Waeco Waeco MS-BE3 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

MagicSpeed Accessory
(Model no. MS-BE3)
SET
ACC
ON
OFF
RES
DEC
DE
6
Bedienmodul für
Geschwindigkeitsregler
Montage- und Bedienungsanleitung
EN
19
Operating module for
speed regulator
Installation and Operating Manual
FR
30
Module de commande pour
régulateur de vitesse
Instructions de montage et de service
ES
42
Módulo de mando para el
regulador de velocidad
Instrucciones de montaje y de uso
IT
54
Modulo di comando per regolatore di
velocità
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL
66
Automatische Cruise Control
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA
78
Betjeningsmodul til
hastighedsregulering
Monterings- og betjeningsvejledning
SV
90
Kontrollspak för
hastighetsregulatorer
Monterings- och bruksanvisning
NO
102
Betjeningsmodul for
hastighetsregulator
Monterings- og bruksanvisning
FI
114
Nopeudensäätimen käyttömoduuli
Asennus- ja käyttöohje
RU
126
Модуль управления для
регулятора скорости
Инструкция по монтажу и
PL
139
Moduł sterowania tempomatem
Instrukcja montażu i obsługi
CS
152
Ovládací modul regulátoru rychlosti
Návod k montáži a obsluze
SK
164
Ovládací modul pre regulátor
rýchlosti
Návod na montáž a uvedenie do
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our
homepage: www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue
gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante :
www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO
è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo
all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO.
Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic
WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic
WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår
Internetadress: www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen:
www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему
не обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą
ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí
zdarma a nezávazně
objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
CS
SK
NL
Verklaring van de symbolen MagicSpeed Accessory
66
Lees deze aanwijzing voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar ze. Geef de aanwijzing bij doorverkoop van het toestel
door aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2 Veiligheids- en montage-instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4 Reglementair gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6 MagicSpeed monteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
7 MagicSpeed elektrisch aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8 MagicSpeed programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
9 Werking testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
10 MagicSpeed gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
11 MagicSpeed onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
12 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
13 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
14 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
1 Verklaring van de symbolen
!
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
A
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de
werking van het product beperken.
NL
MagicSpeed Accessory Veiligheids- en montage-instructies
67
I
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel-
ding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”.
2 Veiligheids- en montage-instructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade:
beschadiging van het product door mechanische invloeden en over-
spanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van
het voertuig en het garagebedrijf in acht!
!
WAARSCHUWING!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat
door kortsluiting
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon,
contact, licht).
A
LET OP!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan
het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool worden
losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden
losgekoppeld.
NL
Veiligheids- en montage-instructies MagicSpeed Accessory
68
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige
geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen
data.
De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw
instellen:
radiocode
voertuigklok
tijdschakelklok
boordcomputer
stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiks-
aanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen
geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwon-
dingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden.
Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden
aangebracht zodanig, dat ze niet losraken of andere onderdelen en
leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing,
pedalen etc.) kunnen beperken.
Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in
acht.
Een paar werkzaamheden (bijv. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG
etc.) mogen alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden.
Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak
genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen.
Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instruc-
ties in acht:
Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen
alleen een diodetestlamp of een voltmeter.
Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor
kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
NL
MagicSpeed Accessory Omvang van de levering
69
Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
niet worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen
worden gelegd.
Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of
isolatieband, bijv. aan de aanwezige leidingen.
Neem in het bijzonder de volgende instructies in acht:
Neem de geldende wettelijke voorschriften in acht.
Gedraag u bij het rijden zodanig, dat u geen andere verkeersdeelnemers
in gevaar brengt.
MagicSpeed dient ervoor u te ondersteunen, dat betekent dat het appa-
raat u niet ontslaat van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het rijden.
3 Omvang van de levering
4 Reglementair gebruik
MagicSpeed Accessory BE3 (Art.-Nr. MS-BE3) is een bedieningspaneel dat
aan een automatische cruisecontrol aangesloten wordt. Het bedieningspa-
neel geeft de commando's van de bestuurder aan de electronicamodule van
de automatische cruise control door, die de ingestelde snelheid zo constant
mogelijk aanhoudt.
MagicSpeed is een hulpmiddel bij het rijden, het ontslaat u echter niet van
de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het rijden.
MagicSpeed Accessory is voorzien om in nutsvoertuigen te worden gemon-
teerd.
Nr. in
afb. 4,
pag. 4
Aantal Omschrijving
1 1 Het Bedieningspaneel MS-BE3
2 1 Stekkerdoos
Bevestigingsmateriaal
NL
Technische beschrijving MagicSpeed Accessory
70
5 Technische beschrijving
5.1 Beschrijving van de werking
MagicSpeed Accessory is een bedieningspaneel dat aan een automatische
cruisecontrol aangesloten wordt. Via het bedieningspaneel voert u de ge-
wenste instellingen uit. Het wordt aan de stuurkolom gemonteerd.
De elektronicamodule meet de werkelijke snelheid en vergelijkt deze met de
gewenste snelheid.
I
INSTRUCTIE
In een noodgeval kan u altijd de ontsteking uitschakelen om Ma-
gicSpeed te deactiveren.
Om een veilig en voordelig gebruik te garanderen, kan u de automatische
cruise control beter nooit in een file of op natte, gladde wegen gebruiken.
5.2 Indicaties en bedieningselementen
Het bedieningspaneel bezit de volgende indicaties en bedieningselementen:
Pos. in
afb. 5,
pag. 4
Omschrijving Verklaring
1 SET/ACC Deze toets dient om
de gewenste reissnelheid op te slaan
de reissnelheid te verhogen
2 ON/OFF Deze toets dient om de automatsche cruise-
control aan en uit te schakelen.
3 RES/DES Deze toets dient om
de laatst opgeslagen reissnelheid uit te
kiezen
de reissnelheid te verlagen
4 Dit LED licht op wanneer de automatische
cruise control ingeschakeld is.
NL
MagicSpeed Accessory MagicSpeed monteren
71
6 MagicSpeed monteren
6.1 Benodigd gereedschap
Voor inbouw en montage hebt u de volgende gereedschappen nodig:
set boren (afb. 1 1, pagina 3)
boormachine (afb. 1 2, pagina 3)
schroevendraaier (afb. 1 3, pagina 3)
set ring- of steeksleutels (afb. 1 4, pagina 3)
steeksleutelset (afb. 1 5, pagina 3)
rolmaat (afb. 1 6, pagina 3)
hamer (afb. 1 7, pagina 3)
center (afb. 1 8, pagina 3)
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan hebt u de volgende
hulpmiddelen nodig:
diodetestlamp (afb. 1 9, pagina 3) of voltmeter (afb. 1 10, pagina 3)
isolatieband (afb. 1 12, pagina 3)
afdichtingspasta
evt. kabeldoorvoerbuisjes
Voor het bevestigen van de modules en de kabels heeft u evt. nog meer
schroeven en kabelverbinders nodig.
6.2 Bedieningspaneel monteren
I
INSTRUCTIE
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies
in acht:
Zorg ervoor dat de bestuurder voor de bediening van het bedieningsele-
ment niet door het stuurwiel moet grijpen.
Monteer het bedieningselement
op een plaats waar onder alle omstandigheden veilig gewerkt kan wor-
den,
op het dashboard of de middenconsole.
NL
MagicSpeed elektrisch aansluiten MagicSpeed Accessory
72
A
LET OP!
Controleer voor het boren altijd of er aan de achterkant genoeg
ruimte is voor de boor (afb. 2, pag. 3).
Boor een gat van 6 mm in de buurt van het bedieningselement.
Leid de kabels van het bedieningselement door dit gat naar de kabelset
van de snelheidsregelaar.
Leg de verbindingskabel naar de kabelset.
7 MagicSpeed elektrisch aansluiten
7.1 Algemene instructies voor het aanleggen van
kabels
I
INSTRUCTIE
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk
originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals
bijv. bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars.
Als er geen doorvoeren aanwezig zijn, moet u voor de betreffen-
de kabels bijbehorende gaten boren. Controleer van tevoren of
er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant.
Niet vakkundig gelegde of verbonden kabels leiden steeds weer
tot storingen of beschadigingen van onderdelen. Het correcte
aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een
duurzame en storingsvrije werking van de later aangebouwde
onderdelen.
Neem daarom de volgende instructies in acht:
Houd bij het aanleggen van de kabels altijd voldoende afstand tot hete en
bewegende voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo,
ventilatoren, verwarming etc.) om beschadigingen aan de kabel te vermij-
den.
Omwikkel elke verbinding aan de kabel (ook in het voertuig) met een goe-
de isolatieband.
NL
MagicSpeed Accessory MagicSpeed programmeren
73
Let er bij het leggen van de kabels (afb. 3, pag. 3) op dat deze
niet te zeer worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd.
Bescherm iedere doorvoer d.m.v. geschikte maatregelen tegen het bin-
nendringen van water, bijv. door de kabel met afdichtingspasta aan te
brengen en door de kabel en de doorvoertule in te spuiten met afdich-
tingspasta.
7.2 Bedieningspaneel aansluiten
Steek de aansluitingskabel van het bedieningspaneel (afb. 7 1,
pagina 5) in de stopcontacten van de 8-polige stekkerbehuizing
(afb. 7 2, pagina 5).
bruin: Steekplaats 2
geel: Steekplaats 3
rood: Steekplaats 6
oranje: Steekplaats 8
(Let erop dat de kleuren van de aansluitkabels overeenkomen met die
van de contrastekker of de kleurmarkeringen op de stekkerbehuizing.)
Leid de aansluitingskabel van het bedieningspaneel naar de electronica-
module.
Steek de gemonteerde 8-polige compacte stekker van het bedieningsele-
ment in de 8-polige bus van de kabelset (afb. 8, pag. 5).
8 MagicSpeed programmeren
Programmeer MagicSpeed zoals beschreven in de montagehandleiding
en gebruiksaanwijzing van de snelheidsregelaar.
NL
Werking testen MagicSpeed Accessory
74
9 Werking testen
I
INSTRUCTIE
De laagste snelheid, waarbij de automatische cruisecontrol werkt,
ligt ca. bij 30km/h en de hoogste bij ca. 140 km/h.
Start uw voertuig.
Schakel nu de snelheidsregelaar in door de ON/OFF-toets op het
bedieningspaneel in te drukken.
Rij met een snelheid van ca. 40 tot 50 km/h.
Druk de SET-toets in om de automatische cruise control te activeren.
De automatische cruise control neemt zacht de snelheid over en houdt de
gereden snelheid constant.
10 MagicSpeed gebruiken
U bedient MagicSpeed via de toetsen aan het bedieningspaneel.
MagicSpeed in- en uitschakelen
Druk één keer de ON/OFF-toets in, om de automatische cruise control in
te schakelen.
De LED aan het bedieningspaneel gaat branden.
Als de automatische cruise control ingeschakeld is, drukt u één keer de
ON/OFF-toets in, om de automatische cruise control uit te schakelen.
De LED op het bedieningspaneel gaat uit.
De laatste opgeslagen snelheid wordt verworpen.
Gewenste snelheid opslaan.
Met de SET/ACC-toets kunt u de gewenste snelheid in de automatische
cruisecontrol opslaan.
A
LET OP!
De motor kan door een te hoog toerental beschadigd worden. Sla
de gewenste snelheid op in de versnelling waarin aan deze snel-
heid gereden wordt.
NL
MagicSpeed Accessory MagicSpeed gebruiken
75
Druk de SET-toets in en laat hem gelijk weer los om de momenteel gere-
den snelheid op te slaan.
De wenssnelheid wordt in stand gehouden, tot
u het rem- of koppelingspedaal intrapt,
u het toestel via de ON/OFF-toets uitschakelt,
de snelheid van het voertuig onder de onderste inschakelsnelheid ligt,
de snelheid bij een stijging met meer dan ca. 25 % daalt.
Druk de SET-toets continu in om te accelereren.
Als u de SET-toets loslaat, houdt de automatische cruise control de snel-
heid, die dan bereikt is, vast en slaat deze op.
Laatst opgeslagen snelheid gebruiken
Met de RES/DES-toets kunt u de als laatste opgeslagen snelheid oproepen,
als
u de automatische cruise control via de ON/OFF-toets heeft
ingeschakeld,
u het rem- of koppelingspedaal niet intrapt,
u het contact tussendoor niet uitschakelt,
de snelheid van uw voertuig meer dan 35 km/h bedraagt.
Druk de RES-toets in en laat hem gelijk weer los om de als laatste opge-
slagen snelheid op te roepen.
Accelereren en decelereren
Als de automatische cruise control geactiveerd is, is de fijnafstemming mo-
gelijk. Daardoor kunt u de voertuigsnelheid precies aan de verkeersstroom
of aan de snelheidsbeperkingen aanpassen.
Druk één keer kort op de SET/ACC-toets om de snelheid met ca. 1 km/h
te verhogen.
Druk één keer kort op de RES/DES-toets om de snelheid met ca. 1 km/h
te verlagen.
Als u bijvoorbeeld de snelheid met ongeveer 3 km/h wil verhogen, moet u
drie keer kort op de SET/ACC-toets drukken.
NL
MagicSpeed onderhouden en reinigen MagicSpeed Accessory
76
I
INSTRUCTIE
Als u de ingedrukte toets langer indrukt, wordt de snelheid zo
lang gewijzigd tot u de toets loslaat.
Als u de opgeslagen snelheid wil verlagen, gebruik dan niet de
RES/DES-toets.
Gebruik de ON/OFF-toets, de rem of de koppeling en stel daar-
na met de SET/ACC-toets de gewenste snelheid in.
11 MagicSpeed onderhouden en reinigen
A
LET OP!
Geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmiddelen bij het
reinigen gebruiken. Dit kan het product beschadigen.
Reinig het product af en toe met een vochtige doek.
12 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achter-
kant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu-
menten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
13 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de be-
treffende afvoervoorschriften.
NL
MagicSpeed Accessory Technische gegevens
77
14 Technische gegevens
Certificaties
Het toestel heeft het e13-certificaat.
MagicSpeed Accessory BE3
Artikelnr.: MS-BE3
Bedrijfsspanning: 12 volt
Bedrijfstemperatuur: 40 °C tot +85 °C
ABE nr. 90669

Documenttranscriptie

SET ACC ON OFF RES DEC MagicSpeed Accessory (Model no. MS-BE3) DE 6 Bedienmodul für Geschwindigkeitsregler Montage- und Bedienungsanleitung SV 90 EN 19 Operating module for speed regulator Installation and Operating Manual NO 102 Betjeningsmodul for hastighetsregulator Monterings- og bruksanvisning FR 30 Module de commande pour régulateur de vitesse Instructions de montage et de service FI ES 42 IT 54 NL 66 DA 78 Módulo de mando para el regulador de velocidad Instrucciones de montaje y de uso Modulo di comando per regolatore di velocità Istruzioni di montaggio e d’uso Automatische Cruise Control Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Betjeningsmodul til hastighedsregulering Monterings- og betjeningsvejledning Kontrollspak för hastighetsregulatorer Monterings- och bruksanvisning 114 Nopeudensäätimen käyttömoduuli Asennus- ja käyttöohje RU 126 Модуль управления для регулятора скорости Инструкция по монтажу и PL 139 Moduł sterowania tempomatem Instrukcja montażu i obsługi CS 152 Ovládací modul regulátoru rychlosti Návod k montáži a obsluze SK 164 Ovládací modul pre regulátor rýchlosti Návod na montáž a uvedenie do DE Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de EN We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com FR Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com ES Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com IT Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com DA Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com SV Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com NO Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com FI RU Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает. PL Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com CS Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com SK Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com Verklaring van de symbolen MagicSpeed Accessory Lees deze aanwijzing voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar ze. Geef de aanwijzing bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 2 Veiligheids- en montage-instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 4 Reglementair gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 6 MagicSpeed monteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 7 MagicSpeed elektrisch aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 8 MagicSpeed programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 9 Werking testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 10 MagicSpeed gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 11 MagicSpeed onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 12 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 13 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 14 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 1 Verklaring van de symbolen ! A WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. 66 LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. NL MagicSpeed Accessory I Veiligheids- en montage-instructies INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. 2 Veiligheids- en montage-instructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:  beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen  veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant  gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! ! WAARSCHUWING! Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting  kabelbranden ontstaan,  de airbag wordt geactiveerd,  elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,  elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht). A LET OP! In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld. Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld. NL 67 Veiligheids- en montage-instructies MagicSpeed Accessory Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data.  De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – voertuigklok – tijdschakelklok – boordcomputer – stoelinstelling Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. Neem bij de montage de volgende instructies in acht:  Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden.  Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht zodanig, dat ze niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) kunnen beperken.  Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht. Een paar werkzaamheden (bijv. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG etc.) mogen alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden.  Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen.  Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel. Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht:  Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp of een voltmeter. Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd. 68 NL MagicSpeed Accessory Omvang van de levering  Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze – niet worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd.  Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.  Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband, bijv. aan de aanwezige leidingen. Neem in het bijzonder de volgende instructies in acht:  Neem de geldende wettelijke voorschriften in acht.  Gedraag u bij het rijden zodanig, dat u geen andere verkeersdeelnemers in gevaar brengt.  MagicSpeed dient ervoor u te ondersteunen, dat betekent dat het apparaat u niet ontslaat van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het rijden. 3 Omvang van de levering Nr. in afb. 4, pag. 4 Aantal 1 1 Het Bedieningspaneel 2 1 Stekkerdoos – – Bevestigingsmateriaal 4 Omschrijving MS-BE3 Reglementair gebruik MagicSpeed Accessory BE3 (Art.-Nr. MS-BE3) is een bedieningspaneel dat aan een automatische cruisecontrol aangesloten wordt. Het bedieningspaneel geeft de commando's van de bestuurder aan de electronicamodule van de automatische cruise control door, die de ingestelde snelheid zo constant mogelijk aanhoudt. MagicSpeed is een hulpmiddel bij het rijden, het ontslaat u echter niet van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het rijden. MagicSpeed Accessory is voorzien om in nutsvoertuigen te worden gemonteerd. NL 69 Technische beschrijving MagicSpeed Accessory 5 Technische beschrijving 5.1 Beschrijving van de werking MagicSpeed Accessory is een bedieningspaneel dat aan een automatische cruisecontrol aangesloten wordt. Via het bedieningspaneel voert u de gewenste instellingen uit. Het wordt aan de stuurkolom gemonteerd. De elektronicamodule meet de werkelijke snelheid en vergelijkt deze met de gewenste snelheid. I INSTRUCTIE In een noodgeval kan u altijd de ontsteking uitschakelen om MagicSpeed te deactiveren. Om een veilig en voordelig gebruik te garanderen, kan u de automatische cruise control beter nooit in een file of op natte, gladde wegen gebruiken. 5.2 Indicaties en bedieningselementen Het bedieningspaneel bezit de volgende indicaties en bedieningselementen: Pos. in afb. 5, pag. 4 70 Omschrijving Verklaring 1 SET/ACC Deze toets dient om  de gewenste reissnelheid op te slaan  de reissnelheid te verhogen 2 ON/OFF Deze toets dient om de automatsche cruisecontrol aan en uit te schakelen. 3 RES/DES Deze toets dient om  de laatst opgeslagen reissnelheid uit te kiezen  de reissnelheid te verlagen 4 – Dit LED licht op wanneer de automatische cruise control ingeschakeld is. NL MagicSpeed Accessory 6 MagicSpeed monteren 6.1 Benodigd gereedschap MagicSpeed monteren Voor inbouw en montage hebt u de volgende gereedschappen nodig:  set boren (afb. 1 1, pagina 3)  boormachine (afb. 1 2, pagina 3)  schroevendraaier (afb. 1 3, pagina 3)  set ring- of steeksleutels (afb. 1 4, pagina 3)  steeksleutelset (afb. 1 5, pagina 3)  rolmaat (afb. 1 6, pagina 3)  hamer (afb. 1 7, pagina 3)  center (afb. 1 8, pagina 3) Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan hebt u de volgende hulpmiddelen nodig:  diodetestlamp (afb. 1 9, pagina 3) of voltmeter (afb. 1 10, pagina 3)  isolatieband (afb. 1 12, pagina 3)  afdichtingspasta  evt. kabeldoorvoerbuisjes Voor het bevestigen van de modules en de kabels heeft u evt. nog meer schroeven en kabelverbinders nodig. 6.2 Bedieningspaneel monteren I INSTRUCTIE Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:  Zorg ervoor dat de bestuurder voor de bediening van het bedieningselement niet door het stuurwiel moet grijpen.  Monteer het bedieningselement – op een plaats waar onder alle omstandigheden veilig gewerkt kan worden, – op het dashboard of de middenconsole. NL 71 MagicSpeed elektrisch aansluiten A MagicSpeed Accessory LET OP! Controleer voor het boren altijd of er aan de achterkant genoeg ruimte is voor de boor (afb. 2, pag. 3). ➤ Boor een gat van 6 mm in de buurt van het bedieningselement. ➤ Leid de kabels van het bedieningselement door dit gat naar de kabelset van de snelheidsregelaar. ➤ Leg de verbindingskabel naar de kabelset. 7 MagicSpeed elektrisch aansluiten 7.1 Algemene instructies voor het aanleggen van kabels I INSTRUCTIE  Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals bijv. bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er geen doorvoeren aanwezig zijn, moet u voor de betreffende kabels bijbehorende gaten boren. Controleer van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant.  Niet vakkundig gelegde of verbonden kabels leiden steeds weer tot storingen of beschadigingen van onderdelen. Het correcte aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een duurzame en storingsvrije werking van de later aangebouwde onderdelen. Neem daarom de volgende instructies in acht:  Houd bij het aanleggen van de kabels altijd voldoende afstand tot hete en bewegende voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo, ventilatoren, verwarming etc.) om beschadigingen aan de kabel te vermijden.  Omwikkel elke verbinding aan de kabel (ook in het voertuig) met een goede isolatieband. 72 NL MagicSpeed Accessory MagicSpeed programmeren  Let er bij het leggen van de kabels (afb. 3, pag. 3) op dat deze – niet te zeer worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd.  Bescherm iedere doorvoer d.m.v. geschikte maatregelen tegen het binnendringen van water, bijv. door de kabel met afdichtingspasta aan te brengen en door de kabel en de doorvoertule in te spuiten met afdichtingspasta. 7.2 Bedieningspaneel aansluiten ➤ Steek de aansluitingskabel van het bedieningspaneel (afb. 7 1, pagina 5) in de stopcontacten van de 8-polige stekkerbehuizing (afb. 7 2, pagina 5). – bruin: Steekplaats 2 – geel: Steekplaats 3 – rood: Steekplaats 6 – oranje: Steekplaats 8 (Let erop dat de kleuren van de aansluitkabels overeenkomen met die van de contrastekker of de kleurmarkeringen op de stekkerbehuizing.) ➤ Leid de aansluitingskabel van het bedieningspaneel naar de electronicamodule. ➤ Steek de gemonteerde 8-polige compacte stekker van het bedieningselement in de 8-polige bus van de kabelset (afb. 8, pag. 5). 8 MagicSpeed programmeren ➤ Programmeer MagicSpeed zoals beschreven in de montagehandleiding en gebruiksaanwijzing van de snelheidsregelaar. NL 73 Werking testen MagicSpeed Accessory 9 Werking testen I INSTRUCTIE De laagste snelheid, waarbij de automatische cruisecontrol werkt, ligt ca. bij 30km/h en de hoogste bij ca. 140 km/h. ➤ Start uw voertuig. ➤ Schakel nu de snelheidsregelaar in door de ON/OFF-toets op het bedieningspaneel in te drukken. ➤ Rij met een snelheid van ca. 40 tot 50 km/h. ➤ Druk de SET-toets in om de automatische cruise control te activeren. ✓ De automatische cruise control neemt zacht de snelheid over en houdt de gereden snelheid constant. 10 MagicSpeed gebruiken U bedient MagicSpeed via de toetsen aan het bedieningspaneel. MagicSpeed in- en uitschakelen ➤ Druk één keer de ON/OFF-toets in, om de automatische cruise control in te schakelen. ✓ De LED aan het bedieningspaneel gaat branden. ➤ Als de automatische cruise control ingeschakeld is, drukt u één keer de ON/OFF-toets in, om de automatische cruise control uit te schakelen. ✓ De LED op het bedieningspaneel gaat uit. ✓ De laatste opgeslagen snelheid wordt verworpen. Gewenste snelheid opslaan. Met de SET/ACC-toets kunt u de gewenste snelheid in de automatische cruisecontrol opslaan. A 74 LET OP! De motor kan door een te hoog toerental beschadigd worden. Sla de gewenste snelheid op in de versnelling waarin aan deze snelheid gereden wordt. NL MagicSpeed Accessory MagicSpeed gebruiken ➤ Druk de SET-toets in en laat hem gelijk weer los om de momenteel gereden snelheid op te slaan. De wenssnelheid wordt in stand gehouden, tot – u het rem- of koppelingspedaal intrapt, – u het toestel via de ON/OFF-toets uitschakelt, – de snelheid van het voertuig onder de onderste inschakelsnelheid ligt, – de snelheid bij een stijging met meer dan ca. 25 % daalt. ➤ Druk de SET-toets continu in om te accelereren. Als u de SET-toets loslaat, houdt de automatische cruise control de snelheid, die dan bereikt is, vast en slaat deze op. Laatst opgeslagen snelheid gebruiken Met de RES/DES-toets kunt u de als laatste opgeslagen snelheid oproepen, als  u de automatische cruise control via de ON/OFF-toets heeft ingeschakeld,  u het rem- of koppelingspedaal niet intrapt,  u het contact tussendoor niet uitschakelt,  de snelheid van uw voertuig meer dan 35 km/h bedraagt. ➤ Druk de RES-toets in en laat hem gelijk weer los om de als laatste opgeslagen snelheid op te roepen. Accelereren en decelereren Als de automatische cruise control geactiveerd is, is de fijnafstemming mogelijk. Daardoor kunt u de voertuigsnelheid precies aan de verkeersstroom of aan de snelheidsbeperkingen aanpassen. ➤ Druk één keer kort op de SET/ACC-toets om de snelheid met ca. 1 km/h te verhogen. ➤ Druk één keer kort op de RES/DES-toets om de snelheid met ca. 1 km/h te verlagen. Als u bijvoorbeeld de snelheid met ongeveer 3 km/h wil verhogen, moet u drie keer kort op de SET/ACC-toets drukken. NL 75 MagicSpeed onderhouden en reinigen MagicSpeed Accessory I INSTRUCTIE 11 MagicSpeed onderhouden en reinigen A LET OP! Geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmiddelen bij het reinigen gebruiken. Dit kan het product beschadigen.  Als u de ingedrukte toets langer indrukt, wordt de snelheid zo lang gewijzigd tot u de toets loslaat.  Als u de opgeslagen snelheid wil verlagen, gebruik dan niet de RES/DES-toets. Gebruik de ON/OFF-toets, de rem of de koppeling en stel daarna met de SET/ACC-toets de gewenste snelheid in. ➤ Reinig het product af en toe met een vochtige doek. 12 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:  een kopie van de factuur met datum van aankoop,  reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 13 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M 76 Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. NL MagicSpeed Accessory 14 Technische gegevens Technische gegevens MagicSpeed Accessory BE3 Artikelnr.: MS-BE3 Bedrijfsspanning: 12 volt Bedrijfstemperatuur: –40 °C tot +85 °C ABE nr. 90669 Certificaties Het toestel heeft het e13-certificaat. NL 77
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Waeco Waeco MS-BE3 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor