Documenttranscriptie
User Manual
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
V 1.0
2
U-CONTROL UCA222 User Manual
Table of Contents
Before You Get Started.........................................23
Preparativos..........................................................30
Avant de Commencer...........................................38
Bevor sie Beginnen...............................................46
Antes do Primeiro Passo......................................54
Prima di Cominciare.............................................62
Voordat u Begint................................................... 70
Innan du Börjar.....................................................78
Przed Rozpoczęciem Eksploatacji......................86
3
U-CONTROL UCA222 User Manual
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this
symbol carry electrical current of
sufficient magnitude to constitute risk of
electric shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS or
twist-locking plugs pre-installed. All other
installation or modification should be
performed only by qualified personnel.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated dangerous
voltage inside the enclosure - voltage that
may be sufficient to constitute a risk
of shock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to important
operating and maintenance instructions
in the accompanying literature. Please
read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric
shock, do not remove the top cover (or
the rear section). No user serviceable
parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
Caution
To reduce the risk of fire
or electric shock, do not expose
this appliance to rain and moisture.
The apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing liquids and no
objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for
use by qualified service personnel only.
To reduce the risk of electric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairs have to be performed by qualified
service personnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding-type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specified by the manufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod,
bracket, or table
specified by the
manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
4
U-CONTROL UCA222 User Manual
apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this app aratus during
lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
15. The apparatus shall be connected to
a MAINS socket outlet with a protective
earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol
indicates that this
product must not be
disposed of with
household waste,
according to the WEEE Directive (2012/19/
EU) and your national law. This product
should be taken to a collection center
licensed for the recycling of waste
electrical and electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact on
the environment and human health due
to potentially hazardous substances that
are generally associated with EEE. At the
same time, your cooperation in the correct
disposal of this product will contribute to
the efficient use of natural resources. For
more information about where you can
take your waste equipment for recycling,
please contact your local city office, or
your household waste collection service.
18. Do not install in a confined space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked flame sources,
such as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a battery
collection point.
21. This apparatus may be used in
tropical and moderate climates up to
45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss
which may be suffered by any person who
relies either wholly or in part upon any
description, photograph, or statement
contained herein. Technical specifications,
appearances and other information are
subject to change without notice. All
trademarks are the property of their
respective owners. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone and
Coolaudio are trademarks or registered
trademarks of Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited Warranty,
please see complete details online at
musictribe.com/warranty.
5
U-CONTROL UCA222 User Manual
Instrucciones De
Seguridad
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente eléctrica de magnitud suficiente
como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
prefijados. Cualquier otra instalación o
modificación debe ser realizada
únicamente por un técnico cualificado.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte de la presencia de
voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja;
este voltaje puede ser suficiente para
constituir un riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte sobre instrucciones
operativas y de mantenimiento que
aparecen en la documentación adjunta. Por
favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior
del equipo que puedan ser reparadas por
el usuario. Si es necesario, póngase en
contacto con personal cualificado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna
otra fuente que pueda salpicar o derramar
algún líquido sobre el aparato. No coloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualificado. Para evitar el riesgo
de una descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren
descritas en el manual de operaciones.
Las reparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personal cualificado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que
puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Un enchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro.
Una clavija con puesta a tierra dispone
de tres contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una
mayor seguridad. Si el enchufe suministrado
con el equipo no concuerda con la toma de
corriente, consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser pisado
y que esté protegido de objetos afilados.
Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la
zona de la clavija y en el punto donde sale
del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especificados por el
fabricante o
suministrados junto con el equipo.
6
U-CONTROL UCA222 User Manual
Al transportar el equipo, tenga cuidado
para evitar daños y caídas al tropezar con
algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cualificados. La
unidad requiere mantenimiento siempre
que haya sufrido algún daño, si el cable
de suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, se hubiera derramado
un líquido o hubieran caído objetos dentro
del equipo, si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o la lluvia, si ha
dejado de funcionar de manera normal o
si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión, éste
debe ser accesible fácilmente.
17. Cómo debe deshacerse
de este aparato: Este
símbolo indica que este
aparato no debe ser
tratado como basura
orgánica, según lo
indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y
a las normativas aplicables en su país. En
lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio
más cercano para el reciclaje de sus
elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al
hacer esto estará ayudando a prevenir las
posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de
materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del
reciclaje de este aparato, póngase en
contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o
con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio
muy reducido, tal como encastrada en una
librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como
una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje y
correcta eliminación de las pilas. Las
pilas deben ser siempre eliminadas en un
punto limpio y nunca con el resto de la
basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares
con climas tropicales y moderados que
soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por confiar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o afirmaciones contenidas
en este documento. Las especificaciones
técnicas, imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modificaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que
aparecen aquí son propiedad de sus
respectivos dueños. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone y Coolaudio
son marcas comerciales o marcas
registradas de Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte
online toda la información en la web
musictribe.com/warranty.
7
U-CONTROL UCA222 User Manual
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique suffisante pour constituer un
risque d’électrocution. Utilisez
uniquement des câbles d’enceintes
professionnels de haute qualité avec
fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à
verrouillages déjà installées. Toute autre
installation ou modification doit
être effectuée uniquement par un
personnel qualifié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à l’intérieur de
l’appareil - elle peut provoquer des chocs
électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez
les consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir le capot
de l’appareil ni démonter le panneau
arrière. L’intérieur de l’appareil ne
possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laisser toute réparation à un
professionnel qualifié.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie, à la moisissure,
aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant
un liquide sur l’appareil (un vase par
exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un personnel
qualifié. Pour éviter tout risque de choc
électrique, n’effectuez aucune réparation
sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être effectuées
uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon
sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectez les consignes
du fabricant concernant l’installation
de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chauffage, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli de puissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des
prises bipolaires ou des prises terre. Les
prises bipolaires possèdent deux contacts
de largeur différente. Le plus large est
le contact de sécurité. Les prises terre
possèdent deux contacts plus une mise
à la terre servant de sécurité. Si la prise
du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour effectuer
le changement de prise.
8
U-CONTROL UCA222 User Manual
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est suffisamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour
une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
le fabricant.
12.
Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables, des
présentoirs, des pieds et
des surfaces de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être effectués uniquement par
du personnel qualifié. Aucun entretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommages sur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), si un liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
en permanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois
en vigueur dans votre pays, ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé
dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation de ce type de
déchets pourrait avoir un impact négatif
sur l’environnement et la santé à cause
des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
efficace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit où
vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné tel qu’une bibliothèque ou
meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enflammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez
des piles au rebus. Les piles usées doivent
être déposées dans un point de collecte
adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous
un climat tropical ou modéré avec des
températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se fiant en
partie ou en totalité à toute description,
9
U-CONTROL UCA222 User Manual
photographie ou affirmation contenue
dans ce document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modifications
sans notification. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone et Coolaudio sont des
marques ou marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dass die Gefahr eines Stromschlags
besteht. Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm MONOKlinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modifikationen sollten
nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwand nicht abgenommen
werden. Im Innern des Geräts befinden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualifiziertem Personal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen,
darf dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch
sollten Spritzwasser oder tropfende
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
auf das Gerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualifiziertes Personal zu
befolgen. Um eine Gefährdung durch
Stromschlag zu vermeiden, führen
Sie bitte keinerlei Reparaturen an
dem Gerät durch, die nicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Reparaturen sind nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
10 U-CONTROL UCA222 User Manual
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim
Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker
hat zwei Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt. Der breitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden
Sie sich bitte an einen Elektriker, damit
die Steckdose entsprechend ausgetauscht
wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
auf ausreichenden Schutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder
eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit
zum Abschalten sein, muss diese immer
zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, die laut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur
Wagen, Stand-vorrichtungen, Stative, Halter
oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig
beim Bewegen der
Wagen-Gerätkombination,
um Verletzungen durch Stolpern
zu vermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualifiziertem Service-Personal
ausführen. Eine Wartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers), Gegenstände
oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das
Produkt entsprechend
der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
Dieses Produkt sollte bei einer
autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte
(EEE) abgegeben werden. Wegen
bedenklicher Substanzen, die generell mit
elektrischen und elektronischen Geräten
in Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur
richtigen Entsorgung dieses Produkts die
effektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Für weitere Informationen zur Entsorgung
Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
11 U-CONTROL UCA222 User Manual
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorger auf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in
einer beengten Umgebung, zum Beispiel
Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit
offenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer BatterieSammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen
und gemäßigten Klimazonen bis
45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. Alle Warenzeichen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone
und Coolaudio sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen
der Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle
Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen bezüglich der
von Music Tribe gewährten beschränkten
Garantie finden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente elétrica de
magnitude suficiente para constituir um
risco de choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade com
plugues TS de ¼" ou plugues com trava
de torção pré-instalados. Todas as outras
instalações e modificações devem ser
efetuadas por pessoas qualificadas.
Este símbolo, onde quer que o
encontre, alerta-o para a leitura
das instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de
choque eléctrico, não remover a cobertura
(ou a secção de trás). Não existem peças
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a um
técnico qualificado.
12 U-CONTROL UCA222 User Manual
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios
ou choques eléctricos o aparelho não deve
ser exposto à chuva nem à humidade.
Além disso, não deve ser sujeito a salpicos,
nem devem ser colocados em cima do
aparelho objectos contendo líquidos,
tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas, em exclusivo, por
técnicos de assistência qualificados.
Para evitar choques eléctricos não
proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de
operação, salvo se possuir as qualificações necessárias. Para evitar choques
eléctricos não proceda a reparações ou
intervenções, que não as indicadas nas
instruções de operação. Só o deverá fazer
se possuir as qualificações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores,
bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das fichas polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma ficha polarizada
dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma ficha do tipo
ligação à terra dispõe de duas palhetas
e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente
são fornecidos para sua segurança. Se
a ficha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas fichas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certifique-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Verifique particularmente nas fichas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai
do aparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o condutor
de protecção intacto.
12. Se utilizar uma ficha de
rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre
acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especificados pelo fabricante.
14. Utilize apenas com o
carrinho, estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especificados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo. Quando utilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/dispositivo para evitar
danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos de tempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve
ser sempre efectuado por pessoal
qualificado. É necessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma danificada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação
ou ficha se encontrarem danificados;
na eventualidade de líquido ter sido
13 U-CONTROL UCA222 User Manual
derramado ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo; no caso da
unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; se esta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva REEE
(2012/19/EU) e a legislação nacional. Este
produto deverá ser levado para um centro
de recolha licenciado para a reciclagem de
resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode ter
um eventual impacto negativo no
ambiente e na saúde humana devido a
substâncias potencialmente perigosas
que estão geralmente associadas aos EEE.
Ao mesmo tempo, a sua colaboração para
a eliminação correcta deste produto irá
contribuir para a utilização eficiente dos
recursos naturais. Para mais informação
acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é
favor contactar os serviços municipais
locais, a entidade de gestão de resíduos
ou os serviços de recolha de
resíduos domésticos.
18. Não instale em lugares confinados,
tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais
como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos
ambientais de descarte de bateria.
Baterias devem ser descartadas em um
ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em
climas tropicais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por
perda alguma que possa ser sofrida por
qualquer pessoa que dependa, seja de
maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotografia, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações estão sujeitas a
modificações sem aviso prévio. Todas as
marcas são propriedade de seus respectivos
donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas
registradas do Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Music Tribe, favor verificar
detalhes na íntegra através do website
musictribe.com/warranty.
14 U-CONTROL UCA222 User Manual
Istruzioni di sicurezza
importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati da
questo simbolo conducono una corrente
elettrica di magnitudine sufficiente a
costituire un rischio di scossa elettrica.
Utilizzare solo cavi per altoparlanti
professionali di alta qualità con jack
sbilanciati da 6,35mm. o connettori
con blocco a rotazione. Tutte le altre
installazioni o modifiche devono essere
eseguite esclusivamente da personale
qualificato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avverte della presenza di una
tensione pericolosa non isolata all'interno
dello chassis, tensione che può essere
sufficiente per costituire un rischio di
scossa elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, segnala importanti istruzioni
operative e di manutenzione nella
documentazione allegata. Si invita a
leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, non rimuovere il coperchio
superiore (o la sezione posteriore).
All'interno non ci sono parti riparabili
dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi
a personale qualificato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi
o scosse elettriche, non esporre questo
apparecchio a pioggia e umidità.
L'apparecchio non deve essere esposto
a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun
oggetto contenente liquidi, come vasi,
deve essere collocato sull'apparecchio.
Queste istruzioni di servizio sono
destinate esclusivamente a
personale qualificato. Per ridurre
il rischio di scosse elettriche non eseguire
interventi di manutenzione diversi da
quelli contenuti nel manuale di istruzioni.
Le riparazioni devono essere eseguite da
personale di assistenza qualificato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno
asciutto.
7. Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare in conformità con le
istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore
come radiatori, termoregolatori, stufe o
altri apparecchi (inclusi amplificatori) che
producono calore.
9. Non escludere la sicurezza fornita
dalla spina polarizzata o con messa a terra.
Una spina polarizzata ha due lame, una
più larga dell'altra. Una spina con messa a
terra ha due lame e un terzo polo di messa
a terra. La lama larga o il terzo polo sono
forniti per la vostra sicurezza. Se la spina
fornita non si adatta alla presa, consultare
un elettricista per la sostituzione della
presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione
dal calpestio o essere schiacciato in
particolare alle spine, prese di corrente e il
punto in cui esce dall'apparecchio.
15 U-CONTROL UCA222 User Manual
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/
accessori specificati dal produttore.
12. Utilizzare solo carrelli,
supporti, treppiedi, staffe o
tavoli indicati dal
produttore o venduti con
l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare attenzione quando si
sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare lesioni dovute al
ribaltamento.
13. collegare questo apparecchio
durante i temporali o se non è utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a
personale qualificato. La manutenzione
è necessaria quando l'apparecchio
è danneggiato in qualsiasi modo,
come danneggiamento del cavo di
alimentazione o della spina, versamento di
liquido o oggetti caduti nell'apparecchio,
se l'apparecchio è stato esposto a pioggia
o umidità, se non funziona normalmente
o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a
una presa di corrente elettrica con messa a
terra di protezione.
16. Se la spina o una presa del
dispositivo è utilizzata come dispositivo
di disconnessione, deve essere facilmente
utilizzabile.
17. Smaltimento corretto
di questo prodotto: questo
simbolo indica che questo
dispositivo non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti
domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
legislazione nazionale. Questo prodotto deve
essere portato in un centro di raccolta
autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di
rifiuti potrebbe avere un possibile impatto
negativo sull'ambiente e sulla salute umana a
causa di sostanze potenzialmente pericolose
che sono generalmente associate alle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Nello stesso tempo la vostra collaborazione al
corretto smaltimento di questo prodotto
contribuirà all'utilizzo efficiente delle risorse
naturali. Per ulteriori informazioni su dove è
possibile trasportare le apparecchiature per il
riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ufficio
comunale locale o il servizio di raccolta dei
rifiuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristretto,
come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di
fiamme libere, come candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere
in considerazione gli aspetti ambientali. Le
batterie devono essere smaltite in un punto di
raccolta delle batterie esauste.
21. Questo apparecchio può essere usato in
climi tropicali e temperati fino a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità
per eventuali danni che possono essere subiti
da chiunque si affidi in tutto o in parte a
qualsiasi descrizione, fotografia o dichiarazione
contenuta qui. Specifiche tecniche, aspetti e
altre informazioni sono soggette a modifiche
senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà
dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone e Coolaudio sono marchi o marchi
registrati di Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i
diritti riservati .
DINIEGO LEGALE
Per i termini e le condizioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata di Music Tribe,
consultare online i dettagli completi su
musictribe.com/warranty.
16 U-CONTROL UCA222 User Manual
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwalificeerd personeel
uitgevoerd worden.
Attentie
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn
met het symbool voeren een zodanig
hoge spanning dat ze een risico vormen
voor elektrische schokken. Gebruik
uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in
de handel verkrijgbare luidsprekerkabels
die voorzien zijn van ¼" TS stekkers.
Laat uitsluitend gekwalificeerd
personeel alle overige installatie- of
modificatiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op
belangrijke bedienings - en
onderhoudsvoorschriften in de
bijbehorende documenten. Wij vragen u
dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de
bovenste afdekking (van het achterste
gedeelte) anders bestaat er gevaar voor
een elektrische schok. Het apparaat
bevat geen te onderhouden onderdelen.
Om het risico op brand of
elektrische schokken te beperken, dient
u te voorkomen dat dit apparaat wordt
blootgesteld aan regen en vocht. Het
apparaat mag niet worden blootgesteld
aan neerdruppelend of opspattend water
en er mogen geen met water gevulde
voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd
onderhoudspersoneel. Om elektrische
schokken te voorkomen, mag u geen
andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies
vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt
van water.
6. Reinig het uitsluitend met een
droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-
openingen te bedekken. Plaats en
installeer het volgens de voor-schriften
van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden
geplaatst in de buurt van radiatoren,
warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door
de polarisatie- of aardingsstekker
wordt voorzien, niet ongedaan.
Een polarisatiestekker heeft twee bladen,
waarvan er een breder is dan het andere.
Een aardingsstekker heeft twee bladen
en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel
zijn er voor uw veiligheid. Mocht de
geleverde stekker niet in uw stopcontact
passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen,
moet de stroomleiding zo gelegd worden
dat er niet kan worden over gelopen
en dat ze beschermd is tegen scherpe
kanten. Zorg zeker voor voldoende
bescherming aan de stekkers, de
verlengkabels en het punt waar het
netsnoer het apparaat verlaat.
17 U-CONTROL UCA222 User Manual
11. Het toestel met altijd met een
intacte aarddraad aan het stroomnet
aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker
van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele
eenheid voor het uitschakelen is, dient
deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent
gespeci-ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het
apparaat uitsluitend in
combinatie met de wagen,
het statief, de driepoot, de
beugel of tafel die door de
producent is aangegeven, of die in combinatie
met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik
van een wagen dient men voorzichtig te
zijn bij het verrijden van de combinatie
wagen/apparaat en letsel door vallen te
voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat
langere tijd niet gebruikt, haalt u de
stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties
door vakkundig en bevoegd personeel
uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn
nodig als het toestel op enige wijze
beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de
hoofd-stroomkabel of -stekker is
beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in
terecht zijn gekomen, als het aan regen of
vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal
functioneert of wanneer het is gevallen.
17. Correcte afvoer van
dit product: dit symbool
geeft aan dat u dit product
op grond van de AEEArichtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving van
uw land niet met het gewone huishoudelijke
afval mag weggooien. Dit product moet
na afloop van de nuttige levensduur naar
een officiële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) worden gebracht, zodat het kan
worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel
gevaarlijke stoffen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen,
kan een onjuiste afvoer van afval van het
onderhavige type een negatieve invloed op het
milieu en de menselijke gezondheid hebben.
Een juiste afvoer van dit product is echter niet
alleen beter voor het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger
gebruik van de natuurlijke hulpbronnen.
Voor meer informatie over de plaatsen waar
u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren,
kunt u contact opnemen met uw gemeente of
de plaatselijke reinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte,
zoals een boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlammen, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de
milieuaspecten van het afvoeren van
batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden
ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt
in tropische en gematigde klimaten tot
45 ° C.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor enig verlies dat
kan worden geleden door een persoon die
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige
beschrijving, foto of verklaring hierin.
Technische specificaties, verschijningen
en andere informatie kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd. Alle handelsmerken zijn
eigendom van hun respectievelijke
eigenaren. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
18 U-CONTROL UCA222 User Manual
Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de
beperkte garantie van Music Tribe,
zie de volledige details online op
musictribe.com/warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Endast kvalificerad personal får
genomföra reparationer.
Försiktighet
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elektrisk strömstyrka
som är tillräckligt stark för att utgöra
en risk för elchock. Använd endast
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga
högtalarkablar med förhandsinstallerade
¼" TS-kontakter. All annan installering
eller modifikation bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen hänvisar till
viktiga punkter om användning
och underhåll i den medfölljande
dokumentationen. Var vänlig och läs
bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska
stötar genom att aldrig ta av höljet upptill
på apparaten (eller ta av baksidan).
Inuti apparaten finns det inga delar
som kan repareras av användaren.
För att minska risken för brand
och elektriska stötar ska apparaten
skyddas mot regn och fukt. Apparaten
går inte utsättas för dropp eller spill
och inga vattenbehållare som vaser etc.
får placeras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalificerad
servicepersonal. För att undvika risker
genom elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte är
beskrivna i bruksanvisningen. Endast
kvalificerad fackpersonal får genomföra
reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installera enligt
tillverkarens anvisningar.
19 U-CONTROL UCA222 User Manual
8. Installera aldrig intill värmekällor
som värme-element, varmluftsintag,
spisar eller annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad
kontakt. En polariserad kontakt har två blad
– det ena bredare än det andra. En jordad
kontakt har två blad och ett tredje jordstift.
Det breda bladet eller jordstiftet är till för din
säkerhet. Om den medföljande kontakten
inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en
elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte
är möjligt att trampa på den och att
den är skyddad mot skarpa kanter och
inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och på det
ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
är tillräckligt skyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten
till elnätet med intakt skyddsledare.
12. Om
huvudkontakten, eller ett
apparatuttag, fungerar
som avstängningsenhet
måste denna alltid
vara tillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. nvänd endast med vagn, stativ,
trefot, hållare eller bord som angetts av
tillverkaren, eller som sålts till-sammans
med apparaten. Om du använder en
vagn, var försiktig, när du förflyttar
kombinationen vagn-apparat, för att
förhindra olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und
åskväder eller när apparaten inte ska
användas under någon längre tid.
16. Låt kvalificerad personal utföra all
service. Service är nödvändig när
apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller
främmande föremål har kommit in i
apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten
på rätt sätt: den här
symbolen indikerar
att produkten inte ska
kastas i hushållssoporna,
enligt WEEE direktivet
(2012/19/EU) och gällande, nationell
lagstiftning. Produkten ska lämnas till
ett auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning (EEE).
Om den här sortens avfall hanteras på fel
sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella
risksubstanser som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras produkten däremot på
rätt sätt bidrar detta till att naturens
resurser används på ett bra sätt.
Kontakta kommun, ansvarig förvaltning
eller avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral där
produkten kan lämnas
18. Installera inte i ett trångt utrymme,
t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen eld,
t.ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid
kassering av batterier. Batterier måste
kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska
och måttliga klimat upp till 45 ° C.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon
förlust som kan drabbas av någon person
som helt eller delvis förlitar sig på någon
beskrivning, fotografi eller uttalande
som finns här. Tekniska specifikationer,
utseenden och annan information kan
ändras utan föregående meddelande.
Alla varumärken tillhör respektive ägare.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
20 U-CONTROL UCA222 User Manual
Auratone och Coolaudio är varumärken
eller registrerade varumärken som
tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla
Rättigheter reserverade.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
ścianki urządzenia. Elementy znajdujące
się we wnętrzu urządzenia nie mogą być
naprawiane przez użytkownika. Naprawy
mogą być wykonywane jedynie przez
wykwalifikowany personel.
Uwaga
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor
och ytterligare information om
Music Tribes begränsade garanti, se
fullständig information online på
musictribe.com/warranty.
Uwaga
Terminale oznaczone symbolem
przenoszą wystarczająco wysokie
napięcie elektryczne, aby stworzyć
ryzyko porażenia prądem. Używaj
wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie
przygotowanych kabli z zainstalowanymi
wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne
instalacje lub modyfikacje powinny
być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o ważnych
wskazówkach dotyczących
obsługi i konserwacji urządzenia w
dołączonej dokumentacji. Proszę
przeczytać stosowne informacje w
instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem zabrania
się zdejmowania obudowy lub tylnej
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem
lub zapalenia się urządzenia nie wolno
wystawiać go na działanie deszczu i
wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby
do wnętrza dostała się woda lub inna
ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu
napełnionych cieczą przedmiotów takich
jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykonywane jedynie
przez wykwalifikowany personel. W
celu uniknięcia zagrożenia porażenia
prądem nie należy wykonywać żadnych
manipulacji, które nie są opisane w
instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane
mogą być jedynie przez wykwalifikowany
personel techniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe
wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą
instrukcję.
21 U-CONTROL UCA222 User Manual
3. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z
instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w
pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie
suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. W czasie podłączania
urządzenia należy przestrzegać
zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu
źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece
lub urządzenia produkujące ciepło (np.
wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy
usuwać zabezpieczeń z wtyczek
dwubiegunowych oraz wtyczek z
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej
szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma
dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą
do zapewnienia bezpieczeństwa
użytkownikowi. Jeśli format wtyczki
urządzenia nie odpowiada standardowi
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka
z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak,
aby nie był narażony na deptanie i
działanie ostrych krawędzi, co mogłoby
doprowadzić do jego uszkodzenia.
Szczególną uwagę zwrócić należy na
odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu
wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w
którym kabel sieciowy przymocowany
jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze
podłączone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
wyłącznika, to muszą one być zawsze
łatwo dostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu
dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Używać jedynie
zalecanych przez
producenta lub
znajdujących się w
zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i stołów.
W przypadku posługiwania się wózkiem
należy zachować szczególną ostrożność
w trakcie przewożenia zestawu, aby
uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się
i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas
dłuższego nieużywania urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw
należy zlecać jedynie wykwalifikowanym
pracownikom serwisu. Przeprowadzenie
przeglądu technicznego staje się
konieczne, jeśli urządzenie zostało
uszkodzone w jakikolwiek sposób
(dotyczy to także kabla sieciowego lub
wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia
dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli
urządzenie wystawione było na działanie
deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło
na podłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Ten symbol wskazuje,
że tego produktu
nie należy wyrzucać
razem ze zwykłymi
odpadami domowymi, tylko zgodnie z
dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi.
Niniejszy produkt należy przekazać do
autoryzowanego punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Niewłaściwe postępowanie z tego typu
odpadami może wywołać szkodliwe
22 U-CONTROL UCA222 User Manual
działanie na środowisko naturalnej
i zdrowie człowieka z powodu
potencjalnych substancji niebezpiecznych
zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład
w prawidłową utylizację niniejszego
produktu przyczynia się do oszczędnego
wykorzystywania zasobów naturalnych.
Szczegółowych informacji o miejscach,
w których można oddawać zużyty sprzęt
do recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na książki lub
podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu
źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych
aspektach utylizacji baterii. Baterie należy
utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w
klimacie tropikalnym i umiarkowanym do
45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek straty, które mogą
ponieść osoby, które polegają w całości
lub w części na jakimkolwiek opisie,
fotografii lub oświadczeniu zawartym
w niniejszym dokumencie. Specyfikacje
techniczne, wygląd i inne informacje
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnością
ich odpowiednich właścicieli. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone
i Coolaudio są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi ograniczonej
gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczegółami w trybie online
pod adresem musictribe.com/warranty.
23 U-CONTROL UCA222 User Manual
Thank you
1. Before You Get Started
Thank you for choosing the UCA222 U-CONTROL audio
interface. The UCA222 is a high-performance interface that
includes a USB connector, making it an ideal sound card for
your laptop computer or an essential recording/playback
component for studio environments that involve desktop
computers. The UCA222 is PC and Mac-compatible, therefore no
separate installation procedure is required. Thanks to its robust
construction and compact dimensions, the UCA222 is also
ideal for traveling. The separate headphones output allows
you to play back your recordings at any time, even if you don’t
happen to have any loudspeakers available. Two inputs and
outputs as well as the S/PDIF output give you total connecting
flexibility to mixing consoles, loudspeakers or headphones.
Power is supplied to the unit via the USB interface and the LED
gives you a quick check that the UCA222 is properly connected.
The UCA222 is the ideal extra for every computer musician.
1.1 Shipment
◊
Your UCA222 was carefully packed at the assembly
plant to assure secure transport. Should the condition
of the cardboard box suggest that damage may have
taken place, please inspect the unit immediately and
look for physical indications of damage.
◊
Damaged equipment should NEVER be sent directly
to us. Please inform the dealer from whom you
acquired the unit immediately as well as the
transportation company from which you took
delivery. Otherwise, all claims for replacement/repair
may be rendered invalid.
◊
Please always use the original packaging to avoid
damage due to storage or shipping.
◊
Never let unsupervised children play with the
equipment or with its packaging.
◊
Please dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly fashion.
24 U-CONTROL UCA222 User Manual
1.2 Initial operation
Please make sure the unit is provided with sufficient
ventilation, and never place the UCA222 on top of an amplifier
or in the vicinity of a heater to avoid the risk of overheating.
The current supply is made via the USB connecting cable,
so that there is no external power supply unit required.
Please adhere to all required safety precautions.
1.3 Online registration
Please register your new Behringer equipment right after your
purchase by visiting http://behringer.com and read the terms
and conditions of our warranty carefully.
Should your Behringer product malfunction, it is our intention
to have it repaired as quickly as possible. To arrange for
warranty service, please contact the Behringer retailer from
whom the equipment was purchased. Should your Behringer
dealer not be located in your vicinity, you may directly contact
one of our subsidiaries. Corresponding contact information is
included in the original equipment packaging (Global Contact
Information/European Contact Information). Should your
country not be listed, please contact the distributor nearest
you. A list of distributors can be found in the support area of
our website (http://behringer.com).
Registering your purchase and equipment with us helps us
process your repair claims more quickly and efficiently.
Thank you for your cooperation!
2. System Requirements
The UCA222 is PC and Mac-compatible. Therefore, no installation
procedure or drivers are required for the correct functioning of
the UCA222.
To work with the UCA222, your computer must fulfill the
following minimum requirements:
PC
Mac
Intel or AMD CPU, 400 MHz or higher G3, 300 MHz or higher
Minimum 128 MB RAM
Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface
USB 1.1 interface
Mac OS 9.0.4 or higher,
Windows XP, 2000
10.X or higher
2.1 Hardware connection
Use the USB connecting cable to connect the unit to your
computer. The USB connection also supplies the UCA222 with
current. You can connect a variety of devices and equipment to
the inputs and outputs.
25 U-CONTROL UCA222 User Manual
3. Controls and Connectors
(7)
(6)
(5)
(5) OUTPUT – Connect to a speaker system using stereo RCA
cables to monitor the audio output from the computer.
(6) INPUT – Connect desired recording signal using audio
cables with RCA connectors.
(7) OFF/ON MONITOR – With the MONITOR switch OFF,
the headphone output receives the signal from the
computer over the USB port (same as the RCA output
jacks). With the MONITOR switch ON, the headphones
receive the signal connected to the RCA INPUT jacks.
(1)
(8) USB CABLE – Sends information to and from your computer
and the UCA222. It also provides power to the device.
(8)
(2) (3)
(4)
4. Software Installation
(1) POWER LED – Indicates the status of the USB
power supply.
•
This device requires no special setup or drivers, just plug it
into a free USB port on a PC or Mac.
(2) OPTICAL OUTPUT – The Toslink jack carries an S/PDIF
signal which can be connected via a fiber optic cable.
•
The UCA222 comes with a free version of Audacity editing
software. This will help make the transfer process quick
and simple. Simply insert the CD into your CD-ROM
drive and install the software. The CD also contains VST
plug-ins, ASIO drivers and various freeware.
◊
Note – When the UCA222 is bundled with other
Behringer products, the included software may
vary. In the instance that the ASIO drivers are not
included, you may download these from our website
at behringer.com.
(3) PHONES – Connect a standard pair of headphones
equipped with a 1/8" mini plug.
(4) VOLUME – Adjusts the volume level of the headphones
output. Turn the control fully to the left before you
connect the headphones to avoid hearing damage caused
by high volume settings. Turn the control to the right to
increase the volume.
26 U-CONTROL UCA222 User Manual
5. Basic Operation
6. Application Diagrams
The UCA222 provides an easy interface between your
computer, mixer and monitoring system. Follow these steps for
basic operation:
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
1) Connect the UCA222 to the computer by plugging the
USB cable into a free USB port. The power LED will light
automatically.
2) Connect the audio source that is to be recorded, such as a
mixer, preamp, etc. to the INPUT stereo RCA jacks.
RCA Input
RCA Outputs
3) Plug a pair of headphones into the 1/8" PHONES jack and
adjust the volume with the adjacent control. You may
also monitor the output by plugging a pair of powered
speakers into the OUTPUT stereo RCA jacks.
4) You may also send the stereo signal in digital audio format
(S/PDIF) to an external recording device via the OPTICAL
OUTPUT using a Toslink fiber optic cable.
Computer
USB
HPM1000
Using a mixer to record in a
studio environment:
The most common application for the UCA222 is doing studio
recording with a mixer. This will allow you to record several
sources at once, listen to the playback, and record more tracks
in sync with the original take(s).
27 U-CONTROL UCA222 User Manual
•
Connect the mixer’s TAPE OUT to the INPUT RCA jacks on
the UCA222. This will allow you to capture the overall mix.
•
Plug the USB cable into a free USB port on your computer.
The POWER LED will light up.
•
Connect a pair of powered monitor speakers to the
UCA222 OUTPUT RCA jacks. Depending on what type of
inputs your speakers accept, you may need an adapter.
•
You may also monitor the input signal with a pair of
headphones instead of or in addition to the monitor
speakers. Turn the OFF/ON MONITOR switch to the ‘ON’
position. Plug a pair of headphones into the PHONES jack
and adjust the volume with the adjacent control. This will
be preferable if the mixer and computer are in the same
room as the instruments being recorded.
•
Take some time to adjust each channel level and EQ to
ensure a good balance between the instruments/sources.
Once the mix has been recorded you will be unable to
make adjustments to just one channel.
•
Set the recording program to record input from the UCA222.
•
Press record and let the music rip!
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
28 U-CONTROL UCA222 User Manual
Recording with a preamp such as the
V-AMP 3:
Preamps such as the V-AMP 3 provide a great way to record a
wide selection of high-quality guitar sounds without the hassle
of placing a mic in front of a conventional amp. They also allow
you to record late at night without tempting your roommates
or neighbors to strangle you with your own guitar cable.
•
Plug a guitar into the instrument input of the V-AMP 3
using a standard ¼" instrument cable.
•
Connect the stereo ¼" outputs on the V-AMP 3 to the
stereo RCA inputs on the UCA222. This will likely require
adaptors. You may also use the stereo RCA to ¼" TRS cable
that is included in the V-AMP 3/UCA222 package bundle
to connect from the V-AMP 3 headphone output to the
UCA222 RCA inputs.
•
Plug the USB cable into a free USB port on your computer.
The POWER LED will light up.
•
Adjust the output signal level on the V-AMP 3.
•
Set the recording program to record input from the UCA222.
•
Press record and wail!
7. Audio Connections
Although there are various ways to integrate the UCA222 into
your studio or live set-up, the audio connections to be made
will basically be the same in all cases:
7.1 Wiring
Please use standard RCA cables to connect the UCA222
to other equipment:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
You can also use a ¼" adapter cable:
sleeve
tip
sleeve
tip
Manual de uso
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
30 U-CONTROL UCA222 Manual de uso
Gracias
1. Preparativos
Tak fordi du har valgt det nye UCA222 U-CONTROL audio
interface. UCA222 er et højkvalitets-interface med USB stik,
hvilket gør det til et ideelt lydkort for din laptop computer
eller en vigtig enhed i dit desktop computer, både når du
optager eller afspiller. UCA222 USB-forbindelsen virker både
til PC- eller MAC-computere, uden at det er nødvendigt at
installere drivere. Grundet dets robuste bygning og lille
størrelse, er UCA222 også en ideel rejsepartner. Via den
separate høretelefons-udgang kan du høre dine optagelser
når-som-helst, også selv om du ikke har adgang til højtalere.
To indgange og udgange samt en S/PDIF udgang giver dig
en imponerende fleksibilitet når du tilslutter mixerpulten,
højtalere eller hovedtelefoner. Strøm til enheden fås via USB
interfacet og indikatoren LED giver dig et hurtigt check på om
UCA222 er forbundet korrekt. UCA222 er en ideel løsning for
enhver musiker som bruger computer.
1.1 Embalaje
Hemos embalado cuidadosamente este aparato para evitar
problemas durante el transporte. Si las condiciones del
embalaje le hacen pensar que ha sufrido daños, inspeccione
este aparato inmediatamente en busca de posibles indicaciones
de avería.
◊
NUNCA nos devuelva directamente una unidad
dañada. Informe al comercio en el que haya adquirido
la unidad y a la empresa de transportes responsable.
El no hacer esto invalidará cualquier reclamación/
sustitución posterior.
◊
Cuando vaya a transportar o almacenar esta unidad
utilice siempre el embalaje original para evitar daños.
◊
Nunca permita que los niños jueguen con este aparato
o con su embalaje o queden sin supervisión.
◊
Recuerde seguir las normas de reciclaje a la hora de
deshacerse del embalaje y las protecciones.
31 U-CONTROL UCA222 Manual de uso
1.2 Puesta en marcha inicial
Asegúrese de que esta unidad esté correctamente ventilada y no
la coloque nunca sobre un amplificador o en las inmediaciones de
un aparato que genere calor para evitar que se recaliente.
Este aparato recibe la corriente a través del cable USB, por
lo que no necesita ninguna fuente de alimentación exterior.
Siga todas las precauciones de seguridad que le indicamos.
1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo Behringer en nuestra página
web http://behringer.com lo más pronto posible después de
su compra, y lea detalladamente los términos y condiciones
de garantía.
Si su producto Behringer no funcionara correctamente, nuestro
objetivo es repararlo lo más rápido posible. Para obtener servicio
de garantía, por favor póngase en contacto con el distribuidor
donde compró el aparato. Si dicho distribuidor no se encontrara
en su localidad, póngase en contacto con alguna de nuestras
subsidiarias. La información de contacto correspondiente puede
encontrarla en la documentación original suministrada con
el producto (Información de Contacto Global/Información de
Contacto en Europa). Si su país no estuviera en la lista, contacte
al distribuidor más cercano a usted. Puede encontrar una lista
de distribuidores en el área de soporte de nuestra página web
(http://behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y
reparación en garantía.
¡Gracias por su cooperación!
2. Requisitos del Sistema
El UCA222 es compatible con ordenadores PC y Mac. Por tanto
no es necesario ningún procedimiento de instalación o drivers
para el correcto funcionamiento del UCA222.
Para que el UCA222 funcione, su ordenador deberá cumplir con
los siguientes requisitos mínimos:
PC
CPU Intel o AMD CPU, 400 MHz
o superior
RAM 128 Mínimo
Interface USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz o superior
RAM mínima 128 MB
Interface USB 1.1
Mac OS 9.0.4 o posterior,
10.X o posterior
2.1 Conexión del hardware
Utilice el cable USB que se incluye con el UCA222 para conectar
la unidad con su ordenador. Esta conexión USB también hace
pasar la corriente al UCA222. Puede conectar una amplia gama
de dispositivos a las entradas y salidas.
32 U-CONTROL UCA222 Manual de uso
3. Controles y Conexiones
(7)
(6)
(5)
(6) INPUT – Conecte aquí la señal de grabación que quiera
utilizando cables audio con conectores RCA.
(7) MONITOR OFF/ON – Con el interruptor MONITOR en la
posición OFF, la salida de auriculares recibe la señal del
ordenador a través del puerto USB (igual que las salidas
RCA), mientras que si este interruptor está en la posición
ON, los auriculares recibirán la señal conectada a las tomas
RCA INPUT.
(1)
(8)
(5) OUTPUT – Conecte aquí un sistema de altavoces
utilizando cables stereo RCA para monitorizar el audio
enviado desde el ordenador.
(2) (3)
(4)
(1) LED POWER – Le indica si la unidad está recibiendo o no
corriente vía USB.
(2) OPTICAL OUTPUT – La toma Toslink transporta una señal
S/PDIF. Conecte aquí un cable de fibra óptica.
(3) PHONES – Le permite conectar un par de auriculares
standard con un conector “mini” de 3,5 mm.
(4) VOLUME – Ajusta el volumen de la salida de auriculares.
Antes de conectar los auriculares, gire este control
totalmente hacia la izquierda para evitar que un volumen
elevado pueda dañarle los oídos. Gire el control hacia la
derecha para subir el volumen.
(8) CABLE USB – Envía información a/desde su ordenador y el
UCA222. También le proporciona alimentación a la unidad.
4. Instalación del Software
•
Este aparato no requiere ninguna configuración especial
ni driver; simplemente conéctelo en un puerto USB libre
de su ordenador PC o Mac.
•
El UCA222 incluye una versión gratuita del programa de
edición Audacity junto con plug-ins VST, drivers ASIO y
otros recursos gratuitos.
◊
Nota – Cuando el UCA222 sea incluido con otros
productos Behringer, el paquete de programas puede
ser distinto. Si los drivers ASIO no vienen con la unidad,
puede descargárselos desde la dirección behringer.com.
33 U-CONTROL UCA222 Manual de uso
5. Funcionamiento Básico
6. Diagramas de Aplicación
El UCA222 es un interface sencillo entre su ordenador,
mezclador y sistema de monitorización. Para utilizarlo,
siga estos pasos:
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
1) Conecte el UCA222 al ordenador introduciendo el
cable USB en un puerto USB libre. Automáticamente se
iluminará el LED POWER.
2) Conecte la fuente audio que vaya a grabar (mesa de
mezclas, pre-amplificador, etc) a las tomas RCA
stereo INPUT.
3) Conecte unos auriculares a la salida PHONES de
3,5 mm y ajuste su volumen con el control adyacente.
También puede monitorizar la salida conectando un
par de altavoces autoamplificados a las tomas RCA
stereo OUTPUT.
4) También puede enviar la señal stereo en formato audio
digital (S/PDIF) a una unidad de grabación externa a
través de la salida OPTICAL OUTPUT utilizando un cable de
fibra óptica Toslink.
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
HPM1000
Uso de un mezclador para grabar en un
entorno de estudio:
La aplicación más frecuente del UCA222 es la de realizar
grabaciones de estudio con una mesa de mezclas. Esto le
permitirá grabar varias fuentes simultáneamente, escuchar la
reproducción y grabar más pistas sincronizadamente con la
toma(s) original.
34 U-CONTROL UCA222 Manual de uso
•
Conecte la salida TAPE OUT del mezclador a las tomas
RCA INPUT del UCA222. Esto le permitirá capturar la
mezcla global.
•
Conecte el cable USB a un puerto USB libre de su
ordenador. Se encenderá el LED POWER.
•
Conecte un par de altavoces autoamplificados a las
tomas RCA OUTPUT del UCA222. Dependiendo del tipo
de entradas que usen sus altavoces, puede que necesite
utilizar un adaptador.
•
•
•
También puede monitorizar la señal de entrada por medio
de unos auriculares en vez/o además de por medio de los
monitores. Coloque el interruptor MONITOR OFF/ON en la
posición ‘ON’. Conecte unos auriculares a la toma PHONES
y ajuste su volumen con el control adyacente. Esto es
algo totalmente recomendable si la mesa de mezclas y el
ordenador están en la misma sala que los instrumentos
a grabar.
Tómese el tiempo necesario para ajustar el nivel de cada
canal y la EQ para asegurar un balance correcto entre
los instrumentos/fuente. Una vez que haya grabado la
mezcla, ya no podrá hacer ajustes en solo un canal.
Ajuste el programa de grabación para grabar la entrada
procedente del UCA222.
•
¡Pulse record y deje que la música fluya!
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
35 U-CONTROL UCA222 Manual de uso
Grabación con un previo con el V-AMP 3:
7. Conexiones Audio
Los previos como el V-AMP 3 le ofrecen una buena forma de
grabar una amplia gama de sonidos de guitarra de alta calidad
sin la molestia de tener que colocar un micro delante de un
amplificador convencional. Este tipo de unidades también le
permiten grabar por la noche sin hacer que sus vecinos y/o la
familia quieran estrangularle con su propio cable de guitarra.
Aunque existen varias formas de integrar el UCA222 en su
equipo de estudio o directo, las conexiones audio a realizar son
básicamente las mismas en ambos casos:
•
Conecte su guitarra a la entrada de instrumento
del V-AMP 3 usando un cable de instrumento de
6,3 mm standard.
•
Conecte las salidas stereo de 6,3 mm del V-AMP 3 a las
entradas RCA stereo del UCA222. Puede que necesite
adaptadores par ello. También puede usar el cable RCA
stereo a TRS de 6,3 mm incluido en el pack V-AMP 3/
UCA222 para conectar la salida de auriculares del V-AMP 3
a las entradas RCA del UCA222.
•
Conecte el cable USB a un puerto USB libre de su
ordenador. El piloto POWER se encenderá.
•
Ajuste el nivel de señal de salida en el V-AMP 3.
•
Ajuste el programa que vaya a grabar en el UCA222.
•
¡Pulse record y marcha!
7.1 Cableado
Utilice cables RCA standard para conectar el UCA222 a
otros aparatos:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
También puede usar un adaptador de cable de 6,3 mm:
sleeve
tip
sleeve
tip
36 U-CONTROL UCA222 Manual de uso
Manuel d’utilisation
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
38 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation
Merci
1. Avant de Commencer
Merci d'avoir choisi cette interface audio UCA222 U-CONTROL.
L'UCA222 est une interface haute performance avec connecteur
USB, ce qui en fait la carte son idéale pour les ordinateurs
portables et un élément essentiel pour l'enregistrement
et la lecture dans les studios utilisant ce type d'ordinateur.
L'UCA222 est compatible PC et Mac, ce qui signifie qu'aucune
procédure d'installation spéciale n'est nécessaire. Grâce à
sa construction robuste et ses dimensions compactes,
l'UCA222 est également parfaite lors de vos déplacements.
La sortie casque séparée vous permet d'écouter vos
enregistrements, même si vous ne disposez pas d'enceintes.
Les deux entrées et sorties ainsi que la sortie S/PDIF vous
offrent une polyvalence de connexions exceptionnelle à
vos consoles de mixage, à vos enceintes ou à votre casque.
L'alimentation est fournie par la liaison USB et la Led
vous indique que l'UCA222 est connectée correctement.
L'UCA222 est parfaite pour tous les musiciens qui utilisent un
ordinateur pour leurs enregistrements.
1.1 Expédition
L'UCA222 a été emballée avec soin dans nos usines pour
garantir un transport exempt de tout problème. En cas de
dommage au carton d'emballage, prenez le temps d'inspecter
le produit en détail et vérifiez son bon état.
◊
Ne nous RENVOYEZ PAS le produit endommagé.
Contactez immédiatement le revendeur auprès
duquel vous avez fait l'achat ainsi que le transporteur
qui a effectué la livraison. Dans le cas contraire le
produit ne sera pas réparé ou remplacé.
◊
Réutilisez l'emballage d'origine pour le transport ou le
stockage du produit.
◊
Veillez à ne jamais laisser les enfants jouer avec le
produit ou avec l'emballage.
◊
Si vous vous débarrassez de l'emballage, veuillez le
faire d'une façon respectueuse de l'environnement.
39 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation
1.2 Utilisation initiale
Vérifiez que l'interface soit correctement ventilée, et veillez à
ne jamais placer l'UCA222 sur un amplificateur ou à proximité
d'une source de chaleur pour éviter toute surchauffe.
L'interface est alimentée par le câble USB, et ne nécessite
donc aucune autre alimentation externe. Respectez toutes les
consignes de sécurité.
1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement
Behringer sur notre site Internet http://behringer.com. Vous y
trouverez également nos conditions de garantie.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il
soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le
revendeur Behringer chez qui vous avez acheté votre matériel.
Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également
vous adresser directement à l’une de nos filiales. Vous trouverez
la liste de nos filiales dans l’emballage d’origine de votre
produit (« Global Contact Information/European Contact
Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre
pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez
vous. Vous trouverez les contacts correspondants dans la zone
« Support » de notre site http://behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat
simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !
2. Systèmes Requis
L'UCA222 est compatible PC et Mac. Par conséquent,
vous n'avez pas besoin d'installer un Driver ou un pilote pour
son fonctionnement sur votre ordinateur.
Pour utiliser l'UCA222, votre ordinateur doit répondre aux
exigences suivantes :
PC
Processeur Intel/AMD à 400 MHz ou +
Minimum 128 Mo de RAM
Interface USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz ou plus rapide
Minimum 128 Mo de RAM
Interface USB 1.1
Mac OS 9.0.4 ou +, 10.x ou +
2.1 Connexions matérielles
Utilisez le câble USB pour relier l'UCA222 à l’ordinateur.
Vous pouvez relier divers équipements audio aux entrées et
sorties de l'interface.
40 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation
3. Réglages et Connecteurs
(7)
(6)
(5)
(5) OUTPUT – Connectez ces sorties à vos enceintes ou à
votre système d'écoute amplifié à l'aide d'un câble RCA
stéréo. Cette sortie vous permet d'écouter le signal
de l'ordinateur.
(6) INPUT – Connectez la source audio aux entrées RCA
gauche et droite.
(1)
(8)
(7) OFF/ON MONITOR – Lorsque le sélecteur MONITOR est
sur OFF, la sortie casque reçoit le signal de l'ordinateur
par le port USB (identique aux sorties RCA). Lorsque le
sélecteur MONITOR est en position ON, le casque reçoit le
signal connecté aux entrées RCA INPUT.
(2) (3)
(4)
(1) TÉMOIN D'ALIMENTATION – Indique le statut de
l'alimentation USB.
(2) SORTIE OPTIQUE – L'embase Toslink délivre un signal
S/PDIF par le biais d'un câble optique.
(3) PHONES – Connectez un casque standard avec fiche
mini-Jack 3,5 mm.
(4) VOLUME – Utilisez ce bouton pour régler le volume de
l'écoute au casque. Réglez au minimum avant de connecter
le casque pour éviter tout dommage à votre audition causé
par des niveaux d'écoute excessifs. Tournez le bouton
progressivement vers la droite pour monter le volume.
(8) CÂBLE USB – Transmet les informations entre votre
ordinateur et l'UCA222. Alimente également l'interface.
4. Installation Logicielle
•
Cette interface ne nécessite aucun Driver pour fonctionner
— utilisez un port USB disponible de votre PC ou de
votre Mac.
•
L'UCA222 est fournie avec une version gratuite du logiciel
• d’édition sonore Audacity, des Plug-ins VST, les Drivers
ASIO et divers logiciels gratuits.
◊
Remarque – Lorsque l'UCA222 est fournie avec
d'autres produits Behringer, les logiciels fournis
peuvent varier. Si les Drivers ASIO ne sont pas fournis,
téléchargez-les sur le site behringer.com.
41 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation
5. Utilisation Élémentaire
6. Schémas D'applications
L'UCA222 permet une gestion simple des enregistrements et de
l'écoute entre votre ordinateur, votre mélangeur et votre système
d'écoute. Suivez les étapes suivantes pour commencer :
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
1) Connectez l'UCA222 à l'ordinateur en reliant le câble USB à
un port USB libre. La Led s'allume automatiquement.
2) Connectez la source audio à enregistrer (console de
mixage, préampli, etc.) aux entrées stéréo INPUT en RCA.
RCA Input
RCA Outputs
3) Connectez un casque au mini-Jack 3,5 mm PHONES et
réglez le volume avec le bouton. Vous pouvez également
connecter une paire d'enceintes actives aux sorties stéréo
OUTPUT en RCA.
4) Vous pouvez également transmettre le signal stéréo
au format audionumérique S/PDIF à un enregistreur
externe par la sortie OPTICAL OUTPUT à l'aide d'un câble
optique Toslink.
Computer
USB
HPM1000
Utilisation d'une console de mixage pour
l'enregistrement en studio :
L'application la plus commune de l'UCA222 est l'enregistrement
en studio avec une console de mixage. Ceci vous permet
d'enregistrer plusieurs sources en même temps, d'écouter la
lecture, et d'enregistrer d'autres pistes synchronisées sur
les premières.
42 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation
•
Connectez la sortie TAPE OUT de la console aux entrées
INPUT RCA de l'UCA222. Ceci vous permet d'enregistrer la
totalité du mixage.
•
Connectez le câble USB dans un port USB libre de votre
ordinateur. La Led POWER s'allume.
•
Connectez deux enceintes amplifiées aux sorties OUTPUT
en RCA de l'UCA222. Selon le format de connecteurs de vos
enceintes, vous risquez d'avoir à utiliser un adaptateur.
•
Vous pouvez également écouter le signal d'entrée au
casque à la place ou en plus des enceintes. Placez le
sélecteur OFF/ON MONITOR sur ‘ON’. Connectez un
casque dans l'embase PHONES et réglez le volume avec
le bouton adjacent. Ceci est préférable si la console de
mixage et l'ordinateur sont dans la même pièce que les
instruments enregistrés.
•
•
Prenez le temps de régler le niveau de chaque voie ainsi
que l'égalisation pour vous assurer un bon équilibre entre
les divers instruments/sources. Une fois l'enregistrement
réalisé, vous ne pouvez plus revenir en arrière sur cette
partie du mixage.
Configurez le logiciel d'enregistrement pour qu'il utilise
l'UCA222 en entrée.
•
Lancez l'enregistrement et envoyez la musique !
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
43 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation
Enregistrement avec un préampli comme
le V-AMP 3 :
Les préamplificateurs tels que le V-AMP 3 vous permettent
d'enregistrer une vaste palette de sons de guitare de haute
qualité sans avoir à vous soucier de placer un micro devant un
ampli. Ce préampli vous permet également d'enregistrer vos
guitares tard la nuit, sans que vos voisins ne soient tentés de
vous étrangler avec votre propre cordon guitare.
•
Connectez une guitare à l'entrée instrument du V-AMP 3
avec un cordon guitare Jack 6,35 mm standard.
•
Connectez la sortie stéréo en Jacks 6,35 mm du V-AMP 3
aux entrées RCA stéréo de l'UCA222. Vous devez pour cela
utiliser un câble adaptateur. Vous pouvez utiliser le câble
stéréo RCA/Jack stéréo 6,35 mm fourni avec le Bundle
V-AMP 3/UCA222 pour connecter la sortie casque du
V-AMP 3 aux entrées RCA de l'UCA222.
•
7. Connexions Audio
Bien qu'il y ait plusieurs façons d'intégrer l'UCA222 à votre
configuration de scène ou de studio, les connexions audio
restent sensiblement similaires :
7.1 Câblage
Utilisez des câbles RCA pour connecter l'UCA222 :
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
Vous pouvez également utiliser un adaptateur RCA/Jack :
Connectez le cordon USB à un port USB libre de votre
ordinateur. La Led POWER s'allume.
sleeve
•
Réglez le volume de sortie sur le V-AMP 3.
tip
•
Configurez le logiciel d'enregistrement pour qu'il utilise
l'UCA222 en entrée.
•
Lancez l'enregistrement et envoyez la musique !
sleeve
tip
44 U-CONTROL UCA222 Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
46 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung
Danke
1. Bevor sie Beginnen
Herzlichen Dank, dass Sie das UCA222 U-CONTROL
Audio Interface gewählt haben. Das UCA222 ist ein
Hochleistungsinterface mit USB-Anschluss und eignet sich ideal
als Soundkarte für Ihren Laptop-Computer oder als essentielle
Aufnahme/Wiedergabekomponente für Studioumgebungen,
die mit Desktop-Computern arbeiten. Das UCA222 ist
PC- und Mac-kompatibel und benötigt kein separates
Installationsverfahren. Dank seiner robusten Konstruktion
und seinem kompakten Format ist das UCA222 auch bestens
für Reisen geeignet. Über den separaten Kopfhörerausgang
können Sie Ihre Aufnahmen jederzeit abspielen, auch wenn
gerade keine Boxen verfügbar sind. Zwei Ein- und Ausgänge
sowie ein S/PDIF-Ausgang ermöglichen total flexible
Verbindungen zu Mischpulten, Boxen oder Kopfhörern.
Die Spannungsversorgung des Geräts erfolgt über das
USB-Interface und eine LED zeigt an, ob das UCA222 korrekt
angeschlossen ist. Das UCA222 ist das ideale Zusatzgerät für
jeden Computermusiker.
Ihr UCA222 wurde im Werk sorgfältig verpackt, um einen
sicheren Transport zu gewährleisten. Sollte der Zustand
des Transportkartons darauf hinweisen, dass er und sein
Inhalt eventuell beschädigt wurden, untersuchen Sie bitte
sofort das Gerät und achten Sie auf physische Anzeichen
von Beschädigungen.
◊
Beschädigte Geräte sollten NIE direkt an uns geschickt
werden. Bitte informieren Sie sofort den Händler,
von dem Sie das Gerät gekauft haben, sowie das
Transportunternehmen, das Ihnen das Gerät
zugestellt hat. Andernfalls werden eventuell alle
Ansprüche auf Ersatz/Reparatur nicht anerkannt.
◊
Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung,
um Beschädigungen durch Lagerung oder Transport
zu vermeiden.
◊
Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt mit dem
Gerät oder dessen Verpackung spielen.
◊
Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien auf
umweltfreundliche Weise.
1.1 Inbetriebnahme
Bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung des Geräts sicher
und stellen Sie das UCA222 nie auf einen Verstärker oder in die
Nähe eines Heizkörpers, damit es nicht überhitzt.
47 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung
Die Spannungsversorgung erfolgt über das USB-Verbindungs
kabel, wodurch kein externes Netzteil benötigt wird. Bitte
befolgen Sie alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen
1.2 Online registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues Behringer-Gerät möglichst
direkt nach dem Kauf unter http://behringer.com im Internet
und lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
Sollte Ihr Behringer-Produkt einmal defekt sein, möchten wir,
dass es schnellstmöglich repariert wird. Bitte wenden Sie sich
direkt an den Behringer-Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft
haben. Falls Ihr Behringer-Händler nicht in der Nähe ist, können
Sie sich auch direkt an eine unserer Niederlassungen wenden.
Eine Liste mit Kontaktadressen unserer Niederlassungen
finden Sie in der Originalverpackung ihres Geräts (Global
Contact Information/European Contact Information). Sollte für
Ihr Land keine Kontaktadresse verzeichnet sein, wenden Sie
sich bitte an den nächstgelegenen Distributor. Im SupportBereich unserer Website http://behringer.com finden Sie die
entsprechenden Kontaktadressen.
Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies
die Abwicklung im Garantiefall erheblich.
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!
2. Systemanforderungen
Das UCA222 ist PC- und Mac-kompatibel. Daher sind für das
korrekte Funktionieren des UCA222 keine Installations
verfahren oder Treiber erforderlich.
Um mit dem UCA222 zusammenarbeiten zu können, muss Ihr
Computer folgende Mindestanforderungen erfüllen:
PC
Intel oder AMD CPU, 400 MHz
oder höher
Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 Interface
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz oder höher
Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 Interface
Mac OS 9.0.4 oder höher,
10.X oder höher
2.1 Hardware-anschluss
Schließen Sie das Gerät über USB an Ihren Computer an.
Der USB-Anschluss versorgt das UCA222 auch mit Spannung.
Sie können die verschiedensten Audio-Geräte an die Ein- und
Ausgänge anschließen.
48 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung
3. Regler und Anschlüsse
(7)
(6)
(5)
(6) INPUT – Schließen Sie hier das gewünschte Aufnahme
signal über Audiokabel mit Cinch-Anschlüssen an.
(7) OFF/ON MONITOR – Steht der MONITOR-Schalter auf
OFF, liegt am Kopfhörerausgang das über den USB-Port
eingehende Signal des Computers an (identisch mit
dem Signal an den Cinch-Ausgangsbuchsen). Steht der
MONITOR-Schalter auf ON, liegt am Kopfhörerausgang das
über die INPUT Cinch-Buchsen eingehende Signal an.
(1)
(8)
(5) OUTPUT – Verbinden Sie die Ausgänge über Stereo
Cinch-Kabel mit einem Boxensystem, um die
Audioausgabe des Computers abzuhören.
(2) (3)
(4)
(1) NETZANZEIGE-LED – Zeigt den Status der USBSpannungsversorgung an.
(8) USB-KABEL – Überträgt Informationen in beide Richt
ungen zwischen Computer und UCA222. Es versorgt das
Gerät auch mit Spannung.
4. Software-Installation
(2) OPTICAL OUTPUT – Die Toslink-Buchse überträgt
ein S/PDIF-Signal, das über ein Glasfaserkabel
weitergeleitet wird.
•
Dieses Gerät erfordert keine spezielle Einrichtung oder
Treiber – einfach an einen freien USB-Port am PC oder
Mac anschließen.
(3) PHONES – Schließen Sie Ihre Kopfhörer mit einem 3,5 mm
Miniklinkenstecker an diesen PHONES-Ausgang an.
•
Das UCA222 wird mit einer kostenlosen Version der
Audacity Editing Software ausgeliefert. Damit können
Sie schnell und einfach Aufnahmen erstellen. Die CD
enthält auch VST Plug-Ins, ASIO-Treiber und verschiedene
Freeware-Programme.
(4) VOLUME – Regelt die Lautstärke des Kopfhörerausgangs.
Drehen Sie den Regler vor dem Anschließen von
Kopfhörern ganz nach links, um Hörschäden durch hohe
Pegeleinstellungen zu vermeiden. Drehen Sie den Regler
anschließend nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen.
49 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung
◊
Hinweis – Wenn das UCA222 im Bundle mit anderen
Behringer Produkten angeboten wird, kann die
mitgelieferte Software variieren. Sollten keine ASIOTreiber mitgeliefert werden, können Sie diese von
unserer Website behringer.com herunterladen.
6. Anwendungsdiagramme
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
5. Grundsätzliche Bedienung
Das UCA222 ist die bedienungsfreundliche Schnittstelle
zwischen Computer, Mischer und Monitorsystem. Bedienen Sie
das Gerät grundsätzlich wie folgt:
RCA Input
RCA Outputs
1) Schließen Sie das UCA222 an den Computer an, indem
Sie das USB-Kabel in einen freien USB-Port stecken.
Die Netzanzeige leuchtet automatisch.
2) Schließen Sie die aufzunehmende Audioquelle, z. B.
Mischer, Vorverstärker usw., an die Stereo INPUT
Cinch-Buchsen an.
3) Schließen Sie Ihre Kopfhörer an die 3,5 mm PHONESBuchse an und stellen Sie die Lautstärke mit dem
benachbarten Regler ein. Sie können den Ausgang auch
abhören, indem Sie ein Paar Aktivboxen an die Stereo
OUTPUT Cinch-Buchsen anschließen.
4) Sie können das Stereosignal auch über ein an den
OPTICAL OUTPUT angeschlossenes Toslink-Glasfaserkabel
im digitalen Audioformat (S/PDIF) zu einem externen
Aufnahmegerät leiten.
Computer
USB
HPM1000
Mischer für Aufnahmen in einer
Studioumgebung einsetzen:
Das UCA222 wird am häufigsten zusammen mit einem
Mischer für Studioaufnahmen eingesetzt. Auf diese Weise
kann man mehrere Signalquellen gleichzeitig aufzeichnen,
die Wiedergabe abhören und weitere Spuren synchron zu den
ursprünglichen Takes aufnehmen.
50 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung
•
Verbinden Sie die TAPE OUT-Buchsen des Mischers mit
den INPUT Cinch-Buchsen des UCA222. So können Sie die
gesamte Mischung aufzeichnen.
•
Stecken Sie das USB-Kabel in einen freien USB-Port Ihres
Computers. Die NETZANZEIGE-LED leuchtet.
•
Schließen Sie ein Paar Aktivmonitore an die OUTPUT
Cinch-Buchsen des UCA222 an. Abhängig vom
Eingangstyp Ihrer Boxen müssen Sie eventuell einen
Adapter verwenden.
•
•
•
Sie können das Eingangssignal auch mit Kopfhörern
an Stelle von oder als Ergänzung zu den Monitorboxen
abhören. Stellen Sie den OFF/ON MONITOR-Schalter auf
‘ON’ ein. Schließen Sie Ihre Kopfhörer an die PHONESBuchse an und stellen Sie die Lautstärke mit dem
benachbarten Regler ein. Dies ist die beste Lösung,
wenn sich Mischer und Computer im gleichen Raum wie
die aufzunehmenden Instrumente befinden.
Nehmen Sie sich Zeit, um die einzelnen Kanalpegel und
den EQ abzustimmen und eine gute Balance zwischen den
Instrumenten/Signalquellen herzustellen. Nachdem die
Mischung aufgenommen ist, können Sie an den einzelnen
Kanälen keine Änderungen mehr vornehmen.
Stellen Sie das Aufnahmeprogramm so ein, dass die
Eingangssignale des UCA222 aufgezeichnet werden.
•
Drücken Sie Record und lassen Sie der Musik Ihren Lauf!
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
51 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung
Aufnahmen mit Vorverstärker,
z. B. V-AMP 3:
Vorverstärker, wie der V-AMP 3, bieten eine exzellente
Möglichkeit zum Aufnehmen eines breiten Spektrums an
hochwertigen Gitarrensounds, ohne dass man umständlich
ein Mikrofon vor einen herkömmlichen Verstärker stellen
muss. Sie können damit auch mitten in der Nacht aufnehmen,
ohne dass Mitbewohner oder Nachbarn in Versuchung
kommen, Sie mit Ihrem eigenen Gitarrenkabel zu erdrosseln.
•
•
Schließen Sie eine Gitarre über ein standard 6,3 mm
Instrumentenkabel an den Instrumenteneingang des
V-AMP 3 an.
Verbinden Sie die 6,3 mm Stereoausgänge des V-AMP
3 mit den Stereo Cinch-Eingängen des UCA222.
Hierfür werden wahrscheinlich Adapter benötigt.
Sie können auch das im V-AMP 3/UCA222 Bundle
enthaltene Stereo Cinch-auf-6,3 mm Klinkenkabel
verwenden, um den Kopfhörerausgang des V-AMP 3 mit
den Cinch-Eingängen des UCA222 zu verbinden.
•
Stecken Sie das USB-Kabel in einen freien USB-Port Ihres
Computers. Die NETZANZEIGE-LED leuchtet.
•
Stellen Sie den Ausgangssignalpegel am V-AMP 3 ein.
•
Stellen Sie das Aufnahmeprogramm so ein, dass es die
Eingangssignale des UCA222 aufzeichnet.
•
Drücken Sie Record und spielen Sie wie der Teufel!
7. Audioanschlüsse
Obwohl man das UCA222 auf verschiedene Arten in ein Studiooder Live-Setup integrieren kann, sind die herzustellenden
Audioanschlüsse in allen Fällen grundsätzlich identisch:
7.1 Verkabelung
Schließen Sie das UCA222 bitte über standard Cinch-Kabel an
andere Geräte an:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
Sie können auch ein 6,3 mm Klinken-Adapterkabel verwenden:
sleeve
tip
sleeve
tip
52 U-CONTROL UCA222 Bedienungsanleitung
Manual de Instruções
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
54 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções
Obrigado
1. Antes do Primeiro Passo
Obrigado por escolher a nova interface de áudio UCA222
U-CONTROL da Behringer. O UCA222 é uma interface de
alto-desempenho que inclui uma entrada USB, fazendo dele
uma placa de som ideal para seu laptop ou um componente de
gravação/reprodução essencial para ambientes de estúdio que
envolvem computadores de desktop. O UCA222 é compatível
com PC e com Mac, portanto, nenhum processo de instalação
a parte é necessário. Graças a sua construção robusta e suas
dimensões compactas, o UCA222 é também ideal para viagem.
A saída separada para fones de ouvido permite que você
reproduza suas gravações a qualquer momento, mesmo que
você não tenha nenhum alto-falante disponível. Duas entradas
e saídas assim como a saída S/PDIF te dão flexibilidade total de
conexão para consoles de mixagem, alto-falantes e fones de
ouvido. O fornecimento de energia à unidade se dá via interface
USB e o indicador de luz checa se o UCA222 está propriamente
conectado. O UCA222 é o extra ideal para qualquer músico
de computador.
1.1 Transporte
Seu UCA222 foi cuidadosamente embalado na montadora para
assegurar um transporte seguro. Caso as condições da caixa
de papelão sugiram que danos foram causados, por favor,
inspecione a unidade imediatamente e procure por indicações
físicas de lesões.
◊
Equipamento danificado NUNCA deve ser enviado a
nós diretamente. Por favor, informe o revendedor
de quem você adquiriu a unidade imediatamente,
assim como a companhia transportadora de onde
você recebeu a entrega. Caso isso não seja feito,
todas exigências para troca/reparo serão passadas
como inválidas.
◊
Por favor, sempre use a embalagem original para
evitar danos devido a armazenamento ou transporte.
◊
Nunca deixe crianças sem supervisão brincarem com o
equipamento ou sua embalagem.
◊
Por favor, ao desfazer-se de todo material de
embalagem, faça-o de uma forma que não agrida o
meio ambiente.
55 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções
1.2 Operação inicial
Por favor, certifique-se de que a unidade esteja recebendo
ventilação suficiente, e nunca coloque o UCA222 em cima de
um amplificador ou nas proximidades de um aquecedor para
que o risco de superaquecimento seja evitado.
O suprimento de energia se dá via conexão com cabo USB,
para que não haja a necessidade de uma unidade de fonte de
energia externa. Por favor, siga fielmente todas as precauções
de segurança requisitadas.
1.3 Registro online
Por favor, após a compra, registe o seu aparelho Behringer, logo
possível, em http://behringer.com usando a Internet e leia com
atenção as condições de garantia.
Se o produto Behringer avariar, teremos todo o gosto em repará-lo
o mais depressa possível. Por favor, dirija-se directamente ao
revendedor Behringer onde comprou o aparelho. Se o revendedor
Behringer não se localizar nas proximidades, poder-se-á dirigir
também directamente às nossas representações. Na embalagem
original encontra-se uma lista com os endereços de contacto das
representações Behringer (Global Contact Information/European
Contact Information). Se não constar um endereço de contacto para
o seu país, entre em contacto com o distribuidor mais próximo.
Na área de assistência da nossa página http://behringer.com
encontrará os respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a
data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de
utilização da garantia.
Muito obrigado pela colaboração!
2. Requisitos do Sistema
O UCA222 é compatível com PC e Mac. Então, nenhum processo
de instalação ou driver são necessários para o funcionamento
correto do UCA222.
Para trabalhar com o UCA222, seu computador deve cumprir
com o mínimo de exigências listadas a seguir:
PC
Processeur Intel/AMD, 400 MHz
ou Sup.
Con guração minima 128 MB RAM
Interface USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz ou superior
Con guração minima 128 MB RAM
Interface USB 1.1
Mac OS 9.0.4 ou Sup.,
10.x ou Sup.
56 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções
2.1 Conexão Hardware
Use o cabo de conexão USB para conectar o UCA222 ao
seu computador.
A conexão USB também fornece energia ao UCA222. Você pode
conectar uma variedade de dispositivos e equipamentos às
entradas e às saídas.
3. Controles e Conectores
(7)
(6)
(5)
(1) POWER LED – Indica o status do fornecimento de energia
via USB.
(2) OPTICAL OUTPUT – O conector fêmea Toslink carrega
um sinal S/PDIF que pode ser conectado via cabo de
fibra óptica.
(3) PHONES – Conecte um par de fones de ouvido padrão
equipado com um mini plugue de 1/8".
(4) VOLUME – Ajusta o nível de volume da saída dos fones de
ouvido. Gire o controle totalmente para a esquerda antes
de conectar os fones de ouvido para evitar danos a sua
audição causados por configurações de alto volume. Gire o
controle para a direita para aumentar o volume.
(5) OUTPUT – Conecte um sistema de som usando cabos RCA
estéreis para monitorar a saída de áudio do computador.
(1)
(6) INPUT – Conecte o sinal de gravação desejado usando
cabos de áudio com conectores RCA.
(8)
(2) (3)
(4)
(7) MONITOR OFF/ON – Com o MONITOR no OFF, a saída
de fones de ouvido recebe o sinal do computador pela
entrada USB (mesmo que os conectores fêmea de saída
RCA). Com o MONITOR no ON, os fones de ouvido recebem
o sinal conectado aos conectores fêmea de ENTRADA RCA.
(8) CABO USB – Envia informações do computador para
o UCA222, e vice-versa. Também fornece energia para
o dispositivo.
57 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções
4. Instalação de Software
•
Este dispositivo não requer nenhuma configuração ou
driver especial, apenas plugue a uma entrada USB livre no
seu PC ou Mac.
•
O UCA222 vem com uma versão gratuita do software
Audacity de edição, além VST plug-ins, drivers ASIO,
e vários freeware.
◊
Note – Quando o UCA222 está empacotado com outros
produtos Behringer, o software incluso pode variar.
No caso dos drivers ASIO não estiverem inclusos, você
pode fazer o download dos mesmos a partir do nosso
website no behringer.com.
3) Plugue um par de fones de ouvido ao conector fêmea PHONES
de 1/8" e ajuste o volume com o controle adjacente. Você pode
também monitorar a saída plugando um par de alto-falantes
de potência no OUTPUT estéreo dos conectores fêmea RCA.
4) Você também pode enviar o sinal de entrada estéreo em
formato de áudio digital (S/PDIF) para um dispositivo de
gravação externo via OPTICAL OUTPUT usando um cabo de
fibra óptica Toslink.
6. Diagrama de Aplicação
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
5. Operação básica
O UCA222 fornece uma fácil interface entre seu computador,
mixer e sistema de monitoração. Siga estes passos para
operações básicas:
RCA Input
RCA Outputs
1) Conecte o UCA222 ao seu computador plugando o
cabo USB a uma entrada USB livre. O indicador de força
acenderá automaticamente.
2) Conecte a fonte de áudio que está para ser gravada, como
um mixer, pré-amplificador, etc. ao INPUT estéreo dos
conectores fêmea RCA.
Computer
USB
HPM1000
58 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções
Usando um mixer para gravação em
ambientes de estúdio:
•
Configure o programa de gravação para gravar a entrada
do UCA222.
A aplicação mais comum para o UCA222 é fazer uma gravação
em estúdio com um mixer. Isso permitirá com que você grave
muitas fontes ao mesmo tempo, ouça o que foi gravado, e grave
mais faixas em sincronização com a(s) tomada(s) original(is).
•
Pressione gravar e deixe a música ripar!
•
Conecte o TAPE OUT do mixer aos conectores fêmea RCA
do INPUT no UCA222. Isso permitirá com que você capture
a mixagem geral.
•
Plugue o cabo USB a uma entrada USB livre do seu
computador. O INDICADOR DE FORÇA acenderá.
•
Conecte um par de alto-falantes potentes de retorno aos
conectores fêmea RCA do UTPUT do UCA222. Dependendo
do tipo de entradas que seus alto-falantes aceitam,
você talvez precisará de um adaptador.
•
Você também pode monitorar o sinal da entrada com um
par de fones de ouvido alterna ou complementarmente aos
alto-falantes de retorno. Coloque o interruptor do MONITOR
OFF/ON na posição ‘ON’. Plugue um par de fones de ouvido nos
conectores fêmea PHONES e ajuste o volume com o controle
adjacente. Isso será preferível se o mixer e o computador
estiverem na mesma sala que os instrumentos em gravação.
•
Leve um tempo para ajustar cada nível nos canais e EQ
para garantir uma boa equalização entre os instrumentos/
fontes. Uma vez que a mixagem foi gravada, você não
poderá fazer ajustes a apenas um canal.
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
59 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções
Gravando com um pré-amplificador como
o V-AMP 3:
Pré-amplificadores como o V-AMP 3 oferecem uma ótima
maneira para gravar uma ampla seleção de sons de guitarra de
alta-qualidade sem a inconveniência de colocar um microfone
em frente ao amplificador convencional. Eles também
permitem com que você faça uma gravação de madrugada sem
que seus colegas de quarto ou vizinhos queiram te estrangular
com os cabos de sua própria guitarra.
•
Plugue uma guitarra à entrada de instrumento do V-AMP
3 usando um cabo de instrumento padrão de ¼".
•
Conecte as saídas de ¼" estéreis no V-AMP 3 às entradas
RCA estéreis no UCA222. Isso igualmente requerirá
adaptadores. Você também pode usar o RCA estéreo
para o cabo TRS de ¼" que está incluso no pacote V-AMP
3/UCA222 para conectar da saída dos fones de ouvido
V-AMP 3 às entradas RCA do UCA222.
•
7. Conexões de Áudio
Embora existam muitas maneiras de integrar o UCA222 à sua
configuração de estúdio ou ao vivo, as conexões de áudio a
serem feitas serão basicamente as mesmas em todos os casos:
7.1 Fiação
Por favor, utilize cabos RCA padrão para conectar o UCA222 a
outro equipamento:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
Você tambem pode utilizar um cabo de adaptador ¼"
Plugue o cabo USB a uma entrada USB livre do seu
computador. O INDICADOR DE FORÇA acenderá.
sleeve
•
Ajuste o nível do sinal de saída no V-AMP 3.
tip
•
Configure o programa de gravação para gravar a entrada
do UCA222.
•
Pressione gravar e faça sua guitarra chorar!
sleeve
tip
60 U-CONTROL UCA222 Manual de Instruções
Istruzioni per l’uso
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
62 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso
Grazie
1. Prima di Cominciare
Grazie per aver scelto l'interfaccia audio UCA222 U-CONTROL.
Caratterizzata da prestazioni elevate e dotata di connessione
USB, l'interfaccia UCA222 può rappresentare la scheda audio
ideale per il computer laptop, oppure la componente recording/
playback essenziale per i sistemi audio basati su computer
desktop. UCA222 è compatibile con computer PC e Mac,
quindi non è necessario eseguire procedure di installazione
software separate. Grazie ad una costruzione robusta e alle
dimensioni compatte, l'interfaccia UCA222 è perfetta negli
spostamenti e per viaggiare. L'uscita cuffie separata permette
di eseguire e ascoltare in qualsiasi momento le registrazioni
effettuate, anche quando non si dispone di altoparlanti.
I due ingressi e le due uscite, oltre all'uscita digitale S/PDIF,
offrono una flessibilità totale per il collegamento alle mixing
consolle, ai dffusori o alle cuffie. L'alimentazione dell'unità
è garantita dall'interfaccia USB e l'indicatore LED fornisce
un riscontro visivo immediato sulla corretta connessione
dell'interfaccia. UCA222 è la componente “extra” ideale per
ogni musicista che lavora col computer.
1.1 Consegna
L'unità UCA222 viene accuratamente imballata presso
il nostro stabilimento di assemblaggio, in modo tale da
garantire la sicurezza durante il trasporto. Se le condizioni
dell’imballo in cartone suggerissero la presenza di un possibile
danneggiamento subito dal contenuto, occorre controllare
immediatamente l’unità verificando che non siano presenti
dei danni.
◊
L'unità danneggiata NON deve essere rispedita
indietro. Si prega di informare immediatamente il
negoziante presso il quale si è effettuato l'acquisto,
oltre alla ditta di trasporto che si è occupata della
consegna, altrimenti ogni diritto di sostituzione/
riparazione potrebbe invalidarsi.
◊
Si prega di utilizzare sempre la scatola d'imballo
originale, per evitare eventuali danni che potrebbero
avvenire durante il deposito e la spedizione.
◊
Non permettere mai che i bambini maneggino senza
alcuna sorveglianza l'unità o il materiale d'imballo.
◊
Si prega di smaltire tutto il materiale d'imballo in
modo adeguato e rispettoso dell'ambiente.
63 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso
1.2 Operazioni iniziali
Per prevenire il rischio di surriscaldamento, si prega di
fornire all'unità UCA222 una ventilazione sufficiente ed
evitare di collocarla sugli amplificatori o vicino ai caloriferi.
L'alimentazione è garantita dal cavo USB collegato, quindi non
è richiesta la presenza e l'impiego di unità di alimentazione
esterne. Si prega di aderire a tutte le precauzioni di
sicurezza richieste.
1.3 Registrazione in-linea
La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio Behringer,
possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro sito internet
http://behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre
condizioni di garanzia.
Nell’eventualità che il suo prodotto Behringer sia difettoso,
vogliamo che questo venga riparato al più presto. La preghiamo
di rivolgersi direttamente al rivenditore Behringer dove ha
acquistato l’apparecchio. Nel caso il rivenditore Behringer
non sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente ad
una delle nostre filiali. Una lista delle nostre filiali completa
di indirizzi, si trova sul cartone originale del suo apparecchio
(Global Contact Information/European Contact Information).
Qualora nella lista non trovasse nessun indirizzo per la sua
nazione, si rivolga al distributore più vicino. Sul nostro sito
http://behringer.com, alla voce Support, trova gl’indirizzi
corrispondenti.
Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la
data d’acquisto, questo faciliterà lo sviluppo delle riparazioni
nei casi in garanzia.
Grazie per la sua collaborazione!
2. Requisiti di Sistema
Il dispositivo UCA222 è compatibile con computer PC e
Mac; quindi, per un suo corretto funzionamento e utilizzo,
non occorre installare alcun driver o eseguire altre procedure.
Per operare con UCA222 il computer deve possedere i seguenti
requisiti minimi:
PC
Processeur Intel/AMD à 400 MHz ou +
Minimum 128 Mo de RAM
Interface USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz ou plus rapide
Minimum 128 Mo de RAM
Interface USB 1.1
Mac OS 9.0.4 ou +, 10.x ou +
2.1 Connessione hardware
Usa il cavo USB per collegare l’unità UFO202 al computer.
Gli ingressi e le uscite di UCA222 consentono il collegamento a
diversi tipi di dispositivi e strumentazione.
64 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso
3. Controlli e Connettori
(7)
(6)
(5)
(6) INPUT – Collega il segnale da registrare usando cavi audio
dotati di connettori RCA.
(7) OFF/ON MONITOR – Con il selettore MONITOR posizionato
su OFF, l'uscita cuffie riceve il segnale dal computer
tramite la porta USB (come le connessioni OUTPUT RCA).
Con il selettore MONITOR posizionato su ON, l'uscita cuffie
riceve il segnale presente negli ingressi INPUT RCA.
(1)
(8)
(5) OUTPUT – Per monitorare l'uscita audio del computer,
collega queste connessioni ad un sistema di diffusori
stereo usando cavi con connettori RCA.
(2) (3)
(4)
(1) INDICATORE POWER – Mostra lo status
dell'alimentazione USB.
(2) OPTICAL OUTPUT – Il connettore Toslink invia un segnale
S/PDIF mediante l'uso di un cavo a fibra ottica.
(3) PHONES – Collega un paio di cuffie standard a questa
uscita usando un connettore mini-jack da 1/8".
(4) VOLUME – Controllo che regola il volume dell'uscita cuffie
(Phones). Prima di collegare le cuffie, ruota questo controllo
completamente a sinistra, in modo da evitare eventuali
danni all'udito causati da regolazioni di volume elevate.
Ruota il controllo a destra per aumentare il volume.
(8) CAVO USB – Il cavo USB trasporta le informazioni da e
verso il computer e l'interfaccia UCA222, oltre a fornire
l'alimentazione al dispositivo.
4. Installazione Software
•
UCA222 non richiede configurazioni o driver particolari;
è sufficiente collegarlo in una porta USB libera del
computer (PC/Mac).
•
L'unità UCA222 viene fornita con una versione gratuita del
software di editing Audacity, oltre ad alcuni plug-in VST,
ai driver ASIO e a diverso materiale freeware.
◊
Nota – Quando l'interfaccia UCA222 è inclusa in altri
pacchetti di prodotti Behringer, il software incluso può
variare. Nei casi in cui i driver ASIO non fossero inclusi,
è possibile scaricarli dal nostro sito web behringer.com.
65 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso
5. Operazioni di Base
6. Diagrammi di Applicazioni
Il dispositivo UCA222 consente un facile collegamento tra il tuo
computer, il mixer e il sistema di monitoraggio. Segui questa
procedura per realizzare un sistema di base:
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
1) Collega UCA222 al computer collegando il cavo USB
ad una porta USB libera. L'indicatore Power LED si
attiverà automaticamente.
2) Collega la sorgente audio da registrare, ad esempio un
mixer, un preamp ecc., agli ingressi stereo RCA INPUT.
RCA Input
RCA Outputs
3) Collega un paio di cuffie nel connettore PHONES
(jack da 1/8") e regola il volume col controllo adiacente.
È anche possibile monitorare l'uscita collegando una
coppia di diffusori attivi alle uscite stereo RCA OUTPUT.
4) Inoltre, è possibile inviare il segnale stereo ricevuto
in formato audio digitale (S/PDIF) ad un sistema di
registrazione esterno mediante l'uscita OPTICAL OUTPUT,
usando un cavo a fibra ottica con connettori Toslink.
Computer
USB
HPM1000
Usare un mixer per registrare in studio:
L'applicazione più comune nell'impiego dell'interfaccia
UCA222 consiste nell'effettuare la registrazione in studio
in combinazione ad un mixer. Ciò consente di registrare
contemporaneamente diverse sorgenti, ascoltarne il playback e
registrare diverse tracce sincronizzate alle take originali.
66 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso
•
Collega l'uscita TAPE OUT del mixer alle connessioni RCA
INPUT di UCA222. In questo modo è possibile catturare il
mix principale.
•
Collega il cavo USB in una porta USB libera del computer.
L'indicatore POWER LED si attiverà.
•
Collega una coppia di monitor amplificati alle uscite RCA
OUTPUT di UCA222. In base al tipo di connettori d'ingresso
presenti nei monitor, potrebbe essere necessario l'uso
di adattatori.
•
•
•
Al posto dei monitor, o in aggiunta a questi, potrai
anche monitorare il segnale in ingresso utilizzando un
paio di cuffie. Posiziona il selettore OFF/ON MONITOR
su ‘ON’. Collega un paio di cuffie all'uscita PHONES e
regola il relativo volume agendo sul controllo adiacente.
Questa configurazione è preferibile quando il mixer e il
computer sono collocati nello stesso ambiente in cui si
trovano gli strumenti da registrare.
Effettua le regolazioni di livello e di equalizzazione di
ciascun canale per assicurare un buon bilanciamento tra
gli strumenti/sorgenti audio. Infatti, una volta effettuata
la registrazione del mix, non potrai più effettuare alcuna
regolazione singolarmente ad un canale.
Imposta il programma/software di registrazione
in modo da registrare l'ingresso proveniente
dall'interfaccia UCA222.
•
Premi il tasto Record e lascia che la musica fluisca!
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
67 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso
Registrare con un'unità preamp,
come V-AMP 3:
Le unità preamp come il modello V-AMP 3 consentono di
registrare un'ampia selezione di suoni di chitarra d'elevata
qualità, senza la seccatura di dover posizionare un microfono di
fronte ad un amplificatore convenzionale. Inoltre, con questa
configurazione sarai libero di registrare anche in piena notte
senza temere che il tuo compagno di stanza o i tuoi vicini
tentino di strangolarti con le corde della tua stessa chitarra!
•
•
Collega la chitarra nell'ingresso Instrument di V-AMP 3
usando un cavo standard per strumenti con connettore
jack da ¼".
Collega le uscite stereo (jack da ¼") di V-AMP 3 agli ingressi
RCA stereo di UCA222. Probabilmente saranno necessari degli
adattatori; oppure potrai usare il cavo stereo 'RCA > TRS da
¼"' incluso nel pacchetto V-AMP 3/UCA222, per collegare
l'uscita cuffie di V-AMP 3 agli ingressi RCA di UCA222.
•
Collega il cavo USB in una porta USB libera del computer.
L'indicatore POWER LED si attiverà.
•
Regola il livello d'uscita dell'unità V-AMP 3.
•
Imposta il programma/software di registrazione
in modo da registrare l'ingresso proveniente
dall'interfaccia UCA222.
•
Premi il tasto Record e scatenati con la chitarra!
7. Connessioni Audio
Sebbene esistano diversi modi per integrare UCA222 alla
strumentazione in studio o dal vivo, le connessioni audio da
realizzare saranno fondamentalmente le stesse in tutti i casi:
7.1 Cavi
Usa cavi RCA standard per collegare UCA222 ad altri dispositivi:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
È anche possibile impiegare un cavo-adattatore jack da ¼"
sleeve
tip
sleeve
tip
68 U-CONTROL UCA222 Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
70 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing
Dank u
1. Voordat u Begint
Dank u dat u voor de UCA222 U-CONTROL audio-interface
heeft gekozen. De UCA222 is een interface van hoge kwaliteit
die beschikt over een USB-verbinding, waardoor hij een
ideale geluidskaart voor uw laptop kan zijn, of een essentiële
opname/afspeel-component voor studio's waarbij desktop
computers een rol spelen. De UCA222 is PC en Mac-compatibel,
zodat u voor de installatie geen aparte stuurprogramma's
nodig heeft. Dankzij zijn robuuste constructie en compacte
afmetingen is de UCA222 ook ideaal voor op reis. Door de
afzonderlijke koptelefoon-output kunt u uw opnames te allen
tijde afspelen, zelfs als u toevallig geen luidsprekers tot uw
beschikking hebt. 2 inputs en outputs alsook de S/PDIF output
geeft u een complete flexibiliteit voor verbinding om panelen,
luidsprekers of koptelefoon te wisselen. Via de USB-interface
komt het vermogen naar de eenheid, en de LED geeft u een
snelle controle of de UCA222 juist is verbonden. De UCA222 is
het ideale extraatje voor elke computermusicus.
1.1 Transport
Uw UCA222 werd in de fabriek zorgvuldig verpakt om veilig
transport te garanderen. Mocht de staat van de kartonnen doos
op schade duiden, onderzoek de eenheid dan onmiddellijk op
aantoonbare schade.
◊
Beschadigde uitrusting dient NOOIT direct naar ons te
worden gestuurd. Informeer onmiddellijk de dealer
waar u de eenheid heeft
◊
aangeschaft en de transportfirma waarvan u de
bestelling heeft aangenomen. Anders kunnen alle
aanspraken op schadevergoeding/ reparatie ongeldig
worden verklaard.
◊
Gebruik altijd de originele verpakking om schade als
gevolg van opslag of transport te voorkomen.
◊
Laat kinderen nooit zonder toezicht met de uitrusting
of de verpakking hiervan spelen.
◊
Voer het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke
wijze af.
71 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing
1.2 Eerste ingebruikname
Zorg ervoor dat de eenheid voldoende geventileerd wordt,
en plaats de UCA222 nooit op een versterker of in de buurt van
een verwarming om oververhitting te voorkomen.
De stroomtoevoer vindt plaats via de USB-verbindingskabel,
zodat geen externe stroomvoorzieningseenheid wordt vereist.
Neem alle vereiste voorzorgsmaatregelen in acht.
1.3 Online-registratie
Registreer uw nieuw Behringer-apparaat na aankoop zo snel
mogelijk op onze website http://behringer.com en lees de
garantievoor-waarden aandachtig door.
Mocht uw product van Behringer defect raken, willen wij
het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct
contact op met de Behringer-leverancier waar u het apparaat
gekocht heeft. Als uw Behringer-leverancier niet bij u in de
buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met
een van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het
apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze Behringervestigingen (Global Contact Information/European Contact
Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld
is, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur.
Onder het kopje Support op onze website http://behringer.com
kunt u ook de contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons
geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
2. Systeemvereisten
De UCA222 is PC en Mac-compatibel. Daarom zijn er geen
installatieprocedures of stuurprogramma's nodig voor de
correcte werking van de UCA222.
Om met de UCA222 te werken dient uw computer minimaal
aan de volgende vereisten te voldoen:
PC
Intel of AMD CPU, 400 MHz of hoger
Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz of hoger
Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface
Mac OS 9.0.4 of hoger,
10.X of hoger
2.1 Verbinding hardware
Gebruik de USB-aansluitkabel om de UCA222 op uw computer
aan te sluiten. De USB-verbinding voorziet de UCA222 tevens
van stroom. U kunt verschillende apparaten en uitrusting
aansluiten op de inputs en outputs.
72 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing
3. Bedieningselementen en
Verbindingen
(7)
(6)
(5)
(4) VOLUME – Past het volume van de output van de
koptelefoons aan. Draai de volumeknop helemaal naar
links voordat u de koptelefoon verbindt om gehoorschade
veroorzaakt door een te hoog volume te vermijden. Draai de
volumeknop naar rechts om het volume te verhogen.
(5) OUTPUT – Verbind met een luidsprekersysteem met
gebruikmaking van RCA-kabels om de audio-output van
de computer te controleren.
(1)
(6) INPUT – Verbind gewenste opnamesignaal met
gebruikmaking van audiokabels met RCA-verbindingen.
(8)
(2) (3)
(4)
(1) VERMOGENS-LED – Geeft de status van de
vermogenstoevoer van de USB weer.
(2) OPTISCHE OUTPUT – De Toslink jack draagt een S/P DIFsignaal dat via een vezel optische kabel kan worden
verbonden.
(3) KOPTELEFOON – Verbind een standaard koptelefoon
uitgerust met een 1⁄8" mini plug.
(7) UIT/AAN MONITOR – Met de MONITOR-schakelaar op UIT
ontvangt de koptelefoon het signaal van de computer via
de USB-poort (hetzelfde als de RCA-output jacks). Met de
MONITOR-schakelaar op AAN, ontvangt de koptelefoon
het signaal verbonden met de RCA-input jacks.
(8) USB-KABEL – Zendt informatie naar en van uw computer
en de UCA222. Verschaft ook de stroom voor het apparaat.
4. Installatie Software
•
Dit apparaat vereist geen speciale installatie of
stuurprogramma’s, steek het gewoon in een vrije
USB-poort op een PC of Mac-computer.
•
De UCA222 wordt geleverd met een gratis versie van
Audacity editing software samen met VST plug-ins,
ASIO drivers en verscheidene freeware.
73 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing
◊
Let op – Als de UCA222 is gebundeld met andere
producten van Behringer, kan de meegeleverde
software variëren. Als er geen ASIO-stuurprogramma's
bij het toestel zitten, mag u deze downloaden van
onze website via behringer.com.
6. Toepassing Diagrammen
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
5. Basiswerking
The UCA222 provides an easy interface between your
computer, mixer and monitoring system. Follow these steps for
basic operation:
RCA Input
RCA Outputs
1) De UCA222 verschaft een gemakkelijke interface tussen
uw computer, mixer en monitorsysteem. Volg deze
stappen voor de basiswerking:
2) Verbind de UCA222 met uw computer door de USB-kabel
in een vrije USB-poort te steken. De vermogen-LED zal
automatisch gaan branden.
3) Verbind de audiobron die moet worden opgenomen
(mixer, voorversterker etc.) met de INPUT stereo
RCA-jacks.
4) U kunt het stereo signaal ook in digitaal audioformaat
(S/PDIF) sturen naar een extern opnameapparaat via de
OPTISCHE OUTPUT met gebruikmaking van een Toslink
vezel optische kabel.
Computer
USB
HPM1000
Een mixer gebruiken voor opnames in een
studio-omgeving:
De meest gebruikelijke toepassing voor de UCA222 is
studio-opname met een mixer. Hiermee kunt u verschillende
bronnen tegelijkertijd opnemen, de opname beluisteren,
en verschillende tracks synchroon opnemen met de
originele opname(s).
74 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing
•
Verbind de TAPE OUT van de mixer met de INPUT RCA-jacks
op de UCA222. Hiermee hebt u de gehele mix te pakken.
•
Steek de USB-kabel in een vrije USB-poort op uw
computer. De VERMOGENS-LED zal gaan branden.
•
Verbind een paar gevoede monitorluidsprekers met de
UCA222 OUTPUT RCA-jacks. Afhankelijk van het soort
input dat uw luidsprekers accepteren, heeft u een
adapter nodig.
•
•
U kunt het inputsignaal ook controleren met een
koptelefoon in plaats van of naast de monitorluidsprekers.
Zet de AAN/UIT-monitorschakelaar op “AAN”. Steek de
koptelefoon in de KOPTELEFOON-jack en regel het volume
met de aangrenzende knop. Dit is de beste methode als
de mixer en de computer in dezelfde ruimte staan als de
instrumenten die worden opgenomen.
Neem de tijd om het niveau van elk kanaal en de EQ in
te stellen om een goede balans tussen de instrumenten
en de bronnen te verzekeren. Als de mix eenmaal is
opgenomen, bent u niet meer in staat om op één kanaal
aanpassingen te maken.
•
Zet het opnameprogramma zo in dat de input voor
opname de UCA222 is.
•
Druk op opnemen en laat de muziek maar spelen!
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
75 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing
Opnemen met een voorversterker zoals
de V-AMP 3:
Voorversterkers zoals de V-AMP 3 maken het mogelijk om een
brede reeks van hoogstaande gitaargeluiden op te nemen
zonder het gedoe dat u een microfoon voor een conventionele
versterker moet plaatsen. Ze maken het u ook mogelijk om
‘s nachts opnames te maker zonder dat u uw huisgenoten
of buren in de verleiding brengt u te wurgen met uw
eigen gitaarsnoer.
•
•
•
Steek een gitaar in de instrumenteninput van de
V-AMP 3 met gebruikmaking van een standaard
¼" instrumentenkabel.
Verbind de stereo ¼" outputs op de V-AMP 3 met
de stereo RCA inputs op de UCA222. Hiervoor zijn
waarschijnlijk adapters nodig. U kunt ook de stereo RCA
gebruiken voor de ¼" TRS kabel die is geleverd in de
V-AMP 3/UCA222 bundel, om verbinding te maken tussen
de V-AMP 3 koptelefoonoutput en de UCA222. RCA inputs.
Steek de USB-kabel in een vrije USB-poort op uw
computer. De VERMOGEN-LED zal gaan branden.
•
Stel het niveau van het outputsignaal op de V-AMP 3 aan.
•
Stel het opnameprogramma in op input van de UCA222.
•
Druk op opnemen en loei!
7. Verbindingen Audio
Hoewel er verschillende manieren zijn om de UCA222 uw
studio of live set-up te integreren, zullen de audioverbindingen
feitelijk in alle gevallen hetzelfde zijn:
7.1 Bedrading
Gebruik standaard RCA-kabels om de UCA222 op andere
uitrusting aan te sluiten:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
U kunt tevens een ¼"-adapterkabel gebruiken:
sleeve
tip
sleeve
tip
76 U-CONTROL UCA222 Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
78 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning
Tack själv
1. Innan du Börjar
Tack för att du har valt UCA222 U-CONTROL audio interface.
UCA222 är ett högpresterande gränssnitt som innehåller
en USB-anslutning som gör det till ett idealiskt ljudkort
för din laptop eller en nödvändig inspelnings- eller
uppspelningskomponent för studiomiljöer där datorer
används. UCA222 är PC- och Mac-kompatibla och därför behövs
ingen separat installation. Tack vare sin robusta konstruktion
och kompakta utförande är UCA222 också idealisk för resan.
De separata utgångarna för hörlurar ser till att du kan spela upp
dina inspelningar när som helst, även om du inte ens har några
högtalare tillgängliga. 2 ingångar och utgångar liksom S/PDIFutgång ger dig total anslutningsflexibilitet för mixerkonsoler,
högtalare eller hörlurar. Elektrisk ström ansluts till enheten
via USB-anslutning och LED-lampan ger dig möjlighet att
kontrollera att UCA222 är ansluten på rätt sätt. UCA222 är en
idealisk extrautrustning för varje datormusiker.
1.1 Frakt
Din UCA222 har packats noggrant på fabriken för att säkerställa
att den transporterats på ett säkert sätt. Om det skulle finnas
tecken på förpackningen som tyder på att en skada kan ha
inträffat, v.g. kontrollera enheten genast för att avgöra om det
finns några fysiska indikationer på skada.
◊
Skadad utrustning ska ALDRIG sändas direkt till
oss. V.g. informera omedelbart försäljaren som
har sålt produkten liksom transportföretaget som
har levererat den. Om inte detta sker, gäller ev.
inte utbytes- eller reparationsförpliktelser.
◊
V.g. använd alltid originalförpackningen för att
förebygga skada vid förvaring eller transport.
◊
Låt aldrig barn leka med utrustningen eller med
dess förpackning.
◊
V.g. se till att alla delar av förpackningen tas om hand
på ett miljövänligt sätt.
79 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning
1.2 Initial drift
V.g. se till att enheten förses med tillräcklig ventilation
och placera aldrig UCA222 ovanpå en förstärkare eller i
närheten av ett uppvärmningselement för att undvika risken
för överhettning.
I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat
din produkt med köpdatum hos oss.
Tack så mycket för er medverkan!
2. Systemkrav
Strömförsörjningen tillkopplas via USB-kabeln vilket innebär
att det inte behövs något extern strömkälla. V.g. respektera
alla nödvändiga säkerhetsåtgärder.
UCA222 är PC- och Mac-kompatibla. Därför behövs ingen
installation eller några drivrutiner för att UCA222 ska
fungera korrekt.
1.3 Online-registrering
För att kunna arbeta med UCA222 måste din dator uppfylla
följande kriterier:
Glöm inte registrera er nya Behringer-produkt så fort som
möjligt när ni köpt den på http://behringer.com och läs
noggrant igenom garantivillkoren.
Skulle det bli något fel på er Behringer-produkt ska vi
naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt.
I ett sådant fall ber vid er gå direkt till den affär där ni
köpt Behringer-produkten. Finns det ingen Behringeråterförsäljare i närheten där ni bor kan ni vända er till
något av våra filialkontor. I produktens originalförpackning
ligger en lista med kontaktadresser till alla våra filialkontor
(Global Contact Information/European Contact Information).
Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta
närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida
http://behringer.com hittar ni sådana kontaktadresser.
PC
Intel eller AMD-processor,
400 MHz eller högre
Minst 128 MB RAM
USB 1.1-gränssnitt
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz eller högre
Minst 1,289 MB RAM
USB 1.1-gränssnitt
Mac OS 9.0.4 eller högre,
10.X eller högre
2.1 Hårdvaruanslutning
Använd USB-kabeln för att ansluta UCA222 till din dator.
USB-anslutningen ger också ström åt UCA222. Du kan ansluta
en mängd enheter och utrustning till ingångar och utgångar.
80 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning
3. Kontroller och Anslutningar
(7)
(6)
(5)
(6) INPUT – Anslut önskad inspelningssignal genom
audiokablar med RCA-anslutningar.
(7) OFF/ON MONITOR – När MONITOR är avstängd (OFF)
får hörlurarnas utgång signalen från datorn över
USB-porten (samma som RCA-utgångarna). När MONITOR
är påslagen (ON) får hörlurarna signalen genom
RCA-ingångarna.
(1)
(8)
(5) OUTPUT – Anslut till ett högtalarsystem via RCA
stereokablar för att övervaka audioutgången från datorn.
(2) (3)
(4)
(1) POWER LED – Indikerar status för strömförsörjningen
via USB.
(2) OPTICAL OUTPUT – Toslink-utgången har en S/PDIFsignal som kan anslutas via en fiberoptisk kabel.
(3) PHONES – Anslut standardhörlurar som är utrustade med
en 1/8" mini-koppling.
(4) VOLUME – Anpassar volymnivån för hörlurarnas utgång.
Vrid kontrollen helt till vänster innan du ansluter
hörlurarna för att undvika hörselskador orsakade av för
hög volyminställning. Vrid kontrollen till höger för att
öka volymen.
(8) USB CABLE – Skickar information till och från din
dator och UCA222. Den försörjer också enheten med
elektrisk ström.
4. Installation av Mjukvara
•
Den här enheten kräver varken installation eller
drivrutiner, anslut den bara till en ledig USB-port på en
PC eller Mac.
•
UCA222 har en fri version av programvaran Audacity
editing samt VST plug-ins, ASIO drivrutiner och
diverse freeware.
◊
OBS! Ð När UCA222 säljs tillsammans med andra
behringer-produkter kan den medföljande mjukvaran
variera. Om drivrutiner för ASIO inte ingår kan du ladda
ner dem från vår webbsida behringer.com.
81 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning
5. Grundläggande Användning
6. Applikationsdiagram
UCA222 erbjuder ett enkelt användargränssnitt mellan
din dator, mixer och monitorsystem. Följ dessa steg för
grundläggande användning:
XENYX 2222FX
B3031A
Active Monitor Speakers
1) Anslut UCA222 till datorn genom att ansluta USB-kabeln
till en ledig USB-port. LED-lampan för elanslutning ska
lysa automatiskt.
2) Anslut audiokällan som ska spelas in, såsom mixer,
preamp etc. till INPUT stereo RCA-uttagen.
RCA Input
RCA Outputs
3) Koppla in ett par hörlurar i 1/8" PHONES-uttaget och
anpassa volymen med den närplacerade kontrollen.
Du kan också övervaka utgången genom att koppla in ett
par elanslutna högtalare till OUTPUT stereo RCA-uttagen.
4) Den kan också sända stereoingångssignalen i digitalt
audioformat (S/PDIF) till en extern inspelningsenhet
via OPTICAL OUTPUT genom att använda en Toslink
fiberoptisk kabel.
Computer
USB
HPM1000
82 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning
Spela in i en studiomiljö genom att använda
en mixer:
•
Ställ in inspelningsprogrammet på inspelningsingången
från UCA222.
Det vanligaste programmet för UCA222 är att göra en
studioinspelning med en mixer. Detta möjliggör för dig
att spela in flera källor samtidigt, lyssna på uppspelningen
och spela in fler spår synkroniserat med originalinspel
ningen/-inspelningarna.
•
Tryck ner inspelning (record) och låt musiken flöda!
•
Anslut mixerns TAPE OUT till INPUT RCA-uttaget på
UCA222. Detta ger dig möjlighet att fånga upp hela mixen.
•
Anslut USB-kabeln till en ledig USB-port på din dator.
Strömindikatorn POWER LED tänds.
•
Anslut ett par elanslutna monitorhögtalare till UCA222
OUTPUT RCA-uttag. Beroende på vilken typ av ingångar
som dina högtalare klarar av, kan du behöva en adapter.
•
Du kan också övervaka ingångssignalen med ett
par hörlurar istället för eller tillsammans med
monitorhögtalarna. Vrid brytaren OFF/ON MONITOR till
läge ”ON”. Anslut ett par hörlurar till PHONES-uttaget
och anpassa volymen med den närplacerade kontrollen.
Det här är att föredra om mixern och datorn finns i samma
rum där instrumenten spelas in.
•
Ta dig lite tid för att anpassa varje kanalnivå och EQ för att
se till att det är god balans mellan instrumenten/källorna.
När väl mixen har spelats in kan du inte längre göra
justeringar på bara en kanal.
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
83 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning
Inspelning Med en Preamp som V-AMP 3:
7. Vaudioanslutningar
En preamp som V-AMP 3 erbjuder ett fantastiskt sätt att
spela in en bred variation av högkvalitativa gitarrljud utan att
behöva placera en mikrofon framför en konventionell amp.
Den tillåter dig också att spela in sent på kvällen utan att
fresta dina rumskamrater eller grannar att strypa dig med din
egen gitarrkabel.
Även om det finna många sätt att integrera UCA222 i din studio
eller ditt live-evenemang görs audioanslutningarna på samma
sätt i alla sammanhang:
•
Anslut en gitarr till instrumentingången på V-AMP 3
genom en standard ¼" instrumentkabel.
•
Anslut stereo ¼" utgångar på V-AMP 3 till stereo
RCA-ingångar på UCA222. Detta kommer troligen att
kräva adaptrar. Du kan även använda stereo RCA till ¼"
TRS-kabeln som ingår i förpackningspaketet i V-AMP 3/
UCA222 för att ansluta från hörlursutgången på V-AMP 3
till UCA222 RCA-ingångarna.
•
Anslut USB-kabeln till en ledig USB-port på din dator.
Strömindikatorn POWER LED tänds.
•
Anpassa utgångssignalnivån på V-AMP 3.
•
Ställ in inspelningsprogrammet på inspelningsingången
från UCA222.
•
Tryck record och tjut!
7.1 Kablar
V.g. använd standard RCA-kablar för att ansluta UCA222 till
annan utrustning:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
Du kan också använda en ¼" adapterkabel:
sleeve
tip
sleeve
tip
84 U-CONTROL UCA222 Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
U-CONTROL UCA222
Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output
86 U-CONTROL UCA222 Instrukcja obsługi
Dziękuję
1. Przed Rozpoczęciem Eksploatacji
Dziękujemy za wybór interfejsu audio UCA222 U-CONTROL.
Model UCA222, to wysokiej klasy interfejs, który został
wyposażony w złącze USB. Idealnie spełni rolę karty
dźwiękowej do Twojego laptopa lub może stanowić istotny
element studia nagraniowego opartego na komputerze
stacjonarnym. Interfejs UCA222 współpracuje zarówno z
komputerem PC, jak i Mac. Nie wymaga przeprowadzania
specjalnych procedur instalacyjnych. Ponadto UCA222
doskonale nadaje się do pracy w podróży, dzięki swojej solidnej
konstrukcji i kompaktowym wymiarom. Oddzielne wyjście
słuchawkowe pozwala na słuchanie nagrań w dowolnym
momencie, a szczególnie wtedy, gdy nie posiadasz głośników.
2 wejścia i wyjścia, jak również cyfrowe wyjście S/PDIF zapewni
pełną wygodę łączenia interfejsu z mikserem, głośnikami,
czy słuchawkami. Interfejs zasilany jest poprzez kabel USB,
a świecąca dioda LED informuje o właściwym połączeniu z
komputerem. Model UCA222, to doskonałe narzędzie dla
artystów tworzących muzykę przy użyciu komputera.
1.1 Transport
Interfejs UCA222 został starannie zapakowane w fabryce i
przygotowany do transportu. Jeśli jednak stan opakowania
wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu, niezwłocznie
przetestuj urządzenie i sprawdź, czy nie posiada wizualnych
oznak uszkodzenia.
◊
NIGDY nie wysyłaj uszkodzonego urządzenia
bezpośrednio do firmy Behringer. Gdy zaistnieje taki
przypadek, natychmiast powiadom sklep, w którym
urządzenie zostało zakupione. Poinformuj również
firmę transportową, która dostarczyła przesyłkę.
W przeciwnym razie mogą wygasnąć wszelkie
roszczenia gwarancyjne.
◊
Zalecamy, aby zawsze stosować oryginalne
opakowanie, co zapobiegnie uszkodzeniu sprzętu w
czasie przechowywania lub transportu.
◊
Nigdy nie pozwól, aby dostęp do urządzenia, czy jego
opakowania miały dzieci bez nadzoru osób starszych.
◊
Prosimy o usunięcie wszystkich materiałów
opakowaniowych zgodnie z zaleceniami
ekologicznymi.
87 U-CONTROL UCA222 Instrukcja obsługi
1.2 Rozpoczęcie eksploatacji
Upewnij się, że urządzenie jest skutecznie wentylowane.
Aby uniknąć jego przegrzania, nigdy nie umieszczaj interfejsu
UCA222 na wierzchu wzmacniacza, czy w pobliżu grzejnika.
Nie ma potrzeby korzystania z zewnętrznego zasilacza,
ponieważ napięcie zasilające płynie poprzez kabel USB.
Pamiętaj o stosowaniu się do wszystkich wymaganych
środków ostrożności.
1.3 Rejestracja online
Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy
BEHRINGER, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu
zakupu, na stronie internetowej http://behringer.com i o
dokładne zapoznanie się z warunkami gwarancji.
Jeśli zakupiony przez Państwa produkt firmy Behringer
zepsuje się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak
najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie
bezpośrednio do przedstawiciela handlowego firmy Behringer,
u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu nie
ma przedstawiciela handlowego firmy Behringer, mogą
się Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego z
oddziałów naszej firmy. Listę z adresami oddziałów firmy
Behringer znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu
zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European
Contact Information). Jeśli na liście brak adresu w Państwa
kraju, prosimy zwrócić się do najbliższego dystrybutora
naszych produktów. Potrzebny adres znajdą Państwo na naszej
stronie internetowej: http://behringer.com.
Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z
datą zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne.
Dziękujemy Państwu za współpracę!
2. Wymagania Systemowe
Interfejs UCA222 jest w pełni kompatybilny z komputerami
PC, jak i Mac, dlatego do poprawnego funkcjonowania nie jest
wymagane instalowanie sterowników, ani przechodzenie przez
specjalne procedury instalacyjne.
Aby interfejs UCA222 mógł bezproblemowo pracować z Twoim
komputerem, musi spełniać poniższe wymagania:
PC
Intel of AMD CPU, 400 MHz of hoger
Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface
Windows XP, 2000
Mac
G3, 300 MHz of hoger
Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface
Mac OS 9.0.4 of hoger,
10.X of hoger
88 U-CONTROL UCA222 Instrukcja obsługi
2.1 Połączenie sprzętowe
Aby podłączyć interfejs UCA222 do komputera, użyj kabla
połączeniowego USB. Poprzez ten kabel USB interfejs jest
również zasilany. Teraz możesz podłączyć do wejść i wyjść
interfejsu różnego rodzaju sprzęt i urządzenia.
3. Złącza i Elementy Kontrolne
(7)
(6)
(5)
(4) GŁOŚNOŚĆ – Tym potencjometrem możesz regulować
głośność słuchawek. Zanim je podłączysz do interfejsu,
przekręć potencjometr maksymalnie w lewo, aby uniknąć
ryzyka uszkodzenia słuchu w wyniku mogącego wystąpić
zbyt wysokiego natężenia dźwięku. Stopniowo przekręcaj
potencjometr w prawo, aby zwiększyć głośność do
odpowiedniego poziomu.
(5) WYJŚCIE – Aby móc odsłuchiwać sygnał audio płynący
z komputera, podłącz zestaw kolumn za pomocą
stereofonicznego kabla RCA.
(6) WEJŚCIE – Podłącz źródło dźwięku, które chcesz
nagrywać, korzystając z kabli zakończonych wtykami RCA.
(1)
(8)
(7) MONITORING WŁ/WYŁ – W pozycji MONITOR OFF
(wyłączony), sygnał z komputera dociera do wyjścia
słuchawkowego poprzez złącze USB (ten sam sygnał,
co na wyjściach RCA). W pozycji MONITOR ON (włączony),
do wyjścia słuchawkowego dociera sygnał z wejść RCA.
(2) (3)
(4)
(8) KABEL USB – Wysyła informacje do i z komputera.
Zapewnia także zasilanie.
(1) KONTROLKA LED – Informuje o statusie zasilania USB.
4. Instalacja Oprogramowania
(2) WYJŚCIE OPTYCZNE – Złącze Toslink przesyła sygnał
cyfrowy S/PDIF za pomocą kabla optycznego.
•
(3) WYJŚCIE SŁUCHAWKOWE – Podłącz słuchawki z
wtykiem minijack 1⁄8".
Interfejs nie wymaga instalowania sterowników,
ani przeprowadzania skomplikowanych procedur
konfiguracyjnych. Wystarczy podłączyć go do wolnego
portu USB w komputerze PC lub Mac.
89 U-CONTROL UCA222 Instrukcja obsługi
•
Razem z interfejsem UCA222 w zestawie znajduje
się darmowa wersja programu edycyjnego Audacity,
wtyczki VST, sterowniki ASIO i inne darmowe dodatki.
6. Schemat Połączeń
XENYX 2222FX
Uwaga – Gdy interfejs UCA222 sprzedawany jest w zestawie z
innymi produktami BEHRINGER, dołączone oprogramowanie
może być inne. W przypadku, gdy nie będzie sterowników ASIO,
możesz je ściągnąć ze strony internetowej behringer.com.
5. Podstawy Obsługi
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
RCA Outputs
Interfejs UCA222, to idealne urządzenie łączące w jeden system
komputer, mikser i kolumny odsłuchowe. Postępuj według
poniższych wskazówek, aby wykonać podstawowe połączenia:
1) Za pomocą kabla USB podłącz interfejs UCA222
do wolnego portu USB w komputerze. Dioda LED
automatycznie zaświeci się.
2) Do stereofonicznych wejść RCA podłącz źródło
dźwięku, z którego zamierzasz nagrywać, np. mikser,
czy przedwzmacniacz.
3) Podłącz słuchawki z wtykiem minijack 1⁄8" i wyreguluj
głośność za pomocą sąsiadującego potencjometru. Sygnał
audio możesz monitorować także za pomocą aktywnych
kolumn podłączonych do stereofonicznych wyjść RCA.
4) Korzystając z kabla optycznego Toslink i formatu
cyfrowego S/PDIF możesz wysłać stereofoniczny sygnał
wejściowy do zewnętrznego urządzenia nagrywającego.
Computer
USB
HPM1000
Wykorzystanie miksera do nagrywania w
warunkach studyjnych:
Najbardziej typowym zastosowaniem interfejsu UCA222
jest dokonywanie nagrań studyjnych przy użyciu miksera.
To umożliwi rejestrowanie kilku źródeł dźwięku za jednym
razem, odsłuchiwanie nagrań, a także nagrywanie kolejnych
90 U-CONTROL UCA222 Instrukcja obsługi
ścieżek w synchronizacji z oryginalnym nagraniem/
oryginalnymi nagraniami.
•
Podłącz wyjście TAPE OUT z miksera do wejścia INPUT RCA
w interfejsie UCA222. To umożliwi Ci jednorazowe nagranie
wszystkich źródeł sygnału podłączonych do miksera.
•
Za pomocą kabla USB podłącz interfejs UCA222 do
wolnego portu USB w komputerze. Dioda LED zaświeci się.
•
Do wyjść OUTPUT RCA interfejsu UCA222 podłącz zestaw
kolumn aktywnych. W zależności od typu wejść, w jakie są
wyposażone kolumny, możesz potrzebować przejściówek.
•
Odsłuchiwanie sygnału wejściowego jest także
możliwe za pomocą słuchawek. Mogą one stanowić
alternatywne źródło odsłuchu lub być zastępstwem dla
głośników. Przestaw przełącznik OFF/ON MONITOR do
pozycji 'ON' (włączony). Wepnij słuchawki do wejścia
PHONES i wyreguluj głośność za pomocą sąsiadującego
potencjometru. To ustawienie będzie najwłaściwsze,
jeśli podczas nagrania instrumentów, zarówno mikser,
jak i komputer znajdują się w tym samym pomieszczeniu.
•
Poświęć trochę czasu na odpowiednie ustawienie
korekcji i proporcji poziomów głośności pomiędzy
poszczególnymi kanałami. Pamiętaj, że jak nagrasz całość
za pomocą interfejsu UCA222, to potem nie będzie już
możliwe dokonywanie zmian tylko w jednym kanale.
Wtedy jakakolwiek zmiana będzie dotyczyć całego
materiału audio.
•
Uruchom w komputerze program do nagrywania.
Wskaż kanał, na którym ma odbywać się nagrywanie z
wejść interfejsu UCA222.
•
Naciśnij przycisk nagrywania (RECORD) i pozwól muzyce
nagrywać się!
V-AMP 3
B3031A
Active Monitor Speakers
RCA Input
Computer
RCA Outputs
USB
Fiber optic cable
HPM1000
Recording device
91 U-CONTROL UCA222 Instrukcja obsługi
Nagrywanie z przedwzmacniaczem, takim
jak V-AMP 3:
Przedwzmacniacze typu V-AMP 3, to znakomity sposób
na nagrywanie szerokiego spektrum dźwięków gitary
bez potrzeby problematycznego umieszczania mikrofonu
przed konwencjonalnym wzmacniaczem gitarowym.
Ponadto umożliwiają one nagrywanie późną nocą,
bez niepokojenia domowników i sąsiadów głośnym graniem
na gitarze.
•
Korzystając ze standardowego kabla instrumentalnego ¼"
podłącz gitarę do wejścia instrumentalnego V-AMP 3.
•
Podłącz stereofoniczne wyjścia ¼" z V-AMP 3 do
stereofonicznych wejść RCA w interfejsie UCA222.
To połączenie prawdopodobnie będzie wymagać
użycia przejściówek. Możesz także skorzystać ze
stereofonicznego kabla RCA z końcówką TRS ¼", który
znajduje się w zestawie V-AMP 3/UCA222., aby ustanowić
połączenie pomiędzy wyjściem słuchawkowym V-AMP 3,
a wejściami RCA interfejsu UCA222.
•
Za pomocą kabla USB podłącz interfejs UCA222. do
wolnego portu USB w komputerze. Dioda LED zaświeci się.
•
Wyreguluj poziom sygnału wychodzącego z V-AMP 3.
•
Uruchom w komputerze program do nagrywania. Wskaż
kanał, na którym ma odbywać się nagrywanie z wejść
interfejsu UCA222.
•
Naciśnij przycisk nagrywania (RECORD) i baw się dobrze!
7. Połączenia Audio
Jest wiele różnych sposobów na zintegrowanie interfejsu
UCA222 z Twoim studiem muzycznym, czy zestawem
nagłośnieniowym. Jednak w niemalże każdym przypadku
sposób połączenia kabli audio będzie identyczny:
7.1 Kable
Do połączenia interfejsu UCA222 z innymi urządzeniami
wykorzystaj standardowe kable RCA:
tip
tip
sleeve
shield
sleeve
You can also use a ¼" adapter cable:
sleeve
tip
sleeve
tip
92 U-CONTROL UCA222 User Manual
Specifications
Line In
Connectors
Input impedance
Max. input level
USB 1.1
RCA, unbalanced
approx. 27 kΩ
2 dBV
RCA, unbalanced
approx. 400 Ω
2 dBV
Toslink, optical cable
S/PDIF
Phones Out
Socket
Output impedance
Max. output pegel
1⁄8" TRS stereo jack
approx. 50 Ω
-2 dBu, 2 x 3.7 mW @ 100 Ω
16-bit converter
32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
System Data
Frequency response
Digital Output
Socket
Output format
type A
Digital Processing
Converter
Sample rate
Line Out
Connectors
Output impedance
Max. output level
Connectors
THD
Crosstalk
Signal-to-noise ratio
10 Hz to 20 kHz, ±1 dB @
44.1 kHz sample rate
10 Hz to 22 kHz, ±1 dB @
48.0 kHz sample rate
0.05% typ. @ -10 dBV, 1kHz
-77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
A/D 89 dB typ. @ 1 kHz,
A-weighted
D/A 96 dB typ. @ 1 kHz,
A-weighted
93 U-CONTROL UCA222 User Manual
Power Supply
USB connection
5 V , 100 mA max.
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D)
Weight
approx. 0.87 x 2.36 x 3.46"
approx. 22 x 60 x 88 mm
approx. 0.10 kg
Behringer always takes great care to ensure the highest standard of quality.
Any modifications which may be necessary will be made without prior notification.
Technical data and appearance of the equipment can therefore differ from the details or
illustrations shown.
94 U-CONTROL UCA222 User Manual
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
COMPLIANCE INFORMATION
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
U-CONTROL UCA222
Responsible Party Name:
Music Tribe Commercial NV Inc.
Address:
5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 89118,
United States
Phone Number:
+1 702 800 8290
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by
Music Tribe can void the user's authority to use the equipment.
U-CONTROL UCA222
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with
Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/
EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and
Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
We Hear You