Behringer UFO202 de handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
de handleiding
User Manual
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
V 7.0
2 U-PHONO UFO202 User Manual
Table of Contents
Before You Get Started ........................................23
Preparativos .........................................................30
Avant de Commencer ..........................................38
Bevor sie Beginnen ..............................................46
Antes do Primeiro Passo .....................................54
Prima di Cominciare ............................................62
Voordat u Begint .................................................. 70
Innan du sätter igång ..........................................78
Przed Rozpoczęciem Eksploatacji .....................86
3 U-PHONO UFO202 User Manual
Terminals marked with this
symbol carry electrical current of
sucient magnitude to constitute risk of
electric shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS or
twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modication should be
performed only by qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated dangerous
voltage inside the enclosure - voltage that
may be sucient to constitute a risk
ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to important
operating and maintenance instructions
in the accompanying literature. Please
read themanual.
Caution
To reduce the risk of electric
shock, do not remove the top cover (or
the rear section). No user serviceable
parts inside. Refer servicing to
qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of re
or electric shock, do not expose
this appliance to rain and moisture.
Theapparatus shall not be exposed to
dripping or splashing liquids and no
objects lled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for
use by qualied service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairshave to be performed by qualied
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding-type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not t into your outlet,
consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specied by themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod,
bracket, or table
specied by the
manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
Important Safety
Instructions
4 U-PHONO UFO202 User Manual
apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13. Unplug this app aratus during
lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or
has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to
a MAINS socket outlet with a protective
earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol
indicates that this
product must not be
disposed of with
household waste,
according to the WEEE Directive (2012/19/
EU) and your national law. This product
should be taken to a collection center
licensed for the recycling of waste
electrical and electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of waste
could have a possible negative impact on
the environment and human health due
to potentially hazardous substances that
are generally associated with EEE. At the
same time, your cooperation in the correct
disposal of this product will contribute to
the ecient use of natural resources. For
more information about where you can
take your waste equipment for recycling,
please contact your local city oce, or
your household waste collection service.
18. Do not install in a conned space,
such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources,
such as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental
aspects of battery disposal in mind.
Batteries must be disposed-of at a battery
collection point.
21. This apparatus may be used in
tropical and moderate climates up to
45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss
which may be suered by any person who
relies either wholly or in part upon any
description, photograph, or statement
contained herein. Technical specications,
appearances and other information are
subject to change without notice. All
trademarks are the property of their
respective owners. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone and
Coolaudio are trademarks or registered
trademarks of Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding Music Tribe’s Limited Warranty,
please see complete details online at
musictribe.com/warranty.
5 U-PHONO UFO202 User Manual
Las terminales marcadas con
este símbolo transportan
corriente eléctrica de magnitud suciente
como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica. Utilicesolo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
prejados. Cualquier otra instalación o
modicación debe ser realizada
únicamente por un técnicocualicado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de
voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suciente para
constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones
operativas y de mantenimiento que
aparecen en la documentación adjunta. Por
favor, leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (olaparte
posterior). Nohay piezas en el interior
del equipo que puedan ser reparadas por
el usuario. Sies necesario, póngase en
contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna
otra fuente que pueda salpicar o derramar
algún líquido sobre el aparato. Nocoloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualicado. Paraevitar el riesgo
de una descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren
descritas en el manual de operaciones.
Lasreparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores) que
puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la
conexión a tierra del aparato o del cable
de alimentación de corriente. Unenchufe
polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro.
Una clavija con puesta a tierra dispone
de tres contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una
mayor seguridad. Si el enchufe suministrado
con el equipo no concuerda con la toma de
corriente, consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de
energía de manera que no pueda ser pisado
y que esté protegido de objetos alados.
Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la
zona de la clavija y en el punto donde sale
del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o
accesorios especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especicados por el
fabricante o
suministrados junto con el equipo.
Instrucciones De
Seguridad
6 U-PHONO UFO202 User Manual
Altransportar el equipo, tenga cuidado
para evitar daños y caídas al tropezar con
algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cualicados. La
unidad requiere mantenimiento siempre
que haya sufrido algún daño, si el cable
de suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera derramado
un líquido o hubieran caído objetos dentro
del equipo, si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o la lluvia, si ha
dejado de funcionar de manera normal o
si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve
como único medio de desconexión, éste
debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse
de este aparato: Este
símbolo indica que este
aparato no debe ser
tratado como basura
orgánica, según lo
indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y
a las normativas aplicables en su país. En
lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio
más cercano para el reciclaje de sus
elementos eléctricos/ electrónicos (EEE). Al
hacer esto estará ayudando a prevenir las
posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de
materiales ayudará a conservar los recursos
naturales. Para más información acerca del
reciclaje de este aparato, póngase en
contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o
con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio
muy reducido, tal como encastrada en una
librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como
una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las
advertencias relativas al reciclaje y
correcta eliminación de las pilas. Las
pilas deben ser siempre eliminadas en un
punto limpio y nunca con el resto de la
basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares
con climas tropicales y moderados que
soporten temperaturas de hasta 45°C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o armaciones contenidas
en este documento. Las especicaciones
técnicas, imágenes y otras informaciones
contenidas en este documento están
sujetas a modicaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que
aparecen aquí son propiedad de sus
respectivos dueños. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone y Coolaudio
son marcas comerciales o marcas
registradas de Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre la
Garantía limitada de Music Tribe, consulte
online toda la información en la web
musictribe.com/warranty.
7 U-PHONO UFO202 User Manual
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique susante pour constituer un
risque d’électrocution. Utilisez
uniquement des câbles d’enceintes
professionnels de haute qualité avec
ches Jack mono 6,35 mm ou ches à
verrouillages déjà installées. Touteautre
installation ou modication doit
être eectuée uniquement par un
personnel qualié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à l’intérieur de
l’appareil - elle peut provoquer des chocs
électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tienimportantes
dans la documentation fournie. Lisez
les consignes de sécurité du manuel
d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir le capot
de l’appareil ni démonter le panneau
arrière. L’intérieur de l’appareil ne
possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à un
professionnelqualié.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie, à la moisissure,
auxgouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant
un liquide sur lappareil (unvase par
exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un personnel
qualié. Pour éviter tout risque de choc
électrique, n’eectuez aucune réparation
sur lappareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être eectuées
uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion
sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de lappareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximi
d’une source de chaleur telle quun
chauage, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des
prises bipolaires ou des prises terre. Les
prises bipolaires possèdent deux contacts
de largeur diérente. Leplus large est
le contact de sécurité. Les prises terre
possèdent deux contacts plus une mise
à la terre servant de sécurité. Si la prise
du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour eectuer
le changement de prise.
Consignes de sécurité
8 U-PHONO UFO202 User Manual
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour
une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement
des chariots, des diables,
des présentoirs,
despieds et des surfaces
de travail recommandés par le fabricant
ou livrés avec le produit. Déplacez
précautionneusement tout chariot ou
diable chargé pour éviter d’éventuelles
blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas dorage ou si l’appareil
reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être eectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite dune chute.
15. Lappareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois
en vigueur dans votre pays, ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé
dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation de ce type de
déchets pourrait avoir un impact négatif
sur lenvironnement et la santé à cause
des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à
ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur lendroit où
vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque ou
meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact
environnemental lorsque vous mettez
des piles au rebus. Les piles usées doivent
être déposées dans un point de collecte
adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous
un climat tropical ou modéré avec des
températures de 45°C maximum.
9 U-PHONO UFO202 User Manual
NI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se ant en
partie ou en totalité à toute description,
photographie ou armation contenue
dans ce document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modications
sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Oberheim, Auratone et Coolaudio sont des
marques ou marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
Music Tribe, consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags
besteht. Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-
Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen sollten
nur von qualiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwandnicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts benden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualiziertem Personal
ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen,
darf dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch
sollten Spritzwasser oder tropfende
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualiziertes Personal zu
befolgen. Umeine Gefährdung durch
Stromschlag zu vermeiden, führen
Sie bitte keinerlei Reparaturen an
dem Gerät durch, dienicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Reparaturen sind nur von qualiziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
10 U-PHONO UFO202 User Manual
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim
Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite
Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker
hat zwei Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt. Derbreitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden
Sie sich bitte an einen Elektriker, damit
die Steckdose entsprechend ausgetauscht
wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder
eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit
zum Abschalten sein, muss diese immer
zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, dielaut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur
Wagen, Stand-vorrich-
tungen, Stative, Halter
oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig
beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination,
umVerletzungen durch Stolpern
zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualiziertem Service-Personal
ausführen. EineWartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des
Netzkabels oder Steckers), Gegenstände
oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät
nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das
Produkt entsprechend
der WEEE Direktive
(2012/19/EU) und der jeweiligen
nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen.
DiesesProdukt sollte bei einer
autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte
(EEE) abgegeben werden. Wegen
bedenklicher Substanzen, diegenerell mit
elektrischen und elektronischen Geräten
in Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung auf
Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur
richtigen Entsorgung dieses Produkts die
eektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur Entsorgung
Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle
nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro,
11 U-PHONO UFO202 User Manual
Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in
einer beengten Umgebung, zum Beispiel
Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung
von Batterien den Umweltschutz-Aspekt.
Batterien müssen bei einer Batterie-
Sammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen
und gemäßigten Klimazonen bis
45° C einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
Technische Daten, Erscheinungsbild
und andere Informationen können
ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. Alle Warenzeichen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone
und Coolaudio sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen
der Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle
Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen bezüglich der
von Music Tribe gewährten beschränkten
Garantie nden Sie online unter
musictribe.com/warranty.
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente elétrica de
magnitude suciente para constituir um
risco de choque elétrico. Use apenas cabos
de alto-falantes de alta qualidade com
plugues TS de ¼" ou plugues com trava
de torção pré-instalados. Todas as outras
instalações e modicações devem ser
efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o
encontre, alerta-o para a leitura
das instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de
choque eléctrico, nãoremover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a um
técnicoqualicado.
Instruções de
Segurança Importantes
12 U-PHONO UFO202 User Manual
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios
ou choques eléctricos o aparelho não deve
ser exposto à chuva nem à humidade.
Alémdisso, não deve ser sujeito a salpicos,
nem devem ser colocados em cima do
aparelho objectos contendo líquidos,
taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas, emexclusivo, por
técnicos de assistência qualicados.
Para evitar choques eléctricos não
proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de
operação, salvo se possuir as quali-
cações necessárias. Para evitar choques
eléctricos não proceda a reparações ou
intervenções, que não as indicadas nas
instruções de operação. Só o deverá fazer
se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de calor tais como radiadores,
bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança
das chas polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma cha polarizada
dispõe de duas palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma cha do tipo
ligação à terra dispõe de duas palhetas
e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente
são fornecidos para sua segurança. Se
a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a
substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas chas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certique-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai
doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o condutor
de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de
rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre
acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o
carrinho, estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo. Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/dispositivo para evitar
danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for utilizado
durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve
ser sempre efectuado por pessoal
qualicado. É necessária uma reparação
sempre que a unidade tiver sido de
alguma forma danicada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação
ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido
13 U-PHONO UFO202 User Manual
derramado ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo; no caso da
unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; seesta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva REEE
(2012/19/EU) e a legislação nacional. Este
produto deverá ser levado para um centro
de recolha licenciado para a reciclagem de
resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode ter
um eventual impacto negativo no
ambiente e na saúde humana devido a
substâncias potencialmente perigosas
que estão geralmente associadas aos EEE.
Ao mesmo tempo, a sua colaboração para
a eliminação correcta deste produto i
contribuir para a utilização eciente dos
recursos naturais. Paramais informação
acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é
favor contactar os serviços municipais
locais, a entidade de gestão de resíduos
ou os serviços de recolha de
resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados,
tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais
como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos
ambientais de descarte de bateria.
Baterias devem ser descartadas em um
ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em
climas tropicais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por
perda alguma que possa ser sofrida por
qualquer pessoa que dependa, seja de
maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, aparências
e outras informações estão sujeitas a
modicações sem aviso prévio. Todas as
marcas são propriedade de seus respectivos
donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas
registradas do Music Tribe Global Brands
Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do Music Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do website
musictribe.com/warranty.
14 U-PHONO UFO202 User Manual
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati da
questo simbolo conducono una corrente
elettrica di magnitudine suciente a
costituire un rischio di scossa elettrica.
Utilizzare solo cavi per altoparlanti
professionali di alta qualità con jack
sbilanciati da 6,35mm. o connettori
con blocco a rotazione. Tutte le altre
installazioni o modiche devono essere
eseguite esclusivamente da personale
qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avverte della presenza di una
tensione pericolosa non isolata all'interno
dello chassis, tensione che può essere
suciente per costituire un rischio di
scossa elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, segnala importanti istruzioni
operative e di manutenzione nella
documentazione allegata. Si invita a
leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scosse
elettriche, non rimuovere il coperchio
superiore (o la sezione posteriore).
All'interno non ci sono parti riparabili
dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi
a personale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi
o scosse elettriche, non esporre questo
apparecchio a pioggia e umidità.
L'apparecchio non deve essere esposto
a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun
oggetto contenente liquidi, come vasi,
deve essere collocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono
destinate esclusivamente a personale
qualicato. Per ridurre il rischio di scosse
elettriche non eseguire interventi di
manutenzione diversi da quelli contenuti
nel manuale di istruzioni. Le riparazioni
devono essere eseguite da personale di
assistenza qualicato.
1. Leggere q
ueste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno
asciutto.
7. Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare in conform
ità con le
istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore
come radiatori, termoregolatori, stufe o
altri apparecchi (i
nclusi amplicatori) che
producono calore.
9. Non escludere la sicurezza fornita
dalla spina polarizzata o con messa a terra.
Una spina polarizzata ha due lame, una
più larga dell'altra. Una spina con messa a
terra ha due lame e un terzo polo di messa
a terra. La lama larga o il terzo polo sono
forniti per la vostra sicurezza. Se la spina
fornita non si adatta alla presa, consultare
un elettricista per la sostituzione della
presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione
dal calpestio o essere schiacciato in
particolare alle spine, prese di corrente e il
punto in cui esce dall'apparecchio.
15 U-PHONO UFO202 User Manual
11. Utilizzare esclusiva
mente dispositivi/
accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo carrelli,
supporti, treppiedi, stae o
tavoli
indicati dal
produttore o venduti con
l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare attenzione quando si
sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare lesioni dovute al
ribaltamento.
13. collegare questo apparecchio
durante i temporali o se non è utilizzato
per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a
personale qualicato. La manutenzione
è necessaria quando l'apparecchio
è danneggiato in qualsiasi modo,
come danneggiamento del cavo di
alimentazione o della spina, versamento di
liquido o oggetti caduti nell'apparecchio,
se l'apparecchio è stato esposto a pioggia
o umidità, se non funziona normalmente
o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a
una presa di corrente elettrica con messa a
terra di protezione.
16. Se la spina o una presa del
dispositivo è utilizzata come dispositivo
di disconnession
e, deve essere facilmente
utilizzabile.
17. Smaltimento corretto
di questo prodotto: questo
simbolo indica che questo
dispositivo non deve essere
smaltito insieme ai riuti
domestici, secondo la
Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
legislazione nazionale. Questo prodotto deve
essere portato in un centro di raccolta
autorizzato per il riciclaggio di riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di
riuti potrebbe avere un possibile impatto
negativo sull'ambiente e sulla salute umana a
causa di sostanze potenzialmente pericolose
che sono generalmente associate alle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Nello stesso tempo la vostra collaborazione al
corretto smaltimento di questo prodotto
contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse
naturali. Per ulteriori informazioni su dove è
possibile trasportare le apparecchiature per il
riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio
comunale locale o il servizio di raccolta dei
riuti domestici.
18. Non installa
re in uno spazio ristretto,
come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di
amme libere, come candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere
in considerazione gli aspetti ambientali. Le
batterie devono essere smaltite in un punto di
raccolta delle batterie esauste.
21. Questo apparecchio può essere usato
in climi tropicali
e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni che
possono essere subiti da chiunque si adi
in tutto o in parte a qualsiasi descrizione,
fotograa o dichiarazione contenuta
qui. Speciche tecniche, aspetti e altre
informazioni sono soggette a modiche
senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e
Coolaudio sono marchi o marchi registrati
di Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Tutti i diritti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia
applicabili e le informazioni aggiuntive
relative alla garanzia limitata di
Music Tribe, consultare online i dettagli
completi su musictribe.com/warranty.
16 U-PHONO UFO202 User Manual
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn
met het symbool voeren een zodanig
hoge spanning dat ze een risico vormen
voor elektrische schokken. Gebruik
uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in
de handel verkrijgbare luidsprekerkabels
die voorzien zijn van ¼"TS stekkers.
Laat uitsluitend gekwaliceerd
personeel alle overige installatie- of
modicatiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op
belangrijke bedienings - en
onderhoudsvoorschriften in de
bijbehorende documenten. Wijvragen u
dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de
bovenste afdekking (van het achterste
gedeelte) anders bestaat er gevaar voor
een elektrische schok. Het apparaat
bevat geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwaliceerd personeel
uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand of
elektrische schokken te beperken, dient
u te voorkomen dat dit apparaat wordt
blootgesteld aan regen en vocht. Het
apparaat mag niet worden blootgesteld
aan neerdruppelend of opspattend water
en er mogen geen met water gevulde
voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd
onderhoudspersoneel. Omelektrische
schokken te voorkomen, mag u geen
andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies
vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt
van water.
6. Reinig het uitsluitend met een
droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-
openingen te bedekken. Plaats en
installeer het volgens de voor- schriften
van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden
geplaatst in de buurt van radiatoren,
warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door
de polarisatie- of aardingsstekker
wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen,
waarvaner een breder is dan het andere.
Een aardingsstekker heeft twee bladen
en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel
zijn er voor uw veiligheid. Mocht de
geleverde stekker niet in uw stopcontact
passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen,
moet de stroomleiding zo gelegd worden
dat er niet kan worden over gelopen
en dat ze beschermd is tegen scherpe
kanten. Zorg zeker voor voldoende
bescherming aan de stekkers, de
verlengkabels en het punt waar het
netsnoer het apparaat verlaat.
17 U-PHONO UFO202 User Manual
11. Het toestel met altijd met een
intacte aarddraad aan het stroomnet
aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker
van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele
eenheid voor het uitschakelen is, dient
deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent
gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het
apparaat uitsluitend in
combinatie met de wagen,
hetstatief, de driepoot, de
beugel of tafel die door de
producent is aangegeven, of die in combinatie
met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik
van een wagen dient men voorzichtig te
zijn bij het verrijden van de combinatie
wagen/apparaat en letsel door vallen te
voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat
langere tijd niet gebruikt, haalt u de
stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties
door vakkundig en bevoegd personeel
uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn
nodig als het toestel op enige wijze
beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de
hoofd-stroomkabel of -stekker is
beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in
terecht zijn gekomen, als het aan regen of
vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal
functioneert of wanneer het is gevallen.
17. Correcte afvoer van
dit product: dit symbool
geeft aan dat u dit product
op grond van de AEEA-
richtlijn (2012/19/EU) en de
nationale wetgeving van
uw land niet met het gewone huishoudelijke
afval mag weggooien. Dit product moet
na aoop van de nuttige levensduur naar
een ociële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) worden gebracht, zodat het kan
worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel
gevaarlijke stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen,
kan een onjuiste afvoer van afval van het
onderhavige type een negatieve invloed op het
milieu en de menselijke gezondheid hebben.
Eenjuiste afvoer van dit product is echter niet
alleen beter voor het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger
gebruik van de natuurlijke hulpbronnen.
Voormeer informatie over de plaatsen waar
u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren,
kunt u contact opnemen met uw gemeente of
de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte,
zoals een boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlammen, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de
milieuaspecten van het afvoeren van
batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden
ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt
in tropische en gematigde klimaten tot
45 ° C.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor enig verlies dat
kan worden geleden door een persoon die
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige
beschrijving, foto of verklaring hierin.
Technische specicaties, verschijningen
en andere informatie kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd. Alle handelsmerken zijn
eigendom van hun respectievelijke
eigenaren. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
18 U-PHONO UFO202 User Manual
Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Music Tribe Global
Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke
garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de
beperkte garantie van Music Tribe,
zie de volledige details online op
musictribe.com/warranty.
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med
symbolen leder elektrisk strömstyrka
som är tillräckligt stark för att utgöra
en risk för elchock. Använd endast
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga
högtalarkablar med förhandsinstallerade
¼"TS-kontakter. All annan installering
eller modikation bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen hänvisar till
viktiga punkter om användning
och underhåll i den medfölljande
dokumentationen. Varvänlig och läs
bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska
stötar genom att aldrig ta av höljet upptill
på apparaten (eller ta av baksidan).
Inuti apparaten nns det inga delar
som kan repareras av användaren.
Endastkvalicerad personal får
genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken för brand
och elektriska stötar ska apparaten
skyddas mot regn och fukt. Apparaten
går inte utsättas för dropp eller spill
och inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad
servicepersonal. Föratt undvika risker
genom elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte är
beskrivna i bruksanvisningen. Endast
kvalicerad fackpersonal får genomföra
reparationerna.
1. s dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installeraenligt
tillverkarens anvisningar.
19 U-PHONO UFO202 User Manual
8. Installera aldrig intill värmekällor
som värme- element, varmluftsintag,
spisar eller annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad
kontakt. Enpolariserad kontakt har två blad
– det ena bredare än det andra. En jordad
kontakt har två blad och ett tredje jordstift.
Det breda bladet eller jordstiftet är till för din
säkerhet. Omden medföljande kontakten
inte passar i ditt uttag, skadu kontakta en
elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte
är möjligt att trampa på den och att
den är skyddad mot skarpa kanter och
inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på
områdena omkring stickkontakterna,
förlängningskablarna och på det
ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten
till elnätet med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller
ett apparatuttag, fungerar som
avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast
med vagn, stativ, trefot,
hållareeller bord som
angetts av tillverkaren,
ellersom sålts till-sammans med
apparaten. Om du använder en vagn, var
försiktig, när du föryttar kombinationen
vagn-apparat, för att förhindra olycksfall
genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und
åskväder eller när apparaten inte ska
användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utföra all
service. Serviceär nödvändig när
apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller
främmande föremål har kommit in i
apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten
på rätt sätt: den här
symbolen indikerar
att produkten inte ska
kastas i hushållssoporna,
enligt WEEE direktivet
(2012/19/EU) och gällande, nationell
lagstiftning. Produkten ska lämnas till
ett auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning (EEE).
Om den här sortens avfall hanteras på fel
sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella
risksubstanser som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras produkten däremot på
rätt sätt bidrar detta till att naturens
resurser används på ett bra sätt.
Kontakta kommun, ansvarig förvaltning
eller avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral där
produkten kanlämnas
18. Installera inte i ett trångt utrymme,
t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen eld,
t.ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid
kassering av batterier. Batterier måste
kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska
och måttliga klimat upp till 45 ° C.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon
förlust som kan drabbas av någon person
som helt eller delvis förlitar sig på någon
beskrivning, fotogra eller uttalande
som nns här. Tekniska specikationer,
utseenden och annan information kan
ändras utan föregående meddelande.
Alla varumärken tillhör respektive ägare.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
20 U-PHONO UFO202 User Manual
Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone och Coolaudio är varumärken
eller registrerade varumärken som
tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. ©
Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla
Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor
och ytterligare information om
Music Tribes begränsade garanti, se
fullständig information online
musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone symbolem
przenoszą wystarczająco wysokie
napięcie elektryczne, aby stworz
ryzyko porażenia prądem. Używaj
wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie
przygotowanych kabli z zainstalowanymi
wtyczkami ¼"TS. Wszystkie inne
instalacje lub modykacje powinny
być wykonywane wyłącznie przez
wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o ważnych
wskazówkach dotyczących
obsługi i konserwacji urządzenia w
dołączonej dokumentacji. Proszę
przeczytać stosowne informacje w
instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem zabrania
się zdejmowania obudowy lub tylnej
ścianki urządzenia. Elementy znajdujące
się we wnętrzu urządzenia nie mogą być
naprawiane przez użytkownika. Naprawy
mogą być wykonywane jedynie przez
wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem
lub zapalenia się urządzenia nie wolno
wystawiać go na działanie deszczu i
wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby
do wnętrza dostała się woda lub inna
ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu
napełnionych cieczą przedmiotów takich
jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykonywane jedynie
przez wykwalikowany personel. W
celu uniknięcia zagrożenia porażenia
prądem nie należy wykonywać żadnych
manipulacji, które nie są opisane w
instrukcji obsługi. Naprawywykonywane
mogą być jedynie przez wykwalikowany
personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe
wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą
instrukcję.
21 U-PHONO UFO202 User Manual
3. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z
instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w
pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie
suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych. Wczasie podłączania
urządzenia należy przestrzegać
zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu
źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece
lub urządzenia produkujące ciepło (np.
wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy
usuwać zabezpieczeń z wtyczek
dwubiegunowych oraz wtyczek z
uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa
posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej
szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma
dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk
uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy
lub dodatkowy wtyk uziemienia służą
do zapewnienia bezpieczeństwa
ytkownikowi. Jeśli format wtyczki
urządzenia nie odpowiada standardowi
gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka
z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak,
aby nie był narażony na deptanie i
działanie ostrych krawędzi, co mogłoby
doprowadzić do jego uszkodzenia.
Szczególną uwagę zwrócić należy na
odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu
wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w
którym kabel sieciowy przymocowany
jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze
podłączone do sieci sprawnym
przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo
sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję
wyłącznika, to muszą one być zawsze
łatwo dostępne.
13. ywać wyłącznie sprzętu
dodatkowego i akcesoriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
14. Używać jedynie
zalecanych przez
producenta lub
znajdujących się w
zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i stołów.
Wprzypadku posługiwania się wózkiem
należy zachować szczególną ostrożność
w trakcie przewożenia zestawu, aby
uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się
i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas
dłuższego nieużywania urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw
należy zlecać jedynie wykwalikowanym
pracownikom serwisu. Przeprowadzenie
przeglądu technicznego staje się
konieczne, jeśli urządzenie zostało
uszkodzone w jakikolwiek sposób
(dotyczy to także kabla sieciowego lub
wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia
dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli
urządzenie wystawione było na działanie
deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie
funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło
na podłogę.
17. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Ten symbol wskazuje,
że tego produktu
nie należy wyrzucać
razem ze zwykłymi
odpadami domowymi, tylko zgodnie z
dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
(2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi.
Niniejszy produkt należy przekazać do
autoryzowanego punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Niewłaściwe postępowanie z tego typu
odpadami może wywołać szkodliwe
22 U-PHONO UFO202 User Manual
działanie na środowisko naturalnej
i zdrowie człowieka z powodu
potencjalnych substancji niebezpiecznych
zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład
w prawidłową utylizację niniejszego
produktu przyczynia się do oszczędnego
wykorzystywania zasobów naturalnych.
Szczegółowych informacji o miejscach,
w których można oddawać zużyty sprzęt
do recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub
najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej
przestrzeni, takiej jak półka na książki lub
podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu
źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych
aspektach utylizacji baterii. Baterie należy
utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w
klimacie tropikalnym i umiarkowanym do
45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności
za jakiekolwiek straty, które mogą
ponieść osoby, które polegają w całości
lub w części na jakimkolwiek opisie,
fotograi lub oświadczeniu zawartym
w niniejszym dokumencie. Specykacje
techniczne, wygląd i inne informacje
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszystkie znaki towarowe są własnośc
ich odpowiednich właścicieli. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone
i Coolaudio są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021
Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi
warunkami gwarancji i dodatkowymi
informacjami dotyczącymi ograniczonej
gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze
wszystkimi szczełami w trybie online
pod adresem musictribe.com/warranty.
23 U-PHONO UFO202 User Manual
Thank you
Thank you for choosing the new UFO202 U-PHONO interface
from Behringer. You will now be able to transfer all your great
albums from the vinyl and tape eras into the digital realm
with the help of this easy-to-use device. It features stereo RCA
inputs and outputs to allow both monitoring and recording of
the audio source. The USB connection will work with either PCs
or Mac computers, so no drivers are needed for installation,
and power is supplied through the USB cable. The separate
headphones output allows you to play back your recordings at
any time, even if you don’t have any loudspeakers available.
We’ve also included free software to help you transfer and edit
the music in a streamlined fashion, allowing you to spend less
time dgeting with settings and more time listening to your
favorite songs.
1. Before You Get Started
1.1 Shipment
Your UFO202 was carefully packed at the assembly plant to assure
secure transport. Should the condition of the cardboard box
suggest that damage may have taken place, please inspect the
unit immediately and look for physical indications ofdamage.
Damaged equipment should NEVER be sent directly
to us. Please inform the dealer from whom you
acquired the unit immediately as well as the
transportation company from which you took
delivery. Otherwise, all claims for replacement/repair
may be rendered invalid.
Please always use the original packaging to avoid
damage due to storage or shipping.
Never let unsupervised children play with the
equipment or with its packaging.
Please dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly fashion.
24 U-PHONO UFO202 User Manual
1.2 Initial operation
Please make sure the unit is provided with sucient
ventilation, andnever place the UFO202 on top of an amplier
or in the vicinity ofa heater to avoid the risk ofoverheating.
The current supply is made via the USB connecting cable,
sothat there is no external power supply unit required.
Please adhere to all required safetyprecautions.
1.3 Online registration
Please register your new Behringer equipment right after your
purchase by visiting behringer.com and read the terms and
conditions of our warrantycarefully.
Should your Behringer product malfunction, it is our intention
to have it repaired as quickly as possible. To arrange for
warranty service, please contact the Behringer retailer from
whom the equipment was purchased. Shouldyour Behringer
dealer not be located in your vicinity, you may directly contact
one of our subsidiaries. Corresponding contact information is
included in the original equipment packaging (Global Contact
Information/European Contact Information). Should your
country not be listed, pleasecontact the distributor nearest
you. A list of distributors can be found in the support area of
our website (behringer.com).
Registering your purchase and equipment with us helps us
process your repair claims more quickly and eciently.
Thank you for your cooperation!
2. System Requirements
The UFO202 is PC and Mac-compatible.
Therefore, no installation procedure or drivers are
required for the correct functioning of the UFO202.
To work with the UFO202, your computer must fulll the
following minimumrequirements:
2.1 Hardware connection
Use the USB connecting cable supplied with the UFO202 to
connect the unit to your computer. The USB connection also
supplies the UFO202 with current. Youcan connect a variety of
devices and equipment to the inputs and outputs.
PC Mac
Intel or AMD CPU, 400 MHz or higher G3, 300 MHz or higher
Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface USB 1.1 interface
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 or higher,
10.X or higher
25 U-PHONO UFO202 User Manual
3. Operating Elements
andConnections
(1) L AND R RCA OUTPUTS: Connect an external monitoring
device, suchas a pair of monitor speakers, to the left and
right RCA outputs. (thisstep isoptional)
(2) L AND R RCA INPUTS: Connect the audio source (record
player, tapeplayer,etc.) to the left and right RCAinputs.
(3) GROUND CONNECTION: Some record players have a
separate ground cable. Ifso, attach the cable to the
ground terminal to avoid excessive noise andhum.
(4) LINE/PHONO SWITCH: Move the switch on the top left
to PHONO if transferring from a record player. For all other
sources, select LINE.
Note: The PHONO inputs only support moving
magnet cartridges. These are the most common type,
so unless you know your player uses a moving coil
cartridge, assume that your system will work.
(5) HEADPHONES OUTPUT: Plug your headphones into the
PHONES output using a
1
/8" mini plug.
(6) HEADPHONES VOLUME: Adjust the headphones volume
with the adjacentcontrol.
(7) USB CABLE: Plug the USB cable into a free USB port on
yourcomputer.
(8) POWER INDICATOR: Upon connection, the UFO’s
power indicator will light up and the computer should
automatically recognize the connection.
4. Software Installation
This device requires no special setup or drivers, just plug it
into afree USBport on a PC or Mac computer
A free download of Audacity audio editing software
is available on behringer.com. Simply navigate to the
UFO202 product page, click the download tab, and scroll
down to the Apps section where you can download the
Audio Software for Windows’ or ‘Audio Software for Mac
bundle. This will help make the transfer process quick and
simple. You can, of course, use another audio program of
your choice.
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
26 U-PHONO UFO202 User Manual
5. Hookup Diagram
5.1 Hooking up a record player
1. To transfer music from a record player, a special
preamplication process must take place in order to boost
the low signal level coming from the player. To do this,
simplymove the LINE/PHONO switch on the UFO202 to the
right(PHONOselected).
2. Connect a stereo RCA cable from the record player outputs
to the RCA inputs on the UFO202. The player will also likely
have a ground cable that needs to be attached to the
ground terminal on the UFO202.
3. Connect a monitoring device. You may plug speakers into
the RCA outputs or connect a pair of headphones to the
PHONESoutput.
4. Connect the attached USB cable to a free USB port on
yourcomputer.
5.2 Hooking up a tape player
1. Move the LINE/PHONO switch on the UFO202 to the left
(LINEselected).
2. Connect a stereo RCA cable from the tape player outputs
to the RCA inputs on the UFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
27 U-PHONO UFO202 User Manual
3. Connect a monitoring device. You may plug speakers into
the RCA outputs or connect a pair of headphones to the
PHONESoutput.
4. Connect the attached USB cable to a free USB port on
yourcomputer.
6. Recording Process
After hookups have been made and software installed,
youareready to record the audio. Make sure your audio
recording program is set to record input from the USB
port. Forsimple record, cut, and export of stereo audio,
you may prefer to useAudacity
If recording from a tape player, make sure the players
volume is turned up all the way
Adjust the input sensitivity of the recording program to
achieve optimal sound quality. Too much signal will cause
the recording to distort; too little signal will sound faint
and thin, so record a test clip to ensure quality sound.
Therecording program should have meters that display
the levels as the audio streams
Set your recording program on your computer to
RECORD, andbegin playing the start of the tape or record
immediatelyafter
Let the audio play all the way through the rst side.
Oncethe music stops, press STOP on the recording program
Flip the tape or record over and repeat the
recordingprocess
Once both sides are recorded, you may edit the le to cut
out any extra time before or after the audio was captured.
You may also cut the long track into individual songs
and save the les separately. This process diers slightly
depending on what program you are using, so refer to the
software manual for editing procedures
You can play back your stereo recorded audio through the
UFO202 RCA outputs and PHONES output. You may want
to apply equalization or other processing if your software
application is so equipped
If you plan to burn these les to a CD for use in a home
stereo orcar, save the audio in WAV format
28 U-PHONO UFO202 User Manual
7. Audio Connections
Although there are various ways to integrate the UFO202 into
your studio or live set-up, the audio connections to be made
will basically be the same in all cases:
7.1 Wiring
Please use standard RCA cables to connect the UFO202
tootherequipment:
You can also use a ¼" adapter cable:
7.2 Headphones connection
The UFO202 is provided with a headphones jack. Here, youcan
connect any standard pair of stereo headphones with a
1
/8"TRSconnector.
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
Manual de uso
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
30 U-PHONO UFO202 Manual de uso
Gracias
Felicidades y gracias por escoger el nuevo interface behringer.
com de. Con este sencillo dispositivo ahora podrá transferir
todas sus joyas de la era de los vinilos y las cintas al mundo
digital. Este interface dispone de entradas y salidas en RCA
stereo para la monitorización y grabación de la fuente audio.
La conexión USB le permite usarlo tanto con ordenadores
Mac como con PC, por lo que no será necesario ningún driver,
yademás esta unidad recibirá la conexión de la corriente a
través de este mismo cables USB. La salida de auriculares
independiente le permite escuchar a la vez sus grabaciones,
incluso aunque no tenga a mano ningún sistema de
amplicación. También hemos incluido un completo paquete
de software gratuito para ayudarle a transferir y editar su
música de forma lógica e intuitiva, para que pueda dedicar más
tiempo a escuchar sus canciones preferidas y menos a realizar
tediosos ajustes.
1. Preparativos
1.1 Embalaje
Hemos embalado cuidadosamente este aparato para evitar
problemas durante el transporte. Si las condiciones del embalaje
le hacen pensar que ha sufrido daños, inspeccione este aparato
inmediatamente en busca de posibles indicaciones dedaños.
NUNCA nos devuelva directamente una unidad
dañada. Informe al comercio en el que haya
adquirido la unidad y a la empresa de transportes
responsable. El no hacer esto invalidará cualquier
reclamación/sustitución posterior.
Cuando vaya a transportar o almacenar esta unidad
utilice siempre el embalaje original para evitar daños.
Nunca permita que los niños jueguen con este aparato
o con su embalaje o queden sin supervisión.
Recuerde seguir las normas de reciclaje a la hora de
deshacerse del embalaje y las protecciones.
31 U-PHONO UFO202 Manual de uso
1.2 Puesta en marcha inicial
Asegúrese de que esta unidad esté correctamente ventilada
y no la coloque nunca sobre un amplicador o en las
inmediaciones de un aparato que genere calor para evitar que
se recaliente.
Este aparato recibe la corriente a través del cable USB, porlo
que no necesita ninguna fuente de alimentación exterior.
Sigatodas las precauciones de seguridad que le indicamos.
1.3 Registro en línea
Por favor registre su equipo Behringer en nuestra página
web behringer.com lo más pronto posible después de su compra,
yleadetalladamente los términos y condiciones de garantía.
Si su producto Behringer no funcionara correctamente,
nuestroobjetivo es repararlo lo más rápido posible.
Paraobtener servicio de garantía, por favor póngase en
contacto con el distribuidor donde compró el aparato.
Sidicho distribuidor no se encontrara en su localidad,
póngase en contacto con alguna de nuestras subsidiarias.
Lainformación de contacto correspondiente puede encontrarla
en la documentación original suministrada con el producto
(Información de Contacto Global/Información de Contacto
en Europa). Si su país no estuviera en la lista, contacte al
distribuidor más cercano a usted. Puedeencontrar una lista
de distribuidores en el área de soporte de nuestra página web
(behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y
reparación engarantía.
¡Gracias por su cooperación!
2. Requisitos del Sistema
El es compatible con ordenadores PC y Mac. Por tanto
no es necesario ningún procedimiento de instalación o
drivers para el correcto funcionamiento del.
Para que el funcione, su ordenador deberá cumplir con los
siguientes requisitosmínimos:
2.1 Conexión del hardware
Utilice el cable USB que se incluye con el para conectar la
unidad consu ordenador. Esta conexión USB también hace
pasar la corriente al. Puede conectar una amplia gama de
dispositivos a las entradas ysalidas.
PC Mac
CPU Intel o AMD, 400 MHz
o más rápido
G3, 300 MHz o más rápido
Mínimo128 MB de memoria RAM Mínimo128 MB de memoria RAM
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1
Sistema operativo
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 o superior,
10.X o superior
32 U-PHONO UFO202 Manual de uso
3. Elementos y Conexiones
(1) SALIDAS RCA L Y R: Conecte a estas salidas RCA izquierda
y derecha un sistema de monitorización exterior, como un
par demonitores. (Estepasoesopcional)
(2) ENTRADAS RCA L Y R: Conecte su fuente audio
(pletinadecintas, tocadiscos,etc.) a estas entradas
RCAizquierda yderecha.
(3) CONEXIÓN A TOMA DE TIERRA: Algunos giradiscos
disponen de un cable para toma de tierra independiente.
En ese caso, conecte dicho cable a este terminal para
evitar ruidos y zumbidos excesivos.
(4) INTERRUPTOR LINE/PHONO: Desplace este interruptor
que está colocado en la parte superior izquierda de la
unidad a la posición PHONO si va a realizar la transferencia
desde un tocadiscos, o a LINE para cualquier otrafuente.
Nota: Las entradas PHONO solo admiten cartuchos de
imán móvil. Este es el tipo más habitual, por lo que
salvo que sepa que su tocadiscos usa un cartucho de
bobina móvil, asumiremos que su sistema funcionará.
