Telair DUALCLIMA 8400H Handleiding

Type
Handleiding
INSTALLATIONS UND
GEBRAUCHSANLEITUNG
v.008 Juli 2020
DUALCLIMA 8400H Rev.008
2
Die Originalversion dieses Handbuchs
wurde auf Italienisch verfasst. Der
Hersteller haftet nicht für eventuelle
Übersetzungsfehler in anderen
Sprachversionen.
Dieses Handbuch wurde vom Hersteller
verfasst, um die für die korrekte und sichere
Ausführung sämtlicher Arbeitsschritte für die
Montage, zum Gebrauch und zur
Instandhaltung der Klimaanlage wesentlichen
Informationen und Anweisungen zu liefern.
Das Handbuch ist Bestandteil des
Lieferumfangs der Klimaanlage und muss für
die gesamte Lebensdauer derselben
sorgfältig und geschützt aufbewahrt werden.
Es muss stets zusammen mit der
Klimaanlage mitgeführt werden, auch wenn
sie in einem neuen Fahrzeug eingebaut wird
bzw. den Besitzer wechselt.
Die in diesem Handbuch enthaltenen
Informationen sind an die Personen gerichtet,
die mit der Installation der Klimaanlage
beauftragt wird, sowie an alle Personen, die
Wartungsarbeiten an dieser ausführen bzw.
die Klimaanlage in Betrieb nehmen.
Im Handbuch ist der Verwendungszweck
festgelegt, für den das Gerät gebaut wurde.
Es enthält alle Informationen für eine
sicheren und korrekten Gebrauch.
Die ständige Beachtung der im Handbuch
enthaltenen Angaben gewährleistet
Sicherheit für den Benutzer, einen
wirtschaftlichen Betrieb und eine längere
Lebensdauer des Geräts.
Zur einfachen Konsultation wurde das
Handbuch in Abschnitte nach den
Hauptkonzepten gegliedert. Zur raschen
Konsultation der verschiedenen
Themenbereiche siehe die Inhaltsangabe.
Besonders wichtige Textteile werden in
Fettdruck hervorgehoben; darüber hinaus
werden diesen Texten die nachstehend
dargestellten Symbole vorangestellt.
Wir empfehlen Ihnen, den Inhalt dieses
Handbuchs und der Referenzunterlagen
unbedingt aufmerksam zu lesen. Nur so
können ein einwandfreier und zuverlässiger
Betrieb der Klimaanlage und Schutz vor
Personen und Sachschäden gewährleistet
werden.
Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen
Zeichnungen dienen nur zur
Veranschaulichung. Auch wenn sich Ihr Gerät
von den Darstellungen in dieser
Betriebsanleitung unterscheidet, wird für die
Sicherheit und die Geräteinformationen
garantiert.
In diesem Dokument werden „graphische
Sicherheitssymbole“ verwendet, die die
verschiedenen Gefahrenebenen bzw.
wichtige Informationen kennzeichnen:
Information, um eine potentiell
gefährliche Situation zu vermeiden, die
schwere Unfälle oder gesundheitliche
Schädigungen verursachen kann.
Information, um eine potentiell
gefährliche Situation zu vermeiden, die
Sachschäden verursachen kann.
Wichtige Information für die
ordnungsgemäße Durchführung der
beschriebenen Vorgänge oder für den
korrekten Gebrauch des Geräts.
Lesen Sie, bevor Sie die
Klimaanlage in irgendeiner Weise
betätigen, diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und stellen Sie sicher,
den Inhalt verstanden zu haben.
Tragen Sie vor Arbeitsbeginn eine
persönliche Schutzausrüstung
(Schutzbrille, Handschuhe, Staubmaske
usw.), angebracht der Art der zu
erledigenden Arbeit geeignete.
Die Klimaanlage darf
ausschließlich von autorisiertem
Fachpersonal unter Beachtung der vom
Hersteller gelieferten Anleitungen
installiert werden. Sie ist für den Einsatz
in Fahrzeugen als auch als stationäre
Anlage ausgelegt. Sie muss auf jeden Fall
an eine elektrische Anlage angeschlossen
werden, die gemäß den geltenden
Vorschriften konstruiert und nach der
elektrischen Leistung bemessen ist.
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
3
Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch den unsachgemäßen
Gebrauch der Klimaanlage entstehen.
Es ist zwingend erforderlich, an der
230-V-Stromleitung, die der Klimaanlage
vorgeschaltet ist, eine zweipolige
Trennvorrichtung (LS-Schalter) zu
installieren, die in der Lage ist, sowohl vor
eventuelle Überlastungen, die durch das
Gerät verursacht werden, zu schützen, als
auch zur Abschaltung der Versorgung im
Fall der Nichtverwendung oder Wartung
zu dienen. Die Merkmale des Schalters
werden in Abhängigkeit der maximalen
Stromaufnahme und des Spitzenstroms
der Klimaanlage festgelegt.
Vor der Installation oder einem
Wartungseingriff, der den Zugriff auf die
Innenteile des Klimageräts erfordert,
müssen alle elektrischen Versorgungen
des Fahrzeugs abgeklemmt werden (von
der Batterie oder vom 230-V-Netz).
Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann
der Strom an den Bediener weitergeleitet
werden (Stromschlag) oder die
Klimaanlage oder das Fahrzeug können
beschädigt werden.
Alle Wartungseingriffe, die die
Öffnung des Klimageräts oder des
Diffusors erfordern, müssen von
qualifiziertem Personal durchgeführt
werden.
Durch die Entfernung des Diffusors sind
die Flügel des Lüfters des Verdampfers
erreichbar und stellen daher ein
potenzielles Risiko dar.
Keine Änderungen oder Umbauten am
Klimagerät ausführen.
Keine Gegenstände in die
Lüftungsschlitze des Diffusors oder des
Ventilators des Kondensators stecken.
Im Brandfall auf keinen Fall die
obere Abdeckung der Klimaanlage öffnen.
Ausschließlich zugelassene Feuerlöscher
verwenden.
Kein Wasser zum Löschen von Flammen
verwenden, die sich im Inneren der
Klimaanlage entwickelt haben.
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren oder von Personen mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
bzw. mit fehlender Erfahrung und
Kenntnis benutzt werden, sofern sie durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche
Person über die Anwendung des Geräts
eingewiesen wurden. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen ohne
die Aufsicht durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person keine Reinigungs-
und Wartungsarbeiten durchführen.
Die Informationen in diesem
Handbuch werden beim Druck korrigiert,
können aber ohne Vorankündigung
geändert werden.
DUALCLIMA 8400H Rev.008
4
Via E. Majorana , 49 48022 Lugo (RA) ITALY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE
Es wird erklärt, dass die Klimaanlage, deren Daten nachstehend angeführt sind, gemäß den wesentlichen
Sicherheits- und Gesundheitsvorschriften der Europäischen Richtlinien zur Sicherheit von Maschinen
entwickelt und gebaut wurde.
Die Gültigkeit dieser Erklärung erlischt, falls ohne unsere schriftliche Genehmigung Änderungen am Gerät
angebracht werden sowie im Falle einer nicht korrekten Montage oder bei unsachgemäßem Gebrauch.
Gerät: KLIMAANLAGE
Modell: DUALCLIMA 8400 H
Seriennummer .........................................
Bezugsnormen:
Maschinenrichtlinie 2006/42/CE
Richtlinie für Niederspannung 2014/35/UE
Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/UE - Regelung 10 UN/ECE Rev. 5
Sonstige angewandte, harmonisierte Normen: EN55014-1 ; EN55014-2 ; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3 ;
EN62233 ; IEC/EN 60335-1 ; IEC/EN 60335-2-40 ; DIN EN 378-2
Benannte Person für die Verwaltung der technischen Unterlagen: Ing. Raul Fabbri
Lugo, 15/04/2019 DER PRÄSIDENT
Raul Fabbri
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
5
INHALTSANGABE
1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ............................................................................................. 6
2 KLIMAANLAGE EIGENSCHAFTEN ......................................................................................... 6
2.1 Technische Daten ............................................................................................................. 6
2.2 Bestandteile ...................................................................................................................... 6
2.3 Typenschild ...................................................................................................................... 7
3 TRANSPORT, BEWEGUNG UND LAGERUNG ......................................................................... 7
3.1 Lagerung .......................................................................................................................... 7
3.2 Gewicht............................................................................................................................. 7
3.3 Bewegung ......................................................................................................................... 7
4 INSTALLATION .......................................................................................................................... 7
4.1 Vorabinformationen .......................................................................................................... 7
4.2 Installationslösungen ........................................................................................................ 8
4.2.1 Gebrauch der Lüftungsluke ........................................................................................ 8
4.2.2 Ausführung einer neuen Öffnung ............................................................................... 9
4.2.3 Versorgungskabel ...................................................................................................... 9
4.3 Anordnung der Klimaanlage............................................................................................ 10
4.4 Anschluss des Versorgungskabels ................................................................................. 10
4.5 Installation des Diffusors ................................................................................................. 10
5 GEBRAUCHSANWEISUNEN ................................................................................................... 12
5.1 Vorbemerkung ................................................................................................................ 12
5.2 Vorabkontrollen ............................................................................................................... 12
5.3 Gebrauchstipps ............................................................................................................... 12
5.4 Batterien in die Fernbedienung einlegen ......................................................................... 13
5.5 Informationen über die Verwendung der Fernbedienung ................................................ 13
5.6 Definitionen und Funktionen der Fernbedienung ............................................................. 13
5.7 Display der Fernbedienung ............................................................................................. 14
5.8 Display des Diffusors ...................................................................................................... 14
5.9 Einstellen der System Stunde auf der Fernbedienung .................................................... 15
5.10 Automatikbetrieb ......................................................................................................... 15
5.11 Kühlbetrieb .................................................................................................................. 15
5.12 Heizbetrieb .................................................................................................................. 15
5.13 Timer-Einstellung ........................................................................................................ 15
5.14 Bedienung ohne Fernbedienung ................................................................................. 16
5.15 Stellknopf zum Einstellen der Luftstromrichtung .......................................................... 16
6 WARTUNG ............................................................................................................................... 16
6.1 Reinigung der Filter ........................................................................................................ 16
6.2 Nicht zufriedenstellende Leistungen ............................................................................... 16
6.3 Suche nach den Ursachen der Störung .......................................................................... 16
6.4 Öffnung Außendeckel ..................................................................................................... 17
6.5 Regelmäßige Wartung .................................................................................................... 17
6.6 Ersatzteile ....................................................................................................................... 17
7 ENTSORGUNG ........................................................................................................................ 18
8 ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN............................................................................. 19
9 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ............................................................................................. 20
10 ERSATZTEILLISTE ................................................................................................................ 21
DUALCLIMA 8400H Rev.008
6
1 ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
Die Klimaanlage DUALCLIMA 8400H wurde
entwickelt, um auf dem Dach von
Fahrzeugen installiert zu werden, was jedoch
nicht den Einsatz als stationäre Anlage
ausschließt.
Es funktioniert mit Sinusförmiger
Wechselstrom 230 V AC 50 Hz.
Der Gebrauch von Spannungen und
Frequenzen, die von den oben genannten
Werten abweichen, kann die Leistung des
Klimageräts beeinträchtigen und eine Gefahr
für die Unversehrtheit der Geräte darstellen.
Im Rahmen einer Unternehmenspolitik, die
auf die konstante Entwicklung und
Aktualisierung des Produkts abzielt, behält
sich der Hersteller das Recht vor, jederzeit
ohne Vorankündigung Änderungen
vornehmen zu können.
2 KLIMAANLAGE
EIGENSCHAFTEN
2.1 Technische Daten
DUALCLIMA 8400 H
Stromversorgung
230 V 50Hz
Sinusförmiger
Maximale Stromaufnahme
4,8 Ampère
Anlassspitzenstrom
18 A (0,15 sec)
Anschlussleistung bei Kühlung
990 Watt
Anschlussleistung bei Heizung
950 Watt
Kühlleistung
8500 Btu/h
Heizleistung
8400 Btu/h
Betriebstemperatur
2÷48 °C
Einstellung der Innentemperatur
16÷31 °C
Anzahl Lüftungsstufen des
Innenventilators
3
Maximale Raumluftströmung
480 m3/h
Kältemitteltyp und menge
R32 480 g
Schutzart
IP X4
Erforderlicher Generator
2200 W
Diffusorabmessungen (H+L+B)
5,4x60x52 cm
Monoblockabmessungen (H+L+B)
23,9x98x65 cm
Gewicht
36 kg
Einige technische Eigenschaften
dieser Tabelle können variieren.
Der Benutzer muss die auf dem Schild der
Klimaanlage angegebenen Daten exakt
beachten.
2.2 Bestandteile
1 Lüftungsgitter
2 Obere Haube
3 Gerätekörper
4 Aufkleber mit technischen Daten
5 Anschlussrahmen für den Diffusors
6 Diffusors
7 Abnehmbare Luftansaugfilter
8 Verstellbare Luftdüsen
9 Zusätzliche Beleuchtung
10 Display des Diffusors
11 Fernbedienung
9
8
4
8
7
11
3
1
1
2
5
7
9
10
6
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
7
2.3 Typenschild
1 Modell
2 Seriennummer
3 Typ der elektrischen Versorgung
4 Elektrische Anschlussleistung
5 Kühlleistung und Heizleistung
6 Kältemitteltyp und menge
7 GWP des Kältemittels
8 Maximale Drücke des Kreislaufs
9 Behandeltes Luftvolumen
10 Schutzart
11 Gewicht der Klimaanlage
Das hier dargestellte Schild ist ein
Beispiel.
Der Benutzer muss die auf dem Schild der
Klimaanlage angegebenen Daten exakt
beachten.
3 TRANSPORT, BEWEGUNG
UND LAGERUNG
3.1 Lagerung
Für den Transport wird die Klimaanlage
durch eine geeignete Kartonpackung
geschützt.
Die Klimaanlage muss in waagrechter Lage
an einem trockenen, gelüfteten und
überdachten Ort gelagert werden.
Es können max. fünf (5) Klimaanlagen
aufeinander gestapelt werden.
Die Verpackung nicht umdrehen.
Die korrekte Position wird durch ein
eigenes Symbol auf der Verpackung ( ↑↑ )
angezeigt.
Das Übereinanderstapeln von mehr
als 5 Klimaanlagen, komplett mit
Verpackung, kann nicht nur zu
Beschädigungen des Geräts führen,
sondern auch eine Gefahr für Personen
darstellen.
3.2 Gewicht
Gewicht DUALCLIMA 8400 H, inklusive
Verpackung: 45 kg
3.3 Bewegung
Beim Heben und Transport die
Unfallverhütungs und
Sicherheitsvorschriften beachten.
Hebezeuge und Transportmittel
verwenden, deren Tragfähigkeit höher als
die zu hebende Last ist.
Die verpackten Klimaanlagen können mit den
herkömmlichen Hebezeugen und
Transportmitteln bewegt werden.
4 INSTALLATION
4.1 Vorabinformationen
Eine falsche Installation der
Klimaanlage kann zu irreparablen
Beschädigungen am Gerät führen und die
Sicherheit des Benutzers beeinträchtigen.
Für den Fall, dass bei der Installation der
Klimaanlage die in diesem Handbuch
enthaltenen Anweisungen nicht befolgt
werden, übernimmt der Hersteller keine
Haftung für Betriebsstörungen und die
Sicherheit der Klimaanlage gemäß
Maschinenrichtlinie 2006/42/EWG. Ebenso
haftet er nicht für Personen- oder
Sachschäden.
1
3
7
8
9
10
11
6
4
5
2
DUALCLIMA 8400H Rev.008
8
4.2 Installationslösungen
Bevor man auf das Fahrzeugdach
steigt, unbedingt prüfen, ob es dafür
ausgelegt ist. Zusammen mit dem
Fahrzeugausstatter prüfen. Anderenfalls
muss ein geeignetes Gestell verwendet
werden.
Für eine korrekte Installation der
Klimaanlagen muss zunächst sorgfältig
geprüft werden, ob das Fahrzeugdach dem
Gewicht des Geräts standhält. Anderenfalls
muss das Dach entsprechend verstärkt
werden. Einen ausreichend ebenen und
waagreichen Bereich in der Mitte des
Fahrzeugdachs auswählen. Sicherstellen,
dass die Befestigung des Diffusors (Abb. 1
Pos. 6) im Fahrzeuginneren in keiner Weise
behindert wird und die gekühlte Luft
ungehindert aus den schwenkbaren
Verteilungsdüse (Abb. 1 Pos.8) ausströmen
kann.
Für die Installation der Klimaanlagen kann
zwischen zwei möglichen Lösungen gewählt
werden:
Gebrauch der am Fahrzeug vorhandenen
Lüftungsöffnungen (Lüftungsluke);
Ausführung einer neuen Öffnung.
4.2.1 Gebrauch der Lüftungsluke
Voraussetzung für diese Lösung ist, dass die
Öffnung eine Abmessung von 395 x 395 mm
aufweist (Abb. 2 ).
Das Dachfenster ausbauen. Dazu die
Schrauben entfernen, mit denen es am
Fahrzeugdach befestigt ist. Mit einem
Abschaber das Dichtmaterial rund um die
Öffnung (Abb. 3 Pos. 1) entfernen und die
Schraubenbohrungen und Dichtungsrillen mit
in Fachgeschäften erhältlichem Silikon oder
Kitt schließen (Abb. 3 Abb. 2).
Die gesamte Abfallmaterialen sowie
Leim, Silikon und Dichtungen dürfen nicht
einfach weggeworfen, sondern müssen in
geeigneten Behältern gesammelt und den
Sammel- und Entsorgungszentren
zugeführt werden.
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
9
4.2.2 Ausführung einer neuen Öffnung
Auf dem Dach einen Bereich in der Mitte
zwischen den zwei Längsträgern wählen und
mit einem Faserstift ein Quadrat mit Seite
395 mm anzeichnen (Abb. 2) und (Abb. 4
Pos.1).
Die Größe der Öffnung von 395 x
395 mm auf der Kartonvorlage (Abb. 2) ist
rein indikativ.
Überprüfen Sie vor dem Schneiden des
Daches die tatsächliche Größe des Lochs
mit dem Meter.
Mit einer Säge vorsichtig die Öffnung auf
dem Dach ausführen. Darauf achten, dass
keine elektrischen Kabel durchgeschnitten
werden (Abb. 4 Pos. 2).
Um die Öffnung einen Verstärkungsrahmen
(Abb. 5) anbringen.
4.2.3 Versorgungskabel
Für die Versorgung der Klimaanlage ist es
erforderlich, ein Dreileiterkabel mit 2,5 mm²
Querschnitt (Phase-Neutral-Erde) zu
verlegen. An einem Ende müssen die Leiter
an den LS-Schalter (empfohlene
Kontaktbelastung 10 A) der Klimaanlage
angeschlossen werden, die vorsorglich in der
Elektroanlage des Fahrzeugs vorgesehen
wird. Das andere Ende muss durch die
Öffnung, die im Dach des Fahrzeugs
ausgeführt wurde, reichen und etwa 50 cm
aus dem Loch im Verstärkungsrahmen
herausragen, um eine einfachere Verbindung
an die Klimaanlage zu ermöglichen (Abb. 6).
Das Netzkabel muss ausreichend geschützt
sein, um seine Unversehrtheit und Isolierung
unter allen Einsatzbedingungen des
Fahrzeugs zu sicherzustellen.
4
1
2
5
6
DUALCLIMA 8400H Rev.008
10
4.3 Anordnung der Klimaanlage
Prüfen Sie vor der Installation, ob
die Dichtung mit zylindrischem
Querschnitt an der Basis der Klimaanlage
noch immer perfekt im Innern der
entsprechenden Rahmenaufnahme
platziert ist (Abb. 7 Pos. 1).
Bei Unebenheit oder Rauheit des Dachs rund
um die Auflageöffnung der auf dem Boden
der Klimaanlage befindlichen Dichtung eine
dünne Schicht weichen Dichtmaterials oder
ein Bitumenband auftragen. Es muss die
richtige Menge des besagten Materials
verwendet werden. Falls eine zu große
Menge verwendet wird, besteht die Gefahr,
dass der Boden der Klimaanlage am Dach
des Fahrzeugs festklebt und dadurch die von
der Dichtung ausgeübte Stoßdämpferfunktion
mit dementsprechender Geräusch- und
Vibrationsausbreitung aufgehoben wird.
Darüber erschwert sich der eventuelle
Ausbau der Klimaanlage, wobei die Gefahr
besteht, dass Schäden am Dach verursacht
werden.
Die Klimaanlage auf das Fahrzeugdach
befördern (Abb. 7 Pos. 2) und über der zuvor
mit Dichtmasse behandelten 395x395 mm.
Öffnung positionieren. Das Gerät nicht über
das Dach schleifen. Die Klimaanlage ist
korrekt auf dem Fahrzeugdach zentriert,
wenn vom Inneren des Reisemobils aus die 4
Gewindeaufnahmen für die Befestigung
sichtbar sind.
Der Pfeil in Abbildung 7 zeigt die
Fahrtrichtung des Fahrzeugs an.
Vorm Fahrzeuginneren aus die Klimaanlage
verstellen, bis die vier Gewindeaufnahmen
für die Befestigung gegenüber der 395x395
mm. Quadratöffnung des Fahrzeugsdachs
zentriert sind.
Prüfen Sie, ob die Dichtung mit zylindrischem
Querschnitt am Boden der Klimaanlage das
ist immer noch korrekt in seiner Aufnahme
eingelegt wurde.
4.4 Anschluss des Versorgungskabels
Das zuvor vorbereitete Kabel der Anlage an
die 230 Vac Versorgungsklemmleiste
anschließen (Abb. 9).
Bitte beachten Sie, dass die Leiter je nach
Anwendung folgende Farbe haben:
Blauer Draht: Neutralleiter
Brauner Draht: Phase
Gelb-grüner Draht: Erdung
Sicherstellen, dass das Versorgungskabel
nicht zu lang ist und die Ansaugdüsen nicht
verdeckt.
4.5 Installation des Diffusors
Entfernen Sie die beiden Luftansaugfilter vom
Diffusor. (Abb. 10)
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
11
Schließen Sie den Stecker des Flachkabel,
das vom Display des Diffusor kommt, an den
entsprechenden Stecker des Flachkabel, das
vom Elektronikplatine der Klimaanlage
kommt (Abb. 12). Der 2-polige Stecker dieses
Kabels bleibt unbenutzt.
Ordnen Sie den Diffusor horizontal an und
legen Sie je nach Dicke des
Wohnmobildachs zwei oder mehr
Anschlussrahmen (Abb. 14, Pos. 1) auf das
Profil der Einlassdüse (Abb. 14, Pos. 2). Die
Rahmen haben eine Klebeseite, so dass der
erste am Diffusor und alle folgenden Rahmen
auf dem jeweils darunter liegenden
aufgeklebt werden können. Aufgabe der
Rahmen ist es, die Einlassdüse des Diffusors
mit der Auslassdüse der Klimaanlage zu
verbinden.
Befestigen Sie den Diffusor mit den 4
mitgelieferten M6 Schrauben am Boden der
Klimaanlage, um ihn auf diese Weise am
Wohnmobildach zu fixieren. (Abb. 16).
Für die Befestigung ist ein Schrauben-
Anzugsmoment von 2 Nm, d.h. 0,2 kgm
erforderlich. Wir empfehlen, einen
Drehmomentschlüssel zu verwenden.
Ein nicht korrektes Anzugsmoment
kann die Basis der Klimaanlage
beschädigen, die Dichtigkeit der Dichtung
beeinträchtigen und eine starke
Lärmentwicklung im Fahrzeuginneren
während des Betriebs verursachen.
Bringen Sie die beiden zuvor entfernten Filter
wieder am Diffusor an. Die Filter werden in
die entsprechenden Aufnahmen
hineingedrückt.
DUALCLIMA 8400H Rev.008
12
5 GEBRAUCHSANWEISUNEN
5.1 Vorbemerkung
Die Versorgungsspannung darf
niemals unter 205 VAC sinken; die
Frequenz muss stabil bei 50 Hz liegen.
Außerhalb des angegebenen
Betriebstemperaturbereichs wird die
Leistung der Klimaanlage deutlich
reduziert.
Die Klimaanlage DUALCLIMA 8400H setzt
sich aus neun Haupteinheiten zusammen:
Kompressor für den Umlauf des
Kältemittels in der Anlage.
Kondensator zum Kühlen des
Kältemittels, das vom gasförmigen in den
flüssigen Zustand wechselt.
Verdunster, der durch den
Zustandswechsel des Kältemittels gekühlt
wird und die durch ihn strömende Luft
kühlt.
Zwei Lüfterräder für das Bewegen der
durch den Kondensator und den
Verdunster strömenden Luft.
Magnetventil für das Umschalten des
Kältemittelumlaufs zur Herstellung der
Kühl- oder Heizfunktion.
Fernbedienung zur Programmierung der
gewünschten Funktion.
Empfänger im Diffusor für den Empfang
der Signale von der Fernbedienung.
Steuerkarte für den Empfang der Signale
vom Empfänger und die Umwandlung in
Befehle r die verschiedenen
elektrischen Bauteile der Klimaanlage.
Die Klimaanlage DUALCLIMA 8400H ist in
der Lage, im Sommer Kaltluft und im Winter
Warmluft bereitzustellen.
Wenn das Fahrzeug längere Zeit in der
Sonne gestanden ist, empfiehlt es sich, vor
Einschalten der Klimaanlage die Türen und
Fenster zu öffnen, um die im Inneren
angestaute Wärme abzuführen. Wenn die
Temperatur im Fahrzeug auf die
Außentemperatur gesunken ist, alle Türen
und Fenster schließen und die Klimaanlage
einschalten. Türen und Fenster sollten
danach nur falls notwendig geöffnet werden.
5.2 Vorabkontrollen
Bei der ersten Einschaltung der Klimaanlage
müssen einige einfache Vorgänge ausgeführt
werden.
Sicherstellen, dass die Öffnungen für das
Ablassen des Kondenswassers nicht
verstopft sind.
Prüfen, ob Spannung und Frequenz mit
den erforderlichen Werten
übereinstimmen.
Sicherstellen, dass die Luftzirkulation in
den Leitungen und Lüftungsdüsen nicht
behindert wird. Die äußeren
Lüftungsgitter müssen immer frei sein, um
maximale Leistung der Klimaanlage zu
gewährleisten.
Beim ersten Einschalten mit der
Fernbedienung, werden die Lüftung und
der Kompressor innerhalb von wenigen
Sekunden in Gang gesetzt. Nach einer
Abschaltung wird der Kompressor bei
erneuter Einschaltung erst dann in Betrieb
genommen, wenn mindestens 3 Minuten
seit der Abschaltung vergangen sind.
5.3 Gebrauchstipps
Für eine bestmögliche Wärmeisolierung
des Wohnmobils sorgen. Schlitze
abdichten und Glasflächen mit
reflektierenden Vorhängen abdecken.
Häufiges Öffnen der Türen und Fenster
vermeiden.
Eine angemessene Temperatur und
Lüftungsstufe wählen.
Die Luftklappen entsprechend ausrichten.
Niemals beide Luftklappen während des
Betriebs schließen.
Die Filter des Diffusors regelmäßig mit
einer Reinigungslösung reinigen. Die
Filter gut trocknen lassen, bevor man sie
wieder einbaut.
Lufteinlass und Luftauslass für die
Lüftung dürfen nicht mit Stoffen, Papier
oder Gegenständen verstopft werden.
Kein Wasser ins Innere der Klimaanlage
spritzen.
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
13
Wenn die Klimaanlage längere Zeit nicht
verwendet wird, die Batterien aus der
Fernbedienung entfernen.
Regelmäßig prüfen, ob die
Kondenswasser-Ablassöffnungen
verstopft sind.
Regelmäßig prüfen, ob die äußeren
Lüftungsgitter frei sind, um maximale
Leistung der Klimaanlage zu garantieren.
Für die Reinigung der Klimaanlage
ausschließlich Reinigungslösungen,
niemals Benzin oder Lösemittel
verwenden.
Für das Einlagern im Winter empfiehlt es
sich, die Klimaanlage von der Steckdose
zu trennen.
5.4 Batterien in die Fernbedienung
einlegen
1. Den Deckel
öffnen. Dazu in
die durch den Pfeil
angezeigte
Richtung
schieben.
2. Zwei neue 1,5-
Volt-Batterien vom
Typ LR03, Format
AAA einlegen,
dabei auf die
angegebene
Polarität achten.
3. Den Deckel
wieder
aufschieben.
5.5 Informationen über die Verwendung
der Fernbedienung
Die Fernbedienung zur Inneneinheit der
Klimaanlage richten.
Zwischen Fernbedienung und
Inneneinheit dürfen sich keine
Hindernisse befinden.
Die Fernbedienung nicht fallen lassen
oder werfen.
Die Fernbedienung keiner
Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht
in die Nähe von Heizungen oder anderen
Wärmequellen bringen.
Falls die Fernbedienung für lange Zeit
nicht verwendet wird, empfehlen wird, die
Batterien herauszunehmen.
Wenn das Tonsignal, das den Empfang
des Befehls bestätigt, in der Inneneinheit
nicht mehr hörbar ist oder wenn das
Übertragungssymbol auf dem Display
nicht mehr klar sichtbar ist, müssen die
Batterien ausgetauscht werden.
Falls es bei Drücken einer Taste zu
einem Reset der Fernbedienung kommt,
ist die Stromversorgung zu schwach. Die
Batterien müssen ausgetauscht werden.
5.6 Definitionen und Funktionen der
Fernbedienung
1 - Zugangsklappe zu den sekundären
Tasten.
2 - Display (siehe Abb. 19)
3 - Ein/Aus zum Starten oder Stoppen der
Klimaanlage.
4 - +TEMP und -TEMP, um die gewünschte
Temperatur zwischen 16 und 31°C
einzustellen.
5 - LIGHT-Taste, zum Ein und Ausschalten
der zusätzlichen Beleuchtung am Diffusor
6 FAN für die Auswahl einer der drei
Geschwindigkeitsstufen des internen Lüfters
oder die automatische Auswahl der am
besten geeigneten Geschwindigkeit durch die
Klimaanlage.
7 - MODE für die Auswahl der Betriebsarten
Automatik, Kühlen oder Heizen.
8 - TIMER für die Aktivierung der Timer-
Funktion und die Einstellung der Uhrzeiten
zum Starten und Stoppen der Klimaanlage
9 - +HOUR und HOUR um die Uhrzeit der
Fernbedienung und die Betriebs- und
Ausschaltzeiten der Timer-Funktion
einzustellen.
10 - SET für den Zugriff auf den
Einstellungsmodus der Fernbedienung, um
die Uhrzeit einzustellen oder die Betriebs-
und Ausschaltzeiten der Timer-Funktion zu
bestätigen.
11 - CLEAR löscht die Programmierung der
Timer-Funktion.
12 - RESET für die Gesamtrückstellung der
Fernbedienung (verborgene Taste, die mit
einem kleinen spitzen Gegenstand betätigt
werden muss).
DUALCLIMA 8400H Rev.008
14
5.7 Display der Fernbedienung
1 Automatikbetrieb
2 Kühlbetrieb
3 Heizbetrieb
4 Timer: Startzeit (nur sichtbar, wenn der
Timer aktiviert wurde)
5 Timer: Stoppzeit (nur sichtbar, wenn der
Timer aktiviert wurde)
6 Systemzeit
7 Eingestellte Temperatur
8 Betriebsanzeige zusätzliche
Beleuchtung
9 Eingestellte
Lüftungsgeschwindigkeitsanzeige (wenn
die Aufschrift AUTO eingeblendet wird,
wird die Geschwindigkeit automatisch
von der Klimaanlage gesteuert)
10 Anzeige Datenübertragung
5.8 Display des Diffusors
Am Diffusor ist ein Display vorgesehen, in
dem auch der Empfänger der IR-
Fernbedienung untergebracht ist.
Wenn auf dem Display die rote POWER-
Leuchte (Abb. 20 Pos. A) aufleuchtet,
bedeutet das, dass die Klimaanlage vom
230-VAC-Netz versorgt wird.
Wenn auf dem Display die Run-Leuchte
(Abb. 20 Pos. B) grün aufleuchtet, bedeutet
das, dass die Klimaanlage im Kühlbetrieb
arbeitet. Wenn die Run-Leuchte rot
aufleuchtet, bedeutet das, dass die
Klimaanlage im Heizbetrieb arbeitet.
Die beiden Ziffern (Abb. 20 Pos. C) zeigen
normalerweise die von der Klimaanlage
gemessene Temperatur im Wohnmobil an.
Bei der Einstellung der gewünschten
Temperatur mit der Fernbedienung, wird auf
dem Display die aktuell ausgewählte
Temperatur angezeigt. Etwa 30 Sekunden
nach Beendigung der Auswahl zeigt das
Display wieder die Innentemperatur im
Wohnmobil an.
18
1
2
3
5
4
8
6
7
10
9
11
9
12
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
15
5.9 Einstellen der System Stunde auf der
Fernbedienung
Nach dem Einlegen der Batterien, die
Systemzeit auf der Fernbedienung einstellen:
1) Die SET-Taste auf der Fernbedienung
drücken und so lange gedrückt halten, bis
die Ziffern der Systemzeit aufleuchten.
2) Mit den Tasten +HOUR und HOUR die
Systemzeit einstellen.
3) Erneut die SET-Taste drücken.
5.10 Automatikbetrieb
1) Die Ein/Aus-Taste drücken
2) Wiederholt auf die MODE-Taste drücken,
bis auf dem Display das Symbol für
Automatik-Betrieb erscheint
3) Über die Tasten +TEMP und TEMP die
gewünschte Temperatur einstellen.
4) Wiederholt auf die FAN-Taste drücken,
um die gewünschte
Lüftungsgeschwindigkeit einzustellen.
5.11 Kühlbetrieb
1) Die Ein/Aus-Taste drücken
2) Wiederholt auf die MODE-Taste drücken,
bis auf dem Display das Symbol für
KÜHL-Betrieb erscheint
3) Über die Tasten +TEMP und TEMP die
gewünschte Temperatur einstellen.
4) Wiederholt auf die FAN-Taste drücken,
um die gewünschte
Lüftungsgeschwindigkeit einzustellen.
5.12 Heizbetrieb
1) Die Ein/Aus-Taste drücken
2) Wiederholt auf die MODE-Taste
drücken, bis auf dem Display das
Symbol für HEIZ-Betrieb erscheint
3) Über die Tasten +TEMP und TEMP die
gewünschte Temperatur einstellen.
4) Wiederholt auf die FAN-Taste drücken,
um die gewünschte
Lüftungsgeschwindigkeit einzustellen.
Nach einem Abschalten und dem
sofortigen Wiedereinschalten oder nach
einem Wechsel der Betriebsart der
Klimaanlage verstreichen 3 Minuten,
bevor sich der Kompressor wieder
einschaltet.
Falls die Klimaanlage während des
Heizvorgangs ausgeschaltet wird, bleibt
der Ventilator für einige Minuten weiter in
Betrieb, um die in der Klimaanlage
angestaute Wärme abzubauen. Er schaltet
sich automatisch ab.
Im Kühlbetrieb ändert sich die
Geschwindigkeit des externen
Kondensatorlüfters automatisch abhängig
von der erforderlichen Leistung und der
Umgebungstemperatur.
5.13 Timer-Einstellung
1) Die TIMER-Taste auf der Fernbedienung
drücken: Die ON-Anzeige der Startzeit
wird aktiviert.
2) Mit den Tasten +HOUR und HOUR die
Startzeit einstellen.
3) Erneut Die TIMER-Taste auf der
Fernbedienung drücken: Die OFF-
Anzeige der Startzeit wird aktiviert.
4) Mit den Tasten +HOUR und HOUR die
Stoppzeit einstellen.
5) Erneut Die TIMER-Taste auf der
Fernbedienung drücken
6) Am Ende der Einstellung die SET-Taste
drücken.
Um die Timer-Programmierung zu löschen,
die CLEAR-Taste drücken.
Start und Stoppzeit sind in 10-
Minuten-Schritten programmierbar.
Das Starten und Stoppen erfolgt in Bezug
auf die programmierte Uhrzeit mit einer
Toleranz von 10 Minuten.
DUALCLIMA 8400H Rev.008
16
5.14 Bedienung ohne Fernbedienung
Sollte die Fernbedienung verloren gehen
oder nicht funktionieren, kann die
Klimaanlage über die verborgene Reset-
Taste bedient werden, die in dem Loch
zwischen den Aufschriften AUTO und TEST
neben dem Display untergebracht ist und mit
einem spitzen Gegenstand zu betätigen ist
(Abb. 22, Pos. D).
Durch Drücken der Taste startet die
Klimaanlage im Automatikbetrieb bei einer
voreingestellten Temperatur von 24°C.
5.15 Stellknopf zum Einstellen der
Luftstromrichtung
Am Diffusor befindet sich eine Klappe. Unter
der Klappe ist ein Stellknopf vorhanden (Abb.
24, Pos. A), der gelöst werden kann, um an
den vorderen und hinteren Düsen die
Richtung der ausströmenden Luft
einzustellen.
6 WARTUNG
6.1 Reinigung der Filter
Um die volle Funktionstüchtigkeit der
Klimaanlage zu gewährleisten, müssen beide
Filter des Diffusors, ohne sie auszubauen,
von außen abgestaubt werden.
Wenn es nicht ausreichend ist, den Staub zu
entfernen, müssen die Filter ausgebaut und
mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt
werden. Lassen Sie die Filter gut trocknen,
bevor Sie sie wieder in den Diffusor
einsetzen.
6.2 Nicht zufriedenstellende Leistungen
Eine nicht zufriedenstellende Leistung der
Klimaanlagen ist zum Großteil nicht auf
Betriebsstörungen, sondern auf einen
unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen.
Die Klimaanlage ist für das zu
klimatisierende Luftvolumen zu klein.
Die Fahrzeugwände sind nicht
ausreichend isoliert.
Die Türen werden zu häufig geöffnet.
Im Fahrzeug befinden sich zu viele
Personen.
Die Versorgungsspannung ist nicht
korrekt.
6.3 Suche nach den Ursachen der
Störung
Im Falle einer Fehlfunktion der
Klimaanlage, prüfen Sie vor jedem Eingriff,
dass:
dass die Versorgungsspannung korrekt
ist
die Ansauggitter nicht verstopft sind;
die Luftverteilungsdüsen geöffnet sind.
Die folgende Liste enthält eventuell
auftretende Störungen mit der jeweiligen
Ursache und Abhilfe.
1) Die Klimaanlage läuft nicht an:
Die Leistung der Batterien der
Fernbedienung überprüfen.
Überprüfen Sie, ob Spannung an der
Anlage anliegt, indem Sie ein anderes
elektrisches Haushaltsgerät oder einen
Voltmeter anschließen.
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
17
2) Die Lüftung ist ungenügend:
Prüfen, ob die Luftklappen ausreichend
geöffnet sind.
Prüfen, ob die Filter des Diffusors sauber
sind.
3) Funktioniert nicht im Kühlbetrieb:
Prüfen, ob die eingestellte Temperatur
unter der Umgebungstemperatur liegt.
4) Funktioniert nicht im Heizbetrieb:
Prüfen, ob die eingestellte Temperatur
über der Umgebungstemperatur liegt.
5) Geringe Leistung der Klimaanlage:
In diesem Fall müssen der Luftfilter, der
Kondensator und der Verdunster mit
spezifischen Reinigungsmitteln gereinigt
werden. Eine Reinigung der Klimaanlage
empfiehlt sich nach einer längeren
Stillstandszeit.
Sollte die Klimaanlage trotz Reinigung der
Wärmetauscher nicht mit der
anfänglichen Leistung funktionieren,
muss der Kältemittelstand geprüft
werden.
6.4 Öffnung Außendeckel
Der Außendeckel aus ABS ist mit 6
repositionierbaren Nieten am Boden
befestigt. Um sie herauszuziehen, wie in Abb.
26 dargestellt vorgehen.
Mit einem Flachkopf-Werkzeug den Nietkern
ca. 5 mm weit nach innen schieben (P. 1, 2
und 3). Den Niet aus seiner Aufnahme
herausholen (P. 4 und 5).
Vor seiner Wiederverwendung den Nietkern
ca. 5 mm weit nach außen schieben (P. 6)
und diesen wieder ganz in seine Aufnahme
einsetzen (P. 7 und 8). Abschließend den
Nietkern drücken, damit er bündig mit dem
Außenkörper abschließt (P. 9).
6.5 Regelmäßige Wartung
Den Außendeckel abmontieren und
Blattwerk oder sonstiges abgelagertes
Material entfernen. Die Wärmetauscher
(Verdampfer und Kondensator) mit einem
dafür vorgesehenen Reinigungsmittel
reinigen und mit Wasser nachspülen.
Prüfen, ob die Auslauföffnungen des
Kondenswassers frei sind.
Sicherstellen, dass sich die Dichtungen in
einwandfreiem Zustand befinden und kein
Wasser ins Fahrzeuginnere eindringt.
Eventuelle Oxidationsspuren von den
Metallteilen entfernen und den Bereich
durch eine geeignete Lackierung
schützen.
Sicherstellen, dass die Isolierung der
Stromkabel nicht beschädigt ist und
eventuelle Oxidations- oder
Feuchtigkeitsspuren entfernen.
Sicherstellen, dass alle Schrauben
festgezogen sind.
6.6 Ersatzteile
Bei Reparaturen und beim Austausch von
Teilen nur Original-Ersatzteile verwenden.
DUALCLIMA 8400H Rev.008
18
7 ENTSORGUNG
Die Materialien, mit denen dieses Gerät
gebaut wurde, sind recycelbar. Für die
Entsorgung der Klimaanlage wenden Sie sich
bitte an eine Fachwerkstatt oder an eine
geeignete Sammelstelle.
Sämtliche Abfallmaterialien dürfen
nicht einfach weggeworfen, sondern
müssen den dafür vorgesehenen
Sammelzentren zugeführt werden.
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
19
8 ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN
Die Firma TELAIR leistet Garantie auf Materialfehler und -mängel und/oder
Herstellungsfehler und -mängel ihrer Produkte.
Für neue Produkte gilt das Recht auf Garantie für einen Zeitraum von 24
Monaten ab dem Augenblick der Übergabe an den Endverbraucher oder
für maximal 1000 Betriebsstunden, und zwar unabhängig davon,
welches der beiden Limits als Erstes erreicht wird. Auf jeden Fall
erlischt die Garantie innerhalb von 26 Monaten (bzw. 28 Monaten bei
Lieferung außerhalb Europas) nach Ab-Werk-Lieferung.
Für elektrische und hydraulische Bauteile, Rohre, Riemen,
Dichtungselemente, Einspritzdüsen, Kupplungen und Getriebe beträgt
die Garantiezeit 12 Monate ab dem Augenblick der Übergabe an den
Endverbraucher oder maximal 1000 Betriebsstunden, und zwar
unabhängig davon, welches der beiden Limits als Erstes erreicht wird.
Auf jeden Fall erlischt die Garantie innerhalb von 14 Monaten (bzw. 16
Monaten bei Lieferung außerhalb Europas) nach Ab-Werk-Lieferung.
Die Kosten für Schmiermittel und Verbrauchsstoffe werden auf alle Fälle in
Rechnung gestellt.
Eventuelle Transportkosten gehen zu Lasten des Käufers; ebenso die Kosten
für von ihm angeforderte und von TELAIR angenommene
Inaugenscheinnahmen.
Die Garantie gilt nur dann, wenn der Käufer:
die vorgeschriebenen regelmäßigen Wartungsarbeiten ausgeführt und im
Bedarfsfall unverzüglich das nächstgelegene Kundendienstzentrum
aufgesucht hat;
in der Lage ist, ein das Verkaufsdatum bescheinigendes Dokument
vorzulegen (Rechnung oder Quittung).
Das Dokument muss unversehrt aufbewahrt und dem TELAIR-
Kundendienstzentrum bei der Anforderung von Eingriffen vorgewiesen
werden.
Ausgenommen ist jedes Recht des Käufers auf:
Vertragsauflösung;
Schadenersatzforderungen für Personen- und Sachschäden;
Verlängerung der Garantie bei Produktfehlern oder fehlerhafter Funktion
des Produkts.
DUALCLIMA 8400H Rev.008
20
9 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN
DUALCLIMA 8400H
Stückliste
C3 = Motor Kondensator des Ve
rdampfer
Lüfter
C4 = Motor Kondensator des
Kondensa
toreinheit
Lüfter
C5 = Kondensator der Kompressors
EvGAS = 4
-Wege Magnetventil
MC = Kompressormotor
VC = Kondensatoreinheit Lüftermotor
VE = Verdampfer Lüftermotor
CTP = Kondensator
-Temperaturfühler
ETP = Verdampfer
-Temperaturfühler
ITP = Innen
-Temperaturfühler
TR = Versorgung Transformator
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
21
10 ERSATZTEILLISTE
DUALCLIMA 8400H Rev.008
22
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
23
Pos/Code/Q.tà
Descrizione/Description
Dèsignation/Bezeichnung
Beschrijving/Descripcion
1 / 06224 / n.1
Coperchio superiore
Couvercle supérieur
Bovenste afdekking
Top lid
Obere Abdeckung
Tapa superior
2 / 07133 / n.1
Coperchio dell’evaporatore
Couvercle de l’évaporateur
Deksel van de verdamper
Evaporator cover
Deckel des Verdampfers
Tapa del evaporador
3 / 06257 / n.1
Gruppo Evaporatore
Unité d'évaporation
Verdamper
Evaporator unit
Verdampfereinheit
Unidad Evaporador
5 / 07009 / n.1
Ventilatore Evaporante
Ventilateur l'évaporateur
Ventilator van de verdamper
Evaporator Fan
Lüfter des Verdampfers
Ventilador de evaporador
6 / 06941 / n.1
Scarico condensa DX
Décharge droite de condensation
Rechts afvoer voor condensatie
Right condensation drain
Rechter Ablass für Kondensation
Drenaje de condensación derecho
7 / 07132 / n.1
Fondo grigio antracite
Fond gris anthracite
Onderkant antracietgrijs
Anthracite grey bottom
Kunststoffbasis, Anthrazitgrau
Fondo gris marengo
8 / 06942 / n.1
Scarico condensa SX
Décharge gauche de condensation
Linker afvoer voor condensatie
Left condensation drain
Linke Ablass für Kondensation
Drenaje de condensación izquierdo
9 / 07012 / n.1
Cablaggio elettrico
Câblage électrique
Elektrische bedrading
Electrical wiring
Verkabelung
Cableado eléctrico
10 / 06113 / n.6
Rivetto di fissaggio coperchio
Rivet pour Couvercle supérieur
Klinknagel voor Bovenste afdekking
Rivet for Top lid
Niete für Obere Abdeckung
Remache para Tapa superior
12 / 06301 / n.1
Staffa base compressore
Étrier de support compresseur
Bodemplaat compressor
Stirrup compressor support
Grundplatte Kompressor
Abrazadera soporte compresor
13 / 06180 / n.1
Scatola condensatore
Boîte de condensateur
Doos van de condensator
Condenser box
Kondensatorkasten
Caja del condensador
14 / 06181 / n.1
Coperchio del condensatore
Couvercle du condenseur
Deksel van de condensator
Condenser cover
Deckel des Kondensators
Tapa del condensador
16 / 07129 / n.1
Gruppo condensante
Groupe de condensation
Condensatie unit
Condenser unit
Kondensatoreinheit
Unidad de condensacion
17 / 06971 / n.1
Ventilatore Condensante
Ventilateur de condenseur
Ventilator van de condensator
Condenser Fan
Lüfter des Kondensators
Ventilador del condensador
19 / 06472 / n.1
Staffa fissaggio compressore
Étrier de fixation compresseur
Bevestigingsbeugel voor de
compressor
Compressor fastening bracket
Befestigungsbügel Kompressor
Abrazadera de fijación del compresor
20 / 03486 / n.4
Antivibrante per compressore
Antivibration pour compresseur
Trillingsdempers voor compressor
Vibration damper for
compressor
Schwingungs dämpfer für
Kompressor
Anti-vibrador por compresor
21 / 07090 / n.1
Compressore rotativo
Compresseur rotatif
Roterende compressor
Sliding-vane compressor
Kapselkompressor
Compresor rotatorio
32 / 03497 / n.1
Guarnizione toroidale Aerstop
Joint d'étanchéité toroïdal Aerstop
Toroidal afdichting Aerstop
Toroidal gasket Aerstop
Ringkern Dichtung Aerstop
Anillo tórico Aerstop
38 / 06428 / n.4
Vite di fissaggio M6x70
Vis de fixation M6x70
Bevestigingsschroef M6x70
Fixing screw M6x70
Befestigungsschraube M6x70
Tornillo de implantaciones M6x70
45 / 05022 / n.1
Elettrovalvola 4 vie
Électrovanne à 4 voies
4-weg magneetventiel
4-way solenoid valve
Magnetventil 4-Wege
Electroválvula de 4 vías
46 / 07011 / n.1
Bobina per Elettrovalvola 4vie
Bobine pour électrovanne 4 voies
Spoel voor 4-weg magneetventiel
Coil for 4-way solenoid valve
Spule für 4-Wege-Magnetventil
Bobina para electroválvula de 4 vías
47 / 03501 / n.1
Sonda Antighiaccio evaporatore
Sonde anti-givrage pour
l'évaporateur
Anti-ijs probe van de verdamper
Anti-icing probe for evaporator
Fühler Anti-Eis für Verdampfer
Sonda anti-hielo del evaporador
DUALCLIMA 8400H Rev.008
24
Pos/Code/Q.tà
Descrizione/Description
signation/Bezeichnung
Beschrijving/Descripcion
48 / 03502 / n.1
Sonda Antighiaccio
condensatore
Sonde anti-givrage pour le
condensateur
Anti-ijs probe van de condensator
Anti-icing probe for condenser
Fühler Anti-Eis für
Kondensatoreinheit
Sonda anti-hielo del condensador
49 / 07014 / n.1
Scheda Elettronica Comando
Carte électronique
Elektronische kaart
Electronic Card
Karte elektronisch
Tarjeta electrónica
51 / 02487 / n.1
Trasformatore
Transformateur
Transformator
Transformer
Transformator
Transformador
55 / 06349 / n.1
Condensatore 35uF 450V
Condensateur 35uF 450V
Condensator 35uF 450V
Capacitor 35uF 450V
Kondensator 35uF 450V
Condensador 35uF 450V
56 / 03505 / n.1
Condensatore 3uF 450V
Condensateur 3uF 450V
Condensator 3uF 450V
Capacitor 3uF 450V
Kondensator 3uF 450V
Condensador 3uF 450V
57 / 04417 / n.1
Condensatore 5uF 450V
Condensateur 5uF 450V
Condensator 5uF 450V
Capacitor 5uF 450V
Kondensator 5uF 450V
Condensador 5uF 450V
59 / 06691 / n.1
Protezione per scheda
elettronica
Protection de la carte électronique
Bescherming Elektronische kaart
PCB protection
Schutz für Karte elektronisch
Protección de la tarjeta electrónica
74 / 06239 / n.2
Condotto aria adesivo
rettangolare per diffusore
Conduit d'air adhésif rectangulaire
pour diffuseur
Rechthoekige lijm luchtkanaal voor
diffuser
Rectangular adhesive air duct
for diffuser
Rechteckiger selbstadhäsiver
Luftkanal für Diffusor
Conducto adhesivo rectangular de
aire para difusor
75 / 06225 / n.1
Diffusore aria
Diffuseur de l'air
Diffuser voor de lucht
Air diffuser
Diffusor für Luft
Difusor de aire
76 / 06238 / n.2
Filtro aria in ingresso
Filtre pour l'air entrant
Filter inkomende lucht.
Incoming air filter
Filter einströmende Luft
Filtro de aire entrante
77 / 06230 / n.2
Cornice per uscita aria diffusore
Cadre pour sortie d'air du diffuseur
Frame voor luchtuitlaat van de
diffuser
Frame for diffuser air outlet
Rahmen zum Luftauslass Diffusors
Marco para salida de aire del difusor
78 / 06231 / n.4
Gruppo alette orientabili
Groupe des ailettes réglables
Groep van verstelbare lamellen
Adjustable fins group
Gruppe der verstellbaren Lamellen
Grupo de aletas ajustables
80 / 06226 / n.1
Targa trasparente Telair
Plat trasparent Telair
Trasparente plaat Telair
Transparent plate Telair
Trasparent platte Telair
Placa trasparent Telair
81 / 06227 / n.1
Targa trasparente ricevitore
Plat trasparent pour le récepteur
Trasparente plaat voor de ontvanger
Transparent plate for the
receiver
Trasparent platte für den
Empfänger
Placa trasparent para el receptor
83 / 06233 / n.1
Sportello accesso deviatore
flusso
Porte d'accès pour deflécteur de
l'air
Instapluik voor stromingdeflector
Access door for flow diverter
Zugangstür für Durchflusstrenner
Puerta de acceso desviador de flujo.
85 / 06754 / n.1
Ricevitore del Telecomando
Récepteur pour le Télécommande
Ontvanger voor de afstandsbediening
Receiver for the remote control
Empfänger für den Fernbedienung
Receptor para el mando a distancia
86 / 06735 / n.2
Luce led A1
Lumière à led A1
LED-licht A1
LED light A1
LED-Licht A1
Luz LED A1
87 / 06736 / n.2
Luce led B1
Lumière à led B1
LED-licht B1
LED light B1
LED-Licht B1
Luz LED B1
88 / 06193 / n.1
Telecomando
Télécommande
Afstandsbediening
Remote control
Fernbedienung
Mando a distancia
89 / 06145 / n.1
Porta Telecomando
Support pour la télécommande
Behuizing voor afstandsbediening
Holder for remote control
Wohnung zur Fernbedienung
Alojamiento para el mando a
distancia
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
25
Anmerkungen
................................................................................................................................................................
DUALCLIMA 8400H Rev.008
26
Anmerkungen
................................................................................................................................................................
Rev.008 DUALCLIMA 8400H
27
Anmerkungen
................................................................................................................................................................
DUALCLIMA 8400H Rev.008
28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Telair DUALCLIMA 8400H Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen