Nikon DR-5 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

DR-5
(senza
Specifiche
anello adattatore)
DR-6
Rapporto di
riproduzione
Commutabile tra 1:1 e 1:2
A 1:1, 7 elementi in 5 gruppi
(incluso prisma Dach)
Struttura obiettivo
A 1:2, 8 elementi in 6 gruppi
(incluso prisma Dach)
Regolazione
A 1:1, da –8,0 a +3,8 m
–1
diottrica
A 1:2, da –5,0 a +6,0 m
–1
Dimensioni Circa 48 x 81,5 Circa 48 x 81,5
(L x H x P) x 62 mm x 59,5 mm
Peso Circa 90 g Circa 90 g
Italiano
Laccessorio Nikon DR-5/DR-6 per la visualizzazione angolare può
essere montato sul mirino delle fotocamere Nikon SLR 35 mm (per i
modelli e i tipi di mirino nello specifico, vedere la tabella) Grazie a
questo prodotto, l’immagine nel mirino viene visualizzata agli angoli
di destra (mediante prisma a tetto incorporato) rispetto all’asse
ottico della fotocamera—si tratta di una funziona molto utile in caso
di riprese da postazioni basse (o alte), oppure quando la normale
visualizzazione dal mirino è difficoltosa, tipo in caso di riprese
ravvicinate o fotomicrografia. Con DR-5/DR-6 è possibile impostare il
rapporto di riproduzione a 1:1 o a 1:2.
•DR-5/DR-6è dotato diprisma chemantienele immagininon
invertite e diritte.
•L’anellodiregolazionediottricaincorporatoconsentediregolarela
diottria da –8,0 m
–1
a +3,8 m
–1
in caso di rapporti di riproduzione
1:1 e da –5,0 m
–1
a +6,0 m
–1
con rapporto di riproduzione 1:2
•DR-5 deveessereutilizzatocon le fotocameredotatedi oculare
circolare, mentre DR-6 con le fotocamere con oculare rettangolare.
Con alcune fotocamere, per montare laccessorio DR-5, è
necessario disporre di un anello adattatore.
Montaggio sulla fotocamera
La procedura di montaggio cambia a seconda del tipo di fotocamera
o mirino utilizzato. Prima di montare DR-5/DR-6, verificare che tutti
gli accessori oculari siano stati rimossi, quindi fare riferimento alla
tabella in cui è riportata la procedura di montaggio corretta.
Fotocamera Procedura di montaggio
Nikon F3, F2, F*
1
, FM3A,
New FM2, New FM2/T, FM2,
FM, FA, FE2, FE, EL2,
Nikkormat ELW, EL, FT3, FT2,
FTN, FT, FS
Rimuovere l’oculare e montare
DR-5 sulla fotocamera avvitandolo
in senso orario mentre si premono i
tasti di bloccaggio.
(ImodelliNikonF2eFnonsono
provvisti di oculari).
Nikon serie D3*
2
, serie D2*
2
,
serie D1, D700*
2
, F6*
2
, F5,
serie F4, F3HP, F3/T, F100,
F90X, serie F90, F-801s,
F-801
Rimuovere l’oculare e montare
DR-5 sulla fotocamera con
l’anello adattatore avvitandolo
in senso orario mentre si premono i
tasti di bloccaggio.
Nikon serie D300, D200,
D100, D90, D80, serie D70,
D3000, D60, D50, serie D40,
serie F80, serie F75, serie
F70, serie F65, serie F60,
serie F55, serie F50, F-601,
F-601M, F-501, F-401x,
F-401s, F-401, F-301, FM10,
FE10, FG-20, FG, EM,
PRONEA 600i
Rimuovere l’oculare e montare
DR-6 sulla fotocamera facendolo
scorrere in basso partendo dalla
parte superiore del mirino(Alcune
fotocamere non sono dotate di
oculare).
*1 DR-5 non può essere montato sul modello precedente Nikon F
senza filettatura sull’oculare.
*2 Funzione di blocco dell’oculare serie D3, serie D2, D700 e F6
non disponibile.
Utilizzo di DR-5/DR-6
1. Ruotare (cioè spostare da lato a lato) DR-5/DR-6 fino a
raggiungere il punto di visualizzazione più adatto (DR-5/DR-6 può
essere ruotato di 360°).
2. Impostareilrapportodiriproduzionea1:1oa1:2.
3. Guardare attraverso l’accessorio e ruotare l’anello di regolazione
diottrica finché l’immagine sulla schermata di messa a fuoco
appaia nitida e ben definita.
•Se, dopoaverregolatoilrapporto diriproduzione,l’immagine
appare poco nitida, ruotare nuovamente l’anello di regolazione
diottrica.
Smontaggio di DR-5/DR-6
Con DR-5 (e anello adattatore):
•RuotareDR-5insensoantiorario tenendopremuto i pulsanti di
blocco.
Con DR-6:
•FarscorrereDR-6versol’alto.
Note sull’utilizzo di DR-5/DR-6
Quando il rapporto di riproduzione dell’accessorio per la visualizzazione
angolare è impostato su 1:2, la visualizzazione dal mirino potrebbe
risultare difficoltosa. In tal caso, regolare la diottria della fotocamera
collegata.
DR-5:
Quando si monta il DR-5 con l'anello adattatore in dotazione,
quest'ultimo potrebbe essere difficile da rimuovere se il DR-5 è ben
avvitato alla fotocamera. In tal caso, rimuovere l’anello adattatore con
l’apposita chiave in dotazione, come illustrato (A).
Non utilizzare tale chiave per montare l'anello adattatore sulla
fotocamera.
DR-6:
In caso di montaggio di DR-6 sulla fotocamera, evitare di farlo scorrere
verso il basso esercitando una forza eccessiva, poiché potrebbe cadere
dal mirino della fotocamera.
Nederlands
De Nikon hoekzoeker DR-5/DR-6 kan aan de zoeker van Nikon
kleinbeeld-spiegelreflexcamera's worden bevestigd (zie de tabel voor
de specifieke modellen en zoekertypen). Met deze hoekzoeker wordt
het zoekerbeeld loodrecht (via het ingebouwde dakprisma) ten
opzichte van de optische as van de camera weergegeven dit is
bijzonder handig bij het opnemen vanuit een laag (of hoog)
perspectief, of wanneer het kijken via de normale zoeker moeilijk is,
zoals bij close-up opnamen of fotomicrografie. Met de DR-5/DR-6
kunt u de weergaveverhouding instellen op 1:1 of 1:2.
•DeDR-5/DR-6isuitgerustmeteenprismaomervoortezorgendat
een niet-omgekeerd en recht opstaand beeld wordt verkregen.
•Metdeingebouwdedioptrie-afstelringkuntudedioptrieinstellen
tussen –8,0 m
–1
en +3,8 m
–1
bij 1:1, en tussen –5,0 m
–1
en +6,0m
–1
bij 1:2 weergaveverhouding.
•DeDR-5isbedoeldvoorcamera'smeteenrondoculairendeDR-6
is voor camera's met een rechthoekig oculair. Bij sommige
camera's hebt u een adapterring nodig voor de bevestiging van de
DR-5.
Aan de camera bevestigen
De bevestigingsprocedure verschilt afhankelijk van het type camera
en de zoeker. Voordat u de DR-5/DR-6 bevestigt, moet u ervoor
zorgen dat alle oculair-accessoires zijn verwijderd, waarna u in de
tabel de juiste montageprocedure kunt opzoeken.
Camera Montageprocedure
Nikon F3, F2, F*
1
, FM3A, New
FM2, New FM2/T, FM2, FM, FA,
FE2, FE, EL2, Nikkormat ELW, EL,
FT3, FT2, FTN, FT, FS
Verwijder het oculair en
bevestig de DR-5 aan de
camera door deze in de richting
van de klok vast te draaien
terwijl u de vergrendelknoppen
ingedrukt houdt.
(De Nikon F2 en F modellen zijn
niet voorzien van oculairs.)
Nikon D3-serie*
2
, D2-serie*
2
,
D1-serie, D700*
2
, F6*
2
, F5,
F4-serie, F3HP, F3/T, F100, F90X,
F90-serie, F-801s, F-801
Verwijder het oculair en
bevestig de DR-5 met de
adapterring eraan bevestigd
aan de camera door deze in de
richting van de klok vast te
draaien terwijl u de
vergrendelknoppen ingedrukt
houdt.
Nikon D300-serie, D200, D100,
D90, D80, D70-serie, D3000, D60,
D50, D40-serie, F80-serie, F75-
serie, F70-serie, F65-serie, F60-
serie, F55-serie, F50-serie, F-601,
F-601M, F-501, F-401x, F-401s,
F-401, F-301, FM10, FE10, FG-20,
FG, EM, PRONEA 600i
Verwijder het oculair en
bevestig de DR-6 aan de
camera door deze vanaf de
bovenkant van de
camerazoeker omlaag te
schuiven. (Sommige camera’s
zijn niet voorzien van een
oculair.)
*1 De DR-5 kan niet op de vroegere Nikon F model camera's
worden bevestigd die niet voorzien zijn van schroefdraad op
het oculair.
*2 De vergrendelfunctie voor het oculair van de D3-serie,
D2-serie, D700 en F6 is niet beschikbaar.
Gebruik van de DR-5/DR-6
1. U moet de DR-5/DR-6 draaien (in zijdelingse richting bewegen)
totdat de meest comfortabele kijkpositie is verkregen. (De
DR-5/DR-6 kan 360° gedraaid worden.)
2. Stel de weergaveverhouding in op 1:1 of 1:2.
3. Kijk door de hoekzoeker en verdraai de dioptrie-afstelring totdat
het beeld op het scherpstelscherm duidelijk en scherp is.
•Als het beeld onduidelijk wordt na het wijzigen van de
weergaveverhouding, moet u de dioptrie-afstelring opnieuw
verdraaien.
De DR-5/DR-6 losmaken
Voor de DR-5 (en de adapterring):
•DraaideDR-5tegendeklokinterwijluopdevergrendelknoppen
drukt.
Voor de DR-6:
•SchuifdeDR-6naarboven.
Opmerkingen betreffende het gebruik van de
DR-5/DR-6
Als de weergaveverhouding van de hoekzoeker is ingesteld op 1:2, is
het mogelijk dat het zoekerbeeld niet duidelijk is. In dit geval moet u de
dioptrie op de camera afstellen.
DR-5:
Bij montage van de DR-5 met de bijgeleverde adapterring is het
mogelijk dat de adapterring moeilijk kan worden verwijderd als de DR-5
erg strak in de camera is geschroefd. Als dit gebeurt, moet u de
adapterring op de afgebeelde wijze met de bijgeleverde sleutel
verwijderen (A).
Gebruik de sleutel niet om de adapterring aan de camera te bevestigen.
DR-6:
Schuif de DR-6 niet te hard naar beneden wanneer u deze op de
camera monteert. Het is anders mogelijk dat hij van de camerazoeker
afvalt.
Technische DR-5
gegevens
(zonder adapterring)
DR-6
Weergaveverhouding
Instelbaarop1:1en1:2
Bij 1:1, 7 elementen in 5 groepen
(inclusief Dash-Prism)
Lensconstructie
Bij 1:2, 8 elementen in 6 groepen
(inclusief Dash-Prism)
Bij 1:1, –8,0 tot +3,8 m
–1
Dioptrie-afstelling
Bij 1:2, –5,0 tot +6,0 m
–1
Afmetingen Ca. 48 x 81,5 Ca. 48 x 81,5
(B x H x D) x 62 mm x 59,5 mm
Gewicht Ca. 90 gram Ca. 90 gram
在日本印刷
出版日期 2010 3 1
简体中文 繁體中文
尼康直角取景附件 DR-5/DR-6 可安装于尼康 35mm 单镜反光
照相机的取景器上 ( 有关所指定的型号和取景器类型请阅附
)。使件,便
( 透过内置的屋脊式棱镜 ) 观看取景器的影像 当以低视点
( 高视 ) 时,或使用常取取景难时,
时, 便。
DR-5/DR-6 可让你将放大比率设定到 1:1 1:2。
• DR-5/DR-6 设置了一个棱镜,令看到影像维持不倒转和呈
直立。
• 节环 1:1 比率时,于-8.0m
-1
+3.8m
-1
间调节屈光度,或在 1:2 放大比率时于-5.0m
-1
+6.0m
-1
间调节屈光度。
• DR-5 是为有圆形目镜设计的照相机而设,DR-6 则为有矩
形目镜的照相机而设。当安装 DR-5 时,某些照相机需要
使用一个适配环。
安装到照相机上
别。
DR-5/DR-6 之前,请确定所有目镜配件已经被移除,然后
考附表中所示的正确安装程序。
照相机 安装程序
尼康 F3, F2, F*
1
, FM3A, 新型
FM2, 新型 FM2/T, FM2, FM,
FA, FE2, FE, EL2, Nikkormat
ELW, EL, FT3, FT2, FTN, FT,
FS
移除目镜后把 DR-5 以顺时
针方向旋在照相机上。(
F2 F 型号不配备目镜 )
尼康 D3 系列 *
2
, D2 系列 *
2
,
D1 系列 , D700*
2
, F6*, F5, F4
系列 , F3HP, F3/T, F100,
F90X, F90 系列 , F-801s,
F-801
移除目镜后把安装了适配环
DR-5 以顺时针方向旋在
照相机上。
尼康 D300 系列 , D200, D100,
D90, D80, D70 系列 , D3000,
D60, D50, D40, F80 系列 ,
F75 系列 , F70 系列 , F65
, F60 系列 , F55 系列 , F50
系列 , F-601, F-601M, F-501,
F-401x, F-401s, F-401, F-301,
FM10, FE10, FG-20, FG, EM,
PRONEA 600i
移除目镜后,把 DR-6 从照
相机取景器顶部滑下以安装
在照相机上。( 某些照相机
不配备目镜。)
*1 DR-5 不能安装于一些目镜上没有螺纹设计的早期开发的尼康 F
号。
*2 无法使用 D3 系列 , D2 系列,D700 F6 的目镜锁功能。
使用 DR-5/DR-6
1. DR-5/DR-6 旋转 ( 即两边移动 ) 至最方便取景的位置。
(DR-5/DR-6 可作 360°旋转 )
2. 将放大比率设定至 1:1 1:2。
3. 通过附件观看,然后转动屈光度调节环直至在对焦屏上的
影像显现清晰为止。
如在调节放大比率后影像仍不清晰,则请再次转动屈光
度调节环。
移除 DR-5/DR-6
使用 DR-5 ( 以及适配环 )
按住锁定按钮并反时针方向转动 DR-5。
使用 DR-6
DR-6 向上滑出。
使用 DR-5/DR-6 的注意事项
当直角取景附件的放大比率设定于 1:2 时,取景器内的影像
可能会显现得不清晰,如遇此情况,可以调节所装附的照相
机上的屈光度调节器。
DR-5
当使用所附的适配环安装 DR-5 时,如果把 DR-5 和照相机安
装的太紧,拆卸适配环可能会比较困难。如发生这种情况,
请按图所示使用所附的扳手把适配环移除。A
切勿使用扳手将适配环安装到照相机上。
DR-6
当把 DR-6 安装到照相机上时,切勿过度用力地把它滑入,
则它或许会从照相机的取景器掉下。
运输产品时
请在包装箱内装入足够多的缓冲材料,以减少(避免)由于
冲击导致产品损坏。
规格
DR-5
DR-6
( 没有适配环 )
放大比率 可于 1:1 1:2 间转换
1:1 时为 7 5 ( 包括 Dach 棱镜 )
镜头结构
1:2 时为 8 6 ( 包括 Dach 棱镜 )
1:1,-8.0 +3.8m
–1
屈光度调节
1:2,-5.0 +6.0m
–1
寸(阔x高x深)
48 x 81.5
48 x 81.5
x 62mm x 59.5mm
重量 90g 90g
規格
DR-5
DR-6
( 沒有適配環 )
放大比率 可於 1:1 1:2 間轉換
1:1 時為 7 5 ( 包括 Dach 棱鏡 )
鏡頭結構
1:2 時為 8 6 ( 包括 Dach 棱鏡 )
1:1,–8.0 +3.8m
–1
屈光度調節
1:2,–5.0 +6.0m
–1
寸(闊x高x深)
大約 48x81.5

大約 48x81.5

x62mm x59.5mm
重量 大約 90g 大約 90g
尼康直角觀景附件 DR-5/DR-6 可安裝於尼康 35mm 單鏡反光
照相機的取景器上 ( 有關所指定的型號和取景器類型請閱附
)。使件,便度
( 透過內置的屋脊式棱鏡 ) 觀看觀景器的影像─當以低視點
( 高視 ) 時,或使用常取器觀困難時,
時, 便。
DR-5/DR-6 可讓你將放大比率設定到 1:1 1:2。
• DR-5/DR-6 設置了一個棱鏡,令看到影像維持不倒轉和呈
直立。
• 調 1:1 時, -8.0m
-1
+3.8m
-1
間調節屈光度,或在 1:2 大比率時 -5.0m
-1
+6.0m
-1
間調節屈光度。
• DR-5 是為有圓形目鏡設計的照相機而設,DR-6 則為有矩
形目鏡的照相機而設。當安 DR-5 時,某些照相機需要
使用一個適配環。
安裝到照相機上
別。
DR-5/DR-6 之前,請確定所有目鏡配件已經被移除,然後
考附表中所示的正確安裝程序。
照相機 安裝程序
尼康 F3,F2,F*
1
,FM3A,新型
FM2,新型 FM2/T,FM2,FM,
FA,FE2,FE,EL2,Nikkormat
ELW,EL,FT3,FT2,FTN,FT,
FS
移除目鏡後把 DR-5 以順時
針方向旋在照相機上。(
F2 F 型號不配備目鏡 )
尼康 D3 系列 *
2
,D2 系列 *
2
,
D1 系列,D700*
2
,F6*
2
,F5,
F4 系列 ,F3HP,F3/T,F100,
F90X,F90 系列 ,F-801s,
F-801
移除目鏡後把安裝了適配環
DR-5 以順時針方向旋在
照相機上。
尼康 D300 系列 ,D200,
D100,D90,D80,D70 系列 ,
D3000,D60,D50,D40,F80
系列 ,F75 系列 ,F70 系列 ,
F65 系列 ,F60 系列 ,F55
,F50 系列 ,F-601,
F-601M,F-501,F-401x,
F-401s,F-401,F-301,FM10,
FE10,FG-20,FG,EM,
PRONEA600i
移除目鏡後,把 DR-6 從照
相機觀景器頂部滑下以安裝
在照相機上。( 某些照相機
不配備目鏡。)
*1DR-5 不能安裝於一些目鏡上沒有螺紋設計的早期開發的尼康 F
號。
*2無法使用 D3 系列 ,D2 系列 ,D700 F6 的目鏡鎖功能。
使用 DR-5/DR-6
1. DR-5/DR-6 旋轉 ( 即兩邊移動 ) 至最方便觀景的位置。
(DR-5/DR-6 可作 360
°
旋轉 )
2. 將放大比率設定至 1:1 1:2。
3. 通過附件觀看,然後轉動屈光度調節環直至在對焦屏上的
影像顯現清晰為止。
• 如在調節放大比率後影像仍不清晰,則請再次轉動屈光度
調節環。
移除 DR-5/DR-6
使用 DR-5( 以及適配環 ):
• 按著鎖定按鈕並反時針方向轉動 DR-5。
使用 DR-6:
• DR-6 向上滑出。
使用 DR-5/DR-6 的注意事項
當直角觀景附件的放大比率設定於 1:2 時,取景器內的影像
可能會顯現得不清晰,如遇此情況,可以調節所裝附的照相
機上的屈光度調節器。
DR-5:
當使用所附的適配環安裝 DR-5 時,如果把 DR-5 和照相機安
裝的太緊,拆卸適配環可能會比較困難。如發生這種情況,
請按圖所示使用所附的扳手把適配環移除。A
切勿使用扳手將適配環安裝到照相機上。
DR-6:
當把 DR-6 安裝到照相機上時,切勿過度用力地把它滑入,
否則它或許會從照相機的觀景器掉下。
Nomenclatura
1
Conchiglia oculare
4
Montatura fotocamera
2
Anello di regolazione diottrica
5
Pulsante di blocco
3
Leva di regolazione rapporto
6
Anello adattatore
di riproduzione
Benaming van de onderdelen
1
Oogschelp
4
Cameramontage
2
Dioptrie-afstelring
5
Vergrendelknop
3
Weergaveverhouding-instelhendel
6
Adapterring
各部分名称
1
眼杯
4
照相机接口
2
屈光度调节环
5
锁定按钮
3
倍率调节柄
6
适配环
各部份名稱
1
眼杯
4
照相機接口
2
屈光度調節環
5
鎖定按鈕
3
倍率調節柄
6
適配環
使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。
A

Documenttranscriptie

Italiano Nomenclatura 1 Conchiglia oculare 2 Anello di regolazione diottrica 3 Leva di regolazione rapporto di riproduzione 4 Montatura fotocamera 5 Pulsante di blocco 6 Anello adattatore Benaming van de onderdelen 1 Oogschelp 2 Dioptrie-afstelring 3 Weergaveverhouding-instelhendel 各部分名称 1 眼杯 2 屈光度调节环 3 倍率调节柄 各部份名稱 1 眼杯 2 屈光度調節環 3 倍率調節柄 A 4 Cameramontage 5 Vergrendelknop 6 Adapterring 4 照相机接口 5 锁定按钮 6 适配环 4 照相機接口 5 鎖定按鈕 6 適配環 Nederlands L’accessorio Nikon DR-5/DR-6 per la visualizzazione angolare può essere montato sul mirino delle fotocamere Nikon SLR 35 mm (per i modelli e i tipi di mirino nello specifico, vedere la tabella) Grazie a questo prodotto, l’immagine nel mirino viene visualizzata agli angoli di destra (mediante prisma a tetto incorporato) rispetto all’asse ottico della fotocamera—si tratta di una funziona molto utile in caso di riprese da postazioni basse (o alte), oppure quando la normale visualizzazione dal mirino è difficoltosa, tipo in caso di riprese ravvicinate o fotomicrografia. Con DR-5/DR-6 è possibile impostare il rapporto di riproduzione a 1:1 o a 1:2. • DR-5/DR-6 è dotato di prisma che mantiene le immagini non invertite e diritte. • L’anello di regolazione diottrica incorporato consente di regolare la diottria da –8,0 m–1 a +3,8 m–1 in caso di rapporti di riproduzione 1:1 e da –5,0 m–1 a +6,0 m–1 con rapporto di riproduzione 1:2 • DR-5 deve essere utilizzato con le fotocamere dotate di oculare circolare, mentre DR-6 con le fotocamere con oculare rettangolare. Con alcune fotocamere, per montare l’accessorio DR-5, è necessario disporre di un anello adattatore. 简体中文 De Nikon hoekzoeker DR-5/DR-6 kan aan de zoeker van Nikon kleinbeeld-spiegelreflexcamera's worden bevestigd (zie de tabel voor de specifieke modellen en zoekertypen). Met deze hoekzoeker wordt het zoekerbeeld loodrecht (via het ingebouwde dakprisma) ten opzichte van de optische as van de camera weergegeven – dit is bijzonder handig bij het opnemen vanuit een laag (of hoog) perspectief, of wanneer het kijken via de normale zoeker moeilijk is, zoals bij close-up opnamen of fotomicrografie. Met de DR-5/DR-6 kunt u de weergaveverhouding instellen op 1:1 of 1:2. • De DR-5/DR-6 is uitgerust met een prisma om ervoor te zorgen dat een niet-omgekeerd en recht opstaand beeld wordt verkregen. • Met de ingebouwde dioptrie-afstelring kunt u de dioptrie instellen tussen –8,0 m–1 en +3,8 m–1 bij 1:1, en tussen –5,0 m–1 en +6,0m–1 bij 1:2 weergaveverhouding. • De DR-5 is bedoeld voor camera's met een rond oculair en de DR-6 is voor camera's met een rechthoekig oculair. Bij sommige camera's hebt u een adapterring nodig voor de bevestiging van de DR-5. Aan de camera bevestigen Montaggio sulla fotocamera La procedura di montaggio cambia a seconda del tipo di fotocamera o mirino utilizzato. Prima di montare DR-5/DR-6, verificare che tutti gli accessori oculari siano stati rimossi, quindi fare riferimento alla tabella in cui è riportata la procedura di montaggio corretta. Fotocamera Procedura di montaggio Nikon F3, F2, F*1, FM3A, New FM2, New FM2/T, FM2, FM, FA, FE2, FE, EL2, Nikkormat ELW, EL, FT3, FT2, FTN, FT, FS Rimuovere l’oculare e montare DR-5 sulla fotocamera avvitandolo in senso orario mentre si premono i tasti di bloccaggio. (I modelli Nikon F2 e F non sono provvisti di oculari). Nikon serie D3*2, serie D2*2, serie D1, D700*2, F6*2, F5, serie F4, F3HP, F3/T, F100, F90X, serie F90, F-801s, F-801 Rimuovere l’oculare e montare DR-5 sulla fotocamera con l’anello adattatore avvitandolo in senso orario mentre si premono i tasti di bloccaggio. Nikon serie D300, D200, D100, D90, D80, serie D70, D3000, D60, D50, serie D40, serie F80, serie F75, serie F70, serie F65, serie F60, serie F55, serie F50, F-601, F-601M, F-501, F-401x, F-401s, F-401, F-301, FM10, FE10, FG-20, FG, EM, PRONEA 600i Rimuovere l’oculare e montare DR-6 sulla fotocamera facendolo scorrere in basso partendo dalla parte superiore del mirino(Alcune fotocamere non sono dotate di oculare). *1 DR-5 non può essere montato sul modello precedente Nikon F senza filettatura sull’oculare. *2 Funzione di blocco dell’oculare serie D3, serie D2, D700 e F6 non disponibile. Utilizzo di DR-5/DR-6 1. Ruotare (cioè spostare da lato a lato) DR-5/DR-6 fino a raggiungere il punto di visualizzazione più adatto (DR-5/DR-6 può essere ruotato di 360°). 2. Impostare il rapporto di riproduzione a 1:1 o a 1:2. 3. Guardare attraverso l’accessorio e ruotare l’anello di regolazione diottrica finché l’immagine sulla schermata di messa a fuoco appaia nitida e ben definita. • Se, dopo aver regolato il rapporto di riproduzione, l’immagine appare poco nitida, ruotare nuovamente l’anello di regolazione diottrica. Smontaggio di DR-5/DR-6 Con DR-5 (e anello adattatore): • Ruotare DR-5 in senso antiorario tenendo premuto i pulsanti di blocco. Con DR-6: • Far scorrere DR-6 verso l’alto. De bevestigingsprocedure verschilt afhankelijk van het type camera en de zoeker. Voordat u de DR-5/DR-6 bevestigt, moet u ervoor zorgen dat alle oculair-accessoires zijn verwijderd, waarna u in de tabel de juiste montageprocedure kunt opzoeken. Camera Nikon F3, F2, F* , FM3A, New FM2, New FM2/T, FM2, FM, FA, FE2, FE, EL2, Nikkormat ELW, EL, FT3, FT2, FTN, FT, FS 1 Montageprocedure Verwijder het oculair en bevestig de DR-5 aan de camera door deze in de richting van de klok vast te draaien terwijl u de vergrendelknoppen ingedrukt houdt. (De Nikon F2 en F modellen zijn niet voorzien van oculairs.) Nikon D3-serie*2, D2-serie*2, D1-serie, D700*2, F6*2, F5, F4-serie, F3HP, F3/T, F100, F90X, F90-serie, F-801s, F-801 Verwijder het oculair en bevestig de DR-5 met de adapterring eraan bevestigd aan de camera door deze in de richting van de klok vast te draaien terwijl u de vergrendelknoppen ingedrukt houdt. Nikon D300-serie, D200, D100, D90, D80, D70-serie, D3000, D60, D50, D40-serie, F80-serie, F75serie, F70-serie, F65-serie, F60serie, F55-serie, F50-serie, F-601, F-601M, F-501, F-401x, F-401s, F-401, F-301, FM10, FE10, FG-20, FG, EM, PRONEA 600i Verwijder het oculair en bevestig de DR-6 aan de camera door deze vanaf de bovenkant van de camerazoeker omlaag te schuiven. (Sommige camera’s zijn niet voorzien van een oculair.) *1 De DR-5 kan niet op de vroegere Nikon F model camera's worden bevestigd die niet voorzien zijn van schroefdraad op het oculair. *2 De vergrendelfunctie voor het oculair van de D3-serie, D2-serie, D700 en F6 is niet beschikbaar. Gebruik van de DR-5/DR-6 1. U moet de DR-5/DR-6 draaien (in zijdelingse richting bewegen) totdat de meest comfortabele kijkpositie is verkregen. (De DR-5/DR-6 kan 360° gedraaid worden.) 2. Stel de weergaveverhouding in op 1:1 of 1:2. 3. Kijk door de hoekzoeker en verdraai de dioptrie-afstelring totdat het beeld op het scherpstelscherm duidelijk en scherp is. • Als het beeld onduidelijk wordt na het wijzigen van de weergaveverhouding, moet u de dioptrie-afstelring opnieuw verdraaien. De DR-5/DR-6 losmaken Voor de DR-5 (en de adapterring): • Draai de DR-5 tegen de klok in terwijl u op de vergrendelknoppen drukt. Voor de DR-6: • Schuif de DR-6 naar boven. Note sull’utilizzo di DR-5/DR-6 Quando il rapporto di riproduzione dell’accessorio per la visualizzazione angolare è impostato su 1:2, la visualizzazione dal mirino potrebbe risultare difficoltosa. In tal caso, regolare la diottria della fotocamera collegata. DR-5: Quando si monta il DR-5 con l'anello adattatore in dotazione, quest'ultimo potrebbe essere difficile da rimuovere se il DR-5 è ben avvitato alla fotocamera. In tal caso, rimuovere l’anello adattatore con l’apposita chiave in dotazione, come illustrato (A). Non utilizzare tale chiave per montare l'anello adattatore sulla fotocamera. DR-6: In caso di montaggio di DR-6 sulla fotocamera, evitare di farlo scorrere verso il basso esercitando una forza eccessiva, poiché potrebbe cadere dal mirino della fotocamera. Opmerkingen betreffende het gebruik van de DR-5/DR-6 Als de weergaveverhouding van de hoekzoeker is ingesteld op 1:2, is het mogelijk dat het zoekerbeeld niet duidelijk is. In dit geval moet u de dioptrie op de camera afstellen. DR-5: Bij montage van de DR-5 met de bijgeleverde adapterring is het mogelijk dat de adapterring moeilijk kan worden verwijderd als de DR-5 erg strak in de camera is geschroefd. Als dit gebeurt, moet u de adapterring op de afgebeelde wijze met de bijgeleverde sleutel verwijderen (A). Gebruik de sleutel niet om de adapterring aan de camera te bevestigen. DR-6: Schuif de DR-6 niet te hard naar beneden wanneer u deze op de camera monteert. Het is anders mogelijk dat hij van de camerazoeker afvalt. 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。 尼康直角取景附件 DR-5/DR-6 可安装于尼康 35mm 单镜反光 照相机的取景器上 ( 有关所指定的型号和取景器类型请阅附 表 )。使用此附件,便可利用和照相机光轴呈直角的角度 ( 透过内置的屋脊式棱镜 ) 观看取景器的影像 ─ 当以低视点 ( 或高视点 ) 拍摄时,或当使用正常取景器取景困难时,例 如 在 进 行 近 距 拍 摄 或 微 距 拍 摄 时, 这 个 附 件 非 常 方 便。 DR-5/DR-6 可让你将放大比率设定到 1:1 或 1:2。 • DR-5/DR-6 设置了一个棱镜,令看到影像维持不倒转和呈 直立。 • 内置的屈光度调节环让你在 1:1 放大比率时,于 -8.0m -1 至 +3.8m -1 间调节屈光度,或在 1:2 放大比率时于 -5.0m -1 至 +6.0m-1 间调节屈光度。 • DR-5 是为有圆形目镜设计的照相机而设,DR-6 则为有矩 形目镜的照相机而设。当安装 DR-5 时,某些照相机需要 使用一个适配环。 安装到照相机上 安 装 的 程 序 会 因 照 相 机 或 取 景 器 的 类 型 而 有 别。 在 安 装 DR-5/DR-6 之前,请确定所有目镜配件已经被移除,然后参 考附表中所示的正确安装程序。 照相机 安装程序 尼康 F3, F2, F*1, FM3A, 新型 FM2, 新型 FM2/T, FM2, FM, FA, FE2, FE, EL2, Nikkormat ELW, EL, FT3, FT2, FTN, FT, FS 移除目镜后把 DR-5 以顺时 针方向旋在照相机上。( 尼 康 F2 和 F 型号不配备目镜 ) 尼康 D3 系列 * , D2 系列 * , 移除目镜后把安装了适配环 D1 系列 , D700*2, F6*, F5, F4 的 DR-5 以顺时针方向旋在 系列 , F3HP, F3/T, F100, 照相机上。 F90X, F90 系列 , F-801s, F-801 2 DR-5 (senza anello adattatore) DR-6 Commutabile tra 1:1 e 1:2 A 1:1, 7 elementi in 5 gruppi (incluso prisma Dach) A 1:2, 8 elementi in 6 gruppi (incluso prisma Dach) A 1:1, da –8,0 a +3,8 m–1 A 1:2, da –5,0 a +6,0 m–1 Circa 48 x 81,5 Circa 48 x 81,5 x 62 mm x 59,5 mm Circa 90 g Circa 90 g Technische DR-5 DR-6 gegevens (zonder adapterring) Weergaveverhouding Instelbaar op 1:1 en 1:2 Bij 1:1, 7 elementen in 5 groepen (inclusief Dash-Prism) Lensconstructie Bij 1:2, 8 elementen in 6 groepen (inclusief Dash-Prism) Bij 1:1, –8,0 tot +3,8 m–1 Dioptrie-afstelling Bij 1:2, –5,0 tot +6,0 m–1 Afmetingen Ca. 48 x 81,5 Ca. 48 x 81,5 (B x H x D) x 62 mm x 59,5 mm Gewicht Ca. 90 gram Ca. 90 gram 2 尼康 D300 系列 , D200, D100, D90, D80, D70 系列 , D3000, D60, D50, D40, F80 系列 , F75 系列 , F70 系列 , F65 系 列 , F60 系列 , F55 系列 , F50 系列 , F-601, F-601M, F-501, F-401x, F-401s, F-401, F-301, FM10, FE10, FG-20, FG, EM, PRONEA 600i 移除目镜后,把 DR-6 从照 相机取景器顶部滑下以安装 在照相机上。( 某些照相机 不配备目镜。) *1 DR-5 不能安装于一些目镜上没有螺纹设计的早期开发的尼康 F 型 号。 *2 无法使用 D3 系列 , D2 系列,D700 及 F6 的目镜锁功能。 尼康直角觀景附件 DR-5/DR-6 可安裝於尼康 35mm 單鏡反光 照相機的取景器上 ( 有關所指定的型號和取景器類型請閱附 表 )。使用此附件,便可利用和照相機光軸呈直角的角度 ( 透過內置的屋脊式棱鏡 ) 觀看觀景器的影像 ─ 當以低視點 ( 或高視點 ) 拍攝時,或當使用正常取景器觀景困難時,例 如 在 進 行 近 距 拍 攝 或 微 距 拍 攝 時, 這 個 附 件 非 常 方 便。 DR-5/DR-6 可讓你將放大比率設定到 1:1 或 1:2。 • DR-5/DR-6 設置了一個棱鏡,令看到影像維持不倒轉和呈 直立。 • 內置的屈光度調節環讓你在 1:1 放大比率時,於 -8.0m -1 至 +3.8m -1 間調節屈光度,或在 1:2 放大比率時於 -5.0m -1 至 +6.0m-1 間調節屈光度。 • DR-5 是為有圓形目鏡設計的照相機而設,DR-6 則為有矩 形目鏡的照相機而設。當安裝 DR-5 時,某些照相機需要 使用一個適配環。 安裝到照相機上 安 裝 的 程 序 會 因 照 相 機 或 取 景 器 的 類 型 而 有 別。 在 安 裝 DR-5/DR-6 之前,請確定所有目鏡配件已經被移除,然後參 考附表中所示的正確安裝程序。 照相機 安裝程序 尼康 F3, F2, F*1, FM3A, 新型 移除目鏡後把 DR-5 以順時 FM2, 新型 FM2/T, FM2, FM, 針方向旋在照相機上。( 尼 FA, FE2, FE, EL2, Nikkormat 康 F2 和 F 型號不配備目鏡 ) ELW, EL, FT3, FT2, FTN, FT, FS 尼康 D3 系列 *2, D2 系列 *2, D1 系列 , D700*2, F6*2, F5, F4 系列 , F3HP, F3/T, F100, F90X, F90 系列 , F-801s, F-801 移除目鏡後把安裝了適配環 的 DR-5 以順時針方向旋在 照相機上。 尼康 D300 系列 , D200, D100, D90, D80, D70 系列 , D3000, D60, D50, D40, F80 系列 , F75 系列 , F70 系列 , F65 系列 , F60 系列 , F55 系 列 , F50 系列 , F-601, F-601M, F-501, F-401x, F-401s, F-401, F-301, FM10, FE10, FG-20, FG, EM, PRONEA 600i 移除目鏡後,把 DR-6 從照 相機觀景器頂部滑下以安裝 在照相機上。( 某些照相機 不配備目鏡。) *1 DR-5 不能安裝於一些目鏡上沒有螺紋設計的早期開發的尼康 F 型 號。 *2 無法使用 D3 系列 , D2 系列 , D700 及 F6 的目鏡鎖功能。 使用 DR-5/DR-6 使用 DR-5/DR-6 1. 将 DR-5/DR-6 旋转 ( 即两边移动 ) 至最方便取景的位置。 (DR-5/DR-6 可作 360°旋转 ) 2. 将放大比率设定至 1:1 或 1:2。 3. 通过附件观看,然后转动屈光度调节环直至在对焦屏上的 影像显现清晰为止。 • 如在调节放大比率后影像仍不清晰,则请再次转动屈光 1. 將 DR-5/DR-6 旋轉 ( 即兩邊移動 ) 至最方便觀景的位置。 (DR-5/DR-6 可作 360°旋轉 ) 2. 將放大比率設定至 1:1 或 1:2。 3. 通過附件觀看,然後轉動屈光度調節環直至在對焦屏上的 影像顯現清晰為止。 • 如在調節放大比率後影像仍不清晰,則請再次轉動屈光度 度调节环。 調節環。 移除 DR-5/DR-6 移除 DR-5/DR-6 使用 DR-5 ( 以及适配环 ) : • 按住锁定按钮并反时针方向转动 DR-5。 使用 DR-5( 以及適配環 ): • 按著鎖定按鈕並反時針方向轉動 DR-5。 使用 DR-6 : • 把 DR-6 向上滑出。 使用 DR-6: • 把 DR-6 向上滑出。 使用 DR-5/DR-6 的注意事项 当直角取景附件的放大比率设定于 1:2 时,取景器内的影像 可能会显现得不清晰,如遇此情况,可以调节所装附的照相 机上的屈光度调节器。 使用 DR-5/DR-6 的注意事項 DR-5 : 当使用所附的适配环安装 DR-5 时,如果把 DR-5 和照相机安 装的太紧,拆卸适配环可能会比较困难。如发生这种情况, 请按图所示使用所附的扳手把适配环移除。(A) 切勿使用扳手将适配环安装到照相机上。 DR-5: 當使用所附的適配環安裝 DR-5 時,如果把 DR-5 和照相機安 裝的太緊,拆卸適配環可能會比較困難。如發生這種情況, 請按圖所示使用所附的扳手把適配環移除。(A) 切勿使用扳手將適配環安裝到照相機上。 DR-6 : 当把 DR-6 安装到照相机上时,切勿过度用力地把它滑入,否 则它或许会从照相机的取景器掉下。 DR-6: 當把 DR-6 安裝到照相機上時,切勿過度用力地把它滑入, 否則它或許會從照相機的觀景器掉下。 當直角觀景附件的放大比率設定於 1:2 時,取景器內的影像 可能會顯現得不清晰,如遇此情況,可以調節所裝附的照相 機上的屈光度調節器。 运输产品时 请在包装箱内装入足够多的缓冲材料,以减少(避免)由于 冲击导致产品损坏。 规格 Specifiche Rapporto di riproduzione Struttura obiettivo Regolazione diottrica Dimensioni (L x H x P) Peso 繁體中文 DR-5 ( 没有适配环 ) DR-6 放大比率 可于 1:1 或 1:2 间转换 镜头结构 于 1:1 时为 7 片 5 组 ( 包括 Dach 棱镜 ) 于 1:2 时为 8 片 6 组 ( 包括 Dach 棱镜 ) 于 1:1,-8.0 至 +3.8m–1 屈光度调节 尺寸 ( 阔 x 高 x 深 ) 重量 于 1:2,-5.0 至 +6.0m–1 约 48 x 81.5 约 48 x 81.5 x 62mm x 59.5mm 约 90g 在日本印刷 出版日期 :2010 年 3 月 1 日 约 90g 規格 DR-5 DR-6 ( 沒有適配環 ) 可於 1:1 或 1:2 間轉換 放大比率 於 1:1 時為 7 片 5 組 ( 包括 Dach 棱鏡 ) 鏡頭結構 於 1:2 時為 8 片 6 組 ( 包括 Dach 棱鏡 ) 於 1:1,–8.0 至 +3.8m–1 屈光度調節 尺寸 ( 闊 x 高 x 深 ) 重量 於 1:2,–5.0 至 +6.0m–1 大約 48 x 81.5 大約 48 x 81.5 x 62mm x 59.5mm 大約 90g 大約 90g
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon DR-5 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor