Dometic TravelPower 3.5, 5.0, ASC, 8.0 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
Dometic Travel Power
111
Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en
bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product
aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
2 Fundamentele veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
3 Doelgroep van deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
4 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
5 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6 Reserveonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7 Beoogd gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
8 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
9 Voor de ingebruikneming controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
10 Travel Power gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
11 Storingen zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
12 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
13 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
14 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
NL
Verklaring van de symbolen Dometic Travel Power
112
1 Verklaring van de symbolen
!
A
I
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
BA10: deze handleiding verwijst naar een andere, bij de levering inbe-
grepen handleiding waarin u meer gedetailleerde informatie vindt; in dit voor-
beeld handleiding BA10.
Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel-
ding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”.
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de
werking van het product beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
NL
Dometic Travel Power Fundamentele veiligheidsvoorschriften
113
2 Fundamentele veiligheids-
voorschriften
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en over-
spanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem onderstaande fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht bij het
gebruik van elektrische toestellen ter bescherming tegen:
elektrische schokken
brandgevaar
verwondingen
2.1 Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
Personen (ook kinderen) die door hun fysieke, sensorische of
geestelijke vaardigheden, of hun onervarenheid of onwetend-
heid niet in staat zijn om het product veilig te gebruiken, mogen
dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijke
persoon doen.
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen.
Gebruik de Travel Power alleen waarvoor hij bedoeld is.
De aansluiting van 230 Vw moet door een gekwalificeerde
elektricien worden uitgevoerd ( montagehandleiding).
NL
Doelgroep van deze handleiding Dometic Travel Power
114
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
!
WAARSCHUWING!
De uitgangsspanning van de Travel Power Generator is aan-
zienlijk hoger dan de spanning van een normale voertuiggene-
rator.
Breng in geen geval een aanvullende elektrische verbinding
met de Travel Power Generator tot stand.
De Travel Power Generator met elektrobox mag nooit in contact
komen met een regulier 230 Vw-stroomnet of een 12/24 Vg-
boordnet. Indien u een extern 230Vw-stroomnet nodig heeft,
zorg er dan voor dat er een tweefasige keuzeschakelaar met
drie standen tussen de 230 Vw-uitgang en het stroomnet is
ingebouwd ( montagehandleiding).
Verwijder de afdekking van de elektrobox nooit. Eventuele
werkzaamheden aan de Travel Power mogen uitsluitend door
een geautoriseerde gespecialiseerde werkplaats worden uitge-
voerd.
Sluit uitsluitend verbruikers aan op de Travel Power die geschikt
zijn voor 220 Vw of 230 Vw.
Gebruik voor werkzaamheden buiten het voertuig een verleng-
kabel met de volgende kabeldoorsnede:
16 A: kabeldoorsnede 2,5 mm²; maximaal 100 m lang
25/36 A: kabeldoorsnede 4 mm²; maximaal 100 m lang
Als de aan/uit-schakelaar ingeschakeld is, wordt bij het starten
van de voertuigmotor onmiddellijk een spanning van 230 Vw
opgewekt. Zorg er daarom voor dat apparaten die niet gebruikt
moeten worden ofwel uitgeschakeld zijn ofwel niet aangesloten
zijn.
3 Doelgroep van deze handleiding
Deze gebruiksaanwijzing is bestemd voor de gebruiker van de generator.
NL
Dometic Travel Power Omvang van de levering
115
4 Omvang van de levering
A
5 Accessoires
Als toebehoren verkrijgbaar (niet bij de levering inbegrepen):
Nr. in
afb. 1,
pagina 3
Beschrijving
1 Elektrobox
2 Generator
Mag uitsluitend met deze elektrobox worden gebruikt!
Montagehandleiding
Gebruiksaanwijzing
LET OP!
Voor het correcte gebruik van de Travel Power mogen uitsluitend
de bovengenoemde originele onderdelen van Dometic worden
gebruikt. Deze drie hoofdcomponenten moeten conform de
instructies in deze handleiding worden ingebouwd en gebruikt.
Nr. in
afb. 2,
pagina 3
Beschrijving Artikelnummer
1 – 3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox,
3m
9103001000
1 – 3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox,
5m
9103001001
1 – 3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox,
7m
9103001002
1 – 3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox,
10 m
9103001003
Bedieningspaneel met 7 m lange aansluitkabel 9103002009
4 Adapter voor oude verbindingskabels
Neem bij vragen contact op met de klantenservice
(zie achterzijde).
NL
Reserveonderdelen Dometic Travel Power
116
6 Reserveonderdelen
Complete elektrobox (afb. 1 1, pagina 3)
Stekkers:
uitgangsstekker (afb. 3 2, pagina 4)
accustekker (afb. 3 3, pagina 4)
displaystekker (optioneel) (afb. 3 4, pagina 4)
Beschermde verbindingskabel (afb. 2 1 – 3, pagina 3)
Adapter voor oude verbindingskabels (afb. 2 4, pagina 3)
Filterafdekkingen (afb. 3 1, pagina 4)
Filter (afb. 3 1,pagina 4)
Generator
Complete generator (afb. 1 2, pagina 3)
Complete set koolborstels
Set onderlegschijven voor afstelling van de riem
Waarschuwingssticker voor de generator
7 Beoogd gebruik
De Dometic Travel Power zet mechanische energie, die door de voertuig-
motor wordt opgewekt, om in een sinusvormige spanning van 230 V~/50 Hz
en levert een maximale constante stroom van:
Travel Power 3.5: 16 A (artikelnr. 9103000000)
Travel Power 5.0: 25 A (artikelnr. 9103000001)
Travel Power 5.0 ASC: 25 A (artikelnr. 9102900197)
Travel Power 8.0: 36 A (artikelnr. 9103000002)
De Travel Power is ontworpen voor het gebruik in voertuigen (auto's en
vrachtwagens) en boten.
NL
Dometic Travel Power Technische beschrijving
117
8 Technische beschrijving
8.1 Functie
Legenda bij afb. 5, pagina 5:
De Travel Power Generator met elektrobox bestaat uit de volgende drie
hoofdcomponenten:
Elektrobox
Generator
Beschermde kabel (tussen generator en elektrobox)
De generator wordt met een houder aan de voertuigmotor bevestigd en
levert de benodigde elektrische energie via de beschermde kabel aan de
elektrobox.
De elektrobox zet de spanning van de generator om in een stabiele, sinus-
vormige spanning van 230 V ± 7 % (RMS) met een constante frequentie van
50 Hz ± 0,5 %.
Nr. Beschrijving
1 Elektrobox
2 Accu-aansluiting
3 Beschermde kabel
4 Vierpolige generatorsokkel
5 Tweepolige generatorsokkel
6 Optionele schakelaar
7 Zekering 10 A
8Contact
9 Aardlekschakelaar
10 Externe stroomvoorziening
11 Schakelaar voor externe stroomvoorziening
12 Lastaansluiting
13 Generatoraansluiting
NL
Technische beschrijving Dometic Travel Power
118
De elektrobox heeft veiligheidsinrichtingen die de box zelf en de aangesloten
verbruikers bij alle kritieke omstandigheden beschermt, bijv. bij lage toeren-
tallen of overbelasting.
De elektrobox meldt bedrijfstoestanden en fouten (bijv. lage of hoge toeren-
tallen, overbelasting) via de leds.
Travel Power levert een sinusvormige spanning van 230 Vw/50 Hz. De fre-
quentie is bij elke elektrische belasting onafhankelijk van het motortoerental.
Afhankelijk van het motortoerental levert Travel Power een constante stroom
tot
Travel Power 3.5: 16 A
Travel Power 5.0: 25 A
Travel Power 8.0: 36 A
Travel Power wordt aangesloten op de boordaccu en werkt met de volgende
spanningen:
Travel Power 3.5 – 5.0: 12 V-accu (auto) en 24 V-accu (vrachtwagen)
Travel Power 5.0 ASC: uitsluitend 12 V-accu (auto)
Travel Power 8.0: uitsluitend 24 V-accu (vrachtwagen)
NL
Dometic Travel Power Technische beschrijving
119
8.2 Bedrijfsindicaties en bedieningselementen
Bedrijfsindicaties zie afb. 4, pagina 4
Bedieningselementen zie afb. 3, pagina 4
Led Kleur Beschrijving
RPM High geel motortoerental te hoog voor het benodigde elektrische
vermogen
ON groen Knipperend: gereed (geen motortoerental)
Brandt permanent: 230 V beschikbaar
RPM Low rood motortoerental te laag voor het benodigde elektrische
vermogen
Alarm rood Langzaam knipperend: temperatuurbeveiliging actief
Brandt permanent: Over-/onderspanning actief
Brandt permanent: Kortsluiting
Overload geel overbelastingsbeveiliging actief
Pos. in
afb. 3,
pagina 4
Beschrijving
5 Aan/uit-schakelaar
NL
Voor de ingebruikneming controleren Dometic Travel Power
120
9 Voor de ingebruikneming controleren
!
9.1 Mechanisch controleren
Controleer de generator en zorg ervoor dat deze stevig en onbeweeglijk
aan de voertuigmotor bevestigd is.
Controleer de riemschijven en zorg ervoor dat deze parallel ten opzichte
van elkaar en verticaal op één lijn staan.
Controleer of de riem en de riemschijven zonder belemmering kunnen
bewegen.
Controleer of de riem conform de gegevens van de fabrikant gespannen
zijn.
Controleer of de riem genoeg speling heeft, zodat hij bij sterk schomme-
lende belastingen geen onderdelen in de buurt kan beschadigen.
Controleer of de elektrobox correct gemonteerd is:
op een egaal oppervlak
in een goed geventileerde ruimte
goed beschermd tegen vocht
Controleer of de openingen van de elektrobox niet afgedekt zijn.
9.2 Elektrisch controleren
Controleer of alle kabels veilig en correct zijn gelegd.
Controleer of alle kabels onbeschadigd zijn, niet belast zijn, veilig en
zonder wrijving of beknelling aangebracht zijn.
Controleer of alle kabels correct gemonteerd en goed bevestigd zijn.
Controleer of alle stekkers goed verbonden zijn en alle schroeven van de
klemblokken goed aangedraaid zijn.
Controleer of apparaten die niet gebruikt moeten worden ofwel uitge-
schakeld zijn ofwel niet aangesloten zijn.
Controleer of de aardverbinding correct aangesloten is.
WAARSCHUWING!
Controleer of de generator met elektrobox correct gemonteerd en
elektrisch aangesloten is, voordat u het contact inschakelt of de
Travel Power gebruikt.
NL
Dometic Travel Power Travel Power gebruiken
121
10 Travel Power gebruiken
10.1 Beschermende maatregelen voor de start van
Travel Power
Voordat u de elektrobox inschakelt, dient u ervoor te zorgen
dat alle apparaten die niet gebruikt moeten worden ofwel uitge-
schakeld zijn ofwel niet aangesloten zijn
dat de motor correct draait
(indien dit niet het geval is: de groene led knippert)
dat de elektrische vermogensbehoefte overeenkomt met het uitgangs-
vermogen van de Travel Power
(indien dit niet het geval is: de elektrobox schakelt in zelfbeveiliging,
de rode led brandt)
dat het toerental van de generator overeenkomt met de elektrische
vermogensbehoefte
(indien dit niet het geval is: de elektrobox schakelt in zelfbeveiliging,
de rode led brandt)
10.2 Travel Power starten
Schakel de elektrobox in met de aan/uit-schakelaar (afb. 3 5, pagina 4).
