Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor de aankoop van dit Schwaiger-product. Deze bedienings-
handleiding is ontworpen om u te helpen het toestel te gebruiken en te bedienen. Lees de bedienings-
handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding gedurende de volledige levensduur van het product
en geef deze door aan de volgende gebruiker of bezitter. Controleer de inhoud op volledigheid en verze-
ker u ervan dat er geen ontbrekende of beschadigde onderdelen in zitten.
Beoogd gebruik
Deze socket toren dient uitsluitend voor gebruik als stekkerdoos voor mobiele apparaten en elektrische
apparaten in droge ruimtes binnen. De socket toren is geschikt voor stroomvoorziening van maximaal
5 apparaten met een maximaal vermogen van in totaal 3680 Watt. De maximale belasting van de
USB-poorten bedraagt maximaal 2,4 A. Het product is niet bedoeld voor commercieel gebruik of andere
toepassingsgebieden.
Algemene veiligheids- & onderhoudsinstructies
WAARSCHUWING
• Dit product is voorzien voor privégebruik, niet voor commercieel huishoudelijk gebruik.
• Bij dit product gaat het om een elektronisch product, wat niet in de handen van kinderen thuishoort!
• Het product is geen speelgoed! Bewaar het daarom buiten het bereik van kinderen.
• Het product kan door een niet correcte bediening worden beschadigd.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan sterke trillingen.
• Stel het product nooit bloot aan hoge temperaturen of extreme koude.
• Sluit het product alleen aan, wanneer de netspanning van het stopcontact overeenkomt met de spe-
cificatie op het typeplaatje.
• Zorg dat de toegestane maximale belasting van de socket toren (3680 W) nooit wordt overschreden.
• Steek alleen IT-apparatuur in de USB-aansluitingen.
• Stop het gebruik van de socket toren, indien de plastic onderdelen gescheurd, gebroken of vervormd
zijn.
• Bescherm het product tegen vocht, water, regen, sneeuw of motregen en gebruik het product uitslui-
tend in droge omgevingen.
• Demonteer het product niet in zijn afzonderlijke onderdelen. De ondeskundige montage kan tot elekt-
rische slagen of foute werking leiden.
• Zet geen brandende kaarsen of ander open vuur op of in de buurt van het product.
• Gebruik het product niet in de buurt van warmtebronnen, bijvoorbeeld radiatoren of andere toestellen
die warmte afgeven.
• Plaats de socket toren nooit zo dat deze in een badkuip of wasbak kan vallen.
• Trek de stroomstekker nooit aan de kabel uit het stopcontact, maar altijd aan de stekker zelf.
• Knik de aansluitleiding niet en leg deze niet over scherpe randen.
• Haal de stekker uit het stopcontact als het product niet wordt gebruikt.
WAARSCHUWING
Er bestaat gevaar voor kinderen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale vermogens (bij-
voorbeeld gehandicapten, oudere personen met beperkingen van hun fysieke en mentale capaciteiten)
of gebrek aan ervaring en kennis (bijvoorbeeld oudere kinderen).
WAARSCHUWING
Brandgevaar!
Foutieve elektrische installatie of te hoge netspanning kunnen elektrische schokken tot gevolg hebben.
• Gebruik de socket toren nooit als deze is afgedekt.
• Zorg dat er geen kledingstukken of andere voorwerpen op de socket toren liggen.
• Plaats de socket toren zodanig dat er geen warmtestuwing door aangrenzende voorwerpen of meubels
kan ontstaan.
• Houd de socket toren ver van licht ontvlambare materialen en voorwerpen.
• Gebruik de socket toren niet in explosie- of brandgevaarlijke omgevingen.
AANWIJZING: Alleen spanningsvrij als de stekker uit het stopcontact is!
Het product in detail
1 Aan-/uitschakelaar
2 2x USB-A /
1x USB-C aansluitbussen
3 5x geaard stopcontact
3
1
2
Leveromvang
• Socket toren
• Gebruiksaanwijzing
Basisfuncties
AANWIJZING:
Vóór in gebruik nemen controleren of het product niet beschadigd is.
In een dergelijk geval het product niet gebruiken!
• Steek de stekker in een stopcontact. Let erop dat het apparaat uitgeschakeld is en het aansluitsnoer
geen struikelen kan veroorzaken.
• Bedien de tuimelschakelaar aan de voorkant van de socket toren om het apparaat uit te schakelen. Het
controlelampje brandt oranje.
• Sluit de gewenste apparaten op de hiervoor bedoelde aansluitingen van de socket toren aan
➔ Geaard stopcontact: max. 16 A
➔ USB-aansluitingen: max. 2,4 A
• Druk als het product niet in gebruik is op de aan/uitschakelaar om het apparaat uit te schakelen.
Technische gegevens
Typeaanduiding STLB3520
Aansluitingen 2x USB 2.0 A aansluiting
1x USB-C aansluiting
5x Schuko-aansluiting (type F)
1x Schuko-stekker (type F)
Voedingsspanning 230 V AC, 50 Hz
Uitgangsstroom 16 A
Uitgangsvermogen max. 3.680 W
Voedingsspanning USB 5 V DC
Uitgangsstroom USB 2,4 A (totaal)
Uitgangsvermogen USB-A max. 10,5 W
Uitgangsvermogen USB-C max. 30 W
Kabellengte 1,8 m
Materiaal lichaam PC (brandwerend)
Afmetingen 112 x 112 x 120 mm
Gewicht 850 g
Kleur zwart
Onderhoud & reiniging
Voor het reinigen moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
Let er bij het reinigen op dat er geen vloeistof in het product terechtkomt. Het gebruik van oplosmiddel-
houdende of agressieve reinigingsmiddelen, zowel als alcohol of verdunners is verboden, omdat dit de
coating of het oppervlak van het product kan beschadigen. Reinig dit product enkel met een pluisvrij,
licht bevochtigd doek.
Afvalverwerking
Ter bescherming tegen transportschade wordt het product geleverd in een verpakking uit recycleerbare
materialen. Verwerk deze volgens soort als afval in de voorziene verzamelcontainers. Vraag voor de
milieuvriendelijke afvalverwerking van het product uw plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf of uw geme-
entebestuur.
Elektrische en elektronische toestellen alsook accu’s mogen niet met het huishoudelijk afval ver-
werkt worden. De verbruiker is wettelijk verplicht, elektrische en elektronische toestellen alsook
accu’s bij het einde van hun levensduur terug te bezorgen aan de daarvoor ingerichte, publieke
inzamelplaatsen of aan de verkoopplaatsen. Bijzonderheden hierover worden geregeld door de
respectievelijke nationale wetgeving. Het symbool op het product, de bedieningshandleiding resp. de
verpakking verwijst naar deze bestemming.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit
ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van
de veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet kan helpen, gelieve onze
technische ondersteuning te contacteren. Onze technische ondersteuning is te uwer beschikking in de
Duitse taal.
Aanwijzingen betreffende garantie
De garantietijd begint bij de aankoop van het apparaat. Dit tijdstip kan u bewijzen door het aankoopbe-
wijs. Bewaar deze documenten zorgvuldig. Onze garantieprestaties stemmen overeen met onze op het
tijdstip van de aankoop geldende garantievoorwaarden.
Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de Schwaiger. Esta guía del usuario
ha sido diseñada para ayudarle a usar y operar este producto. Lea detenidamente las instrucciones de
uso. Conserve las instrucciones durante toda la vida útil del pro- ducto y facilíteselas a subsiguientes
usuarios o propietarios. Compruebe que el contenido está íntegro y asegúrese de que no incluya piezas
defectuosas o dañadas.
Uso previsto
Este torre de enchufese se utiliza exclusivamente como toma de corriente múltiple para aparatos móviles
y electrodomésticos en espacios interiores secos. El torre de enchufese es adecuado para la alimentación
de hasta 5 aparatos con una potencia total máxima de 3680 vatios. La capacidad de carga máxima de la
toma USB es de 2,4 A máximo. El producto no está destinado a un uso comercial o de otro tipo.
Indicaciones generales de seguridad y mantenimiento
ADVERTENCIA
• Este producto está previsto para uso doméstico, privado, no profesional.
• ¡Es un producto electrónico que no debe dejarse en manos infantiles!
• ¡El producto no es un juguete! Por tanto, manténgala fuera del alcance de los niños.
• El producto puede sufrir daños debidos a un manejo incorrecto.
• No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
• No someta el producto a altas temperaturas ni a frío extremo.
• Conectar el producto sólo cuando la tensión de alimentación de la toma corresponda a la indicada en
la placa de características.
• No superar nunca la capacidad de carga máxima admisible del torre de enchufese (máx. 3680 W).
• Enchufe únicamente dispositivos informáticos en las tomas de conexión USB.
• Detenga el uso del torre de enchufese en caso de que las partes plásticas presenten facturas, fisuras
o deformaciones.
• Proteja el producto de la humedad, el agua, la lluvia, la nieve o la llovizna, y utilícelo solo en entornos
secos.
• No desmonte el producto. El ensamblaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento.
• No coloque velas encendidas u otras llamas abiertas sobre el producto o cerca de él.
• No utilice el producto cerca de fuentes de calor como radiadores u otros dispositivos que emitan calor.
• Nunca almacene el cubo de la toma de corriente de manera que pueda caer en una bañera o un fre-
gadero.
• Nunca desconecte el enchufe de la red de la toma de corriente tirando del cable, sino que siempre
mantenga el enchufe de la red.
• No doble el cable de conexión ni lo coloque sobre bordes afilados.
• Cuando no utilice el producto, por favor desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
ADVERTENCIA
Existen peligros para los niños y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas
(por ejemplo, los discapacitados parciales, las personas mayores con capacidades físicas y mentales
reducidas) o la falta de experiencia y conocimientos (por ejemplo, los adolescentes).
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio!
Una instalación eléctrica incorrecta o una tensión de red excesiva pueden provocar una descarga eléc-
trica.
• Nunca opere el torre de enchufese con una cubierta.
• Asegúrese de que no se coloque ropa ni otros objetos en el cubo de encaje.
• Coloque el torre de enchufese de tal manera que no se pueda acumular el calor de los objetos o mu-
ebles adyacentes.
• Mantenga el torre de enchufese alejado de materiales y objetos inflamables.
• No utilice el torre de enchufese en áreas donde haya riesgo de explosión o incendio.
ADVERTENCIA: ¡Sólo libre de tensión cuando no está enchufado a una toma de corriente!
Detalles del producto
1 Botón de encendido/apagado
2 2x USB-A /
1x tomas de conexión USB-C
3 5x enchufes con contacto de tierra
3
1
2
Suministro
• Torre de enchufes
• Manual de instrucciones
Funciones básicas
ADVERTENCIA:
Por favor, compruebe que el producto no esté dañado antes de ponerlo en funcionamiento.
¡En este caso no utilice el producto!
• Inserte el enchufe de alimentación en una toma de corriente. Asegúrese de que el aparato esté apaga-
do y que el cable de conexión no pueda convertirse en un peligro de tropiezo.
• Pulse el interruptor de conmutación en la parte delantera del torre de enchufese para encender el
aparato. La lámpara de control se ilumina en naranja.
• Conecte los aparatos deseados a las tomas de corriente previstas en el torre de enchufese
➔ Toma de corriente con tierra: max. 16 A
➔ Tomas de conexión USB: max. 2,4 A
• Cuando el producto no esté en uso, por favor pulse el botón de encendido para apagar la unidad.
Datos técnicos
Denominación del modelo STLB3520
Conexiones 2x USB 2.0 A Buchse
1x USB-C Buchse
5x Schuko Buchse (Typ F)
1x Schuko Stecker (Typ F)
Tensión de alimentación 230 V AC, 50 Hz
Intensidad de salida 16 A
Potencia de salida max. 3.680 W
Tensión de alimentación USB 5 V DC
Intensidad de salida USB 2,4 A (total)
Potencia de salida USB-A max. 10,5 W
Potencia de salida USB-C max. 30 W
Longitud del cable 1,8 m
Material de la carcasa PC (feuerresistent)
Dimensión 112 x 112 x 120 mm
Peso 850 g
Color negro
Mantenimiento & Limpieza
Antes de la limpieza, debe desconectarse el aparato de la toma de corriente.
Al realizar la limpieza tenga cuidado de que ningún líquido penetre en el producto. Está prohibido utilizar
agentes de limpieza agresivos o que contengan disolventes, así como alcohol o diluyente ya que podrían
dañar el revestimiento o la superficie del producto. Para limpiar este producto, utilice exclusivamente un
paño ligeramente humedecido que no suelte pelusas.
Eliminación
Para protegerlo de daños durante el transporte, el producto se suministra en un embalaje hecho de
materiales reciclables. Elimine dicho embalaje en los depósitos facilitados para clasificar residuos. Para
una eliminación del producto respetuosa con el medio ambiente, consulte a su servicio de eliminación de
recursos local o a su administración municipal.
Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se deben eliminar con la basura
doméstica. El consumidor está legalmente obligado a depositar los dispositivos eléctricos y elec-
trónicos, así como las pilas, al final de su vida útil en los puntos públicos de recogida establecidos
a tal efecto o a devolverlos en el punto de venta. Los pormenores al respecto se regulan en la
correspondiente legislación nacional. El símbolo que aparece en el producto, el manual de instrucciones
o en el embalaje hace referencia esta disposición.
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que resulten de una instala-
ción o montaje incorrectos, así como de un uso inadecuado del producto o de un incumplimiento de las
indicaciones de seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribuidor especializado no pueda
ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio técnico. Nuestro servicio técnico está
a su disposición en alemán.
Declaración de garantía
El período de garantía comienza con la adquisición del dispositivo. Indique esta fecha junto con el com-
probante de compra. Conserve a buen recaudo estos documentos. Nuestra prestación de garantía se rige
por nuestras condiciones de garantía vigentes en el momento de la compra.
Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acquisto di questo prodotto Schwaiger. La
presente guida per l’utente è ideata come ausilio per l’uso del dispositivo. Legga accuratamente le istru-
zioni per l’uso. Conservi le istruzioni per tutta la durata del prodotto e le consegni all’eventuale successivo
utilizzatore o proprietario. Verifichi che il contenuto sia completo e si accerti che non siano contenute
parti difettose o danneggiate.
Uso consentito
Questo torre della presa di corrente è esclusivamente per l‘uso come presa multipla per dispositivi mo-bili
ed elettrodomestici in ambienti interni asciutti. Il torre della presa di corrente è adatto per l‘alimen-ta-
zione di un massimo di 5 dispositivi con una potenza totale massima di 3680 watt. La capacità massima
di carico della presa USB è di 2,4 A massimo. Il prodotto non è destinato ad un uso commerciale o di
altro tipo.
Avvertenze generali sulla sicurezza e sulla manutenzione
AVVERTENZA
• Questo prodotto è destinato all‘uso domestico privato, non commerciale.
• Questo prodotto è un prodotto elettronico che non può essere utilizzato dai bambini!
• Questo prodotto non è un giocattolo! Conservarla fuori dalla portata dei bambini.
• Il prodotto, se usato in modo non idoneo, può esserne danneggiato.
• Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
• Non esponete il prodotto a temperature alte o estremamente basse.
• Collegare il prodotto solo quando la tensione di alimentazione della presa corrisponde a quella indicata
sulla targhetta.
• Non superare mai il carico massimo ammissibile del torre della presa di corrente (max. 3680 W).
• Collegare i dispositivi IT solo alle prese del connettore USB.
• Interrompete l’uso del torre della presa di corrente in caso le componenti in plastica presentassero
crepe, rotture o fossero deformate.
• Proteggere il prodotto da umidità, acqua, pioggia o neve e usare il prodotto solo in ambienti asciutti.
• Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il montaggio improprio può causare scosse elettriche
o malfunzionamenti.
• Non collocare candele accese o altre fiamme aperte sul prodotto o in prossimità dello stesso.
• Non utilizzare il prodotto in prossimità di fonti di calore come radiatori o altri dispositivi che emettono
calore.
• Non conservare mai il torre della presa di corrente in maniera tale che possa cadere in una vasca da
bagno o in un lavandino.
• Non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma tenere sempre la spina di rete.
• Non piegare il cavo di collegamento e non posarlo su spigoli vivi.
• Quando non si utilizza il prodotto, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
AVVERTENZA
Esistono pericoli per i bambini e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad es. disabili
parziali, anziani con ridotte capacità fisiche e mentali) o mancanza di esperienza e conoscenza (ad es.
bambini più grandi).
AVVERTENZA
Pericolo d‘incendio!
Un‘installazione elettrica non corretta o una tensione di rete eccessiva possono causare scosse elettriche.
• Non azionare mai il torre della presa di corrente quando è coperto.
• Assicurarsi che né i vestiti né altri oggetti siano posizionati sul torre della presa di corrente.
• Posizionare il torre della presa di corrente in modo che il calore non possa accumularsi da og-getti o
mobili adiacenti.
• Tenere il torre della presa di corrente lontano da materiali e oggetti infiammabili.
• Non utilizzare il torre della presa di corrente in aree a rischio di esplosione o di incendio.
AVVERTENZA: Solo in assenza di tensione quando la spina di rete è staccata!
Prodotto in dettaglio
1 Tasto accensione/spegnimento
2 2x USB-A /
1x prese di connessione USB-C
3 5x prese con contatto di terra
3
1
2
Entità della fornitura
• Torre della presa di corrente
• Guida per l’utente
Funzioni di base
AVVERTENZA:
Si prega di controllare che il prodotto non sia danneggiato prima di metterlo in funzione.
In questo caso non utilizzare il prodotto!
• Inserire la spina di alimentazione in una presa di corrente. Assicurarsi che il disposi-tivo sia spento e
che il cavo di collegamento non possa diventare un pericolo di in-ciampo.
• Premere l‘interruttore a levetta sul lato anteriore del torre della presa di corrente per accende-re l‘ap-
parecchio. La spia di controllo si accende di arancione.
• Collegare i dispositivi desiderati alle prese in dotazione sul torre della presa di corrente
➔ Presa con messa a terra: max. 16 A
➔ Prese di collegamento USB: max. 2,4 A
• Quando il prodotto non è in uso, premere il pulsante di accensione per spegnere l‘unità.
Dati tecnici
Designazione del modello STLB3520
Collegamenti 2x USB 2.0 A Buchse
1x USB-C Buchse
5x Schuko Buchse (Typ F)
1x Schuko Stecker (Typ F)
Tensione di alimentazione 230 V AC, 50 Hz
Corrente di uscita 16 A
Potenza di uscita max. 3.680 W
Versorgungsspannung USB 5 V DC
Tensione di alimentazione USB 2,4 A (totale)
Potenza di uscita USB-A max. 10,5 W
Potenza di uscita USB-C max. 30 W
Lunghezza del cavo 1,8 m
Materiale del corpo PC (feuerresistent)
Dimensione 112 x 112 x 120 mm
Peso 850 g
Colore nero
Manutenzione e pulizia
Prima della pulizia occorre staccare l’apparecchio dalla presa di alimentazione.
Prestare particolare attenzione durante la pulizia per evitare che l‘acqua penetri nel prodotto. L’uso di
detergenti aggressivi o contenenti solventi, alcol o diluizioni è vietato perché potrebbe danneggiare il
rivestimento o la superficie del prodotto. Pulire questo prodotto solo con un panno morbido leggermente
umido e privo di lanugine.
Smaltimento
Il prodotto viene fornito in un imballaggio in materiali riciclabili, per proteggerlo da danni dovuti al tra-
sporto. Li smaltisca separatamente nei contenitori per la raccolta disponibili. Si informi riguardo a uno
smaltimento del prodotto rispettoso dell’ambiente presso la locale azienda per lo smaltimento o presso
la sua amministrazione comunale.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite insieme ai
ri- fiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchiature elettriche ed
elettro- niche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di raccolta pubblici appositamente
realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita. I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a
livello nazionale. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l‘uso o sulla confezione riporta espressamen-
te tale indicazioni.
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un‘in-
stallazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall‘utilizzo improprio del prodotto o dal mancato
rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può rivolgersi
al nostro servizio di assistenza. Il nostro servizio di assistenza tecnica è a vostra disposizione in lingua
tedesca.
Informazioni sulla garanzia
Il periodo di garanzia inizia con l‘acquisto dell‘apparecchio. Il momento dell’acquisto dev’essere confer-
mato da una prova d’acquisto. Conservi accuratamente questi documenti. Le nostre prestazioni in garan-
zia si regolano in base alle condizioni di garanzia valide al momento dell’acquisto.
BEDIENINGSHANDLEIDING MANUALE ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de |
[email protected]Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
STLB3520
STLB3520_Manual