Precision Medical PM4155 Handleiding

Type
Handleiding
Draagbare zuurstofconcentrator
Opgelet! Onder de federale wetgeving van de Verenigde Staten mag dit
apparaat alleen worden verkocht door of op voorschrift van een arts.
Gegevens voor de eigenaar
Het etiket met het model [REF] en het serienummer [SN] bevindt zich aan de onderzijde van
het apparaat. Noteer het model- en serienummer in de daarvoor bestemde ruimte hieronder.
Dit zal nuttig zijn als u in de toekomst contact moet opnemen met Precision Medical over uw
POC. Voor de meest actuele informatie, neem een kijkje op www.precisionmedical.com.
Model: _________________________________________________________________
Serienummer: ____________________________________________________________
Datum van aankoop: _______________________________________________________
Leverancierscontract: ______________________________________________________
Inhoud
Apparaatoverzicht ............................................... 1
Over uw Live Active Five draagbare
zuurstofconcentrator (POC) ................................. 1
Beoogd gebruik en indicaties ............................. 1
Gebruikersprofiel ..................................................... 1
Contra-indicaties ...................................................... 1
Algemeen 2
Uitpakken/Inspectie ............................................... 2
Symbolen 3
Waarschuwingen..................................................... 4
Kenmerken ............................................................... 5
Bedieningspaneel /
Componentbeschrijvingen ................................ 5
Voedingsopties ..................................................... 6
Accessoires en vervangonderdelen 7
Accessoires .............................................................7
Vervangonderdelen .............................................. 7
Instellen ............................................................... 9
De POC inschakelen .............................................. 9
Installeren van de batterij ................................... 9
Opladen van de batterij - In apparaat ............. 9
Uitlezen van de batterijmeters .........................10
Batterij verwijderen ..............................................11
Externe stroomvoorziening 11
Externe gelijkspanning ......................................12
Gebruik en installatie van de draagtas ............13
De POC in de draagtas plaatsen .....................14
Verwijderen van de draagtas ........................... 14
Installeren van handvat en/of
schouderriem .......................................................14
Schoonmaken van de draagtas .......................14
Gebruik................................................................15
Locatie en gebruikspositie ..................................15
Aansluiten/plaatsen van de neuscanule..........15
De canule van de uitlaat verwijderen ............16
De POC inschakelen ............................................ 16
Aanpassen van de pulsinstelling ....................16
Opstartperiode ..................................................... 17
De schermen aflezen ............................................ 17
Ademen met de POC ............................................18
De POC gebruiken met de optie Quiet (Stil)...18
De POC uitzetten .................................................. 18
Batterijduur en aanbevolen batterijbeheer ...18
Reizen met de POC ...............................................19
Aanbevolen preventief onderhoud ................20
Levensduur .............................................................20
Schoonmaken van de behuizing ......................20
Reiniging van het luchtinlaatfilter
en vervanging ........................................................20
Vervangen van het luchtuitlaatfilter ..................21
Schoonmaken en ontsmetten tussen
gebruikers ................................................................ 21
Na gebruik .........................................................22
Opslag .....................................................................22
Verwijdering ...........................................................22
Probleemoplossing...........................................23
Technische waarschuwingen.............................23
Waarschuwingen voor uitschakelen ................26
Technische gegevens ....................................... 27
Specificaties ........................................................... 27
Algemeen ............................................................. 27
Opname in regelgeving ......................................28
Elektromagnetische conformiteit (EMC) .........29
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant -
elektromagnetische immuniteit ......................29
Beperkte garantie .............................................32
1
Apparaatoverzicht
Over uw Live Active Five draagbare zuurstofconcentrator (POC)
De Live Active Five POC maakt gebruik van een moleculaire zeef en vacuüm pressure swing
adsorptiemethode om het zuurstofgas te produceren. De omgevingslucht komt het toestel
binnen, wordt gefilterd en vervolgens samengedrukt. Deze samengedrukte lucht wordt
vervolgens naar stikstofadsorberende zeefbedden geleid. De geconcentreerde zuurstof verlaat
het tegenoverliggende uiteinde van het zeefbed en wordt naar een zuurstofreservoir geleid, van
waaruit het aan de gebruiker wordt geleverd.
De zuurstofzuiverheid van het uitgangsgas varieert van 87% tot 95,5%. De zuurstof wordt aan
de gebruiker toegediend met behulp van een neuscanule. Er wordt een toedieningsmethode
met pulsdosis gebruikt. Het apparaat detecteert het begin van de inademing door de gebruiker
en geeft een afgemeten zuurstofpuls af. Er wordt geen zuurstof meer toegediend tot de
volgende inademing van de gebruiker wordt gedetecteerd. Het volume zuurstof dat elke minuut
wordt toegediend is een vaste hoeveelheid, gebaseerd op de geselecteerde instelling van de
pulsstroom. Het volume van elke zuurstofpuls varieert met de ademhalingsfrequentie van de
gebruiker, zodat het vaste minuutvolume gehandhaafd blijft.
Beoogd gebruik en indicaties
De Precision Medical Inc. Live Active Five (POC) (het apparaat) is bedoeld om aanvullende
zuurstof te leveren aan personen die zuurstoftherapie nodig hebben. Het apparaat kan worden
gebruikt thuis, in instellingen, in voertuigen en op reis.
Gebruikersprofiel
De Live Active Five POC is bestemd voor gebruik, thuis of daarbuiten, door een opgeleide
patiënt en/of verzorger die voorgeschreven aanvullende zuurstof nodig heeft.
De gebruiker moet een gezichtsscherpte hebben van 0 op de schaal van de log Minimale Hoek
van Resolutie (log MAR) of 6/6 (20/20), zo nodig gecorrigeerd.
De gebruiker mag geen gehoorstoornis hebben waardoor hij de waarschuwingen van het toestel
niet zou kunnen horen.
De gebruiker moet in staat zijn de bijgeleverde gebruiksaanwijzing te lezen en te begrijpen in de
taal waarin deze is opgesteld.
Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik door volwassenen. Het apparaat is niet bedoeld
voor kinderen, zuigelingen, peuters en kleuters.
De patiënt moet een canule van volwassen formaat kunnen dragen om een goed gebruik en een
goede zuurstoftoediening te garanderen.
Contra-indicaties
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik tijdens de slaap.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt in levensbedreigende situaties of als levensreddend middel.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor het toedienen van aanvullende zuurstof. Er moet altijd een
alternatieve zuurstofbron voorhanden zijn.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen, pasgeborenen of zuigelingen.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruikers die nadelige gevolgen voor hun gezondheid zouden
ondervinden als gevolg van een tijdelijke onderbreking van de zuurstoftherapie.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt op voorschrift van een arts. Het gebruik van
zuurstoftherapie zonder voorschrift kan gevaarlijk zijn.
Gebruikers die niet in staat zijn om ongemak te communiceren tijdens het gebruik van dit
apparaat, hebben mogelijk extra toezicht nodig.
Gebruikers met gehoor- en/of gezichtsstoornissen kunnen hulp nodig hebben bij het gebruik van
dit apparaat.
Gebruikers die via hun mond of door een zuurstofmasker ademen, mogen dit apparaat niet gebruiken.
2
A
E
B
FC*
D
H
C
G
Algemeen
Uitpakken/Inspectie
Haal de inhoud uit de verpakking en controleer op beschadiging. Als er schade is, GEBRUIK het
apparaat dan NIET en neem contact op met uw leverancier. Het POC-pakket omvat het volgende:
ADraagtas voor accessoires (508623)
BLive Active Five POC (PM4155)
CLithium-ionbatterij (508561) *Extra batterij bij voedingsset
DPOC-draagtas (508567)
EVerstelbare schouderriem (meegeleverd met POC-draagtas)
FGelijkstroom-autoadapter (508558)
GAC-netvoedingsadapter met AC-netsnoer (508660)
HNeuscanule (504833)
3
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
Geeft aan dat de persoonlijke
veiligheid van de patiënt in
gevaar kan zijn. Het negeren van
een waarschuwing kan leiden tot
ernstig letsel.
Duidt op een mogelijk
gevaarlijke situatie die, indien
die niet wordt vermeden, tot
gering of matig letsel kan leiden.
Duidt, zonder het
veiligheidssymbool, op een
mogelijk gevaarlijke situatie die,
indien die niet wordt vermeden,
tot materiële schade kan leiden.
Beschermd tegen aanraking door
vingers en voorwerpen groter dan
12 millimeter. Beschermd tegen
directe waterstralen tot een hoek
van 15°.
Recycling De POC, de gastrajecten, de
onderdelen en de accessoires
bevatten geen natuurlijk rubber.
Stroom uit-Standby De fabrikant van dit apparaat heeft
vastgesteld dat het voldoet aan alle
toepasselijke aanvaardingscriteria
van de FAA voor het vervoer en
gebruik van POC's aan boord van
vliegtuigen.
Dit apparaat kan elektrische onderdelen
bevatten die gevaarlijk zijn voor het
milieu. Gooi het apparaat NIET bij het
normale huisvuil. Neem contact op met
uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf
voor de verwijdering van elektronische
apparatuur.
Symbolen
Algemeen
waarschuwingsteken
Gebruiksaanwijzing
volgen
Algemeen teken voor
verplichte actie
Symbool voor NIET
DOEN
Niet roken Geen olie of vet Geen open vuur (POC)
Niet verbranden
(batterij)
MR onveilig
Onveilig voorwerp
waarvan bekend is
dat het in alle MR-
omgevingen gevaar
oplevert.
Niet ontmantelen Algemene
waarschuwing Pauze-waarschuwing Gelijkstroom
Type BF-toegepast deel Klasse II apparatuur Datum van
vervaardiging Fabrikant
4
Waarschuwingen
WAARSCHUWING
Precision Medical Inc en uw leverancier van
de apparatuur zijn verantwoordelijk voor de
compatibiliteit van de POC en alle gebruikte
onderdelen of accessoires.
Het gebruik van accessoires of vervangonderdelen
die niet in deze gebruikershandleiding worden
genoemd, kan nadelige gevolgen hebben voor de
basisveiligheid of de essentiële prestaties van het
apparaat en maakt de garantie ongeldig.
Als u de waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen of
instructies niet begrijpt, neem dan contact op met een
zorgverlener of technisch personeel, voordat u dit
apparaat probeert te gebruiken.
Als u zich onwel voelt of een medische noodsituatie
ervaart terwijl u zuurstoftherapie ondergaat, roep dan
onmiddellijk medische hulp in.
In geval van een alarmtoestand of als u tekenen
van ongemak ervaart, gebruik dan een andere
zuurstofbron. Neem onmiddellijk contact op met uw
arts en/of zorgverlener.
Gebruikers die niet in staat zijn hun ongemak kenbaar
te maken, zullen extra toezicht nodig hebben om
de informatie over het ongemak en of de medische
urgentie aan de zorgverlener over te brengen.
Aan het gebruik van zuurstof is brandgevaar
verbonden, dat kan leiden tot brand of overlijden.
Gebruik het apparaat of de accessoires niet in
de buurt van vlammen, vonken of ontvlambare/
explosieve stoffen.
Roken tijdens gebruik van zuurstoftherapie is
gevaarlijk en kan leiden tot brandwonden in het
gezicht of de dood. Sta niet toe dat er in de nabijheid
van het apparaat wordt gerookt. Als u van plan bent
te roken, zet het apparaat dan uit, verwijder de canule
en verlaat de ruimte waar de canule en het apparaat
zich bevinden.
Zuurstof maakt het makkelijker om een brand
te veroorzaken en te verspreiden. Laat de
neuscanule niet achter op brandbare materialen
zoals bedovertrekken, stoelkussens, enz. Als het
apparaat is ingeschakeld, maar niet wordt gebruikt,
zal de zuurstof de materialen ontvlambaar maken.
Zet het apparaat uit als het niet in gebruik is om
zuurstofverrijking te voorkomen.
Gebruik van dit apparaat op een hoogte van meer dan
10,000 ft (3048 m) of buiten een temperatuurbereik
van 41°Ftot 104°F (5°C tot 40°C) of een relatieve
vochtigheid van meer dan 90%, kan een nadelige
invloed hebben op de stroomsnelheid en het
percentage zuurstof en bijgevolg op de kwaliteit van
de therapie.
Het netsnoer en/of de slangen kunnen een struikel- of
wurggevaar opleveren.
Uit de buurt van kinderen en huisdieren houden.
Het apparaat moet in droge omstandigheden
worden gebruikt. Niet onderdompelen, onder water
gebruiken, baden of zwemmen tijdens het gebruik.
Wind of sterke tocht kunnen een nadelige invloed
hebben op de nauwkeurige toediening van
zuurstoftherapie. Voorbeelden: Gebruik van dit
apparaat naast een open raam, voor een ventilator
of op de achterbank van een open cabriolet kan
de nauwkeurigheid van de zuurstoftoediening
beïnvloeden.
Als een voorschrijvende zorgverlener heeft
vastgesteld dat een onderbreking van de
zuurstoftoevoer, om welke reden dan ook, ernstige
gevolgen kan hebben voor de gebruiker, moet er
een alternatieve zuurstofbron beschikbaar zijn voor
onmiddellijk gebruik.
Gebruik de POC NIET zonder het inlaatfilter
of wanneer dat filter nat is om schade aan het
apparaat te voorkomen.
Het apparaat, de onderdelen en de accessoires
ervan bevatten geen bekende ftalaten die als
kankerverwekkend, mutageen of giftig zijn ingedeeld.
Voor gebruik ALTIJD de voorgeschreven flow-
instelling bevestigen en regelmatig controleren.
Houd ALTIJD enige afstand tot muren, meubels
en vooral gordijnen die een adequate luchtstroom
naar het apparaat kunnen verhinderen.
Gebruik ALTIJD de door de fabrikant aanbevolen
onderdelen om een goede werking te verzekeren
en het risico op brand en brandwonden te
vermijden.
Smeer GEEN koppelingen, aansluitingen, slangen
of andere accessoires van het apparaat om het
risico op brand en brandwonden te voorkomen.
Gebruik voor en tijdens de zuurstoftherapie alleen
lotions of zalven op waterbasis die compatibel zijn
met zuurstof. Gebruik nooit lotions of zalven op
basis van petroleum of olie.
Zorg ervoor dat de ventilatie van het apparaat NIET
wordt afgedekt of geblokkeerd. De luchtinlaten en
-uitlaten moeten goed geventileerd worden.
NIET ontmantelen of proberen te repareren. Het
apparaat bevat geen onderdelen die door de
gebruiker onderhouden moeten worden. Neem
contact op met Precision Medical, Inc. voor
onderhoud.
Dit apparaat NIET aanpassen.
Grijp NIET naar het apparaat als het in het water
is gevallen. Trek onmiddellijk de stekker uit
het stopcontact als het apparaat in het water is
gevallen.
Gebruik GEEN luchtbevochtigingsfles met dit
apparaat.
NIET gebruiken tijdens de slaap.
5
Kenmerken
Bedieningspaneel/componentbeschrijvingen
Het etiket met het model [REF] en het serienummer [SN] bevindt zich aan de onderzijde van het
apparaat.
SN XXXXXXXX
REF
PM4155
DC Input: 12 - 18VDC 5A
300 HELD DRIVE
NORTHAMPTON, PA 18067
MADE IN USA
(01)00855887006887(21)XXXXXXXX
MEDICAL - GENERAL MEDICAL EQUIPMENT
AS TO ELECTRICAL SHOCK, FIRE AND MECHANICAL
HAZARDS ONLY IN ACCORDANCE WITH
ANSI/AAMI ES 60601-1 (2005) + AMD (2012),
CAN/CAS C22.2 No. 60601 (2008) + (2014)
GS1
Matrix
Here
O2
IP22
Oxygen Concentrator
CONTAINS:
FCC ID: ZAT26M1
IC: 451H-26M1
B
A
C
D
G
E
F
I
J
K
H
L
A
H
K
6
AZuurstofuitlaatkoppeling - Verbindt de neuscanule met het apparaat.
BScherm - Toont pulsinstelling, stroom- en batterijstatus en waarschuwingsberichten.
CPulsselectieknoppen (1 - 5) Raadpleeg het gedeelte Instellen van de pulsinstelling voor
meer details.
DPause Alert-knop (Waarschuwing gepauzeerd - Drukken om het geluidssignaal te
onderdrukken.
E
Waarschuwingsindicator - Het gele lampje geeft abnormale bedrijfsomstandigheden
aan. Raadpleeg het gedeelte Waarschuwingsomstandigheden in Probleemoplossing
voor meer informatie.
FUit-knop - Druk op deze knop om het apparaat uit te zetten.
GBatterijklepje - Schuif terug om de batterij uit het apparaat te halen.
HBatterijhendel - Gebruikt om de batterij uit het apparaat te trekken.
IBatterij - Gebruikt voor draagbare stroom.
JExterne voedingsaansluiting - Gebruikt om een externe voedingsbron op het toestel
aan te sluiten.
KLuchtuitlaat - Luchtuitlaat van het apparaat.
LLuchtinlaat met filter - Luchtinlaat van het apparaat, links en rechts van de
zuurstofuitlaatkoppeling (A)
Voedingsopties
Batterij: Wanneer een enkele batterij volledig is opgeladen, levert deze meer dan 6 uur
stroom. Waarschuwingssignalen verschijnen wanneer de batterij bijna leeg is. Zie het gedeelte
Voorwaarden voor technische waarschuwingen in het hoofdstuk Problemen oplossen en De
batterij opladen in het hoofdstuk Instellingen.
AC-netvoedingsadapter: Met de AC-netvoedingsadapter kan het apparaat op een stopcontact
worden aangesloten. Gebruik van de AC-netvoedingsadapter maakt het mogelijk het toestel te
gebruiken en tegelijkertijd een geïnstalleerde batterij op te laden. Zie het gedeelte Opladen van
de batterij in het hoofdstuk Instellingen.
Gelijkstroom-autoadapter: Met de autoadapter kan het apparaat op een 12 V DC-stopcontact
worden aangesloten. Het gebruik van de autoadapter maakt het mogelijk het apparaat te
gebruiken en tegelijkertijd een geïnstalleerde batterij op te laden. Zie het gedeelte Opladen van
de batterij in het hoofdstuk Instellingen.
Opmerking: De autoadapter vereist een circuit van minimaal 8 ampère. Controleer de
handleiding van uw voertuig om er zeker van te zijn dat het circuit 8 ampère kan
leveren.
7
Accessoires en vervangonderdelen
WAARSCHUWING
Het gebruik van accessoires of vervangonderdelen die niet in deze gebruikershandleiding
worden genoemd, kan nadelige gevolgen hebben voor de basisveiligheid of de essentiële
prestaties van het apparaat en maakt de garantie ongeldig.
Accessoires:
Live Active Five-batterijlader met AC-netvoedingsadapter -
508649
U kunt de Live Active Five lithium-ionbatterij snel opladen, in
slechts 2 uur, met behulp van de compacte en veelzijdige Live
Active Five-oplader.
Live Active Five-batterijlader met AC-netvoedingsadapter en
batterij - 508650
Het Live Active Five-batterijpakket wordt geleverd met één Live
Active Five lithium-ionbatterij, zodat u altijd een opgeladen batterij
bij de hand hebt. Extra batterijen kunnen afzonderlijk worden
aangeschaft.
Vervangonderdelen:
Live Active Five lithium-ionbatterij - 508561
Koop extra Live Active Five lithium-ionbatterijen. Elke batterij gaat
meer dan 6 uur mee.
Live Active Five AC-netvoedingsadapter met netsnoer – 508660
Geen netsnoeren meer verplaatsen van kamer naar kamer. Koop
een extra set voor in uw slaapkamer, woonkamer of auto.
8
Live Active Five autoadapter - 508558
De Live Active Five-autoadapter is ontworpen voor gebruik met
uw Live Active Five POC. Met het snoer kunt u uw concentrator
van stroom voorzien en tegelijkertijd de batterij opladen via een
standaard DC-stopcontact in uw auto, camper of boot.
Draagtas met schouderriem en handvat - 508567
Met de Live Active Five-draagtas kunt u het apparaat over de
schouder dragen voor de meest comfortabele handsfree ervaring.
Inlaatfilters (x10) - 508587-10
Zoals alle filters, moeten ze af en toe vervangen worden. Laat
uw Live Active Five POC optimaal presteren met een nieuwe set
inlaatfilters. Ook verkrijgbaar in verpakkingen van 30 stuks.
Neuscanule – 504833
De neuscanule moet een hoge doorstroomsnelheid hebben voor
volwassenen om een goed gebruik en een goede zuurstoftoevoer
te garanderen.
Batterij AC-netvoedingsadapter met AC-netsnoer– 508699
De AC-netvoedingsadapter met netsnoer wordt gebruikt om de
Live Active Five-batterijlader via het stopcontact van stroom te
voorzien.
DC-voedingsadapter voor batterijlader - 506750
De optionele Dc-voedingsadapter wordt gebruikt om de Live
Active Five-batterijlader te voeden in een auto, camper of boot.
Vervanging van het zeefbed - 508697
Het vervangen van het zeefbed biedt een snelle en eenvoudige
manier om uw Live Active Five POC te onderhouden, zonder dat u
deze naar de werkplaats hoeft te sturen voor onderhoud.
9
Opstellen
Volg deze instructies om een veilig gebruik van het apparaat te garanderen.
Opmerking: Het apparaat, de onderdelen en de accessoires zijn bedoeld voor gebruik door één
enkele gebruiker en moeten worden gereinigd/ontsmet voor gebruik bij een nieuwe
gebruiker.
De POC van stroom voorzien
VOORZICHTIG
Zorg ervoor dat de batterij volledig opgeladen is voor het eerste gebruik.
Wanneer de batterij bijna leeg is, vervangt u de batterij door een opgeladen batterij of sluit u
de POC aan op een netvoeding of gelijkstroombron.
De batterij installeren
Het apparaat is uitgerust met een enkele oplaadbare lithium-ionbatterij. De batterij kan worden
verwijderd en geplaatst terwijl het apparaat op een externe stroombron is aangesloten.
1. Laat de batterij langzaam recht naar beneden in het batterijvak zakken. Druk op de knop tot
u een klik hoort. Een hoorbare pieptoon bevestigt dat de batterij correct is geplaatst.
Opladen van de batterij - In het apparaat
De batterij moet voor gebruik in het apparaat worden opgeladen. Om de batterij op te laden,
voert u de volgende stappen uit:
1. Installeer de batterij.
2. Sluit de netvoeding op het apparaat aan.
3. Controleer het laadniveau van de batterij en laad op tot de batterij vol is.
4. Koppel de AC-netvoedingsadapter los van het apparaat. Het apparaat is klaar voor
draagbaar gebruik.
Raadpleeg de hoofdstukken De batterij installeren, Externe wisselstroomvoeding en De
batterijmeter aflezen voor meer informatie.
10
Uitlezen van de batterijmeters
Geïnstalleerde batterij
De batterijmeter op het scherm geeft de status van de geïnstalleerde batterij aan.
Resterende batterijtijd terwijl het toestel
zonder externe voeding werkt (het kan
tot 3 minuten duren voordat dit wordt
weergegeven).
Laadniveau van de batterij met het
toestel ingeschakeld en externe voeding
aangesloten. Knipperend segment geeft
oplaadniveau aan.
Aantal verlichte
segmenten Laadniveau
4 76% - 100%
3 51% - 75%
2 26% - 50%
1 1% - 25%
Verwijderde batterij
De batterijmeter op de batterij zelf geeft het oplaadniveau aan door het aantal oplichtende
segmenten wanneer de test-toets wordt ingedrukt.
Aantal verlichte
segmenten Laadniveau
4 76% - 100%
3 51% - 75%
2 26% - 50%
1 ≤10% - 25%
1 - knipperend minder dan 10%
Drukken
om te
testen
11
Batterij verwijderen
Als een externe stroombron is aangesloten, kan de batterij worden
verwijderd zonder de werking van het apparaat te beïnvloeden.
Als het apparaat niet op een externe stroombron is aangesloten,
schakel het dan eerst uit.
Om de batterij te verwijderen, trekt u aan de vergrendeling tot de
batterij loskomt. Trek de batterij uit het apparaat.
Zie het gedeelte Waarschuwingen bij uitschakelen in het hoofdstuk
Problemen oplossen.
Externe stroomvoorziening
A
B
C
ANetsnoer (voor aansluiting op de AC-netvoedingsadapter en het stopcontact)
BAC-netvoedingsadapter
CVoedingsstekker (wordt in het apparaat gestoken)
Met de AC-netvoedingsadapter kan de POC op een stopcontact worden aangesloten.
Gebruik van de AC-netvoedingsadapter maakt het mogelijk het apparaat te gebruiken en
tegelijkertijd een geïnstalleerde batterij op te laden. Voer de volgende stappen uit om de AC-
netvoedingsadapter op het apparaat aan te sluiten:
1. Bevestig het netsnoer (A) aan de AC-netvoedingsadapter (B).
2. Steek de stekker (C) in de externe voedingsaansluiting van het apparaat.
3. Steek de stekker in een stopcontact.
Opmerking: Wikkel geen snoeren rond de voeding voor opslag.
Rijd niet over het snoer, sleep er niet mee en plaats er geen voorwerpen op.
12
DDC-voedingsstekker (voor aansluiting op
gelijkstroomcontactdoos in het voertuig)
EDC-voedingsadapter
FVoedingsstekker (wordt in het apparaat gestoken)
Externe DC-voeding
VOORZICHTIG
Als u het apparaat bedient zonder dat de motor draait, kan de accu van het voertuig leeg
raken.
Zorg ervoor dat de 12-volt accessoirestekker voldoende gezekerd is voor de stroomvereisten
van het apparaat. De accessoirestekker moet een zekering van minimaal 8 Amp (96 Watt)
hebben.
Met de gelijkstroomstekker kan de POC worden aangesloten op een
12-volt stopcontact in een auto, boot, camper, enz. Met behulp van de
DC-voedingsadapter kan het apparaat worden gebruikt en tegelijkertijd
de batterij worden opgeladen. Voer de volgende stappen uit om de DC-
voedingsadapter op het apparaat aan te sluiten:
1. Steek de stekker (F) in de externe voedingsaansluiting van het apparaat.
2. Steek de gelijkstroomstekker (D) in een 12-volt stopcontact nadat de auto (boot, camper,
enz.) is ingeschakeld.
