Laserliner PrecisionPlane-Laser 3G Pro de handleiding

Categorie
Laserniveaus
Type
de handleiding
24
NL
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie-
en aanvullende aanwijzingen volledig door. Volg de daarin beschreven
aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u de
laserinrichting doorgeeft.
!
Functie / Toepassing
Driedimensionale laser met drie groene 360°-lasercirkels en aanpasbare
metaalsokkel
Extra neigingsfunctie voor de uitlijning van schuine vlakken
– motorische verstelling van ± 2° mogelijk
Out-Off-Level: door optische signalen wordt gesignaleerd, wanneer het
apparaat zich buiten het nivelleerbereik bevindt.
Aanpasbare metaalsokkel voor de exacte positionering van de laserlijnen
dankzij de draaibare jne zijaandrijving.
Zelfnivelleringsbereik 2°, nauwkeurigheid 0,15 mm / m
Algemene veiligheidsaanwijzingen
Opgelet: Kijk nooit in de directe of reflecterende straal.
– Richt de laserstraal niet op personen.
Als laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, dient u deze bewust
te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straal te bewegen.
Bekijk de laserstraal of de reflecties nooit met behulp van optische
apparaten (loep, microscoop, verrekijker, …).
– Gebruik de laser niet op ooghoogte (1,40 ... 1,90 m).
Goed reflecterende, spiegelende of glanzende oppervlakken moeten
tijdens het gebruik van laserinrichtingen worden afgedekt.
Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven
specificaties.
Laserstraling!
Niet in de straal kijken!
Laser klasse 2
< 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014
25
PrecisionPlane-Laser 3G Pro
Bijzondere producteigenschappen
Automatische uitlijning van de apparaten dankzij elektronische
libellen en servomotoren met temperatuurvaste sensoriek. Het
apparaat wordt in de uitgangspositie gebracht en lijnt zelfstandig
uit.
Deze functie is automatisch actief als u de sensor-automatic
aanzet. Hiermee wordt het horizontaal en verticaal nivelleren
eenvoudiger. De laserstraal valt niet uit als u de laser met behulp
van statief of wandhouder op de goede hoogte plaatst, of bij
beweeglijke ondergronden en wind.
Transport LOCK: Het apparaat wordt tijdens het transport
beschermd met een speciale motorrem.
Met de GRX-READY-technologie kunnen lijnlasers ook bij
ongunstige lichtomstandigheden worden gebruikt. De laserlijnen
pulseren dan met een hoge frequentie en worden door speciale
laserontvangers op grote afstanden geregistreerd.
Groene lasertechnologie
Lasermodules in DLD-uitvoering bieden een hoge kwaliteit van
de lijn, een schoon, helder en daardoor goed zichtbaar lijnbeeld.
In tegenstelling tot oudere generaties zijn deze temperatuur-
stabieler en energie-efficiënter.
Het menselijke oog beschikt bovendien over een grotere
gevoeligheid in het golflengtebereik van de groene laser
dan bijvoorbeeld bij de rode laser. Daardoor lijkt de groene
laserdiode in vergelijking met de rode zeer veel lichter.
Groene lasers – vooral in de DLD-uitvoering – bieden dus
voordelen met betrekking tot de zichtbaarheid van de laserlijn
onder ongunstige voorwaarden.
In openbare verkeersbereiken moet de lichtbaan zo goed mogelijk door
afbakeningen en scheidingswanden beperkt en het laserbereik door middel
van waarschuwingsborden gekenmerkt worden.
– Manipulaties (wijzigingen) aan de laserinrichting zijn niet toegestaan.
– Dit apparaat is geen speelgoed en hoort niet thuis in kinderhanden.
NL
26
1HG360° 2VG360°
S
1
3
4
2
6
7
8
5
10
11
12
9
NL
Aantal en richting van de laser
H = horizontale laserlijn
V = verticale laserlijn
S = inclinaties (Slope-functie)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Laseruitlaat
Laseruitlaat (onderzijde)
Aansluitbus vor
netadapter
(12 V / 2000 mA,
geen laadfunctie)
5/8“-schroefdraad voor
statief (onderzijde)
5/8“-schroefdraadstuk
Vrij beweeglijke sokkel
Dooswaterpas
Afstelvoetjes
5/8“-schroefdraad
voor statief
Vergrendeling
Vastzetschroef
schroefdraadstuk
Fijnafstelling opzij
27
PrecisionPlane-Laser 3G Pro
17
18
13
14
15
16
1.
2.
1
NL
13
14
15
16
17
18
AAN-/UIT-toets
Handontvanger-
modus aan / uit /
neigingsfunctie aan
Horizontale laserlijnen
Verticale laserlijnen
LED-bedrijfsindicator / auto-
matisch bedrijf (LED knippert
tijdens de inrichtfase)
LED Handontvangermodus /
LED voor de neigingsfunctie
Gebruik van de lithium-ionen-accu
Laad de accu vóór het eerste gebruik
volledig op. Plaats daarvoor de accu in het
bijgeleverde laadtoestel. Let daarbij op
dat u de accu correct inschuift. Terwijl de
accu gealden wordt, brandt de LED van
het laadtoestel rood. Het laadproces is
afgesloten wanneer de LED groen brandt.
Als de leds (17) en (18) knipperen, is de
batterijlading zwak. Bij een zeer zwakke
batterijlading schakelt het apparaat
zelfstandig uit. In dat geval moet de accu
opnieuw worden op-geladen.
De accu mag alleen worden opgeladen met het bijgeleverde
laadtoestel en mag uitsluitend met dit laserapparaat worden
gebruikt. In het andere geval bestaat gevaar voor letsel en brand.
!
Let op dat zich in de buurt van de accucontacten geen geleidende
voorwerpen bevinden. Een kortsluiting van deze contacten kan
leiden tot brand en verbrandingen.
!
Open de accu nooit. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.
!
28
2
3
A
B
D
NL
Laserlijnen positioneren
Met behulp van de aanpasbare metaalsokkel kunnen de laserlijnen
exact worden gepositioneerd.
Stroomverzorging
Lithium-ion-accu plaatsen
Open het accuvak en plaats
de lithium-ion-accu zoals op
de afbeelding.
Gebruik met netadapter/
laadtoestel
Het apparaat kan worden gebruikt
met de/het bijgeleverde netadapter/
laadtoestel.
De accu wordt niet opgeladen
tijdens het gebruik op
netvoeding.
!
A
B
C
Vastzetschroef schroefdraadstuk (11)
losdraaien
5/8“-schroefdraadstuk (5) verwderen
en in de 5/8“-schroefdraad voor het
statief (4) van het apparaat schroeven
De apparaten met 5/8“-
schroefdraadstuk op de
metaalsokkel plaatsen en de
vastzetschroef bevestigen
Voor de optimale bevestiging
moet het apparaat in de groef
(D) vastklikken.
!
29
PrecisionPlane-Laser 3G Pro
4
1. 3.
2.
NL
Horizontaal en verticaal nivelleren
Schakel het laserapparaat in. Nu is de Sensor-Automatic actief en nivelleert
het laserapparaat automatisch. Zodra de nivellering is voltooid en de auto-
LED constant brandt, kan horizontal resp. verticaal worden genivelleerd. De
maximale nauwkeurigheid wordt bij voltooide nivellering bereikt.
De lasers kunnen afzonderlijk in- of uitgeschakeld worden met de toetsen
H of V (toetsen kort indrukken).
Zodra het apparaat zich buiten het automatische nivelleerbereik van 2°
bevindt, knipperen de laserlijnen. Positioneer het apparaat zodanig dat
het zich binnen het nivelleerbereik bevindt.
!
Afstelling met vrij
beweeglijke sokkel
Afstelling met jnafstelling
opzij
30
5
6
NL
Neigingsfunctie, tot max. 2°
Horizontale neiging instellen, tot max. 2° (X-, Y-as)
Met de activering van de neigingsfunctie schakelt u de Sensor-Automatic uit.
Druk daarvoor lang op toets 14 (neigingsfunctie aan) totdat de led voor de
neigingsfunctie (18) snel knippert. Nu kan de neiging motorisch worden
ingesteld. Druk constant op de H- of V-toets om de neiging in te stellen. Als
de lasers knipperen, is het maximale neigingsbereik bereikt. Met toets 14 (kort
indrukken) worden de assen omgeschakeld. De led voor de neigingsfunctie
(18) knippert langzaam.
Bij de neigingsfunctie zijn de laserlijnen niet meer horizontaal resp.
verticaal uitgelijnd. Dit geldt vooral voor verstelde laserlijnen. Deactiveer
de neigingsfunctie voor de horizontale resp. verticale nivellering. Schakel
daarvoor het apparaat uit en weer in of houd toets 14 (neigingsfunctie
aan) ingedrukt totdat de laserlijnen automatisch bewegen.
!
3 sec.
3 sec. 1 sec.
Verstelling van de X-as tot max.
De led voor de neigingsfunctie (18) knippert snel.
Verstelling van de Y-as tot max.
De led voor de neigingsfunctie (18) knippert langzaam.
31
PrecisionPlane-Laser 3G Pro
7
8
3 sec.
NL
Verticale neiging instellen, tot max. 2° (X, Y-as)
Verstellen van beide assen
X-as: De led voor de neigingsfunctie (18) knippert snel.
Y-as: De led voor de neigingsfunctie (18) knippert langzaam.
3 sec. 1 sec.
Neigingsfunctie > 2°
Grotere neigingen kunnen met de optionele hoekplaat, art.-nr. 080.75 worden
aangelegd. Gebruik daarvoor een krukstatief, bijv. krukstatief P 300 cm, art.nr.
080.39. Zie ook de navolgende afbeeldingen.
TIP: zet de hoekplaat eerst op nul en laat het apparaat zelfstandig uitlijnen.
Schakel vervolgens de ‚Sensor-Automatic‘ uit met toets 14 (neigingsfunctie
aan). Neig het toestel vervolgens in de gewenste hoek.
Neiging instellen > 2°
3 sec.
32
9
NL
Handontvangermodus
Optioneel: Werken met de laserontvanger GRX
Neem de gebruiksaanwijzing van de laserontvanger voor lijnlasers
in acht.
!
Gebruik een laserontvanger GRX (optioneel) voor het nivelleren op grote
afstanden of in geval van niet meer zichtbare laserlijnen. Schakel de lijnlaser
voor werkzaamheden met de laser-ontvanger in de handontvangermodus
door op de toets 14 te drukken. Nu pulseren de laserlijnen met een hoge
frequentie en de laserlijnen worden donkerder. De laserontvanger kan de
laserlijnen dankzij het pulseren registreren.
Op grond van de speciale optiek voor de generering van een ononder-
broken 360° laserlijn kunnen om technische redenen helderheidsver-
schillen optreden in de verschillenden bereiken van de lijn. Dit kan leiden
tot verschillende reikwijdten in de handontvangermodus.
!
1 sec.
EU-bepalingen en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde
normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens
de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektro-
nische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd
worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder:
www.laserliner.com/info
33
PrecisionPlane-Laser 3G Pro
A1
A2
2.
1.
A3
A2
A2
A1
4.
3.
A3
A2
<
0,15 mm / m = OK
NL
Kalibratiecontrole voorbereiden
U kunt de kalibratie van de laser controleren. Plaats het toestel in het
midden tussen twee muren die minstens 5 meter van elkaar verwijderd
zijn (laserkruis aan). Voor een optimale controle een statief gebruiken.
1. Markeer punt A1 op de wand.
2. Draai het toestel 180° om en markeer het punt A2.
Tussen A1 en A2 hebt u nu een horizontale referentie.
Kalibratie controleren
3. Plaats het toestel zo dicht mogelijk tegen de wand ter hoogte van punt A1.
4. Draai het toestel vervolgens 180° en markeer punt A3. Het verschil tussen
A2 en A3 moet binnen de tolerantie van de nauwkeurigheid liggen.
Wanneer het verschil tussen punt A2 en A3 groter is dan de
aangegeven tolerantie, nl. 0,15 mm / m, is een kalibratie nodig.
Neem hiervoor contact op met uw vakhandelaar of met de
serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER.
!
34
B
C
2,5 m
< 0,75 mm = OK
NL
Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden. 02.17)
Zelfnivelleerbereik
± 2°
Nauwkeurigheid
± 0,15 mm / m
Werkbereik (afhankelijk van de hoeveelheid licht)
25 m
Werkbereik met handontvanger (afhankelijk van
de helderheidsverschillen om technische redenen)
30 m
Lasergolengte lijnlaser
515 nm
Laserklasse
2 / < 1 mW
Stroomvoorziejning
Li-ion accupak
7,4 V / 5200 mA
Netadaptervoeding
Gebruiksduur
met 3 laserniveaus
met 2 laserniveaus
met 1 laserniveau
ca. 7 uur
ca. 10 uur
ca. 15 uur
Werktemperatuur
0°C ... +50°C
Opbergtemperatuur
-10°C ... +70°C
Afmetingen (B x H x D)
180 x 145 x 125 mm
Gewicht (incl. accupak)
1,51 kg
Controleren van de verticale lijn
Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, aan de wand een lood met
ongeveer 2 meter draad bevestigen, de draad moet vrij kunnen pendelen,
apparaat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert, mag het
verschil niet meer zijn dan ± 0,75 mm. In dat geval blijft u binnen de gestelde
tolerantie.
Controleren van de horizontale lijn
Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen,
en het laserkruis instellen, punt B aan de wand
markeren, laserkruis ca. 2,5 meter naar rechts
draaien en punt C markeren. Controleer nu of de waterpaslijn van punt C
op gelijke hoogte ligt met punt B - met een tolerantie van max. ± 0,75 mm.
Dezelfde controle kunt u tevens naar links uitvoeren.
Controleer regelmatig de kalibratie voordat u de laser gebruikt, ook na
transport en wanneer de laser langere tijd is opgeborgen geweest.
!
37
PrecisionPlane-Laser 3G Pro
1HG360° 2VG360°
S
1
3
4
2
6
7
8
5
10
11
12
9
DA
Antal og placering af lasere
H = horisontal laserlinje
V = vertikal laserlinje
S = hældningsfunktion
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Lasers udgangsrude
Batterirum (underside)
Tilslutningsstik
til lysnetadapter
(12V / 2000mA,
uden ladefunktion)
5/8“-schroefdraad voor
statief (underside)
5/8“-schroefdraadstuk
Vrij beweeglijke sokkel
Dooswaterpas
Afstelvoetjes
5/8“-schroefdraad
voor statief
Vergrendeling
Vastzetschroef
schroefdraadstuk
Fijnafstelling opzij

Documenttranscriptie

! Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantieen aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft. Functie / Toepassing Driedimensionale laser met drie groene 360°-lasercirkels en aanpasbare metaalsokkel – E xtra neigingsfunctie voor de uitlijning van schuine vlakken – motorische verstelling van ± 2° mogelijk – Out-Off-Level:  door optische signalen wordt gesignaleerd, wanneer het apparaat zich buiten het nivelleerbereik bevindt. –A  anpasbare metaalsokkel voor de exacte positionering van de laserlijnen dankzij de draaibare fijne zijaandrijving. – Z elfnivelleringsbereik 2°, nauwkeurigheid 0,15 mm / m Algemene veiligheidsaanwijzingen –G  ebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven specificaties. Laserstraling! Niet in de straal kijken! Laser klasse 2 < 1 mW · 515 nm EN 60825-1:2014 –O  pgelet: Kijk nooit in de directe of reflecterende straal. – Richt de laserstraal niet op personen. – Als laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, dient u deze bewust te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straal te bewegen. – Bekijk de laserstraal of de reflecties nooit met behulp van optische apparaten (loep, microscoop, verrekijker, …). – Gebruik de laser niet op ooghoogte (1,40 ... 1,90 m). – Goed reflecterende, spiegelende of glanzende oppervlakken moeten tijdens het gebruik van laserinrichtingen worden afgedekt. 24 NL PrecisionPlane-Laser 3G Pro – In openbare verkeersbereiken moet de lichtbaan zo goed mogelijk door afbakeningen en scheidingswanden beperkt en het laserbereik door middel van waarschuwingsborden gekenmerkt worden. – Manipulaties (wijzigingen) aan de laserinrichting zijn niet toegestaan. – Dit apparaat is geen speelgoed en hoort niet thuis in kinderhanden. Bijzondere producteigenschappen Automatische uitlijning van de apparaten dankzij elektronische libellen en servomotoren met temperatuurvaste sensoriek. Het apparaat wordt in de uitgangspositie gebracht en lijnt zelfstandig uit. Deze functie is automatisch actief als u de sensor-automatic aanzet. Hiermee wordt het horizontaal en verticaal nivelleren eenvoudiger. De laserstraal valt niet uit als u de laser met behulp van statief of wandhouder op de goede hoogte plaatst, of bij beweeglijke ondergronden en wind. Transport LOCK: Het apparaat wordt tijdens het transport beschermd met een speciale motorrem. Met de GRX-READY-technologie kunnen lijnlasers ook bij ongunstige lichtomstandigheden worden gebruikt. De laserlijnen pulseren dan met een hoge frequentie en worden door speciale laserontvangers op grote afstanden geregistreerd. Groene lasertechnologie Lasermodules in DLD-uitvoering bieden een hoge kwaliteit van de lijn, een schoon, helder en daardoor goed zichtbaar lijnbeeld. In tegenstelling tot oudere generaties zijn deze temperatuurstabieler en energie-efficiënter. Het menselijke oog beschikt bovendien over een grotere gevoeligheid in het golflengtebereik van de groene laser dan bijvoorbeeld bij de rode laser. Daardoor lijkt de groene laserdiode in vergelijking met de rode zeer veel lichter. Groene lasers – vooral in de DLD-uitvoering – bieden dus voordelen met betrekking tot de zichtbaarheid van de laserlijn onder ongunstige voorwaarden. NL 25 Aantal en richting van de laser H = horizontale laserlijn V = verticale laserlijn S = inclinaties (Slope-functie) 1HG360° 2VG360° 1 1 Laseruitlaat 2 Laseruitlaat (onderzijde) 3 Aansluitbus vor netadapter (12 V / 2000 mA, geen laadfunctie) 4 5/8“-schroefdraad voor statief (onderzijde) 5 5/8“-schroefdraadstuk 6 Vrij beweeglijke sokkel 5 7 Dooswaterpas 11 8 Afstelvoetjes 9 5/8“-schroefdraad voor statief 3 2 4 6 10 7 12 8 26 9 NL S 10 Vergrendeling 11 Vastzetschroef schroefdraadstuk 12 Fijnafstelling opzij PrecisionPlane-Laser 3G Pro 13 17 14 18 15 16 13 AAN-/UIT-toets 14 Handontvangermodus aan / uit / neigingsfunctie aan 15 Horizontale laserlijnen 16 Verticale laserlijnen 17 LED-bedrijfsindicator / automatisch bedrijf (LED knippert tijdens de inrichtfase) 18 LED Handontvangermodus / LED voor de neigingsfunctie 1 Gebruik van de lithium-ionen-accu Laad de accu vóór het eerste gebruik volledig op. Plaats daarvoor de accu in het bijgeleverde laadtoestel. Let daarbij op dat u de accu correct inschuift. Terwijl de accu gealden wordt, brandt de LED van het laadtoestel rood. Het laadproces is afgesloten wanneer de LED groen brandt. Als de leds (17) en (18) knipperen, is de batterijlading zwak. Bij een zeer zwakke batterijlading schakelt het apparaat zelfstandig uit. In dat geval moet de accu opnieuw worden op-geladen. 2. 1. ! De accu mag alleen worden opgeladen met het bijgeleverde laadtoestel en mag uitsluitend met dit laserapparaat worden gebruikt. In het andere geval bestaat gevaar voor letsel en brand. ! Let op dat zich in de buurt van de accucontacten geen geleidende voorwerpen bevinden. Een kortsluiting van deze contacten kan leiden tot brand en verbrandingen. ! Open de accu nooit. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. NL 27 2 Stroomverzorging Lithium-ion-accu plaatsen Open het accuvak en plaats de lithium-ion-accu zoals op de afbeelding. Gebruik met netadapter/ laadtoestel Het apparaat kan worden gebruikt met de/het bijgeleverde netadapter/ laadtoestel. ! De accu wordt niet opgeladen tijdens het gebruik op netvoeding. 3 Laserlijnen positioneren Met behulp van de aanpasbare metaalsokkel kunnen de laserlijnen exact worden gepositioneerd. B A Vastzetschroef schroefdraadstuk (11) losdraaien D A B 5/8“-schroefdraadstuk (5) verwijderen en in de 5/8“-schroefdraad voor het statief (4) van het apparaat schroeven C De apparaten met 5/8“schroefdraadstuk op de metaalsokkel plaatsen en de vastzetschroef bevestigen ! 28 NL Voor de optimale bevestiging moet het apparaat in de groef (D) vastklikken. PrecisionPlane-Laser 3G Pro Afstelling met vrij beweeglijke sokkel 1. Afstelling met fijnafstelling opzij 3. 2. 4 Horizontaal en verticaal nivelleren Schakel het laserapparaat in. Nu is de Sensor-Automatic actief en nivelleert het laserapparaat automatisch. Zodra de nivellering is voltooid en de autoLED constant brandt, kan horizontal resp. verticaal worden genivelleerd. De maximale nauwkeurigheid wordt bij voltooide nivellering bereikt. De lasers kunnen afzonderlijk in- of uitgeschakeld worden met de toetsen H of V (toetsen kort indrukken). ! Zodra het apparaat zich buiten het automatische nivelleerbereik van 2° bevindt, knipperen de laserlijnen. Positioneer het apparaat zodanig dat het zich binnen het nivelleerbereik bevindt. NL 29 5 Neigingsfunctie, tot max. 2° Met de activering van de neigingsfunctie schakelt u de Sensor-Automatic uit. Druk daarvoor lang op toets 14 (neigingsfunctie aan) totdat de led voor de neigingsfunctie (18) snel knippert. Nu kan de neiging motorisch worden ingesteld. Druk constant op de H- of V-toets om de neiging in te stellen. Als de lasers knipperen, is het maximale neigingsbereik bereikt. Met toets 14 (kort indrukken) worden de assen omgeschakeld. De led voor de neigingsfunctie (18) knippert langzaam. ! Bij de neigingsfunctie zijn de laserlijnen niet meer horizontaal resp. verticaal uitgelijnd. Dit geldt vooral voor verstelde laserlijnen. Deactiveer de neigingsfunctie voor de horizontale resp. verticale nivellering. Schakel daarvoor het apparaat uit en weer in of houd toets 14 (neigingsfunctie aan) ingedrukt totdat de laserlijnen automatisch bewegen. 6 Horizontale neiging instellen, tot max. 2° (X-, Y-as) Verstelling van de X-as tot max. 2° De led voor de neigingsfunctie (18) knippert snel. 3 sec. Verstelling van de Y-as tot max. 2° De led voor de neigingsfunctie (18) knippert langzaam. 3 sec. 30 NL 1 sec. PrecisionPlane-Laser 3G Pro Verstellen van beide assen X-as: De led voor de neigingsfunctie (18) knippert snel. Y-as: De led voor de neigingsfunctie (18) knippert langzaam. 3 sec. 1 sec. 7 Verticale neiging instellen, tot max. 2° (X, Y-as) 3 sec. 8 Neigingsfunctie > 2° Grotere neigingen kunnen met de optionele hoekplaat, art.-nr. 080.75 worden aangelegd. Gebruik daarvoor een krukstatief, bijv. krukstatief P 300 cm, art.nr. 080.39. Zie ook de navolgende afbeeldingen. TIP: zet de hoekplaat eerst op nul en laat het apparaat zelfstandig uitlijnen. Schakel vervolgens de ‚Sensor-Automatic‘ uit met toets 14 (neigingsfunctie aan). Neig het toestel vervolgens in de gewenste hoek. Neiging instellen > 2° 3 sec. NL 31 9 Handontvangermodus Optioneel: Werken met de laserontvanger GRX Gebruik een laserontvanger GRX (optioneel) voor het nivelleren op grote afstanden of in geval van niet meer zichtbare laserlijnen. Schakel de lijnlaser voor werkzaamheden met de laser-ontvanger in de handontvangermodus door op de toets 14 te drukken. Nu pulseren de laserlijnen met een hoge frequentie en de laserlijnen worden donkerder. De laserontvanger kan de laserlijnen dankzij het pulseren registreren. 1 sec. ! Neem de gebruiksaanwijzing van de laserontvanger voor lijnlasers in acht. ! Op grond van de speciale optiek voor de generering van een ononderbroken 360° laserlijn kunnen om technische redenen helderheidsverschillen optreden in de verschillenden bereiken van de lijn. Dit kan leiden tot verschillende reikwijdten in de handontvangermodus. EU-bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: www.laserliner.com/info 32 NL PrecisionPlane-Laser 3G Pro Kalibratiecontrole voorbereiden U kunt de kalibratie van de laser controleren. Plaats het toestel in het midden tussen twee muren die minstens 5 meter van elkaar verwijderd zijn (laserkruis aan). Voor een optimale controle een statief gebruiken. 1. Markeer punt A1 op de wand. 2. Draai het toestel 180° om en markeer het punt A2. Tussen A1 en A2 hebt u nu een horizontale referentie. 1. A1 2. A2 Kalibratie controleren 3. P laats het toestel zo dicht mogelijk tegen de wand ter hoogte van punt A1. 4. D  raai het toestel vervolgens 180° en markeer punt A3. Het verschil tussen A2 en A3 moet binnen de tolerantie van de nauwkeurigheid liggen. 4. < 0,15 mm / m = OK 3. A1 A2 A2 A3 A2 A3 ! Wanneer het verschil tussen punt A2 en A3 groter is dan de aangegeven tolerantie, nl. 0,15 mm / m, is een kalibratie nodig. Neem hiervoor contact op met uw vakhandelaar of met de serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER. NL 33 < 0,75 mm = OK Controleren van de verticale lijn Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, aan de wand een lood met ongeveer 2 meter draad bevestigen, de draad moet vrij kunnen pendelen, apparaat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert, mag het verschil niet meer zijn dan ± 0,75 mm. In dat geval blijft u binnen de gestelde tolerantie. Controleren van de horizontale lijn 2,5 m Apparaat op ca. 5 meter van de wand opstellen, B C en het laserkruis instellen, punt B aan de wand markeren, laserkruis ca. 2,5 meter naar rechts draaien en punt C markeren. Controleer nu of de waterpaslijn van punt C op gelijke hoogte ligt met punt B - met een tolerantie van max. ± 0,75 mm. Dezelfde controle kunt u tevens naar links uitvoeren. ! Controleer regelmatig de kalibratie voordat u de laser gebruikt, ook na transport en wanneer de laser langere tijd is opgeborgen geweest. Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden. 02.17) Zelfnivelleerbereik Nauwkeurigheid Werkbereik (afhankelijk van de hoeveelheid licht) Werkbereik met handontvanger (afhankelijk van de helderheidsverschillen om technische redenen) Lasergolflengte lijnlaser Laserklasse Stroomvoorziejning Gebruiksduur met 3 laserniveaus met 2 laserniveaus met 1 laserniveau Werktemperatuur Opbergtemperatuur Afmetingen (B x H x D) Gewicht (incl. accupak) 34 NL ± 2° ± 0,15 mm / m 25 m 30 m 515 nm 2 / < 1 mW Li-ion accupak 7,4 V / 5200 mA Netadaptervoeding ca. 7 uur ca. 10 uur ca. 15 uur 0°C ... +50°C -10°C ... +70°C 180 x 145 x 125 mm 1,51 kg PrecisionPlane-Laser 3G Pro Antal og placering af lasere H = horisontal laserlinje V = vertikal laserlinje S = hældningsfunktion S 1HG360° 2VG360° 1 1 Lasers udgangsrude 2 Batterirum (underside) 3 Tilslutningsstik til lysnetadapter (12V / 2000mA, uden ladefunktion) 4 5/8“-schroefdraad voor statief (underside) 5 5/8“-schroefdraadstuk 6 Vrij beweeglijke sokkel 5 7 Dooswaterpas 11 8 Afstelvoetjes 9 5/8“-schroefdraad voor statief 3 2 6 7 4 10 12 8 9 10 Vergrendeling 11 Vastzetschroef schroefdraadstuk 12 Fijnafstelling opzij DA 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Laserliner PrecisionPlane-Laser 3G Pro de handleiding

Categorie
Laserniveaus
Type
de handleiding