Schwinn 123 Upright Bike Handleiding

Categorie
Fietsaccessoires
Type
Handleiding
BESCHERMINGEN
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN EN WAARSCHU-
WINGEN VOOR CONDITIE-OEFENINGEN
Raadpleeg uw arts of gezondheidsspecialist voordat u met enig trainingsprogramma
start. Hij of zij kan u helpen de geschikte frequentie en intensiteit (gewenste hartslagzone) van
de oefening te bepalen, maar ook de oefentijd die bij uw leeftijd en conditie past.
De volgende drie waarschuwingen vindt u ook op de mast van de computerconsole van
de oefenfiets. Wanneer u deze veiligheidsaanwijzingen niet naleeft, kan dat leiden tot letsel
en ernstige gezondheidsproblemen.
Lees en begrijp de gebruikershandleiding en bedienvoorschriften voordat u de fiets
gebruikt. Wanneer u geen gebruikershandleiding hebt, belt u de internationale klan-
tenservice op +41 26 4607777 om er een te krijgen.
Wanneer u tijdens het oefenen ongebruikelijke pijn of een beklemmend gevoel op de
borst, duizeligheid of kortademigheid waarneemt, of uzelf ongemakkelijk voelt, STOP
dan onmiddellijk! Raadpleeg een arts.
Houd kinderen en huisdieren verwijderd.
OVERIGE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
EN WAARSCHUWINGEN
Overschrijd het maximale gebruikersgewicht van 136 kg niet.
De eigenaar is er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van deze apparatuur vol-
doende zijn geïnformeerd over alle waarschuwingen.
Gebruik deze apparatuur uitsluitend op een stevige, vlakke ondergrond. Bescherm de
vloer(bedekking) onder de machine met een afdekking.
Lees het waarschuwingsetiket op de mast van de computerconsole.
Plaats geen vingers of andere objecten in bewegende onderdelen van het oefenmate-
rieel.
Deze apparatuur is bedoeld voor personen van 13 jaar en ouder. Op tieners moet u
toezicht houden.
Draag altijd sportschoenen ter bescherming van uw voeten. Draag geen losse kleding
die verward kan raken in het aandrijfmechanisme van de machine.
Waarschuw toeschouwers dat ze een veilige afstand moeten aanhouden tot de appa-
ratuur, en met name tot de pedalen. Laat niemand anders in contact komen met de
fiets terwijl u oefent.
Deze apparatuur is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik. Gebruik het toestel niet in
commercieel of institutioneel verband en verhuur het niet.
Wees voorzichtig wanneer u de exercise bike monteert of demonteert.
Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
Volg de juiste instelling en geleiding zoals beschreven in de gebruikershandleiding en
montage-instructies. Gebruik de fiets zoals beschreven in de gebruiksvoorschriften
van de handleiding.
Voordat u de fiets gebruikt, moet u hem altijd inspecteren op losse, defecte of versle-
ten onderdelen. Gebruik de fiets niet wanneer u losse, defecte of versleten onderde-
len ziet. U kunt de veiligheid van de apparatuur uitsluitend garanderen wanneer u
deze regelmatig onderzoekt en onderhoudt. (Zie het hoofdstuk Onderhoud van de
gebruikershandleiding)
Raadpleeg het gedeelte Onderhoud in de gebruikershandleiding en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u onderhoud aan de fiets verricht.
Vervang een eventueel beschadigd, onleesbaar of ontbrekend waarschuwingsetiket.
We adviseren u dat minimaal 1 meter rond de fiets vrij is van obstakels, kinderen, toe-
schouwers en huisdieren. Dit moet garanderen dat u de fiets gemakkelijk kunt berei-
ken en dat er geen contact mogelijk is tussen de pedalen en kinderen, huisdieren of
voorwerpen.
3
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:02 Uhr Seite 224
SCHWINN BIO-FIT
COMFORTSYSTEEM
DE REVOLUTIONAIRE SCHWINN BIO-FIT
COMFORTSYSTEEM
Het unieke en revolutionaire Schwinn Bio-Fit
comfortsysteem is specifiek ontwor-
pen om veilig te stellen dat ieder contactpunt en de gebruikersinterface met de fiets
de gebruiker de juiste ergonomische en biomechanische positionering, superieur com-
fort en het ultieme aan functionaliteit biedt, en is volledig instelbaar aan alle unieke
en specifieke behoeften van de klant.
5
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 226
FUNCTIES
Overige kenmerken
Schwinn Bio-Fit
stuur biedt mogelijkheden voor een scala
aan comfortabele handposities (aangeboden op upright
modellen).
Brede Schwinn Bio-Fit
stoelen bieden stabiliteit, comfort en
steun.
Schwinn Bio-Fit
pedalen bieden de juiste uitlijning voor effi-
ciënt fietsen
Glijmechanisme van het console draagt bij aan een ideale
positie van de gebruikersinterface.
Schuifmechanisme voor de stoel garandeert optimale zithoog-
te en instelling in lengterichting (aangeboden op upright
modellen)
U kunt de lendensteun instellen voor een betere ondersteu-
ning van uw rug (aangeboden op recumbentmodellen)
Computer met veel programma’s en functies en 16 weer-
standsniveau’s houdt u gemotiveerd en op schema voor uw
fitnessdoelstellingen.
Hartslagmeting via de handvaten, voor het bewaken van uw
trainingen.
Hoge kwaliteit, verchroomde stoelbuis toont goed in iedere
ruimte van uw huis.
Ruim geproportioneerde achterste stabilisatorbus voor rots-
vaste stabiliteit.
De aandrijving heeft een sterk en duurzaam driedelig crankstel,
superstille aandrijfriemen met zes groeven, terwijl een overge-
dimensioneerd vliegwiel van 9 kg het ultiem echte “weg”-
gevoel geeft.
Transportwielen geven u de wendbaarheid uw trainingsmate-
rialen naar de kamer te verplaatsen om de kinderen in de
gaten te houden of naar de studeerkamer om uw favoriete
TV-programma te kunnen kijken.
6
Handige opslag voor uw favoriete trainingslectuur (aangebo-
den op recumbentmodellen)
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 227
GEFELICITEERD!
GEFELICITEERD!
Dank u dat u de Schwinn fiets hebt opgenomen in uw oefenprogramma. U zult nog
jarenlang kunnen vertrouwen op de kwaliteit van de vakkennis en duurzaamheid van
Schwinn, terwijl u probeert uw persoonlijke conditiedoelstellingen te realiseren.
De Schwinn moet u in staat stellen uw trainingsprogramma op te stellen en te bewaken
opdat u de volgende doelstellingen kunt realiseren.
Uw energieniveau verhogen.
Uw cardiovasculaire conditie en aerobic-conditie verbeteren.
De spierkracht van het onderlichaam verbeteren.
Uw percentage algemeen lichaamsvet verminderen.
Ongeacht of u net met een oefenprogramma bent begonnen of reeds in goede vorm
bent, de Schwinn fiets is ontworpen voor een efficiënte, gemakkelijke, en plezierige
manier om een hogere conditie te realiseren. U kunt op weg gaan naar een slanker
en gezonder lichaam. Met behulp van de ingebouwde computer kunt u uw vooruit-
gang nauwkeurig bewaken door de verstreken tijd, snelheid, afgelegde afstand, en
verbruikte calorieën te volgen. Deze gebruikershandleiding bevat alle informatie
die u nodig hebt om de Schwinn exercise bike met veel plezier te gebruiken.
Tevens bevat hij algemene conditierichtlijnen. Lees deze gebruikershandleiding vol-
ledig voordat u op de fiets stapt en gaat trainen. Laten we beginnen.
Neem er de tijd voor. Veel plezier!
7
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 228
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE
Gebruik
........................................................................................................... 9
Hoe u de 122/123/223 Schwinn exercise bike gebruikt .................. 9
Hoe u de computer van de 122 Schwinn exercise bike gebruikt..... 11
Hoe u de computer van de 123/223 Schwinn exercise bike
gebruikt ............................................................................................ 23
Onderhoud
....................................................................................................... 41
De Schwinn exercise bike verplaatsen ............................................ 41
De Schwinn exercise bike waterpas stellen .................................... 41
Onderhoud ....................................................................................... 41
Logboek
........................................................................................................... 42
8
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 229
GEBRUIK
De stoel instellen
De juiste stoelinstelling helpt u maximale oefenefficiëntie en -
comfort te garanderen, terwijl het het letselrisico vermindert.
1. Plaats één pedaal in de voorwaartse positie en centreer de bal
van uw voet boven het midden van het pedaal. Uw been moet
licht gebogen zijn bij afbeelding 2 de knie (afbeeldingen 1 en 2).
2. Wanneer uw been te recht is of uw voet het pedaal niet kan
aanraken, moet u op de upright bike de stoel naar onderen, en
op de recumbent bike naar voren verplaatsen. Wanneer uw
been teveel gebogen is, moet u op de upright bike de stoel naar
boven, en op de recumbent bike naar achteren verplaatsen.
3. Stel de stoelhoogte bij de upright bike in door eerst van de fiets
af te stappen, de afstelknop op de stoelbuis uit te trekken en
dan de vergrendelpen (afbeelding 3) los te laten. Stel de stoel in
op de gewenste hoogte. Maak de stoelknop los, met behulp
van de vergrendelpen. Zorg ervoor dat de pen volledig is
geborgd in het gat van de stoelbuis. Trek de stoelknop omhoog
om de stoel los te maken. Nu kunt u de stoel van de ligfiets
instellen. Schuif de stoel naar voren of achteren in de gewenste
positie. De knop “springt” nu in het volgende gat; draai aan de
knop tot hij goed vastzit. (Afbeelding 4)
4. De upright bike heeft ook een schuifmechanisme om de leng-
terichting in te stellen en om de stoelhoogte beperkt in te stel-
len. Wanneer u de stoel korter bij de console of verder van de
console af wilt plaatsen, draait u de knop los, schuift u de stoel
naar voren of naar achteren en draait u de knop weer vast
(afbeelding 5). Vanwege het unieke hoekontwerp van het schuif-
mechanisme functioneert het ook als een beperkte hoogte-
instelling. Deze functie in combinatie met de springpin-instelling
op de stoel stelt u in staat de stoelhoogte nauwkeurig in te stel-
len voor optimaal comfort en optimale prestaties.
9
Afbeelding 1
Afbeelding 2
Afbeelding 3
Afbeelding 4
HOE U DE 122/123/223 SCHWINN
EXERCISE BIKE’S GEBRUIKT
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 230
GEBRUIK
Positionering van de voet /
instelling van het pedaalbandje
Plaats de bal van iedere voet op de pedalen. Draai de pedalen
rond tot één voet binnen armbereik is. Reik nu voorzichtig naar bene-
den en maak de rubber band over uw schoen vast en bevestig
hem aan het pedaal door de knobbel aan het einde van de het
pedaal door één van de sleuven in de band te schuiven. Trek de
band naar beneden tot hij op zijn plaats valt (afbeelding 6). Herhaal
dit voor de andere voet. Richt uw tenen en knieën direct naar voren
om maximaal pedaalrendement te garanderen. U kunt de
pedaalriemen verscheidene trainingen na elkaar op hun plaats
laten.
Het stuur instellen
De upright bike heeft een instelbaar stuur voor een scala aan com-
fortabele handposities. Wanneer u de hoek van het stuur wilt ver-
stellen, draait u de knop los, stelt u de hoek van het stuur in en
draait u de knop weer vast (afbeelding 7).
De console instellen
De upright en recumbent bike hebben beiden een instelbare console-
positie waarmee u de console korter bij uw lichaam of verder van uw
lichaam af kunt plaatsen, zodat u beter bij de knoppen van de con-
sole kunt, het LCD-scherm beter kunt zien, en u uw lichaam meer
comfortabel kunt plaatsen zodat u zich onder het oefenen niet te
verkrampt of te uitgestrekt voelt. Wanneer u de stand van de con-
sole wilt instellen, draait u de knop los, stelt u de console in op de
gewenste stand en draait u de knop weer vast (afbeelding 8).
Experimenteer dooor de schuifmechanismen voor stoel en console
dichter bij elkaar of verder van elkaar af te plaatsen, om de meest com-
fortabele stand te realiseren.
De weerstand instellen
Met behulp van de console regelt u de weerstandsniveau’s die
zijn opgenomen in uw training. Meestal stellen lagere weerstandni-
veau’s u in staat sneller te fietsen, hetgeen meer vraagt van uw car-
diovasculaire systeem. Hogere weerstandsniveau’s leveren meestal
meer van een spier / duurzaamheidstraining bij lagere toerentallen.
Maar iedereen is verschillend! Ga dus experimenteren en zoek het
weerstandbegin dat comfortabel is voor u.
Het onderlichaam trainen
Wanneer u in de juiste positie bent en comfortabel zit, begin dan
langzaam te trappen, met uw armen ontspannen en uw handen op
de handvaten rustend. Trap met een gemakkelijk tempo bij een
laag weerstandsniveau tot u uzelf comfortabel en veilig voelt.
Wanneer u zich meer comfortabel voelt, experimenteert u met de
weerstandsbereiken die beschikbaar zijn via de console.
10
Afbeelding 5
Afbeelding 6
Afbeelding 7
Afbeelding 8
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 231
GEBRUIK
11
DE 122 COMPUTER GEBRUIKEN
De computer gebruiken
De Schwinn fiets heeft een veelzijdige computerconsole, met de volgende functies.
Quick Start
1 Manual program (handmatig programma)
6 profile programs (profiel programma’s)
Calorie Goal (calorie doel)
BMI (Body Mass Index) (iichaamsmassa meting)
Recovery Mode (herstel modus)
Results Mode (resultaten instelling)
Deze console geeft u belangrijke informatie over uw training, maar regelt ook de
weerstandniveau’s. De volgende delen vertellen u hoe u de vele functies gebruikt
die deze computer biedt. Houd deze handleiding toegankelijk voor gebruik in de
toekomst, wanneer u vertrouwd bent geraakt met de fiets en u wilt experimenteren
met de verschillende functies.
Ontwerp van de computerconsole
Voordat we het verdere gebruik van de specifieke functies van de computer bespre-
ken, moeten we eerst vertrouwd raken met het venster, de verschillende functies, en
verscheidene knoppen die zich op de console bevinden.
Computerkenmerken
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 232
GEBRUIK
12
LCD-venster
Het grote LCD-venster (Liquid Crystal Display) midden op de console is uw informa-
tiecentrum. Het is verdeeld in secties die informatie geven over uw training en alle
informatie die u eventueel hebt ingesteld in de computer. Het grote hoofdvenster
toont de PROGRAM (programma)-selectie en RESISTANCE LEVEL (weerstandsni-
veau). Het kleinere brede venster aan de onderkant toont de INTERVAL TIME (inter-
val tijd) en TIME, RPM (tijd, RPM) en WATTS (watt’s), DISTANCE (afstand), en HEART
(PULSE) RATE (Hartslag). Het volgende grote venster rechts van het venster toont
SPEED (Snelheid) and CALORIES, ENGLISH (caloriën, engels) or METRIC
(metrisch) bedienmodus, en het FIETSER-PICTOGRAM met draaiende wielen
evenredig aan uw SPEED. Het pictogram duidt ook aan dat het programma draait.
Het grote hoofdgedeelte van het venster toont het programmaprofiel dat u gebruikt.
Binnen dit profiel ziet u “stenen”, of rechthoeken, die verticaal zijn gestapeld en een
maat vormen voor het relatieve weerstandsniveau en koersprofiel. U kunt zestien
verschillende weerstandniveau’s instellen. Eén “steen” vertegenwoordigt het laagste
niveau, en acht “stenen” vertegenwoordigen het hoogste niveau. U kunt uw oefenni-
veau bekijken aan de hand van de niveaunummers links en rechts naast het “sten-
envenster”. De niveau’s 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, en 15 verschijnen links en de niveau’s 2,
4, 6, 8, 10, 12, 14, en 16 verschijnen rechts. De hoogste weergegeven waarde is het
weerstandniveau waarop u traint.
U ziet bovendien dat er onderaan in het midden het scherm twaalf kolommen van
deze “stenen” horizontaal op rij staan. Ieder profielprogramma is 50 kolommen of
“intervallen” lang, zodat iedere kolom of “interval” 1/15e deel van de trainingstijd
vormt. Wanneer u bijvoorbeeld een trainingstijd van 25 minuten invoert, duurt iedere
kolom of ieder “interval” 30 seconden. Het venster toont de eerste twaalf kolommen
van het trainingsprogramma, en daarom schuift het programma naar links wanneer
u traint. De knipperende “stenen” in de meest linker kolom vertellen u waar u bent in
het trainingsprogramma, en de overige kolommen rechts tonen het aanstaande
koersprofiel.
Het Manual programma verschijnt in kolommen van twaalf intervallen (zoals u ziet
op het LCD-venster) en schuift niet door wanneer u door het trainingprogramma
gaat.
Alfanumeriek venster
De computer heeft in het LCD-venster een “berichtencentrum” dat u vraagt specifie-
ke gegevens en waarden in te voeren waarmee u de fiets gemakkelijk kunt bedienen
en u snel aan uw training kunt beginnen.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 233
GEBRUIK
13
DE 122 COMPUTER GEBRUIKEN
Beschrijving van het LCD-venster
TIME geeft de trainings tijd weer. De tijd telt af vanaf de tijd die u invoerde toen u
het programma begon, en toont de resterende trainingstijd.
INTERVAL TIME geeft de interval tijd weer. De interval tijd telt af, en toont de tijd tot het
moment dat het programma naar de volgende kolom gaat.
RPM toont het actuele aantal RPM (omwentelingen per minuut) van de pedalen.
WATTS geeft aan hoeveel vermogen u momenteel produceert bij een bepaald weer-
standniveau. Een watt is de eenheid voor vermogen, net als een paarden-
kracht (een paardenkracht is gelijk aan 746 Watt: 1 pk = 746 Watt).
DISTANCE toont de geschatte afgelegde afstand (u kiest voor kilometers of mijlen).
PULSE toont uw huidige aantal hartslagen per minuut. U moet ieder contactsensor-
handvat voor de hartslag beetpakken, wil de computer uw hartslag kunnen
waarnemen.
SPEED toont de geschatte snelheid (u kiest kilometers per uur of mijlen per uur).
CALORIES toont het aantal caloriën dat u naar schatting hebt verbrand tijdens de oefening.
Consoleknoppen en knopfuncties
START / PAUSE wordt gebruikt om de training te starten of tijdelijk te onderbreken. Wanneer u
tijdens het afwerken van een programma op deze knop drukt, wordt de trai-
ning tijdelijk onderbroken. Wanneer u deze knop weer indrukt, loopt het pro-
gramma weer verder en loopt de klok verder vanaf het tijdstip waar u was
gebleven.