E
F
D
13
Gebruik van de draagtas
Met de draagtas kunt u uw apparaat meenemen bij uw normale dagelijkse bezigheden. Het
beschermt de POC en kan zowel met de draaggreep als met de schouderriem worden gebruikt
bij het gebruik van het apparaat.
WAARSCHUWING
Als het apparaat niet op de juiste wijze in de draagtas wordt geplaatst, zullen de luchtinlaten
en -uitlaten geblokkeerd raken, waardoor het apparaat tijdens het gebruik oververhit zal raken
en zal uitschakelen.
Om te zorgen dat het apparaat goed geventileerd is, installeert u het in de draagtas zoals
afgebeeld.
ABevestigingsband
Wordt gebruikt om het apparaat in de draagtas vast te zetten.
B
Zakken
Aan beide zijden van de draagtas bevinden zich vakken voor de canule,
een extra batterij en de gebruiksaanwijzing.
C
Luchtuitlaat
Als het apparaat correct in de draagtas is geplaatst, zijn de
luchtuitlaatopeningen zichtbaar door het gaas.
DSchouderriem
Hiermee kan de draagtas worden geconfigureerd als koerierstas.
E
"W"-ringen
Aan de voor- en achterkant van de draagtas voor een gemakkelijke
bevestiging van de schouderriem.
A
B
C
D
E
E
14
POC in de draagtas plaatsen
1. Steek het apparaat boven in de draagtas en trek de tas eromheen. Controleer of de
luchtinlaten en -uitlaten en de externe voedingsingang zijn uitgelijnd met de openingen in
de draagtas.
2. Plaats de bevestigingsband over het apparaat en maak de band vast op zijn plaats.
Uit de draagtas halen
1. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld is van externe
stroomvoorziening.
2. Maak de bevestigingsband los.
3. Haal het apparaat uit de draagtas.
Installeren van handvat en/of schouderriem
De draagtas kan met behulp van de schouderriem worden geconfigureerd als een schoudertas
of een tas die over het lichaam wordt gedragen.
1. Bevestig de clips van de schouderriem aan de "W"-ringen vooraan en achteraan.
2. Stel de schouderriem in op de gewenste lengte.
3. Plaats de band op uw schouder met de canule naar voren gericht.
De draagtas schoonmaken
De draagtas mag NIET in de wasmachine worden gewassen of met de droger worden
gedroogd.
1. Zet het apparaat uit.
2. Haal het apparaat uit de draagtas.
3. Veeg de draagtas af met een vochtige doek met een mild reinigingsmiddel en water. Spoel
grondig met een schone doek.
4. Laat de draagtas aan de lucht drogen na reiniging en voor gebruik.
Onjuiste plaatsing in de draagtas
Juiste plaatsing in de draagtas
Juiste plaatsing van de uitgangen en
externe voedingsingang
15
Gebruik
Gebruik dit apparaat of de optionele accessoires NIET zonder eerst de instructies volledig te
hebben gelezen en begrepen.
Gebruik dit product NIET op een andere manier dan beschreven in de hoofdstukken over
specificaties en bedoeld gebruik.
Locatie en operationele positie
De POC is bedoeld voor gebruik in droge ruimten. Gebruik het apparaat in een goed
geventileerde ruimte, zonder verontreinigende stoffen en dampen.
Het scherm en de visuele waarschuwingen worden het best bekeken op een afstand van 3 voet
(1m) of minder, onder de volgende omstandigheden:
de gebruiker moet het scherm kunnen zien om het waarschuwingsscherm te bekijken.
de luchtinlaten en -uitlaten van het apparaat mogen niet geblokkeerd zijn.
Aanbrengen/plaatsen van de neuscanule
Een slecht geplaatste canule kan verhinderen dat het apparaat de ademhalingsinspanningen
van de gebruiker registreert en kan het apparaat niet in werking stellen.
1. Haal de canule uit de verpakking.
2. Sluit de canule aan op de zuurstofuitlaat van het apparaat. Zorg ervoor dat de verbinding
goed vast zit.
3. Plaats de canule over uw oren en steek de uiteinden in uw neus volgens de instructies van
uw zorgverlener of de fabrikant van de canule.
4. De canule is uitsluitend bedoeld voor gebruik door één gebruiker.
Opmerking: Voor de beste prestaties wordt een neuscanule voor volwassenen met een hoge flow
aanbevolen, om een goed gebruik en een goede zuurstoftoevoer te garanderen.
OF
U moet de pulserende gasstroom bij elke ademhaling kunnen horen en voelen. Als u de gaspuls
niet voelt, controleer dan de canuleaansluiting op lekken.
VOORZICHTIG
Voor een goede zuurstofflow moet u ervoor zorgen dat de canule niet geknikt of geblokkeerd
is voor of tijdens het gebruik.
Als de gebruiker het apparaat niet kan activeren, schakel dan over op een andere
zuurstofbron en neem contact op met uw leverancier.
16
De canule van de uitlaat verwijderen
Om de canule uit de uitgang van het apparaat te verwijderen, houdt u de bovenkant van
het apparaat stevig vast en trekt en draait u de canule in wijzerzin.
De POC aanzetten
1. Om het apparaat in te schakelen, drukt u op het
pulsinstelnummer (1 - 5) en laat u het weer los.
2. Er klinkt een geluidssignaal en alle indicatoren lichten
ongeveer twee seconden op. Deze volgorde garandeert
dat alle indicatoren naar behoren functioneren.
Aanpassen van de pulsinstelling
Terwijl het apparaat in werking is, drukt u op de gewenste knop (1-5) om de pulsinstelling aan te
passen. De keuze is gemaakt wanneer u een pieptoon hoort en de pulsinstelling op het scherm
wordt weergegeven.
WAARSCHUWING
De instelling van de zuurstoftoediening moet voor elke gebruiker afzonderlijk worden bepaald
met de configuratie van de te gebruiken apparatuur, met inbegrip van de accessoires.
Bevestig ALTIJD de voorgeschreven flow voordat u zuurstof aan de patiënt toedient en
controleer de flow regelmatig.
De instellingen van andere modellen of merken van apparatuur voor zuurstoftherapie, komen
mogelijk niet overeen met de instellingen van de Live Active Five POC. De instellingen van het
apparaat komen mogelijk niet overeen met continue zuurstofstroom.
17
Opstartperiode
Opmerking: Zorg ervoor dat de batterij volledig opgeladen is voor het eerste gebruik.
VOORZICHTIG
Controleer voor elk gebruik of alle verbindingen goed vastzitten.
Inspecteer het apparaat vóór gebruik op zichtbare beschadiging. NIET GEBRUIKEN als het
apparaat beschadigd is.
Controleer voor gebruik of de luchtinlaat en -uitlaat van het apparaat vrij zijn. Elke verstopping
kan de prestaties belemmeren.
Een visueel en auditief alarm worden weergegeven en klinken kort nadat het toestel is
ingeschakeld. "PRECISION MEDICAL" gevolgd door het serienummer van het apparaat en de
bedrijfsuren zullen op het scherm verschijnen terwijl het apparaat opstart. Het scherm geeft
dan de gekozen instelling en het resterende batterijpercentage aan. Tijdens een opstart van 2
minuten neemt de zuurstofconcentratie toe. Bij opslag buiten het bedrijfstemperatuurbereik, kan
het tot 1 uur duren voordat de bedrijfstemperatuur bereikt is.
De schermen aflezen
Het welkomstscherm van Precision Medical dat wordt getoond
weergegeven het apparaat voor het eerst wordt ingeschakeld.
Het serienummer van het apparaat en de bedrijfsuren.
Beginscherm met de instelling van de apparaatpuls, het laadniveau van
de batterij en de aangesloten externe voeding.
Beginscherm met de instelling van de apparaatpuls, de resterende
batterijtijd (kan tot 3 minuten duren voor weergave) en geen externe
voeding aangesloten.
Beginscherm met de instelling van de apparaatpuls, het laadniveau van
de batterij en aangesloten externe voeding.
Pictogram op het scherm om aan te geven dat de zuurstof pulserend
wordt toegediend.
Pictogram om de huidige pulsinstelling van het apparaat aan te geven.
Pictogram op het scherm om het oplaadniveau van de geïnstalleerde
batterij aan te geven.
Pictogram weergeven om aan te geven dat een externe
gelijkstroombron op het toestel is aangesloten.
Pictogram op het scherm om de resterende looptijd in uren "h" en
minuten "m" bij benadering aan te geven.
18
Ademen met de POC
Wanneer u door de neuscanule ademt, wordt een zuurstofpuls afgegeven en weergegeven
telkens wanneer het apparaat een inademing registreert.
Als er gedurende 60 seconden geen ademhaling wordt waargenomen, verschijnt de
waarschuwing en schakelt het apparaat over op toediening via automatische pulsatie.
Bij toediening via automatische pulsen zal het apparaat 20 pulsen per minuut afgeven bij de
huidige geselecteerde instellingen.
Zodra een ademhaling wordt gedetecteerd, zal het apparaat de automatische pulsen stoppen.
Bediening van het POC met de optie Quiet (Stil)
WAARSCHUWING
De optie Quiet (Stil) instelling op het toestel dempt hoorbare waarschuwingen. Als het apparaat
op een alarm stuit, zullen alleen visuele waarschuwingen en een knipperende gele led worden
weergegeven.
In het geval dat het apparaat visueel waarschuwt voor "Geen ademhaling gedetecteerd" terwijl
de optie Quiet (Stil) is ingeschakeld, zal het apparaat overgaan op automatische ademhaling.
Als een alarm optreedt die een actie van de gebruiker vereist, zal het apparaat automatisch de
optie Quitet (Stil) optie verlaten.
1. Zet het apparaat aan.
2. Houd de voorgeschreven instelling opnieuw 3 seconden ingedrukt en laat dan los. Het
scherm 'Quit Option ('Stilte Optie') zal afwisselen tussen het hoofdscherm.
3. De optie Quiet (Stil) wordt afgesloten als een van de volgende acties wordt ondernomen:
Kiezen van een andere instelling.
Het apparaat uitzetten.
De POC uitzetten
1. Om het apparaat uit te schakelen, drukt u op de knop OFF (UIT) tot "Powering Down"
("Uitschakelen") op het scherm wordt weergegeven.
2. De uitschakelprocedure duurt ongeveer 3 seconden.
Levensduur van de batterij en aanbevolen batterijbeheer
Om ervoor te zorgen dat de batterij(en) een optimaal oplaadniveau behoudt/behouden,
gebruikt u de AC-netvoedingsadapter wanneer u toegang hebt tot een stopcontact. Gebruik de
autoadapter wanneer u zich in een voertuig bevindt.
WAARSCHUWING
Gebruik het apparaat of de batterij NIET en laat deze NIET gedurende langere tijd in een te
warme of koude omgeving liggen.
Laat voldoende lucht rond het toestel circuleren, zodat de batterij zo koel mogelijk blijft tijdens
het gebruik en het opladen.
19
VOORZICHTIG
Als de batterij leeg raakt, gaat de extra zuurstof verloren. Om een goede zuurstoftoediening te
verzekeren tijdens een stroomonderbreking:
Sluit het apparaat aan op een andere stroombron.
Zorg voor een alternatieve zuurstofbron die geen stroombron nodig heeft.
Wanneer u uw POC ontvangt, moet u de batterij volledig opladen voor draagbaar gebruik.
Houd de batterij volledig opgeladen wanneer u het apparaat dagelijks gebruikt.
Zorg er altijd voor dat de batterij van het apparaat zo snel mogelijk wordt opgeladen nadat
deze leeg is geraakt. De batterij kan blijvend worden beschadigd als deze langere tijd volledig
ontladen blijft.
De batterij(en) moet(en) opgeladen blijven tot een waarde van twee verlichte staven indien het
toestel niet dagelijks wordt gebruikt.
Het opslaan van een batterij met een volle lading kan de levensduur ervan verkorten. Laad of
ontlaad tot twee streepjes (50%) als u het toestel langer dan een maand gaat opslaan.
Als u meerdere batterijen gebruikt, zorg er dan voor dat elke batterij een label heeft (1, 2, 3) en
wissel regelmatig af. Batterijen mogen niet langer dan 90 dagen achtereen in een slapende
toestand worden gelaten.
Reizen met de POC
Precision Medical verklaart dat de Live Active Five POC voldoet aan alle toepasselijke
acceptatiecriteria van de Federal Aviation Administration (FAA) voor het vervoer en gebruik van
POC's aan boord van vliegtuigen.
Veel Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen eisen dat u bij het boeken van uw vlucht van
tevoren laat weten of u van plan bent aan boord van het vliegtuig een POC te gebruiken.
Zorg er voor de vlucht voor dat uw Live Active Five schoon is en in goede staat verkeert.
Neem voldoende opgeladen batterijen mee om uw Live Active Five van stroom te voorzien voor
ten minste 150% van de verwachte duur van uw vlucht, inclusief grondtijd voor en na de vlucht,
veiligheidscontroles, aansluitingen en mogelijke vertragingen.
Volgens de FAA-voorschriften moeten alle reservebatterijen afzonderlijk worden verpakt en
beschermd om kortsluiting te voorkomen. Reservebatterijen mogen alleen in de handbagage aan
boord worden meegenomen.
20
Aanbevolen preventief onderhoud
Het apparaat is speciaal ontworpen om routinematig preventief onderhoud tot een minimum te
beperken.
Met uitzondering van de in deze handleiding beschreven taken, mag alleen opgeleid personeel
preventief onderhoud of aanpassingen aan het apparaat en de bijbehorende apparatuur uitvoeren.
Gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier of Precision Medical voor onderhoud.
Levensduur
De verwachte levensduur van het apparaat is 5 jaar. De zeefbedden en batterijen hebben een
verwachte levensduur van 1 jaar. De verwachte levensduur kan variëren naar gelang van de
frequentie en intensiteit van het gebruik.
De behuizing schoonmaken
WAARSCHUWING
Voordat u het apparaat reinigt, moet u ervoor zorgen dat het uitgeschakeld is, alle externe
stroombronnen loskoppelen en de batterij verwijderen.
GEEN schoonmaakmiddelen rechtstreeks op de behuizing spuiten of aanbrengen.
Breng GEEN vloeistoffen aan op of in de buurt van het apparaat. Als er vloeistof op het
apparaat terechtkomt, zet het dan onmiddellijk UIT, trek de stekker uit het stopcontact,
verwijder de batterij en sluit het apparaat aan op een andere zuurstofbron.
Gebruik GEEN agressieve en/of ontvlambare chemicaliën om het apparaat te reinigen.
GEBRUIK het apparaat NIET voordat het goed droog is.
1. Sluit aan op een andere zuurstofbron.
2. Zet het apparaat uit.
3. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
4. Reinig de buitenoppervlakken van het apparaat met een doek die is bevochtigd met een
mild reinigingsmiddel.
5. Veeg af en laat het apparaat aan de lucht drogen. Opmerking: Bewaar het apparaat op een
schone en droge plaats, vrij van vet, olie en andere bronnen van verontreiniging, wanneer
het niet in gebruik is.
Reiniging van het luchtinlaatfilter en vervanging
1. Verwijder het filter.
2. Was het filter met een mild schoonmaakmiddel. Spoel grondig met water en laat volledig
drogen.
3. Zodra het filter droog is, plaatst u het filter terug in de behuizing.
4. Neem voor de aankoop van extra luchtinlaatfilters 508587 contact op met uw leverancier of
Precision Medical.
21
Vervangen van het luchtuitlaatfilter
VOORZICHTIG
Alleen vervangen door het Precision Medical Inc uitlaatfilter 508583.
Het uitlaatfilter is bedoeld om de gebruiker te beschermen tegen kleine deeltjes in de
zuurstofgasstroom. Dit filter bevindt zich op een handige plaats achter de verwijderbare canule-
uitlaatkoppeling. Precision Medical raadt aan dat alleen opgeleid personeel het filter vervangt.
1. Verwijder de canule.
2. Gebruik een schone zeskantsleutel (inbussleutel) om de uitlaat voorzichtig te verwijderen
door deze in tegenwijzerzin los te draaien.
3. Het filter zal zichtbaar zijn in de achterkant van de uitlaat wanneer het verwijderd is.
4. Verwijder het filter en controleer de uitlaat om te zien of er geen vuil in zit.
5. Installeer een vervangfilter.
6. Schroef de uitlaatkoppeling voorzichtig in wijzerzin in de uitsparing. Zorg ervoor dat u de
sproeikopkoppeling haaks in de schroefdraad schroeft. Niet te strak aandraaien.
Schoonmaken en ontsmetten tussen gebruikers
WAARSCHUWING
De POC, zijn onderdelen en toebehoren moeten gereinigd/ontsmet worden voor gebruik bij
een nieuwe gebruiker.
De neuscanule kan niet worden gereinigd en moet worden weggegooid.
Om infectie te voorkomen en de mogelijke uitwisseling van pathogenen tussen gebruikers als
gevolg van besmetting uit te sluiten, moeten reiniging en ontsmetting van het apparaat en de
toebehoren bij gebruik tussen gebruikers door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
1. Verwijder de batterij en ontkoppel alle externe stroomvoorziening van het apparaat.
2. Gooi alle accessoires die niet geschikt zijn voor meerdere gebruikers, inclusief canules en
zuurstofslangen, weg en vervang ze.
3. Reinig alle oppervlakken aan de buitenkant met Super Sani-Cloth kiemdodende
wegwerpdoekjes. Verwijder alle zichtbare verontreiniging van de buitenoppervlakken van
het apparaat, de batterij en de accessoires. Zorg ervoor dat u naden en uitsparingen op het
apparaat waar zich verontreinigingen kunnen ophopen, nauwkeurig inspecteert en ontdoet
van verontreinigingen. Veeg af met schoon papier om vuil te verwijderen.
4. Nadat alle zichtbare verontreiniging is verwijderd; gebruik een tweede kiemdodend doekje
om de oppervlakken van het toestel en de accessoires grondig te bevochtigen. Laat
het 4 minuten inwerken. Gebruik indien nodig extra doekjes om ervoor te zorgen dat de
oppervlakken gedurende 4 minuten continu worden bevochtigd.
5. Laat het apparaat volledig aan de lucht drogen.
6. Inspecteer het apparaat op zichtbare verontreiniging. Herhaal het reinigings-/
ontsmettingsproces indien nodig.
22
Na gebruik
Opslag
1. Verwijder de batterij vóór opslag. Zie het hoofdstuk Levensduur van de batterij en
aanbevolen batterijbeheer.
2. Bewaar de POC en batterij(en) op een koele, droge plaats.
  i Raadpleeg de opslagvoorwaarden in de rubriek Technische gegevens.
Verwijdering
Dit apparaat kan stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en
moet op de juiste wijze worden verwijderd.
Volg de plaatselijke verordeningen en recyclingplannen met betrekking tot de
verwijdering van het apparaat en de accessoires.
WAARSCHUWING
ISO 80601-2-69 (norm voor zuurstofconcentrators) beveelt ten zeerste aan dat de canule van
de gebruiker, die via de zuurstofconcentrator gas aan de gebruiker levert, een brandstopklep
bevat om de gasstroom naar de gebruiker te stoppen ingeval de canule ontvlamt. De
brandstopklep moet zo dicht mogelijk bij de gebruiker worden geplaatst als redelijkerwijs
mogelijk is.
Brandstopklep - Precision Medical onderdeel # 507706
2" slangverbinding - Precision Medical onderdeel # 507707
23
Probleemoplossing
Technische waarschuwingen
WAARSCHUWING
Als een waarschuwingstoestand niet wordt opgelost, kan het apparaat worden uitgeschakeld.
Beschrijving van de technische waarschuwingen
Het apparaat controleert verschillende interne componenten en vergelijkt ze met aanvaardbare
limieten. Er wordt een waarschuwing gegenereerd wanneer de aanvaardbare limiet is
overschreden.
Waarschuwingen worden geclassificeerd als technische alarmcondities met lage prioriteit.
Een waarschuwing vereist dat de gebruiker een actie uitvoert. De gebruiker wordt van een
alarmtoestand op de hoogte gebracht door een geluidssignaal om de 16 seconden en een
knipperend geel ledlampje.
Bij een alarm kan de gebruiker op de knop Paused Alert (Waarschuwing gepauzeerd)
drukken om het alarm te stoppen en de ledwaarschuwingsindicator van knipperen naar
continu schakelen voor een stille periode van 5 minuten. Tijdens deze stille periode, als de
waarschuwingstoestand is gecorrigeerd, gaat de ledwaarschuwingsindicator uit.
Als de toestand aanhoudt, zal de waarschuwing opnieuw verschijnen en kan de gebruiker
opnieuw op de knop Paused Alert (Waarschuwing gepauzeerd) drukken. Deze cyclus wordt
herhaald tot de alarmtoestand is gecorrigeerd.
Als zich tijdens de stille periode een bijkomende waarschuwingsconditie voordoet, eindigt de
stille periode en gaat de waarschuwingsindicator knipperen, samen met een hoorbare pieptoon.
De specifieke conditie die de waarschuwing heeft gegenereerd is beschikbaar door de
waarschuwingsfoutcode te bekijken op het scherm.
Bij gebruik buiten de "Operationele omgevingsbereiken" (zie het hoofdstuk Specificaties in de
handleiding), kan een waarschuwing optreden en kan de POC uitschakelen.
24
WAARSCHUWING
NIET ontmantelen of proberen te repareren. Het apparaat bevat geen onderdelen die
door de gebruiker onderhouden moeten worden. Neem contact op met uw leverancier of
Precision Medical, Inc. voor onderhoud.
Als het apparaat niet naar behoren werkt, raadpleeg dan de volgende
tabellen voor mogelijke oorzaken en oplossingen. Neem indien nodig
contact op met uw leverancier of Precision Medical, Inc.
POC gaat niet aan of blijft niet aan
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
Apparaat begint te werken
als het wordt aangezet, maar
schakelt snel weer uit.
Het energieniveau van de
batterij is te laag.
Controleer het energieniveau
van de batterij. Indien bijna
leeg, vervang door een
opgeladen batterij of sluit een
externe stroombron aan
De batterij is niet goed
geplaatst.
Plaats de batterij terug door
deze te verwijderen en
opnieuw te plaatsen.
Batterijproblemen
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
Het pictogram voor
externe voeding brandt,
maar de indicator voor het
oplaadniveau van de batterij
knippert niet wanneer het
apparaat op een externe
voedingsbron is aangesloten.
Defecte batterij. Vervang door een nieuwe
batterij.
De externe stroombron is
defect of er is een losse
aansluiting.
Controleer de aansluitingen op
externe stroombronnen.
De batterij is niet goed
geplaatst.
Plaats de batterij terug door
deze te verwijderen en
opnieuw te plaatsen.
Defecte batterij. Vervang door een nieuwe
batterij.
De batterij bevindt zich
onder het aanbevolen
temperatuurbereik voor veilig
opladen.
Laat de batterij opwarmen tot
kamertemperatuur en probeer
het opnieuw.
De batterij bevindt zich
boven de aanbevolen
temperatuurbereik voor veilig
opladen.
Laat de batterij afkoelen tot
kamertemperatuur en probeer
het opnieuw.
De batterij is geen
door Precision Medical
goedgekeurde batterij.
Gebruik alleen de Precision
Medical batterij (508561).
25
Waarschuwingen bij POC pulslevering
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
Apparaat geeft geen
zuurstofpuls af als de
gebruiker inademt.
De canuleslang is geknikt,
geblokkeerd of gedraaid.
Zorg ervoor dat de slang
goed is aangesloten op de
zuurstofuitlaatpoort en dat er
geen obstructies zijn.
Gebruiker ademt door de
mond. Inademen door de neus.
Canule is losgekoppeld. Sluit de canule aan.
De canuleslang is geknikt,
geblokkeerd of gedraaid.
Zorg ervoor dat de slang
goed is aangesloten op de
zuurstofuitlaatpoort en dat er
geen obstructies zijn.
De ademhalingsfrequentie van
de gebruiker is hoger dan 40
ademhalingen per minuut.
Verminder de
ademhalingsfrequentie.
Zuurstofconcentratie is laag
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
Apparaat warmt op.
Wacht 10 minuten tot het
apparaat zuurstof in de
voorgeschreven concentratie
afgeeft.
Zeefbedden zijn aan het einde
van hun levenscyclus.
Installeren nieuw zeefbed
(508697)
Apparaat werkt niet goed.
Als de situatie aanhoudt,
schakel dan over op een
andere zuurstofbron en
neem contact op met uw
thuiszorgverlener of Precision
Medical.
De batterij is bijna leeg
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
Het apparaat geeft een
van de volgende visuele
waarschuwingen.
De geïnstalleerde batterij is
bijna leeg en moet worden
opgeladen.
Vervang de geïnstalleerde
batterij door een volledig
opgeladen batterij.
Sluit het apparaat aan op een
externe stroombron.
26
Oververhitting van het apparaat
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
Het apparaat geeft een
van de volgende visuele
waarschuwingen:
De luchtinlaten of -uitlaten
van het apparaat kunnen
geblokkeerd zijn.
Verplaats alle voorwerpen die
het toestel kunnen blokkeren.
Sluit aan op een andere
zuurstofbron. Zet het apparaat
uit en laat het afkoelen alvorens
het verder te gebruiken.
Controleer of het toestel correct
in de draagtas is geplaatst.
Reinig of vervang de
inlaatfilters.
Waarschuwingen bij uitschakeling
Het apparaat schakelt uit wanneer de waarschuwingscondities in dit gedeelte zich voordoen.
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
"SHUT DOWN FAULT CODE XX"
("FOUTCODE UITSCHAKELING
XX") verschijnt op het scherm.
Eén geluidssignaal om de
16 seconden en een GEEL
waarschuwingslampje knippert.
Als het scherm een foutcode
weergeeft, zal het apparaat u
instrueren om op een willekeurige
knop te drukken om opnieuw op te
starten.
"SHUT DOWN FAULT CODE XX"
("FOUTCODE UITSCHAKELING
XX") verschijnt op het scherm.
Technische
waarschuwing
Als uw scherm een foutcode
weergeeft, volg dan de aanwijzingen
op het scherm. U wordt gevraagd op
een willekeurige instelling te drukken
om het apparaat opnieuw op te starten
of de stroom uit te schakelen en het
apparaat opnieuw op te starten. Als
u de opdracht krijgt de stroom uit te
schakelen, verwijdert u de batterij en
de externe stroomvoorziening. Plaats
batterij en externe voeding terug in het
toestel. Druk op instelling om opnieuw
te starten.
Als er 5 mislukte pogingen om
opnieuw op te starten plaatsvinden in
minder dan 5 minuten, zal het apparaat
moeten worden gerepareerd. Schakel
over op een andere zuurstofbron
en neem contact op met uw
thuiszorgverlener of Precision Medical.
Scherm werkt niet
Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing(en)
Blanco scherm/Apparaat
schakelt uit
Elektrostatische ontlading Koppel het apparaat los van
de externe stroomvoorziening.
Verwijder de batterij. Wacht
minimaal 1 minuut. Plaats de
batterij terug. Zet het apparaat
aan.
27
Technische gegevens
Specificaties
Algemeen
Bij het meten van een gepubliceerde tolerantie moet rekening worden gehouden met de
onzekerheid van de meting van de meetapparatuur.
Gasvolume- en flowspecificaties voor aan de gebruiker geleverd gas worden uitgedrukt bij STPD
(standaardtemperatuur en -druk, droog).
Elektrische vereisten: AC naar DC stroomvoorziening:
Ingang: 100–240 VAC, 50–60 Hz, <2,0A
Uitgang: 18Vdc tot 5,56A
DC naar DC stroomvoorziening: (Auto)
Uitgang: 18Vdc tot 6,67A
Batterij van het apparaat: 14,8 Vdc, 6,4 Ah, 94,7 Wh
Bedrijfsomstandigheden: Bedrijfstemperatuur: 41°F tot 104°F (5°C tot 40°C)
Relatieve vochtigheid: 15-90% niet-condenserende
relatieve vochtigheid, waterdampdruk tot 1,48 in Hg (50
hPa)
Veiligheid tijdens opslag en transport: -13°F tot 158°F (-25°C tot 70°C)
Vochtigheid tijdens opslag en
transport:
Relatieve vochtigheid tot 90% niet-condenserend bij
temperaturen van 41°F tot 95°F (5°C tot 35°C)
Waterdampdruk tot 1,48 in Hg (50 hPa) voor
temperaturen hoger dan 95°F (35°C)
Werkhoogte: Tot 10.000 ft (3048 m) boven zeeniveau
Atmosferische druk: 700-1060 hPa
Ademhalingsfrequentie: 15 - 40 BPM (ademhalingen per minuut) zonder
vermindering van het bolusminuutvolume.
Geleverde volumes per zuurstofpuls: Instelling 1: 220 ml/min (±15%)
Instelling 2: 440 ml/min (±15%)
Instelling 3: 660 ml/min (±15%)
Instelling 4: 880 ml/min (±15%)
Instelling 5: 1000 ml/min (±15%)
Zuurstofzuiverheid: 87% tot 95,5%
Na de eerste opstartperiode, bij alle flowinstellingen,
bij standaard omgevingstemperatuur, vochtigheid en
atmosferische druk.
Opstarttijd: ≥ 87% zuurstofconcentratie < 2 min*
Activeringsgevoeligheid: < -0,45 cm H2O
Maximale uitlaatdruk: 12 psi (83 bar)
Geschatte batterijduur: Instelling 1 - 6,5 uur
Instelling 2 - 4,3 uur
Instelling 3 - 2,7 uur
Instelling 4 - 2,0 uur
Instelling 5 - 1,5 uur
Oplaadtijd: De oplaadtijd varieert afhankelijk van de instelling.
28
Geluidsdrukniveau: < 40 dBA (instelling 2)
Geluidsvermogenniveau: < 48 dBA (instelling 2)
Geluidsdrukniveau van het
geluidssignaal:
> 55 dBA
Afmetingen: 8,4 in hoog x 3,2 in breed x 8,5 in diep
(21,4 cm hoog x 8,3 cm breed x 21,6 cm diep)
Gewicht: 5,0 lbs (2,2 kg) met enkele batterij en zonder draagtas
Elektrische classificatie: Klasse II Bescherming tegen elektrische schokken, Type
BF toegepast deel, continu gebruik
Bescherming tegen indringing: IP22
Onderdelen: Canule/zuurstofslang, zuurstofuitlaatpoort, draagtas
Verwachte levensduur van het apparaat:
5 jaar
Wettelijke vermeldingen
De Live Active Five POC is ontworpen, getest en gecertificeerd volgens de volgende wettelijke
normen:
ANSI/AAMI 60601-1; Ed: 3,1
IEC 60601-1-2: 2014
CAN/CSA 22.2 No. 60601–1
ISO 80601–2–69
ISO 80601–2–67
IEC 60601–1–6
IEC 60601–1–8
IEC 60601–1–11
RTCA DO 160G
*Kan variëren afhankelijk van de leeftijd van het apparaat. De specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Vereisten inzake vluchtige organische stoffen (VOS) en deeltjes
De zuurstof die door het apparaat wordt geleverd voldoet aan de volgende vereisten voor
deeltjesniveaus, VOC-niveaus, koolmonoxideniveaus, kooldioxideniveaus en ozonniveaus.
ISO 18562-2: Zwevende deeltjes
ISO 18562-3: VOS-niveaus
21 CFR 801.415: Ozonniveaus
EPA NAAQS: Koolmonoxideniveaus
OSHA toegestane blootstellingslimieten: Koolstofdioxideniveaus
Standaard testmethode voor de bepaling van vluchtige organische stoffen in atmosferen
(canisterbemonsteringsmethode)
29
Immuniteitstest
IEC 60601
Testniveau
Nalevingsni-
veau
Elektromagnetische
omgeving - Richtlijn
Geleidend RF
IEC 61000-4-6
Straling RF IEC
61000-4-3
3 Vrms
150 kHz tot 80
MHz
3 Vrms
80 MHz tot 2,7
GHz
3 Vrms
3 V/m
Draagbare en mobiele RF-
communicatieapparatuur mag niet dichter
bij een onderdeel van het apparaat, met
inbegrip van de kabels, worden gebruikt
dan de aanbevolen scheidingsafstand,
berekend aan de hand van de vergelijking
die geldt voor de frequentie van de zender.
Aanbevolen scheidingsafstand:
d=1.2 √P 150 kHz tot 80 MHz
d=1.2 √P 80 MHz tot 800 MHz
d=2.3 √P 800 MHz tot 2,5 GHz
Waarbij, volgens de fabrikant, P het
maximale uitgangsvermogen van de
zender is in watt (W) en d de aanbevolen
scheidingsafstand in meter (m).
Veldsterkten van vaste RF-zenders, zoals
bepaald door een elektromagnetisch
locatieonderzoek a, moeten lager zijn dan
het nalevingsniveau in elk frequentiebereik
b. Er kan storing optreden in de nabijheid
van apparatuur die is gemarkeerd met het
volgende symbool:
Elektrostati-
sche ontlading
(ESD)
IEC 61000-4-2
± 8 kV contact
± 15 kV lucht
± 8 kV contact
± 15 kV lucht
De vloeren moeten van hout, beton of
keramische tegels zijn. Als de vloeren met
synthetisch materiaal zijn bedekt, moet
de relatieve vochtigheid ten minste 30%
bedragen.
Elektrische
snelle transient/
burst
EC 61000-4-4
± 2 kV voor
stroomtoevoer-
leidingen
± 1 kV voor
ingang/
uitgang
± 2 kV voor
stroomtoevoer-
leidingen
± 1 kV voor
ingang/
uitgang
De kwaliteit van de netspanning moet
overeenkomen met die van een typische
commerciële of ziekenhuisomgeving.
Elektromagnetische conformiteit (EMC)
Verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit
De 'Live Active Five POC' is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde
elektromagnetische omgeving. De gebruiker van het apparaat moet ervoor zorgen dat het in een
dergelijke omgeving wordt gebruikt.
30
Immuniteitstest
IEC 60601
Testniveau
Nalevingsni-
veau
Elektromagnetische
omgeving - Richtlijn
Spanningspie-
ken
IEC 61000-4-5
± 1 kV lijn(en)
naar lijn(en)
± 2 kV lijn(en)
naar aarde
± 1 kV lijn(en)
naar lijn(en)
± 2 kV lijn(en)
naar aarde
De kwaliteit van de netspanning moet
overeenkomen met die van een typische
commerciële of ziekenhuisomgeving.
Spannings-
vallen, korte
onderbrekin-
gen en span-
ningsvariaties
op ingangslei-
dingen van de
voeding
IEC 61000-4-11
<5% UT (>95%
dip in UT)
gedurende 0,5
cyclus
40% UT (60%
dip in UT)
gedurende
5 cycli
70% UT (30%
dip in UT)
gedurende 25
cycli
<5% UT (>95%
dip in UT)
gedurende 0,5
cyclus
40% UT (60%
dip in UT)
gedurende
5 cycli
70% UT (30%
dip in UT)
gedurende 25
cycli
De kwaliteit van de netspanning
moet overeenkomen met die
van een typische commerciële of
ziekenhuisomgeving. Indien de gebruiker
van de [ME-APPARATUUR of ME-
SYSTEEM] moet blijven werken tijdens
stroomonderbrekingen, wordt aanbevolen
de [ME-APPARATUUR of ME-SYSTEEM]
te voeden via een ononderbroken
stroomvoorziening of een batterij.
Netfrequentie
(50/60 Hz)
magnetisch
veld
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m De magnetische velden met
stroomfrequentie moeten zich bevinden
op niveaus die kenmerkend zijn voor een
typische locatie in een typisch ziekenhuis
of een typische thuisomgeving.
Bij 80 MHz en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik.
Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. De
elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en reflectie
van structuren, voorwerpen en mensen.
UT is de wisselspanning vóór toepassing van het testniveau.
a: De veldsterkte van vaste zenders, zoals basisstations voor radiotelefoons (cellulair/draadloos)
en vaste radio's, amateurradio's, AM- en FM-radio-uitzendingen en tv-uitzendingen kan
theoretisch niet met nauwkeurigheid worden voorspeld. Om de elektromagnetische omgeving
als gevolg van vaste RF-zenders te beoordelen, moet een elektromagnetisch locatieonderzoek
worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de plaats waar het toestel wordt gebruikt,
hoger is dan het geldende RF-nalevingsniveau hierboven, moet het apparaat worden
geobserveerd om de normale werking te garanderen. Indien abnormale prestaties worden
waargenomen, kunnen aanvullende maatregelen nodig zijn, zoals heroriëntatie of verplaatsing
van het apparaat.
b: Over het frequentiebereik 150 kHz tot 80 MHz moeten de veldsterkten minder dan 3 V/m
bedragen.
31
Aanbevolen scheidingsafstanden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur
en dit apparaat:
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde
RF-storingen worden beheerst. De gebruiker van het apparaat kan elektromagnetische storing
helpen voorkomen door een minimale afstand aan te houden tussen draagbare en mobiele
RF-communicatieapparatuur (zenders) en dit apparaat, zoals hieronder wordt aanbevolen,
overeenkomstig het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
Nominaal maximaal
uitgangsvermogen van
zender (W)
Scheidingsafstand volgens de frequentie van de zender (M)
150 kHz tot 80 MHz
d=1,2√P
80 MHz tot 800 MHz
d=1,2√P
800 MHz tot 2,5 GHz
d=2,3√P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Voor zenders met een maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet is vermeld, kan de
aanbevolen scheidingsafstand d in meter (m) worden geschat aan de hand van de vergelijking
die van toepassing is op de frequentie van de zender, waarbij P het maximale uitgangsvermogen
van de zender in watt (W) is volgens de fabrikant van de zender.
Bij 80 MHz en 800 MHz geldt de scheidingsafstand voor het hogere
frequentiebereik.
De richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing. De
elektromagnetische voortplanting wordt beïnvloed door absorptie en reflectie
van structuren, voorwerpen en mensen.
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - Elektromagnetische emissies
De 'Live Active Five POC' is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde
elektromagnetische omgeving. De gebruiker van het apparaat moet ervoor zorgen dat het in een
dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Emissietest Naleving Elektromagnetische omgeving - Richtlijn
RF-emissies
CISPR 11
Groep 1 Het apparaat gebruikt alleen RF-energie
voor zijn interne werking. Daarom zijn de RF-
emissies zeer laag en is het niet waarschijnlijk
dat ze storing veroorzaken in apparatuur in
de buurt.
RF-emissies
CISPR 11
Klasse B Het toestel is geschikt voor gebruik in alle
inrichtingen, met inbegrip van woningen en
inrichtingen die rechtstreeks zijn aangesloten
op het openbare laagspanningsnet, dat
gebouwen voorziet die voor huishoudelijke
doeleinden worden gebruikt.
Harmonische emissies
IEC 61000-3-2
Klasse A
Spanningsfluctuaties/
knipperemissies IEC
61000-3-3
Voldoet
32
Beperkte garantie van Precision Medical
Precision Medical, Inc. (PMI) garandeert dat de Live Active Five draagbare zuurstofconcentrator (het product) en
de accessoires vrij zullen zijn van defecten in materiaal en vakmanschap, gedurende de volgende periode:
Product Periode
Live Active Five Portable Oxygen Concentrator 3 jaar
Batterij 1 jaar
Zeefbed 1 jaar
Accessoires
Live Active Five oplader 1 jaar
Batterij, voedingsadapters en snoeren 1 jaar
Vervanging zeefbed 1 jaar
Canules, slangen, filters, draagtas, accessoiretas Geen garantie
Alle garanties gaan in op de datum van verzending van het product en/of de
accessoires door PMI aan de leverancier van de medische apparatuur (DME) of
eindgebruiker, al naar gelang van toepassing. Voor alle productgarantieclaims:
Product geleverd door of gekocht van DME - neem contact op met DME;
Product geleverd door of gekocht van PMI - neem contact op met PMI
Er wordt geen garantie gegeven met betrekking tot normale slijtage of schade door verwaarlozing, verkeerd
gebruik, ongelukken, fysieke schade of wijziging van het product of de accessoires.
Als het product of de accessoires niet worden gebruikt in overeenstemming met de gebruikershandleiding
van PMI, vervalt deze beperkte garantie. Bij ontvangst van het product dient de koper het product volledig te
inspecteren.
Elke aanspraak moet schriftelijk worden ingediend door contact op te nemen met de PMI Klantendienst na de
ontdekking van een vermeend defect en binnen de garantieperiode. Indien nodig zal PMI een Return Goods
Authorization (RGA) afgeven. Producten die zonder RGA worden geretourneerd, kunnen worden geweigerd en
op kosten van de koper worden teruggestuurd.
De enige remedie voor een dergelijk(e) defect(en) in het product is ofwel de reparatie ofwel de vervanging zoals
bepaald door PMI.
De klant is verantwoordelijk voor de kosten van de retourverzending naar PMI. Het product moet in de originele
verpakking worden verzonden. Lithium-ionbatterijen en producten die lithium-ion batterijen bevatten, vereisen
speciale etikettering. Neem contact op met PMI voor meer informatie. PMI is niet verantwoordelijk voor schade
tijdens de verzending.
De standaard reparatiekosten van PMI zijn van toepassing op ter reparatie geretourneerde producten die niet
onder de garantie vallen. In het geval van een retourzending onder garantie binnen de geldende periode,
zal PMI, na schriftelijke kennisgeving daarvan en bewijs dat de goederen zijn opgeslagen, geïnstalleerd,
onderhouden en gebruikt in overeenstemming met de instructies van PMI en standaard industriegebruik, en dat
er geen wijzigingen, vervangingen of veranderingen zijn aangebracht aan de goederen, een dergelijk defect
corrigeren door passende reparatie of vervanging op eigen kosten.
De vertegenwoordiger van PMI Inc. en detailhandelaren zijn niet gemachtigd om mondelinge garanties te geven
over de in dit contract beschreven koopwaar, en men mag zich niet beroepen op dergelijke verklaringen; ze
maken geen deel uit van het verkoopcontract. Dit schriftelijke document is bijgevolg de definitieve, volledige en
uitsluitende verklaring van de voorwaarden van dit contract.
Deze garantie is exclusief en vervangt iedere garantie van verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald doel
of andere garantie van kwaliteit, hetzij expliciet of impliciet.
PMI Inc. is onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk voor speciale, bijkomende of gevolgschade, met
inbegrip van, maar niet beperkt tot winstderving, verloren verkoop, lichamelijk letsel of materiële schade.
Corrigerende maatregelen ten gevolge van niet-conformiteiten zoals hierboven voorzien is, voldoen aan alle
aansprakelijkheden van PMI Inc., op basis van contract, nalatigheid, strikte onrechtmatige daad of anderszins.
PMI Inc. behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving de vervaardiging van een product te beëindigen of
het materiaal, ontwerp of de specificaties ervan te wijzigen.
Elke bijkomende actie om enige bepaling van deze beperkte garantie af te dwingen kan alleen worden ingesteld
bij de rechtbanken of federale rechtbanken van Pennsylvania en de exclusieve jurisdictie van het Gemenebest
van Pennsylvania.
PMI Inc. behoudt zich het recht voor om zonder nadelige gevolgen schrijf- of typfouten te corrigeren.
Deze garantie is niet overdraagbaar. Bewaar het originele ontvangstbewijs als een geldig aankoopbewijs.
Neem voor garantieclaims of reparatie contact op met PMI klantenservice op [email protected]
300 Held Drive • Northampton, PA 18067 USA
800-272-7285 • precisionmedical.com
508573NL Rev 1
Precision Medical Inc.
300 Held Drive
Northampton Pa 18067 (USA)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Precision Medical PM4155 Handleiding

Type
Handleiding