iON Aquaboom Snelstartgids

Categorie
Bluetooth-muziekontvangers
Type
Snelstartgids
Inhoud van de doos: Aquaboom, USB-oplaadkabel, 3,5 mm (1/8") kabel,
snelstartgids.
Aquaboom opladen: Wanneer het batterijlampje donker wordt, moet u
Aquaboom opladen. Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel om
Aquaboom gedurende 3 uur te verbinden met (A) een USB-stroomadapter,
aangesloten op een stopcontact, of (B) uw pc (ingeschakeld).
Bedieningsknoppen:
1. Aan/Uit
2. Bluetooth / Oproep beantwoorden / Oproep beëindigen Afspelen /
Pauzeren
3. Volume - / Vorig nummer
4. Volume + / Volgend nummer
5. Stroomled
6. Batterijlichtje
7. Koppelingslichtje Bluetooth
8. Aux-ingang van 3,5 mm (1/8")
9. Micro-USB oplaadpoort
10. Bevestiging voor statief
11. Riem bevestigingspunten
Functies van de knoppen:
Voeding: Druk en houd deze knop 2 seconden lang ingedrukt om
Aquaboom aan/uit te zetten. Tik twee keer op deze knop om de
stemassistent van uw smartphone te activeren (bv. Siri
®
, Google
®
,
enz.). Deze functie is mogelijk niet compatibel met alle smartphones.
Bluetooth herinstellen / Oproep beantwoorden / Oproep
beëindigen / Afspelen/ Pauzeren: Als er geen oproep binnenkomt of
als er geen oproep actief is, druk dan op deze knop om een vooraf
gekoppeld Bluetooth-apparaat af te koppelen. Druk op deze knop om
een binnenkomende oproep te beantwoorden of een actieve oproep te
beëindigen. Indrukken om een nummer vanaf een verbonden
Bluetooth-apparaat af te spelen of te pauzeren.
Volume - / Vorig nummer: Druk op deze knop om het volume te
verlagen. Houd deze knop ingedrukt om naar het begin van het
spelende nummer te navigeren (of naar het vorige nummer, afhankelijk
van de speler of de positie in het nummer).
Volume + / Volgend nummer: Druk op deze knop om het volume te
verhogen. Houd deze knop ingedrukt om naar het volgende nummer te
gaan.
Opmerking: Druk tegelijk op de knoppen Volume omhoog en Volume
omlaag om gesproken aanwijzingen te activeren of deactiveren.
Bluetooth koppelen:
1. Zet uw Bluetooth-apparaat aan.
2. Bij het aanzetten van Aquaboom zet het zich automatisch in
koppelmodus, om te zoeken naar Bluetooth-apparaten.
3. Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar
Aquaboom en maak verbinding.
Opmerking: Als uw Bluetooth-apparaat om een koppelingscode
verzoekt, voer dan “0000” in.
De Oproep beantwoorden / Afspelen / Pauzeren indrukken en
loslaten om koppelen een gekoppeld Bluetooth-apparaat. Om
verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat: herhaal stap 3.
De telefoon gebruiken:
Opmerking: U moet Aquaboom aanzetten en koppelen met uw Bluetooth-
apparaat vooraleer u het kunt gebruiken om naar muziek te luisteren of als
luidsprekertelefoon.
De luidspreker van Aquaboom speelt bij een binnenkomende oproep een
beltoon af.
1. Om de oproep te beantwoorden: druk op de knop Oproep
beantwoorden op Aquaboom. Druk op de knop Oproep ontvangen
en houd deze ingedrukt om een inkomende oproep te weigeren.
Opmerking: Wanneer u een binnenkomende oproep ontvangt tijdens
het afspelen van muziek, wordt de muziek onderbroken tot u de oproep
beëindigt.
2. Spreek in de microfoon en pas met de volumeknop het oproepvolume
aan.
3. Druk op de knop Oproep beëindigen om het gesprek te beëindigen.
Lieferumfang: Aquaboom, USB-Ladekabel 3,5 mm (1/8") Kabel,
Schnellstart-Anleitung.
Aufladen des Aquaboom: Wenn die Batterieleuchte schwächer wird, muss
der Aquaboom aufgeladen werden. Verwenden Sie das mitgelieferte micro-
USB-Kabel, um den Aquaboom (A) mit einem USB-Netzteil zu verbinden,
das in einer Steckdose eingesteckt ist oder (B) mit Ihrem (eingeschalteten)
Computer für einen Zeitraum von 3 Stunden zu verbinden.
Bedienelemente:
1. Ein-Aus
2. Bluetooth / Anruf annehmen / Anruf beenden / Play / Pause
3. Lautstärke - / vorheriger Track
4. Lautstärke + / nächster Track
5. Betriebs-LED
6. Batterieanzeige
7. Anzeige Bluetooth-Verbindung
8. 3,5 mm (1/8") Aux-Eingang
9. Micro-USB Ladeport
10. Stativgewinde
11. Riemen
Tastenfunktionen:
Stromversorgung: Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt,
um Aquaboom einzuschalten/auszuschalten. Tippen Sie zweimal auf
diese Taste, um den Assistenten Ihres angeschlossenen Smartphones
(z.B. Siri
®
, Google
®
usw.) zu aktivieren. Diese Funktion ist
möglicherweise nicht mit allen Smartphones kompatibel.
Bluetooth-Reset / Anruf annehmen/ Anruf beenden / Wiedergabe /
Pause: Im Normalbetrieb (kein eingehender Anruf oder aktives
Telefongespräch) dient diese Taste zum Abbruch einer bestehenden
Bluetooth-Verbindung. Diese Taste dient auch zur Beantwortung eines
eingehenden Anrufs oder zum Beenden eines Telefongesprächs.
Drücken Sie diese Taste, um einen Track vom angeschlossenen
Bluetooth-Gerät abzuspielen oder zu pausieren.
Lautstärke - / Vorheriger Track: Drücken Sie diese Taste, um die
Lautstärke des Tracks zu verringern. Halten Sie diese Taste gedrückt,
um zum Anfang des laufenden Tracks (oder vorherigen Tracks je nach
Player oder Song-Position) zu springen.
Lautstärke + / Nächster Track: Drücken Sie diese Taste, um die
Lautstärke zu erhöhen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um zum
nächsten Track zu springen.
Hinweis: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Lautstärke erhöhen und
Lautstärke verringern, um die Sprachanweisungen zu aktivieren oder
deaktivieren.
Koppeln Bluetooth:
1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein.
2. Schalten Sie Aquaboom ein und das Gerät wird automatisch in den
Koppel-Modus schalten, um nach Bluetooth-Geräten zu suchen.
3. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, wählen
Sie “Aquaboom” und stellen Sie eine Verbindung her.
Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes
anfordert, geben Sie “0000” ein.
Drücken Sie kurz die Drücken Sie kurz die Anruf annehmen /
Wiedergabe / Pause-Taste, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät
zu trennen. -Taste, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät zu
trennen. Um ein anderes Bluetooth-Gerät zu verbinden, wiederholen Sie
die Schritt 3.
Verwendung des Telefons:
Hinweis: Sie müssen Aquaboom einschalten und mit Ihrem Bluetooth-Gerät
koppeln, bevor Sie es als Freisprecheinrichtung oder zum Musikhören
verwenden können.
Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird Aquaboom Ihren Klingelton über den
Lautsprecher abspielen.
1. Um den Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie am Aquaboom die
Taste Anruf annehmen. Um einen eingehenden Anruf abzulehnen,
halten Sie die Taste Anruf entgegennehmen gedrückt.
Hinweis: Wenn ein Anruf während der Musikwiedergabe eingeht, wird
die Musikwiedergabe pausiert, bis Sie den Anruf beendet haben.
2. Sprechen Sie in das Mikrofon und passen Sie die Gesprächslautstärke
über die Lautstärketasten an.
3. Drücken Sie die Taste Anruf beenden, um den Anruf zu beenden.
Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich das
Gerät Aquaboom in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der
europäischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige EG Konformitätserklärung
kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH
Harkortstrasse 12-32
40880 Ratingen
Germany
Notice Concerning FCC Regulations: You are cautioned that changes or
modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested
and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient
or relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) increase the separation
between the equipment and receiver; (d) connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected; (e) be sure that all
cables are properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate; (f) consult
the dealer or an experienced radio/television technician for help.
ESD / EFT Warning: This unit may contain a microcomputer for
signal processing and control functions. In very rare situations, severe
interference, noise from an external source, or static electricity may
cause it to lock up. In the unlikely event that this should happen, turn
off the unit, wait at least five seconds, and then turn it back on again.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC
radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must
follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Safety Instructions & Warranty Information
Aquaboom Warranty: For a complete list of conditions, obligations, limits on
liabilities, and other information, please visit ionaudio.com/warranty.
Safety Instructions: Read and follow these instructions, heed all warnings, and keep
this document in a safe place for future reference. Clean only with dry cloth. Refer all
servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power cord or plug is damaged, does not
operate normally, or has been dropped. Connect this product to a power supply only
of the type described in these operating instructions, or as marked on the unit. Keep
this product away from direct contact with liquids.
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover. No user-
serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only.
Note: This product contains a Lithium-ion battery.
In an environment with radio frequency interference, the unit may malfunction and
resume normal operation after removal of the interference. For best audio quality,
avoid using this device in a high RF-radiated environment. This unit does not
exceed the Class B limits for radio noise emission from digital apparatus set out in
the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other
countries. Google is a registered trademark of Google Inc. Siri is a trademark of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and
logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio
is under license. All other product names, company names, trademarks, or trade
names are those of their respective owners.
Dimensions (width x depth x height): 7.68” x 1.97” x 3.15”
195 mm x 50 mm x 80 mm
Weight: 1.0 lbs.; 0.45 kg
Output Power: 10 W (5 W x 2)
Water Resistance: IPX7
Bluetooth Profile: Version 3.02, A2DP, HFP, AVRCP
Bluetooth Range: Up to 50 feet / 15.25 meters
Connections: 3.5 mm (1/8”) aux input (line-level), micro-USB port
Battery: 6 hours at 50% volume when fully charged; 3 hours to fully recharge
Power: Micro-USB port (5V DC, 1A)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
11
Kontrollen Bild
Controls Diagram

Documenttranscriptie

Inhoud van de doos: Aquaboom, USB-oplaadkabel, 3,5 mm (1/8") kabel, snelstartgids. Kontrollen Bild Controls Diagram 1 5 4 3 2 7 6 Aquaboom opladen: Wanneer het batterijlampje donker wordt, moet u Aquaboom opladen. Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel om Aquaboom gedurende 3 uur te verbinden met (A) een USB-stroomadapter, aangesloten op een stopcontact, of (B) uw pc (ingeschakeld). 8 9 Bedieningsknoppen: 1. 2. 10 Lieferumfang: Aquaboom, Schnellstart-Anleitung. 11 USB-Ladekabel 3,5 mm (1/8") Kabel, Aufladen des Aquaboom: Wenn die Batterieleuchte schwächer wird, muss der Aquaboom aufgeladen werden. Verwenden Sie das mitgelieferte microUSB-Kabel, um den Aquaboom (A) mit einem USB-Netzteil zu verbinden, das in einer Steckdose eingesteckt ist oder (B) mit Ihrem (eingeschalteten) Computer für einen Zeitraum von 3 Stunden zu verbinden. Aan/Uit Bluetooth / Oproep beantwoorden / Oproep beëindigen Afspelen / Pauzeren 3. Volume - / Vorig nummer 4. Volume + / Volgend nummer 5. Stroomled 6. Batterijlichtje 7. Koppelingslichtje Bluetooth 8. Aux-ingang van 3,5 mm (1/8") 9. Micro-USB oplaadpoort 10. Bevestiging voor statief 11. Riem bevestigingspunten Functies van de knoppen: • Voeding: Druk en houd deze knop 2 seconden lang ingedrukt om Aquaboom aan/uit te zetten. Tik twee keer op deze knop om de ® ® stemassistent van uw smartphone te activeren (bv. Siri , Google , enz.). Deze functie is mogelijk niet compatibel met alle smartphones. Bluetooth herinstellen / Oproep beantwoorden / Oproep beëindigen / Afspelen/ Pauzeren: Als er geen oproep binnenkomt of als er geen oproep actief is, druk dan op deze knop om een vooraf gekoppeld Bluetooth-apparaat af te koppelen. Druk op deze knop om een binnenkomende oproep te beantwoorden of een actieve oproep te beëindigen. Indrukken om een nummer vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat af te spelen of te pauzeren. Volume - / Vorig nummer: Druk op deze knop om het volume te verlagen. Houd deze knop ingedrukt om naar het begin van het spelende nummer te navigeren (of naar het vorige nummer, afhankelijk van de speler of de positie in het nummer). Volume + / Volgend nummer: Druk op deze knop om het volume te verhogen. Houd deze knop ingedrukt om naar het volgende nummer te gaan. Opmerking: Druk tegelijk op de knoppen Volume omhoog en Volume omlaag om gesproken aanwijzingen te activeren of deactiveren. • Bedienelemente: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Ein-Aus Bluetooth / Anruf annehmen / Anruf beenden / Play / Pause Lautstärke - / vorheriger Track Lautstärke + / nächster Track Betriebs-LED Batterieanzeige Anzeige Bluetooth-Verbindung 3,5 mm (1/8") Aux-Eingang Micro-USB Ladeport Stativgewinde Riemen • • Tastenfunktionen: Bluetooth koppelen: • 1. 2. • • • Stromversorgung: Halten Sie diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um Aquaboom einzuschalten/auszuschalten. Tippen Sie zweimal auf diese Taste, um den Assistenten Ihres angeschlossenen Smartphones ® ® (z.B. Siri , Google usw.) zu aktivieren. Diese Funktion ist möglicherweise nicht mit allen Smartphones kompatibel. Bluetooth-Reset / Anruf annehmen/ Anruf beenden / Wiedergabe / Pause: Im Normalbetrieb (kein eingehender Anruf oder aktives Telefongespräch) dient diese Taste zum Abbruch einer bestehenden Bluetooth-Verbindung. Diese Taste dient auch zur Beantwortung eines eingehenden Anrufs oder zum Beenden eines Telefongesprächs. Drücken Sie diese Taste, um einen Track vom angeschlossenen Bluetooth-Gerät abzuspielen oder zu pausieren. Lautstärke - / Vorheriger Track: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke des Tracks zu verringern. Halten Sie diese Taste gedrückt, um zum Anfang des laufenden Tracks (oder vorherigen Tracks je nach Player oder Song-Position) zu springen. Lautstärke + / Nächster Track: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu erhöhen. Halten Sie diese Taste gedrückt, um zum nächsten Track zu springen. Hinweis: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Lautstärke erhöhen und Lautstärke verringern, um die Sprachanweisungen zu aktivieren oder deaktivieren. 3. De telefoon gebruiken: Opmerking: U moet Aquaboom aanzetten en koppelen met uw Bluetoothapparaat vooraleer u het kunt gebruiken om naar muziek te luisteren of als luidsprekertelefoon. De luidspreker van Aquaboom speelt bij een binnenkomende oproep een beltoon af. 1. Koppeln Bluetooth: 1. 2. 3. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein. Schalten Sie Aquaboom ein und das Gerät wird automatisch in den Koppel-Modus schalten, um nach Bluetooth-Geräten zu suchen. Navigieren Sie zum Setup-Bildschirm Ihres Bluetooth-Geräts, wählen Sie “Aquaboom” und stellen Sie eine Verbindung her. Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie “0000” ein. Drücken Sie kurz die Drücken Sie kurz die Anruf annehmen / Wiedergabe / Pause-Taste, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät zu trennen. -Taste, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät zu trennen. Um ein anderes Bluetooth-Gerät zu verbinden, wiederholen Sie die Schritt 3. Zet uw Bluetooth-apparaat aan. Bij het aanzetten van Aquaboom zet het zich automatisch in koppelmodus, om te zoeken naar Bluetooth-apparaten. Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar Aquaboom en maak verbinding. Opmerking: Als uw Bluetooth-apparaat om een koppelingscode verzoekt, voer dan “0000” in. De Oproep beantwoorden / Afspelen / Pauzeren indrukken en loslaten om koppelen een gekoppeld Bluetooth-apparaat. Om verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat: herhaal stap 3. 2. 3. Om de oproep te beantwoorden: druk op de knop Oproep beantwoorden op Aquaboom. Druk op de knop Oproep ontvangen en houd deze ingedrukt om een inkomende oproep te weigeren. Opmerking: Wanneer u een binnenkomende oproep ontvangt tijdens het afspelen van muziek, wordt de muziek onderbroken tot u de oproep beëindigt. Spreek in de microfoon en pas met de volumeknop het oproepvolume aan. Druk op de knop Oproep beëindigen om het gesprek te beëindigen. Verwendung des Telefons: Hinweis: Sie müssen Aquaboom einschalten und mit Ihrem Bluetooth-Gerät koppeln, bevor Sie es als Freisprecheinrichtung oder zum Musikhören verwenden können. Safety Instructions & Warranty Information Wenn Sie einen Anruf erhalten, wird Aquaboom Ihren Klingelton über den Lautsprecher abspielen. 1. Um den Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie am Aquaboom die Taste Anruf annehmen. Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, halten Sie die Taste Anruf entgegennehmen gedrückt. Hinweis: Wenn ein Anruf während der Musikwiedergabe eingeht, wird die Musikwiedergabe pausiert, bis Sie den Anruf beendet haben. 2. Sprechen Sie in das Mikrofon und passen Sie die Gesprächslautstärke über die Lautstärketasten an. 3. Drücken Sie die Taste Anruf beenden, um den Anruf zu beenden. Aquaboom Warranty: For a complete list of conditions, obligations, limits on liabilities, and other information, please visit ionaudio.com/warranty. Safety Instructions: Read and follow these instructions, heed all warnings, and keep this document in a safe place for future reference. Clean only with dry cloth. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power cord or plug is damaged, does not operate normally, or has been dropped. Connect this product to a power supply only of the type described in these operating instructions, or as marked on the unit. Keep this product away from direct contact with liquids. Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover. No userserviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only. Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich das Gerät Aquaboom in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige EG Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden: inMusic GmbH Harkortstrasse 12-32 40880 Ratingen Germany Note: This product contains a Lithium-ion battery. Notice Concerning FCC Regulations: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) increase the separation between the equipment and receiver; (d) connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; (e) be sure that all cables are properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate; (f) consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Dimensions (width x depth x height): 7.68” x 1.97” x 3.15” 195 mm x 50 mm x 80 mm Weight: 1.0 lbs.; 0.45 kg ESD / EFT Warning: This unit may contain a microcomputer for signal processing and control functions. In very rare situations, severe interference, noise from an external source, or static electricity may cause it to lock up. In the unlikely event that this should happen, turn off the unit, wait at least five seconds, and then turn it back on again. Output Power: 10 W (5 W x 2) Water Resistance: IPX7 Bluetooth Profile: Version 3.02, A2DP, HFP, AVRCP In an environment with radio frequency interference, the unit may malfunction and resume normal operation after removal of the interference. For best audio quality, avoid using this device in a high RF-radiated environment. This unit does not exceed the Class B limits for radio noise emission from digital apparatus set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications. Bluetooth Range: Up to 50 feet / 15.25 meters Connections: 3.5 mm (1/8”) aux input (line-level), micro-USB port Battery: 6 hours at 50% volume when fully charged; 3 hours to fully recharge Power: Micro-USB port (5V DC, 1A) ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. Google is a registered trademark of Google Inc. Siri is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

iON Aquaboom Snelstartgids

Categorie
Bluetooth-muziekontvangers
Type
Snelstartgids