UP / DOWN Hiermee verandert u het weerstandniveau of waarden zoals de programmatijd
et cetera.
ENTER voert uw selectie in of bevestigt deze.
SCAN Met behulp van deze drie knoppen kan de gebruiker kiezen tussen Interval
Time of Time, RPM of Watts, en Speed of Calories.
RESET Wanneer u RESET in de programmamodus indrukt, keert u terug naar het
venster “ENTER PROGRAM”. Wanneer u de knop RESET 2 seconden
indrukt, gaan de consolewaarden terug naar de beginwaarden, en verricht hij de
“Opstartstap”..
QUICK START Wanneer u “ENTER PROGRAM” op het venster leest en u drukt deze
knop in, start het Manual Program. Dit is een “tipbediening” voor het starten
van het Manual Program.
RESULTS Druk op deze knop om het programma te beëindigen en de samenvattende
resultaten van de training te zien: totale tijd, totale afstand, gemiddelde snel-
heid, gemiddelde watt’s, gemiddelde pulse en totaal aantal caloriën. Bij het
indrukken van deze knop stopt de training. U kunt nu niet meer tergkeren en
verdergaan waar u bent gestopt. Zie START / PAUSE boven voor informa-
tie ten aanzien van het onderbreken en hervatten van de training.
RECOVERY Met behulp van deze knop meet en verkrijgt u de herstelscore van de hart-
slag. Zie het hoofdstuk “Recovery Test”.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 234
GEBRUIK
14
DE 122 COMPUTER GEBRUIKEN
Automatisch afsluiten (slaapmodus)
De console sluit automatisch af wanneer u twee minuten de machine niet gebruikt
of geen gegevens invoert. Er is geen aan/uit-schakelaar.
Informatiemodus
U kunt omschakelen tussen Engelse en metrische eenheden door de knoppen UP
en DOWN drie seconden lang gelijk ingedrukt te houden. Met behulp van de
knoppen UP en DOWN selecteert u “ENGLISH” en “METRIC”, en drukt u op
ENTER om uw keuze te bevestigen. De computer gaat naar de informatiemodus.
Wanneer u het weergegeven menu en prompts in de informatiemodus volgt, kunt u
het volgende doen.
Wanneer u voor de meeteenheden ENGLISH selecteert, werkt de computer met de
volgende eenheden.
Mijlen
Mijlen/uur
Pounds
Inches
Wanneer u voor de meeteenheden METRIC selecteert, werkt de computer met de
volgende eenheden.
Kilometers
Kilometers/uur
Kilogrammen
Centimeters
Zie Total Distance
Zie Total Hours
Druk op “ENTER” en de softwareversie verschijnt. Druk nogmaals op “ENTER” om
de informatiemodus te verlaten, en de computer gaat naar de modus “ENTER
PROGRAM”.
Hartslagmeting via handvaten
De Schwinn fiets heeft hartslagsensoren die zijn opgenomen in de handvaten. U
moet deze sensoren met beide handen beetpakken, opdat de computer uw hart-
slag kan meten. De informatie die de hartslagsensoren in de handvaten meten,
gebruikt de computer voor veel van de softwarefucnties. Zorg ervoor dat u de hand-
vaten goed vasthoudt, en let op het flikkerende “hart”-pictogram en de hartslag
rechtsonder in het LCD-venster (links van het FIETSER-pictogram), dat aangeeft dat
de computer een hartslagsignaal ontvangt. Wanneer er geen venster is, lees dan het
gedeelte “BELANGRIJKE dingen die u moet weten voordat u begint te oefenen”
in deze handleiding voor meer informatie.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 235
GEBRUIK
15
SOFTWAREFUNCTIES
Quick Start
Dit is een “tipbediening” voor het starten van het Manual Program.
1 Manual Program
U kunt het weerstandniveau tijdens het trainen veranderen om het programma lich-
ter of zwaarder te maken.
6 Profile programs
De computer biedt een verscheidenheid aan leuke en interessante profielprogram-
ma’s om u gemotiveerd te houden en u op schema te houden voor uw fitnessdoel-
stellingen.
Profielprogramma 1 Ride in the Park
Profielprogramma 2 Plateau
Profielprogramma 3 Strength Intervals
Profielprogramma 4 Ramp Interval
Profielprogramma 5 Pikes Peak
Profielprogramma 6 Cross-Training
Calorie Goal
Met behulp van de functie Calorie Goal stelt u het aantal calorieën in dat u tijdens
de training wilt verbranden.
Wanneer u “CALORIE GOAL” selecteert, stelt u met de knoppen UP en DOWN het
aantal calorieën in dat u wilt “verbranden”. Het bereik is 10-990 en de stapgrootte is
10. Bevestig de geselecteerde waarde door ENTER in te drukken.
De console roept u op een profielprogramma te kiezen. U gebruikt de knoppen UP
en DOWN om een profielprogramma te selecteren, en drukt op ENTER om uw
selectie te bevestigen. Tijdens het programma telt het calorievenster vanaf de waar-
de die u invoerde af tot nul.
BMI (Body Mass Index) Measurement
De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte hebben
met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s. De onderstaande tabel geeft een algemene
beoordeling en BMI-score.
BMI
Ondergewicht Onder 18,5
Normaal 18,5 – 24,9
Overgewicht 25,0 – 29,9
Zwaarlijvigheid 30,0 en hoger
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 236
GEBRUIK
16
Er zijn echter beperkingen. Het kan lichaamsvet in sporters en anderen met een
gespierd lichaam overschatten. Daarentegen kan het het lichaamsvet onderschatten
in ouderen en andere mensen wiens spiermassa is afgenomen.
Na het selecteren van het programma voor de BMI vraagt de computer uw lengte
en gewicht, en op het venster verschijnt de berekende Body Mass Index. De conso-
le toont de “IDEAL BMI RANGE”. Het ideale of normale bereik is 18,5–24,9. De
console toont ook het gewichtbereik dat ideaal is bij uw lengte.
BRON: Centers for Disease Control and Prevention (CDC: Amerikaans centrum
voor beheersing en preventie van ziekten), Atlanta, Georgia, Verenigde Staten.
Het CDC valt onder het federal Department of Health and Human Services
(Amerikaanse ministerie van gezondheid en revalidatie).
RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET
GEWICHT DAT BIJ U PAST.
Recovery Test (Herstel test)
De Recovery Test geeft aan hoe snel uw hart zich vanuit een oefentoestand herstelt
naar een meer rustige toestand. Een hoger herstel is een indicator voor toenemende
conditie.
Twee voorwaarden moeten zijn vervuld, wil de console de Recovery Test verrichten.
U moet op de knop RECOVERY drukken, EN de console moet uw hartslag weerge-
ven. Dan verricht de console de Recovery Test.
De console toont “01:00 STOP” en de tijd gaat aftellen. Stop met oefenen, maar blijf
de hartslagsensoren vasthouden. Na vijf seconden toont het venster “00:55 RELAX” ,
en blijft aftellen tot 00:00. De console toont de hele minuut lang ook uw hartslag. U
moet de hartslagsensoren tijdens de test beethouden.
Op het venster blijft “RELAX” en uw hartslag staan tot de klok is afgeteld tot 00:00. De
console berekent dan uw herstelscore.
Recovery Score (herstel score) = uw hartslag bij 1:00 (het begin van de test) minus
uw hartslag bij 00:00 (het einde van de test).
Het venster toont “SCORE (Recovery Score)”. Dit blijft 5 seconden op het venster
staan, dan kunt u op RESULTS drukken om een overzicht van de training te bekij-
ken en het programma te stoppen, of op START drukken om verder te gaan waar u
was gebleven.
Een hoge waarde van de Recovery Test geeft aan dat uw hart sneller rustig wordt en is
een indicatie van een betere conditie. Wanneer u deze waarden over een langere
perioide noteert, kunt u een tendens zien naar een betere gezondheid!
Wanneer u op de knop RECOVERY drukt en er verschijnt geen hartslagsignaal op
het venster, leest u op het venster “NEED HR”, en knippert het HARTSLAG-picto-
gram op de console. Dit bericht blijft 5 seconden staan, en dan gaat het programma
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 237
GEBRUIK
17
verder waar het was gebleven. U moet uw hartslag op het venster zien, en dan nog-
maals de knop RECOVERY indrukken om de test te verrichten.
Praktische tip: voor een meer relevante score kunt u proberen 3 minuten lang een
stabiele hartslag te realiseren voordat u op de knop RECOVERY drukt. Op deze
manier is het gemakkelijker de beste resultaten in het Quick Start of Manual pro-
gram te realiseren, zodat u het weerstandniveau kunt regelen.
***Opmerking: de knop RECOVERY functioneert niet in het programma voor de
BMI.
Results Mode
Na het voltooien van een programma verschijnt de Results Mode automatisch, en
toont het venster uw basisstatistieken van de training. Wanneer u tijdens de training op
deze knop drukt, stopt het programma ook en geeft het de basisstatistieken van de
training weer. Wanneer u op deze knop hebt gedrukt, kunt u niet meer terugkeren
naar de training.
Verricht de volgende stappen om de mogelijkheid te hebben óf uw training te stop-
pen en uw trainingresultaten te bekijken, óf een pauze in uw training in te lassen.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop
START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
In de Results Mode ziet u het volgende op het venster.
“GREAT JOB” (goed gedaan) dit blijft circa drie seconden staan.
“YOUR RESULTS” (uw resultaten) dit blijft circa drie seconden staan.
Het venster toont de volgende trainingsresultaten.
SPEED: toont de gemiddelde snelheid
TIME: toont de totale tijd
DISTANCE: toont de totale afstand
CALORIES: toont het totale aantal calorieën
WATTS: toont het gemiddelde vermogen
HEART RATE: toont de gemiddelde hartslag.
De knop RESET brengt u terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus. Na 60
seconden gaat de console automatisch terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 238
GEBRUIK
18
BELANGRIJKE dingen die u moet weten voordat u begint te oefenen
A. De waarden die de computer berekent of meet, zijn uitsluitend
bedoeld als referentiewaarden bij het oefenen, NIET VOOR MEDISCHE
DOELEINDEN. Raadpleeg uw arts voordat u enig oefenprogramma
start. Hij of zij kan kan u helpen de geschikte frequentie en intensiteit
van de oefening te bepalen (inclusief het bepalen van de maximale en
minimale hartslag en de gewenste hartslagzones), maar ook de oefentijd
die bij uw leeftijd en conditie past. ? Wanneer u tijdens het oefenen
ongebruikelijke pijn of een beklemmend gevoel op de borst, een onre-
gelmatige hartslag, duizeligheid of kortademigheid waarneemt, of
uzelf ongemakkelijk voelt, STOP dan onmiddellijk! Raadpleeg een arts
voordat u verder gaat.
B. Hartslag: de hartslag verschijnt zodra het systeem vier stabiele pulssigna-
len heeft ontvangen. Na iedere twee signalen vernieuwt de computer de
hartslagwaarde.
***Opmerking: wanneer de hartslag hoger is dan 199, gaat de “1” knippe-
ren. Een hartslag van 224 verschijnt dan als “124” op het venster, waarbij
de “1” knippert.***
C. Aflezing hartslag: het meten van de hartslag via de handvaten is een
snelle en comfortabele manier, maar meestal niet zo nauwkeurig als een
draadloze transmitter-riem, en eventuele verkeerde aflezingen en storingen
zijn mogelijk. Van tijd tot tijd kunt u inconsistenties vinden in het hartslag-
venster van de console. Een groot aantal externe factoren kunnen invloed
hebben op de hartslagwaarde die u afleest. Onder andere de volgende fac-
toren kunnen de betrouwbaarheid van het hartslagsignaal beïnvloeden: de
omgeving van de apparatuur en zelfs de fysiologie van de gebruiker zelf.
Electromagnetische interferentie van apparatuur zoals televisies, computers,
magnetrons, mobiele en draadloze telefoons, en fluorescentielampen kun-
nen ook invloed hebben op het hartslagwaarde die uw apparatuur geeft. U
kunt een groot aantal weergaveproblemen van uw hartslag vermijden door
de fiets niet te kort bij dergelijke apparatuur te plaatsen.
D. Weerstandregeling: u kunt de weerstand van de fiets instellen met behulp
van de knoppen UP en DOWN. Uiteraard verhoogt UP de weerstand, ter-
wijl DOWN de weerstand verlaagt. Bedenk dat de elektronische rem licht
naijlt op de waarde die u invoert. Geef de fiets dus even de tijd om te reage-
ren voordat u vaststelt of het gewenste weerstandniveau is bereikt.
E. Slaapmodus: de console gaat naar de slaapmodus, en het systeem schakelt
automatisch uit wanneer u circa twee minuten geen gegevens invoert.
Wanneer u op een willekeurige knop drukt, wordt de computer “wakker”
en keert terug naar het stadium waar u was gestopt. Wanneer u twee
seconden op RESET drukt, keert de computer terug naar de beginwaar-
den.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 239
GEBRUIK
19
122 CONSOLE OPERATION
De console gebruiken: Quick Start
QUICK START:
met een druk op QUICK START gaat u onmiddellijk naar het
handmatige programma. Weerstandniveau staat op niveau 1. De tijd start op 00:00
en telt op.
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau op ieder moment verhogen of
verlagen met behulp van de knoppen UP
en
DOWN. Wanneer de weerstand niveau
16 heeft bereikt, wordt de knop UP inactief. Met andere woorden: u kunt de weer-
stand niet vanaf niveau 16 veranderen in niveau 1 door de knop UP in te drukken.
Evenmin kunt u de weerstand vanaf niveau 1 veranderen in niveau 16 door de knop
DOWN in te drukken.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: Manual program
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar het
handmatige programma wilt, bladert u met UP en DOWN naar “MANUAL”, en drukt
u op ENTER.
Niveau invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste
weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training).
Tijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selec-
teren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de
laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is
twee minuten.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Start:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
“MANUAL” in het venster bevestigt dat u kunt beginnen met het programma
“MANUAL”. U kunt nu beginnen met oefenen!
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met
behulp van de knoppen UP en DOWN.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 240
GEBRUIK
20
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: een profielprogramma selecteren
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de
profielprogramma’s wilt, bladert u met UP en DOWN naar “PROGRAMS”, en drukt
u op ENTER. Programmaprofiel en -naam verschijnen in het venster. Druk op UP of
DOWN om het gewenste programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze
te bevestigen.
Niveau invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste
weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training).
Tijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selec-
teren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de
laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is
twee minuten.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Start:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
Het ingestelde programma verschijnt op het venster ter bevestiging van uw selectie.
U kunt nu beginnen met oefenen!
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: “CALORIE GOAL”
Met behulp van het programma “CALORIE GOAL” stelt u in hoeveel calorieën u
wilt verbranden, en kunt u een eerder ingesteld programma kiezen om dat doel te
bereiken. De oefening is voltooid wanneer de calorieënteller is afgeteld naar nul.
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar Calorie
Goal wilt, bladert u met UP en DOWN naar “CALORIE GOAL”, en drukt u op
ENTER.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 241
GEBRUIK
Calorieën invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voe-
ren: “ENTER CALS”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om een caloriedoel te
selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Nu verschijnen pro-
grammaprofiel en -naam in het venster. Druk op UP of DOWN om het gewenste
programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze te bevestigen.
Niveau invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste
weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training).
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
“CALORIE GOAL” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met
oefenen!
De tijd gaat lopen en de calorieënteller gaat aftellen vanaf uw huidige vooraf inge-
stelde Calorie Goal tot het venster nul bereikt. Wanneer u uw Calorie Goal hebt
bereikt, ziet u “GREAT JOB”, en dan “YOUR RESULTS” op het venster. Het ven-
ster toont het volgende trainingsoverzicht. Total Time, Total Distance, Average
Speed, Average Watts, Average Pulse en Total Calories.
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met
behulp van de knoppen UP en DOWN.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: “BMI” (Body Mass Index)
De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte heb-
ben met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s.
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar BMI
wilt, bladert u met UP en DOWN naar “BMI”, en drukt u op ENTER.
Gewicht invoer
en:
het alfanumerieke venster verplicht u uw gewicht in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
21
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 242
GEBRUIK
Hoogte invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRHEIGHT (in. of cent.)
”.
U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de juiste
hoogte te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
De computer toont de berekende Body Mass Index.
Dan verschijnt de ideale BMI: 18,5 tot 24,9
Nu verschijnt het ideale gewicht.
***Opmerking: het BMI-programma is een speciaal programma waarvoor u speciale
gegevens moet invoeren. Daarom worden sommige knoppen inactief wanneer u
in het BMI-programma bent. De volgende knoppen werken slechts in de opzetfa-
se van het programma, en worden inactief wanneer u het programma hebt gestart.
START / PAUSE
ENTER
UP en DOWN
RESULTS
RECOVERY
RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET
GEWICHT DAT BIJ U PAST.
22
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 243
GEBRUIK
DE 123 / 223 COMPUTER GEBRUIKEN
De computer gebruiken
De Schwinn fiets heeft een veelzijdige computerconsole, met de volgende functies.
Quick Start
1 Manual program (handmatig programma)
10 profile programs (profiel programma’s)
3 Heart Rate Control programs (hartslag gecontroleerd programma)
2 Custom user-defined programs (gebruiker gedefineerd programma)
Time Trial program (tijd test)
Fitness Test (fitheidstest)
Calorie Goal (calorie doel)
BMI (Body Mass Index) (BMI iichaamsmassa meting)
Recovery Mode (herstel modus)
Results Mode (resultaten instelling)
Deze console geeft u belangrijke informatie over uw training, maar regelt ook de
weerstandniveau’s. De volgende delen vertellen u hoe u de vele functies gebruikt
die deze computer biedt. Houd deze handleiding toegankelijk voor gebruik in de
toekomst, wanneer u vertrouwd bent geraakt met de fiets en u wilt experimenteren
met de verschillende functies.
Ontwerp van de computerconsole
Voordat we het verdere gebruik van de specifieke functies van de computer bespre-
ken, moeten we eerst vertrouwd raken met het venster, de verschillende functies, en
verscheidene knoppen die zich op de console bevinden.
Computerkenmerken
23
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 244
GEBRUIK
LCD-venster
Het grote LCD-venster (Liquid Crystal Display) midden op de console is uw informa-
tiecentrum. Het is verdeeld in secties die informatie geven over uw training en alle
informatie die u eventueel hebt ingesteld in de computer. Het grote hoofdvenster
toont de PROGRAM (programma)-selectie en RESISTANCE LEVEL (weerstandsni-
veau). Het kleinere brede venster aan de onderkant toont de INTERVAL TIME (inter-
val tijd) en TIME, RPM (tiijd, RPM) en WATTS, DISTANCE (watt’s, afstand), en HEART
(PULSE) RATE (hartslag). Het volgende grote venster rechts van het venster toont
SPEED (snelheid) and CALORIES, ENGLISH (caloriën, engels) or METRIC (metrisch)
bedienmodus, en het FIETSER-PICTOGRAM met draaiende wielen evenredig aan
uw SPEED. Het pictogram duidt ook aan dat het programma draait.
Het grote hoofdgedeelte van het venster toont het programmaprofiel dat u gebruikt.
Binnen dit profiel ziet u “stenen”, of rechthoeken, die verticaal zijn gestapeld en een
maat vormen voor het relatieve weerstandsniveau en koersprofiel. U kunt zestien
verschillende weerstandniveau’s instellen. Eén “steen” vertegenwoordigt het laagste
niveau, en acht “stenen” vertegenwoordigen het hoogste niveau. U kunt uw oefenni-
veau bekijken aan de hand van de niveaunummers links en rechts naast het “sten-
envenster”. De niveau’s 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, en 15 verschijnen links en de niveau’s
2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, en 16 verschijnen rechts. De hoogste weergegeven waarde is
het weerstandniveau waarop u traint.
U ziet bovendien dat er onderaan in het midden het scherm twaalf kolommen van
deze “stenen” horizontaal op rij staan. Ieder profielprogramma is 50 kolommen of
“intervallen” lang, zodat iedere kolom of “interval” 1/15e deel van de trainingstijd
vormt. Wanneer u bijvoorbeeld een trainingstijd van 25 minuten invoert, duurt iedere
kolom of ieder “interval” 30 seconden. Het venster toont de eerste twaalf kolommen
van het trainingsprogramma, en daarom schuift het programma naar links wanneer
u langer traint. De knipperende “stenen” in de meest linker kolom vertellen u waar u
bent in het trainingsprogramma, en de overige kolommen rechts tonen het aan-
staande koersprofiel.
De programma’s Manual, Heart Rate Control, Custom and Time Trial verschijnen in
de 12 intervalkolommen (zoals u ziet op het LCD-venster) en schuiven niet door
wanneer u door het trainingprogramma gaat.
Alfanumeriek venster
De computer heeft in het LCD-venster een “berichtencentrum” dat u vraagt specifie-
ke gegevens en waarden in te voeren waarmee u de fiets gemakkelijk kunt bedienen
en u snel aan uw training kunt beginnen.
24
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 245
GEBRUIK
DE 123 / 223 COMPUTER GEBRUIKEN
Beschrijving van het LCD-venster
TIME geeft de trainings tijd weer. De tijd telt af vanaf de tijd die u invoerde toen u
het programma begon, en toont de resterende trainingstijd.
INTERVAL TIME geeft de interval tijd weer. De interval tijd telt af, en toont de tijd tot het
moment dat het programma naar de volgende kolom gaat.
RPM toont het actuele aantal RPM (omwentelingen per minuut) van de pedalen.
WATTS geeft aan hoeveel vermogen u momenteel produceert bij een bepaald weer-
standniveau. Een watt is de eenheid voor vermogen, net als een paarden-
kracht (een paardenkracht is gelijk aan 746 Watt: 1 pk = 746 Watt).
DISTANCE toont de geschatte afgelegde afstand (u kiest voor kilometers of mijlen).
PULSE toont uw huidige aantal hartslagen per minuut. U moet ieder contactsensorhandvat
voor de hartslag beetpakken, wil de computer uw hartslag kunnen waarnemen.
SPEED toont de geschatte snelheid (u kiest kilometers per uur of mijlen per uur).
CALORIES toont het aantal caloriën dat u naar schatting hebt verbrand tijdens de oefening.
Consoleknoppen en knopfuncties
START / PAUSE wordt gebruikt om de training te starten of tijdelijk te onderbreken. Wanneer u
tijdens het afwerken van een programma op deze knop drukt, wordt de training
tijdelijk onderbroken. Wanneer u deze knop weer indrukt, loopt het programma
weer verder en loopt de klok verder vanaf het tijdstip waar u was gebleven.
UP / DOWN Hiermee verandert u het weerstandniveau of waarden zoals de programmatijd
et cetera.
ENTER voert uw selectie in of bevestigt deze.
SCAN Met behulp van deze drie knoppen kan de gebruiker kiezen tussen Interval
Time of Time, RPM of Watts, en Speed of Calories.
RESET Wanneer u RESET in de programmamodus indrukt, keert u terug naar het venster
“ENTER PROGRAM”. Wanneer u de knop RESET 2 seconden indrukt, gaan
de consolewaarden terug naar de beginwaarden, en verricht hij de “Opstartstap”.
QUICK START Wanneer u “ENTER PROGRAM” op het venster leest en u drukt deze
knop in, start het Manual Program. Dit is een “tipbediening” voor het starten
van het Manual Program.
RESULTS Druk op deze knop om het programma te beëindigen en de samenvattende
resultaten van de training te zien: totale tijd, totale afstand, gemiddelde snel-
heid, gemiddelde watt’s, gemiddelde pulse en totaal aantal caloriën. Bij het
indrukken van deze knop stopt de training. U kunt nu niet meer tergkeren en
verdergaan waar u bent gestopt. Zie START / PAUSE boven voor informa-
tie ten aanzien van het onderbreken en hervatten van de training.
RECOVERY Met behulp van deze knop meet en verkrijgt u de herstelscore van de hart-
slag. Zie het hoofdstuk “Recovery Test”.
FAN De console heeft een ventilator met instelbare lamellen voor een luchtstroom
die u tijdens het trainen goed afkoelt. Met behulp van deze knop schakelt u de
ventilator aan of uit.
25
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 246
GEBRUIK
DE 123 / 223 COMPUTER GEBRUIKEN
Automatisch afsluiten (slaapmodus)
De console sluit automatisch af wanneer u twee minuten de machine niet gebruikt
of geen gegevens invoert. Er is geen aan/uit-schakelaar.
Informatiemodus
U kunt omschakelen tussen Engelse en metrische eenheden door de knoppen UP
en DOWN drie seconden lang gelijk ingedrukt te houden. Met behulp van de
knoppen UP en DOWN selecteert u “ENGLISH” en “METRIC”, en drukt u op
ENTER om uw keuze te bevestigen. De computer gaat naar de informatiemodus.
Wanneer u het weergegeven menu en de prompts in de informatiemodus volgt, kunt
u het volgende doen.
Wanneer u voor de meeteenheden ENGLISH selecteert, werkt de computer met de
volgende eenheden.
Mijlen
Mijlen/uur
Pounds
Inches
Wanneer u voor de meeteenheden METRIC selecteert, werkt de computer met de
volgende eenheden.
Kilometers
Kilometers/uur
Kilogrammen
Centimeters
Zie Total Distance
Zie Total Hours
Druk op “ENTER” en de softwareversie verschijnt. Druk nogmaals op “ENTER” om
de informatiemodus te verlaten, en de computer gaat naar de modus “ENTER
PROGRAM”.
Hartslagmeting via handvaten
De Schwinn fiets heeft hartslagsensoren die zijn opgenomen in de handvaten. U
moet deze sensoren met beide handen beetpakken, opdat de computer uw hartslag
kan meten. De informatie die de hartslagsensoren in de handvaten meten, gebruikt
de computer voor veel van de softwarefucnties. Zorg ervoor dat u de handvaten
goed vasthoudt, en let op het flikkerende “hart”-pictogram en de hartslag rechtson-
der in het LCD-venster (links van het FIETSER-pictogram), dat aangeeft dat de com-
puter een hartslagsignaal ontvangt. Dat is bijzonder belangrijk voor de programma’s
Heart Rate Control en Fitness Test. Wanneer deze programma’s draaien, moet de
computer een constant en consistent signaal ontvangen om goed te kunnen wer-
ken. Wanneer er geen venster is, lees dan het gedeelte “BELANGRIJKE dingen die
u moet weten voordat u begint te oefenen” in deze handleiding voor meer infor-
matie.
26
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 247
GEBRUIK
27
SOFTWAREFUNCTIES
Quick Start
Dit is een “tipbediening” voor het starten van het Manual Program.
1 Manual Program
U kunt het weerstandniveau tijdens het trainen veranderen om het programma lich-
ter of zwaarder te maken.
10 Profile programs
De computer biedt een verscheidenheid aan leuke en interessante profielprogram-
ma’s om u gemotiveerd te houden en u op schema te houden voor uw fitnessdoel-
stellingen.
Profielprogramma 1 Ride in the Park
Profielprogramma 2 Rolling Hills
Profielprogramma 3 Plateau
Profielprogramma 4 Speed Intervals
Profielprogramma 5 Strength Intervals
Profielprogramma 6 Pyramid Intervals
Profielprogramma 7 Ramp Interval 1
Profielprogramma 8 Ramp Interval 2
Profielprogramma 9 Pikes Peak
Profielprogramma 10 Cross-Training
3 Heart Rate Control (H.R.C) Programs
Met deze programma’s kunt u kiezen uit drie verschillende hartslagzones; 60% tot
70% van de maximale hartslag, 70% tot 80% van de maximale hartslag, en 80% tot
90% van de maximale hartslag. De zones worden berekend op basis van uw leeftijd
en het percentage-interval van de maximale hartslag waarin u wilt oefenen.
***Opmerking: u moet de hartslagsensor-kussens in de handvaten beetpakken
voordat de computer uw hartslag kan meten en voordat de Heart Rate Control pro-
gramma’s kunnen werken.
60% - 70% van de maximale hartslag – Algemene Fitness Zone – Oefening vet-
verbranding: oefenen in deze zone verhoogt over het algemeen de conditie, begint
uithoudingsvermogen te ontwikkelen, en draagt aanzienlijk bij aan gewichtsbeheer-
sing door voornamelijk vetcalorieën als energie te gebruiken.
70%–80% van de maximale hartslag – Aerobic trainingszone – Oefening uithou-
dingsvermogen: binnen deze zone nemen de algemene conditie, het cardiovas-
culaire rendement en uithoudingsvermogen toe.
80%–90% van de maximale hartslag – Anaerobic trainingszone – Oefening presta-
tievermogen: bij het oefenen binnen deze zone nemen de conditie en sportprestaties
maximaal toe. ***We adviseren u sterk dat u uw arts raadpleegt voordat u in deze zone
gaat oefenen***
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 248
GEBRUIK
2 Custom User-defined Programs
Met behulp van deze programma’s kunt u twee afzonderlijke, aangepaste koerspro-
fielen instellen, in het geheugen opslaan en gebruiken.
Time Trial
Met behulp van dit programma kunt u trainen tegen een “gangmaker” om te bepa-
len hoeveel tijd u nodig hebt om een vooraf ingestelde afstand af te leggen. U stelt
de snelheid van de “gangmaker” in als de nullijn voor uw training, en snelt naar het
einde van de ingestelde afstand. Aan het einde van de Time Trial toont de com-
puter uw geleverde vermogen (in Watt), afstand, en snelheid.
Fitness Test
De Fitness Test is één van de beste manieren om de vorderingen in uw fysieke fit-
nessniveau te meten. De test meet uw conditie door uw afgegeven vermogen (in
Watts) te vergelijken met uw hartslag. Bij een hogere conditie zult u in het algemeen
bij een bepaalde hartslag meer vermogen (Watts) produceren.
Wanneer de test start, neemt het vermogen (het aantal Watts) langzaam toe. Dat
betekent dat u harder werkt, waardoor uw hartslag hoger wordt. De Watts blijven
automatisch toenemen tot uw hartslag de “Test Zone” bereikt. Deze zone is indivi-
dueel berekend op ongeveer 75% van de maximale hartslag. Wanneer u de “Test
Zone” bereikt, houdt de fiets het vermogen drie minuten constant. Op deze manier
kunt u een continu stadium bereiken (waar uw hartslag in feite constant is gewor-
den).
Na 3 minuten meet de machine uw hartslag en het vermogen (in Watts). De compu-
ter gebruikt deze waarden, samen met uw leeftijd en gewicht, in een formule en pro-
duceert een “Fitness Score”.
Opmerking: de Fitness Test is een uitstekende manier om veranderingen in uw con-
ditie te meten. Het is niet bedoeld om de scores tussen personen te vergelijken. Dat
komt omdat het testprotocol uitsluitend uw “maximale hartslag” schat.
Calorie Goal
Met behulp van de functie Calorie Goal stelt u het aantal calorieën in dat u tijdens
de training wilt verbranden.
Wanneer u “CALORIE GOAL” selecteert, stelt u met de knoppen UP en DOWN het
aantal calorieën in dat u wilt “verbranden”. Het bereik is 10-990 en de stapgrootte is
10. Bevestig de geselecteerde waarde door ENTER in te drukken.
De console roept u op een profielprogramma te kiezen. U gebruikt de knoppen UP
en DOWN om een profielprogramma te selecteren, en drukt op ENTER om uw
selectie te bevestigen. Tijdens het programma telt het calorievenster vanaf de waar-
de die u invoerde af tot nul.
28
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 249
GEBRUIK
BMI (Body Mass Index) meting
De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte hebben
met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s. De onderstaande tabel geeft een algemene
beoordeling en BMI-score.
BMI
Ondergewicht Onder 18,5
Normaal 18,5 – 24,9
Overgewicht 25,0 – 29,9
Zwaarlijvigheid 30,0 en hoger
Er zijn echter beperkingen. Het kan lichaamsvet in sporters en anderen met een
gespierd lichaam overschatten. Daarentegen kan het het lichaamsvet onderschatten
in ouderen en andere mensen wiens spiermassa is afgenomen.
Na het selecteren van het programma voor de BMI vraagt de computer uw lengte
en gewicht, en op het venster verschijnt de berekende Body Mass Index. De conso-
le toont de “IDEAL BMI RANGE”. Het ideale of normale bereik is 18,5–24,9. De
console toont ook het gewichtbereik dat ideaal is bij uw lengte.
BRON: Centers for Disease Control and Prevention (CDC: Amerikaans centrum
voor beheersing en preventie van ziekten), Atlanta, Georgia, Verenigde Staten.
Het CDC valt onder het federal Department of Health and Human Services
(Amerikaanse ministerie van gezondheid en revalidatie).
RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET
GEWICHT DAT BIJ U PAST.
Recovery Test
De Recovery Test geeft aan hoe snel uw hart zich vanuit een oefentoestand herstelt
naar een meer rustige toestand. Een hoger herstel is een indicator voor toenemende
conditie.
Twee voorwaarden moeten zijn vervuld, wil de console de Recovery Test verrichten.
U moet op de knop RECOVERY drukken, EN de console moet uw hartslag weerge-
ven. Dan verricht de console de Recovery Test.
De console toont “01:00 STOP” en de tijd gaat aftellen. Stop met oefenen, maar blijf
de hartslagsensoren vasthouden. Na vijf seconden toont het venster “00:55 RELAX” ,
en blijft aftellen tot 00:00. De console toont de hele minuut lang ook uw hartslag. U
moet de hartslagsensoren tijdens de test beethouden.
Op het venster blijft “RELAX” en uw hartslag staan tot de klok is afgeteld tot 00:00. De
console berekent dan uw herstelscore.
Recovery Score (herstel score) = uw hartslag bij 1:00 (het begin van de test) minus
uw hartslag bij 00:00 (het einde van de test).
29
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 250
GEBRUIK
Het venster toont “SCORE (Recovery Score)”. Dit blijft 5 seconden op het venster
staan, dan kunt u op RESULTS drukken om een overzicht van de training te bekij-
ken en het programma te stoppen, of op START drukken om verder te gaan waar u
was gebleven.
Een hoge waarde van de Recovery Test geeft aan dat uw hart sneller rustig wordt en is
een indicatie van een betere conditie. Wanneer u deze waarden over een langere
perioide noteert, kunt u een tendens zien naar een betere gezondheid!
Wanneer u op de knop RECOVERY drukt en er verschijnt geen hartslagsignaal op
het venster, leest u op het venster “NEED HR”, en knippert het HARTSLAG-picto-
gram op de console. Dit bericht blijft 5 seconden staan, en dan gaat het programma
verder waar het was gebleven. U moet uw hartslag op het venster zien, en dan nog-
maals de knop RECOVERY indrukken om de test te verrichten.
Praktische tip: voor een meer relevante score kunt u proberen 3 minuten lang een
stabiele hartslag te realiseren voordat u op de knop RECOVERY drukt. Op deze
manier is het gemakkelijker de beste resultaten in het Quick Start of Manual pro-
gram te realiseren, zodat u het weerstandniveau kunt regelen.
***Opmerking: de knop RECOVERY functioneert niet in het BMI-programma.
Results Mode
Na het voltooien van een programma verschijnt de Results Mode automatisch, en
toont het venster uw basisstatistieken van de training. Wanneer u tijdens de training op
deze knop drukt, stopt het programma ook en geeft het de basisstatistieken van de
training weer. Wanneer u op deze knop hebt gedrukt, kunt u niet meer terugkeren
naar de training.
Verricht de volgende stappen om de mogelijkheid te hebben óf uw training te stop-
pen en uw trainingresultaten te bekijken, óf een pauze in uw training in te lassen.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop
START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
In de Results Mode ziet u het volgende op het venster.
“GREAT JOB” dit blijft circa drie seconden staan.
“YOUR RESULTS” dit blijft circa drie seconden staan.
Het venster toont de volgende trainingsresultaten.
SPEED: toont de gemiddelde snelheid
TIME: toont de totale tijd
DISTANCE: toont de totale afstand
30
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 251
GEBRUIK
CALORIES: toont het totale aantal calorieën
WATTS: toont het gemiddelde vermogen
HEART RATE: toont de gemiddelde hartslag
De knop RESET brengt u terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus. Na 60
seconden gaat de console automatisch terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus.
BELANGRIJKE dingen die u moet weten voordat u begint te oefenen
A. De waarden die de computer berekent of meet, zijn uitsluitend
bedoeld als referentiewaarden bij het oefenen, NIET VOOR MEDISCHE
DOELEINDEN. Raadpleeg uw arts voordat u enig oefenprogramma
start. Hij of zij kan kan u helpen de geschikte frequentie en intensiteit
van de oefening te bepalen (inclusief het bepalen van de maximale en
minimale hartslag en de gewenste hartslagzones), maar ook de oefentijd
die bij uw leeftijd en conditie past. ?Wanneer u tijdens het oefenen
ongebruikelijke pijn of een beklemmend gevoel op de borst, een onre-
gelmatige hartslag, duizeligheid of kortademigheid waarneemt, of
uzelf ongemakkelijk voelt, STOP dan onmiddellijk! Raadpleeg een arts
voordat u verder gaat.
B. Hartslag: de hartslag verschijnt zodra het systeem vier stabiele pulssigna-
len heeft ontvangen. Na iedere twee signalen vernieuwt de computer de
hartslagwaarde.
***Opmerking: wanneer de hartslag hoger is dan 199, gaat de “1” knippe-
ren. Een hartslag van 224 verschijnt dan als “124” op het venster, waarbij
de “1” knippert.***
C. Aflezing hartslag: het meten van de hartslag via de handvaten is een
snelle en comfortabele manier, maar meestal niet zo nauwkeurig als een
draadloze transmitter-riem, en eventuele verkeerde aflezingen en storingen
zijn mogelijk. Van tijd tot tijd kunt u inconsistenties vinden in het hartslag-
venster van de console. Een groot aantal externe factoren kunnen invloed
hebben op de hartslagwaarde die u afleest. Onder andere de volgende fac-
toren kunnen de betrouwbaarheid van het hartslagsignaal beïnvloeden: de
omgeving van de apparatuur en zelfs de fysiologie van de gebruiker zelf.
Electromagnetische interferentie van apparatuur zoals televisies, computers,
magnetrons, mobiele en draadloze telefoons, en fluorescentielampen kun-
nen ook invloed hebben op het hartslagwaarde die uw apparatuur geeft. U
kunt een groot aantal weergaveproblemen van uw hartslag vermijden door
de fiets niet te kort bij dergelijke apparatuur te plaatsen.
D. Weerstandregeling: u kunt de weerstand van de fiets instellen met behulp
van de knoppen UP en DOWN. Uiteraard verhoogt UP de weerstand, ter-
31
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 252
GEBRUIK
32
wijl DOWN de weerstand verlaagt. Bedenk dat de elektronische rem licht
naijlt op de gegevens die u invoert. Geef de fiets dus even de tijd om te
reageren voordat u vaststelt of het gewenste weerstandniveau is bereikt.
E. Slaapmodus: de console gaat naar de slaapmodus, en het systeem schakelt
automatisch uit wanneer u circa twee minuten geen gegevens invoert.
Wanneer u op een willekeurige knop drukt, wordt de computer “wakker”
en keert terug naar het stadium waar u was gestopt. Wanneer u twee
seconden op RESET drukt, keert de computer terug naar de beginwaar-
den.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 253
GEBRUIK
33
123/223 DE CONSOLE GEBRUIKEN
De console gebruiken: Quick Start
QUICK START:
met een druk op QUICK START gaat u onmiddellijk naar het
handmatige programma. Weerstand staat op niveau 1. De tijd start op 00:00 en telt
op.
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau op ieder moment verhogen of
verlagen met behulp van de knoppen UP
of
DOWN.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: Manual program
Pr
ogramma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar het
handmatige programma wilt, bladert u met UP en DOWN naar “MANUAL”, en drukt
u op ENTER.
Niveau invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste
weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training).
Tijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selec-
teren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de
laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is
twee minuten.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
“MANUAL” in het venster bevestigt dat u kunt beginnen met het programma
“MANUAL”. U kunt nu beginnen met oefenen!
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met
behulp van de knoppen UP en DOWN.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 254
GEBRUIK
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: een profielprogramma selecteren
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de
profielprogramma’s wilt, bladert u met UP en DOWN naar “PROGRAMS”, en drukt
u op ENTER. Programmaprofiel en -naam verschijnen in het venster. Druk op UP of
DOWN om het gewenste programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze
te bevestigen.
Niveau invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste
weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training).
Tijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selec-
teren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de
laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is
twee minuten.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
Het ingestelde programma verschijnt op het venster ter bevestiging van uw selectie.
U kunt nu beginnen met oefenen!
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: “H R C” (Heart Rate Control)
***Opmerking: u moet de hartslagsensor-kussens in de handvaten beetpakken
voordat de computer uw hartslag kan meten en voordat de Heart Rate Control pro-
gramma’s kunnen werken.
Pr
ogramma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de hart-
slagprogramma’s wilt, bladert u met UP en DOWN naar “H R C”, en drukt u op
ENTER.
34
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 255
GEBRUIK
35
Leeftijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER AGE”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om uw leeftijd te selecteren,
en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Hartslagzone invoeren:
het alfanumerieke venster zegt dat u de gewenste harty-
slagzone moet invoeren. Druk op UP of DOWN om door de volgende keuzemoge-
lijkheden te bladeren.
H.R.C. 60% - 70% van de maximale hartslag – Algemene Fitness Zone –
Oefening vetverbranding
Oefenen in deze zone verhoogt over het algemeen de conditie, begint uithou-
dingsvermogen te ontwikkelen, en draagt aanzienlijk bij aan gewichtsbeheer-
sing door voornamelijk vetcalorieën als energie te gebruiken.
H.R.C. 70% - 80% van de maximale hartslag – Aerobic trainingszone –
Oefening uithoudingsvermogen
Oefenen binnen deze zone bevordert algemene conditie, cardiovascu-
lair rendement en uithoudingsvermogen.
H.R.C. 80% -90% van de maximale hartslag –Anaerobic trainingszone –
Oefening prestatievermogen
Oefenen binnen deze zone optimaliseert de conditie en de sportprestaties.
***We adviseren u sterk dat u uw arts raadpleegt voordat u in deze zone
gaat oefenen.
Iedere zone knippert drie maal, gevolgd door de hartslagen per minuut (BPM) die bij
die zone passen. Die knipperen ook driemaal. U gebruikt de knoppen UP en DOWN
om de juiste zone te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Tijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selec-
teren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De minimale tijd die u kunt
invoeren, is 12:00.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster roept u op te beginnen: “PRESS START”. “H R
C” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met oefenen!
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau uitsluitend verhogen of verla-
gen met behulp van de knoppen UP en DOWN wanneer u in de eerste intervalko-
lom bent, de kolom voor “spieren losmaken”. Zodoende kunt u het weerstandniveau
instellen voor het spieren losmaken. Langere tijd spieren losmaken bij een lagere
weerstand kan meer calorieën verbranden dan korte tijd spieren losmaken bij een
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 256
GEBRUIK
hogere weerstand. Wanneer het programma de eerste kolom voor het spieren los-
maken heeft verlaten, worden de knoppen UP en DOWN inactief, en het program-
ma stelt de weerstand automatisch in om u in de zone te brengen die u had gese-
lecteerd.
Het programma is ontworpen om u langzaam naar de geselecteerde hartslag-trai-
ningszone te brengen, u binnen deze zone te houden door uw hartslag te meten, en
het weerstandniveau in te stellen om de training binnen deze zone te houden, ver-
volgens brengt het programma u langzaam naar een ontspanzone aan het einde van
het programma door in de laatste twee kolommen het weerstandniveau te vermin-
deren
Wanneer uw hartslag boven de geslecteerde hartslagzone ligt en de weerstand 30
seconden lang op het minimale niveau is, verschijnt de waarschuwing “SLOW DOWN”
in het alfanumerieke venster. Wanneer uw hartslag een minuut later nog steeds
boven de geselecteerde hartslagzone ligt, verschijnt de melding “STOP”, en stopt
het programma.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
RAADPLEEG UW ARTS VOOR DE HARTSLAGZONE DIE BIJ U PAST.
De console gebruiken: “CUSTOM 01” en “CUSTOM 02” (instelbaar)
Pr
ogramma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de pro-
gramma’s Custom 01 and Custom 02 wilt, bladert u met UP en DOWN naar
“CUSTOM PROGS”, en drukt u op ENTER. “CUSTOM 01” knippert. Druk op UP of
DOWN om te pendelen tussen de twee programma’s. Druk op ENTER om uw
keuze te bevestigen.
Tijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te
selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is
de laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is
twee minuten.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
Afhankelijk van uw keuze bij “CUSTOM PROGS”, verschijnt “CUSTOM 01” of
“CUSTOM 02”, hetgeen uw selectie bevestigt. U kunt nu beginnen met oefenen, of
uw eigen programma opzetten of veranderen.
36
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 257
GEBRUIK
37
Een eigen programma instellen:
u kunt onder het oefenen in ieder interval
een profiel voor een eigen programma instellen. De knipperende “stenen” geven
uw positie en intervallocatie binnen het programma aan. Druk op de knoppen UP en
DOWN om uw gewenste weerstandniveau in te stellen terwijl het programma door
de intervallen loopt. De console slaat dit profiel op in het geheugen, waarop u het de
volgende keer dat u wilt oefenen in het eigen programma kunt openen.
Wanneer u tijdens het oefenen in een interval het huidige oude eigen programma
wilt overschrijven, drukt u op de knoppen UP en DOWN. De conputer slaat dit
nieuwe profiel automatisch op in het geheugen en dan wordt het het nieuwe stan-
daard eigen programma.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: “T.T. PROGRAM” (Time Trial)
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar het pro-
gramma Time Trial wilt, bladert u met UP en DOWN naar “T.T.PROGRAM”, en drukt
u op ENTER.
Afstand invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER DIST”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste afstand te
selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. U kunt de gewenste
afstand selecteren in stappen van eentiende kilometer of mijl.
Snelheid van gangmaker invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een
snelheid in te voeren: “PACER SPEED”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om
de snelheid van de gangmaker te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te
bevestigen. U kunt de gewenste gangmakersnelheid selecteren in stappen van een-
tiende kilometer of mijl.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
“T.T.PROGRAM” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met
oefenen! De bovenste knipperende “steen” stelt de “GANGMAKER” voor, terwijl de
onderste knipperende “steen” u voorstelt.
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau op ieder moment verhogen of
verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Niveau’s veranderen in dit
programma is als schakelen op een fiets. Druk op UP of DOWN om uw snelheid te
verhogen of te verlagen.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 258
GEBRUIK
END OF PROGRAM:
het programma is voltooid wanneer u de ingestelde afstand
hebt afgelegd.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
De console gebruiken: “FITNESS TEST”
***Opmerking: u moet de hartslagsensor-kussens in de handvaten beetpakken
voordat de computer uw hartslag kan meten en voordat het programma kan wer-
ken.
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de
Fitness Test wilt, bladert u met UP en DOWN naar “FITNESS TEST”, en drukt u op
ENTER.
Leeftijd invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER AGE”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om uw leeftijd te selecteren,
en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
“FITNESS TEST” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met
de Fitness Test.
Het programma begint op niveau 1, en past zich aan om u in een vooraf ingestelde
“Test Zone” te brengen die is gebaseerd op een geschatte maximale hartslag.
Wanneer u in de “Test Zone” bent, blijft het weerstandniveau constant. De klok gaat
aftellen vanaf 3:00. De laatste 30 seconden registreert de console het gemiddelde
vermogen (in Watt) en de gemiddelde hartslag, en genereert een “Fitness Score”.
Het is belangrijk dat u uw toerental gedurende deze drie minuten steeds constant
houdt voor een constante hartslag.
De Fitness Test is een uitstekende manier om veranderingen in uw conditie te meten.
Het is niet bedoeld om de scores tussen personen te vergelijken. Dat komt omdat
het testprotocol uitsluitend uw “Maximum Heart Rate” (maximale hartslag) schat.
***Opmerking: de Fitness Test is een speciaal programma dat ononderbroken oefe-
nen vereist. Na de eerste instelling van de Fitness Test worden de volgende knoppen
inactief wanneer het programma is gestart.
38
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 259
GEBRUIK
39
UP en DOWN
START / PAUSE
RESULTS
RECOVERY
De console gebruiken: “CALORIE GOAL”
Met behulp van het programma “CALORIE GOAL” stelt u in hoeveel calorieën u
wilt verbranden, en kunt u een profielprogramma kiezen om dat doel te bereiken.
De oefening is voltooid wanneer de calorieënteller is afgeteld naar nul.
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar Calorie
Goal wilt, bladert u met UP en DOWN naar “CALORIE GOAL”, en drukt u op
ENTER.
Calorieën invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voe-
ren: “ENTER CALS”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om een caloriedoel te
selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Nu verschijnen pro-
grammaprofiel en -naam in het venster. Druk op UP of DOWN om het gewenste
programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze te bevestigen.
Niveau invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste
weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training).
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Begin:
het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”.
“CALORIE GOAL” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met
oefenen!
De tijd gaat lopen en de calorieënteller gaat aftellen vanaf uw huidige vooraf inge-
stelde Calorie Goal tot het venster nul bereikt. Wanneer u uw Calorie Goal hebt
bereikt, ziet u “GREAT JOB”, en dan “YOUR RESULTS” op het venster. Het ven-
ster toont het volgende trainingsoverzicht. Total Time, Total Distance, Average
Speed, Average Watts, Average Pulse en Total Calories.
Niveau’s veranderen:
u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met
behulp van de knoppen UP en DOWN.
Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN:
druk op de
knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont
“PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de
computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer
u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven.
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 260
GEBRUIK
De console gebruiken: “BMI” (Body Mass Index)
De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte heb-
ben met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s.
Programma selecteren:
druk op een willekeurige knop om de console te star-
ten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar BMI
wilt, bladert u met UP en DOWN naar “BMI”, en drukt u op ENTER.
Gewicht invoeren:
het alfanumerieke venster verplicht u uw gewicht in te voeren:
“ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste
gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Hoogte invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren:
“ENTRHEIGHT (in. of cent.)
”. U gebruikt de knoppen
UP
en
DOWN
om de
juiste hoogte te selecteren, en drukt op
ENTER
om uw selectie te bevesti-
gen.
De computer toont de berekende Body Mass Index.
Dan verschijnt de ideale BMI: 18,5 tot 24,9
Nu verschijnt het ideale gewicht.
***Opmerking: het BMI-programma is een speciaal programma waarvoor u speciale
gegevens moet invoeren. Daarom worden sommige knoppen inactief wanneer u
in het BMI-programma bent. De volgende knoppen werken slechts in de opzetfa-
se van het programma, en worden inactief wanneer u het programma hebt gestart.
START / PAUSE
ENTER
UP en DOWN
RESULTS
RECOVERY
RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET
GEWICHT DAT BIJ U PAST.
40
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 261
ONDERHOUD
UW SCHWINN EXERCISE BIKE ONDERHOUDEN
De Exercise Bike verplaatsen
Wanneer u de recumbent bike wilt verplaatsen, tilt u
de achterkant van de fiets voorzichtig op en stuurt u
de fiets langzaam naar de gewenste locatie (afbeel-
ding A). Wanneer u de upright bike wilt verplaat-
sen, trekt u het stuur voorzichtig doch zorgvuldig
naar u toe terwijl u de voorzijde van de fiets soepel
naar beneden duwt en stuurt u de fiets langzaam
naar de gewenste locatie (afbeelding B). Verplaats de
fiets voorzichtig. Eventueel direct of indirect con-
tact van een scherp voorwerp met de computer
kan diens werking beïnvloeden.
De Exercise Bike vlak stellen
Aan iedere zijde van de achterste stabilisator bevinden
zich stelpootjes. Draai de knop bovenop iedere stabi-
lisatoreindkap naar de “+” om het stelpootje hoger te
zetten en naar de “-” toe om het stelpootje lager te
zetten. Controleer of de fiets waterpas en stabiel
staat voordat u begint met oefenen. Herhaal het
bovenstaande wanneer dat nodig is.
Onderhoud
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact (of
verbreek de stroomvoorziening anderszins) voordat
u de fiets verzorgt of onderhoudt. Maak de fiets en
computer zweetvrij met behulp van een vochtige spons. Inspecteer de fiets altijd
voordat u hem gebruikt. Na de eerste tekenen van slijtage of schade vervangt u een
onderdeel altijd. Bel uw bevoegde leverancier van Schwinn
®
fitnessproducten wanneer
uw eventueel vragen hebt over het juiste gebruik of onderhoud van deze apparatuur, of
de internationale klantenservice voor Schwinn
®
fitnessproducten in Zwitserland:
+41 26 460777.
Bewaar al het gereedschap dat bij de fiets is geleverd, opdat u hem in de toekomst
kunt blijven onderhouden.
Dagelijks: controleer de fiets op loszittende, defecte, beschadigde of versleten
onderdelen voordat u hem gebruikt. Gebruik de fiets niet wanneer u losse, defecte
of versleten onderdelen ziet. Repareer of vervang ze.
Wekelijks: controleer of de glijmechanismen van de stoel en de console soepel glij-
den. Veeg eventueel stof of vuil af. Desnoods brengt u een dun laagje siliconen-
smeermiddel aan om de werking te vereenvoudigen.
Maandelijks: controleer de pedalen en crankarmen en draai ze eventueel vaster.
Controleer alle bouten en schroeven en draai ze eventueel vaster.
BELANGRIJK: gebruik bij het reinigen nooit een oplosmiddel op basis van aardolie,
opdat u de deklaag van de computer of de fiets niet beschadigt. Breng niet overmatig
vocht aan op de computer.
41
Afbeelding A
Afbeelding B
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 262
TRAININGSLOGBOEK
LOGBOEK VOOR DE SCHWINN EXERCISE BIKE
Een logboek bijhouden van uw trainingen is een goede manier om na te gaan hoever u
bent gevorderd op de weg naar uw doelen, en het is een prima visuele indicator van
uw verbeterde fysieke conditie. Een logboek van de trainingen is een uitstekend
hulpmiddel om gemotiveerd te blijven! Wanneer u overziet hoeveel tijd u per week,
maand en zelfs per jaar op de fiets hebt geoefend, hoeveel calorieën u daarbij hebt
verbrand, en de afstand die u hebt gereden, is dat niet allen leuk, maar het geeft u
ook een gevoel van trots en zelfvertrouwen als u bedenkt dat u op weg bent naar
een meer gezonde, actieve en energetische levensstijl!
Voorbeeld:
42
Totaal Totaal Totaal
Datum Tijd tijd Calorieën calorieën Afstand afstand
1 januari 20:00 20:00 100 100 5 5
2 januari 21:00 41:00 150 250 6,5 11,5
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 263
BELANGRIJKE CONTACTNUMMERS
Als u een vraag heeft en contact opneemt met de Nautilus-vestiging in uw regio (zie
lijst hieronder), is het handig om zowel het serienummer van uw toestel als de
datum waarop u het heeft gekocht binnen bereik te hebben.
VESTIGINGEN IN DE VERENIGDE STATEN
Nautilus, Inc.
Hoofdkantoor
16400 SE Nautilus Drive
Vancouver, Washington, USA
98683
Telefoon: 800-NAUTILUS (800-628-8458)
Fax: 800-523-1049
INTERNATIONALE KLANTENSERVICE
INTERNATIONALE VESTIGING
Nautilus International S.A.
Rue Jean Prouvé 6
1762 Givisiez / Switzerland
Telefoon: + 41-26-460-77-77
Fax: + 41-26-460-77-70
43
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 264
BELANGRIJKE CONTACTNUMMERS
Voor technische ondersteuning en een lijst van de verkooppunten in uw regio kunt u
bellen of faxen naar één van de volgende nummers.
INTERNATIONALE VESTIGINGEN
ZWITSERSE VESTIGING
Nautilus Switzerland S.A.
Telefoon: + 41-26-460-77-66
Fax: + 41-26-460-77-60
DUITSLAND en OOSTENRIJK
Nautilus GmbH
Telefoon: +49-2204-610-27
Fax: +49-2204-628-90
ITALIË
Nautilus Italy s.r.l.
Telefoon: +39-031-51-10-86
Fax: +39-031-34-24-97
VERENIGD KONINKRIJK
Nautilus UK Ltd.
Telefoon: +44-1908-267-345
Fax: +44-1908-267-346
CHINA
Nautilus vertegenwoordiger
Telefoon: +86-21-523-707-00
Fax: +86-21-523-707-09
44
122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 265

Documenttranscriptie

122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:02 Uhr Seite 224 BESCHERMINGEN VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN VOOR CONDITIE-OEFENINGEN Raadpleeg uw arts of gezondheidsspecialist voordat u met enig trainingsprogramma start. Hij of zij kan u helpen de geschikte frequentie en intensiteit (gewenste hartslagzone) van de oefening te bepalen, maar ook de oefentijd die bij uw leeftijd en conditie past. De volgende drie waarschuwingen vindt u ook op de mast van de computerconsole van de oefenfiets. Wanneer u deze veiligheidsaanwijzingen niet naleeft, kan dat leiden tot letsel en ernstige gezondheidsproblemen. • • • Lees en begrijp de gebruikershandleiding en bedienvoorschriften voordat u de fiets gebruikt. Wanneer u geen gebruikershandleiding hebt, belt u de internationale klantenservice op +41 26 4607777 om er een te krijgen. Wanneer u tijdens het oefenen ongebruikelijke pijn of een beklemmend gevoel op de borst, duizeligheid of kortademigheid waarneemt, of uzelf ongemakkelijk voelt, STOP dan onmiddellijk! Raadpleeg een arts. Houd kinderen en huisdieren verwijderd. OVERIGE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN • • • • • • • • • • • • • • • • 3 Overschrijd het maximale gebruikersgewicht van 136 kg niet. De eigenaar is er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van deze apparatuur voldoende zijn geïnformeerd over alle waarschuwingen. Gebruik deze apparatuur uitsluitend op een stevige, vlakke ondergrond. Bescherm de vloer(bedekking) onder de machine met een afdekking. Lees het waarschuwingsetiket op de mast van de computerconsole. Plaats geen vingers of andere objecten in bewegende onderdelen van het oefenmaterieel. Deze apparatuur is bedoeld voor personen van 13 jaar en ouder. Op tieners moet u toezicht houden. Draag altijd sportschoenen ter bescherming van uw voeten. Draag geen losse kleding die verward kan raken in het aandrijfmechanisme van de machine. Waarschuw toeschouwers dat ze een veilige afstand moeten aanhouden tot de apparatuur, en met name tot de pedalen. Laat niemand anders in contact komen met de fiets terwijl u oefent. Deze apparatuur is uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik. Gebruik het toestel niet in commercieel of institutioneel verband en verhuur het niet. Wees voorzichtig wanneer u de exercise bike monteert of demonteert. Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving. Volg de juiste instelling en geleiding zoals beschreven in de gebruikershandleiding en montage-instructies. Gebruik de fiets zoals beschreven in de gebruiksvoorschriften van de handleiding. Voordat u de fiets gebruikt, moet u hem altijd inspecteren op losse, defecte of versleten onderdelen. Gebruik de fiets niet wanneer u losse, defecte of versleten onderdelen ziet. U kunt de veiligheid van de apparatuur uitsluitend garanderen wanneer u deze regelmatig onderzoekt en onderhoudt. (Zie het hoofdstuk Onderhoud van de gebruikershandleiding) Raadpleeg het gedeelte Onderhoud in de gebruikershandleiding en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud aan de fiets verricht. Vervang een eventueel beschadigd, onleesbaar of ontbrekend waarschuwingsetiket. We adviseren u dat minimaal 1 meter rond de fiets vrij is van obstakels, kinderen, toeschouwers en huisdieren. Dit moet garanderen dat u de fiets gemakkelijk kunt bereiken en dat er geen contact mogelijk is tussen de pedalen en kinderen, huisdieren of voorwerpen. 122-123_223_NL.qxd SCHWINN BIO-FIT™ COMFORTSYSTEEM 5 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 226 DE REVOLUTIONAIRE SCHWINN BIO-FIT™ COMFORTSYSTEEM Het unieke en revolutionaire Schwinn Bio-Fit™ comfortsysteem is specifiek ontworpen om veilig te stellen dat ieder contactpunt en de gebruikersinterface met de fiets de gebruiker de juiste ergonomische en biomechanische positionering, superieur comfort en het ultieme aan functionaliteit biedt, en is volledig instelbaar aan alle unieke en specifieke behoeften van de klant. 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 227 Brede Schwinn Bio-Fit™ stoelen bieden stabiliteit, comfort en steun. Schwinn Bio-Fit™ pedalen bieden de juiste uitlijning voor efficiënt fietsen FUNCTIES Schwinn Bio-Fit™ stuur biedt mogelijkheden voor een scala aan comfortabele handposities (aangeboden op upright modellen). Glijmechanisme van het console draagt bij aan een ideale positie van de gebruikersinterface. Schuifmechanisme voor de stoel garandeert optimale zithoogte en instelling in lengterichting (aangeboden op upright modellen) U kunt de lendensteun instellen voor een betere ondersteuning van uw rug (aangeboden op recumbentmodellen) Overige kenmerken Computer met veel programma’s en functies en 16 weerstandsniveau’s houdt u gemotiveerd en op schema voor uw fitnessdoelstellingen. Hartslagmeting via de handvaten, voor het bewaken van uw trainingen. Hoge kwaliteit, verchroomde stoelbuis toont goed in iedere ruimte van uw huis. Ruim geproportioneerde achterste stabilisatorbus voor rotsvaste stabiliteit. De aandrijving heeft een sterk en duurzaam driedelig crankstel, superstille aandrijfriemen met zes groeven, terwijl een overgedimensioneerd vliegwiel van 9 kg het ultiem echte “weg”gevoel geeft. Transportwielen geven u de wendbaarheid uw trainingsmaterialen naar de kamer te verplaatsen om de kinderen in de gaten te houden of naar de studeerkamer om uw favoriete TV-programma te kunnen kijken. Handige opslag voor uw favoriete trainingslectuur (aangeboden op recumbentmodellen) 6 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr GEFELICITEERD! GEFELICITEERD! Dank u dat u de Schwinn fiets hebt opgenomen in uw oefenprogramma. U zult nog jarenlang kunnen vertrouwen op de kwaliteit van de vakkennis en duurzaamheid van Schwinn, terwijl u probeert uw persoonlijke conditiedoelstellingen te realiseren. De Schwinn moet u in staat stellen uw trainingsprogramma op te stellen en te bewaken opdat u de volgende doelstellingen kunt realiseren. ▲ Uw energieniveau verhogen. ▲ Uw cardiovasculaire conditie en aerobic-conditie verbeteren. ▲ De spierkracht van het onderlichaam verbeteren. ▼ Uw percentage algemeen lichaamsvet verminderen. Ongeacht of u net met een oefenprogramma bent begonnen of reeds in goede vorm bent, de Schwinn fiets is ontworpen voor een efficiënte, gemakkelijke, en plezierige manier om een hogere conditie te realiseren. U kunt op weg gaan naar een slanker en gezonder lichaam. Met behulp van de ingebouwde computer kunt u uw vooruitgang nauwkeurig bewaken door de verstreken tijd, snelheid, afgelegde afstand, en verbruikte calorieën te volgen. Deze gebruikershandleiding bevat alle informatie die u nodig hebt om de Schwinn exercise bike met veel plezier te gebruiken. Tevens bevat hij algemene conditierichtlijnen. Lees deze gebruikershandleiding volledig voordat u op de fiets stapt en gaat trainen. Laten we beginnen. Neem er de tijd voor. Veel plezier! 7 Seite 228 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 229 Gebruik ........................................................................................................... Hoe u de 122/123/223 Schwinn exercise bike gebruikt .................. 9 9 Hoe u de computer van de 122 Schwinn exercise bike gebruikt..... 11 Hoe u de computer van de 123/223 Schwinn exercise bike gebruikt ............................................................................................ 23 Onderhoud ....................................................................................................... De Schwinn exercise bike verplaatsen ............................................ De Schwinn exercise bike waterpas stellen .................................... Onderhoud ....................................................................................... 41 41 41 41 Logboek ........................................................................................................... 42 INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE 8 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 230 GEBRUIK HOE U DE 122/123/223 SCHWINN EXERCISE BIKE’S GEBRUIKT ■ De stoel instellen De juiste stoelinstelling helpt u maximale oefenefficiëntie en comfort te garanderen, terwijl het het letselrisico vermindert. Afbeelding 1 1. Plaats één pedaal in de voorwaartse positie en centreer de bal van uw voet boven het midden van het pedaal. Uw been moet licht gebogen zijn bij afbeelding 2 de knie (afbeeldingen 1 en 2). Afbeelding 2 2. Wanneer uw been te recht is of uw voet het pedaal niet kan aanraken, moet u op de upright bike de stoel naar onderen, en op de recumbent bike naar voren verplaatsen. Wanneer uw been teveel gebogen is, moet u op de upright bike de stoel naar boven, en op de recumbent bike naar achteren verplaatsen. Afbeelding 3 3. Stel de stoelhoogte bij de upright bike in door eerst van de fiets af te stappen, de afstelknop op de stoelbuis uit te trekken en dan de vergrendelpen (afbeelding 3) los te laten. Stel de stoel in op de gewenste hoogte. Maak de stoelknop los, met behulp van de vergrendelpen. Zorg ervoor dat de pen volledig is geborgd in het gat van de stoelbuis. Trek de stoelknop omhoog om de stoel los te maken. Nu kunt u de stoel van de ligfiets instellen. Schuif de stoel naar voren of achteren in de gewenste positie. De knop “springt” nu in het volgende gat; draai aan de knop tot hij goed vastzit. (Afbeelding 4) Afbeelding 4 4. De upright bike heeft ook een schuifmechanisme om de lengterichting in te stellen en om de stoelhoogte beperkt in te stellen. Wanneer u de stoel korter bij de console of verder van de console af wilt plaatsen, draait u de knop los, schuift u de stoel naar voren of naar achteren en draait u de knop weer vast (afbeelding 5). Vanwege het unieke hoekontwerp van het schuifmechanisme functioneert het ook als een beperkte hoogteinstelling. Deze functie in combinatie met de springpin-instelling op de stoel stelt u in staat de stoelhoogte nauwkeurig in te stellen voor optimaal comfort en optimale prestaties. 9 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 231 ■ Positionering van de voet / Afbeelding 6 Plaats de bal van iedere voet op de pedalen. Draai de pedalen rond tot één voet binnen armbereik is. Reik nu voorzichtig naar beneden en maak de rubber band over uw schoen vast en bevestig hem aan het pedaal door de knobbel aan het einde van de het pedaal door één van de sleuven in de band te schuiven. Trek de band naar beneden tot hij op zijn plaats valt (afbeelding 6). Herhaal dit voor de andere voet. Richt uw tenen en knieën direct naar voren om maximaal pedaalrendement te garanderen. U kunt de pedaalriemen verscheidene trainingen na elkaar op hun plaats laten. instelling van het pedaalbandje GEBRUIK Afbeelding 5 ■ Het stuur instellen De upright bike heeft een instelbaar stuur voor een scala aan comfortabele handposities. Wanneer u de hoek van het stuur wilt verstellen, draait u de knop los, stelt u de hoek van het stuur in en draait u de knop weer vast (afbeelding 7). Afbeelding 7 Afbeelding 8 ■ De console instellen De upright en recumbent bike hebben beiden een instelbare consolepositie waarmee u de console korter bij uw lichaam of verder van uw lichaam af kunt plaatsen, zodat u beter bij de knoppen van de console kunt, het LCD-scherm beter kunt zien, en u uw lichaam meer comfortabel kunt plaatsen zodat u zich onder het oefenen niet te verkrampt of te uitgestrekt voelt. Wanneer u de stand van de console wilt instellen, draait u de knop los, stelt u de console in op de gewenste stand en draait u de knop weer vast (afbeelding 8). Experimenteer dooor de schuifmechanismen voor stoel en console dichter bij elkaar of verder van elkaar af te plaatsen, om de meest comfortabele stand te realiseren. ■ De weerstand instellen Met behulp van de console regelt u de weerstandsniveau’s die zijn opgenomen in uw training. Meestal stellen lagere weerstandniveau’s u in staat sneller te fietsen, hetgeen meer vraagt van uw cardiovasculaire systeem. Hogere weerstandsniveau’s leveren meestal meer van een spier / duurzaamheidstraining bij lagere toerentallen. Maar iedereen is verschillend! Ga dus experimenteren en zoek het weerstandbegin dat comfortabel is voor u. ■ Het onderlichaam trainen Wanneer u in de juiste positie bent en comfortabel zit, begin dan langzaam te trappen, met uw armen ontspannen en uw handen op de handvaten rustend. Trap met een gemakkelijk tempo bij een laag weerstandsniveau tot u uzelf comfortabel en veilig voelt. Wanneer u zich meer comfortabel voelt, experimenteert u met de weerstandsbereiken die beschikbaar zijn via de console. 10 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 232 GEBRUIK DE 122 COMPUTER GEBRUIKEN De computer gebruiken De Schwinn fiets heeft een veelzijdige computerconsole, met de volgende functies. • • • • • • • Quick Start 1 Manual program (handmatig programma) 6 profile programs (profiel programma’s) Calorie Goal (calorie doel) BMI (Body Mass Index) (iichaamsmassa meting) Recovery Mode (herstel modus) Results Mode (resultaten instelling) Deze console geeft u belangrijke informatie over uw training, maar regelt ook de weerstandniveau’s. De volgende delen vertellen u hoe u de vele functies gebruikt die deze computer biedt. Houd deze handleiding toegankelijk voor gebruik in de toekomst, wanneer u vertrouwd bent geraakt met de fiets en u wilt experimenteren met de verschillende functies. Ontwerp van de computerconsole Voordat we het verdere gebruik van de specifieke functies van de computer bespreken, moeten we eerst vertrouwd raken met het venster, de verschillende functies, en verscheidene knoppen die zich op de console bevinden. Computerkenmerken 11 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 233 Het grote LCD-venster (Liquid Crystal Display) midden op de console is uw informatiecentrum. Het is verdeeld in secties die informatie geven over uw training en alle informatie die u eventueel hebt ingesteld in de computer. Het grote hoofdvenster toont de PROGRAM (programma)-selectie en RESISTANCE LEVEL (weerstandsniveau). Het kleinere brede venster aan de onderkant toont de INTERVAL TIME (interval tijd) en TIME, RPM (tijd, RPM) en WATTS (watt’s), DISTANCE (afstand), en HEART (PULSE) RATE (Hartslag). Het volgende grote venster rechts van het venster toont SPEED (Snelheid) and CALORIES, ENGLISH (caloriën, engels) or METRIC (metrisch) bedienmodus, en het FIETSER-PICTOGRAM met draaiende wielen evenredig aan uw SPEED. Het pictogram duidt ook aan dat het programma draait. GEBRUIK ■ LCD-venster Het grote hoofdgedeelte van het venster toont het programmaprofiel dat u gebruikt. Binnen dit profiel ziet u “stenen”, of rechthoeken, die verticaal zijn gestapeld en een maat vormen voor het relatieve weerstandsniveau en koersprofiel. U kunt zestien verschillende weerstandniveau’s instellen. Eén “steen” vertegenwoordigt het laagste niveau, en acht “stenen” vertegenwoordigen het hoogste niveau. U kunt uw oefenniveau bekijken aan de hand van de niveaunummers links en rechts naast het “stenenvenster”. De niveau’s 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, en 15 verschijnen links en de niveau’s 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, en 16 verschijnen rechts. De hoogste weergegeven waarde is het weerstandniveau waarop u traint. U ziet bovendien dat er onderaan in het midden het scherm twaalf kolommen van deze “stenen” horizontaal op rij staan. Ieder profielprogramma is 50 kolommen of “intervallen” lang, zodat iedere kolom of “interval” 1/15e deel van de trainingstijd vormt. Wanneer u bijvoorbeeld een trainingstijd van 25 minuten invoert, duurt iedere kolom of ieder “interval” 30 seconden. Het venster toont de eerste twaalf kolommen van het trainingsprogramma, en daarom schuift het programma naar links wanneer u traint. De knipperende “stenen” in de meest linker kolom vertellen u waar u bent in het trainingsprogramma, en de overige kolommen rechts tonen het aanstaande koersprofiel. Het Manual programma verschijnt in kolommen van twaalf intervallen (zoals u ziet op het LCD-venster) en schuift niet door wanneer u door het trainingprogramma gaat. ■ Alfanumeriek venster De computer heeft in het LCD-venster een “berichtencentrum” dat u vraagt specifieke gegevens en waarden in te voeren waarmee u de fiets gemakkelijk kunt bedienen en u snel aan uw training kunt beginnen. 12 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 234 GEBRUIK DE 122 COMPUTER GEBRUIKEN ■ Beschrijving van het LCD-venster TIME geeft de trainings tijd weer. De tijd telt af vanaf de tijd die u invoerde toen u het programma begon, en toont de resterende trainingstijd. INTERVAL TIME geeft de interval tijd weer. De interval tijd telt af, en toont de tijd tot het moment dat het programma naar de volgende kolom gaat. RPM toont het actuele aantal RPM (omwentelingen per minuut) van de pedalen. WATTS geeft aan hoeveel vermogen u momenteel produceert bij een bepaald weerstandniveau. Een watt is de eenheid voor vermogen, net als een paardenkracht (een paardenkracht is gelijk aan 746 Watt: 1 pk = 746 Watt). DISTANCE toont de geschatte afgelegde afstand (u kiest voor kilometers of mijlen). PULSE toont uw huidige aantal hartslagen per minuut. U moet ieder contactsensorhandvat voor de hartslag beetpakken, wil de computer uw hartslag kunnen waarnemen. SPEED toont de geschatte snelheid (u kiest kilometers per uur of mijlen per uur). CALORIES toont het aantal caloriën dat u naar schatting hebt verbrand tijdens de oefening. ■ Consoleknoppen en knopfuncties 13 START / PAUSE wordt gebruikt om de training te starten of tijdelijk te onderbreken. Wanneer u tijdens het afwerken van een programma op deze knop drukt, wordt de training tijdelijk onderbroken. Wanneer u deze knop weer indrukt, loopt het programma weer verder en loopt de klok verder vanaf het tijdstip waar u was gebleven. UP / DOWN Hiermee verandert u het weerstandniveau of waarden zoals de programmatijd et cetera. ENTER voert uw selectie in of bevestigt deze. SCAN Met behulp van deze drie knoppen kan de gebruiker kiezen tussen Interval Time of Time, RPM of Watts, en Speed of Calories. RESET Wanneer u RESET in de programmamodus indrukt, keert u terug naar het venster “ENTER PROGRAM”. Wanneer u de knop RESET 2 seconden indrukt, gaan de consolewaarden terug naar de beginwaarden, en verricht hij de “Opstartstap”.. QUICK START Wanneer u “ENTER PROGRAM” op het venster leest en u drukt deze knop in, start het Manual Program. Dit is een “tipbediening” voor het starten van het Manual Program. RESULTS Druk op deze knop om het programma te beëindigen en de samenvattende resultaten van de training te zien: totale tijd, totale afstand, gemiddelde snelheid, gemiddelde watt’s, gemiddelde pulse en totaal aantal caloriën. Bij het indrukken van deze knop stopt de training. U kunt nu niet meer tergkeren en verdergaan waar u bent gestopt. Zie START / PAUSE boven voor informatie ten aanzien van het onderbreken en hervatten van de training. RECOVERY Met behulp van deze knop meet en verkrijgt u de herstelscore van de hartslag. Zie het hoofdstuk “Recovery Test”. 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 235 ■ Automatisch afsluiten (slaapmodus) De console sluit automatisch af wanneer u twee minuten de machine niet gebruikt of geen gegevens invoert. Er is geen aan/uit-schakelaar. ■ Informatiemodus GEBRUIK DE 122 COMPUTER GEBRUIKEN U kunt omschakelen tussen Engelse en metrische eenheden door de knoppen UP en DOWN drie seconden lang gelijk ingedrukt te houden. Met behulp van de knoppen UP en DOWN selecteert u “ENGLISH” en “METRIC”, en drukt u op ENTER om uw keuze te bevestigen. De computer gaat naar de informatiemodus. Wanneer u het weergegeven menu en prompts in de informatiemodus volgt, kunt u het volgende doen. Wanneer u voor de meeteenheden ENGLISH selecteert, werkt de computer met de volgende eenheden. • Mijlen • Mijlen/uur • Pounds • Inches Wanneer u voor de meeteenheden METRIC selecteert, werkt de computer met de volgende eenheden. • Kilometers • Kilometers/uur • Kilogrammen • Centimeters Zie Total Distance Zie Total Hours Druk op “ENTER” en de softwareversie verschijnt. Druk nogmaals op “ENTER” om de informatiemodus te verlaten, en de computer gaat naar de modus “ENTER PROGRAM”. ■ Hartslagmeting via handvaten De Schwinn fiets heeft hartslagsensoren die zijn opgenomen in de handvaten. U moet deze sensoren met beide handen beetpakken, opdat de computer uw hartslag kan meten. De informatie die de hartslagsensoren in de handvaten meten, gebruikt de computer voor veel van de softwarefucnties. Zorg ervoor dat u de handvaten goed vasthoudt, en let op het flikkerende “hart”-pictogram en de hartslag rechtsonder in het LCD-venster (links van het FIETSER-pictogram), dat aangeeft dat de computer een hartslagsignaal ontvangt. Wanneer er geen venster is, lees dan het gedeelte “BELANGRIJKE dingen die u moet weten voordat u begint te oefenen” in deze handleiding voor meer informatie. 14 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 236 GEBRUIK SOFTWAREFUNCTIES Quick Start Dit is een “tipbediening” voor het starten van het Manual Program. 1 Manual Program U kunt het weerstandniveau tijdens het trainen veranderen om het programma lichter of zwaarder te maken. 6 Profile programs De computer biedt een verscheidenheid aan leuke en interessante profielprogramma’s om u gemotiveerd te houden en u op schema te houden voor uw fitnessdoelstellingen. Profielprogramma 1 Profielprogramma 2 Profielprogramma 3 Profielprogramma 4 Profielprogramma 5 Profielprogramma 6 Ride in the Park Plateau Strength Intervals Ramp Interval Pikes Peak Cross-Training Calorie Goal Met behulp van de functie Calorie Goal stelt u het aantal calorieën in dat u tijdens de training wilt verbranden. Wanneer u “CALORIE GOAL” selecteert, stelt u met de knoppen UP en DOWN het aantal calorieën in dat u wilt “verbranden”. Het bereik is 10-990 en de stapgrootte is 10. Bevestig de geselecteerde waarde door ENTER in te drukken. De console roept u op een profielprogramma te kiezen. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om een profielprogramma te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Tijdens het programma telt het calorievenster vanaf de waarde die u invoerde af tot nul. BMI (Body Mass Index) Measurement De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte hebben met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s. De onderstaande tabel geeft een algemene beoordeling en BMI-score. Ondergewicht Normaal Overgewicht Zwaarlijvigheid 15 BMI Onder 18,5 18,5 – 24,9 25,0 – 29,9 30,0 en hoger 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 237 Na het selecteren van het programma voor de BMI vraagt de computer uw lengte en gewicht, en op het venster verschijnt de berekende Body Mass Index. De console toont de “IDEAL BMI RANGE”. Het ideale of normale bereik is 18,5–24,9. De console toont ook het gewichtbereik dat ideaal is bij uw lengte. GEBRUIK Er zijn echter beperkingen. Het kan lichaamsvet in sporters en anderen met een gespierd lichaam overschatten. Daarentegen kan het het lichaamsvet onderschatten in ouderen en andere mensen wiens spiermassa is afgenomen. BRON: Centers for Disease Control and Prevention (CDC: Amerikaans centrum voor beheersing en preventie van ziekten), Atlanta, Georgia, Verenigde Staten. Het CDC valt onder het federal Department of Health and Human Services (Amerikaanse ministerie van gezondheid en revalidatie). RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET GEWICHT DAT BIJ U PAST. Recovery Test (Herstel test) De Recovery Test geeft aan hoe snel uw hart zich vanuit een oefentoestand herstelt naar een meer rustige toestand. Een hoger herstel is een indicator voor toenemende conditie. Twee voorwaarden moeten zijn vervuld, wil de console de Recovery Test verrichten. U moet op de knop RECOVERY drukken, EN de console moet uw hartslag weergeven. Dan verricht de console de Recovery Test. De console toont “01:00 STOP” en de tijd gaat aftellen. Stop met oefenen, maar blijf de hartslagsensoren vasthouden. Na vijf seconden toont het venster “00:55 RELAX” , en blijft aftellen tot 00:00. De console toont de hele minuut lang ook uw hartslag. U moet de hartslagsensoren tijdens de test beethouden. Op het venster blijft “RELAX” en uw hartslag staan tot de klok is afgeteld tot 00:00. De console berekent dan uw herstelscore. Recovery Score (herstel score) = uw hartslag bij 1:00 (het begin van de test) minus uw hartslag bij 00:00 (het einde van de test). Het venster toont “SCORE (Recovery Score)”. Dit blijft 5 seconden op het venster staan, dan kunt u op RESULTS drukken om een overzicht van de training te bekijken en het programma te stoppen, of op START drukken om verder te gaan waar u was gebleven. Een hoge waarde van de Recovery Test geeft aan dat uw hart sneller rustig wordt en is een indicatie van een betere conditie. Wanneer u deze waarden over een langere perioide noteert, kunt u een tendens zien naar een betere gezondheid! Wanneer u op de knop RECOVERY drukt en er verschijnt geen hartslagsignaal op het venster, leest u op het venster “NEED HR”, en knippert het HARTSLAG-pictogram op de console. Dit bericht blijft 5 seconden staan, en dan gaat het programma 16 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 238 GEBRUIK verder waar het was gebleven. U moet uw hartslag op het venster zien, en dan nogmaals de knop RECOVERY indrukken om de test te verrichten. Praktische tip: voor een meer relevante score kunt u proberen 3 minuten lang een stabiele hartslag te realiseren voordat u op de knop RECOVERY drukt. Op deze manier is het gemakkelijker de beste resultaten in het Quick Start of Manual program te realiseren, zodat u het weerstandniveau kunt regelen. ***Opmerking: de knop RECOVERY functioneert niet in het programma voor de BMI. Results Mode Na het voltooien van een programma verschijnt de Results Mode automatisch, en toont het venster uw basisstatistieken van de training. Wanneer u tijdens de training op deze knop drukt, stopt het programma ook en geeft het de basisstatistieken van de training weer. Wanneer u op deze knop hebt gedrukt, kunt u niet meer terugkeren naar de training. Verricht de volgende stappen om de mogelijkheid te hebben óf uw training te stoppen en uw trainingresultaten te bekijken, óf een pauze in uw training in te lassen. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. In de Results Mode ziet u het volgende op het venster. “GREAT JOB” (goed gedaan) dit blijft circa drie seconden staan. “YOUR RESULTS” (uw resultaten) dit blijft circa drie seconden staan. Het venster toont de volgende trainingsresultaten. SPEED: toont de gemiddelde snelheid TIME: toont de totale tijd DISTANCE: toont de totale afstand CALORIES: toont het totale aantal calorieën WATTS: toont het gemiddelde vermogen HEART RATE: toont de gemiddelde hartslag. De knop RESET brengt u terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus. Na 60 seconden gaat de console automatisch terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus. 17 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 239 BELANGRIJKE dingen die u moet weten voordat u begint te oefenen A. De waarden die de computer berekent of meet, zijn uitsluitend bedoeld als referentiewaarden bij het oefenen, NIET VOOR MEDISCHE DOELEINDEN. Raadpleeg uw arts voordat u enig oefenprogramma start. Hij of zij kan kan u helpen de geschikte frequentie en intensiteit van de oefening te bepalen (inclusief het bepalen van de maximale en minimale hartslag en de gewenste hartslagzones), maar ook de oefentijd die bij uw leeftijd en conditie past. ? Wanneer u tijdens het oefenen ongebruikelijke pijn of een beklemmend gevoel op de borst, een onregelmatige hartslag, duizeligheid of kortademigheid waarneemt, of uzelf ongemakkelijk voelt, STOP dan onmiddellijk! Raadpleeg een arts voordat u verder gaat. B. Hartslag: de hartslag verschijnt zodra het systeem vier stabiele pulssignalen heeft ontvangen. Na iedere twee signalen vernieuwt de computer de hartslagwaarde. GEBRUIK • ***Opmerking: wanneer de hartslag hoger is dan 199, gaat de “1” knipperen. Een hartslag van 224 verschijnt dan als “124” op het venster, waarbij de “1” knippert.*** C. Aflezing hartslag: het meten van de hartslag via de handvaten is een snelle en comfortabele manier, maar meestal niet zo nauwkeurig als een draadloze transmitter-riem, en eventuele verkeerde aflezingen en storingen zijn mogelijk. Van tijd tot tijd kunt u inconsistenties vinden in het hartslagvenster van de console. Een groot aantal externe factoren kunnen invloed hebben op de hartslagwaarde die u afleest. Onder andere de volgende factoren kunnen de betrouwbaarheid van het hartslagsignaal beïnvloeden: de omgeving van de apparatuur en zelfs de fysiologie van de gebruiker zelf. Electromagnetische interferentie van apparatuur zoals televisies, computers, magnetrons, mobiele en draadloze telefoons, en fluorescentielampen kunnen ook invloed hebben op het hartslagwaarde die uw apparatuur geeft. U kunt een groot aantal weergaveproblemen van uw hartslag vermijden door de fiets niet te kort bij dergelijke apparatuur te plaatsen. D. Weerstandregeling: u kunt de weerstand van de fiets instellen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Uiteraard verhoogt UP de weerstand, terwijl DOWN de weerstand verlaagt. Bedenk dat de elektronische rem licht naijlt op de waarde die u invoert. Geef de fiets dus even de tijd om te reageren voordat u vaststelt of het gewenste weerstandniveau is bereikt. E. Slaapmodus: de console gaat naar de slaapmodus, en het systeem schakelt automatisch uit wanneer u circa twee minuten geen gegevens invoert. Wanneer u op een willekeurige knop drukt, wordt de computer “wakker” en keert terug naar het stadium waar u was gestopt. Wanneer u twee seconden op RESET drukt, keert de computer terug naar de beginwaarden. 18 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 240 GEBRUIK 122 CONSOLE OPERATION ■ De console gebruiken: Quick Start QUICK START: met een druk op QUICK START gaat u onmiddellijk naar het handmatige programma. Weerstandniveau staat op niveau 1. De tijd start op 00:00 en telt op. Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau op ieder moment verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Wanneer de weerstand niveau 16 heeft bereikt, wordt de knop UP inactief. Met andere woorden: u kunt de weerstand niet vanaf niveau 16 veranderen in niveau 1 door de knop UP in te drukken. Evenmin kunt u de weerstand vanaf niveau 1 veranderen in niveau 16 door de knop DOWN in te drukken. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. ■ De console gebruiken: Manual program Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar het handmatige programma wilt, bladert u met UP en DOWN naar “MANUAL”, en drukt u op ENTER. Niveau invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training). Tijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is twee minuten. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Start: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. “MANUAL” in het venster bevestigt dat u kunt beginnen met het programma “MANUAL”. U kunt nu beginnen met oefenen! Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN. 19 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 241 ■ De console gebruiken: een profielprogramma selecteren Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de profielprogramma’s wilt, bladert u met UP en DOWN naar “PROGRAMS”, en drukt u op ENTER. Programmaprofiel en -naam verschijnen in het venster. Druk op UP of DOWN om het gewenste programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. GEBRUIK Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. Niveau invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training). Tijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is twee minuten. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Start: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. Het ingestelde programma verschijnt op het venster ter bevestiging van uw selectie. U kunt nu beginnen met oefenen! Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. ■ De console gebruiken: “CALORIE GOAL” Met behulp van het programma “CALORIE GOAL” stelt u in hoeveel calorieën u wilt verbranden, en kunt u een eerder ingesteld programma kiezen om dat doel te bereiken. De oefening is voltooid wanneer de calorieënteller is afgeteld naar nul. Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar Calorie Goal wilt, bladert u met UP en DOWN naar “CALORIE GOAL”, en drukt u op ENTER. 20 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 242 GEBRUIK Calorieën invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER CALS”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om een caloriedoel te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Nu verschijnen programmaprofiel en -naam in het venster. Druk op UP of DOWN om het gewenste programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Niveau invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training). Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. “CALORIE GOAL” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met oefenen! De tijd gaat lopen en de calorieënteller gaat aftellen vanaf uw huidige vooraf ingestelde Calorie Goal tot het venster nul bereikt. Wanneer u uw Calorie Goal hebt bereikt, ziet u “GREAT JOB”, en dan “YOUR RESULTS” op het venster. Het venster toont het volgende trainingsoverzicht. Total Time, Total Distance, Average Speed, Average Watts, Average Pulse en Total Calories. Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. ■ De console gebruiken: “BMI” (Body Mass Index) De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte hebben met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s. Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar BMI wilt, bladert u met UP en DOWN naar “BMI”, en drukt u op ENTER. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u uw gewicht in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. 21 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 243 De computer toont de berekende Body Mass Index. Dan verschijnt de ideale BMI: 18,5 tot 24,9 Nu verschijnt het ideale gewicht. ***Opmerking: het BMI-programma is een speciaal programma waarvoor u speciale gegevens moet invoeren. Daarom worden sommige knoppen inactief wanneer u in het BMI-programma bent. De volgende knoppen werken slechts in de opzetfase van het programma, en worden inactief wanneer u het programma hebt gestart. GEBRUIK Hoogte invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRHEIGHT (in. of cent.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de juiste hoogte te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. START / PAUSE ENTER UP en DOWN RESULTS RECOVERY RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET GEWICHT DAT BIJ U PAST. 22 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 244 GEBRUIK DE 123 / 223 COMPUTER GEBRUIKEN De computer gebruiken De Schwinn fiets heeft een veelzijdige computerconsole, met de volgende functies. • • • • • • • • • • • Quick Start 1 Manual program (handmatig programma) 10 profile programs (profiel programma’s) 3 Heart Rate Control programs (hartslag gecontroleerd programma) 2 Custom user-defined programs (gebruiker gedefineerd programma) Time Trial program (tijd test) Fitness Test (fitheidstest) Calorie Goal (calorie doel) BMI (Body Mass Index) (BMI iichaamsmassa meting) Recovery Mode (herstel modus) Results Mode (resultaten instelling) Deze console geeft u belangrijke informatie over uw training, maar regelt ook de weerstandniveau’s. De volgende delen vertellen u hoe u de vele functies gebruikt die deze computer biedt. Houd deze handleiding toegankelijk voor gebruik in de toekomst, wanneer u vertrouwd bent geraakt met de fiets en u wilt experimenteren met de verschillende functies. Ontwerp van de computerconsole Voordat we het verdere gebruik van de specifieke functies van de computer bespreken, moeten we eerst vertrouwd raken met het venster, de verschillende functies, en verscheidene knoppen die zich op de console bevinden. Computerkenmerken 23 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 245 Het grote LCD-venster (Liquid Crystal Display) midden op de console is uw informatiecentrum. Het is verdeeld in secties die informatie geven over uw training en alle informatie die u eventueel hebt ingesteld in de computer. Het grote hoofdvenster toont de PROGRAM (programma)-selectie en RESISTANCE LEVEL (weerstandsniveau). Het kleinere brede venster aan de onderkant toont de INTERVAL TIME (interval tijd) en TIME, RPM (tiijd, RPM) en WATTS, DISTANCE (watt’s, afstand), en HEART (PULSE) RATE (hartslag). Het volgende grote venster rechts van het venster toont SPEED (snelheid) and CALORIES, ENGLISH (caloriën, engels) or METRIC (metrisch) bedienmodus, en het FIETSER-PICTOGRAM met draaiende wielen evenredig aan uw SPEED. Het pictogram duidt ook aan dat het programma draait. GEBRUIK ■ LCD-venster Het grote hoofdgedeelte van het venster toont het programmaprofiel dat u gebruikt. Binnen dit profiel ziet u “stenen”, of rechthoeken, die verticaal zijn gestapeld en een maat vormen voor het relatieve weerstandsniveau en koersprofiel. U kunt zestien verschillende weerstandniveau’s instellen. Eén “steen” vertegenwoordigt het laagste niveau, en acht “stenen” vertegenwoordigen het hoogste niveau. U kunt uw oefenniveau bekijken aan de hand van de niveaunummers links en rechts naast het “stenenvenster”. De niveau’s 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, en 15 verschijnen links en de niveau’s 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, en 16 verschijnen rechts. De hoogste weergegeven waarde is het weerstandniveau waarop u traint. U ziet bovendien dat er onderaan in het midden het scherm twaalf kolommen van deze “stenen” horizontaal op rij staan. Ieder profielprogramma is 50 kolommen of “intervallen” lang, zodat iedere kolom of “interval” 1/15e deel van de trainingstijd vormt. Wanneer u bijvoorbeeld een trainingstijd van 25 minuten invoert, duurt iedere kolom of ieder “interval” 30 seconden. Het venster toont de eerste twaalf kolommen van het trainingsprogramma, en daarom schuift het programma naar links wanneer u langer traint. De knipperende “stenen” in de meest linker kolom vertellen u waar u bent in het trainingsprogramma, en de overige kolommen rechts tonen het aanstaande koersprofiel. De programma’s Manual, Heart Rate Control, Custom and Time Trial verschijnen in de 12 intervalkolommen (zoals u ziet op het LCD-venster) en schuiven niet door wanneer u door het trainingprogramma gaat. ■ Alfanumeriek venster De computer heeft in het LCD-venster een “berichtencentrum” dat u vraagt specifieke gegevens en waarden in te voeren waarmee u de fiets gemakkelijk kunt bedienen en u snel aan uw training kunt beginnen. 24 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 246 GEBRUIK DE 123 / 223 COMPUTER GEBRUIKEN ■ Beschrijving van het LCD-venster TIME geeft de trainings tijd weer. De tijd telt af vanaf de tijd die u invoerde toen u het programma begon, en toont de resterende trainingstijd. INTERVAL TIME geeft de interval tijd weer. De interval tijd telt af, en toont de tijd tot het moment dat het programma naar de volgende kolom gaat. RPM toont het actuele aantal RPM (omwentelingen per minuut) van de pedalen. WATTS geeft aan hoeveel vermogen u momenteel produceert bij een bepaald weerstandniveau. Een watt is de eenheid voor vermogen, net als een paardenkracht (een paardenkracht is gelijk aan 746 Watt: 1 pk = 746 Watt). DISTANCE toont de geschatte afgelegde afstand (u kiest voor kilometers of mijlen). PULSE toont uw huidige aantal hartslagen per minuut. U moet ieder contactsensorhandvat voor de hartslag beetpakken, wil de computer uw hartslag kunnen waarnemen. SPEED toont de geschatte snelheid (u kiest kilometers per uur of mijlen per uur). CALORIES toont het aantal caloriën dat u naar schatting hebt verbrand tijdens de oefening. ■ Consoleknoppen en knopfuncties 25 START / PAUSE wordt gebruikt om de training te starten of tijdelijk te onderbreken. Wanneer u tijdens het afwerken van een programma op deze knop drukt, wordt de training tijdelijk onderbroken. Wanneer u deze knop weer indrukt, loopt het programma weer verder en loopt de klok verder vanaf het tijdstip waar u was gebleven. UP / DOWN Hiermee verandert u het weerstandniveau of waarden zoals de programmatijd et cetera. ENTER voert uw selectie in of bevestigt deze. SCAN Met behulp van deze drie knoppen kan de gebruiker kiezen tussen Interval Time of Time, RPM of Watts, en Speed of Calories. RESET Wanneer u RESET in de programmamodus indrukt, keert u terug naar het venster “ENTER PROGRAM”. Wanneer u de knop RESET 2 seconden indrukt, gaan de consolewaarden terug naar de beginwaarden, en verricht hij de “Opstartstap”. QUICK START Wanneer u “ENTER PROGRAM” op het venster leest en u drukt deze knop in, start het Manual Program. Dit is een “tipbediening” voor het starten van het Manual Program. RESULTS Druk op deze knop om het programma te beëindigen en de samenvattende resultaten van de training te zien: totale tijd, totale afstand, gemiddelde snelheid, gemiddelde watt’s, gemiddelde pulse en totaal aantal caloriën. Bij het indrukken van deze knop stopt de training. U kunt nu niet meer tergkeren en verdergaan waar u bent gestopt. Zie START / PAUSE boven voor informatie ten aanzien van het onderbreken en hervatten van de training. RECOVERY Met behulp van deze knop meet en verkrijgt u de herstelscore van de hartslag. Zie het hoofdstuk “Recovery Test”. FAN De console heeft een ventilator met instelbare lamellen voor een luchtstroom die u tijdens het trainen goed afkoelt. Met behulp van deze knop schakelt u de ventilator aan of uit. 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 247 ■ Automatisch afsluiten (slaapmodus) De console sluit automatisch af wanneer u twee minuten de machine niet gebruikt of geen gegevens invoert. Er is geen aan/uit-schakelaar. ■ Informatiemodus U kunt omschakelen tussen Engelse en metrische eenheden door de knoppen UP en DOWN drie seconden lang gelijk ingedrukt te houden. Met behulp van de knoppen UP en DOWN selecteert u “ENGLISH” en “METRIC”, en drukt u op ENTER om uw keuze te bevestigen. De computer gaat naar de informatiemodus. Wanneer u het weergegeven menu en de prompts in de informatiemodus volgt, kunt u het volgende doen. GEBRUIK DE 123 / 223 COMPUTER GEBRUIKEN Wanneer u voor de meeteenheden ENGLISH selecteert, werkt de computer met de volgende eenheden. • Mijlen • Mijlen/uur • Pounds • Inches Wanneer u voor de meeteenheden METRIC selecteert, werkt de computer met de volgende eenheden. • Kilometers • Kilometers/uur • Kilogrammen • Centimeters Zie Total Distance Zie Total Hours Druk op “ENTER” en de softwareversie verschijnt. Druk nogmaals op “ENTER” om de informatiemodus te verlaten, en de computer gaat naar de modus “ENTER PROGRAM”. ■ Hartslagmeting via handvaten De Schwinn fiets heeft hartslagsensoren die zijn opgenomen in de handvaten. U moet deze sensoren met beide handen beetpakken, opdat de computer uw hartslag kan meten. De informatie die de hartslagsensoren in de handvaten meten, gebruikt de computer voor veel van de softwarefucnties. Zorg ervoor dat u de handvaten goed vasthoudt, en let op het flikkerende “hart”-pictogram en de hartslag rechtsonder in het LCD-venster (links van het FIETSER-pictogram), dat aangeeft dat de computer een hartslagsignaal ontvangt. Dat is bijzonder belangrijk voor de programma’s Heart Rate Control en Fitness Test. Wanneer deze programma’s draaien, moet de computer een constant en consistent signaal ontvangen om goed te kunnen werken. Wanneer er geen venster is, lees dan het gedeelte “BELANGRIJKE dingen die u moet weten voordat u begint te oefenen” in deze handleiding voor meer informatie. 26 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 248 GEBRUIK SOFTWAREFUNCTIES Quick Start Dit is een “tipbediening” voor het starten van het Manual Program. 1 Manual Program U kunt het weerstandniveau tijdens het trainen veranderen om het programma lichter of zwaarder te maken. 10 Profile programs De computer biedt een verscheidenheid aan leuke en interessante profielprogramma’s om u gemotiveerd te houden en u op schema te houden voor uw fitnessdoelstellingen. Profielprogramma 1 Profielprogramma 2 Profielprogramma 3 Profielprogramma 4 Profielprogramma 5 Profielprogramma 6 Profielprogramma 7 Profielprogramma 8 Profielprogramma 9 Profielprogramma 10 Ride in the Park Rolling Hills Plateau Speed Intervals Strength Intervals Pyramid Intervals Ramp Interval 1 Ramp Interval 2 Pikes Peak Cross-Training 3 Heart Rate Control (H.R.C) Programs Met deze programma’s kunt u kiezen uit drie verschillende hartslagzones; 60% tot 70% van de maximale hartslag, 70% tot 80% van de maximale hartslag, en 80% tot 90% van de maximale hartslag. De zones worden berekend op basis van uw leeftijd en het percentage-interval van de maximale hartslag waarin u wilt oefenen. ***Opmerking: u moet de hartslagsensor-kussens in de handvaten beetpakken voordat de computer uw hartslag kan meten en voordat de Heart Rate Control programma’s kunnen werken. 60% - 70% van de maximale hartslag – Algemene Fitness Zone – Oefening vetverbranding: oefenen in deze zone verhoogt over het algemeen de conditie, begint uithoudingsvermogen te ontwikkelen, en draagt aanzienlijk bij aan gewichtsbeheersing door voornamelijk vetcalorieën als energie te gebruiken. 70%–80% van de maximale hartslag – Aerobic trainingszone – Oefening uithoudingsvermogen: binnen deze zone nemen de algemene conditie, het cardiovasculaire rendement en uithoudingsvermogen toe. 80%–90% van de maximale hartslag – Anaerobic trainingszone – Oefening prestatievermogen: bij het oefenen binnen deze zone nemen de conditie en sportprestaties maximaal toe. ***We adviseren u sterk dat u uw arts raadpleegt voordat u in deze zone gaat oefenen*** 27 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 249 Met behulp van deze programma’s kunt u twee afzonderlijke, aangepaste koersprofielen instellen, in het geheugen opslaan en gebruiken. Time Trial Met behulp van dit programma kunt u trainen tegen een “gangmaker” om te bepalen hoeveel tijd u nodig hebt om een vooraf ingestelde afstand af te leggen. U stelt de snelheid van de “gangmaker” in als de nullijn voor uw training, en snelt naar het einde van de ingestelde afstand. Aan het einde van de Time Trial toont de computer uw geleverde vermogen (in Watt), afstand, en snelheid. GEBRUIK 2 Custom User-defined Programs Fitness Test De Fitness Test is één van de beste manieren om de vorderingen in uw fysieke fitnessniveau te meten. De test meet uw conditie door uw afgegeven vermogen (in Watts) te vergelijken met uw hartslag. Bij een hogere conditie zult u in het algemeen bij een bepaalde hartslag meer vermogen (Watts) produceren. Wanneer de test start, neemt het vermogen (het aantal Watts) langzaam toe. Dat betekent dat u harder werkt, waardoor uw hartslag hoger wordt. De Watts blijven automatisch toenemen tot uw hartslag de “Test Zone” bereikt. Deze zone is individueel berekend op ongeveer 75% van de maximale hartslag. Wanneer u de “Test Zone” bereikt, houdt de fiets het vermogen drie minuten constant. Op deze manier kunt u een continu stadium bereiken (waar uw hartslag in feite constant is geworden). Na 3 minuten meet de machine uw hartslag en het vermogen (in Watts). De computer gebruikt deze waarden, samen met uw leeftijd en gewicht, in een formule en produceert een “Fitness Score”. Opmerking: de Fitness Test is een uitstekende manier om veranderingen in uw conditie te meten. Het is niet bedoeld om de scores tussen personen te vergelijken. Dat komt omdat het testprotocol uitsluitend uw “maximale hartslag” schat. Calorie Goal Met behulp van de functie Calorie Goal stelt u het aantal calorieën in dat u tijdens de training wilt verbranden. Wanneer u “CALORIE GOAL” selecteert, stelt u met de knoppen UP en DOWN het aantal calorieën in dat u wilt “verbranden”. Het bereik is 10-990 en de stapgrootte is 10. Bevestig de geselecteerde waarde door ENTER in te drukken. De console roept u op een profielprogramma te kiezen. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om een profielprogramma te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Tijdens het programma telt het calorievenster vanaf de waarde die u invoerde af tot nul. 28 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 250 GEBRUIK BMI (Body Mass Index) meting De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte hebben met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s. De onderstaande tabel geeft een algemene beoordeling en BMI-score. Ondergewicht Normaal Overgewicht Zwaarlijvigheid BMI Onder 18,5 18,5 – 24,9 25,0 – 29,9 30,0 en hoger Er zijn echter beperkingen. Het kan lichaamsvet in sporters en anderen met een gespierd lichaam overschatten. Daarentegen kan het het lichaamsvet onderschatten in ouderen en andere mensen wiens spiermassa is afgenomen. Na het selecteren van het programma voor de BMI vraagt de computer uw lengte en gewicht, en op het venster verschijnt de berekende Body Mass Index. De console toont de “IDEAL BMI RANGE”. Het ideale of normale bereik is 18,5–24,9. De console toont ook het gewichtbereik dat ideaal is bij uw lengte. BRON: Centers for Disease Control and Prevention (CDC: Amerikaans centrum voor beheersing en preventie van ziekten), Atlanta, Georgia, Verenigde Staten. Het CDC valt onder het federal Department of Health and Human Services (Amerikaanse ministerie van gezondheid en revalidatie). RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET GEWICHT DAT BIJ U PAST. Recovery Test De Recovery Test geeft aan hoe snel uw hart zich vanuit een oefentoestand herstelt naar een meer rustige toestand. Een hoger herstel is een indicator voor toenemende conditie. Twee voorwaarden moeten zijn vervuld, wil de console de Recovery Test verrichten. U moet op de knop RECOVERY drukken, EN de console moet uw hartslag weergeven. Dan verricht de console de Recovery Test. De console toont “01:00 STOP” en de tijd gaat aftellen. Stop met oefenen, maar blijf de hartslagsensoren vasthouden. Na vijf seconden toont het venster “00:55 RELAX” , en blijft aftellen tot 00:00. De console toont de hele minuut lang ook uw hartslag. U moet de hartslagsensoren tijdens de test beethouden. Op het venster blijft “RELAX” en uw hartslag staan tot de klok is afgeteld tot 00:00. De console berekent dan uw herstelscore. Recovery Score (herstel score) = uw hartslag bij 1:00 (het begin van de test) minus uw hartslag bij 00:00 (het einde van de test). 29 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 251 Een hoge waarde van de Recovery Test geeft aan dat uw hart sneller rustig wordt en is een indicatie van een betere conditie. Wanneer u deze waarden over een langere perioide noteert, kunt u een tendens zien naar een betere gezondheid! Wanneer u op de knop RECOVERY drukt en er verschijnt geen hartslagsignaal op het venster, leest u op het venster “NEED HR”, en knippert het HARTSLAG-pictogram op de console. Dit bericht blijft 5 seconden staan, en dan gaat het programma verder waar het was gebleven. U moet uw hartslag op het venster zien, en dan nogmaals de knop RECOVERY indrukken om de test te verrichten. GEBRUIK Het venster toont “SCORE (Recovery Score)”. Dit blijft 5 seconden op het venster staan, dan kunt u op RESULTS drukken om een overzicht van de training te bekijken en het programma te stoppen, of op START drukken om verder te gaan waar u was gebleven. Praktische tip: voor een meer relevante score kunt u proberen 3 minuten lang een stabiele hartslag te realiseren voordat u op de knop RECOVERY drukt. Op deze manier is het gemakkelijker de beste resultaten in het Quick Start of Manual program te realiseren, zodat u het weerstandniveau kunt regelen. ***Opmerking: de knop RECOVERY functioneert niet in het BMI-programma. Results Mode Na het voltooien van een programma verschijnt de Results Mode automatisch, en toont het venster uw basisstatistieken van de training. Wanneer u tijdens de training op deze knop drukt, stopt het programma ook en geeft het de basisstatistieken van de training weer. Wanneer u op deze knop hebt gedrukt, kunt u niet meer terugkeren naar de training. Verricht de volgende stappen om de mogelijkheid te hebben óf uw training te stoppen en uw trainingresultaten te bekijken, óf een pauze in uw training in te lassen. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. In de Results Mode ziet u het volgende op het venster. “GREAT JOB” dit blijft circa drie seconden staan. “YOUR RESULTS” dit blijft circa drie seconden staan. Het venster toont de volgende trainingsresultaten. SPEED: toont de gemiddelde snelheid TIME: toont de totale tijd DISTANCE: toont de totale afstand 30 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 252 GEBRUIK CALORIES: toont het totale aantal calorieën WATTS: toont het gemiddelde vermogen HEART RATE: toont de gemiddelde hartslag De knop RESET brengt u terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus. Na 60 seconden gaat de console automatisch terug naar de “ENTER PROGRAM”-modus. • BELANGRIJKE dingen die u moet weten voordat u begint te oefenen A. De waarden die de computer berekent of meet, zijn uitsluitend bedoeld als referentiewaarden bij het oefenen, NIET VOOR MEDISCHE DOELEINDEN. Raadpleeg uw arts voordat u enig oefenprogramma start. Hij of zij kan kan u helpen de geschikte frequentie en intensiteit van de oefening te bepalen (inclusief het bepalen van de maximale en minimale hartslag en de gewenste hartslagzones), maar ook de oefentijd die bij uw leeftijd en conditie past. ?Wanneer u tijdens het oefenen ongebruikelijke pijn of een beklemmend gevoel op de borst, een onregelmatige hartslag, duizeligheid of kortademigheid waarneemt, of uzelf ongemakkelijk voelt, STOP dan onmiddellijk! Raadpleeg een arts voordat u verder gaat. B. Hartslag: de hartslag verschijnt zodra het systeem vier stabiele pulssignalen heeft ontvangen. Na iedere twee signalen vernieuwt de computer de hartslagwaarde. ***Opmerking: wanneer de hartslag hoger is dan 199, gaat de “1” knipperen. Een hartslag van 224 verschijnt dan als “124” op het venster, waarbij de “1” knippert.*** C. Aflezing hartslag: het meten van de hartslag via de handvaten is een snelle en comfortabele manier, maar meestal niet zo nauwkeurig als een draadloze transmitter-riem, en eventuele verkeerde aflezingen en storingen zijn mogelijk. Van tijd tot tijd kunt u inconsistenties vinden in het hartslagvenster van de console. Een groot aantal externe factoren kunnen invloed hebben op de hartslagwaarde die u afleest. Onder andere de volgende factoren kunnen de betrouwbaarheid van het hartslagsignaal beïnvloeden: de omgeving van de apparatuur en zelfs de fysiologie van de gebruiker zelf. Electromagnetische interferentie van apparatuur zoals televisies, computers, magnetrons, mobiele en draadloze telefoons, en fluorescentielampen kunnen ook invloed hebben op het hartslagwaarde die uw apparatuur geeft. U kunt een groot aantal weergaveproblemen van uw hartslag vermijden door de fiets niet te kort bij dergelijke apparatuur te plaatsen. D. Weerstandregeling: u kunt de weerstand van de fiets instellen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Uiteraard verhoogt UP de weerstand, ter- 31 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 253 E. Slaapmodus: de console gaat naar de slaapmodus, en het systeem schakelt automatisch uit wanneer u circa twee minuten geen gegevens invoert. Wanneer u op een willekeurige knop drukt, wordt de computer “wakker” en keert terug naar het stadium waar u was gestopt. Wanneer u twee seconden op RESET drukt, keert de computer terug naar de beginwaarden. GEBRUIK wijl DOWN de weerstand verlaagt. Bedenk dat de elektronische rem licht naijlt op de gegevens die u invoert. Geef de fiets dus even de tijd om te reageren voordat u vaststelt of het gewenste weerstandniveau is bereikt. 32 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 254 GEBRUIK 123/223 DE CONSOLE GEBRUIKEN ■ De console gebruiken: Quick Start QUICK START: met een druk op QUICK START gaat u onmiddellijk naar het handmatige programma. Weerstand staat op niveau 1. De tijd start op 00:00 en telt op. Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau op ieder moment verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP of DOWN. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. ■ De console gebruiken: Manual program Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar het handmatige programma wilt, bladert u met UP en DOWN naar “MANUAL”, en drukt u op ENTER. Niveau invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training). Tijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is twee minuten. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. “MANUAL” in het venster bevestigt dat u kunt beginnen met het programma “MANUAL”. U kunt nu beginnen met oefenen! Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de 33 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 255 ■ De console gebruiken: een profielprogramma selecteren Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de profielprogramma’s wilt, bladert u met UP en DOWN naar “PROGRAMS”, en drukt u op ENTER. Programmaprofiel en -naam verschijnen in het venster. Druk op UP of DOWN om het gewenste programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. GEBRUIK computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. Niveau invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training). Tijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is twee minuten. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. Het ingestelde programma verschijnt op het venster ter bevestiging van uw selectie. U kunt nu beginnen met oefenen! Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. ■ De console gebruiken: “H R C” (Heart Rate Control) ***Opmerking: u moet de hartslagsensor-kussens in de handvaten beetpakken voordat de computer uw hartslag kan meten en voordat de Heart Rate Control programma’s kunnen werken. Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de hartslagprogramma’s wilt, bladert u met UP en DOWN naar “H R C”, en drukt u op ENTER. 34 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 256 GEBRUIK Leeftijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER AGE”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om uw leeftijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Hartslagzone invoeren: het alfanumerieke venster zegt dat u de gewenste hartyslagzone moet invoeren. Druk op UP of DOWN om door de volgende keuzemogelijkheden te bladeren. • H.R.C. 60% - 70% van de maximale hartslag – Algemene Fitness Zone – Oefening vetverbranding Oefenen in deze zone verhoogt over het algemeen de conditie, begint uithoudingsvermogen te ontwikkelen, en draagt aanzienlijk bij aan gewichtsbeheersing door voornamelijk vetcalorieën als energie te gebruiken. • H.R.C. 70% - 80% van de maximale hartslag – Aerobic trainingszone – Oefening uithoudingsvermogen Oefenen binnen deze zone bevordert algemene conditie, cardiovasculair rendement en uithoudingsvermogen. • H.R.C. 80% -90% van de maximale hartslag –Anaerobic trainingszone – Oefening prestatievermogen Oefenen binnen deze zone optimaliseert de conditie en de sportprestaties. ***We adviseren u sterk dat u uw arts raadpleegt voordat u in deze zone gaat oefenen. Iedere zone knippert drie maal, gevolgd door de hartslagen per minuut (BPM) die bij die zone passen. Die knipperen ook driemaal. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de juiste zone te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Tijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De minimale tijd die u kunt invoeren, is 12:00. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster roept u op te beginnen: “PRESS START”. “H R C” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met oefenen! Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau uitsluitend verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN wanneer u in de eerste intervalkolom bent, de kolom voor “spieren losmaken”. Zodoende kunt u het weerstandniveau instellen voor het spieren losmaken. Langere tijd spieren losmaken bij een lagere weerstand kan meer calorieën verbranden dan korte tijd spieren losmaken bij een 35 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 257 Het programma is ontworpen om u langzaam naar de geselecteerde hartslag-trainingszone te brengen, u binnen deze zone te houden door uw hartslag te meten, en het weerstandniveau in te stellen om de training binnen deze zone te houden, vervolgens brengt het programma u langzaam naar een ontspanzone aan het einde van het programma door in de laatste twee kolommen het weerstandniveau te verminderen GEBRUIK hogere weerstand. Wanneer het programma de eerste kolom voor het spieren losmaken heeft verlaten, worden de knoppen UP en DOWN inactief, en het programma stelt de weerstand automatisch in om u in de zone te brengen die u had geselecteerd. Wanneer uw hartslag boven de geslecteerde hartslagzone ligt en de weerstand 30 seconden lang op het minimale niveau is, verschijnt de waarschuwing “SLOW DOWN” in het alfanumerieke venster. Wanneer uw hartslag een minuut later nog steeds boven de geselecteerde hartslagzone ligt, verschijnt de melding “STOP”, en stopt het programma. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. RAADPLEEG UW ARTS VOOR DE HARTSLAGZONE DIE BIJ U PAST. ■ De console gebruiken: “CUSTOM 01” en “CUSTOM 02” (instelbaar) Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de programma’s Custom 01 and Custom 02 wilt, bladert u met UP en DOWN naar “CUSTOM PROGS”, en drukt u op ENTER. “CUSTOM 01” knippert. Druk op UP of DOWN om te pendelen tussen de twee programma’s. Druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Tijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER TIME”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste tijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De standaard tijd is de laatste tijd die u invoerde (vorige training). De minimale tijd die u kunt invoeren, is twee minuten. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. Afhankelijk van uw keuze bij “CUSTOM PROGS”, verschijnt “CUSTOM 01” of “CUSTOM 02”, hetgeen uw selectie bevestigt. U kunt nu beginnen met oefenen, of uw eigen programma opzetten of veranderen. 36 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 258 GEBRUIK Een eigen programma instellen: u kunt onder het oefenen in ieder interval een profiel voor een eigen programma instellen. De knipperende “stenen” geven uw positie en intervallocatie binnen het programma aan. Druk op de knoppen UP en DOWN om uw gewenste weerstandniveau in te stellen terwijl het programma door de intervallen loopt. De console slaat dit profiel op in het geheugen, waarop u het de volgende keer dat u wilt oefenen in het eigen programma kunt openen. Wanneer u tijdens het oefenen in een interval het huidige oude eigen programma wilt overschrijven, drukt u op de knoppen UP en DOWN. De conputer slaat dit nieuwe profiel automatisch op in het geheugen en dan wordt het het nieuwe standaard eigen programma. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. ■ De console gebruiken: “T.T. PROGRAM” (Time Trial) Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar het programma Time Trial wilt, bladert u met UP en DOWN naar “T.T.PROGRAM”, en drukt u op ENTER. Afstand invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER DIST”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de gewenste afstand te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. U kunt de gewenste afstand selecteren in stappen van eentiende kilometer of mijl. Snelheid van gangmaker invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een snelheid in te voeren: “PACER SPEED”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de snelheid van de gangmaker te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. U kunt de gewenste gangmakersnelheid selecteren in stappen van eentiende kilometer of mijl. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. “T.T.PROGRAM” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met oefenen! De bovenste knipperende “steen” stelt de “GANGMAKER” voor, terwijl de onderste knipperende “steen” u voorstelt. Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau op ieder moment verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Niveau’s veranderen in dit programma is als schakelen op een fiets. Druk op UP of DOWN om uw snelheid te verhogen of te verlagen. 37 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 259 Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. ■ De console gebruiken: “FITNESS TEST” GEBRUIK END OF PROGRAM: het programma is voltooid wanneer u de ingestelde afstand hebt afgelegd. ***Opmerking: u moet de hartslagsensor-kussens in de handvaten beetpakken voordat de computer uw hartslag kan meten en voordat het programma kan werken. Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar de Fitness Test wilt, bladert u met UP en DOWN naar “FITNESS TEST”, en drukt u op ENTER. Leeftijd invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER AGE”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om uw leeftijd te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een gewicht in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. “FITNESS TEST” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met de Fitness Test. Het programma begint op niveau 1, en past zich aan om u in een vooraf ingestelde “Test Zone” te brengen die is gebaseerd op een geschatte maximale hartslag. Wanneer u in de “Test Zone” bent, blijft het weerstandniveau constant. De klok gaat aftellen vanaf 3:00. De laatste 30 seconden registreert de console het gemiddelde vermogen (in Watt) en de gemiddelde hartslag, en genereert een “Fitness Score”. Het is belangrijk dat u uw toerental gedurende deze drie minuten steeds constant houdt voor een constante hartslag. De Fitness Test is een uitstekende manier om veranderingen in uw conditie te meten. Het is niet bedoeld om de scores tussen personen te vergelijken. Dat komt omdat het testprotocol uitsluitend uw “Maximum Heart Rate” (maximale hartslag) schat. ***Opmerking: de Fitness Test is een speciaal programma dat ononderbroken oefenen vereist. Na de eerste instelling van de Fitness Test worden de volgende knoppen inactief wanneer het programma is gestart. 38 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 260 GEBRUIK UP en DOWN START / PAUSE RESULTS RECOVERY ■ De console gebruiken: “CALORIE GOAL” Met behulp van het programma “CALORIE GOAL” stelt u in hoeveel calorieën u wilt verbranden, en kunt u een profielprogramma kiezen om dat doel te bereiken. De oefening is voltooid wanneer de calorieënteller is afgeteld naar nul. Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar Calorie Goal wilt, bladert u met UP en DOWN naar “CALORIE GOAL”, en drukt u op ENTER. Calorieën invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER CALS”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om een caloriedoel te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Nu verschijnen programmaprofiel en -naam in het venster. Druk op UP of DOWN om het gewenste programma te selecteren. Druk op ENTER om uw keuze te bevestigen. Niveau invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTER LEVEL”, (1 – 16). U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het gewenste weerstandsniveau te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Het standaard weerstandniveau is het laatste niveau dat u invoerde (vorige training). Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Begin: het alfanumerieke venster verplicht u op start te drukken: “PRESS START”. “CALORIE GOAL” verschijnt, hetgeen uw keuze bevestigt. U kunt nu beginnen met oefenen! De tijd gaat lopen en de calorieënteller gaat aftellen vanaf uw huidige vooraf ingestelde Calorie Goal tot het venster nul bereikt. Wanneer u uw Calorie Goal hebt bereikt, ziet u “GREAT JOB”, en dan “YOUR RESULTS” op het venster. Het venster toont het volgende trainingsoverzicht. Total Time, Total Distance, Average Speed, Average Watts, Average Pulse en Total Calories. Niveau’s veranderen: u kunt het weerstandniveau altijd verhogen of verlagen met behulp van de knoppen UP en DOWN. Het programma STOPPEN of TIJDELIJK ONDERBREKEN: druk op de knop START / PAUSE om het programma tijdelijk te onderbreken. Het venster toont “PRESS RESULT OR PRESS START”. Wanneer u op RESULTS drukt, toont de computer de resultaten van de training en beëindigt hij het programma, en wanneer u op START / PAUSE drukt, gaat het programma verder waar u was gebleven. 39 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 261 De BMI is een nuttig hulpmiddel en toont de relatie die gewicht en lengte hebben met lichaamsvet en gezondheidsrisico’s. Programma selecteren: druk op een willekeurige knop om de console te starten; het alfanumerieke venster toont “ENTER PROGRAM”. Wanneer u naar BMI wilt, bladert u met UP en DOWN naar “BMI”, en drukt u op ENTER. GEBRUIK ■ De console gebruiken: “BMI” (Body Mass Index) Gewicht invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u uw gewicht in te voeren: “ENTRWEIGHT (lbs. or kgs.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om het juiste gewicht te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. Hoogte invoeren: het alfanumerieke venster verplicht u een niveau in te voeren: “ENTRHEIGHT (in. of cent.)”. U gebruikt de knoppen UP en DOWN om de juiste hoogte te selecteren, en drukt op ENTER om uw selectie te bevestigen. De computer toont de berekende Body Mass Index. Dan verschijnt de ideale BMI: 18,5 tot 24,9 Nu verschijnt het ideale gewicht. ***Opmerking: het BMI-programma is een speciaal programma waarvoor u speciale gegevens moet invoeren. Daarom worden sommige knoppen inactief wanneer u in het BMI-programma bent. De volgende knoppen werken slechts in de opzetfase van het programma, en worden inactief wanneer u het programma hebt gestart. START / PAUSE ENTER UP en DOWN RESULTS RECOVERY RAADPLEEG UW ARTS VOOR MEER INFORMATIE OVER DE BMI EN HET GEWICHT DAT BIJ U PAST. 40 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 262 ONDERHOUD UW SCHWINN EXERCISE BIKE ONDERHOUDEN ■ De Exercise Bike verplaatsen Wanneer u de recumbent bike wilt verplaatsen, tilt u de achterkant van de fiets voorzichtig op en stuurt u de fiets langzaam naar de gewenste locatie (afbeelding A). Wanneer u de upright bike wilt verplaatsen, trekt u het stuur voorzichtig doch zorgvuldig naar u toe terwijl u de voorzijde van de fiets soepel naar beneden duwt en stuurt u de fiets langzaam naar de gewenste locatie (afbeelding B). Verplaats de fiets voorzichtig. Eventueel direct of indirect contact van een scherp voorwerp met de computer kan diens werking beïnvloeden. ■ De Exercise Bike vlak stellen Aan iedere zijde van de achterste stabilisator bevinden zich stelpootjes. Draai de knop bovenop iedere stabilisatoreindkap naar de “+” om het stelpootje hoger te zetten en naar de “-” toe om het stelpootje lager te zetten. Controleer of de fiets waterpas en stabiel staat voordat u begint met oefenen. Herhaal het bovenstaande wanneer dat nodig is. Afbeelding A Afbeelding B ■ Onderhoud Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact (of verbreek de stroomvoorziening anderszins) voordat u de fiets verzorgt of onderhoudt. Maak de fiets en computer zweetvrij met behulp van een vochtige spons. Inspecteer de fiets altijd voordat u hem gebruikt. Na de eerste tekenen van slijtage of schade vervangt u een onderdeel altijd. Bel uw bevoegde leverancier van Schwinn® fitnessproducten wanneer uw eventueel vragen hebt over het juiste gebruik of onderhoud van deze apparatuur, of de internationale klantenservice voor Schwinn® fitnessproducten in Zwitserland: +41 26 460777. Bewaar al het gereedschap dat bij de fiets is geleverd, opdat u hem in de toekomst kunt blijven onderhouden. Dagelijks: controleer de fiets op loszittende, defecte, beschadigde of versleten onderdelen voordat u hem gebruikt. Gebruik de fiets niet wanneer u losse, defecte of versleten onderdelen ziet. Repareer of vervang ze. Wekelijks: controleer of de glijmechanismen van de stoel en de console soepel glijden. Veeg eventueel stof of vuil af. Desnoods brengt u een dun laagje siliconensmeermiddel aan om de werking te vereenvoudigen. Maandelijks: controleer de pedalen en crankarmen en draai ze eventueel vaster. Controleer alle bouten en schroeven en draai ze eventueel vaster. BELANGRIJK: gebruik bij het reinigen nooit een oplosmiddel op basis van aardolie, opdat u de deklaag van de computer of de fiets niet beschadigt. Breng niet overmatig vocht aan op de computer. 41 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 263 Een logboek bijhouden van uw trainingen is een goede manier om na te gaan hoever u bent gevorderd op de weg naar uw doelen, en het is een prima visuele indicator van uw verbeterde fysieke conditie. Een logboek van de trainingen is een uitstekend hulpmiddel om gemotiveerd te blijven! Wanneer u overziet hoeveel tijd u per week, maand en zelfs per jaar op de fiets hebt geoefend, hoeveel calorieën u daarbij hebt verbrand, en de afstand die u hebt gereden, is dat niet allen leuk, maar het geeft u ook een gevoel van trots en zelfvertrouwen als u bedenkt dat u op weg bent naar een meer gezonde, actieve en energetische levensstijl! Voorbeeld: Tijd Totaal tijd Calorieën Totaal calorieën Afstand Totaal afstand 1 januari 20:00 20:00 100 100 5 5 2 januari 21:00 41:00 150 250 6,5 11,5 Datum TRAININGSLOGBOEK LOGBOEK VOOR DE SCHWINN EXERCISE BIKE 42 122-123_223_NL.qxd BELANGRIJKE CONTACTNUMMERS 43 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 264 Als u een vraag heeft en contact opneemt met de Nautilus-vestiging in uw regio (zie lijst hieronder), is het handig om zowel het serienummer van uw toestel als de datum waarop u het heeft gekocht binnen bereik te hebben. VESTIGINGEN IN DE VERENIGDE STATEN Nautilus, Inc. Hoofdkantoor 16400 SE Nautilus Drive Vancouver, Washington, USA 98683 Telefoon: 800-NAUTILUS (800-628-8458) E-mail: [email protected] Fax: 800-523-1049 INTERNATIONALE KLANTENSERVICE INTERNATIONALE VESTIGING Nautilus International S.A. Rue Jean Prouvé 6 1762 Givisiez / Switzerland Telefoon: + 41-26-460-77-77 Fax: + 41-26-460-77-70 E-mail: [email protected] 122-123_223_NL.qxd 24.06.2006 9:03 Uhr Seite 265 INTERNATIONALE VESTIGINGEN ZWITSERSE VESTIGING Nautilus Switzerland S.A. Telefoon: + 41-26-460-77-66 Fax: + 41-26-460-77-60 DUITSLAND en OOSTENRIJK Nautilus GmbH Telefoon: +49-2204-610-27 Fax: +49-2204-628-90 ITALIË Nautilus Italy s.r.l. Telefoon: +39-031-51-10-86 Fax: +39-031-34-24-97 VERENIGD KONINKRIJK Nautilus UK Ltd. Telefoon: +44-1908-267-345 Fax: +44-1908-267-346 CHINA Nautilus vertegenwoordiger Telefoon: +86-21-523-707-00 Fax: +86-21-523-707-09 BELANGRIJKE CONTACTNUMMERS Voor technische ondersteuning en een lijst van de verkooppunten in uw regio kunt u bellen of faxen naar één van de volgende nummers. 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266

Schwinn 123 Upright Bike Handleiding

Categorie
Fietsaccessoires
Type
Handleiding