13 mm
d
2x
M8 x 80mm
2x
ef
6
888-45-200-W-00 rev.A • 03/11
6 of 11
WARNING:
Anchors that are not fully set in solid
concrete will not support the applied
load resulting in an unstable, unsafe
condition which could lead to per-
sonal injury and/or property damage.
Consult a construction professional if
you have any doubt about what this
means in regard to your particular
situation.
AVISO:
Los tacos deben introducirse por
completo en el ladrillo u hormigón,
pues de otro modo no soportarán el
peso de su monitor, dando lugar a una
instalación inestable e insegura que
puede ocasionar lesiones personales
y / o daños en el monitor y la pared.
Consulte a un instalador profesional
si tiene dudas al respecto de su caso
particular.
ATTENTION :
Des chevilles qui ne sont pas entière-
ment insérées dans le béton risquent
de créer une faiblesse dans le mon-
tage et d’entraîner des dommages
corporels et/ou matériels. En cas de
doute, contactez un professionnel.
ACHTUNG:
Verankerungen die sich in nicht
vollständig massivem Beton be nden,
werden das Gewicht der angehängten
Last nicht tragen und zu einem insta-
bilen, unsicheren Zustand führen, der
zu Personen- und/oder Sachschaden
führen kann.
WAARSCHUWING:
Pluggen die niet volledig in het beton
zijn verankerd zullen de op te hangen
apparatuur niet kunnen dragen, dit
zal leiden tot een onveilige en onsta-
biele situatie wat lichamelijk letsel en
schade aan de muur en het beelds-
cherm kan veroorzaken.
ATTENZIONE:
Tasselli che non facciano presa nel
cemento non saranno in grado di
reggere il carico, con conseguente
instabilità e mancanza di sicurezza,
che possono condurre a danni alle
persone ed alle cose.
CAUTION:
Make sure the wall mount bracket is
level, ush and snug to the wall surface.
DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la
jación de la montura en pared está
nivelada, iguálela y ajústela respecto a
la pared. NO RETIRAR ESTA ETIQUETA!
AVERTISSEMENT : assurez vous que le
support moral soit bien à plat et contre
la surface du mur. NE PAS SERRER EX-
CESSIVEMENT LES BOULONS.
VORSICHT: Bitte versichern sie sich, dass
die Wandhalterung gerade befestigt ist
und dabei dicht and der Wand anliegt.
DIE SCHRAUBEN NICHT ZU STRAFF
ANZIEHEN.
LET OP: zorg ervoor dat de muurbe-
vestigingsbeugel recht is, gelijk aan en
nauwsluitend met het muuroppervlak.
DRAAI DE BOUTEN NIET TE VAST.
ATTENZIONE: veri care che la sta a di
ssaggio a parete sia parallela ad essa,
pari e aderente alla super cie. NON
STRINGERE ECCESSIVAMENTE I BUL-
LONI.
CONCRETE
CONCRETO
BÉTON
MASSIVBETON
BETON
CEMENTO