Documenttranscriptie
Informatie over Auteursrechten
Deze publicatie, met inbegrip van alle foto’s, illustraties en software, is beschermd onder internationale
wetgeving inzake auteursrechten, met alle rechten voorbehouden. Noch deze handleiding, noch enig
materiaal ervan mag worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van de auteur.
© Copyright 2016
Disclaimer
De informatie in dit document is aan verandering onderhevig zonder kennisgeving. De fabrikant geeft
geen verklaringen of garanties met betrekking tot de inhoud hiervan en verwerpt expliciet alle garanties
omtrent verhandelbaarheid of geschiktheid voor enig bepaald doel. De fabrikant behoudt zich het recht
voor de inhoud van deze publicatie te herzien en van tijd tot tijd te wijzigen zonder de verplichting om
enig persoon of enige organisatie daarvan op de hoogte te stellen.
Handelsmerk
Kensington is een in de V.S. geregistreerd merk van ACCO Brand Corporation met
registraties en aanvragen voor regstratie in andere landen rond de hele wereld.
HDMI, het HDMI Logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten
en andere landen.
HDBaseT ist ein Markenzeichen der HDBaseT Alliance.
Crestron Connected und das Crestron Logo sind Markenzeichen oder registrierte
Markenzeichen von Crestron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten, anderen
Ländern oder beides.
Alle andere productnamen die in deze handleiding worden genoemd zijn eigendom van de
desbetreffende houder en aldus erkend.
Melding over Auteursrechten
Let wel dat het vergroten of verkleinen van een afbeelding voor commerciële doeleinden of openbare
presentatie inbreuk kan maken op de wettelijk beschermde auteursrechten of houder van de
auteursrechten op het originele materiaal.
Over Handelsmerken
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Ethernet is een gedeponeerd handelsmerk van Xerox Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 en Aero zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en / of andere
landen.
Mac, Mac OS en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde
Staten en / of andere landen.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
PJLink is een gedeponeerd handelsmerk, of een aanvraag voor deponering als handelsmerk is
ingediend in Japan, de Verenigde Staten en / of andere landen of regio’s.
AMX is een handelsmerk van AMX Corporation.
Crestron®, Crestron RoomView® en Crestron ConnectedTM zijn gedeponeerde handelsmerken van
Crestron Electronics, Inc.
i
♦♦ Over installatie van de projector
■■
■■
■■
■■
Plaats de projector in horizontale positie.
Bei der Montage des Projektors auf dem Boden oder an der Decke, sollte der rechte/linke
Neigungswinkel nicht mehr als 10 Grad betragen. Eine Neigung von mehr als 10 Grad kann die
Lampe beschädigen.
Zorg dat er ten minste 70 cm ruimte is rondom de luchtuitlaat.
Pas op dat de luchtinlaat niet de warme lucht van de luchtuitlaat hercirculeert.
Als de projector in een besloten ruimte wordt gebruikt, mag de luchttemperatuur in de ruimte nooit
hoger zijn dan de temperatuur van het apparaat tijdens gebruik, en moeten de ventilatoren voor
luchtinlaat en -uitlaat geheel vrij zijn.
♦♦ Check de installatieomgeving
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Gebruik de Altitude Mode (modus voor grote hoogten) als u zich bevindt in hooggelegen gebieden.
De projector mag alleen rechtop of omgekeerd worden geïnstalleerd.
Zorg bij installatie van de steun dat het maximale gewicht niet wordt overschreden en dat het stevig
wordt bevestigd.
Verricht geen installatie bij hoge temperaturen, onvoldoende koeling of in een stoffige omgeving.
Houd uw product uit de buurt van fluorescerend licht (TL-licht), om defecten als gevolg van
verstorende infrarood te voorkomen.
De VGA IN connector moet worden aangesloten op de VGA IN poort. Let op dat deze goed wordt
ingestoken met de schroeven aan beide kanten goed vastgedraaid, zodat een goede verbinding
van de signaalkabel ontstaat voor een optimaal beeldeffect.
De stroomkabel en de signaalkabel moeten zijn aangesloten voordat de projector wordt
ingeschakeld. Wanneer de projector aan het opstarten of operationeel is, NIET de signaalkabel of
de stroomkabel insteken of uithalen, om schade aan de projector te voorkomen.
♦♦ Opmerkingen over Koeling
Lucht uitlaat
■■
■■
■■
De luchtuitlaat mag zich niet vlak voor de lens van een andere projector bevinden, om
beeldvervormingen te voorkomen.
Zorg dat de uitlaat op ten minste 70 cm afstand blijft van de inlaat van andere projectoren.
De projector geeft tijdens gebruik een enorme hoeveelheid warmte af. De interne ventilator
verspreidt de warmte van de projector wanneer deze wordt uitgeschakeld en dit proces kan enige
tijd voortduren. Druk na het ingaan van de Standby-modus status op de AC aan/uit-knop om de
projector uit te schakelen en verwijder de stroomkabel. De stroomkabel NIET verwijderen tijdens
het uitschakelproces, daar dit schade aan de projector kan veroorzaken. Ook zal de vertraagde
uitstoot van warmte invloed uitoefenen op de levensduur van de projector. De duur van het
uitschakelproces kan variëren afhankelijk van het gebruikte model. Ongeacht het type moet u
erop letten dat verwijderen van de stroomkabel pas veilig is nadat het apparaat is overgegaan op
STANDBY status.
Luchtinlaat
■■
■■
■■
Let op dat de luchtinlaat niet wordt geblokkeerd door enig object binnen 50 cm afstand.
Houd de inlaat uit de buurt van andere hittebronnen.
Vermijd omgevingen met veel stof.
♦♦ Veilig Stroomgebruik
■■
■■
■■
■■
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde stroomkabel.
Plaats geen voorwerpen op de stroomkabel. Leg de stroomkabel zodanig dat er niet op gelopen
kan worden.
Haal batterijen uit de afstandsbediening wanneer deze wordt opgeslagen of voor langere tijd niet
gebruikt wordt.
Het stopcontact moet de benodigde stroom kunnen leveren aan het apparaat.
ii
♦♦ Vervanging van de Lamp
Het verwisselen van de lamp kan gevaarlijk zijn als het incorrect wordt gedaan.
Zie “De Projectielamp Vervangen” op pagina 62 voor duidelijke en veilige instructies over deze
procedure. Voordat u de lamp verwisselt:
■■ Haal de stroomkabel uit het stopcontact.
■■ Lassen Sie die Lampe 45 Minuten lang abkühlen.
Waarschuwingen:
Voorzorgsmaatregelen bij het verwisselen van lampen die niet meer werken:
■■ Als de verlichting plotseling stopt, hetzij bij het aanzetten dan wel tijdens het gebruik van de
projector, zou de lamp gesprongen kunnen zijn. Onderneem in zo’n geval geen poging de
lamp zelf te verwisselen. Vraag altijd om service van het Canon Customer Support Center.
Bovendien kan bij een plafondgemonteerde projector de lamp eruit vallen wanneer u de lamp
bedekking erafhaalt, of terwijl u de lamp probeert te verwisselen.
■■ Stehen Sie während des Austauschs an der Seite der Lampenabdeckung, nicht direkt
darunter.With ceiling-mounted projectors, the lamp may fall out when you open the lamp cover,
or during replacement.
■■ Falls die Lampe bricht, kann Staub und Gas (enthält Quecksilberschwaden) aus der
Abluftöffnung entweichen. Falls dies passiert öffnen Sie sofort alle Fenster und Türen um für
eine Belüftung des Raums zu sorgen.
■■ Wenn sie irgendein Gas einatmen, das aus der Lampe entweicht oder irgend welche Teile in
Ihre Augen oder Mund bekommen, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
Over deze handleiding
Dieses Handbuch ist für qualifizierte Techniker / Endnutzer bestimmt und beschreibt wie der DLP
Projektor installiert und betrieben wird. Relevante informatie —zoals een illustratie en de bijbehorende
tekst— is waar mogelijk op dezelfde pagina afgebeeld. Dit printer-vriendelijke formaat is zowel bedoeld
voor uw gemak als voor papierbesparing en daarmee om het milieu te beschermen. Onze suggestie is
dat u slechts die delen uitprint die belangrijk zijn voor u.
iii
Inhoudsopgave
Veiligheidsinstructies.......................................................................................................1
Aan de Slag........................................................................................................................12
De Inhoud van de Verpakking.................................................................................................................12
Overzicht van de Projector......................................................................................................................13
Vooraanzicht-rechts........................................................................................................................13
Achteraanzicht-links........................................................................................................................14
Onderaanzicht.................................................................................................................................15
Het aansluitpaneel..........................................................................................................................15
Besturings-paneel...........................................................................................................................17
Onderdelen van de Afstandsbediening...................................................................................................18
Bereik van de Afstandsbediening............................................................................................................20
Instellen van de Remote ID voor de Projector.........................................................................................20
Wissen van de Remote ID.......................................................................................................................20
Knoppen op Projector en Afstandsbediening..........................................................................................20
Configuratie en Bediening................................................................................................21
Plaatsen van de Batterijen in de Afstandsbediening...............................................................................21
Installatie van de Lens.............................................................................................................................21
Gebruik van de Anti-diefstalschroef voor de Lens..........................................................................22
Belangrijk wanneer u de Projector Installeert..........................................................................................23
Installatie en Opstelling van de Projector........................................................................................23
Wenken voor Ventilatie...................................................................................................................23
De Projector Aansluiten...........................................................................................................................24
Aansluiting op de PC.......................................................................................................................24
Aansluiting op de Video- Apparatuur...............................................................................................24
Aansluiting op Besturingsapparaten...............................................................................................25
Aansluiting op de Scherm Trigger...................................................................................................25
Aansluiting op de Externe HDBaseT Transmitter............................................................................26
Opstarten en Afzetten van de Projector..................................................................................................26
De hoogte van de projector aanpassen..................................................................................................27
Focus en Zoom gebruiken.......................................................................................................................28
Trapeziumcorrectie..................................................................................................................................28
Lensverschuiving Toepassen..................................................................................................................28
Verticale Lensverschuiving.............................................................................................................29
Horizontale Lensverschuiving.........................................................................................................30
Horizontale Lensverschuiving voor LX-IL01UW (Ultrabrede zoomlens).........................................31
Schermmenu (OSD)-instellingen.....................................................................................32
Bedieningselementen op het OSD Schermmenu....................................................................................32
Menunavigatie.................................................................................................................................32
Taal van het Schermmenu Instellen........................................................................................................33
OSD Schermmenu Overzicht..................................................................................................................34
TONEN Menu..........................................................................................................................................37
BEELD Menu...........................................................................................................................................38
Kleurmenu.......................................................................................................................................39
VGA Setup Menu............................................................................................................................40
LAMPEN Menu........................................................................................................................................41
ALIGNMENT Menu.................................................................................................................................42
Lenscontrol Menu............................................................................................................................43
Lensgeheugen Menu......................................................................................................................43
Digitale Alignment Menu.................................................................................................................45
H/V Alignment Menu.......................................................................................................................46
iv
CONTROLE Menu..................................................................................................................................47
Netwerk Menu.................................................................................................................................48
RS232 Menu...................................................................................................................................54
3D Menu..........................................................................................................................................58
Controle ID Menu............................................................................................................................60
SERVICE Menu.......................................................................................................................................61
Onderhoud en Beveiliging................................................................................................62
De Projectielamp Vervangen...................................................................................................................62
De Lens Vervangen.................................................................................................................................64
Vervangen van de Filter..........................................................................................................................65
De Filter aan de Linkerkant vervangen...........................................................................................66
De Filter aan de Rechterkant vervangen........................................................................................67
Het Kleurenwiel Vervangen.....................................................................................................................68
Reinigen van de Projector.......................................................................................................................69
Reinigen van de Filters...................................................................................................................69
De Lens Reinigen............................................................................................................................70
Reinigen van de Behuizing.............................................................................................................70
Gebruik van het Kensington® Lock..........................................................................................................70
Problemen oplossen.........................................................................................................71
Problemen met het Beeld........................................................................................................................71
Problemen met de Lamp.........................................................................................................................71
Problemen met de afstandsbediening.....................................................................................................71
Reparatie van de Projector......................................................................................................................72
Specificaties......................................................................................................................73
Productspecificaties................................................................................................................................73
Projector Afmetingen...............................................................................................................................74
Projectie Dimensies.................................................................................................................................75
Lens Serie...............................................................................................................................................76
LED Indicator Status...............................................................................................................................77
Power LED Indicator.......................................................................................................................77
Status LED Indicator.......................................................................................................................77
Lamp 1/Lamp 2 LED Indicator........................................................................................................77
Temperatuur LED Indicator.............................................................................................................77
Sluiter LED Indicator.......................................................................................................................77
Ondersteunde Signaalinvoer Tijd............................................................................................................78
Computer........................................................................................................................................78
3D Signaal Invoer Modus................................................................................................................78
Opmerkingen over Projectie Modus........................................................................................................79
Bijlage.................................................................................................................................80
Canon LX-MU700 Protocol Commando..................................................................................................80
Interface en Vereisten (Ver 0.3)......................................................................................................80
Systeem Bedieningscommando’s...........................................................................................................80
Systeembedieningscommando’s....................................................................................................80
Motorische Besturingscommando’s................................................................................................80
v
Veiligheidsinstructies
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de projector installeert en in gebruik neemt.
Deze projector bevat veel gemakkelijke kenmerken en functies. Een correct gebruik van de projector zal
u in staat stellen goed met deze kenmerken om te gaan en het apparaat in goede conditie te houden,
zodat het nog vele jaren meegaat.
Onjuist gebruik kan leiden tot een verkorte levensduur van dit product, maar ook defecten, brandgevaar
of andere ongelukken.
Als uw projector niet goed lijkt te functioneren, lees dan deze handleiding opnieuw door, controleer
de wijze van gebruik en de kabelverbindingen en kijk of u de oplossing kunt vinden in het stuk over
“Problemen Oplossen” van deze handleiding. Mocht het probleem blijven bestaan, neem dan contact op
met het Canon Customer Support Center.
VOORZICHTIG
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK –
NIET OPENEN
DIT SYMBOOL GEEFT AAN DAT ER BINNEN DIT APPARAAT GEVAARLIJKE
SPANNING AANWEZIG IS, HIERDOOR IS ER RISICO VOOR ELEKTRISCHE SCHOK.
DIT SYMBOOL GEEFT AAN DAT ER BELANGRIJKE BEDIENINGS- EN
ONDERHOUDSINSTRUCTIES VOOR DIT APPARAAT STAAN IN DE
GEBRUIKERSHANDLEIDING.
VOORZICHTIG
Niet bestemd voor gebruik in een computerruimte zoals gedefinieerd in de de Standaard voor de
Bescherming van Elektronische Computer-/Dataverwerking, ANSI/NFPA 75.
Melding betreffende Auteursrechten
Let wel dat het vergroten of verkleinen van een afbeelding voor commerciële doeleinden of openbare
presentatie inbreuk kan maken op de wettelijk beschermde auteursrechten of de houder van
auteursrechten op het originele materiaal.
Over Handelsmerken
■■ Ethernet is een gedeponeerd handelsmerk van Xerox Corporation.
■■ Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 en Aero zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en / of
andere landen.
■■ Mac, Mac OS en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de
Verenigde Staten en / of andere landen.
■■ HDMI, het HDMI logo en High-Deinition Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde
■■ handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
■■ PJLink is een gedeponeerd handelsmerk, of de aanvraag voor deponering als handelsmerk
is ingediend, in Japan, de Verenigde Staten en / of andere landen of regio’s.
■■ AMX is een handelsmerk van AMX Corporation.
■■ Crestron®, Crestron RoomView® en Crestron ConnectedTM zijn gedeponeerde
handelsmerken van Crestron Electronics, Inc.
1
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing:
■■ DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN.
■■ OM RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, MAG DIT APPARAAT
NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN REGEN OF VOCHT.
■■ Deze projector produceert een intense lichtstraal uit de projectielens. Kijk niet rechtstreeks in de
lens, want dit kan oogbeschadiging veroorzaken. Let er vooral op dat kinderen niet rechtstreeks in
de lichtstraal kijken.
■■ Stel de projector correct op. Een foute opstelling kan brand veroorzaken.
■■ Dek de ventilatieopeningen van de projector niet af. Oververhitting kan de levensduur van uw
projector verkorten en kan tevens gevaarlijk zijn.
■■ Als de projector voor langere tijd niet gebruikt wordt, trek de stekker van de projector dan uit het
stopcontact.
■■ Laat de projector niet langdurig op hetzelfde beeld staan.
Er kan een nabeeld achterblijven op het DMD paneel, door de kenmerken van het projectorpaneel.
Voorschrift voor Montage aan het Plafond
Als de projector aan het plafond wordt gehangen, maak dan de luchtopeningen en bovenkant van het
apparaat periodiek schoon met een stofzuiger. Als u de projector langere tijd niet schoonmaakt kunnen
de koelventilatoren verstopt raken met stof, wat een storing of gevaar kan opleveren.
PLAATS DE PROJECTOR NIET IN EEN VETTE, VOCHTIGE OF ROKERIGE OMGEVING, BIJV. EEN
KEUKEN, OM STORING OF GEVAAR TE VOORKOMEN. ALS DE PROJECTOR IN CONTACT KOMT
MET OLIE OF CHEMICALIËN KAN DIT DE PROJECTOR BESCHADIGEN.
♦♦ LEES EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATER GEBRUIK.
Alle veiligheids- en bedieningsinstructies moeten zijn gelezen voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Lees alle instructies die hier staan beschreven en bewaar ze voor later. Trek de stekker van de projector
uit het AC stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. Gebruik geen vloeistoffen of spuitbussen
voor reiniging. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.
Leef alle waarschuwingen en instructies na die op het apparaat vermeld staan.
Trek voor de zekerheid de stekker uit het stopcontact tijdens onweer, als er geen toezicht op is, of als
het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt. Dit voorkomt schade veroorzaakt door blikseminslag en
stroomstoring.
Stel de unit niet bloot aan regen en gebruik het niet in de buurt van water. Bijvoorbeeld in een vochtige
kelder, bij een zwembad, etc.
Gebruik geen accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant daar ze
gevaar kunnen opleveren.
Plaats deze projector niet op een onstabiel(e) wagentje, rek of tafel. De projector
kan vallen, wat ernstige verwonding kan veroorzaken bij een kind of volwassene
en grote schade aan de projector kan toebrengen. Gebruik uitsluitend wagentjes
of rekken die zijn aanbevolen door de fabrikant of die samen met de projector
worden verkocht.
Gebruik gereedschap zoals een wandmontagekit om de projector te bevestigen
aan een wand of op een plank. Als het apparaat wordt vervoerd op een wagentje is voorzichtigheid
geboden. Plotseling stoppen, harde stoten, scheve oppervlakken e.d. kunnen apparaat en wagentje
doen omvallen.
Sleuven en openingen aan voor- en achterkant van de behuizing dienen voor ventilatie, wat de
apparatuur naar behoren laat functioneren en oververhitting voorkomt.
De openingen mogen nooit worden bedekt met een doek of ander materiaal, en de opening aan de
onderkant de projector mag niet worden geblokkeerd door plaatsing op bijv. een bed, sofa, kleed of
ander soortgelijk oppervlak. Deze projector mag nooit bij of boven een radiator of verwarming worden
geplaatst.
2
Deze projector mag niet worden ingebouwd in bijv. een boekenkast, tenzij wordt gezorgd voor goede
ventilatie.
Duw nooit voorwerpen van enig soort in de sleuven van de behuizing, aangezien punten met gevaarlijke
spanning kunnen worden geraakt of onderdelen kortsluiting kunnen krijgen, wat brand of elektrische
schok kan veroorzaken. Mors nooit vloeistof van enig soort op de projector.
Installeer de projector niet in de buurt van ventilatiekanalen of een airconditioner.
Deze projector moet worden aangesloten op een stroombron van het type dat op het markeringslabel
is aangegeven. Als u niet zeker weet wat het type van uw stroombron is, neem dan contact op met de
klantenservice van Canon of uw energiemaatschappij.
Zorg dat stopcontacten en verlengsnoeren niet overbelast worden, daar dit kan resulteren in brand of
een elektrische schok. Laat geen voorwerpen op de stroomkabel rusten. Plaats de projector niet op een
plek waar personen de kabel kunnen beschadigen door erop te lopen.
Probeer de projector niet zelf te onderhouden, want het openen en verwijderen van de afsluitdeksels
kan u blootstellen aan hoogspanning en andere gevaren. Laat onderhoud en reparatie over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel in de
volgende gevallen:
1. Als de stroomkabel of stekker beschadigd of gesleten is.
2. Als er vloeistof op de projector is gemorst.
3. Als de projector blootgesteld is geweest aan regen of vocht.
4. Als de projector niet normaal functioneert volgens de instructies. Gebruik alleen functies zoals
beschreven in de gebruikershandleiding. Onjuist gebruik van andere functies kan leiden tot
beschadigingen, waardoor veel herstelwerk moet worden verricht door een gekwalificeerde
onderhoudsmonteur om het apparaat weer normaal te laten functioneren.
5. Als de projector is gevallen of de behuizing beschadigd is.
6. Als de prestaties van de projector duidelijk verminderen – dit duidt op noodzaak van onderhoud.
Als onderdelen vervangen moeten worden, zie er dan op toe dat de onderhoudsmonteur vervangende
onderdelen gebruikt met dezelfde specificaties als die van de fabrikant en dezelfde kenmerken als de
originele delen. Ongeautoriseerde vervanging kan brand, elektrische schok of verwonding veroorzaken.
Vraag na onderhoud of reparaties aan deze projector de onderhoudsmonteur om een routine
veiligheidscheck uit te voeren, om zeker te stellen dat de projector veilig werkt.
3
Eisen aan de Wisselstroomkabel
DE STROOMBRON MOET ZICH IN DE BUURT VAN HET APPARAAT BEVINDEN EN EENVOUDIG
TOEGANKELIJK ZIJN.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en
Liechtenstein)
Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met
de AEEA-richtlijn (2012/19/EU), de richtlijn 2006/66/EG betreffende batterijen
en accu’s en/of de plaatselijk geldende wetgeving waarin deze richtlijnen zijn
geïmplementeerd, niet bij het normale huisvuil mag worden weggegooid.
Indien onder het hierboven getoonde symbool een chemisch symbool gedrukt staat,
geeft dit in overeenstemming met de richtlijn betreffende batterijen en accu’s aan
dat deze batterij of accu een zwaar metaal bevat (Hg = kwik, Cd = cadmium, Pb =
lood) waarvan de concentratie de toepasselijke drempelwaarde in overeenstemming
met de genoemde richtlijn overschrijdt.
Dit product dient te worden ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt,
bijv. door dit in te leveren bij een hiertoe erkend verkooppunt bij aankoop van
een gelijksoortig product, of bij een officiële inzameldienst voor de recycling van
elektrische en elektronische apparatuur (EEA) en batterijen en accu’s. Door de
potentieel gevaarlijke stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA, kan onjuiste
verwerking van dit type afval mogelijk nadelige gevolgen hebben voor het milieu en
de menselijke gezondheid. Uw medewerking bij het op juiste wijze weggooien van
dit product draagt bij tot effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen.
Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
gemeente, afvaldienst, officiële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht
op
http://www.canon-europe.com/weee, of http://www.canon-europe.com/battery.
Model: LX-MU700
Waarschuwing:
Dit is een klasse-A product. Bij gebruik in de huiselijke omgeving kan dit product radiostoring
veroorzaken, zodanig dat de gebruiker genoodzaakt kan zijn maatregelen te treffen.
De kabel met de ferrietkern die bij de projector is bijgeleverd, moet bij dit apparaat worden gebruikt
om te voldoen aan klasse A.
Het gebruik van een afgeschermde kabel is vereist om te voldoen aan klasse A.
4
Veiligheidssymbolen in deze handleiding
In dit gedeelte worden de veiligheidssymbolen beschreven die in deze handleiding worden gebruikt.
Belangrijke veiligheidsinformatie over de projector wordt aangegeven door de volgende symbolen.
Neem altijd de veiligheidsinformatie die door deze symbolen wordt aangegeven in acht.
Waarschuwing
Geeft het risico aan op overlijden of ernstig letsel door verkeerd gebruik als
deze informatie niet in acht wordt genomen. Neem voor een veilig gebruik
deze informatie altijd in acht.
Voorzichtig
Geeft het risico aan op letsel door verkeerd gebruik als deze informatie niet
in acht wordt genomen. Neem voor een veilig gebruik deze informatie altijd
in acht.
5
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Aangezien dit hoofdstuk belangrijke informatie bevat met betrekking tot de veiligheid, moet u het
hiernavolgende zorgvuldig doorlezen alvorens u uw projector correct en veilig kunt gebruiken.
Waarschuwing
Zorg er tijdens de installatie voor dat de stekker van de projector gemakkelijk toegankelijk is, zodat u
de projector zo nodig direct kunt loskoppelen van de netvoeding. Of zorg voor een stroomonderbreker
binnen handbereik.
Als zich de volgende situaties voordoen, schakelt u de projector uit, trekt u de stekker uit het
stopcontact en neemt u contact op met het Canon Call Center. Als u dit niet doet, kan er brandgevaar
ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
■■ IAls er rook uit het apparaat komt.
■■ Als het apparaat een ongebruikelijke geur of vreemd geluid produceert.
■■ Als er water of een andere vloeistof in de projector is terechtgekomen.
■■ Als er metaal of ander vreemd materiaal in de projector is terechtgekomen.
■■ Als de projector is omgestoten of gevallen en de behuizing stuk is gegaan.
Let bij de behandeling van het netsnoer op de volgende punten. Als u dit niet doet, bestaat er de
kans op brandgevaar, elektrische schokken of lichamelijk letsel.
■■ Plaats geen voorwerpen op het netsnoer en zorg ervoor dat het netsnoer niet onder de projector
beklemd raakt.
■■ Leg het netsnoer nooit onder een kleed of de vloerbedekking.
■■ Breng geen wijzigingen aan het netsnoer aan en zorg ervoor dat u het snoer niet met kracht
buigt, verdraait, bundelt of eraan trekt.
■■ Houd het netsnoer uit de buurt van verwarmingsapparaten of andere warmtebronnen.
■■ Gebruik nooit een beschadigd netsnoer. Koop bij de dealer een nieuw netsnoer als het is
beschadigd.
■■ Het bij deze projector geleverde netsnoer is uitsluitend bedoeld voor gebruik in combinatie met
dit product. Gebruik dit snoer niet voor andere producten.
■■ Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact.
■■ Sluit de geaarde kabel aan op het apparaat alvorens de stekker in het stopcontact te steken.
Haal wanneer u de geaarde kabel losmaakt eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact..
6
Waarschuwing
Let voor wat betreft de stroomvoorziening, de stekker en de behandeling van de connector op de
volgende punten. Als u dit niet doet, bestaat er de kans op brandgevaar, elektrische schokken of
lichamelijk letsel.
■■ Gebruik geen stroomvoorziening met een andere spanning dan de aangegeven spanning (100–
240 V wisselstroom).
■■ Trek niet aan het netsnoer en houd bij het verwijderen van het netsnoer de stekker of connector
vast. Het netsnoer kan beschadigd raken als u het niet op de juiste manier gebruikt.
■■ Steek geen metalen voorwerpen in de contactonderdelen van de stekker of connector.
■■ De stekker of connector niet met natte handen losmaken.
■■ Steek de stekker en connector volledig in het stopcontact. Gebruik ook geen beschadigde
stekker of een loszittend stopcontact.
■■ Overschrijd bij het gebruik van een verlengsnoer niet de nominale capaciteit ervan.
■■ Controleer regelmatig het netsnoer en het stopcontact en verwijder alle stof en vuil dat zich
tussen de stekker en het stopcontact heeft verzameld.
Voorzorgsmaatregelen voor installatie en behandeling
Let bij het installeren en de behandeling van de projector op de volgende punten. Als u dit niet doet,
bestaat er de kans op brandgevaar, elektrische schokken of lichamelijk letsel.
■■ Gebruik de projector niet in omgevingen waar deze nat kan worden, zoals in de buitenlucht of in
een badkamer.
■■ Plaats geen houders met vloeistof bovenop de projector.
■■ Raak de projector zelf, het netsnoer of de kabel niet aan wanneer het bliksemt.
■■ De projector niet verplaatsen alvorens het apparaat uit te schakelen, de stekker uit het
stopcontact te verwijderen en alle overige kabels los te maken.
■■ Haal de stekker van de projector uit het stopcontact voordat u de projector reinigt of er
onderhoud aan pleegt.
■■ Alvorens de lenseenheid te installeren of te verwijderen, haalt u de stekker uit het stopcontact.
Wanneer dit niet gebeurt, kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken.
7
Waarschuwing
Let bij het installeren en de behandeling van de projector op de volgende punten. Als u dit niet doet,
bestaat er de kans op brandgevaar, elektrische schokken of lichamelijk letsel.
■■ De behuizing van de projector niet verwijderen of demonteren. Het interne gedeelte van de
projector bevat hoogspanningsonderdelen, alsmede onderdelen die zeer heet worden. Neem
contact op met het Canon Call Center als inspectie, onderhoud of reparatie vereist is.
■■ De projector (inclusief onderdelen) of de afstandsbediening niet demonteren of aanpassen.
■■ Kijk tijdens gebruik niet rechtstreeks in de luchtuitlaatroosters.
■■ Steek geen voorwerpen in de ventilatieopeningen van de projector, zoals in de luchtinlaat- of
luchtuitlaatroosters.
■■ Plaats geen spuitbussen voor de luchtuitlaatroosters. De druk van de inhoud van de bus
kan toenemen als gevolg van de hitte van de luchtuitlaatroosters en dit kan een explosie
veroorzaken.
■■ Gebruik van de lensverschuivingsfunctie. De lens in de projector beweegt omhoog / omlaag /
naar links / rechts en wordt aangedreven door een motor. Raak de lens niet aan wanneer de
lens verplaatst wordt. Als u dit toch doet, kan dit lichamelijk letsel veroorzaken.
■■ Alvorens u de lenseenheid vervangt, wacht u tenminste 1 uur nadat de projector is uitgeschakeld
zodat de projector volledig kan afkoelen. Wanneer dit niet gebeurt, kan dit brandwonden of
letsel veroorzaken.
■■ Gebruik bij het verwijderen van stof of vuil van de projectorlens, enz., geen ontvlambare spray.
Aangezien de temperatuur van de lamp binnen in de projector hoog is, kan dit tot ontbranding
komen en brand veroorzaken.
■■ Aangezien tijdens het gebruik van de projector krachtige lichtstralen worden uitgezonden, mag
u nooit rechtstreeks in de projectorlens kijken. Als u dit toch doet, kan dit oogletsel veroorzaken.
Let vooral op dat kleine kinderen dit niet doen.
■■ Controleer of het oppervlak vlak en stabiel is als u de projector voor gebruik op een hoge plek
zet.
■■ Raadpleeg de installatiehandleiding bij de plafondbevestiging (apart verkrijgbaar) voor
voorzorgsmaatregelen bij de bevestiging van de projector aan het plafond.
■■ Als de projector opgehangen is aan het plafond, zet deze dan op de grond of op een werkbank
voordat u de lenseenheid bevestigt of vervangt. Als u dit niet doet kunnen onderdelen van de
projector naar beneden vallen en mogelijk een ongeluk of lichamelijk letsel veroorzaken.
8
Waarschuwing
Voorzorgsmaatregelen bij de lamp
Deze projector maakt gebruik van een hogedruk kwiklamp die zeer voorzichtig en op de juiste manier
behandeld moet worden zoals hieronder beschreven staat.
De kwiklamp heeft de volgende kenmerken.
■■ Een lamp wordt in de loop der tijd steeds donkerder.
■■ Door stoten, schuren of gebruik na de vervaldatum kunnen lampen kapot springen (dit kan
gepaard gaan met een hard geluid) of doorbranden.
■■ Na het bericht dat de lamp moet worden vervangen loopt u meer risico dat de lamp kapot
springt. (Zie “De Projectielamp Vervangen” op pagina 62). Vervang de lamp zo spoedig
mogelijk door een nieuwe.
■■ De levensduur van lampen varieert sterk en is afhankelijk van de gebruiksomgeving. Sommige
lampen springen al snel na het eerste gebruik kapot.
■■ Zorg er dus altijd voor dat u een reservelamp bij de hand hebt.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht als u de lamp vervangt of als de lamp kapot is
gesprongen. Wanneer dit niet gebeurt, kan dit elektrische schokken of lichamelijk letsel veroorzaken.
■■ Haal altijd de stekker van de projector uit het stopcontact en wacht minstens een uur voordat u
de lamp vervangt.
■■ Een kapot gesprongen lamp zorgt voor glassplinters in de projector. Neem contact op met het
Canon Call Center voor het reinigen en inspecteren van de binnenzijde van de projector en het
vervangen van de lamp.
Voorzorgsmaatregelen bij de vervanging van defecte lampen
■■ Als het licht plotseling uit gaat wanneer u de projector inschakelt of als deze een tijdje aan
is geweest, kan de lamp kapot zijn gesprongen. Probeer in dat geval nooit de lamp zelf te
vervangen. Vraag altijd het Canon Call Center om serviceverlening.
■■ Bij projectors die aan het plafond zijn bevestigd, kan de lamp eruit vallen als u het lampdeksel
opent of het probeert terug te plaatsen. Zorg ervoor dat u tijdens de vervanging niet rechtstreeks
onder het lampdeksel staat, maar ernaast.
■■ Als de lamp kapot springt, kan er stof en gas (dat kwik bevat) uit de luchtuitlaatroosters komen.
Als dit gebeurt, opent u onmiddellijk de ramen en deuren om de ruimte te ventileren.
■■ Neem onmiddellijk contact op met een arts als u per ongeluk gas van de lamp hebt ingeademd
of als er stukjes van de lamp in uw ogen of mond terechtkomen.
Waarschuwing
Voorzorgsmaatregelen voor de batterijen van de afstandsbediening
Let bij de behandeling van de batterijen op de volgende punten. Als u dat niet doet, kan dit brand of
lichamelijk letsel veroorzaken.
■■ De batterijen niet verwarmen, kortsluiten of uit elkaar halen, en ze ook niet in een vuur leggen.
■■ Probeer de batterijen die met de afstandsbediening worden meegeleverd niet op te laden.
■■ Verwijder de batterijen wanneer deze volledig opgebruikt zijn of wanneer de afstandsbediening
gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.
■■ Bij het vervangen van de batterijen, beide batterijen altijd tegelijkertijd vervangen. Gebruik ook
nooit twee batterijen van een ander type tegelijkertijd.
■■ Breng de batterijen in met de + en - polen in de juiste richting.
■■ Als er vloeistof uit de batterijen lekt dat in contact komt met uw huid, moet u dat er direct goed
afwassen.
9
Voorzichtig
Let bij het installeren en de behandeling van de projector op de volgende punten.
■■ IHaal voor de veiligheid de stekker van de projector uit het stopcontact als deze voor langere
tijd niet zal worden gebruikt. Als u dit niet doet, kan er brand ontstaan door stofophoping op de
stekker of het stopcontact.
■■ Delen van de behuizing rondom en boven de luchtuitlaatroosters kunnen tijdens het projecteren
heet worden. Wanneer u deze gedeelten tijdens gebruik van de projector aanraakt, kan dit
brandwonden op uw handen veroorzaken. Let vooral op dat kleine kinderen deze onderdelen
niet aanraken. Plaats ook geen metalen voorwerpen rondom of boven de luchtuitlaatroosters.
Als gevolg van de hitte van de projector kan dit een ongeval of lichamelijk letsel veroorzaken.
■■ Stel de projector niet bloot aan vettige rook of stoom, bijvoorbeeld in de buurt van een fornuis of
luchtbevochtiger. Als u dit wel doet, kan dit leiden tot brand of elektrische schokken.
■■ Plaats geen zware voorwerpen bovenop de projector en ga er niet op zitten / staan. Let vooral
op dat kleine kinderen dit niet doen. De projector kan hierdoor mogelijk omgestoten worden en
dit kan beschadiging of lichamelijk letsel veroorzaken.
■■ Plaats de projector niet op een onstabiel of hellend oppervlak. De projector kan hierdoor mogelijk
komen te vallen of omgestoten worden en dit kan beschadiging of lichamelijk letsel veroorzaken.
■■ Plaats tijdens het projecteren geen voorwerpen voor de lens. Als u dit toch doet kan dit brand
veroorzaken.
■■ Presentatoren die vóór de projector staan, moeten niet in te fel licht gaan staan en ervoor
zorgen dat hun schaduw niet op het scherm valt.
Besteed bij de behandeling van de lamp aandacht aan de volgende punten.
■■ Raak onmiddellijk nadat de lamp is gebruikt deze niet aan. Schakel de projector uit en wacht
ongeveer 1 uur om de lamp en de projector voldoende te laten afkoelen. Wanneer dit niet
gebeurt, kan dit brandwonden of lichamelijk letsel veroorzaken als gevolg van de hitte van de
lamp of van de projector.
Waarschuwing voor het bekijken van 3D-content
Voorzichtig
Let op de volgende punten als u 3D-content bekijkt.
■■ Patiënten die gevoelig zijn voor licht, patiënten met een hartkwaal, zwangere vrouwen, ouderen
en personen met een ernstige ziekte en/of die lijden of hebben geleden aan epilepsie mogen
geen 3D- content bekijken.
■■ We raden het bekijken van 3D-content af als u zich niet goed voelt, als u moe bent of als u
alcohol hebt gedronken.
■■ Stop met het bekijken van 3D-content als u de volgende symptomen ervaart. Als u een dergelijk
symptoom ervaart, stopt u onmiddellijk met het bekijken van 3D-content en neemt u een pauze
totdat het symptoom weg is.
■■ U ziet dubbel of wazige beelden of kunt het beeld niet stereoscopisch bekijken.
■■ U voelt zich vermoeid of onwel.
■■ Neem pauzes als u 3D-content gedurende langere tijd bekijkt. Dit kan vermoeiend zijn voor
uw ogen. Het gedurende langere tijd bekijken van 3D-content of het bekijken ervan vanuit een
schuine hoek kan belastend zijn voor de ogen.
■■ Ouders moeten toezicht houden op hun kinderen omdat kinderen niet altijd duidelijk hun
ongemak laten merken als ze 3D-content bekijken. Kinderen die jonger zijn dan zes mogen
geen 3D-content bekijken.
■■ De optimale 3D-kijkafstand t.o.v. het scherm is ongeveer driemaal de verticale grootte van het
scherm of meer en uw ogen moeten zich op gelijke hoogte met het scherm bevinden.
10
Voorzichtig
Let op het volgende wanneer u de projector draagt of vervoert.
■■ Deze projector is een precisie-instrument. Laat de projector niet vallen en stel deze niet bloot
aan schokken. Als u dit toch doet, kan dit storingen veroorzaken.
■■ Bij het dragen of vastnemen van de projector na het bevestigen van de lenseenheid, mag u niet
de lens vasthouden. Anders kan er schade aan de lenseenheid veroorzaakt worden.
■■ Gebruik de verpakking of het schokabsorberend materiaal dat met de projector is meegeleverd
ten tijde van aankoop voor het vervoeren of verzenden van de projector niet opnieuw. De
bescherming van de projector kan niet gewaarborgd zijn als gebruikte verpakkings- of
schokabsorberende materialen opnieuw gebruikt worden. Stukjes van het schokabsorberend
materiaal kunnen bovendien in de projector terecht komen en een storing veroorzaken.
■■ Als de projector vervoerd moet worden, moet de lenseenheid eruit gehaald worden voorafgaand
aan vervoer. Als de projector blootgesteld gaat worden aan excessieve schokken tijdens het
vervoer kan de lens beschadigd worden. De gebruiker mag niet zelf de lenseenheid verwijderen
en installeren. Laat deze procedure over aan een deskundige monteur of meet contact op met
het Canon Call Center.
■■ Maak de kabels los die aan de projector zijn aangesloten. Het dragen van de projector terwijl de
kabels nog aangesloten zijn kan leiden tot ongelukken.
■■ Draai de verstelvoetjes helemaal terug voordat u de projector verplaatst. Uitstekende voetjes
kunnen schade veroorzaken.
Voorzichtig
Let op het volgende bij installatie en gebruik van de projector.
■■ Raak de lens niet met blote handen aan. Dit kan verslechtering van de beeldkwaliteit
veroorzaken.
■■ Als de projector plotseling van een koele naar een warme ruimte wordt verplaatst, kan zich
condens vormen op de lens of spiegels. Dit zorgt voor wazig beeld. Wacht totdat de condens
verdampt is en het geprojecteerde beeld weer normaal wordt.
■■ Installeer de projector niet op een plaats met een hoge of lage temperatuur. Als u dit toch
doet, kan dit storingen veroorzaken. Zie de “productspecificaties” voor richtlijnen voor
gebruikstemperaturen.
■■ Plaats geen voorwerpen boven op de projector die door de hitte kunnen vervormen of
verkleuren.
■■ Pas projectorinstellingen aan als u de projector gebruikt op grote hoogte of bij projectie omhoog
of omlaag. Als u de instellingen niet aanpast, kan dit de levensduur van de lamp verkorten of de
lamp beschadigen. Neem voor details contact op met het Canon Call Center.
■■ Installeer de projector niet nabij elektrische hoogspanningsleidingen of een elektrische
stroombron.
■■ Gebruik de projector niet op een zacht oppervlak zoals een vloerkleed of een sponsachtige mat.
Hierdoor kan de hitte zich binnen in de projector verzamelen en dit kan leiden tot defecten.
■■ Blokkeer de luchtinlaat- of luchtuitlaatroosters van de koelventilator niet. Als het luchtinlaat- of
luchtuitlaatrooster geblokkeerd is, kan de hitte in de projector er niet uit. Dit kan de levensduur
van de lamp verkorten of leiden tot storingen.
■■ Wanneer de projector in de verkeerde richting wordt geïnstalleerd kan dit defecten of ongevallen
veroorzaken. Installeer de projector niet met één kant hoger dan de andere of schuin naar links
of rechts.
■■ Zorg bij de installatie van de projector voor voldoende ruimte tussen de luchtinlaat- en
uitlaatroosters en muren. Wanneer dit niet gebeurt, kan dit een defect veroorzaken.
■■ Installeer de projector niet in een vochtige of stoffige ruimte of op een plaats met vettige rook of
tabaksrook. Dit kan verontreiniging van de optische componenten zoals de lens en de spiegel
veroorzaken en kan verslechtering van de beeldkwaliteit tot gevolg hebben.
11
Aan de Slag
De Inhoud van de Verpakking
Haal de projector voorzichtig uit de verpakking en controleer of de volgende voorwerpen aanwezig zijn:
Projector
ENTER
EXIT
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Afstandsbediening
(met twee AA batterijen)
Stroomkabel (2,5M/8,2 ft)
Computerkabel (1,8M/5,9 ft)
CD-ROM
(Deze Gebruikers-handleiding)
Belangrijke Informatie
Garantiebewijs
Kleurenwiel*
Anti-diefstal-schroef voor lens
M4 x 0,7 x 70 mm
Stofkap
Neem meteen contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken of beschadigd lijken, of als het
apparaat niet werkt. U wordt geadviseerd het originele verpakkingsmateriaal te bewaren voor het geval
u het apparaat moet aanbieden voor reparatie tijdens de garantieperiode.
* Een kleurenwiel verdeeld in zes segmenten (6 Segment-BRT) met optimale helderheid, is standaard
onderdeel. Voor meer optimale kleuren kunt u eventueel kleurenwiel (6 Segment-COL) gebruiken.
12
Overzicht van de Projector
Vooraanzicht-rechts
1
2
3
4
5
6 78
9
Benaming
Nummer
10
11 12
Toelichting
1
Luchtfilterklep
De interne ventilator brengt koele lucht naar de projector via de
luchtinlaat.
2
IR Ontvanger voorzijde
Ontvangt infrarood signaal van de afstandsbediening.
3
Kleurenwielafdekplaatje Schuif deze om het kleurenwiel te verwisselen.
4
Lens ontgrendelknop
Druk hierop om van projectorlens te wisselen.
5
Lens
Projectielens (Optioneel).
6
LED Indicatoren
Geven de status van de projector weer.
7
Luchtfilter
Reinig filter elke 500 uur om levensduur projector te verlengen.
8
Luchtfilterklep
De interne ventilator brengt koele lucht naar de projector via de
inlaat.
9
Verstelvoetjes
Voor het aanpassen van de hoogte en hoek van het beeld.
10
Aansluitpaneel
Maak hier aansluiting met div. andere apparaten.
11
Kensington Lock
Bevestig het hiermee aan een voorwerp met een Kensington® Lock
systeem.
12
Besturingspaneel
Selecteer of wijzig projector-instellingen met behulp van de
knoppen.
13
Achteraanzicht-links
1
2
3
4
Benaming
Nummer
5
Toelichting
1
IR Ontvanger
achterzijde
Ontvangt infrarood (IR-) signaal van de afstandsbediening.
2
Uitlaat
Warmte komt via de uitlaat uit de projector vrij. Houd de uitlaat vrij.
3
Lampafdekking
Haal deze eraf om de lamp te vervangen.
4
Luchtfilter
Reinig filter elke 500 uur om de levensduur van de projector te
verlengen.
5
Luchtfilterklep
De interne ventilator brengt koele lucht naar de projector via de
inlaat.
14
Onderaanzicht
1
2
2
3
1
1
Benaming
Nummer
Toelichting
1
Verstelvoetjes
Stel de hoogte in zodat de projectie op uniforme hoogte is.
2
Schroefgatenopstelling
Schroefgaten voor plafondmontering.
3
Veiligheidsbalk
Additionele optie ter beveiliging van de projector.
Het aansluitpaneel
1
2
9
3
10
4
11
5
12
Benaming
Nummer
13
6
7
8
14
Toelichting
1
HDBaseT/LAN*
Aansluiting voor een RJ45 kabel.
2
COMPUTER-1
Aansluiting voor de RGB, HD component of PC.
3
3D SYNC OUT
Aansluiting voor een 3D IR-synchronisatie signaalzender.
4
MONITOR-OUT
Aansluiting voor overige weergave-apparatuur.
5
DVI-D
Aansluiting voor DVI-D apparatuur.
6
HDMI
Aansluiting voor HDMI apparatuur.
15
Nummer
Benaming
Toelichting
7
DisplayPort
Aansluiting voor apparatuur met een DisplayPort.
8
COMPUTER-2
Aansluiting voor BNC-type ingangspoorten voor RGB of YPbPr/
YCbCr output signaal videoapparatuur.
9
CONTROL
(CONTROLE)
Sluit deze aan op de PC voor systeemonderhoud en onderhoud
aan de projector.
10
TRIGGER (TREKKER)
Zorg voor 12V (+/- 1,5) output om het scherm te bedienen.
11
Aan/Uit-Knop
Gebruik deze om wisselstroom aan- of uit te zetten.
12
Aansluiting voor PC ter besturing.
13
Stroomcontactpunt
Sluit de projector aan op een stopcontact voor stroom.
14
REMOTE
Ingang voor 1,5 mm-aansluiting van afstandsbediening met draad.
N.B.:
Als uw videoapparatuur verschillende aansluitingen heeft sluit dan bij voorkeur aan op HDMI/
DVI-D, daarna pas component (via VGA), daarna Composite, voor betere beeldkwaliteit.
* Opmerkingen over HDBaseT
■■ Maak gebruik van een afgedekte kabel met CAT5e of hoger.
■■ Maximale transmissie afstand is 100 m.
■■ Maximale transmissie afstand kan korter blijken in bepaalde omgevingen.
■■ Gebruik de LAN-kabel niet wanneer deze is opgerold of samengebonden.
■■ Het aanbrengen of verwijderen van de LAN-kabel tijdens projectie kan ruis veroorzaken.
■■ Connectiviteit met alle HDBaseT transmitters op de markt kan niet worden gegarandeerd.
■■ Correcte projectie is op sommige HDBaseT transmitters niet mogelijk wanneer er bronapparatuur
op de projector mee wordt aangesloten.
16
Besturings-paneel
1
2
9
10 11
3
12
4
13 14
5
7
8
15 16
Benaming
Nummer
6
Toelichting
1
POWER
Druk in om de projector aan of uit te zetten.
2
INPUT
Druk in om de ingangsbron te selecteren.
3
AUTO PC
Druk in om de automatische synchronisatieprocedure te starten.
4
ASPECT
Druk in om de volgende hoogte-breedteverhouding te kiezen.
5
CENTER LENS
Druk in om de lens te centreren.
N.B.:
Centreer de lens na iedere lensinstallatie.
6
SHUTTER
Druk in om de sluiter te openen of te sluiten.
7
FOCUS
Druk in om het brandpunt van het geprojecteerde beeld aan te passen.
8
ZOOM
Druk in om het formaat van het beeld aan te passen.
9
MENU
Druk in om het OSD schermmenu weer te geven of te verbergen.
10
▲
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
11
◄
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
12
▼
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
13
ENTER (INVOEREN)*
Druk in om de gewijzigde instellingen te bevestigen.
14
►
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
15
EXIT
Druk in om terug te keren naar het vorige niveau of om het OSD
schermmenu te verlaten.
16
LENS-SHIFT
Druk in om de lens naar boven, beneden, rechts of links te laten bewegen.
* Lens Adjustment Screen verschijnt wanneer de ENTER toets wordt ingedrukt en wanneer het OSD
scherm niet wordt getoond.
17
Onderdelen van de Afstandsbediening
Waar u op moet letten bij de Afstandsbediening
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
■■
Behandel de afstandsbediening met zorg.
Vermijd hoge temperaturen en luchtvochtigheid.
Zorg dat batterijen nooit worden kortgesloten, verhit of uit elkaar worden gehaald.
Gooi batterijen niet in het vuur.
Verwijder de batterijen als de afstandsbediening voor een langere periode niet gebruikt wordt.
Zorg ervoor dat de polariteit (+/-) van de batterijen klopt.
Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar, of batterijen van verschillende types.
Volg bij het weggooien van lege batterijen de wettelijke voorschriften op uw locatie.
1
2
3
18
19
4
20
5
21
6
7
8
9
10
22
ENTER
EXIT
MENU
23
24
25
26
11
12
13
1
2
3
4
5
6
27
14
15
16
17
7
8
9
28
0
29
30
Belangrijk:
1. Doe tijdens gebruik van de projector geen felle TL-verlichting aan. Bepaald soorten TL met
hoge frequentie kunnen de werking van de afstandsbediening verstoren.
2. Zorg dat er zich niets bevindt in de straal tussen de afstandsbediening en de projector.
3. De knoppen en toetsen op de projector hebben dezelfde functies als de corresponderende
knoppen op de afstandsbediening. Dit deel van de handleiding beschrijft de functies gebaseerd
op de afstandsbediening.
4. Verwenden Sie eine exklusive Fernbedienung (LX-RC01).
Nummer
Benaming
Toelichting
1
LED indicator
Deze licht op bij het indrukken van de toets.
2
ON (OP)
Druk in om de projector aan te zetten.
3
ZOOM
Druk in om het formaat van het beeld aan te passen.
18
Benaming
Nummer
Toelichting
4
FOCUS
Druk in om het brandpunt van het geprojecteerde beeld aan te
passen.
5
▲
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
6
◄
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
7
▼
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
8
MENU
Druk in om het OSD schermmenu te tonen of te verbergen.
9
BLANK
Druk in voor het openen of sluiten van de sluiter.
10
AUTO PC
Druk in om de automatische synchronisatie te starten.
11
COMPUTER1
Druk in om de ingangsbron te veranderen in COMPUTER1.
12
HDMI2
Druk in om de ingangsbron te veranderen in HDMI.
13
HDMI1
Druk in om de ingangsbron te veranderen in HDMI.
14
3G-SDI
Geen functie.
15
DisplayPort
Druk in om de ingangsbron te veranderen in DisplayPort.
16
CLEAR
Reset de opgeslagen Remote ID.
17
FREEZE (*1)
Druk in om het geprojecteerde beeld te bevriezen.
18
OFF (AF)
Druk in om de projector uit te zetten.
19
TEST PATTERN
(TEST PATROON)
Druk in om het testpatroon te tonen, druk opnieuw in om naar het
volgende testpatroon te gaan. Druk op EXIT om terug te keren
naar het geprojecteerde beeld.
20
LENS-SHIFT
Druk in om de lens naar boven, beneden, rechts of links te laten
bewegen.
21
ENTER (INVOEREN)
(*2)
Druk in om wijzigingen in de instellingen te bevestigen.
22
►
Navigeert en wijzigt instellingen in de OSD.
23
EXIT
Druk in om terug te keren naar het vorige niveau of verlaat het
OSD schermmenu.
24
STATUS
Druk in om het SERVICE menu (OSD) op te roepen.
25
COMPUTER2
Druk in om de ingangsbron te veranderen in COMPUTER2.
26
ASPECT
Druk in om de volgende hoogte-breedteverhouding-instelling te
kiezen.
27
DVI
Druk in om de ingangsbron te veranderen in DVI.
28
HDBaseT
Druk in om de ingangsbron te veranderen in HDBaseT.
29
ID SET
Druk in om de Remote ID in te stellen.
30
Numerieke toetsen
Druk op numerieke toetsen om Control ID of Remote ID in te
stellen.
(*1) Deze functie is van toepassing bij een 2D signal.
(*2) Lens Adjustment Screen verschijnt wanneer de ENTER toets wordt ingedrukt en wanneer het OSD
scherm niet wordt getoond.
19
Bereik van de Afstandsbediening
De afstandsbediening gebruikt infrarode transmissie om de projector te besturen. Zolang u de
afstandsbediening niet in horizontale positie gericht houdt op zij- of achterkant van de projector, zal hij
goed functioneren binnen een radius van ongeveer 10 meter en in een hoek van 30 graden boven of
onder het niveau van de projector. Als de projector niet op de afstandsbediening reageert, ga dan iets
dichterbij staan.
30 Degrees
30 Degrees
EN
R
TE
NU
ME
1
EN
IT
EX
R
TE
NU
ME
10 m
4
2
7
5
3
1
8
4
6
IT
EX
10 m
0
2
9
7
5
3
8
6
0
9
Instellen van de Remote ID voor de Projector
Om meerdere projectoren afzonderlijk te kunnen bedienen stelt u deze ID functie in.
■■ “Remote ID” is voor een afstandsbediening.
■■ “Control ID” is voor een projector. Zie pag 60.
1. Houd de ID SET knop drie seconden ingedrukt. De LED indicator op de afstandsbediening gaat
dan knipperen.
2. Om een Remote ID toe te kennen, houdt u de 2-cijferige toetsen (01 ~ 99) tenminste 1 seconde
lang ingedrukt. Het schermlicht van de afstandsbediening zal knipperen. Eenmaal opgestart moet
het opzetten van een ID binnen tien seconden zijn voltooid. Als tien seconden voorbij zijn, moet u
de procedure opnieuw starten.
N.B.:
De fabrieksinstelling is “X / X”. “X” duidt op alle ID’s, links “Control ID” en rechts “Remote ID”. Zie
Seite 60.
Wissen van de Remote ID
Houd ID SET en CLEAR vijf seconden ingedrukt. Het schermlicht van de afstandsbediening zal
knipperen ten teken dat de ID-instelling gewist is.
Knoppen op Projector en Afstandsbediening
De projector kan bediend worden met de afstandsbediening dan wel met de knoppen aan de zijkant van
de projector. Met de afstandsbediening kunnen alle functies worden uitgevoerd; met de knoppen op de
projector is de keuze aan functies echter beperkt.
20
Configuratie en Bediening
Plaatsen van de Batterijen in de Afstandsbediening
■■
■■
■■
Zorg dat batterijen geplaatst worden op de correcte pool.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of verschillende types batterij door elkaar.
Verwijder de batterij wanneer de afstandsbediening voor langere tijd niet gebruikt gaat worden om
schade vanwege lekkage te voorkomen.
1.
Schuif de batterijklep open zoals in het diagram.
2.
Plaats twee AA-batterijen in het compartiment, waarbij u
goed oplet of de polariteit in het compartiment en op de
batterijen overeenkomt.
3.
Schuif de batterijklep weer dicht.
Installatie van de Lens
1.
Verwijder de stofkap.
2.
3.
Haal de nieuwe lens uit de verpakking.
Haal de doppen van de voor- en achterkant van de
nieuwe lens. Deze moeten verwijderd zijn voordat u
verder kunt gaan.
21
4.
Maak de nieuwe lens schoon voordat hij geplaatst
wordt. Zorg dat het lensoppervlak tijdens reiniging niet
wordt bekrast.
5.
Het aansluitpunt moet naar boven gedraaid zijn wanneer
u de nieuwe lens in de houder plaatst.
6.
Draai de nieuwe lens in de richting van de klok, totdat u
een duidelijke klik hoort. Dat betekent dat de lens vastzit
en correct geplaatst is.
7.
Trek heel voorzichtig aan de nieuwe lens om te
controleren of hij goed vastzit. Dit is het geval als hij niet
loskomt.
N.B.:
■■ De projector ondersteunt de geheugenfunctie van de lens. Gebruik de geheugenfunctie iedere
keer wanneer u de lens installeert.
■■ Zorg dat na het verwisselen van de lens Lens Centreren wordt uitgevoerd.
■■ Lees tevens de Gebruikerhandleiding voor de vervangende lens.
Gebruik van de Anti-diefstalschroef voor de Lens
Draai de meegeleverde Anti-diefstalschroef voor de lens aan
de onderkant van de projector vast om diefstal van de lens te
voorkomen.
22
Anti-diefstalschroef voor
lens
Belangrijk wanneer u de Projector Installeert
Beelden van hoge kwaliteit zijn alleen mogelijk als de projector op correcte wijze is geïnstalleerd.
Over het algemeen moet er zo weinig mogelijk licht vallen op het scherm. Het beeldcontrast gaat
vanzelfsprekend achteruit als er licht rechtstreeks op het scherm komt, zoals bij zonlicht dat door een
raam valt, of een zoeklicht op het beeld. Het beeld kan daardoor vervagen en flets worden.
Installatie en Opstelling van de Projector
Er zitten zes schroefgaten (M4 x 0,7 x 12mm) aan de onderkant van de projector voor plafondmontering.
De volgende installatie-opties zijn beschikbaar:
■■ Voorzijde tafel: Installeer de projector op de tafel en projecteer het beeld naar voren.
■■ Achterkant tafel: Installeer achter het scherm en projecteer het beeld van achteren op het scherm.
■■ Voorzijde plafond: De projector is gemonteerd aan het plafond en projecteert beeld naar voren.
■■ Achterkant plafond: De projector is gemonteerd aan het plafond achter het scherm en projecteert
beeld van achteren op het scherm.
■■ Omhoog + voorzijde: Projector wordt verticaal, naar boven gericht geplaatst, en het beeld wordt
geprojecteerd op een scherm dat op het plafond zit.
■■ Neer + voorzijde: Projector wordt verticaal, naar beneden gericht geplaatst, en het beeld wordt op
een scherm op de vloer geprojecteerd.
Wenken voor Ventilatie
Dit product is een projector met hoge helderheid. De openingen met de filters bevinden zich aan
de linker- en rechterzijde om te zorgen voor voldoende luchtkoeling. Er zijn twee uitlaten aan de
achterkant van de projector voor het uitstoten van koele lucht. Houd bij het installeren rekening met
de voorgeschreven ruimte voor de luchtin- en uitlaat zodat de hoeveelheid koele lucht die het systeem
vereist ook haalbaar is. Houd ten minste 50cm vrij voor de inlaat en 70cm voor de uitlaat.
Zorg ervoor dat er zich geen obstructies of brandbare materialen in de nabijheid van de openingen
bevingen wanneer de projector is gemonteerd zodat systeem de vereiste koeling krijgt.
50cm
Of Meer
50cm
Of Meer
PRESS
Release
Lens
70 cm
Of Meer
N.B.:
■■ Onvoldoende koeling kan oververhitting veroorzaken, waardoor de projector stopt met werken.
■■ Oververhitting kan de levensduur van onderdelen of lampen verkorten.
■■ Als installatie noodzakelijkerwijs in een constructie of besloten ruimte plaatsvindt, mogen de inen uitlaat niet geblokkeerd worden, teneinde oververhitting te voorkomen.
23
De Projector Aansluiten
Aansluiting op de PC
Scherm
Desktop of Laptop
Aansluiting op de Video- Apparatuur
DVD-Speler
24
Aansluiting op de Externe HDBaseT Transmitter
DVD-Speler
Desktop of Laptop
HDBaseT transmitter
VGA IN
YPbPr
Besturende PC
RJ45
LAN
HDMI
RS-232
RJ45
Hub
Besturende PC
Opstarten en Afzetten van de Projector
P2
P1
STA
TUS
LAM
LAM
Wacht tot de POWER LED geheel rood is.
Druk POWER op de projector of ON (AAN) op de
afstandsbediening om de projector aan te zetten.
Zie “Power LED Indicator” op pagina 77.
R
3.
TTE
Zet het apparaat aan m.b.v. de aan-/uitschakelaar.
SHU
2.
P.
Sluit de stroomkabel aan op de projector. Sluit het
andere eind aan op het stopcontact.
TEM
1.
R
WE
PO
26
4.
Druk op een source knop op de afstandsbediening
of INPUT op de projector en selecteer de gewenste
ingangsbron.
5.
Wanneer u POWER op de projector of OFF (AF) op de
afstandsbediening indrukt, verschijnt de prompt “Voeding
Uit? / Nogmaals op voeding drukken”.
Druk dan op POWER op de projector of OFF (AF) op de
afstandsbediening om de projector uit te zetten.
De ventilator blijft nog een poos draaien nadat het
apparaat is uitgeschakeld met aan-/uitknop of de
stroomkabel van de stroombron is gehaald.
6.
N.B.:
■■ Gebruik de bijgeleverde stroomkabel.
■■ Voorafgaand aan installatie dient u op de hoogte te zijn van de energievereisten van de
projector zodat de energievoorziening voldoet aan de gespecificeerde eisen.
Let op:
Haal de stroomkabel niet uit het stopcontact en schakel de stroom niet uit todat de POWER LED
onafgebroken rood licht toont – ten teken dat de projector is afgekoeld.
De hoogte van de projector aanpassen
Let op het volgende bij het opstellen van de projector:
■■ De tafel of standaard moet vlak en stevig zijn.
■■ Zet de projector zodanig dat hij loodrecht (haaks) op het scherm staat.
■■ Zorg ervoor dat de kabels goed vastzitten en niet in de weg liggen, zodat niemand erover struikelt
en er geen schade of verwonding kan ontstaan.
Voor een waterpas opstelling van de projector op het oppervlak draait u het waterpaswieltje naar rechts
of naar links totdat de gewenste hoek is afgesteld.
27
Focus en Zoom gebruiken
1.
2.
Druk op FOCUS +/- op de projector of afstandsbediening om beeld scherp te stellen.
Druk op ZOOM +/- op de projector of afstandsbediening om het beeld te vergroten of verkleinen
(ZOOM + vergroot het beeld, ZOOM - verkleint het beeld).
ENTER
MENU
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Trapeziumcorrectie
1.
2.
3.
4.
Druk op MENU. Druk op ◄ of ► om te navigeren naar ALIGNMENT.
Druk op ▲ of ▼ totdat Keystone (Trapezium) is geselecteerd.
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het trapezium (Keystone) controlemenu.
Druk op ◄ of ► om trapeziumvervorming te corrigeren
Wanneer de verhouding wordt ingesteld op normaal in een lage resolutie kan het OSD scherm
vervormd raakt afhankelijk van het niveau van trapeziumcorrectie.
Lensverschuiving Toepassen
De projector beschikt over de functie lens shift (lensverschuiving) en het beeld kan verticaal op en neer
bewegen zonder dat de projector hoeft te worden verplaatst.
28
Verticale Lensverschuiving
De lens op een tafelgemonteerde projector kan van beneden naar boven draaien tussen 0% en 50%
(0,5V).
Im
ag
Im
e
ag
9HUWLFDO6KLIW
e
Ma
x. 0
,5V
V
Ma
x. 0
,5V
/HQV&HQWHU
De lens op een plafondgemonteerde projector kan van boven naar beneden draaien tussen 0% en 50%
(0,5V).
/HQV&HQWHU
V
e
ag
9HUWLFDO6KLIW
Im
,5V
x. 0
Ma
,5V
x. 0
a
M
e
ag
Im
■■
■■
■■
Bovengenoemd bereik van lensverschuiving geldt voor de LX-IL01UW (Ultrabrede zoomlens),
LX-IL02WZ (Brede zoomlens), LX-IL03ST (Standaard zoomlens), LX-IL04MZ (Midden-zoomlens),
LX-IL05LZ (Lang zoomlens), LX-IL06UZ (Ultralang zoomlens), en niet voor de LX-IL07WF (Short
vaste lens).
Het voor optische prestaties gegarandeerd positiebereik bij lensverschuiving varieert afhankelijk
van de lens die op het apparaat wordt gemonteerd.
Bij de LX-IL07WF (Short vaste lens) gaat het bereik waarbinnen optische prestaties gegarandeerd
worden niet verder dan de 0% positie.
29
Horizontale Lensverschuiving
Het beeld kan horizontaal naar links of rechts worden verschoven met 10% (0,1H) zonder dat de
projector verplaatst wordt.
Ma
x. 0
,5V
V
Im
ag
0,1
H
9HUWLFDO6KLIW
e
/HQV&HQWHU
H
0,1
H
■■
■■
■■
Bovengenoemd bereik van lensverschuiving geldt voor de LX-IL02WZ (Brede zoomlens),
LX-IL03ST (Standaard zoomlens), LX-IL04MZ (Midden-zoomlens), LX-IL05LZ (Lang zoomlens) en
LX-IL06UZ (Ultralang zoomlens).
Het voor optische prestaties gegarandeerd positiebereik bij lensverschuiving varieert afhankelijk
van de lens die op het apparaat wordt gemonteerd.
Bij de LX-IL07WF (Short vaste lens) gaat het bereik waarbinnen optische prestaties gegarandeerd
worden niet verder dan de 0% positie.
30
Horizontale Lensverschuiving voor LX-IL01UW (Ultrabrede zoomlens)
Het beeld kan horizontaal naar links of rechts worden verschoven met 6,70% (0,067H) zonder dat de
projector verplaatst wordt.
Ma
x. 0
,5V
V
Im
ag
9HUWLFDO6KLIW
/HQV&HQWHU
0,0
67
H
e
H
0,0
67
H
■■
■■
Bovengenoemd bereik van lensverschuiving geldt voor de LX-IL01UW (Ultrabrede zoomlens).
Het voor optische prestaties gegarandeerd positiebereik bij lensverschuiving varieert afhankelijk
van de lens die op het apparaat wordt gemonteerd.
31
Schermmenu (OSD)-instellingen
Bedieningselementen op het OSD Schermmenu
De projector heeft een OSD schermmenu waarmee u de beelden kunt aanpassen en verschillende
instellingen kunt wijzigen.
Menunavigatie
Gebruik ▲, ▼, ◄ of ► op de afstandsbediening of het toetsenpaneel van de projector om te navigeren
en instellingen te wijzigen.
ENTER
MENU
EXIT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1.
2.
3.
4.
5.
Druk op MENU om het schermmenu op te roepen.
Er zijn zes menu’s. Druk op ◄ of ► om door de menu’s te gaan.
Druk op ▲ of ▼ om binnen een menu naar boven en beneden te gaan.
Druk op ◄ of ► om instellingswaarden te wijzigen.
Druk op MENU om het schermmenu te sluiten of naar het vorige menu terug te keren.
32
Taal van het Schermmenu Instellen
Stel de taal van uw keuze in voor het schermmenu (standaardinstelling: Engels) voordat u verdergaat.
1. Druk op MENU. Druk op ◄ of ► om naar CONTROL (CONTROLE) te navigeren.
2. Druk op ▲ of ▼ totdat Language (Taal) is geselecteerd.
3.
Druk op ▲ of ▼ totdat de taal van uw voorkeur is geselecteerd.
4.
Druk driemaal op MENU om het schermmenu te sluiten.
33
OSD Schermmenu Overzicht
Hoofdmenu
(Main Menu)
TONEN
BEELD
LAMPEN
Instelling
(Setting)
Submenu
Input Selection
HDMI / DVI-D / Computer-1 / Computer-2/BNC / DisplayPort /
HDBaseT
Test Patroon
Color Bar / Crosshatch / Burst / Rood / Groen / Blauw / Wit
/ Zwart / H Ramp / Ongecorrig. Rood / Ongecorrig. Groen /
Ongecorrig. Blauw / Ongecorrig. Wit / Ongecorrig. Zwart / UIT
Kleurruimte
Automatisch / YCbCr / YPbPr / RGB-PC / RGB-Video
Invoervergrendeling
Automatisch / 48Hz / 50Hz / 60Hz
Achtergrond
Logo / Blauw / Zwart / Wit
Auto PC Adjust
Automatisch / Altijd
Auto PC
Invoeren
Blauw Alleen
Aan / Uit
Beeldmodus
Presentatie / Standaard / Video
Contrasteren
0 ~ 200
Helderheid
0 ~ 200
Kleurverzadiging
0 ~ 200
Tint
0 ~ 200
Gamma
Film / Grafiek / Video / Lineair / PC
Kleur
Kleurtemperatuur
Native / 5400K / 6500K / 9300K
Wit Balans
Rood Offset / Groen Offset / Blauw
Offset / Rood Gain / Groen Gain /
Blauw Gain
Tint
Rood / Groen / Blauw / Cyaan /
Magenta / Geel
Kleurverzadiging
Rood / Groen / Blauw / Cyaan /
Magenta / Geel
Toename
Rood / Groen / Blauw / Cyaan /
Magenta / Geel
Wit winst
Rood / Groen / Blauw
Scherpte
0 ~ 31
Noise Reduction
0 ~ 15
Hoogtebreedteverhouding
5:4 / 4:3 / 16:10 / 16:9 / 1,88 / 2,35 / Brievenbus / Automatisch
/ Ware Grootte
Overscan
Af / Gewas / Zoom
VGA Setup
H totaal / H Start / H fase / V Start
Modus
Dubbel / Lamp 1 / Lamp 2 / Enkel
Vermogen
Normaal / Eco / Custom Verbruiksnormen
High Altitude
Aan / Uit
Verbruik op Maat
75% ~ 100% (32 steps)
Lamp Waarschuwing
Weergave
Aan / Uit
Lamp 1 Status
Aan / Uit
Lamp 2 Status
Aan / Uit
Fabrieksinstellingen (na reset) zijn vetgedrukt.
34
Hoofdmenu
(Main Menu)
ALIGNMENT
CONTROLE
Instelling
(Setting)
Submenu
Projectie Modus
Voorzijde tafel / Achterkant tafel / Voorzijde plafond /
Achterkant plafond / Omhoog + voorzijde / Neer + voorzijde
Lens Control
Zoom / Focus
Lens Geheugen
Laad Geheugen
Geheugen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Auto Power Off
Geheugen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Centreer Lens
Invoeren
Trapezium
-80 ~ +80
Digitale Alignment
Digitale zoom / Digitale Pan / Digitale Scan / Opnieuw instellen
H/V Alignment
H Zoom / V Zoom / H verschuiving / V verschuiving / Opnieuw
instellen
Standby-modus
Standaard / ECO / Netwerk
Auto Power Off
Aan / Uit
Direct Power On
Aan / Uit
Netwerk
IP-adres
192.168.0.100
Startup Logo
255.255.255.0
Trekker
192.168.0.254
Auto Zoeken
Aan / Uit
Dynamic Black
OK / Annuleren
Baud rate
115200 / 57600 / 38400 / 19200 /
14400 / 9600 / 4800 / 2400
Kanaal
Lokaal / HDBaseT
RS232
Startup Logo
Aan / Uit
Trekker
Aan / Uit
Auto Zoeken
Aan / Uit
Dynamic Black
Aan / Uit
3D
3D-formaat
Af / Automatisch / Zij aan zij / Top /
Bottom / Frame Sequential
Model
Uit / Aan
Serienummer
Normaal / Reverse
Softwareversie 1
96Hz / 144Hz
Taal
English / Français / Español / Deutsch / Português /
Nederlands / Italiano / русский / 简体中文 / 繁體中文 / 한국어 /
日本語
Controle ID
Controle ID
inschakelen
Aan / Uit
Controle ID-nummer
1 ~ 99
Remote ID-nummer
1 ~ 99
Fabrieksinstellingen (na reset) zijn vetgedrukt.
35
Hoofdmenu
(Main Menu)
SERVICE
Instelling
(Setting)
Submenu
Model
LX-MU700
Serienummer
XXXXXXXXXXXX
Softwareversie 1
MP05-SE06-RD01-9B07
Softwareversie 2
0D06-LD11-PD06-3090
Controle / Remote ID
X/X
Actieve Bron
Computer-1
Pixel Clock
148,50 MHZ
Signaalformaat
1920 x 1080P
H/V
H: 67,5 KHZ V: 60 HZ
Verversingsfrequentie
Lamp 1/2 Tijd
xxxx / xxxx HRS
Power On Time
xxxx HRS
Fabrieksinstellingen
Reset alles?
Fabrieksinstellingen (na reset) zijn vetgedrukt.
36
OK / Annuleren
TONEN Menu
Benaming
Toelichting
Input Selection
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het Input Selection menu te komen.
Test Patroon
Door op ENTER (INVOEREN) te drukken verschijnt een aantal testpatronen
voor een projector installatie-check. Druk op EXIT om testpatronen te
sluiten.
Keurruimte
Druk op ◄ of ► om de kleurindeling aan te passen. De opties zijn
Automatisch, YCbCr, YPbPr, RGB-PC en RGB-Video.
Invoervergrendeling
Druk op ◄ of ► om de ingangsbron vast te leggen op intern sync signaal.
De opties zijn Automatisch, 48Hz, 50Hz en 60Hz.
Achtergrond
Druk op ◄ of ► om een beeld in te stellen dat dient als achtergrond
wanneer er geen signaal is. De opties zijn Logo, Blauw, Zwart en Wit.
Auto PC Adjust
Druk op ◄ of ► voor auto-synchronisatie van het ingangssignaal. De opties
zijn Automatisch en Altijd.
Auto PC
Druk op ENTER (INVOEREN) om het auto sync ingangssignaal te activeren.
Blauw Alleen
Zet Blauw Alleen modus Op/Af. Wordt gebruikt tijdens onderhoud
37
BEELD Menu
Benaming
Toelichting
Beeldmodus (*1)
Druk op ◄ of ► om een beeldmodus te selecteren. De opties zijn
Presentatie, Standaard en Video.
Contrasteren
Druk op ◄ of ► om het beeldcontrast aan te passen.
Helderheid
Druk op ◄ of ► om de beeldhelderheid aan te passen.
Kleurverzadiging (*2)
Druk op ◄ of ► om de kleurverzadiging aan te passen.
Tint (*2)
Druk op ◄ of ► om tintdiepte voor weergave van de juiste kleur aan te
passen.
Gamma
Druk op ◄ of ► om de gamma-correctie van het beeld aan te passen. De
opties zijn Film, Grafiek, Video, Lineair en PC.
Kleur
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het Kleurmenu. Zie “Kleurmenu” op
pagina 39.
Scherpte
Druk op ◄ of ► om beeldscherpte aan te passen.
Noise reduction
Druk op ◄ of ► om ruisgeluid bij het geprojecteerde beeld aan te passen.
(*1) Picture Mode (Beeldmodus) is standaard ingesteld voor 3D projectie.
(*2) Wijziging alleen mogelijk wanneer invoer gebeurt d.m.v. video signaal.
38
Benaming
Hoogtebreedteverhouding
Toelichting
Druk op ◄ of ► om hoogte-/breedteverhoudingen op het scherm aan te
passen.
16:10 hoogte-breedteverhouding:
Oorspronkelijk
16:10
Uitvoerbeeld
5:4
Uitvoerbeeld
4:3
Uitvoerbeeld
16:9
Uitvoerbeeld
1.88
Uitvoerbeeld
2.35
Uitvoerbeeld
Brievenbus
Uitvoerbeeld
Auto
Uitvoerbeeld
Ware Grootte
4:3 hoogte-breedteverhouding:
Oorspronkelijk
4:3
Uitvoerbeeld
5:4
Uitvoerbeeld
4:3
Uitvoerbeeld
16:9
Uitvoerbeeld
1.88
Uitvoerbeeld
2.35
Uitvoerbeeld
Brievenbus
Uitvoerbeeld
Auto
Uitvoerbeeld
Ware Grootte
Overscan
Druk op ◄ of ► om de randen van het beeld te verbergen dan wel
tevoorschijn te halen. De opties zijn Af, Gewas en Zoom.
VGA Setup*
Druk op ENTER (INVOEREN) om het VGA Setup menu op te roepen. Zie
“VGA Setup Menu” op pagina 40.
* Dit kan alleen worden gewijzigd wanneer signalen van de computer worden ingevoerd via
Computer-1 en Computer-2/BNC.
Kleurmenu
Benaming
Toelichting
Kleurtemperatuur
Druk op ◄ of ► voor de kleurtemperatuur. De opties zijn Natief, 5400K,
6500K en 9300K.
White Balance
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het White Balance menu. Druk op ▲, ▼,
◄ of ► om instellingen te wijzigen.
39
Benaming
Toelichting
Tint
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het Tintmenu. Druk op ▲, ▼, ◄ of ►
om instellingen te wijzigen.
Kleurverzadiging
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het menu Kleurverzadiging. Druk op ▲,
▼, ◄ of ► om instellingen te wijzigen.
Toename
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het menu Toename. Druk op ▲, ▼, ◄
of ► om instellingen te wijzigen.
Wit winst
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het menu Wit winst. Druk op ▲, ▼, ◄
of ► om instellingen te wijzigen.
VGA Setup Menu
Benaming
Toelichting
H totaal
Druk op ◄ of ► H totaal voor de Computer-1/ Computer-2/BNC
signaalweergave aan te passen.
H Start
Druk op ◄ of ► om H Start voor de Computer-1/ Computer-2/BNC
signaalweergave aan te passen.
H fase
Druk op ◄ of ► om H fase voor de Computer-1/ Computer-2/BNC
signaalweergave aan te passen.
V Start
Druk op ◄ of ► om de V Start voor de Computer-1/ Computer-2/BNC
signaalweergave aan te passen.
40
LAMPEN Menu
Benaming
Toelichting
Mode
Druk op ENTER (INVOEREN) om naar het Modemenu te gaan. Druk op
▲ of ▼ om de gewenste lamp modus te selecteren. De opties zijn Dubbel,
Lamp 1, Lamp 2 en Single.
N.B.:
1. In Lamp 1/2 modus wisselt de projector van lamp wanneer er
een fout wordt gesignaleerd. In dat geval knippert de LED van de
corresponderende lamp.
2. Een system reboot wordt aanbevolen nadat de lamp modus Single
(Enkel) is geworden. In Single modus zal de projector bij het opstarten
de kortste verbruikstijd kiezen voor de lamp en deze aanhouden
wanneer de Lamp op AAN staat.
3. De lamp kan minder lang meegaan als u snel van lamp modus wisselt.
De lamp modus-functie is tussentijds uitgeschakeld totdat u weer van
modus verandert.
4. De lamp modus opties zijn niet beschikbaar voordat veranderen van
lamp modus voltooid is. Dit duurt ongeveer 5 minuten.
Vermogen
Druk op ◄ of ► om een energieverbruikmodus te selecteren. De opties zijn
Normaal, Eco en Verbruik op Maat..
High Altitude
Deze instelling is vereist onder de volgende condities.
Temperatuur
Zeeniveau
5°C ≤ , ≤ 23°C
1200 m ~ 3000 m
23°C < , ≤ 40°C
1219 m ~ 3048 m
Druk op ◄ of ► om koeling van de projector door de ventilator aan of uit te
schakelen.
N.B.:
Als de projector wordt gebruikt in een extreem warm klimaat of op grote
hoogte kan hij automatisch afslaan. Schakel tijdens installatie de High
Altitude functie in met behulp van Op, en stel de ventilator in op een hogere
snelheid om voldoende koeling te behouden voor de projector.
Verbruik op Maat
Druk op ◄ of ► om een energieniveau in te stellen. Deze functie is alleen
beschikbaar wanneer Vermogen is ingesteld op Verbruik op Maat.
41
Benaming
Toelichting
Lamp Waarschuwing
Weergave
Druk op ◄ of ► om waarschuwingen over de lamp aan- of uit te schakelen.
Specificeer of een waarschuwing moet worden getoond nadat de lamp voor
een bepaalde periode is gebruikt.
■■ Weergave op Uit zorgt ervoor dat noch de waarschuwing over tijdige
vervanging, noch de waarschuwing wanneer het al tijd is voor de
vervanging zullen worden getoond. Om vast te stellen wanneer het tijd
is voor vervanging, controleert u de lamp teller.
■■ Lampen die te lang worden gebruikt zullen gemakkelijker springen.
Vervang de lamp zo spoedig mogelijk.
Lamp 1 Status
Hiermee ziet u de huidige status van Lamp 1.
Lamp 2 Status
Hiermee ziet u de huidige status van Lamp 2.
ALIGNMENT Menu
Benaming
Toelichting
Projectie Mode
Druk op ◄ of ► om een projectiemodus te kiezen. De opties zijn Tafel +
naar Voren, Tafel + van Achteren, Plafond + naar Voren, Plafond + van
Achteren, Opwaarts + naar Voren en Neerwaarts + naar Voren.
Lens Control
Druk ENTER (INVOEREN) om naar het Lens Control menu te gaan. Zie
“Lenscontrol Menu” op pagina 43.
Lens Geheugen
Druk ENTER (INVOEREN) voor het menu Lens Geheugen. Zie
“Lensgeheugen Menu” op pagina 43.
Center Lens
Druk ENTER (INVOEREN) om de lens te verplaatsen naar de
standaardpositie in het midden (gecentreerd).
N.B.:
Calibreer de lens zodra deze op de projector wordt gezet.
Trapezium
Druk op ◄ of ► om verticale vervorming vanwege de projectiehoek aan te
passen.
42
Benaming
Toelichting
Digitale Alignment*
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het Digitale Alignment menu te komen.
Zie “Digitale Alignment Menu” op pagina 45.
H/V Alignment
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het H/V Alignment menu te komen.
Zie “H/V Alignment Menu” op pagina 46.
* Deze functie is grijs gemarkeerd en onbruikbaar in 3D projectie. Bovendien zullen de instellingen
die bij 2D projectie zijn gemaakt worden gereset (terugkeren naar 0) wanneer 3D projectie wordt
ingeschakeld.
Lenscontrol Menu
Schakel tussen Lens Shift en Zoom/Focus menu’s door op ENTER te drukken.
Benaming
Toelichting
Zoom
Druk op ▲ of ▼ om in- of uitzoomen van de lens in te stellen.
Focus
Druk op ◄ of ► om de scherpstelling met de lens aan te passen.
Shift V
Druk op ▲ of ▼ voor aanpassen van verticale verschuiving van de lens.
Shift H
Druk op ◄ of ► voor aanpassen van horizontale verschuiving van de lens.
Lensgeheugen Menu
Benaming
Toelichting
Load Geheugen
Druk op ENTER (INVOEREN) voor een overzicht van het lensgeheugen.
Druk op ▲ of ▼ voor een selectie en druk op ENTER (INVOEREN) om de
lensinstelling uit te voeren.
Geheugen bewerken
Druk op ENTER (INVOEREN) voor het overzicht van het lensgeheugen.
Zie “Geheugen bewerken” op pagina 44.
43
N.B.:
De projector kan informatie over de lenspositie in het geheugen opslaan. Tot aan tien sets lens
informatie (waaronder focus, zoom en lensverschuiving) kunnen worden opgeslagen en de lens kan
naar deze posities worden teruggezet.
■■ Wanneer opgeslagen lens posities worden teruggezet, kunnen beelden in een iets andere
positie worden geprojecteerd dan de opgeslagen positie.
■■ Door een iets kleiner beeldformaat te specificeren dan de schermgrootte (beeldvlak) kunt u
switchentussen verschillende lens posities zonder dat het beeld van het scherm verdwijnt.
■■ Voor precieze positionering kunt u gebruik maken van lensverschuiving, zoom en focus
functies om kleine aanpassingen te maken.
Geheugen bewerken
Benaming
Geheugen 1 - 10
Toelichting
Druk op ▲ or ▼ voor selectie, druk op ENTER om instellingen te bewaren
en druk op ► om het Edit Memory (Geheugen bewerken) venster en
toetsenbord te openen. Druk op ▲, ▼, ◄ of ► en vervolgens ENTER
(INVOEREN) om instellingen te selecteren en te bevestigen.
N.B.:
Het maximaal toegestane aantal tekens (letters, cijfers, symbolen en
spaties) is negen.
44
Digitale Alignment Menu
Benaming
Toelichting
Digitale zoom
Druk op ◄ of ► om het geprojecteerde beeld te vergroten.
Digitale Pan
Druk op ◄ of ► om het beeld horizontaal te verplaatsen. Deze functie is
alleen beschikbaar wanneer het beeld vergroot is.
Digitale Scan
Druk op ◄ of ► om het beeld verticaal te verplaatsen. Deze functie is alleen
beschikbaar wanneer het beeld vergroot is.
Opnieuw instellen
Druk op ENTER (INVOEREN) om de standaardwaarde vast te stellen.
N.B.:
Deze functie is grijs gemarkeerd en onbruikbaar in 3D projectie. Bovendien zullen de instellingen
die bij 2D projectie zijn gemaakt worden gereset (terugkeren naar 0) wanneer 3D projectie wordt
ingeschakeld.
45
H/V Alignment Menu
Benaming
Toelichting
H Zoom
Druk op ◄ of ► om het geprojecteerde beeld horizontaal te versmallen.
V Zoom
Druk op ◄ of ► om het geprojecteerde beeld verticaal te versmallen.
H verschuiving
Druk op ◄ of ► om het versmalde beeld horizontaal te verplaatsen. Deze
functie is alleen beschikbaar wanneer het beeld versmald is.
V verschuiving
Druk op ◄ of ► om het versmalde beeld verticaal te verplaatsen. Deze
functie is alleen beschikbaar wanneer het beeld versmald is.
Opnieuw instellen
Druk op ENTER (INVOEREN) om de standaardwaarde vast te stellen.
46
CONTROLE Menu
Benaming
Toelichting
Standby-modus
Druk op ◄ of ► om een standby modus te kiezen. De opties zijn
Standaard, Eco en Netwerk. Zie “N.B.:” op pagina 54 voor details.
Auto Power Off
Druk op ◄ of ► om automatisch uitzetten van de projector te activeren of te
deactiveren wanneer er 15 minuten lang geen input signaal is ontvangen.
Direct Power On
Druk op ◄ of ► om automatisch aanzetten van de projector te activeren/
deactiveren wanneer hij op een stroombron wordt aangesloten.
Netwerk
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het Netwerk menu te komen. Zie
“Netwerk Menu” op pagina 48.
RS232
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het RS232 menu te komen. Zie “RS232
Menu” op pagina 54.
Startup Logo
Druk op ◄ of ► om het Startup Logo actief of inactief te maken.
Trekker
Druk op ◄ of ► om automatisch scherm aanzetten te activeren of
deactiveren wanneer de projector wordt aangezet.
Auto Zoeken
Druk op ◄ of ► om de functie automatisch zoeken (auto search) in of uit te
schakelen.
Dynamic Black*
Druk op ◄ of ► om de functie dynamisch zwart (dynamic black) in of uit te
schakelen.
3D
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het 3D menu te komen. Zie “3D Menu”
op pagina 58.
N.B.:
Zorg dat het invoersignaal is aangesloten voordat u 3D instellingen wijzigt.
Taal
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het Taal menu te komen. Druk op ▲
of ▼ om de taal voor het OSD schermmenu te selecteren. De opties zijn
English, Français, Español, Deutsch, Português, Nederlands, Italiano,
русский, 简体中文 , 繁體中文 , 한국어 en 日本語 .
Controle ID
Druk op ENTER (INVOEREN) om in het Controle ID menu te komen. Zie
“Controle ID Menu” op pagina 60.
* Optimaliseert het contrast afhankelijk van de helderheid van elke scene door lamp output
automatitisch aan te passen op basis van gegevens uit de input source over de helderheid.
47
Netwerk Menu
Benaming
Toelichting
IP-adres
Druk op ENTER (INVOEREN) om het IP-adres venster te openen. Druk op
◄ of ► om het nummer in het adres te selecteren en druk op ▲ of ▼ dit
nummer te vergroten of te verkleinen.
Subnetmasker
Te gebruiken om het subnet mask in te stellen. De invoermethode is
hetzelfde als voor het IP adres.
Gateway
Te gebruiken om de gateway in te stellen. De invoermethode is hetzelfde als
voor het IP adres.
DHCP
Druk op ◄ of ► om de DHCP instelling in of uit te schakelen.
Toepassen
Druk op ENTER (INVOEREN) om uit te voeren. Instellingen worden
bewaard nadat ze zijn toegepast.
48
Ten behoeve van eenvoudiger en gemakkelijker bediening biedt de projector diverse voorzieningen
voor beheer van netwerk en bediening op afstand.
De LAN/RJ45 functie van de projector werkt via een netwerk, bijv. op afstand: Aan/Uit (Power On/Off),
Helderheid (Brightness) en Contrast instellingen. Tevens projector status informatie, zoals: Video Bron
(Video-Source), etc.
(Ethernet)
De projector kan bestuurd worden door een PC (Laptop) of ander extern apparaat dat wordt
aangesloten op de LAN/RJ45 port van de projector.
Bekabelde LAN Terminal Functionaliteiten
Het is ook mogelijk de projector op afstand te bedienen en te monitoren vanaf een PC (of Laptop) via
bekabelde LAN. Compatibiliteit met Crestron / AMX (Device Discovery voor detectie van apparaten)
/ Extron besturingskasten betekent dat de projector niet alleen collectief kan worden beheerd op een
netwerk, maar ook vanaf een control panel op een PC (of Laptop) browserscherm.
■■ Crestron is een gedeponeerd handelsmerk van Crestron Electronics, Inc. uit de Verenigde Staten.
■■ Extron is een gedeponeerd handelsmerk van Extron Electronics, Inc. uit de Verenigde Staten.
■■ AMX is een gedeponeerd handelsmerk van AMX LLC uit de Verenigde Staten.
N.B.:
Tijdens sequentiebesturing in de Netwerk modus heeft het commando ‘Aan-/Uitschakelen’ een
beperking. Na het uitvoeren van het commando ‘Inschakelen’ moet ongeveer 8~9 seconden
gewacht worden, ongeacht of dit via het toetsenpaneel, de afstandsbediening of via IP gebeurt.
Ondersteunde Externe Apparaten
Deze projector wordt ondersteund door de gespecificeerde commando’s van Crestron Electronics
besturing en bijbehorende software (ex, RoomView®).
http://www.crestron.com/
Deze projector wordt ondersteund door AMX (Device Discovery).
http://www.amx.com/
Deze projector is geschikt voor het ondersteunen van Extron apparaten ter referentie.
http://www.extron.com/
49
LAN RJ45
1.
Sluit een RJ45 kabel aan op de RJ45 port op de projector en de PC (Laptop).
LAN
2.
Compatibele browsers zijn als volgt.
Microsoft Internet Explorer 9 met Adobe Flash Player 9.0 of hoger.
Op de PC (Laptop), selecteer Start → Control Panel → Network and Internet (Netwerk en
Internet).
50
3.
Rechts-klik op Local Area Connection, en selecteer Properties.
4.
5.
Selecteer in het Properties venster de Networking tab, en selecteer Internet Protocol (TCP/IP).
Klik op Properties.
6.
Klik op Use the following IP address en vul het IP-adres en Subnetmasker in, klik dan op OK.
51
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Druk op de Menu knop op de projector.
Selecteer CONTROLE → Netwerk.
In Netwerk, voer het volgende in:
■■ IP-adres: 192.168.0.100
■■ Subnetmasker: 255.255.255.0
■■ Gateway: 0.0.0.0
■■ DHCP: Af
Druk op OK om instellingen te bevestigen.
Open een web browser (bijvoorbeeld Microsoft Internet Explorer met Adobe Flash Player 9.0 of
hoger).
Voer het IP adres in in de Adresbalk: 192.168.0.100.
Druk op OK.
52
De projector is nu ingesteld op besturing op afstand. De LAN/RJ45 functie wordt als volgt weergegeven.
Zoals op de netwerk web-pagina voor de invoerreeks in Tools tab staat, is de Input-Lengte gelimiteerd
zoals in onderstaande lijst (“spatie” en andere interpunctietoetsen inbegrepen):
Categorie
Crestron Control
Projector
Netwerk Configuratie
Benamingen
Invoer-lengte
IP-adres
15
IP ID
3
Port
5
Projector Naam
25
Locatie
25
Toegewezen aan (Assigned to)
25
DHCP (Enabled)
(N.V.T.)
IP-adres
15
Subnetmasker
15
Default Gateway
15
DNS Server
15
53
Categorie
Wachtwoord Gebruiker
Admin Wachtwoord
Benamingen
Invoer-lengte
Enabled
(N.V.T.)
Nieuw Wachtwoord
18
Bevestigen
18
Enabled
(N.V.T.)
Nieuw Wachtwoord
18
Bevestigen
18
Ga voor meer informatie naar: http://www.crestron.com/.
RS232 Menu
Label
Description
Baud rate
Druk op ◄ of ► om het baudpercentage te selecteren. De opties zijn
115200, 57600, 38400, 19200, 14400, 9600, 4800 en 2400.
Kanaal
Druk op ◄ of ► om het kanaal te selecteren. De opties zijn Lokaal en
HDBaseT.
N.B.:
Standby-modus
RS-232
LAN (*1)
LAN (*2)
V
V
V
Netwerk
N/A
V
N/A
Eco
N/A
N/A
N/A
Standaard
(*1) Web browser, verbonden met Crestron, PJLink.
(*2) Commando’s (Zie de commando’s op pag. 80 voor details.)
54
RS232 via Telnet Functie
Naast aansluiting van de projector op de RS232 interface met “Hyper-Terminal” communicatie via
speciaal RS232 commandobeheer is er nog een alternatieve manier van RS232 beheer, namelijk de
“RS232 via TELNET” voor LAN/RJ45 interface.
Snelstartgids voor “RS232 via TELNET”
Controleer en verkrijg het IP adres op het OSD scherm van de projector.
Zorg dat de laptop/PC toegang heeft tot de webpagina van de projector.
Zorg dat de “Windows Firewall” inactief is voor het geval dat de laptop/PC de “TELNET” functie uitfiltert.
Start → All Programs (Alle Programma’ s) → Accessories (Bureau accessoires) → Command
Prompt (Commando Prompt)
Voer het commandoformaat als volgt in:
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 7000 (“Enter” moet nu worden ingedrukt)
(ttt.xxx.yyy.zzz: IP-adres van de projector)
Als de Telnet-Connectie klaar is en de gebruiker het RS232 commando kan invoeren, zal het RS232
commando in werking treden zodra “Enter” wordt ingedrukt.
55
Het instellen van TELNET Windows VISTA / 7
Standaard instellingen bij Windows VISTA bevatten geen “TELNET” functie. De eindgebruiker kan deze
toch gaan gebruiken wanneer “Turn Windows features On or Off” wordt geactiveerd.
1. Open Control Panel (Configuratiescherm) in Windows VISTA.
2.
Open Programma’s.
3.
4.
Selecteer Turn Windows features on or off.
Vink de Telnet Client optie aan en druk op OK.
56
Specificaties voor “RS232 via TELNET”:
■■
■■
■■
■■
■■
Telnet: TCP
Telnet port: 7000
Telnet hulpprogramma: Windows “TELNET.exe” (console mode)
Normaal loskoppelen van RS232-via-Telnet besturing: Sluit het Windows Telnet hulpprogramma,
direct hierna is de TELNET connectie klaar
Beperking 1 voor Telnet-besturing: er is slechts 1 connectie voor Telnet-besturing per projector
Beperking 2 voor Telnet-besturing: Er is minder dan 50 bytes beschikbaar voor successieve
netwerk payload in de Telnet-besturingsapplicatie
Beperking 3 voor Telnet-besturing: Er is minder dan 26 bytes voor een compleet RS232 commando
in Telnet-besturing
Beperking 4 voor Telnet-besturing: Wachttijd voor het volgende RS232 commando moet minimaal
200 (ms) zijn.
(* In het ingebouwde Windows hulpprogramma “TELNET.exe” zal indrukken van “Enter” “CarriageReturn” en “New-Line” codes geven.)
57
3D Menu
Benaming
Toelichting
3D-formaat
Druk op ENTER (INVOEREN) om het 3D-formaat venster te openen.
Druk op ▲ of ▼ om het 3D-formaat te selecteren. De opties zijn Af,
Automatisch, Zij aan zij, Top / Bottom en Frame Sequential.
DLP Link
Druk op ◄ of ► de DLP Link sync te activeren of deactiveren.
3D Swap
Druk op ◄ of ► om een status te selecteren voor 3D beelden die bekeken
worden door een 3D bril. De opties zijn Reverse en Normaal.
3D 24Hz Beeldscherm
Druk op ◄ of ► om de 3D 24Hz beeldsnelheid in te stellen.
De opties zijn 96Hz en 144Hz.
58
N.B.:
Waarschuwingen bij het kijken naar 3D content:
■■ 3D content mag niet bekeken worden door mensen met lichtgevoelige epilepsie, personen
met hartklachten, zwangere vrouwen, ouderen, ernstig zieken of mensen met aanleg
voor epileptische aanvallen. Het bekijken van 3D content kan hun bestaande aandoening
verergeren.
■■ Bekijk geen 3D content als u zich niet goed voelt of vermoeid bent. Dit geldt ook als u slaap
tekortkomt of onder invloed bent van alcohol.
■■ Indien u last krijgt van de volgende symptomen, stop dan onmiddellijk met het bekijken van 3D
content en wacht totdat de symptomen verdwenen zijn:
■■ Als het beeld dubbel lijkt te zijn of het 3D effect niet duidelijk is.
■■ Als een verandering voelt in uw fysieke toestand bijv. als u vermoeid of onwel wordt.
■■ Als u bij het bekijken van 3D content die ronddraait, rolt of schudt het gevoel krijgt dat u
zelf beweegt, waardoor u zich “zeeziek” kunt voelen.
■■ 3D content te lang bekijken kan uw ogen overbelasten.
■■ Voorkom dit door regelmatig pauze te nemen. Dit geldt ook voor het te lang vanuit een hoek
bekijken van 3D content.
■■ Kinderen mogen alleen onder begeleiding van een volwassene 3D content bekijken.
■■ Kinderen geven niet altijd aan dat ze zich niet goed voelen door het bekijken van 3D content.
Ga dit daarom altijd na. De aanbevolen minimumleeftijd voor 3D content is zes jaar.
■■ Zorg dat u op voldoende afstand van het scherm blijft tijdens het kijken naar 3D content.
■■ Deze afstand moet tenminste driemaal de hoogte van het scherm bedragen. Zorg dat uw ogen
zich bevinden op schermhoogte.
■■ De beeldbron kan mogelijk in spiegelbeeld worden getoond.
■■ Controleer of de instellingen correct zijn en of het 3D effect correct werkt. Als het beeld is
omgekeerd en het beeld voor linker- en rechteroog verwisseld wordt, zal het 3D effect niet
werken en kunnen uw ogen overbelast raken of kunt u onwel raken.
59
Controle ID Menu
Benaming
Toelichting
Controle ID
inschakelen*
Druk op ◄ of ► om de controle ID te activeren of deactiveren.
Controle ID-nummer
Druk op ◄ of ► om het controle nummer voor de projector in te stellen.
Druk op ENTER (INVOEREN) om de waarde in te voeren.
* Om meerdere projectoren afzonderlijk te kunnen bedienen stelt u deze ID functie in.
■■ “Controle ID “is voor een projector.
■■ “Remote ID” is voor een afstandsbediening .Zie pagina 20.
60
SERVICE Menu
Benaming
Toelichting
Model
Geeft de naam van het projectormodel weer.
Serienummer
Geeft het serienummer van de projector weer.
Softwareversie 1
Geeft de versie van de geïnstalleerde software deel I in de projector weer.
Softwareversie 2
Geeft de versie van de geïnstalleerde software deel II in de projector weer.
Controle / Remote ID
Weergave van de controle ID / Remote ID.
Actieve Bron
Geeft de aangesloten ingangsbron weer.
Pixel Clock
Geeft de pixel clock van de aangesloten ingangsbron weer.
Signaalformaat
Geeft het signaalformaat van de aangesloten ingangsbron weer.
H/V
Verversingsfrequentie
Geeft de H/V beeldverversingfrequentie weer.
Lamp 1/2 Tijd
Geeft het aantal uren dat Lamp 1 / 2 nog gebruikt kan worden weer.
Power On Time
Geeft de tijd dat de projector in gebruik is weer.
Fabrieksinstellingen
Druk op ENTER (INVOEREN) om OSD standaardinstellingen te herstellen.
N.B.:
Factory Reset will not reset the following settings.
■■ Lamp Waarschuwing Weergave
■■ Lens Geheugen
■■ Netwerk
■■ Taal
■■ Lamp 1/2 Tijd
■■ Power On Time
61
Onderhoud en Beveiliging
De Projectielamp Vervangen
Voordat de levensduur van de lamp afloopt, zal er bij het aanzetten van de projector een mededeling
verschijnen die 10 seconden te zien blijft. De mededeling is ofwel “Bereid een nieuwe lamp voor.” ofwel
“Vervang met de nieuwe lamp.”
Er komt geen waarschuwing over vervanging van de lamp wanneer Lamp Waarschuwing Weergave op
UIT is gezet.
Lamp No.: LX-LP01
De projectielamp moet vervangen worden door een gecertificeerde vervangende lamp voordat hij
uitgedoofd is. Gecertificeerde vervangende lampen zijn verkrijgbaar via de lokale leverancier.
Zodra u de lamp heeft vervangen en het apparaat hebt aangezet, verschijnt de vraag: “Hebt u de lamp
vervangen?”. Selecteer Yes bij de prompt om de levensduurtimer van de lamp opnieuw te laten starten.
Waarschuwings:
Deze projector maakt gebruik van een hoge-druk kwiklamp. Behandel deze voorzichtig en op de
hieronder aangegeven manier.
De kwiklamp heeft de volgende kenmerken:
■■ De lamp geeft met de tijd geleidelijk aan steeds minder licht.
■■ Door stoten, wrijven of gebruik van een versleten exemplaar kan de lamp springen (vergezeld
van een luide knal) of doorbranden.
■■ Lampen kunnen eerder springen nadat de melding over vervanging van de lamp is vertoond.
Vervang een dergelijke lamp dus zo snel mogelijk.
■■ De levensduur van lampen kan per lamp verschillen en is afhankelijk van de omgeving waarin
de lamp gebruikt wordt. Sommige lampen kunnen kapotgaan of springen al snel nadat ze in
gebruik zijn genomen.
■■ Houdt altijd een reservelamp achter de hand.
Neem de volgende waarschuwingen in acht tijdens het vervangen van de lamp of wanneer een
lamp gesprongen is. U loopt anders risico op electrische schok of verwondingen.
■■ Voordat u begint met vervangen van de lamp, dient u de projector van stroom af te halen en
tenminste een uur te wachten.
■■ Een gesprongen lamp kan scherven achterlaten aan de binnenkant van de projector. Neem
contact op met het Canon Customer Support Center voor reiniging en inspectie van de
binnenkant van de projector en vervanging van de lamp.
Waarschuwingen bij vervanging van lampen die stoppen met werken:
■■ ls verlichting plotseling stopt, wanneer u de projector aanzet dan wel nadat deze al een tijdje
aan is geweest, kan de lamp gesprongen zijn. Doe in dit geval nooit zelf een poging om de
lamp te vervangen, maar gebruik de service van het Canon Customer Support Center.
■■ Bij plafondgemonteerde projectoren kan de lamp naar beneden vallen zodra u het lampdeksel
opent of tijdens vervanging. Sta daarom altijd aan de zijkant van het lampdeksel, niet eronder.
■■ Bij het springen van een lamp kunnen stof en gas (dat kwikdamp bevat) door de uitlaat naar
buiten komen. Doe in dat geval onmiddellijk ramen en deuren open om de ruimte te ventileren.
■■ Als u ook maar enig gas inhaleert dat uit de lamp vrijkomt of als het in contact komt met uw
ogen of mond, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
62
1.
Om de projector veilig uit te zetten dient u te wachten
tot het LED-lampje geheel rood is. Pas dan kunt u veilig
de stroomkabel uit het stopcontact halen. Laat lamp en
apparaten minstens 45 minuten afkoelen.
2.
Draai de bevestigingsschroef los en haal de
lampbedekking eraf.
LAMP 1
LAMP 2
3.
Draai de schroeven los en verwijder de gebruikte lamp.
4.
Plaats de nieuwe lamp volgens de instructies bij de
originele lamp.
Zet de schroeven vast die de lamp bevestigen.
5.
6.
7.
Plaats de lampbedekking terug.
Maak de lampbedekking vast met de
bevestigingsschroef.
63
De Lens Vervangen
1.
Om de projector veilig uit te zetten dient u te wachten
tot het LED-lampje geheel rood is. Pas dan kunt u veilig
de stroomkabel uit het stopcontact halen. Laat lamp en
apparaten minstens 45 minuten afkoelen.
2.
Verwijder de anti-diefstalschroef aan de onderkant
van de projector. Zie het volgende diagram voor een
locatieaanduiding.
3.
4.
Druk op de ontgrendelingsknop terwijl u de oude lens
met een hand vasthoudt.
Draai de oude lens tegen de richting van de klok los.
5.
Haal de oude lens uit de lenshouder.
6.
Reinig de nieuwe lens voordat u hem installeert. Reinig
voorzichtig om krassen te voorkomen.
7.
Zorg ervoor dat de pijl teken naar boven is gericht en de
nieuwe lens wordt geduwd in de houder.
64
Anti-diefstalschroef voor
lens
8.
Draai de nieuwe lens in de richting van de klok tot u een
klik hoort. Dit betekent dat de nieuwe lens goed vastzit
en op de correcte plaats is aangebracht.
9.
Trek voorzichtig aan de nieuwe lens om te controleren
of hij goed vastzit. De lens is correct geplaatst als hij
niet loskomt.
10. Installeer de anti-diefstalschroef om ongeoorloofde
verwijdering van de lens te voorkomen. Zie “Gebruik van
de Anti-diefstalschroef voor de Lens” op pagina 22.
N.B.:
■■ Houd de ontgrendelknop totdat hij los komt, and unlock the old lens from the projector when
removing the old lens.
■■ Zorg dat na het verwisselen van de lens Lens Centreren wordt uitgevoerd.
■■ Stel de lens niet handmatig in (behalve LX-IL01UW).
Vervangen van de Filter
Filter Nr.: LX-FL01.
Wacht met het vervangen van de filter totdat de projector na het uitschakelen volledig is afgekoeld (plm.
45 minuten).
N.B.:
■■ Door een vuile filter vermindert de hoeveelheid lucht die de projector krijgt aangezogen,
waardoor de temperatuur in de projector kan stijgen. Hierdoor kan het beschermingsmechanisme actief worden en kunnen onderdelen beschadigd raken.
■■ Controleer, reinig en vervang filters regelmatig.
■■ Bij voorkeur vervangt u de filter iedere keer dat u ook de lamp vervangt.
■■ Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact, en wacht tot de projector
tenminste 45 minuten is afgekoeld.
65
De Filter aan de Linkerkant vervangen
1.
Klap het filterdeksel om zoals aangegeven met de pijl.
2.
Verwijder het filterdeksel.
3.
Verwijder de filter vanaf de voorkant van de projector.
4.
Installeer de filter.
5.
Zorg dat de pinnetjes van het filterdeksel aansluiten op
de projector.
6.
Klap het filterdeksel dicht.
66
De Filter aan de Rechterkant vervangen
1.
Klap het filterdeksel om zoals aangegeven met de pijl.
2.
Verwijder het filterdeksel.
3.
Verwijder de filter vanaf de rechterkant van de projector.
4.
Installeer de filter.
5.
Zorg dat de pinnetjes van het deksel aansluiten op de
projector.
6.
Klap het filterdeksel dicht.
67
Het Kleurenwiel Vervangen
Wacht voor het vervangen van de eenheid ongeveer 45 minuten nadat de projector is uitgezet om te
zorgen dat de projector voldoende is afgekoeld.
1.
2.
Om de projector veilig uit te zetten dient u te wachten
tot het LED-lampje geheel rood is. Pas dan kunt u veilig
de stroomkabel uit het stopcontact halen. Laat lamp en
apparaten minstens 45 minuten afkoelen.
Draai de bevestigingsschroef op het kleurenwieldeksel
los.
3.
Verwijder het kleurenwieldeksel.
4.
5.
Draai de bevestigingsschroeven op het kleurenwiel los.
Verwijder het kleurenwiel.
6.
7.
Installeer het kleurenwiel.
Draai de bevestigingsschroeven op het kleurenwiel vast.
68
8.
Let de deksel voor het kleurenwiel parallel met de
projector en schuif het in.
9.
Draai de bevestigingsschroef vast.
Reinigen van de Projector
Door stof en vuil van de projector te verwijderen houdt u de projector in goede staat.
Waarschuwing:
Zet de projector minimaal 45 minuten voordat u gaat schoonmaken uit en trek de stekker uit het
stopcontact. U loopt anders het risico van ernstige verbranding.
Reinigen van de Filters
Het schuimfilter houdt de projector stof- en vuilvrij en moet vaak worden gereinigd. Uw projector kan
oververhit raken als de filter vuil of verstopt raakt.
1.
2.
3.
4.
Zet de projector uit voordat hij wordt schoongemaakt.
Verwijder de filter, zZie “Vervangen van de Filter” op
pagina 65.
Gebruik een stofzuiger om stof in de filter te verwijderen.
Installeer de filter.
N.B.:
■■ Gebruik bij het stofzuigen een mondstuk met zachte borstel om schade aan de filter te
voorkomen.
■■ De filter mag niet gewassen worden in water. Hierdoor kan de filter verstopt raken.
■■ Zet de projector na het installeren van de filter.
69
De Lens Reinigen
Bij de meeste camerawinkels is optische lensreiniger verkrijgbaar. Voor het reinigen van de
projectorlens volgen hier aanwijzingen.
Voorzichtig:
1. Gebruik geen agressieve schoonmaak- of oplossmiddelen voor reiniging.
2. Laat geen reiniger op de projectorbehuizing terechtkomen daar dit verkleuring of vervaging kan
veroorzaken.
1.
2.
3.
Zet de projector uit voordat hij wordt schoongemaakt.
Doe een beetje optische lensreiniger op een schone
zachte doek. (Doe de reiniger niet direct op de lens.)
Veeg de lens voorzichtig in ronde bewegingen.
Reinigen van de Behuizing
1.
2.
Zet de projector uit voordat hij wordt schoongemaakt.
Gebruik een schone zachte doek om stof van de
behuizing te verwijderen. Als de behuizing erg vuil is,
gebruik dan een mild schoonmaakmiddel.
Gebruik van het Kensington® Lock
Als u zich zorgen maakt over de beveiliging van uw projector kunt u deze vastzetten aan een voorwerp
met behulp van het Kensington slot en een veiligheidskabel.
N.B.:
Neem contact op met een verkooppunt voor informatie over de aankoop van een passende
Kensington veiligheidskabel.
70
Problemen oplossen
Problemen met het Beeld
Probleem: Er verschijnt geen beeld op het scherm.
1. Verifieer de instellingen op uw laptop of desktop PC.
2. Zet alle appartuur uit en daarna in de juiste volgorde weer aan.
Probleem: Het beeld is onscherp.
1. Pas Focus op de projector aan.
2. Druk op de Auto (Automatisch) knop van de afstandsbediening.
3. Controleer of de afstand projector-tot-scherm valt binnen het aangegeven bereik.
4. Controleer of de projectorlens schoon is.
Probleem: Het beeld is breder aan de boven- of onderkant (trapeziumeffect).
1. Plaats de projector zoveel mogelijk loodrecht ten opzichte van het scherm.
2. Gebruik de Keystone knop op het ALIGNMENT menu van de OSD het probleem te corrigeren.
Probleem: Het beeld is ondersteboven.
Controleer de Projectie Mode instelling op het ALIGNMENT menu van de OSD.
Probleem: Het beeld vertoont strepen.
1. Wijzig de VGA Setup instelling op het BEELD menu van de OSD in op standaardwaarden.
2. Om zeker te weten dat het niet aan de videokaart ligt van de aangesloten PC, sluit de projector aan
op een andere computer.
Probleem: Het beeld is zonder contrasteren.
Wijzig de Contrasteren instelling op het BEELD menu van de OSD.
Probleem: De kleur van het geprojecteerde beeld wijkt af van het oorspronkelijke beeld.
1. Wijzig de Gamma instelling op het BEELD menu van de OSD.
2. Wijzig de Kleurtemperatuur instellingen op het BEELD menu van de OSD.
Problemen met de Lamp
Probleem: Er komt geen licht uit de projector.
1. Controleer of de stroomkabel goed is aangesloten.
2. Controleer de kwaliteit van de stroombron, door te testen met een ander elektrisch apparaat.
3. Start de projector opnieuw op in de juiste volgorde en controleer of de Power LED aan is.
4. Als u onlangs de lamp heeft vervangen, probeer dan de lampaansluitingen te resetten.
5. Vervang de lamp.
6. Plaats de oude lamp terug in de projector en schakel technische service in.
Probleem: De lamp gaat uit.
1. Door stroomschommelingen kan de lamp uitgaan. Doe de stroomkabel opnieuw in het stopcontact.
Als de Power LED aan is, druk op de aan/uit-schakelaar.
2. Vervang de lamp.
3. Plaats de oude lamp terug in de projector en schakel technische service in.
Problemen met de afstandsbediening
Probleem: De projector reageert niet op de afstandsbediening.
1. Richt de afstandsbediening op de remote sensor van de projector.
2. Controleer of het pad tussen afstandsbediening en sensor niet geblokkeerd is.
3. Doe TL-lichten in de ruimte uit.
4. Controleer de polariteit van de batterijen.
5. Vervang de batterij(en).
6. Schakel andere apparaten in de buurt die op Infrarood werken uit.
7. Laat de afstandsbediening nakijken door technische service.
71
Reparatie van de Projector
Als u het probleem niet kunt oplossen,moet u technische service voor de projector inschakelen. Verpak
de projector in de originele doos. Voeg een beschrijving bij van het probleem, en een checklist met
welke stappen u heeft ondernomen toen u probeerde het probleem op te lossen: Deze informatie kan
nuttig zijn voor technisch onderhoudspersoneel. Lever de projector voor reparatie in bij het verkooppunt
waar hij vandaan kwam.
72
Specificaties
Productspecificaties
LX-MU700
Weergavesysteem
1-CHIP DLP™
Projectielens (*1) Weergaveapparaat
Model naam
Type
DMD
Afmetingen / Aspect ratio
0,67”x1 / 16:10
Drive systeem
DLP™ x 1 chip
Aantal dots / Totaal aantal dots 2 304 000 (1920 x 1200) x 1 / 2 304 000
Zoom ratio / Focale lengte /
F waarde
Zooming / Focusing systeem
Lens shift
1,3x / f = 26 to 34mm / F = 1,64 to 1,86
Elektrisch / Elektrisch
V:0% to +50% , H: ±10% Elektrisch
Superhoge druk kwiklamp 350W x 2
Beeldgrootte (projectie afstand) (*1)
50” tot 300” (1,83m tot 14,9m / 6’ tot 49’)
Aantal kleuren
1,07 billion colors
Helderheid (*1) (*2) (*3)
7500 lumen (in presentatiemodus)
Contrastverhouding (*1) (*2) (*3)
2100:1 (Geheel wit: geheel zwart, Dynamisch Zwart aan, in
presentatiemodus)
Weergave scanning frequentie
H: 15 to108 kHz , V: 48-120 Hz
Maximale signaalresolutie
1920 x 1200 dots
Aansluitingen
Beeldsignaal
Lichtbron
Digitale PC-ingang
WUXGA (RB) / WSXGA+ / UXGA / SXGA+ / WXGA+ / WXGA /
SXGA / XGA / SVGA / VGA
Analoge PC-ingang
WUXGA (RB) / WSXGA+ / UXGA / SXGA+ / WXGA+ / WXGA /
SXGA / XGA / SVGA / VGA
Digitale video
1080p / 1080i / 720p / 576p / 480p
Component video-ingang
1080p / 1080i / 720p / 576p / 480p / 576i / 480i
HDBaseT
Hetzelfde als de Digitale PC en Digitale video
HDMI
Digitale PC / Digitale video
DVI-D
Digitale PC / Digitale video
DisplayPort
Digitale PC / Digitale video
RJ45
HDBaseT / Netwerk
5BNC
Analoge PC / Component video
Dsub15
Analoge PC
Dsub15 (output)
Analoge PC
Dsub9
RS-232 (seriële communicatie)
USB type B
Sluit aan op PC voor onderhoud
Mini pin jack
Sluit aan op afstandsbediening met draad
Mini pin jack
12 V output (trigger voor bediening van scherm)
3D sync out
3D IR synchronisatie output
Geluidsniveau
36dB/41dB (Twee lampen in Eco/Standaard Modus)
Temperatuur
5°C (41°F) tot 40°C (104°F)
Stroomvoorziening
AC 100-240V, 50/60Hz
Maximaal stroomverbruik
850W
73
Stroomverbruik in standby modus
ECO Standby: <0.5W (No RJ-45, No RS-232)
Netwerk standby: <6W met RJ-45
Afmetingen (W x D x H)
504 x 529 x 221 mm (19,8 x 20,8 x 8,7 in), incl. uitsteeksel
Gewicht (excl. de lens)
20,5 kg (45,2 lbs)
Accessoires
Afstandsbediening, droge batterijen voor afstandsbediening,
Stroomkabel, Computerkabel, Stofkap, Gebruikershandleiding
CD, Kleurenwiel, Anti-diefstalschroef voor lens, Belangrijke
Informatie, Garantiebewijs
(*1) Bij gebruik van een Standaard Zoomlens
(*2) Lamp modus: Dual, Lamp Energieverbruik: Normaal
(*3) Met naleving van ISO21118-2012
Projector Afmetingen
529 mm
POWER
STATUS
LAMP1
LAMP2
TEMP.
SHUTTER
AVOID EYE CONTACT TO THE LIGHT
504 mm
221 mm
PRESS
Release
Lens
74
Projectie Dimensies
Screen
/HQV&HQWHU
Hauteur (A)
Projector Onderkant
Projectie Afstand (B)
Schermgrootte
Diagonaal
Breedte
Hoogte (A)
LX-IL01UW
LX-IL02WZ
Ultrabrede zoomlens
Brede zoomlens
2EMHNWLY]HQWUXP
Breed
Tele
Afstand (B)
Breed
Tele
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
40
1,02
34
0,86
21
0,54
24,5
0,62
31,1
0,79
41,4
1,05
59,9
1,52
50
1,27
42
0,79
39,2
1
52,3
1,33
75,4
1,92
60
1,52
51
1,08
26
0,67
31,1
9HUWLNDOH9HUVFKLHEXQJ
1,29
32
0,81
37,6
0,96
47,4
1,2
63,1
1,6
90,9
2,31
80
2,03
68
1,72
42
1,08
50,8
1,29
63,8
1,62
84,9
2,16
121,8
3,09
100
2,54
85
2,15
53
1,35
63,9
1,62
80,2
2,04
106,6
2,71
152,7
3,88
120
3,05
102
2,58
64
1,62
77,1
1,96
96,6
2,45
128,4
3,26
183,6
4,66
150
3,81
127
3,23
79
2,02
96,8
2,46
121,1
3,08
161
4,09
230
5,84
180
4,57
153
3,88
95
2,42
116,5
2,96
145,7
3,7
193,6
4,92
276,4
7,02
200
5,08
170
4,31
106
2,69
129,7
3,29
162,1
4,12
215,3
5,47
307,3
7,81
300
7,62
254
6,46
159
4,04
195,4
4,96
244
6,2
324
8,23
461,9
11,73
400
10,16
339
8,62
212
5,38
261,2
6,63
325,9
8,28
432,7
10,99
616,6
15,66
500
12,7
424
10,77
265
6,73
326,9
8,3
407,7
10,36
541,5
13,75
771,2
19,59
LX-IL03ST
Schermgrootte
Diagonaal
Breedte
LX-IL04MZ
Standaard zoomlens
Hoogte (A)
Midden-zoomlens
Afstand (B)
Breed
Tele
Breed
Tele
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
40
1,02
34
0,86
21
0,54
57,2
1,45
75,8
1,93
73,6
1,87
124,1
3,15
50
1,27
42
1,08
26
0,67
72,1
1,83
95,5
2,42
92,9
2,36
155,9
3,96
60
1,52
51
1,29
32
0,81
87,1
2,21
115,1
2,92
112,1
2,85
187,8
4,77
80
2,03
68
1,72
42
1,08
117
2,97
154,3
3,92
150,5
3,82
251,4
6,39
100
2,54
85
2,15
53
1,35
147
3,73
193,5
4,92
188,9
4,8
315
8
120
3,05
102
2,58
64
1,62
176,9
4,49
232,8
5,91
227,6
5,78
378,6
9,62
150
3,81
127
3,23
79
2,02
221,8
5,63
291,6
7,41
285
7,24
474,1
12,04
180
4,57
153
3,88
95
2,42
266,7
6,77
350,5
8,9
342,6
8,7
569,5
14,47
200
5,08
170
4,31
106
2,69
296,6
7,53
389,7
9,9
381
9,68
633,1
16,08
300
7,62
254
6,46
159
4,04
446,3
11,34
585,9
14,9
573,2
14,56
951,2
24,16
400
10,16
339
8,62
212
5,38
595,9
15,14
782,3
19,87
765,3
19,44
1269,7
32,25
500
12,7
424
10,77
265
6,73
745,6
18,94
978,3
24,85
957,4
24,32
1587,8
40,33
** Deze tabel geeft een indicatie van projectieafstand, optische prestaties worden alleen gegarandeerd tussen de 50 en
de 300 inch / 127 – 762 cm.
75
LX-IL05LZ
Schermgrootte
Diagonaal
Breedte
Lang zoomlens
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
40
1,02
34
0,86
21
50
1,27
42
1,08
26
60
1,52
51
1,29
80
2,03
68
1,72
100
2,54
85
120
3,05
102
150
3,81
180
4,57
200
300
400
10,16
500
12,7
Breed
Tele
(inch)
(m)
0,54
118,7
3,01
0,67
149,7
3,8
32
0,81
180,7
4,59
42
1,08
242,7
6,16
2,15
53
1,35
304,3
7,73
2,58
64
1,62
366,7
9,31
127
3,23
79
2,02
459,4
153
3,88
95
2,42
552,4
5,08
170
4,31
106
2,69
614,7
7,62
254
6,46
159
4,04
924
339
8,62
212
5,38
1233,9
424
10,77
265
6,73
1543,7
(inch)
Breed
Tele
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
181
4,6
173,9
4,42
277,7
7,05
227,6
5,78
220,2
5,59
350
8,89
274,1
6,96
266,6
6,77
422,3
10,73
367,3
9,33
359,4
9,13
567
14,4
460,4
11,7
452,1
11,48
711,6
18,07
553,6
14,06
544,9
13,84
856,2
21,75
11,67
693,3
17,61
684
17,37
1073,1
27,26
14,03
833
21,16
823,1
20,91
1290,1
32,77
15,6
926,4
23,53
915,9
23,26
1434,7
36,44
23,47
1392,1
35,36
1379,6
35,04
2157,8
54,81
31,34
1857,9
47,19
1843,3
46,82
2880,9
73,18
39,21
2323,6
59,02
2307,1
58,6
3604
91,54
LX-IL07WF
Schermgrootte
Breedte
Ultralang zoomlens
Afstand (B)
Hoogte (A)
(inch)
Diagonaal
LX-IL06UL
Short vaste
lens
Afstand (B)
Hoogte (A)
N.V.T.
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
(inch)
(m)
40
1,02
34
0,86
21
0,54
25,1
0,64
50
1,27
42
1,08
26
0,67
31,8
0,81
60
1,52
51
1,29
32
0,81
38,5
0,98
80
2,03
68
1,72
42
1,08
52
1,32
100
2,54
85
2,15
53
1,35
65,5
1,66
120
3,05
102
2,58
64
1,62
78,9
2,01
150
3,81
127
3,23
79
2,02
99,1
2,52
180
4,57
153
3,88
95
2,42
119,3
3,03
200
5,08
170
4,31
106
2,69
132,8
3,37
300
7,62
254
6,46
159
4,04
200,1
5,08
400
10,16
339
8,62
212
5,38
267,4
6,79
500
12,7
424
10,77
265
6,73
334,8
8,5
** Deze tabel geeft een indicatie van projectieafstand, optische prestaties worden alleen gegarandeerd tussen de 50 en
de 300 inch / 127 – 762 cm.
Lens Serie
Deel
Nummer
Lens Naam
LX-IL01UW
Ultrabrede zoomlens
F Nummer
1,96-2,3
Brandpuntsafstand
11,3-14,1mm
Zoom- SchermFactor grootte
1,25:1
40”-500”
Projectieverhouding Lens Shift Range
(Throw Ratio)
WUXGA
0,75-0,93:1
V
H
0~50%
+/-6,7%
LX-IL02WZ
Brede zoomlens
1,85-2,5
18,7-26,5mm
1,41:1
40”-500”
1,25-1,79:1
0~50%
+/-10%
LX-IL03ST
Standaard zoomlens
1,7-1,9
26-34mm
1,3:1
40”-500”
1,73-2,27:1
0~50%
+/-10%
LX-IL04MZ
Midden-zoomlens
1,86-2,48
32,9-54,2mm
1,65:1
40”-500”
2,22-3,67:1
0~50%
+/-10%
LX-IL05LZ
Lang zoomlens
1,85-2,41
52,8-79,1mm
1,5:1
40”-500”
3,58-5,38-1
0~50%
+/-10%
0~50%
+/-10%
0%
0%
LX-IL06UL
Ultralang zoomlens
1,85-2,48
78,5-121,9mm 1,55:1
40”-500”
5,31-8,26:1
LX-IL07WF
Short vaste lens
1,85
11,6mm
40”-500”
0,76:1
-
** Deze tabel geeft een indicatie van projectieafstand, optische prestaties worden alleen gegarandeerd tussen de 50 en
de 300 inch / 127 – 762 cm.
76
LED Indicator Status
POWER
STATUS
LAMP1
LAMP2
TEMP.
SHUTTER
Power LED Indicator
LED-Display
Uit
Knippert
Aan
Projector Status
Aanbevolen Acties
Stroom uitgeschakeld
Groen
Voorbereiding op aanzetten projector Wacht totdat de projector
start met weergave.
Oranje
Projector is aan het afkoelen
Rood
Standby modus
Groen
Projector is aan
Wacht tot afkoelen is voltooid
(plm.120 seconden).
Status LED Indicator
LED-Display
Uit
Knippert
Aan
Projector Status
Aanbevolen Acties
Geen probleem
Rood (Cyclus: 1)
Probleem met deksel
Rood (Cycli van 4)
Probleem met ventilator
Rood
Systeemfout
Lamp 1/Lamp 2 LED Indicator
LED-Display
Uit
Knippert
Aan
Projector Status
Aanbevolen Acties
Lamp uit
Groen
Lamp wordt aangedaan
Rood (Cycli van 6)
Lamp gaat niet aan
Rood
Lamp is opgebruikt
Groen
Lamp is aan
Temperatuur LED Indicator
LED-Display
Uit
Knippert
Projector Status
Aanbevolen Acties
Geen probleem
Rood
Probleem met temperatuur
Sluiter LED Indicator
LED-Display
Uit
Knippert
Projector Status
Sluiter is open
Groen
Sluiter is dicht
77
Aanbevolen Acties
Ondersteunde Signaalinvoer Tijd
Computer
Resolutie
Signaal
Type
PC
SDTV
EDTV
Freq. H
(KHz)
Freq. V
(Hz)
Clock
(MHz)
BNC RGBHV
BNC YUV
HD15 RGBHV
HD15YUV
DVI-D
(EIA
Timing)
HDMI
HDMI DisplayPort
RGB
YUV
(EIA
(EIA
Timing) Timing)
HDBaseT
3D FS
Support
V
640*480-60
31,47
59,93
25,175
V
-
V
-
V
V
-
V
V
640*480-75
37,5
75
31,5
V
-
V
-
V
V
-
V
V
-
640*480-85
43,27
85,01
36
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
800*600-60
37,88
60,32
40
V
-
V
-
V
V
-
V
V
800*600-75
46,88
75
49,5
V
-
V
-
V
V
-
V
V
-
800*600-85
53,67
85,06
56,25
V
-
V
-
V
V
-
V
V
-
848*480-60
31,02
60
33,75
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1024*768-60
48,36
60
65
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1024*768-75
60,02
75,03
78,75
V
-
V
-
V
V
-
V
V
-
1024-768-85
68,88
85,03
94,5
V
-
V
-
V
V
-
V
V
-
1280*720-60
44,69
59,91
74,37
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1280*768-60
47,8
59,87
79,5
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1280*800-60
49,702
59,81
83,5
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1280*960-60
60
60
108
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
V
1280*1024-60
63,98
60,02
108
V
-
V
-
V
V
-
V
V
1280*1024-75
79,98
75,02
135
V
-
V
-
V
V
-
V
V
-
1280*1024-85
91,15
85,02
157,5
V
-
V
-
V
V
-
V
V
-
V
V
V
V
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1366*768-60
47,71
59,79
85,5
V
1440*900-60
55,935
59,887
106,5
V
V
1400X1050-60
65,517
59,98
121,75
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1600*1200-60
75
60
162
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1680*1050-59,94
65,179
59,94
146
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1920*1200RB-60
74,04
59,95
154
V
-
V
-
V
V
-
V
V
V
1440x480i
15,73
60
27
-
-
-
-
-
V
V
-
V (HDMI)
1440x576i
15,62
50
27
-
-
-
-
-
V
V
-
V (HDMI)
-
480i
15,734
59,94
13,5
-
V
-
V
-
-
-
-
-
-
576i
15,625
50
13,5
-
V
-
V
-
-
-
-
-
-
480p
31,47
59,94
27
V
V
V
V
V
V
V
V
V
-
576p
31,25
50
27
V
V
V
V
V
V
V
V
V
-
1080i
28,13
50
74,25
-
V
-
V
V
V
V
V
V
-
1080i
33,75
60
74,25
-
V
-
V
V
V
V
V
V
720p
37,5
50
74,25
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
720p
45
60
74,25
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
1080p
27
24
74,25
V
V
V
V
V
V
V
V
V
-
1080p
28,13
25
74,25
V
V
V
V
V
V
V
V
V
-
1080p
33,72
29,97
74,175
V
V
V
V
V
V
V
V
V
-
1080p
33,75
30
74,25
V
V
V
V
V
V
V
V
V
-
1080p
56,25
50
148,5
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
1080p
67,5
60
148,5
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
3D Signaal Invoer Modus
Timing
Formaat
H Freq.
V Freq.
Pixel
H
H
H
H
H
V
V
V
V
V
Opm.
(KHz)
(Hz)
Clock
(MHz)
Total
Pixel
Display
Pixel
Front
Porch
Sync
Back
Porch
Total
Lines
Display
Lines
Front
Porch
Sync
Back
Porch
Automatisch
720p_50
37,5
50
74,25
1980
1280
440
40
220
750
720
5
5
20
OK
720p_60
45
60
74,25
1650
1280
110
40
220
750
720
5
5
20
OK
1080i_50
28,125
25
74,25
2640
1920
528
44
148
562
540
2
5
15
OK
1080i_60
33,75
30
74,25
2200
1920
88
44
148
562
540
2
5
15
OK
1080p_24
27
24
74,25
2750
1920
638
44
148
1125
1080
4
5
36
OK
1080p_50
56,25
50
148,5
2640
1920
528
44
148
1125
1080
4
5
36
OK
1080p_60
67,5
60
148,5
2200
1920
88
44
148
1125
1080
4
5
36
OK
* De volgende Timing Formaten vereisen 3D formaten met InfoFrame pakketten (gebaseerd op de HDMI 1,4a standaard)
uitsluitend afkomstig van HDMI of HDBaseT bronnen.
Timing Formaat
720p_50
720p_60
1080i_50
1080i_60
1080p_24
1080p_50
1080p_60
3D Formaat
Ondersteuning
FP
SBS
TAB
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
78
Opmerkingen over Projectie Modus
1.
2.
3.
Zoals aangegeven in onderstaande illustratie, selecteer Projectie Mode in het ALIGNMENT menu.
De opties zijn Tafel + naar Voren, Tafel + van Achteren, Plafond + naar Voren, Plafond + van
Achteren, Opwaarts + naar Voren en Neerwaarts + naar Voren.
Wanneer de projector in een hellingshoek van > ±15 graden is geïnstalleerd dient u Op te
selecteren bij de High Altitude functie in het LAMPEN menu. Met deze functie zal de ventilator
met hogere snelheid werken zoals op locatie op grote hoogte.
De hoek waarmee de projector gekanteld wordt mag niet groter zijn dan ± 15 graden. Een te hoge
hellingshoek kan de levensduur van de lamp verkorten. Als de projector is geïnstalleerd met een
hellingshoek wordt aanbevolen de lamp te vervangen zodra de levensduur 50% heeft bereikt.
Naar Boven + Naar Voren
90
Op Tafel + Naar Voren
Op Tafel + Van Achteren
180
0
Aan Plafond + Van Achteren
Aan Plafond + Naar Voren
270
Naar Beneden + Naar Voren
79
Bijlage
Canon LX-MU700 Protocol Commando
De commando’s kunnen gebruikte worden wanneer de Standby-modus in Standaard staat.
Interface en Vereisten (Ver 0.3)
Serial (RS-232) Interface
De RS-232 Commando’s maken gebruik van uitsluitend ASCII karakters, die kunnen worden ingevoerd
met behulp van een typische aansluitingsemulator als Windows HyperTerminal, met de volgende
instellingen:
Bits per seconde: 115200 (default) / 57600 / 38400 / 19200 / 14400 / 9600 / 4800 / 2400
(selecteerbaar via het OSD scherm)
Data bits: 8
Pariteit: Non
Stop bits: 1
Volumeregeling: geen
Let op dat ieder karakter dat u invoert herhaald zal worden op de terminal door MCU en dat het niet
nodig is de lokale echo “Op” te zetten bij instellen van de terminal.
TCP/IP Interface
De bedieningscommando’s kunnen worden gebruikt via telnet protocol. Zie pag 57 fvoor de instelling.
Serial en TCP/IP Interface over HDBaseT
Serial bits per seconde zijn ingesteld op 9600 over HDBaseT. De overige instellingen zijn als boven.
Systeem Bedieningscommando’s
Bedieningscommando’s vertellen de projector wat te doen. Alle commando’s beginnen met 2 letters:
“op” voor bedieningscommando’s, daarna een spatie [SP] gevolgd door een besturingscommando,
spatie, weer gevolgd door de waarde om te lezen, in te stellen, verhogen of verlagen; alle commando’s
moeten eindigen met een Return (ASCII hex 0D), hieronder aangegeven met [CR]. De syntax voor
bedieningscommando’s is als volgt:
op[SP]<operation command>[SP]<Setting Value>[CR]
Alle functies behalve Uitvoeren zullen door de projector beantwoord worden met het commando en
“= <value>” waarbij <value> de huidige waarde is, of “NA” als geen waarde van toepassing is. Voor
functies gericht op Uitvoeren zal de respons herhaling van hetzelfde commando zijn. Alle responsen
moeten in hoofdletters (CAPS). Zie onderstaande tabel voor een lijst met commando’s en voorbeelden:
Systeembedieningscommando’s
Bediening
Commando
Waarden
Set
= <value>
Zorgt dat de unit die waarde aanneemt.
Get
?
Vraagt wat de huidige waarde is.
Increment
+
Telt 1 op bij de huidige waarde.
Decrement
-
Trekt 1 af van de huidige waarde.
Execute
(geen)
Voert een actie uit zoals bijv. een reset.
Motorische Besturingscommando’s
Voor motorische besturing zoals lensverschuiving, scherpstelling en zoom worden de parameters “ + “
en “ - “ als volgt gedenomineerd.
Naam
Commando
Systeemactie
focus
+-
+ => Stelt scherp Dichtbij
- => Stelt scherp Ver weg
zoomio
+-
+ => Zoom uit
- => Zoom in
80
Naam
Commando
Systeemactie
Vert.offset
+-
+ => Naar boven
- => Naar beneden
horiz.offset
+-
+ => Rechts
- => Links
lens.center
(uitvoeren)
Middenpositie verschuift
shutter
+-
+ => Sluit
- => Open
Voorbeeld van bedieningscommando met vraagstelling:
Input: op bright ? [CR]
Systeem respons OP BRIGHT = 100
Voorbeelden van bedieningscommando Verhogen & Verlagen:
Input: op bright + [CR]
Systeem respons OP BRIGHT = 101
Input: op bright - [CR]
Systeem respons OP BRIGHT = 126
Voorbeeld bedieningscommando Instellingen:
Input: op bright = 127 [CR]
Systeem respons OP BRIGHT = 127
Voorbeeld Uitvoeringscommando:
Input: op auto.img [CR]
Systeem respons OP AUTO.IMG
De lijst met geldige bedieningscommando’s voor DP9675QDPxA staat in onderstaande tabel.
81
1. TONEN
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingen
1-1
input.sel
=?
0 = HDMI
1 = DVI-D
2 = Computer-1
3 = Computer-2/BNC
4 = DP
5 = HDBaseT
Opm.1; Opm.3
1-2
pattern
=?
0 = Kleurenreeks
1 = Cross Hatch
2 = Burst
3 = Rood (TI)
4 = Groen (TI)
5 = Blauw (TI)
6 = Wit (TI)
7 = Zwart (TI)
8 = HRamp (TI)
9 = Rood (ongecorrig.)
10 = Groen (ongecorrig.)
11 = Blauw (ongecorrig.)
12 = Wit (ongecorrig.)
13 = Zwart (ongecorrig.)
14 = Uit
Opm.1
1-3
color.space
=?
0 = Automatisch
1 = YCbCr (Rec. 601)
2 = YPbPr (Rec. 709)
3 = RGB-PC (0 - 255)
4 = RGB-Video (16 - 235)
Opm.2
1-4
input.lock
=?
0 = Automatisch
1 = 48 Hz
2 = 50 Hz
3 = 60 Hz
Opm.2
1-5
no.signal
=?
0 = Logo
1 = Blauw
2 = Zwart
3 = Uit
Opm.1
1-6
auto.img (Auto (uitvoeren)
Sync)
1-7
blue.only
=?
Opm.2
0 = Uit
1 = Aan
Opm.1
2. BEELD
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingen
2-1
pic.mode
= ?
0 = Presentatie
1 = Standaard
2 = Video
2-2
contrast
= ?+-
0 - 200
Opm.2
2-4
bright
= ?+-
0 - 200
Opm.2
2-5
saturat
= ?+-
0 - 200
Opm.2; Opm.4
2-6
tint
= ?+-
0 - 200
Opm.2; Opm.4
82
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingen
2-7
gamma
=?
0 = Film
1 = Grafiek
2 = Video
3 = Lineair
4 = PC
Opm.2
2-8-1
color.temp
= ?
0 = Native
1 = 5400K
2 = 6500K
3 = 9300K
Opm.2; Opm.8
2-8-2-1
red.offset
= ?+-
0-200
Opm.2
2-8-2-2
green.offset
= ?+-
0-200
Opm.2
2-8-2-3
blue.offset
= ?+-
0-200
Opm.2
2-8-2-4
red.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-8-2-5
green.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-8-2-6
blue.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-9
sharp
= ?+-
0 - 31
Opm.2
2-10
nr
= ?+-
0 –15 (geluidsreductie)
Opm.2
2-11
aspect
=?
0 = 5:4
1 = 4:3
2 = 16:10
3 = 16:9
4 = 1,88
5 = 2,35
6 = Brievenbus
7 = Automatisch
8 = Ware Grootte
Opm.1; Opm.5
2-12
zoom
(Overscan)
=?
0 = Uit
1 = Gewas
2 = Zoom
Opm.2
2-13-1
h.total
= ?+-
0-200
Opm.2; Opm.7
2-13-2
h.pos
= ?+-
0-200
Opm.2; Opm.7
2-13-3
h.phase
= ?+-
0-31
Opm.2; Opm.7
2-13-4
v.pos
= ?+-
0-200
Opm.2; Opm.7
2-14-1
hsg.r.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-2
hsg.g.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-3
Hsg.b.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-4
hsg.c.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-5
hsg.m.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-6
Hsg.y.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-7
hsg.r.sat
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-8
hsg.g.sat
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-9
Hsg.b.sat
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-10
hsg.c.sat
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-11
hsg.m.sat
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-12
Hsg.y.sat
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-13
hsg.r.hue
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-14
hsg.g.hue
= ?+-
0-200
Opm.2
83
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingen
2-14-15
Hsg.b. hue
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-16
hsg.c. hue
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-17
hsg.m. hue
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-18
Hsg.y. hue
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-19
hsg.wr.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-20
hsg.wg.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
2-14-21
Hsg.wb.gain
= ?+-
0-200
Opm.2
3. LAMPEN
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingen
3-1
lamps
=?
0 = Dubbel
1 = Lamp1
2 = Lamp2
3 = Single
Opm.1; Opm.8
3-2
lamp.mode
(Drive)
=?
0 = Standaard
1 = Economy
2 = Custom Verbruiksnormen
Opm.1
3-3
lamp.pwr
=?
0 - 31 (75% ~ 100,0%)
Opm.1
3-4
altitude
=?
(High Altitude)
0 = Af
1 = Op
Opm.1
3-5
lamp1.stat
?
0 = Uit
1 = Aan
2 = Nieuwe poging ontsteken
3 = Wacht op wisselen lamp
4 = Lamp Fout
Opm.1
3-6
lamp2.stat
?
0 = Uit
1 = Aan
2 = Nieuwe poging ontsteking
3 = Wacht op wisselen lamp
4 = Lamp Fout
Opm.1
4. ALIGNMENT
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingen
4-1
proj.mode
=?
0 = Voorzijde tafel
1 = Achterkant tafel
2 = Voorzijde plafond
3 = Achterkant plafond
4 = Omhoog + voorzijde
5 = Neer + voorzijde
Opm.1
4-3-1
zoomio
+-
+ => Zoom uit
- => Zoom in
Motorbesturing;
Opm.1
4-3-2
focus
+-
+ => Stel scherp Dichtbij
- => Stel scherp Ver
Motorcommando;
Opm.1
4-3-3
vert.offset
+-
+ => Naar boven
- => Naar beneden
Motorcommando;
Opm.1
4-3-4
horiz.offset
+-
+ => Right
- => Left
Motorcommando;
Opm.1
4-4-1
lens.load
=
1..10 set lensgeheugen (Laden)
Opm.1
4-4-2
lens.save
=
1..10 set lensgeheugen (Opslaan)
Opm.1
84
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingen
4-5
lens.center
(uitvoeren)
Middenpositie verschuiven
Opm.1
4-6
v.keystone
= ?+-
-80 ~ 80
Opm.1;
5. CONTROLE
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingenen
5-1
eco.net.pow
=?
0 = Standaard
1 = ECO
2 = Netwerk
5-2
auto.powoff
=?
0 = Af
1 = Op
5-3
auto.powon
=?
0 = Af
1 = Op
5-4-1
net.ipaddr
=?
<string>
5-4-2
net.subnet
=?
<string>
5-4-3
net.gateway
=?
<string>
5-4-4
net.dhcp
=?
0 = Af
1 = Op
5-6-1
rs232.speed
=?
0 = 115200 bps
1 = 57600 bps
2 = 38400 bps
3 = 19200 bps
4 = 14400 bps
5 = 9600 bps
6 = 4800 bps
7 = 2400 bps
5-6-2
rs232.channel = ?
0 = Lokaal
1 = HDBaseT
5-7
startup.logo
=?
0 = Af
1 = Op
5-8
trig.1
=?
0 = Af
1 = Op
Opm.1
5-9
auto.src
=?
(Auto Zoeken)
0 = Af
1 = Op
Opm.1
5-10
dblack
=?
0 = Af
1 = Op
Opm.1
5-11-1
3d.format
=?
0 = Af
1 = Automatisch
2 = Zij aan zij
3 = Top / Bottom
4 = Frame Sequential
Opm.2
5-11-2
3d.dlplink
=?
0 = Af
1 = Op
Opm.2
5-11-3
3d.swap
=?
0 = Normaal
1 = Reverse
Opm.2
85
Opm.1
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
5-12
lang
=?
0 = English
1 = Français
2 = Español
3 = Deutsch
4 = Português
5 = Nederlands
6 = Italiano
7 = русский
8 = 简体中文
9 = 繁體中文
10 = 한국어
11 = 日本語
5-13
remote.set
=?
Stel in of vraag ID SET nummer
van IR afstandsbediening
Opmerkingenen
6. SERVICE
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
Opmerkingenen
6-1
model
?
<string>
6-2
ser.no
?
<string>
6-3
sw.ver
?
<string>
Opm.12
6-5
pixel.clock
?
<string>
In MHz; Opm.2
6-6
signal
?
<string>
Opm.2
6-7-1
h.refresh
?
<string>
Opm.2
6-7-2
v.refresh
?
<string>
Opm.2
6-8
lamp1.hours
?
<string>
6-9
lamp2.hours
?
<string>
6-10
proj.runtime
?
<string>
6-11
fact.reset
(uitvoeren)
A. Overig
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
A-1
power.on
(uitvoeren)
A-2
power.off
(uitvoeren)
A-3
status
?
0 = standby
1 = warm up
2 = beeld tonen
3 = afkoelen
4 = reset
A-4
errcode
?
Zie Appendix A
A-5
psoc.ver
?
Krijg firmware versie van PSoC
A-6
adc.rd
?
Volg ADC calibratie data
A-7
f336.ver
?
Krijg firmware versie van F336
A-8
blst.ver
?
Krijg HW & FW versie van Ballast
A-9
dlpsoc
(execute)
Download PSOC laatste SW
A-10
color.native
=?
0: Kleurinstelling normaal voor
beeldkwaliteit (default)
1: Kleurinstelling native voor
optische data berekening
86
Opmerkingenen
Nummer
Bediening
Commando
Waarden
A-11
edid.rd.vga
?
Lees VGA edid
A-12
edid.rd.hdmi
?
Lees HDMI edid
A-13
edid.rd.dvi
?
Lees DVI edid
A-14
edid.rd.dp
?
Lees DVI edid
A-15
lamp1.reset
(execute)
Reset de lamp1 uur
A-16
lamp2.reset
(execute)
Reset de lamp2 uur
Opmerkingenen
B. “ky” Commando’s
De syntax van “ky” commando’s is als volgt:
ky[SP]<Operation>[CR]
De “ky” commando’s zijn onbruikbaar in de Netwerkinstelling van Standby Modus.
Nummer
Bediening
Acties
B-1
power.on
Zet onmiddellijk aan
B-2
power.off
Zet onmiddellijk uit
B-3
menu
Doet hetzelfde als IR afstandsbediening MENU toets
B-4
exit
Doet hetzelfde als IR afstandsbediening EXIT toets
B-5
enter
Doet hetzelfde als IR afstandsbediening ENTER toets
B-6
up
Doet hetzelfde als IR afstandsbediening UP toets
B-7
down
Doet hetzelfde als IR afstandsbediening DOWN toets
B-8
left
Doet hetzelfde als IR afstandsbediening LEFT toets
B-9
right
Doet hetzelfde als IR afstandsbediening RIGHT toets
B-10
nop
Geen bediening (controleert alleen of projector het doet)
OPMERKING: Er wordt “NA” teruggekoppeld op een inputcommando wanneer dat commando “Not
Applicable” is onder bepaalde omstandigheden.
Opm.1: Niet van toepassing in standby modus.
Opm.2: Niet van toepassing in standby modus of zonder input signaal.
Opm.3: Niet van toepassing wanneer blank aanstaat.
Opm.4: Alleen geldig wanneer de bron YUV is.
Opm.5: De werkelijke hoogte-breedteverhouding is niet van toepassing als er is ingesteld op “Zoom”.
Opm.6: “Zoom” commando is niet van toepassing als aspect ratio is ingesteld op Ware Grootte.
Opm.7: Alleen van toepassing als de bron Computer-1 dan wel Computer-2/BNC is.
Opm.8: Niet van toepassing wanneer de lamp aan het afkoelen is.
Opm.9: Niet van toepassing wanneer eco.net.pow aanstaat.
87