Bosch MS64M6170/01 de handleiding

Categorie
Blenders
Type
de handleiding
23
nl
Bestemming van het apparaat
Bestemming van het apparaat
Dit toebehoren is voor de staafmixer MS6.. / MSM6S.. bedoeld.
Neem de gebruiksaanwijzing van de staafmixer in acht.
Dit toebehoren nooit voor andere apparaten gebruiken. Uitsluitend
de bijbehorende onderdelen gebruiken.
Dit toebehoren is geschikt voor de volgende toepassingen:
Universele fijnsnijder: voor het fijnmaken van vlees, harde kaas,
uien, kruiden, knoflook, fruit, groente, noten, amandelen. Met het
ijscrushmes: voor het fijnmalen van ijsblokjes.
Garde: voor het kloppen van slagroom, eiwit en melkschuim
evenals voor het bereiden van sauzen en desserts.
Stamperopzetstuk “ProPuree”: voor de bereiding van aardappel-,
erwten- of vruchtenpurees (of purees van levensmiddelen met
gelijkaardige consistentie) van gekookte ingrediënten.
De te verwerken levensmiddelen mogen geen harde bestanddelen
(bijv. beenderen) bevatten. Dit toebehoren mag niet worden gebruikt
om andere voorwerpen of substanties te verwerken.
Veiligheidsaanwijzingen
W Gevaar voor letsel
Snijbladen van het universele mes / ijscrushmes niet met blote
handen aanraken. Het universele mes / ijscrushmes bij het
aanbrengen en verwijderen alleen vastpakken aan de kunststof.
Een borstel gebruiken om te reinigen.
Het toebehoren alleen compleet gebruiken. Toebehoren alleen
aanbrengen of verwijderen wanneer de aandrijving stilstaat en de
stek ker uit het stopcontact is getrokken.
De garde en het stamperopzetstuk nooit zonder het
aandrijfhulpstuk in het basisapparaat plaatsen. Nooit met de
staafmixer (mixervoet) in het fijnsnijderreservoir werken.
W Attentie!
De universele fijnsnijder is niet geschikt voor de magnetron.
Het opzetstuk van de universele fijnsnijder en de
aandrijfhulpstukken nooit in vloeistoffen dompelen of onder
stromend water houden en niet in de afwasmachine reinigen.
W Belangrijk!
Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt,
dient u het toebehoren altijd grondig te reinigen. X “Reiniging en
verzorging” zie pagina 26
24
nl In één oogopslag
Symbolen en markeringen
Symbool Betekenis
Markering op de
stamperpaddle (X afb. E).
Universele fijnsnijder
(maat L en XL)
Let op!
De maximumhoeveelheden en verwerkings-
tijden in de tabel absoluut in acht nemen.
X Afb. G
Universeel mes: voor het fijnmaken van
vlees, harde kaas, uien, kruiden, knoflook,
fruit, groente, noten, amandelen.
Ijscrushmes (alleen maat L): voor het
fijnmalen van ijsblokjes (crushed ice).
Optimale hoeveelheid: 4-6 ijsblokjes.
Attentie!
Kraakbeen, beenderen en zeen
verwijderen voordat u vlees fijnsnijdt.
De universele fijnsnijder is niet
geschikt voor het fijnsnijden van zeer
harde levensmiddelen (koffiebonen,
rammenas, muskaatnoten) en
diepvriesproducten (fruit e.d.).
Ijsblokjes uitsluitend met het
ijscrushmes verwerken
X Afb. B
1. Reservoir op een gladde, schone onder-
grond plaatsen en aandrukken. Univer-
seel mes of ijscrushmes aanbrengen.
Belangrijk: het mes moet recht in het
reservoir zitten.
2. Levensmiddelen toevoegen.
3. Aandrijvingsopzetstuk op het reservoir
plaatsen en met de klok mee draaien tot
het hoorbaar vastklikt.
4. Het basisapparaat op het
aandrijvingsopzetstuk plaatsen en
drukken tot het hoorbaar vastklikt.
5. Stekker in het stopcontact steken.
In één oogopslag
X Afb. A
1 Universele fijnsnijder L *
a Reservoir
b Bevestigingspunten voor
aandrijvingsopzetstuk H
c Universeel mes (L)
d Ijscrushmes (L)
e Aandrijvingsopzetstuk
f Deksel
2 Universele fijnsnijder XL *
a Reservoir
b Bevestigingspunten voor
aandrijvingsopzetstuk H
c Universeel mes (XL)
d Aandrijvingsopzetstuk
e Deksel
3 Garde *
a Aandrijfhulpstuk
4 Stamperopzetstuk “ProPuree” *
a Aandrijfhulpstuk
b Stamperpaddle (afneembaar)
* afhankelijk van het model
Voor het eerste gebruik
Voordat het nieuwe toebehoren kan
worden gebruikt, moet het volledig worden
uitgepakt, gereinigd en gecontroleerd.
Attentie!
Beschadigd toebehoren nooit in gebruik
nemen!
Al het toebehoren uit de verpakking
nemen en het aanwezige
verpakkingsmateriaal verwijderen.
Alle onderdelen op volledigheid en
zichtbare beschadigingen controleren.
X Afb. A
Voor het eerste gebruik alle delen
grondig reinigen en drogen.
X “Reiniging en verzorging” zie
pagina 26
25
nl
Garde
6. Het basisapparaat en de universele
fijnsnijder vasthouden. De turbotoets Â
indrukken. Het apparaat is ingeschakeld
zolang de toets wordt ingedrukt.
7. De levensmiddelen met de universele
fijnsnijder verwerken.
8. Als de gewenste stevigheid is bereikt,
de toets loslaten. Wachten tot de
aandrijving stilstaat. Stekker uit het
stopcontact nemen.
9. Beide ontgrendelingstoetsen ingedrukt
houden en het basisapparaat eraf halen.
10. Aandrijvingsopzetstuk tegen de klok in
draaien en verwijderen.
11. Mes verwijderen.
12. Reservoir leegmaken.
Alle onderdelen bij voorkeur direct
na gebruik reinigen. X “Reiniging en
verzorging” zie pagina 26
Voorbeeldrecept:
Honingkoek met appels
Honing-appelmengeling (CNHR32):
110 g woudhoning (5 °C)
30 g appels in blokjes (11 mm)
In de universele fijnsnijder doen en
3 seconden met turbosnelheid mixen.
Honing-appelmengeling
(CNHR31, CNHR32C):
130 g woudhoning (5 °C)
30 g appels in blokjes (11 mm)
In de universele fijnsnijder doen en
2 seconden met turbosnelheid mixen.
Gebak:
3 eieren
60 g boter
100 g witte bloem (type 405)
60 g gemalen walnoten
1 theelepel kaneel
2 pakjes vanillesuiker
1 theelepel bakpoeder
1 appel
De eiwitten scheiden van de eierdooiers.
Het eiwit stijf kloppen.
Eierdooiers met de suiker opkloppen,
dan de zachte boter en de honing-
appelmengeling toevoegen.
Bloem, gemalen walnoten, kaneel en
bakpoeder in een afzonderlijke kom
mengen. Aan de vochtige ingrediënten
toevoegen en eronder roeren. De
geklopte eiwit er voorzichtig met een
spatel doorroeren.
Bakpapier in een rechthoekige
cakevorm (35 x 11 cm) leggen en de
voorbereide mengeling erin doen.
De appel schillen en in plakjes snijden. De
plakjes appel over het gebak verdelen.
De oven op 180 °C voorverwarmen en
de honingkoek 30 minuten bakken.
Garde
De garde is geschikt voor het kloppen van
slagroom, eiwit en melkschuim van hete
(max. 70 °C) en koude melk (max. 8 °C),
evenals voor het bereiden van sauzen en
desserts.
W Risico van brandwonden!
Bij het verwerken van hete vloeistoffen een
hoge, smalle mixkom gebruiken.
Attentie!
De garde nooit zonder aandrijfhulpstuk
in het basisapparaat aanbrengen.
Het aandrijfhulpstuk met de garde alleen
aanbrengen en verwijderen wanneer het
apparaat stilstaat.
X Afb. C
1. De voorbereide levensmiddelen in de
mixkom of in een andere kom doen of in
de kookpan verwerken.
2. Het aandrijfhulpstuk op de garde
plaatsen en drukken tot deze hoorbaar
vastklikt.
3. De garde met het aandrijfhulpstuk in het
basisapparaat steken en drukken tot
deze hoorbaar vastklikt.
4. Stekker in het stopcontact steken.
5. Het gewenste toerental instellen met de
toerentalregelaar (een hoog toerental
wordt aanbevolen).
6. Basisapparaat en mixkom vasthouden
en de inschakeltoets indrukken.
7. De levensmiddelen met de garde
verwerken.
26
nl Stamperopzetstuk “ProPuree”
8. Na het mixen de inschakelknop loslaten.
Wachten tot de aandrijving stilstaat.
Stekker uit het stopcontact nemen.
9. Beide ontgrendelingstoetsen ingedrukt
houden en de garde met het aandrijf-
hulpstuk van het basisapparaat nemen.
10. Het aandrijfhulpstuk van de garde
nemen.
Alle onderdelen bij voorkeur direct
na gebruik reinigen. X “Reiniging en
verzorging” zie pagina 26
Stamperopzetstuk
“ProPuree”
Voor het verwerken van gekookte
aardappels en het maken van purees uit
andere geschikte levensmiddelen (bijv.
gekookte peulvruchten, gekookte groenten
en fruit).
Attentie!
Bij gebruik van het stamperopzetstuk
in de kookpan, de pan eerst van het
fornuis nemen.
Stamperopzetstuk niet tegen harde
randen (pan, schotel) slaan.
Geen harde ingrediënten verwerken
(bijv. koffiebonen, chocolade).
Uitsluitend gekookte ingrediënten
verwerken.
Grote levensmiddelen (bijv. aardappels)
eerst kleiner maken.
X Afb. D
1. De voorbereide, gekookte
levensmiddelen in een geschikte kom
doen of in de kookpan verwerken.
2. Het aandrijfhulpstuk op het
stamperopzetstuk plaatsen en met de
klok mee vastdraaien tot het hoorbaar
vastklikt.
3. Het stamperopzetstuk met het aandrijf-
hulpstuk op het basisapparaat steken en
drukken tot het hoorbaar vastklikt.
4. Stekker in het stopcontact steken.
5. Met de ene hand de kom vasthouden en
het stamperopzetstuk onderdompelen.
6. De turbotoets  indrukken. Het
apparaat is ingeschakeld zolang de
toets wordt ingedrukt.
7. Het stamperopzetstuk op en neer
bewegen en de levensmiddelen
verwerken.
8. Als de gewenste stevigheid is bereikt,
de toets loslaten. Wachten tot de
aandrijving stilstaat. Stekker uit het
stopcontact nemen.
9. Beide ontgrendelingstoetsen ingedrukt
houden en het stamperopzetstuk
met het aandrijfhulpstuk van het
basisapparaat nemen.
10. Het aandrijfhulpstuk tegen de klok in
draaien en van het stamperopzetstuk
nemen.
Alle onderdelen bij voorkeur direct
na gebruik reinigen. X “Reiniging en
verzorging” zie pagina 26
Voorbeeldrecept:
Aardappelpuree
1 kg gekookte aardappels
0,15 l warme melk
50 g zachte boter
Zout, peper en nootmuskaat
Kaneel (naar smaak)
Ingrediënten in een geschikte kom doen
en ca. 1 minuut verwerken met het
stamperopzetstuk.
Tot slot op smaak brengen met zout,
peter en nootmuskaat.
Naar smaak een snuifje kaneel
toevoegen.
Reiniging en verzorging
Het gebruikte toebehoren moet na elk
gebruik grondig worden gereinigd.
W Gevaar voor letsel
Snijbladen van het universele mes /
ijscrushmes niet met blote handen
aanraken. Om te reinigen deze alleen aan
de kunststof vastnemen en een borstel
gebruiken.
27
nl
Reiniging en verzorging
Attentie!
Gebruik geen reinigingsmiddelen die
alcohol of spiritus bevatten.
Gebruik geen scherpe, puntige of
metalen voorwerpen.
Gebruik geen schurende doeken of
schurende reinigingsmiddelen.
Het aandrijfhulpstuk van de universele
fijnsnijder en het aandrijfhulpstuk nooit
in vloeistoffen dompelen of onder
stromend water houden en niet in de
afwasmachine reinigen.
Aanwijzingen:
Om de reiniging te vergemakkelijken,
kunt u de garde / het stamperopzetstuk
na gebruik in een kom met schoon
water houden en enkele malen kort op
de turbotoets  drukken.
Bij de verwerking van bijv. rode kool
of wortel kunnen verkleuringen bij de
kunststof onderdelen optreden. Deze
kunnen met enkele druppels spijsolie
worden verwijderd.
Op afbeelding F vindt u een overzicht
van hoe de onderdelen gereinigd dienen te
worden.
Universele fijnsnijder / garde
Het opzetstuk van de universele
fijnsnijder en het aandrijfhulpstuk van de
garde alleen met een zachte, vochtige
doek afvegen en afdrogen.
Reinig de overige accessoires met
zeepsop en een zachte doek of spons
of doe deze in de vaatwasmachine.
Gebruik een borstel om de messen te
reinigen.
Stamperopzetstuk
Attentie!
Een deegschraper of een kunststof lepel
gebruiken om etensresten te verwijderen.
Nooit op een harde rand (bijv. kookpan)
afkloppen!
Aanwijzing: voor een bijzonder grondige
reiniging kan de stamperpaddle afgenomen
worden. Hiervoor moet het aandrijfhulpstuk
aan het stamperopzetstuk zijn bevestigd.
X Afb. E
1. Het aandrijfhulpstuk op het stamperop-
zetstuk plaatsen en met de klok mee
vastdraaien tot het hoorbaar vastklikt.
2. Het stamperopzetstuk vasthouden en
de stamperpaddle met de klok mee
draaien (l).
3. De stamperpaddle verwijderen.
Het aandrijfhulpstuk tegen de klok in
draaien en van het stamperopzetstuk
nemen.
Alle delen reinigen zoals op
afbeelding F beschreven.
Belangrijk: na het reinigen controleren
of zich geen resten in de vergrendelings-
opening bevinden. Eventueel met een
borstel of een tandenstoker verwijderen.
4. Het stamperopzetstuk met geplaatst
aandrijfhulpstuk vasthouden en de
stamperpaddle tegen de klok in
vastdraaien (m).
Wijzigingen voorbehouden.

Documenttranscriptie

 Bestemming van het apparaat nl Bestemming van het apparaat Dit toebehoren is voor de staafmixer MS6.. / MSM6S.. bedoeld. Neem de gebruiksaanwijzing van de staafmixer in acht. Dit toebehoren nooit voor andere apparaten gebruiken. Uitsluitend de bijbehorende onderdelen gebruiken. Dit toebehoren is geschikt voor de volgende toepassingen: Universele fijnsnijder: voor het fijnmaken van vlees, harde kaas, uien, kruiden, knoflook, fruit, groente, noten, amandelen. Met het ijscrushmes: voor het fijnmalen van ijsblokjes. Garde: voor het kloppen van slagroom, eiwit en melkschuim evenals voor het bereiden van sauzen en desserts. Stamperopzetstuk “ProPuree”: voor de bereiding van aardappel-, erwten- of vruchtenpurees (of purees van levensmiddelen met gelijkaardige consistentie) van gekookte ingrediënten. De te verwerken levensmiddelen mogen geen harde bestanddelen (bijv. beenderen) bevatten. Dit toebehoren mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties te verwerken. Veiligheidsaanwijzingen W Gevaar voor letsel ■ Snijbladen van het universele mes / ijscrushmes niet met blote handen aanraken. Het universele mes / ijscrushmes bij het aanbrengen en verwijderen alleen vastpakken aan de kunststof. Een borstel gebruiken om te reinigen. ■ Het toebehoren alleen compleet gebruiken. Toebehoren alleen aanbrengen of verwijderen wanneer de aandrijving stilstaat en de stek­ker uit het stopcontact is getrokken. ■ De garde en het stamperopzetstuk nooit zonder het aandrijfhulpstuk in het basisapparaat plaatsen. Nooit met de staafmixer (mixervoet) in het fijnsnijderreservoir werken. W Attentie! ■ De universele fijnsnijder is niet geschikt voor de magnetron. ■ Het opzetstuk van de universele fijnsnijder en de aandrijfhulpstukken nooit in vloeistoffen dompelen of onder stromend water houden en niet in de afwasmachine reinigen. W Belangrijk! Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt, dient u het toebehoren altijd grondig te reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 26 23 nl In één oogopslag In één oogopslag X Afb. A 1 Universele fijnsnijder L * a Reservoir b Bevestigingspunten voor aandrijvingsopzetstuk H c Universeel mes (L) d Ijscrushmes (L) e Aandrijvingsopzetstuk f Deksel 2 Universele fijnsnijder XL * a Reservoir b Bevestigingspunten voor aandrijvingsopzetstuk H c Universeel mes (XL) d Aandrijvingsopzetstuk e Deksel 3 Garde * a Aandrijfhulpstuk 4 Stamperopzetstuk “ProPuree” * a Aandrijfhulpstuk b Stamperpaddle (afneembaar) * afhankelijk van het model Voor het eerste gebruik Voordat het nieuwe toebehoren kan worden gebruikt, moet het volledig worden uitgepakt, gereinigd en gecontroleerd. Attentie! Beschadigd toebehoren nooit in gebruik nemen! ■ Al het toebehoren uit de verpakking nemen en het aanwezige verpakkingsmateriaal verwijderen. ■ Alle onderdelen op volledigheid en zichtbare beschadigingen controleren. X Afb. A ■ Voor het eerste gebruik alle delen grondig reinigen en drogen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 26 24 Symbolen en markeringen Symbool Betekenis Markering op de stamperpaddle (X afb. E). Universele fijnsnijder (maat L en XL) Let op! De maximumhoeveelheden en verwerkingstijden in de tabel absoluut in acht nemen. X Afb. G Universeel mes: voor het fijnmaken van vlees, harde kaas, uien, kruiden, knoflook, fruit, groente, noten, amandelen. Ijscrushmes (alleen maat L): voor het fijnmalen van ijsblokjes (crushed ice). Optimale hoeveelheid: 4-6 ijsblokjes. Attentie! – Kraakbeen, beenderen en zeen verwijderen voordat u vlees fijnsnijdt. – De universele fijnsnijder is niet geschikt voor het fijnsnijden van zeer harde levensmiddelen (koffiebonen, rammenas, muskaatnoten) en diepvriesproducten (fruit e.d.). – Ijsblokjes uitsluitend met het ijscrushmes verwerken X Afb. B 1. Reservoir op een gladde, schone ondergrond plaatsen en aandrukken. Universeel mes of ijscrushmes aanbrengen. Belangrijk: het mes moet recht in het reservoir zitten. 2. Levensmiddelen toevoegen. 3. Aandrijvingsopzetstuk op het reservoir plaatsen en met de klok mee draaien tot het hoorbaar vastklikt. 4. Het basisapparaat op het aandrijvingsopzetstuk plaatsen en drukken tot het hoorbaar vastklikt. 5. Stekker in het stopcontact steken. Garde  6. Het basisapparaat en de universele fijnsnijder vasthouden. De turbotoets  indrukken. Het apparaat is ingeschakeld zolang de toets wordt ingedrukt. 7. De levensmiddelen met de universele fijnsnijder verwerken. 8. Als de gewenste stevigheid is bereikt, de toets loslaten. Wachten tot de aandrijving stilstaat. Stekker uit het stopcontact nemen. 9. Beide ontgrendelingstoetsen ingedrukt houden en het basisapparaat eraf halen. 10. Aandrijvingsopzetstuk tegen de klok in draaien en verwijderen. 11. Mes verwijderen. 12. Reservoir leegmaken. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 26 Voorbeeldrecept: Honingkoek met appels Honing-appelmengeling (CNHR32): – 110 g woudhoning (5 °C) – 30 g appels in blokjes (11 mm) ■ In de universele fijnsnijder doen en 3 seconden met turbosnelheid mixen. Honing-appelmengeling (CNHR31, CNHR32C): – 130 g woudhoning (5 °C) – 30 g appels in blokjes (11 mm) ■ In de universele fijnsnijder doen en 2 seconden met turbosnelheid mixen. Gebak: – 3 eieren – 60 g boter – 100 g witte bloem (type 405) – 60 g gemalen walnoten – 1 theelepel kaneel – 2 pakjes vanillesuiker – 1 theelepel bakpoeder – 1 appel ■ De eiwitten scheiden van de eierdooiers. ■ Het eiwit stijf kloppen. ■ Eierdooiers met de suiker opkloppen, dan de zachte boter en de honingappelmengeling toevoegen. nl ■ Bloem, gemalen walnoten, kaneel en bakpoeder in een afzonderlijke kom mengen. Aan de vochtige ingrediënten toevoegen en eronder roeren. De geklopte eiwit er voorzichtig met een spatel doorroeren. ■ Bakpapier in een rechthoekige cakevorm (35 x 11 cm) leggen en de voorbereide mengeling erin doen. ■ De appel schillen en in plakjes snijden. De plakjes appel over het gebak verdelen. ■ De oven op 180 °C voorverwarmen en de honingkoek 30 minuten bakken. Garde De garde is geschikt voor het kloppen van slagroom, eiwit en melkschuim van hete (max. 70 °C) en koude melk (max. 8 °C), evenals voor het bereiden van sauzen en desserts. W Risico van brandwonden! Bij het verwerken van hete vloeistoffen een hoge, smalle mixkom gebruiken. Attentie! – De garde nooit zonder aandrijfhulpstuk in het basisapparaat aanbrengen. – Het aandrijfhulpstuk met de garde alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat. X Afb. C 1. De voorbereide levensmiddelen in de mixkom of in een andere kom doen of in de kookpan verwerken. 2. Het aandrijfhulpstuk op de garde plaatsen en drukken tot deze hoorbaar vastklikt. 3. De garde met het aandrijfhulpstuk in het basisapparaat steken en drukken tot deze hoorbaar vastklikt. 4. Stekker in het stopcontact steken. 5. Het gewenste toerental instellen met de toerentalregelaar (een hoog toerental wordt aanbevolen). 6. Basisapparaat en mixkom vasthouden en de inschakeltoets indrukken. 7. De levensmiddelen met de garde verwerken. 25 nl Stamperopzetstuk “ProPuree” 8. Na het mixen de inschakelknop loslaten. Wachten tot de aandrijving stilstaat. Stekker uit het stopcontact nemen. 9. Beide ontgrendelingstoetsen ingedrukt houden en de garde met het aandrijfhulpstuk van het basisapparaat nemen. 10. Het aandrijfhulpstuk van de garde nemen. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 26 Stamperopzetstuk “ProPuree” Voor het verwerken van gekookte aardappels en het maken van purees uit andere geschikte levensmiddelen (bijv. gekookte peulvruchten, gekookte groenten en fruit). Attentie! – Bij gebruik van het stamperopzetstuk in de kookpan, de pan eerst van het fornuis nemen. – Stamperopzetstuk niet tegen harde randen (pan, schotel) slaan. – Geen harde ingrediënten verwerken (bijv. koffiebonen, chocolade). – Uitsluitend gekookte ingrediënten verwerken. – Grote levensmiddelen (bijv. aardappels) eerst kleiner maken. X Afb. D 1. De voorbereide, gekookte levensmiddelen in een geschikte kom doen of in de kookpan verwerken. 2. Het aandrijfhulpstuk op het stamperopzetstuk plaatsen en met de klok mee vastdraaien tot het hoorbaar vastklikt. 3. Het stamperopzetstuk met het aandrijfhulpstuk op het basisapparaat steken en drukken tot het hoorbaar vastklikt. 4. Stekker in het stopcontact steken. 5. Met de ene hand de kom vasthouden en het stamperopzetstuk onderdompelen. 26 6. De turbotoets  indrukken. Het apparaat is ingeschakeld zolang de toets wordt ingedrukt. 7. Het stamperopzetstuk op en neer bewegen en de levensmiddelen verwerken. 8. Als de gewenste stevigheid is bereikt, de toets loslaten. Wachten tot de aandrijving stilstaat. Stekker uit het stopcontact nemen. 9. Beide ontgrendelingstoetsen ingedrukt houden en het stamperopzetstuk met het aandrijfhulpstuk van het basisapparaat nemen. 10. Het aandrijfhulpstuk tegen de klok in draaien en van het stamperopzetstuk nemen. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 26 Voorbeeldrecept: Aardappelpuree – – – – – ■ 1 kg gekookte aardappels 0,15 l warme melk 50 g zachte boter Zout, peper en nootmuskaat Kaneel (naar smaak) Ingrediënten in een geschikte kom doen en ca. 1 minuut verwerken met het stamperopzetstuk. ■ Tot slot op smaak brengen met zout, peter en nootmuskaat. ■ Naar smaak een snuifje kaneel toevoegen. Reiniging en verzorging Het gebruikte toebehoren moet na elk gebruik grondig worden gereinigd. W Gevaar voor letsel Snijbladen van het universele mes / ijscrushmes niet met blote handen aanraken. Om te reinigen deze alleen aan de kunststof vastnemen en een borstel gebruiken.  Attentie! – Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten. – Gebruik geen scherpe, puntige of metalen voorwerpen. – Gebruik geen schurende doeken of schurende reinigingsmiddelen. – Het aandrijfhulpstuk van de universele fijnsnijder en het aandrijfhulpstuk nooit in vloeistoffen dompelen of onder stromend water houden en niet in de afwasmachine reinigen. Aanwijzingen: – Om de reiniging te vergemakkelijken, kunt u de garde / het stamperopzetstuk na gebruik in een kom met schoon water houden en enkele malen kort op de turbotoets  drukken. – Bij de verwerking van bijv. rode kool of wortel kunnen verkleuringen bij de kunststof onderdelen optreden. Deze kunnen met enkele druppels spijsolie worden verwijderd. Op afbeelding F vindt u een overzicht van hoe de onderdelen gereinigd dienen te worden. Reiniging en verzorging nl X Afb. E 1. Het aandrijfhulpstuk op het stamperopzetstuk plaatsen en met de klok mee vastdraaien tot het hoorbaar vastklikt. 2. Het stamperopzetstuk vasthouden en de stamperpaddle met de klok mee draaien (l). 3. De stamperpaddle verwijderen. ■ Het aandrijfhulpstuk tegen de klok in draaien en van het stamperopzetstuk nemen. ■ Alle delen reinigen zoals op afbeelding F beschreven. Belangrijk: na het reinigen controleren of zich geen resten in de vergrendelings­ opening bevinden. Eventueel met een borstel of een tandenstoker verwijderen. 4. Het stamperopzetstuk met geplaatst aandrijfhulpstuk vasthouden en de stamperpaddle tegen de klok in vastdraaien (m). Wijzigingen voorbehouden. Universele fijnsnijder / garde ■ Het opzetstuk van de universele fijnsnijder en het aandrijfhulpstuk van de garde alleen met een zachte, vochtige doek afvegen en afdrogen. ■ Reinig de overige accessoires met zeepsop en een zachte doek of spons of doe deze in de vaatwasmachine. Gebruik een borstel om de messen te reinigen. Stamperopzetstuk Attentie! Een deegschraper of een kunststof lepel gebruiken om etensresten te verwijderen. Nooit op een harde rand (bijv. kookpan) afkloppen! Aanwijzing: voor een bijzonder grondige reiniging kan de stamperpaddle afgenomen worden. Hiervoor moet het aandrijfhulpstuk aan het stamperopzetstuk zijn bevestigd. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Bosch MS64M6170/01 de handleiding

Categorie
Blenders
Type
de handleiding