Controleer de leds op de elektrobox (zie hoofdstuk „Bedrijfsindicaties en
bedieningselementen” op pagina 119).
Als de groene led permanent brandt, kunt u de elektrische last in overeen-
stemming met de nominale last en het generatortoerental inschakelen.
Zie de volgende grafieken:
Travel Power 3.5: afb. 6, pagina 6
Travel Power 5.0 en 5.0 ASC: afb. 7, pagina 6
Travel Power 8.0: afb. 8, pagina 7
Indien de groene led niet brandt: zie hoofdstuk „Storingen zoeken” op
pagina 122.
10.3 Travel Power uitschakelen
Schakel alle apparaten uit die niet automatisch ingeschakeld moeten
worden wanneer de Travel Power later weer wordt ingeschakeld.
Schakel de elektrobox uit met de aan/uit-schakelaar (afb. 3 5, pagina 4).
NL
Storingen zoeken Dometic Travel Power
122
11 Storingen zoeken
11.1 Beschrijving van de leds
Naam Korte beschrijving
Beschrijving van de
activering en beëindiging
Onder-
breking
bekrachti-
ger
Onder-
breking
Kritiek
alarm?
Led
RPM High
On
RPM Low
Alarm
Overload
AC Over
Voltage
Uitgangsspanning te
hoog
Spanning voor een bepaalde
tijd (1,8 sec) boven de grens-
waarde (260 V)
Ja Ja Ja C
AC Under
Voltage
Uitgangsspanning te
laag
Spanning voor een bepaalde
tijd (1,8 sec) onder de grens-
waarde (180 V)
Ja Ja Ja C
DC Over
Voltage
DC-busspanning te
hoog
Alarm door HW veroorzaakt Ja Ja Ja C
No RPM Motor gestopt Toerental onder de grens-
waarde (1200 min
–1
)
Nee Nee F
Overspeed Alarm: motortoerental
buiten de grens-
waarde
Toerental boven de grens-
waarde
Vertraging
van de
download-
bus
Ja Ja C
Low RPM Motortoerental te laag
voor het benodigde
vermogen
Motortoerental onder de
grenswaarde
Nee Nee Nee C C
High RPM Motortoerental te
hoog voor het beno-
digde vermogen
Motortoerental boven de
grenswaarde
Nee Nee Nee C C
Shutdown Kortsluiting door over-
belasting
Aantal impulsen met CC door
de PWM vastgesteld
Ja Ja Ja C
Overload Alarm: overbelasting Maximum (18,5 A) en van I2t
(1400 W/s)
Ja Ja Ja C
Overtem-
perature
Alarm: te hoge tempe-
ratuur
Grenswaarde (60 °C) over-
schreden
Het alarm wordt gereset zodra
de temperatuur onder de
grenswaarde daalt
Ja Vertraging
van de
ventilatie
Ja F
MagFault Kortsluiting door
bekrachtiger
Alarm veroorzaakt door HW Ja Ja Ja C
Vdriver
Low
Alarm: bekrachtiger-
spanning te laag of
fout in M165
Spanning in het interne scha-
kelcircuit onder de grens-
waarde (3,5/5 kW: 14,4 V)
(8 kW: 27 V)
Ja Ja Ja C
Param
Error
Fout in de parameter-
module M165
Controleparameter Ja Ja Ja C
Isolation
Fail
Veroorzaakt door HW Ja Ja Ja C
Limit
Overload
passed
Nee Nee Nee
C Permanent licht
F Langzaam knipperend
NL
Dometic Travel Power Storingen zoeken
123
11.2 Storingen zoeken
!
WAARSCHUWING! Levensgevaar door elektrische schok!
Wees bij het zoeken naar storingen in de Travel Power voorzich-
tig. Onthoud dat het systeem een 230 V-installatie is.
Spanning aan
230 V-uitgang?
Nee
Brandt de
rode led4?
Zie „Verhelpen van
storingen bij uitval
van de Power Box”
Nee
Brandt de
groene led2?
Verliesstroom-
schakelaar
in orde?
Schakelaar in
orde?
230 V-bedrading en
contacten in orde?
Contact opnemen
met klantenservice
Aangesloten
apparaten
controleren
Repareren of
vervangen
230 V-bedrading
of de contacten
corrigeren
Staat de
hoofdschakelaar
op ON?
3A-zekeringen
in orde?
Generatortoerental
voldoende?
Accuspanning
in orde?
Riemoverbrenging
in orde?
Kabel in orde?
Spanning aan
beide uiteinden?
Contact opnemen
met klantenservice
Hoofdschakelaar
inschakelen
Generatortoerental
verhogen
Accu controleren
Riemoverbrenging
controleren
Controleren op defecte
kabel of contacten
Oorzaak bekend?
Oorzaak verhelpen
en zekeringen
vervangen
Nee
Contact opnemen
met klantenservice
Nee
Nee Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
Nee
JaJa
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nee
Nee
NL
Storingen zoeken Dometic Travel Power
124
11.3 Storingen zoeken bij uitval van de elektrobox
!
WAARSCHUWING! Levensgevaar door elektrische schok!
Wees bij het zoeken naar storingen in de Travel Power voorzich-
tig. Onthoud dat het systeem een 230 V-installatie is.
Brandt de
rode led4?
Ja
Zijn binnen korte tijd meerdere
verbindingen en onderbrekingen
van grote lasten opgetreden?
Opnieuw starten om dit te vermijden
Is er een grote motor- of
compressorlast aangesloten?
Heeft de accu
over- of onderspanning?
Is de temperatuurbeveiliging
geactiveerd?
Last verlagen en vermijden dat
grote motoren/compressors
tegelijkertijd worden gestart
Zijn er slechte verbindingen
in de 230 V- of generatorbedradingen?
Bedrading controleren
Accu controleren volgens de
gegevens van de fabrikant
Ja
Nee
Nee
TravelPower via de
hoofdschakelaar opnieuw starten
Nee
Nee
Nee
Ja
Ja
Ja
Ja
Montage van de Power Box controleren.
Controleren of de ventilatieopeningen
niet afgedekt zijn. Controleren of de
omgevingstemperatuur normaal is
LED4
knippert
langzam
Contact opnemen met klantenservice
TravelPower via de
hoofdschakelaar opnieuw starten
TravelPower via de
hoofdschakelaar opnieuw starten
TravelPower via de
hoofdschakelaar opnieuw starten
NL
Dometic Travel Power Storingen zoeken
125
11.4 Storingen zoeken alvorens contact op te nemen
met de dealer
!
Neem, voordat u contact opneemt met de dealer de volgende
instructies in acht:
1. Controleer of alle stekkers goed aangesloten zijn en alle schroef-
verbindingen goed aangedraaid zijn (afb. 5, pagina 5).
I
2. Wanneer punt 1 correct is, dient u de stekker uit de elektrobox te
trekken.
Meet de weerstand tussen alle uitgangen van de generatorstekker aan
de contacten 3–4–5 (afb.9, pagina 7).
De weerstand tussen twee van deze uitgangscontact moet bedragen:
Travel Power 3.5: 5,3 Ω±0,25 Ω
Travel Power 5.0: 2,9 Ω±0,25 Ω
Travel Power 8.0: 783 mΩ±20 mΩ
De weerstand tussen de uitgangscontacten 1 en 2 moet bedragen:
Travel Power 3.5: 2,85 Ω±0,1 Ω
Travel Power 5.0: 2,85 Ω±0,1 Ω
Travel Power 8.0: 7,35 Ω±0,30 Ω
WAARSCHUWING!
Controleer of de Travel Power en de motor uitgeschakeld zijn om
bij het zoeken naar storingen alle risico's door elektrische stroom
of spanning te vermijden.
INSTRUCTIE
Indien de spanning al wegvalt bij kleine verbruikers, kan de oor-
zaak een slechte aansluiting van de beschermde kabel zijn.
NL
Storingen zoeken Dometic Travel Power
126
3. Wanneer de meting onder punt 2 aan een van de meetpunten een
waarde van 0 Ω of oneindig geeft, dient u de controleren of de verbindin-
gen met de generator correct zijn uitgevoerd.
Als de verbindingen correct zijn uitgevoerd, dient u de verbinding met de
generator los te maken.
De weerstand tussen de sokkel 1 – 2, 2 – 3 en 3 – 1 moet bedragen:
Travel Power 3.5: 5,3 Ω±0,25 Ω
Travel Power 5.0: 2,9 Ω±0,25 Ω
Travel Power 8.0: 783 mΩ±20 mΩ
De weerstand tussen de sokkels 4 – 5 moet bedragen:
Travel Power 3.5: 2,85 Ω±0,1 Ω
Travel Power 5.0: 2,85 Ω±0,1 Ω
Travel Power 8.0: 7,35 Ω±0,30 Ω
Meet de weerstand tussen de generatorbehuizing en de kabels 1 tot 5
(afb. 0, pagina 8). De weerstand moet voor een voldoende isolatie tus-
sen de windingen en de massa meer dan 1 MΩ bedragen.
Als een weerstandswaarde niet correct is, moet de generator worden
vervangen.
Als alle meetwaarden correct zijn, dient u de kabel zorgvuldig te contro-
leren. Waarschijnlijk is er een kortsluiting of onderbreking in de kabel
opgetreden.
Meet de weerstand van elk kabeldeel aan beide uiteinden om een kort-
sluiting te ontdekken.
Buig en draai de kabel om eventuele beschadigingen vast te stellen.
NL
Dometic Travel Power Onderhoud
127
12 Onderhoud
I
Neem de volgende instructies in acht bij het onderhoud:
Controleer of de filters van de elektrobox in goede staat zijn en of deze
moeten worden vervangen.
Controleer of de koolborstels van de generator in goede staat zijn en of
deze moeten worden vervangen.
Controleer of de riemschijven op één lijn staan.
A
Controleer de toestand van de riemschijven en de riem.
Om een goed vermogen te garanderen, moet het draagvlak tussen de
riem en de riemschijf zo groot mogelijk zijn.
Om voldoende speling voor de riem en een groot genoeg draagvlak tus-
sen riem en riemschijf te garanderen, moeten keerrollen en/of spanrollen
worden aangebracht, zoals beschreven in afb. b, pagina 8.
Controleer of alle schroeven goed aangedraaid zijn.
Draai deze, indien nodig, met het desbetreffende draaimoment aan.
Reinig, indien nodig, de elektrische contacten.
INSTRUCTIE
De volgende invloeden verkorten de levensduur van de genera-
tor:
onjuiste montage
continu hoge generatortoerentallen
vuil op de generator
LET OP!
De riemschijven van de generator en van de krukas moeten
parallel ten opzichte van elkaar zijn afgesteld en verticaal op één
lijn staan, zoals beschreven in afb. a, pagina 8.
Bij niet-naleving hiervan kunnen problemen ontstaan door over-
matige slijtage van de riem.
NL
Garantie Dometic Travel Power
128
13 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
wendt u zich tot uw speciaalzaak of tot het filiaal van de fabrikant in uw land
(adressen zie achterkant van de handleiding).
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu-
menten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
14 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
NL
Technische gegevens Dometic Travel Power
130
15.2 Generator
Travel Power
3.5 5.0/5.0 ASC 8.0
Maximale rotorspanning: 14,4 Vg 27 Vg ± 0,1 V
Rotorweerstand: 2,85 Ω ± 0,1 Ω 7,35 Ω ± 0,30 Ω
Statorfasen: 3
Maximale statorspanning: 340 V (RMS)
Statorweerstand
(tussen de fasen): 5,3 Ω ± 0,25 Ω 2,9 Ω ± 0,25 Ω 783 Ω ± 0,20 Ω
Typeplaatje: zie afb. e, pagina 11 zie afb. f,
pagina 11
Pos. 1 = Productnummer van de generator
Pos. 2 = Serienummer van de generator
Afmetingen (b x d x h): 159 x 178 x 190 mm 260 x 200 x
300 mm
Gewicht: 7,1 kg 15,5 kg

Documenttranscriptie

Dometic Travel Power Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 2 Fundamentele veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 3 Doelgroep van deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 4 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 5 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 6 Reserveonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 7 Beoogd gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 8 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 9 Voor de ingebruikneming controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 10 Travel Power gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 11 Storingen zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 12 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 13 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 14 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 NL 111 Verklaring van de symbolen Dometic Travel Power 1 Verklaring van de symbolen ! A I WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.  BA10: deze handleiding verwijst naar een andere, bij de levering inbegrepen handleiding waarin u meer gedetailleerde informatie vindt; in dit voorbeeld handleiding BA10. Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. 112 NL Dometic Travel Power 2 Fundamentele veiligheidsvoorschriften Fundamentele veiligheidsvoorschriften De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:  montage- of aansluitfouten  beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen  veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant  gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Neem onderstaande fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht bij het gebruik van elektrische toestellen ter bescherming tegen:  elektrische schokken  brandgevaar  verwondingen 2.1 Algemene veiligheid ! WAARSCHUWING!  Personen (ook kinderen) die door hun fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden, of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om het product veilig te gebruiken, mogen dit niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijke persoon doen.  Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen.  Gebruik de Travel Power alleen waarvoor hij bedoeld is.  De aansluiting van 230 Vw moet door een gekwalificeerde elektricien worden uitgevoerd ( montagehandleiding). NL 113 Doelgroep van deze handleiding Dometic Travel Power 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel ! WAARSCHUWING!  De uitgangsspanning van de Travel Power Generator is aanzienlijk hoger dan de spanning van een normale voertuiggenerator.  Breng in geen geval een aanvullende elektrische verbinding met de Travel Power Generator tot stand.  De Travel Power Generator met elektrobox mag nooit in contact komen met een regulier 230 Vw-stroomnet of een 12/24 Vgboordnet. Indien u een extern 230Vw-stroomnet nodig heeft, zorg er dan voor dat er een tweefasige keuzeschakelaar met drie standen tussen de 230 Vw-uitgang en het stroomnet is ingebouwd ( montagehandleiding).  Verwijder de afdekking van de elektrobox nooit. Eventuele werkzaamheden aan de Travel Power mogen uitsluitend door een geautoriseerde gespecialiseerde werkplaats worden uitgevoerd.  Sluit uitsluitend verbruikers aan op de Travel Power die geschikt zijn voor 220 Vw of 230 Vw.  Gebruik voor werkzaamheden buiten het voertuig een verlengkabel met de volgende kabeldoorsnede: – 16 A: kabeldoorsnede 2,5 mm²; maximaal 100 m lang – 25/36 A: kabeldoorsnede 4 mm²; maximaal 100 m lang  Als de aan/uit-schakelaar ingeschakeld is, wordt bij het starten van de voertuigmotor onmiddellijk een spanning van 230 Vw opgewekt. Zorg er daarom voor dat apparaten die niet gebruikt moeten worden ofwel uitgeschakeld zijn ofwel niet aangesloten zijn. 3 Doelgroep van deze handleiding Deze gebruiksaanwijzing is bestemd voor de gebruiker van de generator. 114 NL Dometic Travel Power 4 Omvang van de levering Omvang van de levering Nr. in afb. 1, pagina 3 Beschrijving 1 Elektrobox 2 Generator Mag uitsluitend met deze elektrobox worden gebruikt! – Montagehandleiding – Gebruiksaanwijzing A LET OP! Voor het correcte gebruik van de Travel Power mogen uitsluitend de bovengenoemde originele onderdelen van Dometic worden gebruikt. Deze drie hoofdcomponenten moeten conform de instructies in deze handleiding worden ingebouwd en gebruikt. 5 Accessoires Als toebehoren verkrijgbaar (niet bij de levering inbegrepen): Nr. in afb. 2, pagina 3 Beschrijving Artikelnummer 1–3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox, 3m 9103001000 1–3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox, 5m 9103001001 1–3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox, 7m 9103001002 1–3 Verbindingskabel tussen generator en elektrobox, 10 m 9103001003 – Bedieningspaneel met 7 m lange aansluitkabel 9103002009 4 Adapter voor oude verbindingskabels Neem bij vragen contact op met de klantenservice (zie achterzijde). NL 115 Reserveonderdelen 6 Dometic Travel Power Reserveonderdelen  Complete elektrobox (afb. 1 1, pagina 3)  Stekkers: – uitgangsstekker (afb. 3 2, pagina 4) – accustekker (afb. 3 3, pagina 4) – displaystekker (optioneel) (afb. 3 4, pagina 4)  Beschermde verbindingskabel (afb. 2 1 – 3, pagina 3)  Adapter voor oude verbindingskabels (afb. 2 4, pagina 3)  Filterafdekkingen (afb. 3 1, pagina 4)  Filter (afb. 3 1,pagina 4) Generator  Complete generator (afb. 1 2, pagina 3)  Complete set koolborstels  Set onderlegschijven voor afstelling van de riem  Waarschuwingssticker voor de generator 7 Beoogd gebruik De Dometic Travel Power zet mechanische energie, die door de voertuigmotor wordt opgewekt, om in een sinusvormige spanning van 230 V~/50 Hz en levert een maximale constante stroom van:  Travel Power 3.5: 16 A (artikelnr. 9103000000)  Travel Power 5.0: 25 A (artikelnr. 9103000001)  Travel Power 5.0 ASC: 25 A (artikelnr. 9102900197)  Travel Power 8.0: 36 A (artikelnr. 9103000002) De Travel Power is ontworpen voor het gebruik in voertuigen (auto's en vrachtwagens) en boten. 116 NL Dometic Travel Power Technische beschrijving 8 Technische beschrijving 8.1 Functie Legenda bij afb. 5, pagina 5: Nr. Beschrijving 1 Elektrobox 2 Accu-aansluiting 3 Beschermde kabel 4 Vierpolige generatorsokkel 5 Tweepolige generatorsokkel 6 Optionele schakelaar 7 Zekering 10 A 8 Contact 9 Aardlekschakelaar 10 Externe stroomvoorziening 11 Schakelaar voor externe stroomvoorziening 12 Lastaansluiting 13 Generatoraansluiting De Travel Power Generator met elektrobox bestaat uit de volgende drie hoofdcomponenten:  Elektrobox  Generator  Beschermde kabel (tussen generator en elektrobox) De generator wordt met een houder aan de voertuigmotor bevestigd en levert de benodigde elektrische energie via de beschermde kabel aan de elektrobox. De elektrobox zet de spanning van de generator om in een stabiele, sinusvormige spanning van 230 V ± 7 % (RMS) met een constante frequentie van 50 Hz ± 0,5 %. NL 117 Technische beschrijving Dometic Travel Power De elektrobox heeft veiligheidsinrichtingen die de box zelf en de aangesloten verbruikers bij alle kritieke omstandigheden beschermt, bijv. bij lage toerentallen of overbelasting. De elektrobox meldt bedrijfstoestanden en fouten (bijv. lage of hoge toerentallen, overbelasting) via de leds. Travel Power levert een sinusvormige spanning van 230 Vw/50 Hz. De frequentie is bij elke elektrische belasting onafhankelijk van het motortoerental. Afhankelijk van het motortoerental levert Travel Power een constante stroom tot  Travel Power 3.5: 16 A  Travel Power 5.0: 25 A  Travel Power 8.0: 36 A Travel Power wordt aangesloten op de boordaccu en werkt met de volgende spanningen:  Travel Power 3.5 – 5.0: 12 V-accu (auto) en 24 V-accu (vrachtwagen)  Travel Power 5.0 ASC: uitsluitend 12 V-accu (auto)  Travel Power 8.0: uitsluitend 24 V-accu (vrachtwagen) 118 NL Dometic Travel Power 8.2 Technische beschrijving Bedrijfsindicaties en bedieningselementen Bedrijfsindicaties zie afb. 4, pagina 4 Led Kleur Beschrijving RPM High geel motortoerental te hoog voor het benodigde elektrische vermogen ON groen Knipperend: gereed (geen motortoerental) Brandt permanent: 230 V beschikbaar RPM Low rood motortoerental te laag voor het benodigde elektrische vermogen Alarm rood Langzaam knipperend: temperatuurbeveiliging actief Brandt permanent: Over-/onderspanning actief Brandt permanent: Kortsluiting Overload geel overbelastingsbeveiliging actief Bedieningselementen zie afb. 3, pagina 4 Pos. in afb. 3, pagina 4 5 NL Beschrijving Aan/uit-schakelaar 119 Voor de ingebruikneming controleren Dometic Travel Power 9 Voor de ingebruikneming controleren ! WAARSCHUWING! Controleer of de generator met elektrobox correct gemonteerd en elektrisch aangesloten is, voordat u het contact inschakelt of de Travel Power gebruikt. 9.1 Mechanisch controleren ➤ Controleer de generator en zorg ervoor dat deze stevig en onbeweeglijk aan de voertuigmotor bevestigd is. ➤ Controleer de riemschijven en zorg ervoor dat deze parallel ten opzichte van elkaar en verticaal op één lijn staan. ➤ Controleer of de riem en de riemschijven zonder belemmering kunnen bewegen. ➤ Controleer of de riem conform de gegevens van de fabrikant gespannen zijn. ➤ Controleer of de riem genoeg speling heeft, zodat hij bij sterk schommelende belastingen geen onderdelen in de buurt kan beschadigen. ➤ Controleer of de elektrobox correct gemonteerd is: – op een egaal oppervlak – in een goed geventileerde ruimte – goed beschermd tegen vocht ➤ Controleer of de openingen van de elektrobox niet afgedekt zijn. 9.2 Elektrisch controleren ➤ Controleer of alle kabels veilig en correct zijn gelegd. ➤ Controleer of alle kabels onbeschadigd zijn, niet belast zijn, veilig en zonder wrijving of beknelling aangebracht zijn. ➤ Controleer of alle kabels correct gemonteerd en goed bevestigd zijn. ➤ Controleer of alle stekkers goed verbonden zijn en alle schroeven van de klemblokken goed aangedraaid zijn. ➤ Controleer of apparaten die niet gebruikt moeten worden ofwel uitgeschakeld zijn ofwel niet aangesloten zijn. ➤ Controleer of de aardverbinding correct aangesloten is. 120 NL Dometic Travel Power Travel Power gebruiken 10 Travel Power gebruiken 10.1 Beschermende maatregelen voor de start van Travel Power ➤ Voordat u de elektrobox inschakelt, dient u ervoor te zorgen – dat alle apparaten die niet gebruikt moeten worden ofwel uitgeschakeld zijn ofwel niet aangesloten zijn – dat de motor correct draait (indien dit niet het geval is: de groene led knippert) – dat de elektrische vermogensbehoefte overeenkomt met het uitgangsvermogen van de Travel Power (indien dit niet het geval is: de elektrobox schakelt in zelfbeveiliging, de rode led brandt) – dat het toerental van de generator overeenkomt met de elektrische vermogensbehoefte (indien dit niet het geval is: de elektrobox schakelt in zelfbeveiliging, de rode led brandt) 10.2 Travel Power starten ➤ Schakel de elektrobox in met de aan/uit-schakelaar (afb. 3 5, pagina 4). ➤ Controleer de leds op de elektrobox (zie hoofdstuk „Bedrijfsindicaties en bedieningselementen” op pagina 119). ➤ Als de groene led permanent brandt, kunt u de elektrische last in overeenstemming met de nominale last en het generatortoerental inschakelen. Zie de volgende grafieken: – Travel Power 3.5: afb. 6, pagina 6 – Travel Power 5.0 en 5.0 ASC: afb. 7, pagina 6 – Travel Power 8.0: afb. 8, pagina 7 Indien de groene led niet brandt: zie hoofdstuk „Storingen zoeken” op pagina 122. 10.3 Travel Power uitschakelen ➤ Schakel alle apparaten uit die niet automatisch ingeschakeld moeten worden wanneer de Travel Power later weer wordt ingeschakeld. ➤ Schakel de elektrobox uit met de aan/uit-schakelaar (afb. 3 5, pagina 4). NL 121 Storingen zoeken Dometic Travel Power 11 Storingen zoeken 11.1 Beschrijving van de leds Beschrijving van de activering en beëindiging Onderbreking Kritiek alarm? RPM High On RPM Low Alarm Overload Led Onderbreking bekrachtiger Naam Korte beschrijving AC Over Voltage Uitgangsspanning te hoog Spanning voor een bepaalde tijd (1,8 sec) boven de grenswaarde (260 V) Ja Ja Ja C AC Under Voltage Uitgangsspanning te laag Spanning voor een bepaalde tijd (1,8 sec) onder de grenswaarde (180 V) Ja Ja Ja C DC Over Voltage DC-busspanning te hoog Alarm door HW veroorzaakt Ja Ja Ja C No RPM Motor gestopt Toerental onder de grenswaarde (1200 min–1) Nee – Nee Overspeed Alarm: motortoerental buiten de grenswaarde Toerental boven de grenswaarde Vertraging van de downloadbus Ja Ja Low RPM Motortoerental te laag voor het benodigde vermogen Motortoerental onder de grenswaarde Nee Nee Nee High RPM Motortoerental te hoog voor het benodigde vermogen Motortoerental boven de grenswaarde Nee Nee Nee Shutdown Kortsluiting door overbelasting Aantal impulsen met CC door de PWM vastgesteld Ja Ja Ja C Overload Alarm: overbelasting Maximum (18,5 A) en van I2t (1400 W/s) Ja Ja Ja C Overtemperature Alarm: te hoge tempe- Grenswaarde (60 °C) overratuur schreden Het alarm wordt gereset zodra de temperatuur onder de grenswaarde daalt Ja Vertraging van de ventilatie Ja F MagFault Kortsluiting door bekrachtiger Alarm veroorzaakt door HW Ja Ja Ja C Vdriver Low Alarm: bekrachtigerspanning te laag of fout in M165 Spanning in het interne schakelcircuit onder de grenswaarde (3,5/5 kW: 14,4 V) (8 kW: 27 V) Ja Ja Ja C Param Error Fout in de parametermodule M165 Controleparameter Ja Ja Ja C Veroorzaakt door HW Ja Ja Ja C Nee Nee Nee Isolation Fail Limit Overload passed C Permanent licht F Langzaam knipperend 122 F C C C C C NL NL Hoofdschakelaar inschakelen Nee Staat de hoofdschakelaar op ON? Nee Brandt de groene led2? Nee Nee Brandt de rode led4? Spanning aan 230 V-uitgang? Ja Ja Ja Contact opnemen met klantenservice Nee Oorzaak bekend? Nee 3A-zekeringen in orde? Aangesloten apparaten controleren Verliesstroomschakelaar in orde? Nee Zie „Verhelpen van storingen bij uitval van de Power Box” Ja Ja Ja Ja Oorzaak verhelpen en zekeringen vervangen Generatortoerental Ja verhogen Nee Generatortoerental Ja voldoende? Repareren of vervangen Nee Schakelaar in orde? Accu controleren Nee Accuspanning in orde? 230 V-bedrading of de contacten corrigeren Nee Ja 230 V-bedrading en Ja contacten in orde? Riemoverbrenging controleren Nee Riemoverbrenging Ja in orde? Contact opnemen met klantenservice Ja Controleren op defecte kabel of contacten Nee Kabel in orde? Spanning aan beide uiteinden? Contact opnemen met klantenservice Dometic Travel Power Storingen zoeken 11.2 Storingen zoeken ! WAARSCHUWING! Levensgevaar door elektrische schok! Wees bij het zoeken naar storingen in de Travel Power voorzichtig. Onthoud dat het systeem een 230 V-installatie is. 123 Brandt de rode led4? Ja 124 Contact opnemen met klantenservice Nee Is de temperatuurbeveiliging geactiveerd? Nee Heeft de accu over- of onderspanning? Nee Zijn er slechte verbindingen in de 230 V- of generatorbedradingen? Nee Is er een grote motor- of compressorlast aangesloten? Nee Zijn binnen korte tijd meerdere verbindingen en onderbrekingen van grote lasten opgetreden? LED4 knippert langzam Ja Ja Ja Ja Ja Montage van de Power Box controleren. Controleren of de ventilatieopeningen niet afgedekt zijn. Controleren of de omgevingstemperatuur normaal is Accu controleren volgens de gegevens van de fabrikant Bedrading controleren Last verlagen en vermijden dat grote motoren/compressors tegelijkertijd worden gestart Opnieuw starten om dit te vermijden TravelPower via de hoofdschakelaar opnieuw starten TravelPower via de hoofdschakelaar opnieuw starten TravelPower via de hoofdschakelaar opnieuw starten TravelPower via de hoofdschakelaar opnieuw starten Storingen zoeken Dometic Travel Power 11.3 Storingen zoeken bij uitval van de elektrobox ! WAARSCHUWING! Levensgevaar door elektrische schok! Wees bij het zoeken naar storingen in de Travel Power voorzichtig. Onthoud dat het systeem een 230 V-installatie is. NL Dometic Travel Power Storingen zoeken 11.4 Storingen zoeken alvorens contact op te nemen met de dealer ! WAARSCHUWING! Controleer of de Travel Power en de motor uitgeschakeld zijn om bij het zoeken naar storingen alle risico's door elektrische stroom of spanning te vermijden. Neem, voordat u contact opneemt met de dealer de volgende instructies in acht: 1. Controleer of alle stekkers goed aangesloten zijn en alle schroefverbindingen goed aangedraaid zijn (afb. 5, pagina 5). I INSTRUCTIE Indien de spanning al wegvalt bij kleine verbruikers, kan de oorzaak een slechte aansluiting van de beschermde kabel zijn. 2. Wanneer punt 1 correct is, dient u de stekker uit de elektrobox te trekken. Meet de weerstand tussen alle uitgangen van de generatorstekker aan de contacten 3 – 4 – 5 (afb. 9, pagina 7). De weerstand tussen twee van deze uitgangscontact moet bedragen: – Travel Power 3.5: 5,3 Ω ± 0,25 Ω – Travel Power 5.0: 2,9 Ω ± 0,25 Ω – Travel Power 8.0: 783 mΩ ± 20 mΩ De weerstand tussen de uitgangscontacten 1 en 2 moet bedragen: – Travel Power 3.5: 2,85 Ω ± 0,1 Ω – Travel Power 5.0: 2,85 Ω ± 0,1 Ω – Travel Power 8.0: 7,35 Ω ± 0,30 Ω NL 125 Storingen zoeken Dometic Travel Power 3. Wanneer de meting onder punt 2 aan een van de meetpunten een waarde van 0 Ω of oneindig geeft, dient u de controleren of de verbindingen met de generator correct zijn uitgevoerd. Als de verbindingen correct zijn uitgevoerd, dient u de verbinding met de generator los te maken. De weerstand tussen de sokkel 1 – 2, 2 – 3 en 3 – 1 moet bedragen: – Travel Power 3.5: 5,3 Ω ± 0,25 Ω – Travel Power 5.0: 2,9 Ω ± 0,25 Ω – Travel Power 8.0: 783 mΩ ± 20 mΩ De weerstand tussen de sokkels 4 – 5 moet bedragen: – Travel Power 3.5: 2,85 Ω ± 0,1 Ω – Travel Power 5.0: 2,85 Ω ± 0,1 Ω – Travel Power 8.0: 7,35 Ω ± 0,30 Ω Meet de weerstand tussen de generatorbehuizing en de kabels 1 tot 5 (afb. 0, pagina 8). De weerstand moet voor een voldoende isolatie tussen de windingen en de massa meer dan 1 MΩ bedragen. Als een weerstandswaarde niet correct is, moet de generator worden vervangen. Als alle meetwaarden correct zijn, dient u de kabel zorgvuldig te controleren. Waarschijnlijk is er een kortsluiting of onderbreking in de kabel opgetreden. Meet de weerstand van elk kabeldeel aan beide uiteinden om een kortsluiting te ontdekken. Buig en draai de kabel om eventuele beschadigingen vast te stellen. 126 NL Dometic Travel Power Onderhoud 12 Onderhoud I INSTRUCTIE De volgende invloeden verkorten de levensduur van de generator:  onjuiste montage  continu hoge generatortoerentallen  vuil op de generator Neem de volgende instructies in acht bij het onderhoud: ➤ Controleer of de filters van de elektrobox in goede staat zijn en of deze moeten worden vervangen. ➤ Controleer of de koolborstels van de generator in goede staat zijn en of deze moeten worden vervangen. ➤ Controleer of de riemschijven op één lijn staan. A LET OP! De riemschijven van de generator en van de krukas moeten parallel ten opzichte van elkaar zijn afgesteld en verticaal op één lijn staan, zoals beschreven in afb. a, pagina 8. Bij niet-naleving hiervan kunnen problemen ontstaan door overmatige slijtage van de riem. ➤ Controleer de toestand van de riemschijven en de riem. Om een goed vermogen te garanderen, moet het draagvlak tussen de riem en de riemschijf zo groot mogelijk zijn. Om voldoende speling voor de riem en een groot genoeg draagvlak tussen riem en riemschijf te garanderen, moeten keerrollen en/of spanrollen worden aangebracht, zoals beschreven in afb. b, pagina 8. ➤ Controleer of alle schroeven goed aangedraaid zijn. Draai deze, indien nodig, met het desbetreffende draaimoment aan. ➤ Reinig, indien nodig, de elektrische contacten. NL 127 Garantie 13 Dometic Travel Power Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot uw speciaalzaak of tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding). Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:  een kopie van de factuur met datum van aankoop,  reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 14 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M 128 Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. NL Technische gegevens 15.2 Dometic Travel Power Generator Travel Power 3.5 Maximale rotorspanning: Rotorweerstand: 5.0/5.0 ASC 14,4 Vg 27 Vg ± 0,1 V 2,85 Ω ± 0,1 Ω 7,35 Ω ± 0,30 Ω Statorfasen: 3 Maximale statorspanning: Statorweerstand (tussen de fasen): Typeplaatje: 8.0 340 V (RMS) 5,3 Ω ± 0,25 Ω 2,9 Ω ± 0,25 Ω zie afb. e, pagina 11 783 Ω ± 0,20 Ω zie afb. f, pagina 11 Pos. 1 = Productnummer van de generator Pos. 2 = Serienummer van de generator Afmetingen (b x d x h): Gewicht: 130 159 x 178 x 190 mm 260 x 200 x 300 mm 7,1 kg 15,5 kg NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Dometic TravelPower 3.5, 5.0, ASC, 8.0 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor