Philips HR1321/53 Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
Vauvanruokaresepti
Aineet
- 50 g keitettyä perunaa
- 50 g keitettyä kanaa
- 50 g keitettyjä tarhapapuja
- 100 ml maitoa
1 Laita kaikki ainekset sekoituskannuun.
2 Pidä virtapainiketta painettuna ja käytä laitetta 5 sekunnin ajan.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt
proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan
op www.philips.com/welcome.
Algemene beschrijving
1 Snelheidskeuzeknop
2 Aan-uitknop (voor normale snelheid)
3 Knop voor turbosnelheid
4 Motorunit
5 Ontgrendelknoppen
6 Mixstaaf met geïntegreerde mesunit
7 Koppelunit voor garde
8 Garde
9 Koppelunit hakmolen
10 Mesunit hakmolen
11 Hakmolenkom
12 Deksel beker
13 Beker
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat
u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar dit document om
het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Dompel de motorunit nooit in water of een andere
vloeistof en spoel deze ook niet onder de kraan af.
Gebruik alleen een vochtige doek om de motorunit
schoon te maken.
Waarschuwing
- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven
op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het
netsnoer of een ander onderdeel beschadigd is of
zichtbare barsten heeft.
- Gebruik de mesunit van de hakmolen nooit zonder
de hakmolenkom.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door personen
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis,
mits zij toezicht of instructie hebben ontvangen
aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de
gevaren van het gebruik begrijpen.
- Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen. Houd het apparaat en het netsnoer
buiten bereik van kinderen.
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
- Raak de snijkanten van de mesunit onder geen
beding aan, vooral niet wanneer de stekker in het
stopcontact zit. De snijkanten zijn erg scherp.
- Laitetta voivat käyttää myös henkilöt, joiden fyysinen
tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei
ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä
on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla
on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he
ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat.
- Lapset eivät saa käyttää laitetta. Pidä laite ja sen
virtajohto poissa lasten ulottuvilta.
- Lasten ei pidä leikkiä laitteella.
- Älä koske missään olosuhteissa teräyksikön teriin
etenkään silloin,
kun laitteen virtajohto on kytketty pistorasiaan.
Terät ovat erittäin terävät.
- Jos teräyksikkö juuttuu paikalleen, irrota pistoke
pistorasiasta, ennen kuin irrotat kiinni juuttuneet ainekset.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman
turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin
valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla
ammattitaitoisella korjaajalla.
- Vältä ainesten roiskuminen; upota sauvaosa aineksiin
ennen kuin käynnistät laitteen, varsinkin kun
käsittelet kuumia valmistusaineita.
- Ole varovainen, kun kaadat kuumaa nestettä
sekoituskannuun, sillä kuuma neste ja höyry voivat
aiheuttaa palovammoja.
Varoitus
- Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta, jos aiot jättää
laitteen ilman valvontaa ja ennen sen kokoamista,
purkamista ja puhdistamista.
- Älä koskaan käytä osia, jotka eivät ole Philipsin
valmistamia tai suosittelemia. Jos käytät tällaisia osia,
takuu raukeaa.
- Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti
käyttöoppaassa esitetyllä tavalla.
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön.
- Varo ylittämästä taulukossa annettuja määriä ja
valmistusaikoja.
- Älä koskaan laita sekoituskannuun tai leikkuukulhoon
aineksia, joiden lämpötila on yli 80 °C.
- Älä käytä laitetta ja lisäosia yli 3 minuuttia kerrallaan.
Anna laitteen jäähtyä noin 15 minuuttia, ennen kuin
jatkat käsittelyä.
- Puhdista sauvaosan teräyksikkö juoksevalla vedellä.
Älä koskaan upota sauvaosaa veteen.
- Anna sauvaosan kuivua puhdistuksen jälkeen. Säilytä
sitä joko vaaka-asennossa tai siten, että terä osoittaa
ylöspäin. Varmista, että teräyksikkö on täysin kuiva,
ennen kuin asetat sen säilytykseen.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja ja säännöksiä.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www.shop.philips.com/
service tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin
kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Voit tilata lisäosaksi pienen suoravetoisen minileikkurin
(numero 4203 035 83450) Philips-jälleenmyyjältä tai Philipsin huoltoliikkeestä.
Kierrätys
- Tämä kuvake osoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille
ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä tuotetta tavallisen talousjätteen
mukana. Vanhojen tuotteiden asianmukainen hävittäminen auttaa
ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia (Kuva 1).
1 Doe alle ingrediënten in de beker.
2 Houd de aan-uitknop ingedrukt en laat het apparaat 5 seconden werken.
NORSK
Innledning
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av
støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på
www.philips.com/welcome.
Generell beskrivelse
1 Hastighetsvelger
2 Av/på-knapp (normal hastighet)
3 Turbo-knapp
4 Motorenhet
5 Utløserknapper
6 Stavmikser med integrert knivenhet
7 Koblingsenhet for visp
8 Visp
9 Koblingsenhet for hakker
10 Knivenhet for hakker
11 Bolle
12 Lokk til beger
13 Beger
Viktig sikkerhetsinformasjon
Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker
apparatet, og ta vare på den for senere referanse.
Fare
- Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller
annen væske eller skylles under springen. Bruk bare
en fuktig klut til å rengjøre motorenheten.
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at
spenningen som er angitt på apparatet, stemmer
overens med nettspenningen.
- Apparatet må ikke brukes hvis støpselet, nettledningen
eller andre deler er skadet eller har synlige sprekker.
- Ikke bruk hakkerknivenheten uten bollen.
- Dette apparatet kan brukes av personer med
nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk
funksjonsevne, eller personer med manglende
erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner
om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer
sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen.
- Barn får ikke bruke apparatet. Oppbevar apparatet
og ledningen utilgjengelig for barn.
- Barn skal ikke leke med apparatet.
- Du må ikke under noen omstendighet berøre
eggene på knivenheten, særlig hvis apparatet er
koblet til strømnettet. Eggene er svært skarpe.
- Hvis knivenheten setter seg fast, må du koble
apparatet fra strømnettet før du fjerner
ingrediensene som hindrer knivenheten i å gå rundt.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes
ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av
Philips, eller lignende kvalisert personell, slik at man
unngår farlige situasjoner.
- For å unngå sprut må du plassere stavmikseren i
ingrediensene før du slår på apparatet, særlig ved
behandling av varme ingredienser.
- Vær forsiktig når du heller varm væske i begeret, da
varm væske og damp kan forårsake brannskader.
- Als de mesunit vastloopt, haal dan de stekker
uit het stopcontact voordat u de ingrediënten
verwijdert die de mesunit blokkeren.
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het
laten vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalicaties om gevaar te voorkomen.
- Dompel de mixstaaf altijd onder in de ingrediënten voor
u het apparaat inschakelt om spatten te voorkomen,
vooral wanneer u hete ingrediënten verwerkt.
- Wees voorzichtig wanneer u hete vloeistof in
de beker giet. Hete vloeistof en stoom kunnen
brandwonden veroorzaken.
Let op
- Trek altijd de stekker uit het stopcontact als u het
apparaat onbeheerd achterlaat en voordat u het
apparaat in elkaar zet, uit elkaar haalt of schoonmaakt.
- Gebruik geen accessoires of onderdelen van
andere fabrikanten of die niet speciek door Philips
worden aanbevolen. Als u dergelijke accessoires of
onderdelen gebruikt, vervalt de garantie.
- Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde
doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing.
- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik.
- Overschrijd de hoeveelheden en bewerkingstijden
aangegeven in de tabel niet.
- Vul de beker of de hakmolenkom nooit met
ingrediënten die heter zijn dan 80 °C.
- Gebruik het apparaat met de accessoires niet langer
dan 3 minuten zonder onderbrekingen. Laat het
apparaat 15 minuten afkoelen voordat u verdergaat.
- Spoel de mesunit van de mixstaaf schoon onder de
kraan. Dompel de mixstaaf nooit in water.
- Laat de mixstaaf na het schoonmaken aan de lucht
drogen. Berg de mixstaaf horizontaal op of met het
mes naar boven gericht. Zorg ervoor dat de mesunit
volledig droog is voordat u de mixstaaf opbergt.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasbare richtlijnen en voorschriften
met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Accessoires bestellen
Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en
reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook
contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land
(zie het ‘worldwide guarantee’-vouwblad voor contactgegevens).
U kunt een rechtstreeks aangedreven minihakmolen als extra accessoire
bestellen bij uw Philips-dealer of bij een Philips-servicecentrum
(onder codenummer 4203 035 83450).
Recycling
- Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan
EU-richtlijn 2012/19/EG. Win inlichtingen in over de gescheiden inzameling
van afval van elektrische en elektronische producten. Volg de lokale regels
en gooi het product nooit weg bij het gewone huishoudelijke afval.
Door u op de juiste manier van oude producten te ontdoen, voorkomt
u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid (g. 1).
Garantie en ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar
www.philips.com/support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
Recept voor babyvoeding
Ingrediënten
- 50 g gekookte aardappelen
- 50 g gekookte kip
- 50 g gekookte sperziebonen
- 100 ml melk

Documenttranscriptie

-- Laitetta voivat käyttää myös henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. -- Lapset eivät saa käyttää laitetta. Pidä laite ja sen virtajohto poissa lasten ulottuvilta. -- Lasten ei pidä leikkiä laitteella. -- Älä koske missään olosuhteissa teräyksikön teriin etenkään silloin, kun laitteen virtajohto on kytketty pistorasiaan. Terät ovat erittäin terävät. -- Jos teräyksikkö juuttuu paikalleen, irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin irrotat kiinni juuttuneet ainekset. -- Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla. -- Vältä ainesten roiskuminen; upota sauvaosa aineksiin ennen kuin käynnistät laitteen, varsinkin kun käsittelet kuumia valmistusaineita. -- Ole varovainen, kun kaadat kuumaa nestettä sekoituskannuun, sillä kuuma neste ja höyry voivat aiheuttaa palovammoja. Varoitus -- Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta, jos aiot jättää laitteen ilman valvontaa ja ennen sen kokoamista, purkamista ja puhdistamista. -- Älä koskaan käytä osia, jotka eivät ole Philipsin valmistamia tai suosittelemia. Jos käytät tällaisia osia, takuu raukeaa. -- Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti käyttöoppaassa esitetyllä tavalla. -- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön. -- Varo ylittämästä taulukossa annettuja määriä ja valmistusaikoja. -- Älä koskaan laita sekoituskannuun tai leikkuukulhoon aineksia, joiden lämpötila on yli 80 °C. -- Älä käytä laitetta ja lisäosia yli 3 minuuttia kerrallaan. Anna laitteen jäähtyä noin 15 minuuttia, ennen kuin jatkat käsittelyä. -- Puhdista sauvaosan teräyksikkö juoksevalla vedellä. Älä koskaan upota sauvaosaa veteen. -- Anna sauvaosan kuivua puhdistuksen jälkeen. Säilytä sitä joko vaaka-asennossa tai siten, että terä osoittaa ylöspäin. Varmista, että teräyksikkö on täysin kuiva, ennen kuin asetat sen säilytykseen. Sähkömagneettiset kentät (EMF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä. Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www.shop.philips.com/ service tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä). Voit tilata lisäosaksi pienen suoravetoisen minileikkurin (numero 4203 035 83450) Philips-jälleenmyyjältä tai Philipsin huoltoliikkeestä. -- Kierrätys Tämä kuvake osoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi. Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä tuotetta tavallisen talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia (Kuva 1). Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen. ----- Vauvanruokaresepti Aineet 50 g keitettyä perunaa 50 g keitettyä kanaa 50 g keitettyjä tarhapapuja 100 ml maitoa 1 Laita kaikki ainekset sekoituskannuun. 2 Pidä virtapainiketta painettuna ja käytä laitetta 5 sekunnin ajan. NEDERLANDS Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Algemene beschrijving Snelheidskeuzeknop Aan-uitknop (voor normale snelheid) Knop voor turbosnelheid Motorunit Ontgrendelknoppen Mixstaaf met geïntegreerde mesunit Koppelunit voor garde Garde Koppelunit hakmolen Mesunit hakmolen Hakmolenkom Deksel beker Beker Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar dit document om het indien nodig later te kunnen raadplegen. Gevaar -- Dompel de motorunit nooit in water of een andere vloeistof en spoel deze ook niet onder de kraan af. Gebruik alleen een vochtige doek om de motorunit schoon te maken. Waarschuwing -- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. -- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of een ander onderdeel beschadigd is of zichtbare barsten heeft. -- Gebruik de mesunit van de hakmolen nooit zonder de hakmolenkom. -- Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of instructie hebben ontvangen aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. -- Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. -- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. -- Raak de snijkanten van de mesunit onder geen beding aan, vooral niet wanneer de stekker in het stopcontact zit. De snijkanten zijn erg scherp. -- Als de mesunit vastloopt, haal dan de stekker uit het stopcontact voordat u de ingrediënten verwijdert die de mesunit blokkeren. -- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. -- Dompel de mixstaaf altijd onder in de ingrediënten voor u het apparaat inschakelt om spatten te voorkomen, vooral wanneer u hete ingrediënten verwerkt. -- Wees voorzichtig wanneer u hete vloeistof in de beker giet. Hete vloeistof en stoom kunnen brandwonden veroorzaken. Let op -- Trek altijd de stekker uit het stopcontact als u het apparaat onbeheerd achterlaat en voordat u het apparaat in elkaar zet, uit elkaar haalt of schoonmaakt. -- Gebruik geen accessoires of onderdelen van andere fabrikanten of die niet specifiek door Philips worden aanbevolen. Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt, vervalt de garantie. -- Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. -- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. -- Overschrijd de hoeveelheden en bewerkingstijden aangegeven in de tabel niet. -- Vul de beker of de hakmolenkom nooit met ingrediënten die heter zijn dan 80 °C. -- Gebruik het apparaat met de accessoires niet langer dan 3 minuten zonder onderbrekingen. Laat het apparaat 15 minuten afkoelen voordat u verdergaat. -- Spoel de mesunit van de mixstaaf schoon onder de kraan. Dompel de mixstaaf nooit in water. -- Laat de mixstaaf na het schoonmaken aan de lucht drogen. Berg de mixstaaf horizontaal op of met het mes naar boven gericht. Zorg ervoor dat de mesunit volledig droog is voordat u de mixstaaf opbergt. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasbare richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden. Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service om accessoires en reserveonderdelen te kopen of ga naar uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie het ‘worldwide guarantee’-vouwblad voor contactgegevens). U kunt een rechtstreeks aangedreven minihakmolen als extra accessoire bestellen bij uw Philips-dealer of bij een Philips-servicecentrum (onder codenummer 4203 035 83450). Recycling -- Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan EU-richtlijn 2012/19/EG. Win inlichtingen in over de gescheiden inzameling van afval van elektrische en elektronische producten. Volg de lokale regels en gooi het product nooit weg bij het gewone huishoudelijke afval. Door u op de juiste manier van oude producten te ontdoen, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid (fig. 1). Garantie en ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar www.philips.com/support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad. ----- Recept voor babyvoeding Ingrediënten 50 g gekookte aardappelen 50 g gekookte kip 50 g gekookte sperziebonen 100 ml melk 1 Doe alle ingrediënten in de beker. 2 Houd de aan-uitknop ingedrukt en laat het apparaat 5 seconden werken. NORSK Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Generell beskrivelse Hastighetsvelger Av/på-knapp (normal hastighet) Turbo-knapp Motorenhet Utløserknapper Stavmikser med integrert knivenhet Koblingsenhet for visp Visp Koblingsenhet for hakker Knivenhet for hakker Bolle Lokk til beger Beger Viktig sikkerhetsinformasjon Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse. Fare -- Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller annen væske eller skylles under springen. Bruk bare en fuktig klut til å rengjøre motorenheten. Advarsel -- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen. -- Apparatet må ikke brukes hvis støpselet, nettledningen eller andre deler er skadet eller har synlige sprekker. -- Ikke bruk hakkerknivenheten uten bollen. -- Dette apparatet kan brukes av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen. -- Barn får ikke bruke apparatet. Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn. -- Barn skal ikke leke med apparatet. -- Du må ikke under noen omstendighet berøre eggene på knivenheten, særlig hvis apparatet er koblet til strømnettet. Eggene er svært skarpe. -- Hvis knivenheten setter seg fast, må du koble apparatet fra strømnettet før du fjerner ingrediensene som hindrer knivenheten i å gå rundt. -- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert personell, slik at man unngår farlige situasjoner. -- For å unngå sprut må du plassere stavmikseren i ingrediensene før du slår på apparatet, særlig ved behandling av varme ingredienser. -- Vær forsiktig når du heller varm væske i begeret, da varm væske og damp kan forårsake brannskader.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HR1321/53 Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding