les ordures ména-
gères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils
électriques, les bornes de collecte prévues à
cet effet où vous pouvez vous débarrasser des
appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une
mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de
l’administration de votre communauté.
PC-KW1221_IM 06.05.21
13
Manual de instrucciones
Le agradecemos la conanza depositada en este producto
y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están seña-
ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-
mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Indicaciones de seguridad .................................................. 13
Introducir baterías ...............................................................13
Empleo ................................................................................ 14
Limpieza .............................................................................. 14
Almacenamiento .................................................................14
Datos técnicos.....................................................................14
Eliminación .......................................................................... 14
Indicaciones de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni-
damente el manual de instrucciones y guarde éste bien in-
cluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también
el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de
dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de
instrucciones.
Este aparato está previsto exclusivamente para uso
privado y no para el empleo industrial.
No ejerza presión sobre el aparato ni lo deje caer, ya que
el circuito electrónico es muy sensible y podría resultar
dañado.
No ponga en servicio un aparato defecto.
No repare usted mismo el aparato; mas bien recurra a un
técnico especialista autorizado.
Utilice el aparato únicamente para el n previsto.
La balanza de cocina está concebida para un peso
máximo de 5 kg.
Debe proteger el aparato de medida contra la luz solar
directa, las temperaturas altas, la humedad y el polvo.
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que
no jueguen con el aparato.
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a
su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con las láminas de plástico.
¡Existe peligro de asxia!
Manipulación de las pilas
¡No las cargue!
¡No las desmonte!
¡Introdúzcalas correctamente!
¡Manténgalas lejos de los niños!
¡Riesgo de explosión!
No exponga las baterías a calor intenso, como la
luz solar, fuego o similares.
¡No las cortocircuite!
Las baterías pueden derramar ácido de batería. Si el
aparato no se utiliza durante largos periodos de tiempo,
retire las baterías.
En caso de una batería con fuga, asegúrese de no
frotarse el líquido en los ojos ni en las membranas
mucosas. En caso de contacto, lávese las manos y aclá-
rese los ojos con agua limpia. Busque asistencia médica
si las molestias persisten.
No mezcle las pilas de diferentes tipos ni las pilas
nuevas con viejas.
Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica.
Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de
recogida o a su concesionario.
Introducir baterías
(Baterías no incluidas)
1. Abra el compartimento de las pilas en la parte inferior.
2. Introduzca 2 baterías del tipo AAA / R03. ¡Tenga atención
con la polaridad correcta (vea la indicación en el suelo
del compartimento de baterías)!
3. Cierre de nuevo la cámara de baterías.
NOTA:
No use baterías / acumuladores recargables.
Si aparece “ ” en la pantalla, las baterías deben
cambiarse de inmediato.
PC-KW1221_IM 06.05.21
14
Empleo
La balanza de cocina se ha desarrollado para indicar el
peso de alimentos y de ingredientes.
Indicaciones en pantalla
Autochequeo
Equilibrio a cero
kg Kilogramos
gGramos
lb Libra americana
oz Onza británica
Preparado para pesar
Se ha completado la medición
Este símbolo aparece al pulsar la tecla
/ TARE cuando los ingredientes superan
los 700 g
Signo menos
Batería baja
Sobrecarga
No está sobre una supercie estable
La conexión
1. Coloque la balanza sobre una supercie plana y lisa.
2. Pulse la tecla / TARE. Los segmentos “ apare-
cen brevemente en la pantalla. A continuación aparecen
y ” en la pantalla.
El pesado
1. Seleccione con la tecla UNIT la unidad de medida
deseada: “g”, “lb”, “oz” o “kg”.
2. Espera a que el símbolo indique que la balanza está
lista para pesar.
3. Coloque los productos en la placa de la balanza los más
centrados posible.
4. Cuando aparezca el símbolo , la medición ha nali-
zado.
5. Entonces puede leer el peso.
Función tara
¿Desea añadir otro ingrediente al primero y realizar la
medición?
1. Pulse brevemente la tecla / TARE.
2. La balanza se reposiciona a “ ”. Espere a que el sím-
bolo indique que la balanza está lista para pesar.
NOTA:
Si los alimentos que está pesando superan los 700 g,
aparecerá en la pantalla el símbolo .
3. Si ahora coloca más ingredientes, se indicará el peso
de ellos.
Desconexión
NOTA:
Gracias al automatismo de desconexión, la báscula
se desconectará después de aprox. 120 s de forma
automática.
Si desea desconectar la balanza antes, pulse y mantenga
pulsado la tecla / TARE durante 3 segundos aproxima-
damente.
Limpieza
ATENCIÓN:
¡No sumerja el aparato en agua! Esto podría dañar la
electrónica de ella.
No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie el aparato con un paño levemente humedecido,
pero no mojado. ¡Tenga atención que no entre humedad
es decir líquido en el aparato!
Después de la limpieza seque bien el aparato con un
paño seco.
Almacenamiento
Guarde el aparato en un lugar limpio y seco.
Para almacenarlo, también puede usar los nudos para
colgar de la parte superior del aparato. Cuelgue el apa-
rato de un gancho adecuado.
Datos técnicos
Modelo: ..............................................................PC-KW 1221
Batería: ...............................................2 × 1,5 V tipo AAA / R03
Máx. carga de peso: .........................................................5 kg
Peso neto: ........................................................... aprox. 303 g
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño
en el curso del desarrollo continuo del producto esta
reservado.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actua-
les, como la directriz de compatibilidad electromagnética y
de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas
de seguridad.
Eliminación
Eliminación de baterías
Como consumidor está obligado por la ley a reco-
ger pilas / acumuladores gastados.
Su aparato contiene baterías. Si las baterías están
gastadas, siga las instrucciones siguientes:
PC-KW1221_IM 06.05.21
15
ATENCIÓN:
Las baterías / baterías recargables usados no deben
desecharse con los residuos domésticos.
Las baterías deben sacarse del aparato.
Entregue las baterías gastadas a un punto de recogida
adecuado o a un comercio.
Su ayuntamiento puede ofrecerle más información sobre
los puntos de recogida públicos.
Signicado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc-
tricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no
vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una errónea eliminación de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se
obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
PC-KW1221_IM 06.05.21
16
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste
indicazioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.
NOTA:
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Indice
Avvertenze di sicurezza ...................................................... 16
Inserimento delle batterie....................................................16
Uso ...................................................................................... 16
Pulizia .................................................................................. 17
Conservazione .................................................................... 17
Dati tecnici ...........................................................................17
Smaltimento ........................................................................17
Avvertenze di sicurezza
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino
e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione
interna. Se passate l’apparecchio a terzi, consegnate anche
le istruzioni per l’uso.
L’apparecchio è destinato esclusivamente per uso privato
e non commerciale.
Non fare pressione o lasciar cadere l’apparecchio, poiché
il circuito elettronico sensibile può essere danneggiato.
Non mettere in funzione l’apparecchio nel caso in cui sia
guasto.
È indispensabile non riparare questo apparecchio da sé,
ma farlo riparare da un tecnico autorizzato.
Usare l’apparecchio solo per la funzione prevista.
La bilancia è adatta solo ad un peso massimo fino a 5 kg.
Proteggere l’apparecchio di misura contro i raggi di sole
diretti, temperature troppo alte, umidità e polvere.
Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di
plastica. Pericolo di soffocamento!
Gestione delle batterie
Non caricare!
Non smontare!
Inserire correttamente!
Tenere le batterie lontano dalla portata dei
bambini!
Pericolo di esplosione!
Non esporre le batterie al calore intenso, come
luce solare, fuoco o simili.
Non mettere in corto-circuito!
Dell’acido può fuoriuscire dalle batterie. Se l’apparecchio
non si usa per lunghi periodi di tempo, togliere le batterie.
In caso di perdite dalle batterie, evitare che il liquido
entri in contatto con gli occhi oppure con le mucosa. In
caso di contatto, lavare le mani e risciacquare gli occhi
con acqua pulita. Contattare un medico in caso il fastidio
persista.
Non mescolare batterie di tipi diversi né batterie nuove
e vecchie.
Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Buttare le
batterie usate negli appositi contenitori o restituirle al
negoziante.
Inserimento delle batterie
(Batterie non incluse)
1. Aprire il vano batterie sul lato posteriore.
2. Inserire 2 batterie del tipo AAA / R03. Fare attenzione ad
inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)!
3. Richiudere il vano batterie.
NOTA:
Non utilizzare batterie ricaricabili / accumulatori.
Se sul display compare “ ” è necessario sostituire al
più presto le batterie.
Uso
La bilancia da cucina è stata realizzata per visualizzare il
peso di generi alimentari e ingredienti.
Indicazioni sul display
Auto test
Equilibrio zero
kg Chilogrammi
PC-KW1221_IM 06.05.21
17
gGrammi
lb Libbra americana
oz Oncia inglese
Pronta per pesare
La pesatura è terminata
Questo simbolo compare dopo aver pre-
muto il tasto / TARE quando si pesano
ingredienti che superano il peso di 700 g
Valore negativo
Batteria scarica
Peso eccessivo
Non posizionato su una superficie stabile
Accendere
1. Mettere la bilancia su una superficie piana e liscia.
2. Premere il tasto / TARE. Il codice “ compare
per un breve periodo sul display. Successivamente, “ e
” compaiono sul display.
Pesare
1. Con il tasto UNIT selezionare l’unità di misura deside-
rata: “g”, “lb”, “oz” oppure “kg”.
2. Attendi il simbolo che indica che la bilancia sia pronta
per la misurazione.
3. Posiziona le merci sul piatto della bilancia in modo il più
possibile centrato.
4. Quando appare il simbolo , la misurazione è stata
completata.
5. Puoi quindi staccare la misurazione.
Funzione tara
Si desidera aggiungere un altro ingrediente e pesarlo?
1. Premere per un attimo il tasto / TARE.
2. Quando appare il simbolo “ ”. Attendi il simbolo che
indica che la bilancia sia pronta per la misurazione.
NOTA:
Se l’ingrediente pesato per primo supera il peso di
700 g, il simbolo comparirà sul display.
3. Se ora si aggiungono altri ingredienti, sarà visualizzato
il loro peso.
Spegnere
NOTA:
Grazie allo spegnimento automatico, la bilancia si spegne
automaticamente dopo ca. 120 secondi.
Se vuoi spegnere la bilancia prima, premi e tieni premuto il
tasto / TARE per circa 3 secondi.
Pulizia
ATTENZIONE:
Non immergere la bilancia in acqua, si potrebbe
distruggere l’elettronica!
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
Pulire l’apparecchio con un panno leggermente inumi-
dito, non bagnato. Fare attenzione che non penetrino
liquidi né umidità nell’apparecchio!
Dopo la pulizia asciugare bene l’apparecchio con un
panno morbido e asciutto.
Conservazione
Conservare il dispositivo in un luogo pulito e asciutto.
È possibile riporre l’apparecchio a parete utilizzando
anche gli appositi occhielli di sospensione posti nella
parte superiore. Appendere l’apparecchio a un gancio
adeguato.
Dati tecnici
Modello: ..............................................................PC-KW 1221
Batteria: ..............................................2 × 1,5 V tipo AAA / R03
Mass. rapporto spinta-peso: .............................................5 kg
Peso netto: ............................................................... ca. 303 g
Si riserva il diritto di apportare modiche tecniche e di
design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE,
come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e
quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più
recenti norme di sicurezza.
Smaltimento
Smaltimento batterie
I consumatori sono tenuti per legge a restituire bat-
terie / accumulatori scarichi.
Il dispositivo contiene batterie. Se queste batterie
sono esaurite, seguire le seguenti istruzioni:
ATTENZIONE:
Le batterie / batterie ricaricabili non devono essere smal-
tite con i rifiuti domestici!
La batteria devono essere rimosse dal dispositivo.
Consegnare le batterie esaurite presso gli appositi centri
di raccolta o presso il proprio rivenditore.
L’autorità locale o comunale può fornire informazioni su
centri di raccolta pubblici.
PC-KW1221_IM 06.05.21
18
Significato del simbolo “Eliminazione”
Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici
non vanno eliminati come riuti domestici.
Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare
uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo
e porre quegli elettrodomestici che non sono
più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’am-
biente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
sbagliata.
Questo signica un contributo personale alla riutilizzazione,
al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici
ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli ap-
positi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
PC-KW1221_IM 06.05.21
19
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy
using the appliance.
Symbols in this Instruction Manual
Important information for your safety is specially marked.
It is essential to comply with these instructions in order to
avoid accidents and prevent damage to the appliance:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates
possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other
objects.
NOTE:
This highlights tips and information.
Contents
Safety Information ............................................................... 19
Inserting the Batteries ......................................................... 19
Use ...................................................................................... 19
Cleaning .............................................................................. 20
Storage ................................................................................20
Technical Data.....................................................................20
Disposal...............................................................................20
Safety Information
Read the operating instructions carefully before putting the
appliance into operation and keep the instructions including
the warranty, the receipt and, if possible, the box with the
internal packing. If you give this appliance to other people,
please also pass on the operating instructions.
The appliance is intended exclusively for private and not
for commercial use.
Do not apply pressure or drop the appliance, as the
sensitive electronic circuit could be damaged.
Do not use the appliance if it is damaged.
Do not repair the appliance yourself, but rather consult
an authorised expert.
Use the appliance only for the intended purpose.
The kitchen scale is designed for a maximum weight of
5 kg.
Protect this measuring appliance against direct sunlight,
high temperatures, humidity and dust.
Children should be supervised at all times in order to
ensure that they do not play with the appliance.
In order to ensure your children’s safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of
their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with the plastic foil.
There is a danger of suffocation!
Handling of Batteries
Do not charge!
Do not disassemble!
Insert correctly!
Keep away from children!
Danger of explosion!
Do not expose batteries to intense heat, such as
sunlight, re or similar.
Do not short circuit!
Batteries can leak battery acid. If the appliance is not in
use for a long period of time, remove the batteries.
In case of battery leakage, make sure not to rub the
liquid into your eyes or mucous membranes. In case of
contact, wash your hands and rinse your eyes with clear
water. Seek medical attention if any discomfort persists.
Different battery types or new and used batteries must
not be used together.
Batteries are not to be disposed of together with domes-
tic wastes. Dispose of the used batteries at the relevant
collection bin or at your dealer’s.
Inserting the Batteries
(Batteries not included)
1. Open the battery compartment on the underside.
2. Insert 2 batteries of type AAA / R03. Please ensure
that the polarity is correct (see the oor of the battery
compartment)!
3. Close the battery compartment again.
NOTE:
Do not use rechargeable batteries / accumulators.
If “ ” appears in the display, then the batteries must
be replaced at once.
Use
The kitchen scale was developed to display the weight of
food and ingredients.
PC-KW1221_IM 06.05.21
20
Display Indication
Self test
Zero balance
kg Kilogram
gGram
lb American pound
oz British ounce
Ready to weigh
Measurement is completed
This symbol appears after pressing the
/ TARE button when having ingredients
heavier than 700 g
Minus sign
Low battery
Overload
Not standing on a stable surface
Switching On
1. Place the scale on a at, smooth surface.
2. Press the / TARE button. The segments “ ap-
pear briey in the display. Next, “ and appear
in the display.
Weighing
1. Use the UNIT button to select the desired unit of meas-
urement: “g”, “lb“, “oz” or “kg”.
2. Wait for the symbol to indicate that the scale is ready
to measure.
3. Place the goods on the scale plate centred as far as
possible.
4. When the symbol appears, the measurement has
been completed.
5. You may then read off the measurement.
Tare Function
You would like to add a further ingredient to the rst ingredi-
ent and then weigh it?
1. Press the / TARE button briey.
2. The scale is reset to ”. Wait for the symbol to indi-
cate that the scale is ready to measure.
NOTE:
If the ingredient which has been weighed rst weighs
more than 700 g, the symbol will appear in the
display.
3. If you now place further ingredients on the scale their
weight is displayed.
Switching Off
NOTE:
With the automatic switch-off the scale turn off automati-
cally after approximately 120 seconds.
If you want to turn off the scale earlier, press and hold the
/ TARE button for approx. 3 seconds.
Cleaning
CAUTION:
Do not immerse the appliance in water! The electronic
components can be damaged.
Do not use a wire brush or any abrasive items.
Do not use any acidic or abrasive detergents.
Clean the appliance with a slightly moist cloth. Make
sure that no humidity or waters seeps into the appliance!
Dry the appliance well after cleaning with a dry and soft
cloth.
Storage
Keep the appliance in a clean, dry place.
For storage, you can also use the hanging loops at the
top of the appliance. Hang the appliance on a suitable
hook.
Technical Data
Model:.................................................................PC-KW 1221
Battery: ............................................. 2 × 1.5 V type AAA / R03
Max. weight load: ..............................................................5 kg
Net weight: ........................................................approx. 303 g
The right to make technical and design modications in
the course of continuous product development remains
reserved.
This appliance has been tested according to all relevant
current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility
and low voltage directives, and is manufactured according
to the latest safety regulations.
Disposal
Battery Disposal
As a consumer you are obliged by law to return old
batteries / accumulators.
Your appliance contains batteries. If these batter-
ies are spent, follow the instructions below:
CAUTION:
Batteries / rechargeable batteries must not be disposed of
with household waste!
The batteries must be removed from the appliance.
Take spent batteries to the appropriate collection point
or to a dealer.
PC-KW1221_IM 06.05.21
21
Your town or local authority can provide information
about public collection points.
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of elec-
trical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that
you will no longer use to the collection points
provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal
on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of
re-utilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be
disposed of can be obtained from your local authority.
PC-KW1221_IM 06.05.21
22
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika
są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych
wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urzą-
dzenia:
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Spis treści
Zasady bezpieczeństwa .....................................................22
Założenie baterii ..................................................................22
Obsługa ............................................................................... 23
Czyszczenie ........................................................................ 23
Przechowywanie ................................................................. 23
Dane techniczne .................................................................23
Ogólne warunki gwarancji ...................................................23
Usuwanie ............................................................................24
Zasady bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz
z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów-
nież kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując
urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do prywatnego
a nie do zawodowego użytku.
Nie naciskać ani nie zrzucać urządzenia, jako że można
uszkodzić czuły obwód elektroniczny.
Proszę nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia.
Urządzenia nie należy naprawiać we własnym zakresie,
powinno ono zostać oddane do naprawy w autoryzowa-
nym sklepie.
Jeżeli urządzenie jest mokre lub wilgotne, należy natych-
miast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nie wolno dotykać
rękoma włączonego i mokrego urządzenia.
Waga kuchenna jest przeznaczona do ważenia produktów
o maks. ciężarze do 5 kg.
Chroń miernik przed bezpośrednim nasłonecznieniem;
wysoką temperaturą, wilgocią i kurzem.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo-
bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
Obchodzenie się z bateriami
Nie doładowuj!
Nie demontuj!
Włóż poprawnie!
Trzymać je z dala od dzieci!
Zagrożenie wybuchem!
Nie wystawiaj baterii na działanie intensywnego
ciepła, jak bezpośrednie światło słoneczne, ogień
czy podobne.
Nie zwierać!
Baterie mogą wyciekać. W razie długich okresów nie-
użytkowania baterie należy wyjąć.
W razie wycieku baterii, uważać, aby nie wetrzeć cieczy
do oczu ani na błony śluzowe. W razie kontaktu, umyć
ręce i opłukać oczy czystą wodą. W razie utrzymywania
się jakiegokolwiek dyskomfortu, skonsultować się
z lekarzem.
Nie mieszać baterii różnego rodzaju ani nowych baterii
ze starymi.
Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych
śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki
odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.
Założenie baterii
(Baterie poza zestawem)
1. Otworzyć przegródkę na baterie u spodu.
2. Proszę umieścić w środku 2 baterii typu AAA / R03.
Proszę pamiętać o właściwej polarności (patrz na spód
kieszeni na baterie)!
3. Proszę ponownie zamknąć kieszeń na baterie.
WSKAZÓWKA:
Nie używaj baterii / akumulatorów wielokrotnego
ładowania.
Pojawienie się symbolu „ ” na wyświetlaczu infor-
muje o konieczności wymiany baterii.
PC-KW1221_IM 06.05.21
23
Obsługa
Waga kuchenna została skonstruowana do określania wagi
produktów spożywczych oraz składników.
Wskaźniki na ekranie
Autotest
Waga zero
kg Kilogram
gGram
lb Funt amerykański
oz Uncja brytyjska
Gotowa na ważenie
Pomiar został zakończony
Ten symbol pojawia się po naciśnięciu
przycisku / TARE, gdy składniki ważą
ponad 700 g
Znak minus
Niski stan baterii
Przeciążenie
Nie stoi na stabilnej powierzchni
Włączanie
1. Ustaw wagę na równym i gładkim podłożu.
2. Naciśnij przycisk / TARE. Na ekranie przez chwilę wi-
doczne będą cyfry „ ”. Z kolei pojawią się symbole
i ”.
Ważenie
1. Przyciskiem UNIT wybierz pożądaną jednostkę miary:
g”, „lb”, „oz” lub „kg”.
2. Poczekać, aż symbol wskaże że waga jest gotowa
na pomiar.
3. Umieścić artykuły na płycie wagi zrównoważonej możli-
wie jak najdalej.
4. Kiedy pojawi się symbol oznacza to, że pomiar już
zakończono.
5. Można zatem odczytać jego wartości.
Funkcja doważania (tara)
Jeżeli chcesz do pierwszego składnika dodawać i odważać
następne, wykonaj następujące czynności.
1. Naciśnij na chwilę przycisk / TARE.
2. Waga jest resetowana do „ ”. Poczekać, aż symbol
wskaże, że waga jest już gotowa do pomiaru.
WSKAZÓWKA:
Jeżeli składnik, który został odważony, waży więcej niż
700 g, to symbol pojawi się na wyświetlaczu.
3. Po nałożeniu kolejnego składnika, zostanie wyświetlony
jego ciężar.
Wyłączanie
WSKAZÓWKA:
Funkcja automatycznego wyłączania wyłącza wagę po
upływie ok. 120 sekund.
Jeśli chcemy wyłączyć wagę wcześniej, nacisnąć i przytrzy-
mać przycisk / TARE przez ok. 3 sekundy.
Czyszczenie
UWAGA:
Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Komponenty
elektroniczne mogą ulec uszkodzeniu.
Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych
przedmiotów.
Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczą-
cych.
Urządzenie proszę czyścić przy pomocy lekko wilgotnej
nie mokrej ściereczki. Proszę uważać, aby do środka
urządzenia nie dostała się wilgoć, ewent. woda!
Po zakończeniu czyszczenia proszę osuszyć urządzenie
suchą, miękką ściereczką.
Przechowywanie
Trzymać urządzenie w czystym, suchym miejscu.
Do zwieszenia urządzenia w okresie składowania można
również skorzystać z pętelek zamocowanych u góry
wagi. Wagę należy zawiesić na odpowiednim haku.
Dane techniczne
Model:.................................................................PC-KW 1221
Bateria: ................................................2 × 1,5 V typ AAA / R03
Maks. ciężar wsadu: .........................................................5 kg
Masa netto: .............................................................. ok. 303 g
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicz-
nych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE,
dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego
napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepi-
sami bezpieczeństwa.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na
zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty
zakupu urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma
zwrot ceny zakupu urządzenia.
PC-KW1221_IM 06.05.21
24
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie
spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną
takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub mate-
riałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne,
chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił
zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy
wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe
w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządze-
nia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na
wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu go-
tówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi
i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra-
widłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu,
data sprzedaży urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach
sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywil-
nego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Usuwanie baterii
Jako użytkownicy mają Państwo zgodny z prawem
obowiązek do zwrotu zużytych baterii bądź aku-
mulatorów.
Państwa urządzenie posiada baterie. Jeśli te baterie
zostały zużyte, należy postępować zgodnie z poniższymi
instrukcjami:
UWAGA:
Nie wolno wyrzucać baterii / akumulatorów z odpadami
gospodarstwa domowego!
Baterie należy wyjąć z urządzenia.
Zużyte baterie należy przekazać do odpowiedniego
punktu zbiórki lub dilera.
W miejskich lub lokalnych instytucjach rządowych można
uzyskać informacje na temat punktów zbiórki.
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt
elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, prze-
widzianych do zdawania sprzętu elektrycznego,
i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny,
którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo
w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
PC-KW1221_IM 06.05.21
25
Használati utasítás
Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük,
elégedetten használja majd a készüléket.
A használati útmutatóban található szimbólumok
Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg
vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen
ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a
készülék károsodását:
FIGYELMEZTETÉS:
Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és
rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre.
VIGYÁZAT:
Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más
tárgyakban kárt tehet.
MEGJEGYZÉS:
Tippeket és információkat emel ki.
Tartalom
Biztonsági tudnivalók ..........................................................25
Tegye bele az elemeket ...................................................... 25
Használata ..........................................................................26
Tisztítás ...............................................................................26
Tárolás ................................................................................26
Műszaki adatok ...................................................................26
Hulladékkezelés .................................................................. 26
Biztonsági tudnivalók
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig
a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a
pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az
abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket
harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is
adja a készülékhez.
A berendezés csak házi használatra való.
Ne fejtsen ki nyomást a készülékre, illetve ne ejtse le,
mert az érzékeny elektromos áramkörök károsodhatnak.
Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
Ne tessék egyedül próbálni javítani berendezést otthon,
tessék fordulni a szervizhez.
A berendezést csak ilyen célra lehet használni, amelyre
szánták.
A konyhai mérleg legfeljebb 5 kilónyi súlyra van mére-
tezve.
A mérőeszközt védeni kell a közvetlen napsugárzástól,
magas hőmérséklettől, nedvességtől és portól.
Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni,
nehogy játsszanak a készülékkel.
Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk
elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó,
karton, sztiropor stb.)!
FIGYELMEZTETÉS:
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulla-
dás veszélye állhat fenn!
Az elemek kezelése
Tilos tölteni!
Ne szerelje szét!
Behelyezéskor ügyeljen a helyes polaritásra!
Tartsa távol gyerekektől!
Robbanásveszély!
Ne tegye ki az elemeket intenzív hőhatásnak,
például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
Ne zárja rövidre!
A telepekből sav szivároghat. Ha a készüléket hosszabb
ideig nem használja, vegye ki a telepeket.
Az elem megfolyása esetén ügyeljen rá, hogy ne dör-
zsölje a folyadékot a szemébe vagy a nyálkahártyára.
Érintkezés esetén mossa meg a kezét, és tiszta vízzel
öblítse ki a szemét. Ha a tünetek nem múlnak, forduljon
orvoshoz.
Ne keverje a különböző típusú, illetve régi és az új
elemeket.
A használt elem nem a háztartási szemétbe való! Adja
le a használt elemeket az illetékes gyűjtőhelyen vagy a
kereskedőnél.
Tegye bele az elemeket
(Az elemek nincsenek mellékelve)
1. A készülék alján nyissa ki az elemtartót.
2. Helyezzen be 2 AAA / R03, típusú elemet. Ügyeljen a
helyes polaritásra (lásd az elemtartó rekesz fenekén)!
3. Csukja vissza az elemtartó rekeszt!
MEGJEGYZÉS:
Ne használjon újratölthető elemeket / akkumulátorokat.
Ha a kijelzőn „ ” jelenik meg, akkor az akkumulátoro-
kat azonnal ki kell cserélni.
PC-KW1221_IM 06.05.21
26
Használata
A konyhai mérleg arra készült, hogy megmutassa élelmi-
szerek és hozzávalók súlyát.
A kijelzőn látható jelzések
Önteszt
Nulla beállítása
kg Kilogramm
gGramm
lb Amerikai font
oz Brit uncia
Készen áll a mérésre
A mérés befejeződött
Ez a szimbólum a / TARE gomb meg-
nyomása után jelenik meg, ha van 700 g-nál
nehezebb összetevő
Mínusz jel
Alacsony az elemek töltöttsége
Túlterhelés
Nem stabil felületre van helyezve a készülék
Bekapcsolás
1. Helyezze a mérleget egyenes, sík felületre.
2. Nyomja meg az / TARE gombot. A kijelzőn rövid időre
megjelennek a „ ” szegmensek. Ezután a kijelzőn
a ” és a „ ” jelzések jelennek meg.
Mérés
1. Válassza ki a UNIT gomb segítségével a kívánt mérté-
kegységet: „g”, „lb”, „oz” vagy „kg”.
2. Várja meg, amíg a szimbólum nem jelzi, hogy a
mérleg készen áll a mérésre.
3. Tegye a mérendő tárgyakat a mérleg lapjának közepére.
4. A szimbólum megjelenésekor a mérés befejeződött.
5. Leolvashatja az értéket.
Hozzáadott mérési funkció (tárázás)
Az első élelmiszerhez továbbiakat szeretne hozzáadni és
ezeket is le szeretné mérni:
1. Röviden nyomja meg az / TARE gombot.
2. A mérleg visszaáll „ ”-ra. Várja meg, amíg a szimbó-
lum nem jelzi, hogy a mérleg készen áll a mérésre.
MEGJEGYZÉS:
Ha az elsőként mért összetevő súlya meghaladja a
700 g-ot, a szimbólum jelenik meg a kijelzőn.
3. Ha ekkor további élelmiszereket helyez rá a mérlegre,
akkor azoknak a súlya fog megjelenni.
Kikapcsolás
MEGJEGYZÉS:
A kikapcsolási automatika révén a mérleg kb. 120 mp után
magától kikapcsol.
Ha korábban szeretné kikapcsolni a mérleget, kb. 3 másod-
percig tartsa benyomva az / TARE gombot.
Tisztítás
VIGYÁZAT:
Ne merítse vízbe a készüléket, mert károsodhatnak az
elektromos alkatrészei.
Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású
tárgyat.
Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztító-
szert.
A mérleget enyhén nedves, de nem vizes ruhával
tisztítsa! Ügyeljen rá, hogy ne jusson bele nedvesség ill.
folyadék!
Tisztítás után gondosan törölje meg a készüléket száraz,
puha ruhával!
Tárolás
A készüléket száraz, tiszta helyen tartsa.
A készülék tárolására használhatja a készülék tetején
lévő felakasztó hurkokat is. Akassza fel a készüléket egy
megfelelő akasztóra.
Műszaki adatok
Modell: ................................................................PC-KW 1221
Elem: ............................................. 2 × 1,5 V AAA / R03 típusú
Max. súlyterhelhetőség: ....................................................5 kg
Nettó súly: ................................................................ kb. 303 g
A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos
termékfejlesztés miatt fenntartjuk.
A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek,
beleértve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfe-
szültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb
biztonsági szabályozások gyelembe vételével készült.
Hulladékkezelés
Az elemek megsemmisítése
Vásárlóként Önt törvény kötelezi a régi elemek /
akkumulátorok visszavitelére.
A készülék elemeket tartalmaz. Ha az elemek
lemerültek, kövesse az alábbi utasításokat:
VIGYÁZAT:
Az elemeket / akkumulátorokat tilos a háztartási hulla-
dékba dobni!
Az elemeket vegye ki a készülékből.
PC-KW1221_IM 06.05.21
27
A lemerült elemeket vigye egy megfelelő gyűjtőpontba
vagy vissza a forgalmazóhoz.
A gyűjtőpontokról a városi vagy helyi önkormányzat
szolgálhat felvilágosítással.
A „kuka” piktogram jelentése
Kímélje környezetünket, az elektromos készülé-
kek nem a háztartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmat-
lanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le
azokat az elektromos készülékeit, amelyeket
többé már nem kíván használni!
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek
azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás”
gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a
kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesí-
tésének egyéb formáihoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban
tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett
készülékeket.
PC-KW1221_IM 06.05.21
28
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам
понравится.
Символы применяемые в данном руководстве
пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей без-
опасности обозначены по особенному. Обязательно
следуйте этим рекомендациям, чтобы предотвратить
несчастный случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возмож-
ном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и
других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Содержание
Указания по технике безопасности .................................28
Вставка батареек ..............................................................28
Использование весов .......................................................29
Чистка ................................................................................. 29
Хранение ............................................................................ 29
Технические данные ......................................................... 29
Утилизация ........................................................................30
Указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и
сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной
коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-
либо попользоваться прибором, обязательно дайте в
придачу данную инструкцию по эксплуатации.
Устройство предназначено исключительно для лич-
ного, а не для коммерческого использования!
Запрещается прилагать усилия к прибору или бросать
его, так как это может повредить электронную схему.
Не используйте устройство, если оно повреждено.
Не ремонтируйте устройство самостоятельно, лучше
проконсультируйтесь у специалиста.
Используйте устройтсво только по назначению.
Кухонные весы предназначены для взвешивания
груза не более 5 кг.
Берегите это измерительное устройство от воздей-
ствия прямых солнечных лучей, высоких температур,
влажности и пыли.
Дети всегда должны находиться под присмотром,
чтобы гарантировать, что они не играют с устрой-
ством.
Из соображений безопасности для детей не остав-
ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,
пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
Как обращаться с батарейками
Не заряжать!
Не разбирать!
Вставляйте правильно!
Держите их вдали от детей!
Опасность взрыва!
Запрещается подвергать батарейки воздей-
ствию тепла, подобного солнечным лучам,
огню и т.п.
Не допускать короткого замыкания!
Из батареек может вытекать кислота. Если данный
прибор не используется в течение длительного вре-
мени, выньте батареи.
В случае вытекания электролита, остерегайтесь
попадания кислоты в глаза и на слизистые. В случае
попадания, промойте чистой водой. Обратитесь к
враче в случае сохранения дискомфорта.
Не используйте батарейки разных типов или новые и
старые батарейки вместе.
Батарейки не следует выбрасывать вместе с дру-
гими бытовыми отходами. Сдайте батареки в соот-
ветствующий пункт утилизации или своему продавцу.
Вставка батареек
(Батарейки в комплект поставки не включены)
1. Откройте отсек батареек снизу устройства.
2. Вставьте 2 батарейки типа AAA / R03. Убедитесь, что
соблюдена полярность (см. отметки на дне батарей-
ного отсека)!
3. Снова закройте батарейный отсек.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не используйте перезаряжаемые батарейки / акку-
муляторы.
PC-KW1221_IM 06.05.21
29
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда на дисплее появится « », следует сразу
заменить батарейки.
Использование весов
Кухонные весы были разработаны для отображения
веса пищевых продуктов и ингридиентов.
Индикация на дисплее
Самотестирование
Нулевое положение
kg Килограмм
gГрамм
lb Американский фунт
oz Британская унция
Готовы к взвешиванию
Измерение выполнено
Этот символ отображается после нажа-
тия кнопки / TARE, если вес ингредиен-
тов превышает 700 г
Знак «минус»
Батарейки разряжены
Перегрузка
Установить на ровную поверхность
Включение
1. Поставьте весы на ровную, гладкую поверхность.
2. Нажмите кнопку / TARE. На дисплее кратковре-
менно появятся сегменты « ». Затем на
дисплей выводится « » и « ».
Взвешивание
1. С помощью кнопки UNIT выберите желаемые еди-
ницы измерения: «g», «lb», «oz» или «kg».
2. Подождите, пока символ не покажет, что весы
готовы к измерению.
3. Положите продукты на пластину весов как можно
точнее по центру.
4. Когда появится символ , измерение завершено.
5. Вы можете считывать результат измерения.
Функция учета тары (Тарой)
Если нужно добавить еще один ингридиент к первому
ингридиенту, и после этого произвести взвешивание:
1. Нажмите кнопку / TARE.
2. Показания весов переключатся на « ». Подождите,
пока символ не покажет, что весы готовы к изме-
рению.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если массе первого взвешиваемого ингредиента
превышает 700 г, на дисплее отображается символ
.
3. Если теперь добавлять на весы другие ингридиенты,
будет показываться их отдельный вес.
Выключение
ПРИМЕЧАНИЯ:
Приавтоматическом выключении весы выключатся
автоматически через примерно 120 секунд.
Если вы хотите выключить весы раньше, нажмите и
удерживайте кнопку / TARE примерно в течение
3 секунд.
Чистка
ВНИМАНИЕ:
Не погружайте устройство в воду! Это может по-
вредить электронные компоненты.
Не используйте проволочную щетку или другие
абразивные предметы.
Не используйте какие-либо кислотные или абра-
зивные моющие средства.
Чистите устройство с помощью слегка влажной
ткани. Убедитесь, что влага или вода не попала
внутрь устройства!
Вытрите устройство после чистки с помощью сухой
мягкой ткани.
Хранение
Храните устройство в сухом чистом месте.
Для хранения можно также использовать отверстие
для подвешивания вверху прибора. Повесьте прибор
на подходящий крючок.
Технические данные
Модель: .............................................................PC-KW 1221
Батарейки: ........................................... 2 × 1,5 В ти AAA / R03
Макс. вес: ..........................................................................5 кг
Вес нетто: ...........................................................прибл. 303 г
Сохранено право на технические и конструкционные
изменения в рамках продолжающейся разработки
продукта.
Данное устройство соответствует всем текущим дирек-
тивам CE, таким как электромагнитная совместимость и
низкое напряжение; оно произведено в соответствии с
новейшими правилами техники безопасности.
PC-KW1221_IM 06.05.21
30
Утилизация
Утилизация аккумулятора
Пользователь по закону обязан возвратить ис-
пользованные аккумуляторы и / или аккумуля-
торные комплекты.
Устройство содержит батареи. Если эти батареи
израсходованы, следуйте инструкциям ниже:
ВНИМАНИЕ:
Батарейки не являются бытовыми отходами!
Извлеките батарейки из батарейного отсека.
Батарейки требуется утилизировать в специальные
контейнеры или своему дилеру.
Ваш город или местные органы власти могут предо-
ставить информацию о общественных пунктах сбора.
Значение символа «корзина»
Защита окружающей среды: не допускается
утилизация электроприборов вместе с быто-
выми отходами.
Утилизация устаревшей техники и неис-
правных электроприборов производится в
городских приёмных пунктах.
Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это
наносит вред окружающей среде и оказывает негатив-
ное воздействие на здоровье людей.
Оказывайте содействие программе утилизации и дру-
гим формам переработки электронной и электрической
техники.
Информацию о пунктах утилизации бытовой техники
можно получить в местных органах власти.
PC-KW1221_IM 06.05.21
31
 
 
 TARE /       
 700    
 
 
 
    

1 ..    
2 .    ." "   .   
.  " "  " "   .

1 .  " " ," " ," " :    UNIT 
.
2 ..       
3 ..       
4 ..         
5 ..    
  
:         
1 ..  TARE /   
2 .     ." "      
.   
:
   700        
. 
3 ..        
 
:
    120    
.  
           
.  3      TARE /

:
.    !  
.      .     
     .    
!   
.       

.    
   .      
. 
 
PC-KW 1221 .................................................................................... :
R03/AAA    1,5 2 ................................................:
 5 ........................................................................... :  
 303  ......................................................................... : 
          
.
     CE      
        
. 
  
  
      
.  /
      .   
: 
:
!    
.  
          
.   
        
.
""  
       : 
.  
       
.  
       
.       
           
.     
         
.     
PC-KW1221_IM 06.05.21
32
 
.     .    
  
.          
         
: 
:
           
. 
:
           
.
:
.      

32....................................................................................... 
32........................................................................................ 
32........................................................................................ 
31 .....................................................................................................
31 ......................................................................................................
31 ............................................................................................ 
31 .....................................................................................  

          
  .        
          .
. 
.        
          
.
 
.    
.       
.   
.   5      
         
.  
.         
 )      
.    (  
:
!        
  
! 
! 
!   
!  
! 
      
.   
!  
     .     
.   
         
        . 
.       .
          
.
  .      

         
.
 
(  )
1 ..      
2 .     .R03/AAA    2
!(  )  
3 ..   
:
./      .  " "    
 
.      

 
 
 kg
g
  lb
  oz
PC-KW1221_IM 06.05.21
PC-KW1221_IM 06.05.21
PC-KW1221_IM 06.05.21
PC-KW1221_IM 06.05.21
Stand 05 / 2021
PC-KW 1221
Internet: www.procook-germany.de
Made in P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ProfiCook PC-KM 1222 W Handleiding

Type
Handleiding

Gerelateerde artikelen