Sanus VML5 Installatie gids

Categorie
Flat-panel wandsteunen
Type
Installatie gids
28
Twijfelt u?
Gipsplaat met
houten dragers?
Massief
beton of
betonblokken?
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO
NEDERLANDS
Nee
:
perfect!
Ja: deze bevestiging is NIET geschikt. Ga naar MountFinder.Sanus.com of bel naar 1-800-359-5520 (VK: 0800-056-2853) om
een geschikte bevestiging te vinden.
Lees deze instructies volledig door om er zeker van te zijn dat u vertrouwd bent met dit eenvoudige installatieproces.
Controleer ook de handleiding van uw tv om na te gaan of er speciale vereisten zijn voor de montage van uw tv.
Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van de installatie, de montage of het gebruik van dit product,
neemt u contact op met de klantenservice op 1-800-359-5520 (VK: 0800-056-2853).
Hebt u al het
benodigde
gereedschap?
Voordat u aan de slag gaat, moet u controleren of deze bevestiging geschikt is voor u!
1
2
3
4
Waarvan
is de wand
gemaakt?
Bel naar 1-800-359-5520 (VK: 0800-056-2853)
Perfect! Perfect!
Klaar om te
beginnen?
Stalen dragerkit
(#SSMK1) vereist.
Weegt uw tv
meer dan 34 kg
(75 lb) inclusief
accessoires?
34 kg
(75 lb)
LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade!
Dit product bevat instructies en materialen voor gebruik in combinatie met een houten constructie, muren van massief beton en
muren van cementblokken - NIET gebruiken voor alleen gipsplaten. Neem voor informatie over het gebruik van dit product voor
muren met stalen constructie contact op met de klantenservice en vraag naar de montagekit SSMK1 voor stalen constructie.
De wand moet geschikt zijn om vijf keer het gecombineerde gewicht van de tv en de montagesteun te ondersteunen.
Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door de fabrikant.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel als gevolg van onjuiste montage of verkeerd gebruik.
Gipsplaat
met stalen
constructie?
Bit voor
boormachine
10 mm
(3/8 inch)
Gipsplaat
Problemen oplossen
Afmetingen
5,5 mm
(7/32 inch)
Hout
Schroevendraaier
Rolmaat
Bit voor
boormachine
Potlood
Priem
Balkzoeker
Waterpas
10 mm
(3/8 inch)
Beton
Bit voor
boormachine
Boormachine
Hamer
Dopsleutel
13 mm
(1/2
inch)
29
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO
LET OP: Om te voorkomen dat de vergrendeling breekt: trek de ontgrendelingskoorden
R
altijd omlaag en houd ze vast terwijl u de tv wegtrekt van de wand.
LET OP: De tv is niet bevestigd aan de wand als deze zich in de positie met de standaarden bevindt. Bij deze stap wordt assistentie aangeraden.
WATERPAS (zie PAGINA 18). ZIJWAARTSE VERSCHUIVING TV (zie PAGINA 18).
DE TV VERWIJDEREN (
zie
PAGINA 19).
STAP 1 De beugels aan de tv bevestigen
STAP 2 De wandplaat aan de wand bevestigen
WAARSCHUWING! Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer voor de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn.
Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice. Gebruik nooit beschadigde onderdelen!
Onderdelen en materialen voor STAP 1
WAARSCHUWING! Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer voor de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn.
Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice. Gebruik nooit beschadigde onderdelen!
STAP 2A
STAP 2B
STAP 2C
Optie met houten dragers (installatie met dubbele drager)
Optie met houten dragers (installatie met enkele drager)
Optie met massief beton of betonblokken
LET OP: Voorkom persoonlijk letsel of materiële schade! Bevestig de wandplaat
10
rechtstreeks op het betonnen oppervlak.
Ga naar STAP 3 op PAGINA 16.
Ga naar STAP 3 op PAGINA 16.
STAP 3 De tv aan de wandplaat bevestigen
LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade! Zorg altijd dat de tv-beugels
01
in de gesloten positie staan, zodat de tv stevig vast zit aan de wandplaat
10
.
Kabelvoering
Aanpassingen
Problemen oplossen
1-1 Schroeven voor de tv selecteren (zie PAGINA 5). 1-2 Afstandsringetjes (zie PAGINA 5).
1-3 De tv-beugels bevestigen (zie PAGINA 6).
Onderdelen en materialen voor STAP 2
Volg STAP 2A op PAGINA 8 voor installaties met houten dragers (dubbele drager). Volg STAP 2B op PAGINA 11 voor installaties met houten dragers (enkele drager).
Volg STAP 2C op PAGINA 14 voor installaties met beton.
NEDERLANDS
Afmetingen
zie PAGINA
20
BELANGRIJK: Voor gemakkelijke toegang moeten de riemen op gelijke hoogte zijn met de onderkant van de tv.
LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! Beide bouten
11
MOETEN stevig worden vastgedraaid zodat de wandplaat niet onbedoeld kan bewegen
10
. Zorg dat de
wandplaat stevig aan de muur is gemonteerd voordat u verdergaat met de volgende stap.
LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! Alle vier de bouten
11
MOETEN stevig worden vastgedraaid zodat de wandplaat niet onbedoeld kan bewegen
10
. Zorg dat de
wandplaat stevig aan de muur is gemonteerd voordat u verdergaat met de volgende stap.
LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! Alle vier de bouten
11
MOETEN stevig worden vastgedraaid zodat de wandplaat niet onbedoeld kan bewegen
10
. Zorg dat de
wandplaat stevig aan de muur is gemonteerd voordat u verdergaat met de volgende stap.
LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! De middelste twee ankers
11
MOETEN worden gemonteerd aan een houten constructie. Dit product is niet bedoeld voor gebruik
met alleen gipsplaat.
zie PAGINA
4
zie PAGINA
7
zie PAGINA
16
zie PAGINA
17
zie PAGINA
18
zie PAGINA
21
38
English
Legrand AV Incand its aliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and
complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does
it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this
document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes no representation of warranty, expressed or
implied, regarding the information contained herein. Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or suciency of
the information contained in this document.
Español
Legrand AV Incy sus empresas asociadas y liales (colectivamente “Legrand”) tienen la intención de que este manual sea preciso y
completo. Sin embargo, Legrand no garantiza que la información que contiene incluya todos los detalles condiciones y variaciones,
ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida en
este documento es susceptible de ser modicada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Legrand no hace ninguna manifestación de
garantía, explícita o implícita, respecto a la información contenida este documento. Legrand no asume ninguna responsabilidad por la
exactitud, integridad o suciencia de la información contenida en este documento.
Français
Legrand AV Incet ses sociétés aliées et ses liales (collectivement dénommées « Legrand »), se sont eorcées de rendre ce manuel
précis et complet. Cependant, Legrand ne garantit pas que les informations qu’il contient couvrent tous les détails et toutes les
conditions ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de ce produit. Les
informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modications sans avertissement ou obligation préalable
quelconque. Legrand ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Legrand
n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude, l’exhaustivité ou la susance des informations contenues dans ce document.
Deutsch
Die Legrand AV Incund ihre angegliederten Unternehmen und Tochtergesellschaften (Sammelbegriff: “Legrand”) sind um genaue und
vollständige Abfassung dieser Anleitung bemüht. Legrand beansprucht jedoch nicht, dass die hierin enthaltenen Informationen alle Details,
Bedingungen oder Varianten umfassen. Auch sind darin nicht alle Eventualitäten in Verbindung mit Montage oder Gebrauch dieses Produkts
abgedeckt. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Ankündigung oder Verpflichtung jeder Art geändert werden.
Legrand haftet weder ausdrücklich noch stillschweigend für die in diesem Dokument enthaltenen Informationen. Legrand übernimmt keine
Haftung für Genauigkeit, Vollständigkeit oder Hinlänglichkeit der in diesem Dokument enthaltenen Informationen.
Nederlands
Legrand AV Incen haar aangesloten bedrijven en dochterondernemingen (verder samen te noemen: “Legrand”) hebben de intentie deze
montagehandleiding zo accuraat en volledig mogelijk te maken. Echter, Legrand claimt niet dat de informatie in deze montagehandleiding
een weergave vormt van alle denkbare details, voorwaarden en variaties. Legrand claimt ook niet dat het rekening heeft gehouden met
iedere mogelijke eventualiteit in verband met de installatie of het gebruik van dit product. De informatie in deze montagehandleiding is
onderhevig aan verandering zonder dat Legrand verplicht is zulks te berichten, en zonder dat Legrand dienaangaande enigerlei andere
verplichtingen heeft. Legrand doet geen enkele uitspraak van waarborg, expliciet noch impliciet, met betrekking tot de informatie die in deze
montagehandleiding is opgenomen. Legrand aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de accuraatheid, volledigheid of geschiktheid
van de informatie die in dit document is opgenomen.
Svenska
Legrand AV Incoch dess dotterbolag och (tillsammans under namnet “Legrand”), strävar efter att göra denna bruksanvisning noggrann
och komplett. Legrand kan dock inte garantera att den information som ges här är fullständig och att den täcker alla detaljer, tillstånd
eller variationer. Den täcker inte heller alla tänkbara möjligheter vad det gäller monteringen av produkten. Informationen som ingår i
detta dokument kan ändras utan föregående varsel och utan förpliktelser av något slag. Legrand gör inga föreställningar om garanti,
uttryckt eller underförstådd, angående informationen som ingår här. Legrand tar inte på sig något ansvar för hur noggrann, fullständig
eller tillräcklig information som ingår i dokumentet är.
Русский
Legrand AV Incи связанные с ней корпорации и дочерние предприятия (упоминаемые здесь под общим названием “Legrand”) стремятся сделать это
руководство точным и полным. Однако Legrand не гарантирует, что содержащаяся в нем информация охватывает все детали, условия и модификации.
Кроме того, в нем рассматриваются не все возможные нештатные ситуации, касающиеся установки и использования данного изделия. Информация,
содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления и каких-либо обязательств. Legrand не дает гарантии,
как прямой, так и косвенной, относительно содержащейся в нем информации. Legrand не несет ответственности за точность, полноту и достаточность
информации, содержащейся в данном документе.
中文
Legrand AV Inc及其联营公司和子公司(通称为 “Legrand”)旨在使本手册准确而完整。然而,Legrand 无法断言此处所含
信息包括所有详情、条件或变更。Legrand 也无法保证安装或使用本产品不会出现任何可能的意外。本文档所含信息如有变更,
恕不另行通知或承担任何义务。在此处所含信息内,无论明示或隐含,Legrand 未做出任何保修陈述。对于本文档所含信息的准
确性, 完整性 或充分性,Legrand 概不负责。
Legrand AV Incおよびそのーー会社と支店 ( ー称して Legrand) は、本ー明ーの内
容が正ーであり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆるーー、状ー、バリエーションが本ーにーーされているわけではあり
ません。また、本ー品の取り付けもしくは使用にーし、起こり得るあらゆる不ーの事ーをー明しているわけでもありません。本ーに
ーーされた情ーは、予告またはそのーーなしにー更されることがあります。Legrand は本ーの内容にーして、明示または示にーわりな
く、一切の保ーをいたしません。また、本ーの情ーの正ーさ、完全性、または十分性にーしても、一切のー任をーいかねます。

Documenttranscriptie

NEDERLANDS ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Voordat u aan de slag gaat, moet u controleren of deze bevestiging geschikt is voor u! 1 Weegt uw tv meer dan 34 kg (75 lb) inclusief accessoires? 2 Waarvan is de wand gemaakt? 34 kg (75 lb) Nee: perfect! Ja: deze bevestiging is NIET geschikt. Ga naar MountFinder.Sanus.com of bel naar 1-800-359-5520 (VK: 0800-056-2853) om een geschikte bevestiging te vinden. Gipsplaat met houten dragers? Gipsplaat met stalen constructie? Massief beton of betonblokken? Twijfelt u? Stalen dragerkit (#SSMK1) vereist. Perfect! 3 Hebt u al het benodigde gereedschap? Rolmaat Potlood Waterpas 4 28 Perfect! Klaar om te beginnen? Balkzoeker 5,5 mm (7/32 inch) Hout Bit voor Priem Schroevendraaier boormachine Bel naar 1-800-359-5520 (VK: 0800-056-2853) 10 mm (3/8 inch) Gipsplaat Bit voor boormachine 10 mm (3/8 inch) Beton Bit voor boormachine Boormachine 13 mm (1/2 inch) Hamer Dopsleutel Lees deze instructies volledig door om er zeker van te zijn dat u vertrouwd bent met dit eenvoudige installatieproces. Controleer ook de handleiding van uw tv om na te gaan of er speciale vereisten zijn voor de montage van uw tv. Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van de installatie, de montage of het gebruik van dit product, neemt u contact op met de klantenservice op 1-800-359-5520 (VK: 0800-056-2853). LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade! ● Dit product bevat instructies en materialen voor gebruik in combinatie met een houten constructie, muren van massief beton en muren van cementblokken - NIET gebruiken voor alleen gipsplaten. Neem voor informatie over het gebruik van dit product voor muren met stalen constructie contact op met de klantenservice en vraag naar de montagekit SSMK1 voor stalen constructie. ● De wand moet geschikt zijn om vijf keer het gecombineerde gewicht van de tv en de montagesteun te ondersteunen. ● Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door de fabrikant. ● De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel als gevolg van onjuiste montage of verkeerd gebruik. STAP 1 De beugels aan de tv bevestigen Onderdelen en materialen voor STAP 1 zie PAGINA 4 NEDERLANDS WAARSCHUWING! Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer voor de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice. Gebruik nooit beschadigde onderdelen! 1-1 Schroeven voor de tv selecteren (zie PAGINA 5). 1-2 Afstandsringetjes (zie PAGINA 5). 1-3 De tv-beugels bevestigen (zie PAGINA 6). BELANGRIJK: Voor gemakkelijke toegang moeten de riemen op gelijke hoogte zijn met de onderkant van de tv. STAP 2 De wandplaat aan de wand bevestigen zie PAGINA7 Volg STAP 2A op PAGINA 8 voor installaties met houten dragers (dubbele drager). Volg STAP 2B op PAGINA 11 voor installaties met houten dragers (enkele drager). Volg STAP 2C op PAGINA 14 voor installaties met beton. Onderdelen en materialen voor STAP 2 WAARSCHUWING! Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer voor de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice. Gebruik nooit beschadigde onderdelen! STAP 2A Optie met houten dragers (installatie met dubbele drager) LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! Alle vier de bouten 11 MOETEN stevig worden vastgedraaid zodat de wandplaat niet onbedoeld kan bewegen 10 . Zorg dat de wandplaat stevig aan de muur is gemonteerd voordat u verdergaat met de volgende stap. Ga naar STAP 3 op PAGINA 16. STAP 2B Optie met houten dragers (installatie met enkele drager) STAP 2C Optie met massief beton of betonblokken LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! De middelste twee ankers 11 MOETEN worden gemonteerd aan een houten constructie. Dit product is niet bedoeld voor gebruik met alleen gipsplaat. LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! Beide bouten 11 MOETEN stevig worden vastgedraaid zodat de wandplaat niet onbedoeld kan bewegen 10 . Zorg dat de wandplaat stevig aan de muur is gemonteerd voordat u verdergaat met de volgende stap. Ga naar STAP 3 op PAGINA 16. LET OP: Voorkom persoonlijk letsel of materiële schade! Bevestig de wandplaat 10 rechtstreeks op het betonnen oppervlak. LET OP: Voorkom mogelijk lichamelijk letsel of materiële schade! Alle vier de bouten 11 MOETEN stevig worden vastgedraaid zodat de wandplaat niet onbedoeld kan bewegen wandplaat stevig aan de muur is gemonteerd voordat u verdergaat met de volgende stap. STAP 3 De tv aan de wandplaat bevestigen 10 . Zorg dat de zie PAGINA 16 LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade! Zorg altijd dat de tv-beugels 01 in de gesloten positie staan, zodat de tv stevig vast zit aan de wandplaat 10 . Kabelvoering zie PAGINA 17 LET OP: Om te voorkomen dat de vergrendeling breekt: trek de ontgrendelingskoorden R altijd omlaag en houd ze vast terwijl u de tv wegtrekt van de wand. LET OP: De tv is niet bevestigd aan de wand als deze zich in de positie met de standaarden bevindt. Bij deze stap wordt assistentie aangeraden. Aanpassingen zie PAGINA 18 Afmetingen Problemen oplossen zie PAGINA 20 WATERPAS (zie PAGINA 18). ZIJWAARTSE VERSCHUIVING TV (zie PAGINA 18). DE TV VERWIJDEREN (zie PAGINA 19). zie PAGINA 21 29 English Svenska Legrand AV Incand its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document. Legrand AV Incoch dess dotterbolag och (tillsammans under namnet “Legrand”), strävar efter att göra denna bruksanvisning noggrann och komplett. Legrand kan dock inte garantera att den information som ges här är fullständig och att den täcker alla detaljer, tillstånd eller variationer. Den täcker inte heller alla tänkbara möjligheter vad det gäller monteringen av produkten. Informationen som ingår i detta dokument kan ändras utan föregående varsel och utan förpliktelser av något slag. Legrand gör inga föreställningar om garanti, uttryckt eller underförstådd, angående informationen som ingår här. Legrand tar inte på sig något ansvar för hur noggrann, fullständig eller tillräcklig information som ingår i dokumentet är. Español Legrand AV Incy sus empresas asociadas y filiales (colectivamente “Legrand”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Legrand no garantiza que la información que contiene incluya todos los detalles condiciones y variaciones, ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida en este documento es susceptible de ser modificada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Legrand no hace ninguna manifestación de garantía, explícita o implícita, respecto a la información contenida este documento. Legrand no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o suficiencia de la información contenida en este documento. Русский Legrand AV Incи связанные с ней корпорации и дочерние предприятия (упоминаемые здесь под общим названием “Legrand”) стремятся сделать это руководство точным и полным. Однако Legrand не гарантирует, что содержащаяся в нем информация охватывает все детали, условия и модификации. Кроме того, в нем рассматриваются не все возможные нештатные ситуации, касающиеся установки и использования данного изделия. Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления и каких-либо обязательств. Legrand не дает гарантии, как прямой, так и косвенной, относительно содержащейся в нем информации. Legrand не несет ответственности за точность, полноту и достаточность информации, содержащейся в данном документе. Français Legrand AV Incet ses sociétés affiliées et ses filiales (collectivement dénommées « Legrand »), se sont efforcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Legrand ne garantit pas que les informations qu’il contient couvrent tous les détails et toutes les conditions ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans avertissement ou obligation préalable quelconque. Legrand ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Legrand n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude, l’exhaustivité ou la suffisance des informations contenues dans ce document. Deutsch Die Legrand AV Incund ihre angegliederten Unternehmen und Tochtergesellschaften (Sammelbegriff: “Legrand”) sind um genaue und vollständige Abfassung dieser Anleitung bemüht. Legrand beansprucht jedoch nicht, dass die hierin enthaltenen Informationen alle Details, Bedingungen oder Varianten umfassen. Auch sind darin nicht alle Eventualitäten in Verbindung mit Montage oder Gebrauch dieses Produkts abgedeckt. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Ankündigung oder Verpflichtung jeder Art geändert werden. Legrand haftet weder ausdrücklich noch stillschweigend für die in diesem Dokument enthaltenen Informationen. Legrand übernimmt keine Haftung für Genauigkeit, Vollständigkeit oder Hinlänglichkeit der in diesem Dokument enthaltenen Informationen. Nederlands Legrand AV Incen haar aangesloten bedrijven en dochterondernemingen (verder samen te noemen: “Legrand”) hebben de intentie deze montagehandleiding zo accuraat en volledig mogelijk te maken. Echter, Legrand claimt niet dat de informatie in deze montagehandleiding een weergave vormt van alle denkbare details, voorwaarden en variaties. Legrand claimt ook niet dat het rekening heeft gehouden met iedere mogelijke eventualiteit in verband met de installatie of het gebruik van dit product. De informatie in deze montagehandleiding is onderhevig aan verandering zonder dat Legrand verplicht is zulks te berichten, en zonder dat Legrand dienaangaande enigerlei andere verplichtingen heeft. Legrand doet geen enkele uitspraak van waarborg, expliciet noch impliciet, met betrekking tot de informatie die in deze montagehandleiding is opgenomen. Legrand aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de accuraatheid, volledigheid of geschiktheid van de informatie die in dit document is opgenomen. 38 中文 Legrand AV Inc及其联营公司和子公司(通称为 “Legrand”)旨在使本手册准确而完整。然而,Legrand 无法断言此处所含 信息包括所有详情、条件或变更。Legrand 也无法保证安装或使用本产品不会出现任何可能的意外。本文档所含信息如有变更, 恕不另行通知或承担任何义务。在此处所含信息内,无论明示或隐含,Legrand 未做出任何保修陈述。对于本文档所含信息的准 确性, 完整性 或充分性,Legrand 概不负责。 日本語 Legrand AV Incおよびそのーー会社と支店 ( ー称して Legrand) は、本ー明ーの内 容が正ーであり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆるーー、状ー、バリエーションが本ーにーーされているわけではあり ません。また、本ー品の取り付けもしくは使用にーし、起こり得るあらゆる不ーの事ーをー明しているわけでもありません。本ーに ーーされた情ーは、予告またはそのーーなしにー更されることがあります。Legrand は本ーの内容にーして、明示または示にーわりな く、一切の保ーをいたしません。また、本ーの情ーの正ーさ、完全性、または十分性にーしても、一切のー任をーいかねます。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sanus VML5 Installatie gids

Categorie
Flat-panel wandsteunen
Type
Installatie gids