Documenttranscriptie
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
Installatie en aansluiting
Uw magnetronoven controleren
Inbouwen
Pak de magnetronoven uit en verwijder alle
verpakkingsmaterialen. Controleer de
magnetronoven op beschadigingen zoals
deuken, beschadiging van de deurafsluiting of
scheuren in de deur. Waarschuw onmiddellijk
uw leverancier wanneer schade wordt geconstateerd. Gebruik het apparaat niet als het
beschadigd is.
De oven kan, indien gebruik wordt gemaakt
van een inbouwraam (wit, NN-TKA80WB, zilver, NN-TKA80MB) ingebouwd worden in een
muurkast. Dit inbouwraam kunt u verkrijgen bij
een Panasonic voortverkoper (dealer).
Aansluiting op een geaard stopcontact
5 cm
15 cm
10 cm
vrije kant
werkblad
Voltage
De netspanning, vermeld op deze magnetronoven, dient overeen te komen met de
netspanning op uw stopcontact. Gebruik geen
andere netspanning om brand of andere
schade te voorkomen.
Het plaatsen van de magnetronoven
Deze oven is uitsluitend bestemd voor gebruik
op een werkblad. Hij is niet bedoeld als
inbouwoven of voor gebruik in een kast.
1. De magnetronoven moet op een vlakke,
stevige ondergrond geplaatst worden, en
hoger dan 85 cm boven de grond.
2. Indien de magnetron ingebouwd wordt, let
er dan op dat de stekker uit het stopcontact
gehaald kan worden of op een andere wijze
de stroomvoorziening onderbroken kan
worden.
3. De magnetronoven kan alleen op de juiste
wijze functioneren, indien er voldoende
ventilatie is.
Plaatsing op een meubel:
a. Boven de magnetronoven moet een
ruimte vrij gelaten worden van 15 cm,
aan de achterzijde 10 cm, aan de zijkant
5 cm, en aan de andere zijkant een
ruimte van meer dan 40 cm.
b. Als een van de kanten vlak tegen de
muur staat, moeten de andere kant en
de bovenkant vrij staan.
4.
Plaats de magnetronoven niet naast
andere elektrische apparatuur of naast
een gasfornuis.
5. Verwijder de voetsteunen van de mag
netronoven niet.
6. Deze oven is uitsluitend bestemd voor
particulier gebruik. Gebruik deze oven
uitsluitend binnenshuis.
7. Het is af te raden deze magnetronoven in
een vochtige omgeving te plaatsen.
8. Zorg ervoor dat het snoer nooit de
buitenkant van de oven raakt. Hou het
snoer uit de buurt van warme of hete
oppervlaktes. Laat het snoer nooit over de
rand van een tafel of werkoppervlak
hangen. Laat het snoer, de stekker of de
oven nooit in het water hangen.
9. De ventilatie-openingen van de
magnetron, aan de achter- en bovenkant,
moeten vrij blijven en mogen niet
geblokkeerd (no qplit) worden. Indien deze
openingen geblokkeerd zijn terwijl de
magnetronoven in werking is, kan de oven
oververhit raken. Een thermische
veiligheidsschakelaar zal de
magnetronoven buiten werking stellen en
de oven weer inschakelen zodra deze
afgekoeld is.
10. Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik
met een externe timer of met een
afzonderlijk systeem voor
afstandsbediening.
Nl-1
Nederlands
BELANGRIJK: VOOR PERSOONLIJKE VEILIGHEID, DIENT DIT APPARAAT OP EEN
GEAARD STOPCONTACT AANGESLOTEN
TE WORDEN.
Het aansluiten van dit apparaat op een niet
geaard stopcontact is voor de persoonlijke
verantwoordelijkheid van de gebruiker.
Installatie en aansluiting
WAARSCHUWING
1. De deurafdichtingen en de plaatsen
hieromheen moeten met een vochige doek
worden schoongemaakt.
Voordat het apparaat in werking gesteld
wordt, dient het apparaat nagekeken te
worden op beschadigingen bij deurafdichtingen en de plaatsen hieromheen.
Mochten zich hier toch beschadigingen
voordoen, dan mag het apparaat pas in
gebruik worden genomen nadat de magnetronoven is gerepareerd of nagekeken
door een hiervoor, door de
fabrikant opgeleide, service monteur.
2. Tracht niet om zelf reparaties of wijzigingen
aan de deur, het bedieningspaneel, de
veiligheids- of vergrendelingsschakelaars of
welk ander deel dan ook, uit te voeren.
Verwijder de mantel van de magnetronoven
niet, deze functioneert als een beveiliging
tegen het blootstellen aan magnetronstraling. Reparaties mogen alleen door
gekwalificeerd servicepersoneel uitgevoerd
worden.
3. Gebruik het apparaat niet als het NETSNOER en/of de STEKKER beschadigd zijn, als
het apparaat niet goed functioneert of als
het apparaat beschadigd is of nadat men
het apparaat heeft laten vallen. Reparaties
mogen alleen door gekwalificeerde, door de
fabrikant opgeleide, servicemonteurs uitgevoerd worden.
4. Indien het netsnoer defect mocht raken,
dient het altijd door een origineel netsnoer
vervangen te worden.
5. Kinderen, zonder toezicht, mogen alleen de
magnetronoven bedienen als specifieke
instructies zijn gegeven, zodat het kind in
staat is de oven zelfstandig en veilig te
bedienen en bewust is gemaakt van de
gevaren die ontstaan als gevolg van onjuist
gebruik van de magnetronoven.
6. Ontploffingsgevaar bestaat indien voedsel of
dranken in een gesloten blik of fles
verwarmd worden.
Nl-2
7. Deze oven is niet bestemd voor gebruik
door personen (waaronder kinderen) met
verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
vaardigheden, noch door personen met een
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij
onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over het gebruik van de oven
door iemand die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid. Er moet toezicht worden
gehouden op kinderen zodat ze niet met de
oven kunnen spelen.
Gebruik van uw magnetronoven
1. Gebruik de magnetronoven enkel en alleen
om voedsel te bereiden. Deze oven is
specifiek ontworpen om voedsel te koken of
te verwarmen. Gebruik de magnetronoven
niet om chemisch of andere niet eetbare
producten te verwarmen.
2. Voor gebruik dient u zich ervan te verzekeren dat alle te gebruiken hulpmiddelen
(schalen/bakvormen enz.) geschikt zijn voor
gebruik in de magnetronoven.
3. Gebruik de magnetronoven niet om krantenpapier, kleding of andere materialen te
drogen. Deze kunnen vuur vatten.
4. Gebruik de oven niet om voorwerpen,
anders dan accessoires als schalen,
bakvormen, enz., in op te bergen. Dit voor
het geval dat de magnetronoven per
ongeluk aangezet wordt.
5. Gebruik de magnetronoven niet ZONDER
DAT ZICH HIERIN VOEDSEL BEVINDT.
De magnetron-buis kan hierdoor
beschadigd raken. Een uitzondering hierop
is punt 1 onder ʻWerking ovenverwarmingʼ
6. Zodra er rook of vuur in uw magnetronoven
ontstaat, druk dan op de Stop/Wis toets en
laat de ovendeur gesloten om zo de vlammen te laten doven. Trek de stekker uit het
stopcontact of sluit de elektriciteit af.
Veiligheidsinstructies
Werking van de oven en grill
Werking van de ventilatiemotor
Tijdens het werken met de microgolf/warme
lucht-functie draait er tegelijkertijd een
ventilatormotor die de elektrische onderdelen
koelt. Na het beëindigen van de kookfuncties,
draait de ventilatormotor soms nog een tijdje
door. Dit is normaal. U kunt Het voedsel gerust
uit de oven nemen ook al draait de ventilatormotor nog door.
Verlichting van de magnetronoven.
Indien het noodzakelijk is dat de verlichting
van de oven vervangen dient te worden, neem
dan contact op met uw voortverkoper (dealer).
Accessoires
Er worden een aantal toebehoren bij deze
magnetronoven geleverd. Volg altijd de
instructies op die bij de diverse toebehoren
gevoegd zijn.
Het draaiplateau
1. Gebruik de magnetronoven nooit zonder
het draaiplateau.
2. Gebruik nooit een ander glazen
3.
4.
5.
6.
Loopring
1. De loopring en de ovenbodem moeten
regelmatig worden gereinigd om geluid te
voorkomen en om ervoor zorg te dragen
dat geen voedsel achterblijft.
2. Tijdens het koken moet de loopring altijd
tesamen met het draaiplateau gebruikt
worden.
Metalen draaiplateau
1. Het metalen draaiplateau moet gebruikt
worden bij de Grill-, Hete lucht- en
Combinatie- functies. Gebruik het metalen
draaiplateau nooit als alleen de
magnetronfunctie gebruikt wordt.
2. Het metalen draaiplateau dient op het
glazen draaiplateau op het ronde rooster
geplaatst te worden.
Ronde rooster
1. Het ronde rooster kan gebruikt worden voor
het bruiningsproces van kleine
hoeveelheden en zorgt mede voor een
goede circulatie van de warmte.
2. Gebruik geen metalen voorwerpen direct
op het ronde rooster in combinatie met de
magnetronfunctie.
3. Gebruik het ronde rooster nooit als alleen
de magnetronfuctie gebruikt wordt.
Geëmailleerd bakblik en bakrooster
1. Het bakblik en bakrooster zijn bestemd
voor convectieverwarming en grillen.
Gebruik deze accessoires niet met de
magnetronfunctie, ook niet in combinatie.
2. Wanneer u de convectiefunctie gebruikt,
dan kunt u het bakblik en het bakrooster op
beide ovenniveaus plaatsen. Wanneer u de
grillfunctie gebruikt, dan kunt u alleen het
bovenste ovenniveau gebruiken.
Nl-3
Nederlands
1. Voordat u de eerste keer gebruik gaat
maken van de HETE LUCHT-,
COMBINATIE- OF GRILLFUNCTIES, wrijf
dan eerst de eventueel resterende olie in
de oven weg en schakel de magnetron
gedurende 10 minuten in op de stand
HETE LUCHT 250°C. Op deze manier
wordt de olie, die gebruikt werd als
beschermingslaag tegen het roesten, eraf
gebrand. Dit is de enige keer dat de oven
'leeg' gebruikt mag worden.
2. De buitenwanden van de magnetronoven,
inclusief de ventilatie-openingen van de
kast en de ovendeur worden tijdens de
HETE LUCHT (CONVENTIE-),
COMBINATIE- en GRILL functies heet. Pas
dus op bij het openen en sluiten van de
ovendeur en bij het inzetten of uithalen van
voedsel en accessoires.
3. De magnetronoven is uitgerust met twee
verwarmingselementen; een bovenin en
een achterin de magnetronoven. Na het
gebruik van de HETE LUCHT-, COMBINATIE- OF GRILLFUNCTIES zullen deze
vlakken dan ook betrekkelijk warm zijn.
N.B. Na het koken m.b.v. deze functies
kunnen de oven-toebehoren heel heet zijn.
4. De buitenkant van de magnetronoven kan,
tijdens het grillen, warm worden. Kinderen
moeten buiten het bereik van de oven
gehouden worden.
draaiplateau dan deze die bij het toestel
geleverd werd.
Als het draaiplateau warm is moet deze
eerst afkoelen voordat u het plateau
schoonmaakt of in het water legt.
Het glazen draaiplateau kan zowel naar
links als naar rechts draaien.
Indien het voedsel of de schaal de wanden
van de magnetronoven raakt, en zo het
roteren stopt, zal het draaiplateau
automatisch in de tegengestelde richting
draaien. Dit is een standaard werking.
Plaats het voedsel nooit direct op het
draaiplateau.
Belangrijke informatie
1. Kooktijden
• De in het kookboek opgegeven kooktijden
zijn bij benadering gegeven. Factoren die
invloed hebben op de kookduur zijn: de
begintemperatuur, de hoeveelheid, grootte,
afmetingen en vorm van het voedsel en van
de materialen die voor het koken gebruikt
worden.
• Het is beter om te kort dan om te lang te
koken. Als het voedsel te kort wordt
gekookt, kan het altijd nog een keer in de
magnetronoven geplaatst worden.
N.B.: Als u het voedsel langer kookt dan
de aanbevolen kookijden, kan het
verbranden, en in extreme gevallen zelfs
vlam vatten. Hierdoor kan de oven
worden beschadigd.
2. Kleine hoeveelheden voedsel
• Kleine hoeveelheden voedsel met een gering vochtgehalte kunnen uitdrogen, aanbranden of zelfs verbranden als te lang wordt
doorgekookt. Indien het voedsel vlam vat,
dient u de ovendeur gesloten te houden, de
oven uit te zetten en de stekker uit het
stopontact te nemen.
3. Eieren
• Kook met de magnetron geen ongepelde
eieren en verwarm geen hardgekookte
eieren. Eieren kunnen ten gevolge van de
druk ontploffen, zelfs na hun opwarming in
de magnetron.
4. Niet poreuze schil
• Voedingsmiddelen zoals aardappelen,
eierdooiers en worstjes hebben geen
poreuze schil en dienen voor het koken met
de magnetronfuctie eerst ingeprikt te worden
met een vork. Zo voorkomt u eventueel het
uit elkaar spatten.
5. Vleesthermometer
• Indien u gebruik maakt van een
vleesthermometer voor vlees en gevogelte,
gebruik deze dan alleen wanneer het voedsel uit de magnetronoven gehaald is.
Gebruik geen conventionele vleesthermometer indien u de MAGNETRON- of
COMBINATIE-functie gebruikt. Dit kan
vonkvorming veroorzaken.
6. Vloeistoffen
• Indien vloeistoffen, zoals soepen, sausen en
drank opgewarmd wordt in uw magnetronoven, kunnen deze bij het bereiken
Nl-4
van het kookpunt gaan overkoken, zonder
dat er enige aanwijzingen zijn zoals het borrelen. Dit kan resulteren in een plotseling
overkoken van de hete vloeistof. Om dit te
voorkomen, moet men het volgende doen:
a) Gebruik geen voorwerpen met smalle
halzen om vloeistoffen in op te warmen.
b) Niet teveel verwarmen.
c) Roer de vloeistof voor het verwarmen
een keer om en roer op halve kooktijd de
vloeistof nog een keer om.
d) Laat de vloeistof, wanneer deze op de
juiste temperatuur is, nog even in de
oven staan en roer goed voordat u het uit
de oven haalt.
7. Verpakkingsmateriaal
• Als u het voedsel in kunststof of papieren
bakjes gaat verwarmen dient u de oven
regelmatig te controleren omdat dit type
bakjes bij oververhitting vlam kunnen vatten.
• Gebruik geen gerecycleerd papier (bijv.
keukenrol) tenzij het product gemerkt is met
een teken dat dit zonder problemen in een
magnetronoven gebruikt mag worden.
Producten gemaakt van gerecycleerd papier
kunnen verontreinigingen in zich hebben,
die vonkvorming tot gevolg kunnen hebben
en/of brand veroorzaken.
• Verwijder metalen sluitingen van verpakkingen voordat u deze in de oven plaatst.
8. Hulpmiddelen/Folie
• Verwarm nooit gesloten potjes of flessen in
de magnetronoven omdat deze zouden
kunnen ontploffen.
• Gebruik tijdens de magnetronfunctie geen
metalen schotels of schotels met metalen
randen. Dit kan resulteren in vonk-overslag.
• Als u aluminiumfolie of vleesspiezen
gebruikt, moet er een minimale afstand van
2 cm tussen de spiezen en de ovenwanden
bestaan, dit om vonk-overslag te
voorkomen.
9) Zuigflessen/potjes babyvoeding
• Het deksel, de speen of de bovenkant dient
van de zuigfles en/of potjes babyvoeding
verwijderd te worden, voordat deze in de
oven geplaatst worden.
• Schud de zuigflessen goed en roer een paar
keer door de potjes met babyvoeding.
• Controleer de temperatuur van het voedsel
voor gebruik.
De magnetronoven
[8]
[6]
[4]
[13]
[15]
[14]
[5]
[1]
[7]
[9]
[3]
[10]
[11]
[12]
1.
Deur ontgrendeltoets
Druk de toets in om de deur te openen. Indien u de ovendeur tijdens het koken opent, stopt
de magnetronoven met koken zonder het ingestelde kookprogramma te wissen. Het koken
gaat weer normaal door, zodra de deur wordt gesloten en de starttoets wordt aangeraakt.
Het lampje in de magnetronoven gaat, zodra u de ovendeur opent, aan.
2.
Doorkijkvenster
3.
Veiligheidsscharnieren
4.
Ventilatie-openingen
5.
Bedieningspaneel
6.
Glazen draaiplateau
7.
Loopring
8.
Luchtopeningen voor de ventilatie van de oven
9.
Metalen draaiplateau
10. Ronde rooster
11. Geëmailleerd bakblik
12. Bakrooster
13. Geleiders voor twee ovenniveaus
14. Elektriciteitssnoer
15.
Waarschuwingsetiket
Nl-5
Nederlands
[2]
Het bedieningspaneel
NN-CT870S/NN-CT850W*
(9)
(1)
(12)
1
h
10
min
1
min
10
s
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(2)
(13)
(3)
(13)
(4)
(5)
(14)
(15)
(6)
(7)
M
Combi
(8)
(10)
(14)
g
(16)
(11)
(15)
(16)
NN-CT870S
*
De uitvoering van het bedieningspaneel kan
afwijken van de afbeelding (afhankelijk van de
kleur). De functies zijn echter dezelfde.
Uitleesvenster
Tijdtoetsen
Vermogenstoets
Grill toets
Hete lucht toets
Combinatie Grill + Hete lucht toets
Combinatie toets
Kopje/Schaaltje - Opnieuw
verwarmen
Automatische ontdooitoets
Gewichtsinvoertoetsen (plus/min)
Programmeer/standaardtijdtoets
Automatische sensor
programmatoetsen
Automatische sensor Combinatie
programma toets
Automatische combinatieprogram
ma's gewichtinstelling
De starttoets:
Met een druk op deze toets stelt u
de magnetronoven in werking.
Indien u tussentijds de ovendeur
opent of de Stop/Wis toets aanraakt
tijdens het koken, dan moet de start
toets nogmaals worden aangeraakt
om de magnetronoven opnieuw in
werking te stellen.
Stop/wistoets:
Voor het koken: Een druk op de
toets en het gehele ingestelde programma wordt gewist.
Tijdens het koken: Met een druk op
de toets wordt het kookproces
tijdelijk onderbroken. Indien u dan
nog een keer de betreffende toets
aanraakt is het complete programma
gewist en verschijnt de klok in het
uitleesvenster.
OPMERKING: Als u een programma heeft
ingesteld, maar niet op de startknop drukt, dan
annuleert de oven het programma automatisch
na zes minuten. Op het display wordt dan weer
de tijd van de dag weergegeven.
Piepgeluid:
Zodra u een toets aangeraak c.q. indrukt, volgt er een pieptoon. Indien u niets hoort, wil dat
zeggen dat de instructie niet goed is of dat het systeem de instructie niet accepteert. Tussen
twee geprogrammeerde fases in hoort u twee piepjes. Bij het einde van de voorverwarmingstijd
van de warme lucht- of combinatiefunctie, laat de magnetronoven 3 maal een pieptoontje
horen. Bij het einde van welk programma dan ook, hoort u vijfmaal achtereen het piepgeluid.
Nl-6
De juiste kookfunctie kiezen
Kookfuncties
Magnetron
Toepassingen
Schalen
Uitsluitend de
glazen
draaiplateau
Geschikt voor
de magnetron,
geen metaal
-
Niet Voorverwarmen
Grill
- Grillen van vlees of vis
- Roosteren van brood
- Gratineren van gerechten of
schuimtaarten
Glazen
Warmtebedraaiplateau + stendig, metalmetalen schotel
en kom is
+ rond rek
bruikbaar
Voorverwarmen noodzakelijk
CONVECTIE
- Bakken van kleine deegwaren met
korte kooktijden: pasteitjes, koekjes,
soesjes, koekjes van kruimeldeeg,
boomstammen
- Speciaal gebak: soufflés, schuim
taarten, pasteitjes, luxe
broodjes of brioches, schuimcakes,
vleespasteitjes, etc.
- Bakken van quiches, pizzaʼs en har
tige taarten
Glazen
draaiplateau +
Warmtebemetalen schotel
stendig, metal+ rond rek of
en kom is
geëmailleerd
bruikbaar
bakblik en/of
bakrooster
Voorverwarmen aanbevolen
Nl-7
Nederlands
Ontdooien
Opwarmen
Smelten: boter, chocolade, kaas
Koken van vis, groente, fruit, eieren
Bereiden: gestoofd fruit, jam, saus,
vla, soesjes, bechamel, karamel,
vlees-, vis- of vegetarische pastei.
- Bakken van cake met eieren en
kleurloze bakpoeder- ingrediënten
(Victoria sandwich cake, clafoutis,
etc.)
Te gebruiken
accessoires
De juiste kookfunctie kiezen
Kookfuncties
Grill + convectie
Toepassingen
- Roosteren van rood vlees, dikke biefs
tuk (ribeye of kogel-biefstuk, T-bon
esteak)
- Smoren van vis
Voorverwarmen noodzakelijk
Te gebruiken
accessoires
Schalen
Glazen
draaiplateau +
Warmtebemetalen schotel
stendig, metal+ rond rek of
en kom is
geëmailleerd
bruikbaar
bakblik en/of
bakrooster
COMBINATIE
• Grill + magnetron
• Convectie +
magnetron
• Grill + convectie +
magnetron
- Roosteren van vlees en gevogelte
- Ontdooien en opwarmen van
krokante etenswaar (quiche,
pizza, brood, gebakjes, lasagne,
gratin)
- Bereiden van lasagne, vlees, aardappelen- of groentegratin
- Bakken en gratineren van cake en
pudding met eieren of
bakpoederingrediënten, bakken van
quiches en (hartige) taarten
Voorverwarmen aanbevolen
Nl-8
Glazen
draaiplateau +
metalen schotel
+ rond rek
(afhankelijk van
de hoeveelheid
voedsel)
Geschikt voor
de magnetron
en warmtebestendig.
Metalen
cakevorm mag
uitsluitend op
me-talen schotel worden
gebruikt.
GEBRUIK
GEEN
springvormen.
Toebehoren
De tabel hieronder vermeldt welke accessoires voor welk programma gebruikt moeten worden.
Glazen
Glazen
Ronde rooster
draaiplateau draaiplateau
Geëmailleerd
bakblik
Bakrooster
Ja
Nee
Nee
Nee
Nee
Grillen
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Hete lucht
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Grill +
Hete lucht
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nee
Nee
Combinatie
Nederlands
Magnetron
Nl-9
Bedienings- en gebruiksprocedure
Stap voor stap display:
Plug-in “88:88”
Stap voor stap display
Druk op
“FRANCAIS”
In Frans
Druk op
“ITALIANO”
In Italiaans
Druk op
“DEUTSCH”
In Duits
Druk op
“NEDERLANDS”
In Nederlands
Druk op
“ESPANOL”
In Spaans
Druk op
“POLSKI”
In Pools
Druk op
“ČESKY”
In Czek
Druk op
“ENGLISH”
In Engels
Deze modellen hebben een unieke functie "Stap voor stap display" die u door de werking van de
magnetronoven heen leiden. Nadat u de stekker van de magnetronoven in het stopcontact heeft
gestoken, drukt u op de Starttoets totdat u de door u gewenste taal kunt selecteren.
Terwijl u op de toetsen drukt, schuift het uitleesvenster naar de volgende instructie, waardoor
mogelijke foutieve ingaven voorkomen worden. Mocht u voor welke reden dan ook de door u
geselecteerde taal willen wijzigen, dan dient u de stekker uit het stopcontact te nemen en de
procedure opnieuw te starten.
Als u de Delay/Stand knop 4 keer indrukt, zal de hulptekst worden uitgeschakeld. Om de
hulptekst weer te laten verschijnen, drukt u de Delay/Stand knop 4 keer in.
Nl-10
Bedienings - en gebruiksprocedure
De klok instellen:
Voorbeeld: Voor het instellen van 14:25
14 maal
1
h
10
min
1
min
10
s
vijfmaal
niet operationeel
• Toets de juiste tijd in
door de betreffende
tijdtoetsen aan te raken.
De tijd verschijnt in het
uitleesvenster en het
dubbel punt knippert.
• Druk eenmaal op de toets
Wachttijd/Rusttijd.
Het dubbel punt houdt op met
knipperen en de tijd is in het
geheugen opgenomen en wordt
op het uitleesvenster getoond.
Opmerking:
1. Om de juiste tijd opnieuw in te stellen, moet u stap 1 t/m 3 herhalen.
2. De klok geeft de juiste tijd aan zolang de stekker op het lichtnet is aangesloten. Wanneer de
netspanning uitgeschakeld is geweest, dient u de klok opnieuw in te stellen.
3. Dit is een 24-uurs klok.
Gebruik van het kinderslot:
Door gebruik te maken van dit systeem, wordt het onmogelijk om de oven te bedienen; de deur
opent echter wel. Het kinderslot kan ingesteld worden wanneer het display een dubbel punt of
een tijd vertoont.
Hoe in te schakelen:
• Druk 3 keer op de starttoets.
De tijdsaanduiding verdwijnt,
maar de tijd blijft in het geheugen.
Om te annuleren:
• Druk 3 keer op de Stop/wistoets.
De tijdsindicatie verschijnt opnieuw in het
uitleesvenster.
Nl-11
Nederlands
• Druk tweemaal op de
toets Wachttijd/
Rusttijd.
het dubbel punt
gaat nu knipperen.
tweemaal
Koken met de magnetronfunctie en
ontdooien
Er zijn 6 verschillende niveaus voor het vermogen aanwezig (zie de onderstaande tabel).
Gebruik van de accessoires:
Glazen draaiplateau
Deze tabel geeft het gemiddelde vermogen weer dat voor ieder vermogensniveau gebruikt kan
worden.
Indrukken
1x
Vermogen
Maximaal vermogen
Wattage
1000 W
Max.beschikbare tijd
30 minuten
2x
Ontdooitoets vermogen
270 W
99 min. 50 sec.
3x
Middelmatig vermogen
600 W
99 min. 50 sec.
4x
Smoor vermogen
440 W
99 min. 50 sec.
5x
Sudder vermogen
250 W
99 min. 50 sec.
6x
Warmhoud vermogen
100 W
99 min. 50 sec.
• Bepaal het vermogen dat
u wenst te gebruiken.
1
h
10
min
1
min
10
s
• Stel de kooktijd in.
• Druk de starttoets in.
Opmerking:
1. Voor 2-of 3- fasen koken, dient u de stappen 1 en 2 te herhalen, voordat u op de starttoets
drukt.
Bv. Zelfbereide maaltijd: Maximaal – 10 minuten om de maaltijd te bereiden, Smoor –
gedurende 60 minuten te laten koken, Warmhoud – 10 minuten warm houden om de smaak te
laten ontwikkelen.
2. De wachttijd kan of voor of na de 'stap voor stap ontdooien/automatisch koken', ingesteld worden.
3. Indien gewenst, kan de kooktijd tijdens het koken verlengd worden. De kooktijd kan met stappen van 1 minuut verlengd worden. De kooktijd kan met stappen van 1 minuut tot de maximaal beschikbare tijd verlengd worden.
OPLETTEN: Als de kooktijd ingesteld werd zonder een vermogen te selecteren zal de oven
automatisch op een vermogen van 1000 W werken.
Nl-12
Grillen
Bij het grillen kunt u een keuze maken uit drie standen.
Gebruik van de accessoires:
Rond rooster
Glazen
draaiplateau
Indrukken
1x
Vermogen
1 HOOG
Wattage
1500 W
2x
2 MIDDEN
1200 W
3x
3 LAAG
950 W
Nederlands
Metalen
draaiplateau
Plaats het voedsel
na het voorverwarmen in de oven.
• Druk de Grill-toets in voor
de gewenste grill-stand.
• Druk de starttoets in
t.b.v. het voorverwarmen.
niet operationeel
1
h
10
min
1
min
10
s
• Stel de griltijd in via de tijdtoetsen
(tot 99 minuten 50 seconden).
• Druk de starttoets in.
Opmerking over het voorverwarmen:
1. Maak de oven, tijdens het voorverwarmen nooit open. Na het voorverwarmen hoort u drie
pieptoontjes en op het uitleesvenster is een knipperende "P" te zien. Indien de ovendeur na
het voorverwarmen niet wordt geopend, behoudt de oven nog gedurende 30 minuten de
voorverwarmde temperatuur. Na deze 30 minuten slaat de oven automatisch af en koelt weer
af tot de omgevingstemperatuur.
2. Indien u zonder voorverwarmen wenst te koken, dan selecteert u het grill-vermogen, stelt u
vervolgens de tijd in en drukt u op de starttoets.
Opmerking:
1. De grill zal alleen werken wanneer de ovendeur gesloten is.
2. Indien gewenst, kunt u de kooktijd tijdens het koken verlengen. Druk op de 1 min. toets om
de kooktijd te verlengen. De kooktijd kan steeds met 1 minuut verlengd worden, tot 99
minuten.
Nl-13
Koken met de Hete Lucht/Grill +
Hete lucht-functie
Deze toetsen bieden de mogelijkheid om een temperatuur van 40°C (alleen voor de Hete
lucht-functie) en 100 - 250°C te selecteren met een verhoging van steeds 10°C. Voor een snelle
selectie van de meest gebruikte temperatuur begint de temperatuur op 150°C en telt door tot
250°C, daarna 40°C (alleen van toepassing voor de Hete lucht-functie) en 100°C. Wanneer u de
convectiefunctie gebruikt dan kunt u op één of twee niveaus koken. Zie Nl-16 voor het koken op
verschillende niveaus.
Gebruik van accessoires: Voor het koken op één niveau.
Indien u het draaiplateau gebruikt.
Hete lucht
Grill + Hete lucht
Rond rooster
Metalen draaiplateau
Glazen draaiplateau
Metalen
draaiplateau
Glazen draaiplateau
Koken met Hete lucht:
Plaats het voedsel na
het voorverwarmen in
de oven.
• Kies de gewenste
temperatuur.
1
h
10
min
1
min
10
s
• Druk de starttoets in om het
voorverwarmen te starten.
niet operationeel
• Stel de gewenste
kooktijd in (tot 9 uur
59 minuten).
Nl-14
• Druk de starttoets in.
Koken met de Hete Lucht/Grill +
Hete lucht-functie
Plaats het voedsel na
het voorverwarmen in
de oven.
1
h
10
min
1
min
10
s
• Als u het grillvermo- • Druk de starttoets in
om het proces van
gen wilt veranderen,
voorverwarmen te
druk dan eenmaal
starten.
voor ʻGemiddeldʼ
tweemaal voor
ʻLaagʼ.
Nederlands
• Stel de gewenste
temperatuur in.
(Het grillvermogen staat standaard op ʻHoogʼ.)
niet operationeel
• Stel de gewenste
kooktijd/baktijd in
(tot 9 uur 59 minuten).
• Druk de starttoets in.
Opmerking over het voorverwarmen:
1. Maak de deur tijdens het proces van voorverwarmen niet open. Na het voorverwarmen hoort
u drie piepjes en op het uitleesvenster is een knipperende "P" te zien. Als de ovendeur na het
voorverwarmen niet geopend wordt, dan behoudt de oven nog gedurende 30 minuten de
voorverwarmde temperatuur. Na deze 30 minuten slaat de oven automatisch af tot de
omgevingstemperatuur.
2. Koken zonder voorverwarmen: kies de gewenste temperatuur, stel vervolgens de kooktijd in
en druk de starttoets in.
Opmerkingen:
1. Wanneer de ingestelde kooktijd/baktijd minder dan een uur bedraagt, wordt de tijd per
seconde afgeteld.
2. Wanneer de ingestelde kooktijd/baktijd meer dan een uur bedraagt, wordt de tijd per minuut
afgeteld totdat er nog 1 uur overblijft "1H 00". Het uitleesvenster geeft dan de minuten en
seconden weer en telt per seconde af.
3. Tijdens het koken kunt u, indien gewenst, de kooktijd/baktijd verlengen. Druk op de 1 min.
toets om de kooktijd/baktijd te verlengen. De tijd kan per (1) minuut verlengd worden.
4. Nadat de starttoets is ingedrukt, kan de gekozen temperatuur opgeroepen en veranderd worden. Druk een keer op de toets Hete lucht of Grill + Hete lucht om de temperatuur in het
uitleesvenster te laten verschijnen. Terwijl de temperatuur in het uitleesvenster verschijnt,
kunt u deze veranderen door de toets Hete lucht of Grill + Hete lucht in te drukken.
Nl-15
Koken met convectie/grill + convectie
Koken met bakblik/-rooster
Koken op één niveau
Als u het bakblik of - rooster gebruikt, plaats dit dan op het onderste niveau.
Geëmailleerd bakblik
Bakrooster
Koken op twee niveaus
Als u op twee niveaus kookt, gebruik dan zowel het meegeleverde bakblik als het bakrooster.
Plaats het geëmailleerd bakblik dan op het onderste niveau en het bakrooster op het bovenste
niveau.
Afhankelijk van het recept kunt u de oven voorverwarmen met of zonder het bakblik en/of
-rooster. Zie afzonderlijke recepten voor meer informatie.
Bakken van series
Bereiden van grote schotels
Het bakblik en bakrooster zijn ideaal voor het bakken van een serie koekjes of het bereiden van
grote schotels die niet op het draaiplateau passen.
OPMERKING:
1. Wanneer u het bakblik of bakrooster gebruikt, verwijder dan alle andere accessoires (glazen
schotel, draairing en metalen schotel).
2. Zorg ervoor dat het bakblik en bakrooster goed zijn geplaatst, voordat u er iets op zet.
3. Plaats geen schaal met etenswaar zwaarder dan 5 kg op het bakblik of bakrooster.
4. GEBRUIK ALTIJD OVENWANTEN WANNEER U HET GERECHT EN DE ACCESSOIRES UIT
DE OVEN HAALT, WANT DIT IS ZEER HEET.
5. Wanneer u eten uit de oven wilt halen, trek het bakblik of -rooster dan voor de helft naar voren en
neem het gerecht eraf. Het draadrooster
vergrendelt vanzelf in deze stand.
6. Als U langer dan 20 minuten op een hoge temperatuur (meer dan 210°C) wilt bakken, dan raden
we aan om het bakblik en het bakrooster halverwege de baktijd te verwisselen.
Nl-16
Combinatie koken
Er zijn 3 combinaties voorgeprogrameerd; 1) Grill + Magnetron, 2) Hete lucht + Magnetron, 3)
Grill + Hete lucht + Magnetron. 1000 W Magnetron vermogen is niet beschikbaar tijdens het
Combinatie koken. Dit is bij regulier gebruik niet zinvol (het voedsel zou gekookt zijn voordat het
bruiningsproces heeft plaatsgevonden).
Gebruik van accessoires:
Grill + Magnetron
Hete lucht + Magnetron
Rond rooster
Nederlands
Metalen
draaiplateau
Metalen
draaiplateau
Glazen
draaiplateau
Glazen
draaiplateau
Grill/Hete lucht + Magnetron
Rond rooster
Metalen
draaiplateau
of
Glazen
draaiplateau
Metalen
draaiplateau
Glazen
draaiplateau
1) Grill + Magnetron
Combi
• Druk de
Combinatietoets in.
1
h
10
min
1
min
10
s
• Kies de gewenste
Grill instelling.
• Kies het gewenste
vermogen.
niet operationeel
• Stel de gewenste
baktijd in (tot 9 uur
59 minuten).
• Druk de starttoets
in.
OPMERKING OVER HET VOORVERWARMEN:
De oven kan voorverwarmd worden in de stand Combinatie koken. Druk de starttoets in voordat u de
kooktijd/baktijd instelt en volg de instructies zoals gesteld op pagina NI-14. Opmerkingen over het
voorverwarmen.
Nl-17
Combinatie koken
2) Hete lucht + Magnetron
Combi
• Druk de
Combinatietoets in.
1
h
10
min
1
min
10
s
• Kies de gewenste
temperatuur.
• Kies het gewenste
vermogen.
niet operationeel
• Kies de gewenste
baktijd (tot 9 uur
59 minuten).
• Druk de starttoets
in.
3) Grill/Hete Lucht + Magnetron
Combi
• Druk de
Combinatietoets
in.
• Kies de gewenste temperatuur. (Grill vermogen is
vooraf ingesteld op Hoog.)
1
h
10
min
1
min
10
s
• Indien gewenst, kan het grill-vermogen gewijzigd worden, druk
1 x; Midden
2 x; Laag.
niet operationeel
• Kies het gewenste
Magnetron vermogen.
Nl-18
• Kies de gewenste kooktijd/baktijd
(tot 9 uur 59 minuten).
• Druk de starttoets in.
Combinatie koken
OPMERKING OVER HET VOORVERWARMEN:
De oven kan voorverwarmd worden in de stand Combinatie koken. Druk de starttoets in voordat
u de kooktijd/baktijd instelt en volg de instructies zoals gesteld op pagina NI-15. Opmerkingen
over het voorverwarmen.
OPMERKINGEN:
Nl-19
Nederlands
1. Wanneer de ingestelde kooktijd/baktijd minder dan een uur bedraagt, Wordt de tijd per seconde afgeteld.
2. Wanneer de ingestelde kooktijd/baktijd meer dan een uur bedraagt, wordt de tijd per minuut
afgeteld totdat er nog een uur overblijft "1H 00".
Het uiltleesvenster geeft vervolgens de minuten en seconden weer en telt deze per second
af.
3. Indien gewenst, kan de kooktijd/baktijd, tijdens het koken/bakken verlengd worden. Druk op
de 1 min. toets om de kooktijd/baktijd te verlengen. De kooktijd/baktijd kan steeds met 1 minuut verlengd worden tot 99 minuten.
4. Nadat de starttoets ingedrukt is, kan de gekozen temperatuur opgeroepen worden door het
indrukken van de Combinatietoets. De geselecteerde instelling verschijnt gedurende twee
seconden op het uitleesvenster.
Automatisch ontdooien
Deze functie biedt u de mogelijkheid om het voedsel te ontdooien al naar gelang het gewicht.
Kies de categorie en stel het gewicht van het voedsel in. Het gewicht is geprogrammeerd in
grammen. Voor elke categorie, is het meest voor de hand liggende gewicht geprogrammeerd.
g
• Druk op de
•
• Stel het gewicht van het bevroren voedsel in.
Automatische ontg instellen van het gewicht - stapsgewijs per 100 g
dooitoets. Selecteer
het gewenste proverhogen van het gewicht - stapsgewijs per 10 g
gramma voor automatisch ontdooien. Druk
verlagen van het gewicht - stapsgewijs per 10 g
een keer voor kleine
porties, twee keer
voor een grote portie,
3 keer voor brood.
Categorie
Gewicht
100 - 1600 g
1. Kleine
stukken
400 - 2000 g
2. Grote
stukken
70 - 400 g
3. Brood
Accessoires
Druk op de Start
knop.
Druk op de Start
knop. Het display vermeldt
welk accessoire
u moet
gebruiken en
welke kookfuncties in gebruik
zijn.
Geschikt voedsel/Tips
Voor het ontdooien van kleine
stukken vlees, kalfslapjes,
worstjes, visfilets, steaks, koteletten van 100 g tot 400 g elk.
Draaien als de pieptoon
weergegeven wordt.
Voor het ontdooien van grote
stukken vlees, braadstukken,
hele kippen. Draaien als de pieptoon weergegeven wordt.
Voor het ontdooien van bevroren
brood, broodjes en croissants.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal en plaats het of het Ronde rooster op het Metalen draaiplateau op
het Glazen draaiplateau. Plaats het
hele brood direct of het Metalen
draaiplateau. Draai om als de pieptoon weergeven wordt.
Opmerkingen:
1. Wanneer de ontdooitijd langer dan 60 minuten is, zal de tijd in uren en minuten verschijnen.
2. De vorm en de afmeting van het voedsel bepalen het maximum gewicht dat de oven kan
bevatten.
3. Laat het voedsel enige tijd rusten om er zeker van te zijn dat het geheel ontdooid is.
Opmerking bij programma 3:
Let op als u het brood en de broodjes uit de oven neemt. De oven en accessoires worden
tijdens het ontdooien heet.
Nl-20
Automatische sensor programma's
Het automatisch koken stelt u in staat om bepaalde etenswaren te koken zonder dat u het
gewicht, het vermogen of de kooktijd hoeft in te stellen.
b.v.
• Kies het gewenste Automatische
sensor programma.
• Druk de starttoets in.
Nederlands
Meer/minder toets:
Iedereen heeft een eigen smaak voor wat betreft het meer of minder gaar koken van het voedsel. Nadat u de automatische sensor programma's een paar keer heeft gebruikt, kunt u zelf
beslissen of het voedsel wellicht iets meer of iets minder moet worden doorgekookt. Bij gebruik
van de Meer/minder toets kunt u dit zelf bepalen.
U drukt op deze toets om het voedsel iets meer of iets minder lang te laten koken.
Druk op de of toets voordat u op de starttoets drukt.
Indien u echter tevreden bent met het kookresultaat van het automatisch sensor programma,
dan hoeft u deze toetsen niet te gebruiken.
Opmerkingen:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Automatische sensor programma's kunnen 3 minuten na ingebruikneming worden toegepast.
De oven berekent automatisch de kooktijd of de resterende kooktijd.
De deur mag niet geopend worden voordat de tijd in het uitleesvenster verschijnt.
Bij bevroren voedsel wordt uitgegaan van een temperatuur van -18°C tot -20°C, bij ander
voedsel tussen de +5°C tot +8°C (koelkast temperatuur). De opwarmprogrammaʼs voor
pasta/rijst en voor soep zijn geschikt voor voedsel op koelkast- of kamertemperatuur.
Zorg ervoor dat de schalen, de magnetron-ovenruimte en het glazen draaiplateau tijdens het
automatische sensor programma droog zijn.
De omgevingstemperatuur van de magnetronoven mag niet hoger dan 35°C en niet lager dan
0°C zijn.
Kook alleen voedsel van een geadviseerd gewicht zoals omschreven op pagina NL-22.
Wanneer de functies Hete lucht, Grill + Hete lucht, Combinatie of Grill zijn gebruikt kan de
oven te heet zijn voor het automatische sensor programma. Dan verschijnt de melding
"WARM" in het uitleesvenster.
Nadat de melding "WARM" uit het uitleesvenster is verdwenen, kan het automatische sensor
programma gebruikt worden.
Wanneer u haast heeft stelt u de juiste vermogensstand en kooktijd handmatig in.
Nl-21
Automatische sensor programma's
Categorie
1 keer
drukken voor
Gewicht
4. Soep
300 - 1000 g
2 keer
drukken voor 5. Rijst/Pasta
300 - 1000 g
1 keer
drukken voor 6. Verse
groenten
2 keer
drukken voor
7. Verse vis
1 keer
drukken voor 8. Diepgevroren
250 - 1000 g
200 - 700 g
500 - 800 g
pizza
2 keer
drukken voor 9. Verse
gratin
Nl-22
300 - 800 g
Toebehoren
Instructies/Tips
Voor het opwarmen van zelfgemaakte soep of soep in tetrapak
of blik. De soep moet op kamerof koelkasttemperatuur zijn. Voor
en na het opwarmen doorroeren. U
kunt de soep het beste afdekken
met een deksel, bord of schotel. De
eindtemperatuur van de soep kan
variëren al naar gelang de dikte, de
begintemperatuur en het suiker- en
vetgehalte van de soep.
Voor het opwarmen van ingeblikte, vacuümverpakte of zelfgemaakte pasta, rijst of aardappelen. Het voedsel dient op kamer- of
koelkasttemperatuur te zijn. Roeren
na de pieptoon en na het opwarmen. Met deksel of bord bedekken.
De uiteindelijke temperatuur kan
verschillen naargelang de hoeveelheid saus, de vetinhoud van de
saus en de begintemperatuur.
Verse groeten bereiden. Leg de
schoongemaakte groenten in een
magnetronbak. Besprenkel met 6
eetlepels (90 ml) water. Bedek ze
luchtig met plastic folie met gaatjes. Omroeren zodra de pieptoon
klinkt.
Verse vis bereiden
(volledige vis -indien niet meer dan
300 gr. per stuk-, filets,
Visschijven). Leg het stuk vis in
een bak die voldoende groot is.
Voeg 2 eetlepels (30 ml) vloeistof
toe. Bedekken met plastic folie met
gaatjes. Omdraaien zodra de pieptoon klinkt.
Voor het opwarmen en bruinen
van gratin. Verwijder de verpakking
en plaats de gratin in een vuurvaste
schaal op het ronde rooster op het
metalen draaiplateau op het glazen
draaiplateau.
Voor het opwarmen en
bruineren van verse gratin.
Verwijder alle verpakking en plaats
de gratin in een ovenschaal op het
ronde rooster op de metalen bakplaat op de glasplaat.
Automatisch koken
Met deze ovenfunctie wordt het mogelijk om uw favoriete gerechten te bereiden. Het enige dat u
moet doen is het gewicht instellen. De oven bepaalt automatisch het magnetronvermogen, de
hete lucht temperatuur en de kooktijd. Kies de categorie en stel het gewicht van het voedsel in.
Het gewicht is geprogrammeerd in gram. Voor elke categorie is het meest voor de hand liggende
gewicht geprogrammeerd.
b.v.
g
• Stel het gewicht van het bevroren voedsel in.
g instellen van het gewicht - stapsgewijs per 100 g
• Druk de
starttoets
in.
verhogen van het gewicht - stapsgewijs per 10 g
verlagen van het gewicht - stapsgewijs per 10 g
Opmerkingen:
1. Indien de resterende kooktijd meer dan 60 minuten bedraagt, wordt de tijd in uren en minuten
weergegeven.
2. De tabel hieronder geeft het aanbevolen gewicht aan, alsmede de accessoires die gebruikt
moeten worden.
3. U kunt tijdens het koken of opwarmen in sommige automatische programmaʼs een pieptoon
horen die u erop wijst dat u het voedsel dient om te draaien of te roeren. Doet u dit niet dan
kan dit het kookresultaat beïnvloeden.
Categorie
1 keer
drukken voor
2 keer
drukken voor
1 keer
drukken voor
2 keer
drukken voor
Gewicht
10. Verse
Pizza
130 - 800 g
11.Diepgevroren pizza
120 - 650 g
12. Koude
Quiche
150 - 800 g
13. Gebak
150 - 720 g
Toebehoren
Instructies/Tips
Voor het opwarmen en bruinen
van de bovenkant van een verse,
gekochte, pizza Verwijder de verpakking en zet de pizza op het
ronde rooster op het metalen
draaiplateau op het glazen
draaiplateau.
Voor het opwarmen en bruinen
van de bovenkant van bevroren
(geen verse) pizza. Verwijder de
verpakking en zet de pizza op het
ronde rooster op het metalen
draaiplateau op het glazen
draaiplateau.
Voor het opwarmen van
voorgekookte, verse quiche.
Verwijder alle verpakking en plaats
de quiche op het ronde rooster op
de metalen bakplaat op de glasplaat.
Voor opwarmen, knapperig
maken en bruineren van kleine
deegwaren zoals worstenbroodjes,
vleespasteitjes, pasteitjes of
bladerdeeggerechten met groenten,
champignons of ham en kaas.
Plaats het gerecht rechtstreeks op
het ronde rooster op de metalen
bakplaat op de glasplaat.
Nl-23
Nederlands
• Druk op de
Automatische
ontdooitoets.
Automatisch koken
Categorie
1 keer
drukken voor 14. Stukken
Kip
Gewicht
200 - 1500 g
2 keer
15. Hele Kip
drukken voor
1000 - 2400 g
3 keer
drukken voor 16. Varkens-
800 - 2000 g
vlees/
kalfsvlees
1 keer
drukken voor
2 keer
drukken voor
3 keer
drukken voor
Nl-24
17. Rund
18. Runderrib
19. Lam
650 - 1250 g
700 - 1300 g
1000 - 2300 g
Toebehoren
Instructies/Tips
Voor het bereiden van stukjes kip
zoals b.v. kippenpootjes,
kippenvleugels of drumsticks.
Plaats de kip op het ronde rooster
op het metalen draaiplateau op het
glazen draaiplateau. Voor het beste
resultaat dient de kip verspreid
neergelegd te worden en omgedraaid te worden zodra de pieptoon
weergegeven wordt.
Voor het bereiden van een hele,
ongevulde, verse kip. Bereid de
vulling separaat. Plaats de kip op
een vuurvaste, platte, omgekeerde
schaal op het metalen draaiplateau
op het glazen draaiplateau. Begin
het bereiden met de borstzijde naar
beneden en draai de kip zodra de
pieptoon weergegeven wordt.
Voor het bereiden van vers
varkensvlees of kalfsvlees. Leg
het vlees op een ondiepe vuurvaste
schaal, op het metalen draaiplateau
op het glazen draaiplateau. Draai
het vlees om zodra de pieptoon
weergegeven wordt.
Voor het bereiden van vers rundvlees. Leg het vlees op een
ondiepe, vuurvaste schaal op het
metalen draaiplateau op het glazen
draaiplateau. Draai het vlees om
zodra de pieptoon weergegeven
wordt.
Voor het bereiden van verse runderribstukken. Plaats het runderribstuk in een ovenschaal op het hoge
rooster op een metalen bakplaat op
de glasplaat. Plaats grotere stukken
(meer dan 1000 g) rechtstreeks op
het hoge rooster. Omdraaien zodra
de pieptoon klinkt. Laat de ribstukken na bereiding 10 min. uit de
oven rusten. Met dit programma bakt
u het vlees saignant tot medium.
Auto Gewicht Programmaʼs Voor
het bereiden van verse lamsbout.
Plaats de lamsbout in een ovenschaal op de metalen bakplaat op
de glasplaat. Grote lamsbouten kunt
u rechtstreeks op de metalen bakplaat leggen. Omdraaien zodra de
pieptoon klinkt. Dit programma is
niet geschikt voor lamsbout met bot.
Automatisch koken
Categorie
1 keer
drukken voor
Gewicht
Toebehoren
Voor het bereiden van taarten van
diverse ingredienten - zie het kookboek voor recepten.
Bv. hartige quiche – quiche lorraine,
champignontaart, uientaart,
spinazietaart
Zoete taart – perentaart, verse kaastaart, rabarbertaart, appeltaart.
4-6
20 Taart
2 keer
drukken voor
porties
6-8
• Selecteer Taart automatisch menu
1 x indrukken
4-6 porties
diameter 25 cm
2 x indrukken
6-8 porties
porties
diameter 27 cm
3 x indrukken
3 keer
drukken voor
22 Taart
8-10 porties
diameter 30 cm
8 - 10
• Laat de taart enkele minuten
rusten na het bakken. Haal de
taart uit de vorm en laat hem
afkoelen op een rooster.
porties
U moet de oven voorverwarmen voor de taartprogrammaʼs. Gebruik de volgende
volgorde:
Als de oven is voorverwarmd, klinkt er een
piep. Plaats de taart in
de oven.
• Selecteer taartpro- • Druk op de startgramma 20, 21 of
knop om de oven
22, afhankelijk van
voor te verwarde grootte van de
men.
taart
• Druk op start
Opmerking over het automatische taart menu:
1. Gebruik alleen metalen bakblikken voor het bereiden van taarten en quiches - aluminium,
met een teflon-laag of ander licht metaal. De diepte van een standaard bakblik is 30 mm.
Gebruik geen bakvormen met een losse bodem, bakvormen van karton of lichte aluminium
bakvormen voor dit automatische programma.
2. De uiteindelijke kleur en de gaarheid van het beslag kan verschillen naargelang de kwaliteit
van het beslag.
3. De kleuring van de bovenkant van het gebak is afhankelijk van het type vulling. Het is derhalve mogelijk dat u het programma, enige minuten voor de afloop, wenst te stoppen.
4. Bereid met dit automatische menu geen taarten van bladerdeeg of bak geen pizzaʼs, alleen
verwarmen.
5. Wanneer u taarten met vers fruit bakt, is het beter het beslag eerst zonder de vulling te
bakken.
Nl-25
Nederlands
21 Taart
Instructies/Tips
Geheugen
Met deze functie kunt u veel gebruikte opwarm- of kookfuncties in uw oven voorprogrammeren.
Verder kunt u uw oven voorprogrammeren met het gewenste vermogen en de gewenste tijd. U
kunt drie geheugentaken voorprogrammeren.
Een geheugenprogramma instellen
Programmeer het
gewenste kookprogramma.
M
Memory
• Druk op de Geheugentoets. De
oven wordt automatisch
ingesteld op geheugen 1. Om
geheugen 2 te selecteren, drukt
u tweemaal op de geheugentoets. Om geheugen 3 te
selecteren, drukt u driemaal op
de geheugentoets.
M
Memory
• Druk op de Geheugentoets
om deze taak op te slaan of
op de knop Start om het
koken in deze volgorde te
starten.
Deze geheugenfunctie is voorgeprogrammeerd voor het opwarmen van 1 kopje, 1 kom of 2
kommen hete drank (bv. thee, koffie, melk of soep).
Aanbevolen
gewicht
Aantal maal
drukken
Categorie
Geheugen 1
1 maal
1 kop
150 cl
1000 W 80 sec.
Geheugen 2
2 maal
1 kom
300 cl
1000 W 120 sec.
Geheugen 3
3 maal
2 kommen
2 x 300 cl
1000 W 240 sec.
Vermogen en tijd
M
Memory
• Druk op de
Geheugentoets.
• De oven kiest automatisch
geheugen 1. Om geheugen 2 of 3
te selecteren, draait u de
draaiknop Auto Menu met de klok
mee.
• Druk op de knop
Start om te beginnen met koken.
OPMERKING:
1. Automatische programmaʼs kunt u niet in het geheugen programmeren.
2. De stand Convectie-voorverwarmen kunt u niet in het geheugen programmeren.
3. In het geheugen kunt u alleen koken in 1 stap opslaan. Het is niet mogelijk om koken in 2 of 3
stappen op te slaan.
4. Als u een nieuw kookprogramma invoert in het geheugen, dan wordt het eerder opgeslagen
programma verwijderd.
5. Het geheugenprogramma wordt geannuleerd als de stroom uitvalt of als de stekker uit het
stopcontact wordt verwijderd.
6. Als u het opwarmen van een babyfles of een potje babyvoedsel in het geheugen heeft
geprogrammeerd, controleer dan altijd zelf de temperatuur voordat u het aan de baby geeft.
Nl-26
Voorgeprogrammeerde start.
Deze functie maakt het mogelijk, de uitgestelde begintijd van het koken, vooraf in te stellen.
b.v.
1
h
10
min
1
min
10
s
niet operationeel
• Stel het gewenste
kookprogramma in.
1
h
10
min
1
min
10
s
Nederlands
• Stel het aantal uren/minuten in
• Druk op de
waarna de magnetronoven met
programmeer/
standaardtijdtoets. koken moet beginnen door de
tijdtoetsen in te drukken
(tot 9 uur en 59 minuten).
• Druk de starttoets in.
1. Drie fases van koken kunnen geprogrammeerd worden inclusief voorgeprogrammeerde start.
Hoog vermogen: 10 min.
Uitgestelde begintijd: 1 uur
niet operationeel
1
h
10
min
1
h
10
min
1
min
10
s
1
min
10
s
een keer
een keer
niet operationeel
een keer
Sudder vermogen: 20 min.
niet operationeel
vijfmaal
1
h
10
min
1
min
10
s
twee keer
2. Als de voorgeprogrammeerde uitgestelde begintijd langer dan een uur is, zal de tijd in
minuten aftellen. Indien de uitgestelde begintijd minder dan een uur is, zal de tijd in seconden
worden afgeteld.
3. De uitgestelde begintijd kan niet voor de automatische programma's ingesteld worden.
Nl-27
Programmeer/Standaardtijdtoets
Door het gebruik van de Programmeer/Standaardtijdtoets kunt u de wachttijd programmeren
nadat de bereiding heeft plaatsgevonden of deze gebruiken om de oven als een kookwekker te
gebruiken.
b.v. om de standtijd na het bakken in te stellen (nagaartijd)
1
h
10
min
1
min
10
s
• Stel de gewenste kooktijd en het
gewenste kookprogramma in.
1
h
10
min
1
min
10
s
• Druk op de programmeer/
standaardtijdtoets.
niet operationeel
• Stel de gewenste tijdsduur in door
de tijdtoetsen in te drukken (tot 9
uur en 59 minuten).
• Druk op de starttoets.
Opmerkingen:
1. Drie fases van het koken kunnen geprogrammeerd worden inclusief de wachttijd.
b.v.
Hoog vermogen: 4 min.
Wachttijd: 5 min.
niet operationeel
een keer
1
h
10
min
1
min
10
s
1
h
10
min
1
min
10
s
5 keer
4 keer
niet operationeel
Hoog vermogen: 2 min.
niet operationeel
een keer
1
h
10
min
1
min
10
s
twee keer
2. Indien de ovendeur tijdens de wachttijd of de kookklok (minuten teller) geopend wordt, blijft de
tijd in het uitleesvenster verder aftellen.
3. Deze functie kan tevens als een signalering (timer) dienen. Indien dit gewenst is, druk dan op
de programmeer/standaardtijdtoets, stel de tijd in en druk op de starttoets.
Nl-28
Vraag en antwoord
V: Mijn microgolfoven veroorzaakt storing op
mijn TV is dat normaal?
A: Een bepaalde mate van storing op radio en
TV kan optreden wanneer de magnetronoven wordt gebruikt. Deze storing is
gelijk aan het soort interventie veroorzaakt
door kleine huishoudelijke apparaten zoals
mixers, stofzuigers, haardrogers, etc. Dit
duidt niet op een storing in de magnetronoven.
V: De oven accepteert mijn programma niet.
Waarom niet?
A: De oven is zodanig ontworpen dat onjuiste
programmering niet wordt geaccepteerd.
Bijvoorbeeld, de oven accepteert geen
vierde programma en accepteert geen
Automatisch weegprogramma na de
Vertraagde begintijd.
V: Soms komt er warme lucht in de ventilatieopeningen van de oven. Hoe kan dit?
A: Tijdens het koken geeft het voedsel stoom
af. De meeste stoom wordt via de ventialtie-openingen afgevoerd. Er zitten echter
geen microgolven in de lucht. De ventilatieopeningen van de oven mogen, tijdens het
koken, nooit geblokkeerd worden.
V: Tijdens het combinatie koken hoor ik zoemende en klikkende geluiden in de oven.
Wat is de oorzaak van deze geluiden?
A: De geluiden worden veroorzaakt door het
automatisch overschakelen van de oven
van magnetronoven op Hete lucht- + Grill
voor het realiseren van de juiste combinatie-afstelling. Dit is normaal.
V: Kan ik de vooraf ingestelde oventemperatuur tijdens het koken of tijdens het
voorverwarmen in de Hete lucht-functie
controleren?
A: Ja. Druk op de Hete lucht-functie en de
oventemperatuur zal gedurende 2 seconden op het uitleesvenster weergegeven
worden.
V: Kan ik op eenvoudige wijze mijn favouriete
recepten in de Magnetron / Grill bereiden?
A: Ja. U kunt uw meest favouriete recepten
net als in een gewone oven bereiden.
Controleer de instructies in het Panasonic
Kookboek voor geadviseerde oventemperaturen en kooktijden.
V: De melding "D" verschijnt in het uitleesvenster en de oven werkt niet. Waarom niet?
A: De oven heeft een voorgeprogrammeerde
DEMO MODUS. Deze functie is bedoeld
voor demonstratie in de winkel. U kunt
deze modus deactiveren door de Micro
knop een keer in te drukken en daarna de
Stop/Cancel knop vier keer in te drukken.
V: Kan ik in de oven gebruik maken van een
gewone thermometer?
A: Alleen indien u de HETE LUCHT + GRILL
functie gebruikt. Het metaal in sommige
thermometers kan, in de MAGNETRON en
COMBINATIE-functies, vonkontlading in uw
oven veroorzaken.
V: Tijdens het hete lucht-, combinatie koken of
grillen komt er een onaangename geur uit
mijn oven en er onstaat rook. Hoe komt
dat?
A: Na het herhaaldelijk gebruiken van uw oven
is het aan te bevelen om de oven te reinigen en de oven zonder voedsel, glazen
draaiplateau en loopring te laten werken in
de HETE LUCHT- functie. Dit gedurende 10
minuten en op 250°C. Op deze manier worden alle voedselresten, vetaanslag etc., die
geurtjes en of rook kunnen veroorzaken
weggebrand.
V: Waarom verschijnen er geen woorden op
mijn display?
A: De stroomvoorziening in uw huis is onderbroken de stekker is uitgetrokken. Herhaal
de procedure die is beschreven op pagina 9.
Nl-29
Nederlands
V: Waarom kan de oven niet ingeschakeld
worden?
A: Als de oven niet werkt, dienen de volgende
punten gecontroleerd te worden:
1. Is de stekker van de oven goed aangesloten? Neem de stekker uit het stopcontact,
wacht tien seconden en stop de stekker
weer in het stopcontact.
2. Controleer de stroomonderbreker en de
zekering. Stel de stroomonderbreker
opnieuw in of vervang de zekering als deze
uitgeschakeld is of doorgeslagen.
3. Wanneer de stroomonderbreker en de zekering in orde worden bevonden, steek dan
de stekker van een ander apparaat in het
stopcontact. Wanneer het andere apparaat
wel werkt, is er een probleem met de oven.
Wanneer het andere apparaat niet werkt,
dan is er waarschijnlijk een probleem met
het stopcontact. Wanneer het erop lijkt dat
er een probleem met de oven is, neemt u
dan contact op met een geautoriseerd service centrum.
Onderhoud van uw magnetronoven
Houd verluchtingsopeningen altijd vrij. Controleer dat stof of andere materialen de verluchtingsopeningen boven-, onder of achteraan de oven niet blokkeren. Een blokkering van de verluchtingsopeningen kan leiden tot oververhitting en de werking van de oven hinderen.
1. Schakel de magnetronoven uit voordat u
deze gaat schoonmaken.
2. Hou de binnenkant van de magnetronoven,
de deurafdichtingen en de plaatsen rondom
deze afdichtingen schoon. Wanneer er
voedselresten of gemorste vloeistoffen aan
de wanden van de magnetronoven,
deurafdichtingen en plaatsen rondom deze
afdichtingen kleven, veeg deze dan weg
met een vochtige doek. Indien deze
vlekken erg vuil zijn geworden, kunt u
gebruik maken van een zachtwerkend
schoonmaakmiddel. Het gebruik van
scherpe reinigingsmiddelen of schuurmiddelen wordt afgeraden.
GEBRUIK GEEN STANDAARD OVENREINIGINGSMIDDELEN.
3. De buitenkant van de oven moet met een
vochtige doek worden schoongemaakt. Om
te voorkomen dat de mechanische delen
van de magnetronoven worden beschadigd
dient men er goed op te letten dat er geen
water door de ventilatie-openingen kan binnendringen. Gebruik geen ruwe, schurende
reinigingsmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de ruit van de ovendeur te
reinigen, aangezien deze het oppervlak
kunnen krassen en het glas kunnen doen
barsten.
4. Indien het bedieningspaneel vuil is geworden, maak deze dan met een zachte, droge
doek schoon. Gebruik voor het bedieningspaneel geen sterke reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Bij het schoonmaken van het bedieningspaneel dient de ovendeur geopend te blijven om zodoende te
voorkomen dat de magnetronoven per
ongeluk wordt ingeschakeld. Na het
schoonmaken moet de STOP/Wistoets
opnieuw worden ingedrukt om het
uitleesvenster weer op de kloktijd in te
stellen.
5. Indien er aan de binnenkant van de ovendeur of rondom de buitenkant hiervan
stoomvorming plaatsvindt, veeg deze dan
met een zachte doek weg. Dit zou nl. het
geval kunnen zijn wanneeer de magnetronoven wordt gebruikt in een ruimte
met een hoog vochtigheidsgehalte.
Nl-30
Deze stoomvorming heeft niets te maken
met een slecht of foutief functioneren van
het apparaat.
6. Het is af en toe noodzakelijk om het glazen
draaiplateau te verwijderen om dit schoon
te maken. Was het plateau in warm water
met een afwasmiddel of in een vaatwasmachine.
7. De loopring en de holle ruimte in de ovenbodem dienen ook regelmatig schoongemaakt te worden om geruis tijdens het
werken te voorkomen. Verwijder het vuil op
de bodem van de magnetronoven met een
zacht schoonmaakmiddel en maak deze
daarna met een schone doek droog. De
loopring moet worden afgewassen in een
zacht zeepsopje. Bij een regelmatig gebruik
zetten zich kookdampen vast op de bodem
en/of op de wielen van de loopring, maar
tasten deze op geen enkele wijze aan.
Wanneer u de loopring uit de uitsparing van
de grondplaat haalt, om deze schoon te
maken, let er dan goed op dat deze weer in
de juiste positie teruggeplaatst wordt.
8. Bij het grillen of combinatie koken kunnen
sommige voedselsoorten vetspatten op de
ovenwanden veroorzaken. Maak de oven
dan ook regelmatig schoon omdat dit vet
zich anders opeenhoopt met als gevolg dat
de oven, tijdens het gebruik, kan gaan
'roken'.
9. Gebruik geen stoomreiniger voor het
reinigen.
10.Deze oven dient alleen door gekwalificeerd
personeel onderhouden te worden. Neem
voor het onderhoud en reparatie van de
oven contact op met de meest dichtbijzijnde, geautoriseerde, verkoperverkoper
(dealer).
13.Houd ventilatie-openingen altijd vrij.
Controleer dat stof of andere materialen de
ventilatie-openingen boven-, onder- of
achteraan de oven niet blokkeren. Een
blokkering van de ventilatie-openingen kan
leiden tot oververhitting en de werking van
de oven hinderen.
Technische specificaties
Netspanning:
Werkfrequentie:
Opgenomen vermogen:
230 V, 50 Hz
2,450 MHz
Maximaal;
Magnetron;
Grill;
Hete lucht;
Afgegeven vermogen:
Magnetron;
1000 W (IEC-60705)
Grill;
1500 W
Hete lucht;
1400 W
530 (B) x 508 (D) x 344 (H) mm
350 (B) x 360 (D) x 250 (H) mm
Nederlands
Buitenafmetingen:
Binnenafmetingen:
Gewicht van de
interne accessoires;
Geluidsniveau:
2980 W
1275 W
1560 W
1500 W
21.0 Kg
52,7 dB
De specificaties kunnen zonder voorafgaand bericht gewijzigd worden.
Dit produkt voldoet aan de Europese standaard (EN 55011) voor EMC interferentie's
(EMC = Elektromagnetische Compabiliteit). Overeenkomstig deze standaard behoord dit produkt
tot de groep 2 apparatuur, klasse B en voldoet deze aan alle normeringseisen. Groep 2 houdt in
dat de Frequentie energie wordt opgewekt in de vorm van elektromagnetische straling bedoeld
voor het verwarmen en koken van voedsel. Groep B informeerd dat dit produkt toegepast kan
worden voor normaal huishoudelijk gebruik.
Informatie over de Verwijdering van Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten
Dit symbool op de producten en/of begeleidende documenten betekent dat gebruikte elektrische
en elektronische producten niet mogen worden gemengd met gewoon huishoudelijk afval.
Voor een correcte behandeling, herstel en recyclage moet u deze producten naar de aangeduide
verzamelpunten brengen waar ze gratis zullen worden aanvaard. In sommige
landen kunt u uw producten ook teruggeven aan uw lokale handelaar bij de
aankoop van een gelijkwaardig, nieuw product.
Een correcte verwijdering van dit product zal een bijdrage leveren tot het behoud
van waardevolle hulpbronnen en tot het voorkomen van alle mogelijke negatieve
gevolgen voor de gezondheid van de mens en voor het milieu die een
ongeschikte behandeling van het afval zou kunnen opleveren. Vraag meer
details over een verzamelpunt in uw buurt bij de lokale overheid.
De nationale wetgeving kan boeten voorzien voor een verkeerde verwijdering
van dit afval.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Wanneer u elektrische en elektronische apparaten wilt verwijderen, zoekt u best contact met uw
handelaar of leverancier voor meer informatie.
Informatie over de Verwijdering in andere Landen buiten de Europese Unie
Dit symbool geldt slechts in de Europese Unie.
Wanneer u dit product wilt verwijderen, zoekt u best contact met uw lokale overheid of handelaar
voor meer informatie over de correcte verwijderingsmethode.
Nl-31
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
English
Deutsch
Nederlands
Français
Česky
Magyar
Microwave/Grill/Convection Oven
Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven
Panasonic Four à Micro-ondes Multifonctions
Forno a microonde e Convezione
Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja
Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril
Grillezös / légkeveréses mikrohullámú sütö
Polski
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode dʼemploi
Manuale di istruzioni
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Italiano
NN-CT870S/NN-CT850W
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze
zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations dʼutilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e
conservarle per un riferimento futuro.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i
zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.