(5) SALIDA DE AURICULARES: Conecte sus auriculares a esta
salidaPHONES utilizando una clavija mini de 3,5 mm.
(6) VOLUMEN DE LOS AURICULARES: Ajuste el volumen de
los auriculares por medio de este control.
(7) CABLE USB: Conecte este cable en un puerto USB libre de
suordenador.
(8) INDICADOR DE ENCENDIDO: Después de su conexión,
elindicador de encendido del UFO se iluminará y el
ordenador reconocerá automáticamente la conexión.
4. Instalación del Software
Este aparato no requiere ninguna conguración especial
ni driver; simplemente conéctelo en un puerto USB libre
de su ordenador PC o Mac
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
33 U-PHONO UFO202 Manual de uso
5. Diagrama de Conexión
5.1 Conexión de un giradiscos
1. Para transferir música desde un giradiscos, debe
realizarse un procese especial de pre-amplicación para
realzar la baja señal procedente del giradiscos. Paraello,
simplemente mueva el interruptor LINE/PHONO del
behringer.com a la derecha (posición PHONO).
2. Conecte un cable RCA stereo desde las salidas del
giradiscos a las entradas RCA del behringer.com.
Puedeque el giradiscos disponga también de un cable de
conexión a tierra; en ese caso, conéctelo a la terminal de
toma de tierra del behringer.com.
3. Conecte un sistema de monitorización. Puede conectar
unos altavoces a las salidas RCA o auriculares en la
salidaPHONES.
4. Conecte el cable USB incluido a un puerto USB libre de
suordenador.
5.2
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
Conexión de una pletina de cintas
1. Desplace el interruptor LINE/PHONO del behringer.com a
la izquierda (posiciónLINE).
2. Conecte un cable RCA stereo desde las salidas de
la pletina alasentradas RCA del behringer.com.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
34 U-PHONO UFO202 Manual de uso
3. Conecte un sistema de monitorización. Puede conectar
unos altavoces a las salidas RCA o auriculares en la
salidaPHONES.
4. Conecte el cable USB incluido a un puerto USB libre
desuordenador.
6. Proceso de Grabación
Una vez que haya realizado las conexión y haya instalado
elsoftware, ya estará listo para grabar el audio.
Asegúresedeque su programa de grabación audio es
congurado para grabar la entrada desde el puerto USB.
Pararealizar grabaciones y ediciones sencillas y exportar
el audio stereo, puede que le resulte más cómodo usar el
softwareAudacity
Si va a realizar la grabación desde una pletina de cintas,
asegúrese de que el volumen de la misma esté al máximo
Ajuste la sensibilidad de entrada del programa de
grabación para conseguir la mejor calidad de sonido.
Unnivel excesivo de señal hará que la grabación
distorsione; una señal muy baja sonará pobre. Grabe una
prueba para estar seguro de la calidad de sonido nal.
Elsoftware de grabación debería disponer de medidores
que le muestren el nivel del audio.
Ajuste el programa de grabación en su ordenador a
RECORD y comience la reproducción desde el principio en
su pletina o tocadiscos justo después
Deje que la primera cara sea reproducida por completo.
Cuandola música se detenga, pulse STOP en el programa
degrabación
Cambie la cara del disco o cinta y repita el proceso anterior
Una vez que haya grabado ambas caras, podrá editar el
chero resultante para cortar cualquier tiempo extra que
haya quedado antes o después de la captura del sonido.
Tambiénpuede cortar la larga pista grabada en canciones
individuales y almacenar cada chero por separado.
Esteproceso será ligeramente distintos dependiendo del
programa que use, por lo que consulte las instrucciones
sobre edición en el manual del software concreto
Puede reproducir su audio stereo grabado a través de
las salidas RCA y PHONES. También es posible que quiera
aplicar ecualización u otros procesos, si su software
dispone de ellos
Si piensa grabar esos cheros en un CD para usarlos en su
equipo hi- o en el coche, almacene el audio en formato WAV
35 U-PHONO UFO202 Manual de uso
7. Conexiones Audio
Aunque existen varias formas de integrar el en su equipo
de estudio o directo, lasconexiones audio a realizar son
básicamente las mismas en ambos casos:
7.1 Cableado
Utilice cables RCA standard para conectar el behringer.com
aotrosaparatos:
También puede usar un adaptador de cable de 6,3 mm:
7.2 Conexión de auriculares
El incluye un conector de auriculares. Conecte aquí cualquier
tipo deauriculares stereo con clavija TRS de 3,5 mm.
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
36 U-PHONO UFO202 Manual de uso
Manuel d’utilisation
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
38 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
Merci
Merci d’avoir choisi cette nouvelle interface UFO202 U-PHONO
Behringer. Vous pouvez dorénavant transférer tous vos
albums sur disques vinyle et sur cassette sur n’importe quel
support numérique grâce à cette interface simple d’utilisation.
L’interface est équipée dentrée et de sorties RCA stéréo
permettant lécoute et l’enregistrement de vos sources
audio. La connexion USB est compatible avec les ordinateurs
PC et Mac, cequi signie quaucun Driver n’est nécessaire
pour l’installation. De plus, l’alimentation est fournie par
le câble USB. La sortie casque vous permet découter vos
enregistrements, même si vous n’avez pas d’enceintes.
Nousvous fournissons également gratuitement un logiciel pour
transférer et éditer faciliter votre musique, vouspermettant
de passer du temps à essayer divers réglages et à écouter vos
morceauxpréférés.
1. Avant de Commencer
1.1 Expédition
Cette interface UFO202 a été emballée avec soin dans nos
usines pour garantir untransport sans problème. En cas de
dommage au carton d’emballage, prenezle temps d’inspecter
le produit en détail et vériez son bon état.
Ne nous RENVOYEZ PAS le produit endommagé.
Contactez immédiatement le revendeur auprès
duquel vous avez fait lachat ainsi que le transporteur
qui a effectué la livraison. Dans le cas contraire le
produit ne sera pas réparé ou remplacé.
Utilisez à nouveau l’emballage dorigine pour le
transport ou le stockage du produit.
Veillez à ne jamais laisser les enfants jouer avec le
produit ou avec l’emballage.
Si vous vous débarrassez de l’emballage, veuillez le
faire d’une façon respectueuse de lenvironnement.
39 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
1.2 Utilisation initiale
Vériez que l’interface soit correctement ventilée, et veillez à
ne jamais placer l’UFO202 sur un amplicateur ou à proximité
de toute source de chaleur pour éviter toute surchaue.
L’interface est alimentée par le câble USB, et ne nécessite
donc aucune autre alimentation externe. Respectez toutes les
consignes de sécurité.
1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement
Behringer sur notre site Internet behringer.com. Vous y
trouverez également nos conditions degarantie.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il
soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le
revendeur Behringer chez qui vous avez acheté votre matériel.
Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également
vous adresser directement à l’une de nos liales. Voustrouverez
la liste de nos liales dans lemballage dorigine de votre
produit («Global Contact Information/European Contact
Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre
pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez
vous. Vous trouverez les contacts correspondants dans la zone
«Support » de notre site behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date dachat
simplie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !
2. Systèmes Requis
L’UFO202 est compatible PC et Mac. Par conséquent,
vous navez pas besoin d’installer un Driver pour son
fonctionnement sur votre ordinateur.
Pour utiliser l’UFO202, votre ordinateur doit répondre aux
exigencessuivantes:
2.1 Connexions matérielles
Utilisez le câble USB fourni avec l’UFO202 pour relier l’interface
à l’ordinateur. La connexion USB alimente également l’UFO202.
Vouspouvez relier divers équipements audio aux entrées et
sorties de l’interface.
PC Mac
Processeur Intel/AMD à 400 MHz ou + G3, 300 MHz ou plus rapide
Minimum 128 Mo de RAM Minimum 128 Mo de RAM
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1
Windows XP, 2000 Mac OS 9.0.4 ou +, 10.x ou +
40 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
3. Utilisation et Connexions
(1) SORTIES RCA L ET R: Connectez un système d’écoute
aux sorties RCA gauche et droite (enceintes actives,
parexemple). Cette connexion estoptionnelle.
(2) ENTRÉES RCA L ET R: Connectez la source audio
(platinedisque, platinecassette, etc.) aux entrées RCA
gauche et droite .
(3) MASSE: Certaines platines disque disposent d’un câble de
masse. Dans ce cas reliez ce câble à cette borne de masse
pour réduire les ronements et les bruits de fond.
(4) SÉLECTEUR LINE/PHONO:placez le sélecteur sur PHONO
sivous transférez le signal dune platine disque. Pour toutes
les autres sources, sélectionnez la position LINE.
Remarque : Les entrées PHONO ne sont compatibles
qu’avec les platines vinyle à cellule magnétique
mobile. Ces platines sont les plus courantes,
et fonctionnent sans problème.
(5) SORTIE CASQUE: Connectez votre casque à la sortie
PHONES (che mini-Jack 3,5 mm).
(6) VOLUME CASQUE: Utilisez ce bouton pour régler le
volume del’écoute aucasque.
(7) CÂBLE USB: Connectez le câble USB dans un port USB
disponible sur votreordinateur.
(8) TÉMOIN DALIMENTATION: Lors de la connexion,
le témoin de l’UFO doit s’allumer. L’ordinateur doit
reconnaître le périphérique connecté.
4. Installation Logicielle
Cette interface ne nécessite aucun Driver pour fonctionner
— utilisez un port USB disponible de votre PC ou de
votreMac
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
41 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
5. Plan de Câblage
5.1 Connexion d’une platine disque
1. Pour transférer la musique à partir dune platine disque,
vousdevez utiliser un étage spécial de préamplication
du signal de la platine. Placez le sélecteur LINE/PHONO de
l’UFO202 sur la droite (position PHONO).
2. Connectez un câble RCA stéréo entre la platine et les
entrées RCA de l’UFO202. Si la platine possède un câble de
masse, connectez-le à l’UFO202.
3. Connectez le système découte. Vous pouvez connecter
des enceintes actives aux sorties RCA ou un casque stéréo
à la sortiePHONES.
4. Connectez le câble USB à un port USB libre de l’ordinateur.
5.2 Connexion d’une platine cassette
1. Placez le sélecteur LINE/PHONO de l’UFO202 sur la gauche
(position LINE).
2. Connectez un câble RCA stéréo entre la sortie de la platine
cassette et les entrées RCA de l’UFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
42 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
3. Connectez le système découte. Vous pouvez connecter
des enceintes actives aux sorties RCA ou un casque stéréo
à la sortiePHONES.
4. Connectez le câble USB à un port USB libre de l’ordinateur.
6. Enregistrement
Après avoir fait les connexions et après avoir installé
le logiciel, vouspouvezenregistrer vos signaux audio.
Assurez-vous que le programme d’enregistrement soit
conguré pour utiliser le port USB en entrée. Pourles
opérations simples d’enregistrement et d’exportation de
signaux audio stéréo, utilisez Audacity
Si vous enregistrez à partir d’une platine cassette,
montezle volume de sortie au maximum
Réglez la sensibilité d’entrée du logiciel d’enregistrement
pour obtenir une qualité sonore optimale. Un niveau trop
élevé peut entraîner une saturation de l’enregistrement ;
un niveau trop faible produira un son sans corps. Faites un
enregistrement dessai. Utilisez les acheurs de niveau
du logiciel denregistrement pour régler les niveaux
d’enregistrement
Placez le programme en enregistrement (RECORD),
etlancez immédiatement la lecture de la cassette ou
dudisque
Enregistrez la première face. Lorsque la musique s’arrête,
appuyez sur STOP sur le programme denregistrement
Retournez la cassette ou le disque et enregistrez la suite
Une fois les deux faces enregistrées, vous pouvez éditer
le chier pour supprimer les blancs avant ou après
l’enregistrement. Vouspouvez également couper une
piste longue en plusieurs pistes courtes et sauvegarder
les chiers séparément. Ceprocessus peut varier en
fonction du logiciel utilisé : consultez le mode d’emploi
duprogramme
Vous pouvez lire le signal stéréo enregistré par les sorties
RCA de l’UFO202 et la sortie casque PHONES. Vous pouvez
égaliser le signal (ou appliquer tout autre traitement)
sivotre logiciel le permet
Si vous souhaitez graver ces chiers sur CD pour les écouter
àlamaison ou en voiture, sauvegardez au format WAV
43 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
7. Connexions Audio
Bien qu’il y ait plusieurs façons d’intégrer l’UFO202 à votre
studio, lesconnexions audio restent sensiblement similaires :
7.1 Câblage
Utilisez des câbles RCA standard pour connecter l’UFO202:
Vous pouvez également utiliser un adaptateur RCA/Jack 6,35mm:
7.2 Connexion du casque
L’UFO202 dispose d’une sortie casque. Vous pouvez utiliser
n’importe quel casque stéréo standard équipé d’une che
mini-Jack stéréo3,5mm.
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
44 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
46 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung
Danke
Herzlichen Dank, dass Sie das neue UFO202 U-PHONO Interface
von Behringer gewählt haben. Mit Hilfe dieses bedienungs-
freundlichen Geräts können Sie jetzt alle Ihre großartigen
Alben aus der Vinyl- und Tonband-Ära in die digitale Welt
transferieren. Das UFO202 verfügt über Stereo Cinch-Eingänge
und -Ausgänge, damit man die Audioquelle sowohl abhören
als auch aufnehmen kann. Da der USB-Anschluss mit PCs und
Macs funktioniert, wer den für die Installation keine Treiber
benötigt. Auch die Span nungs versorgung erfolt über das
USB-Kabel. Über den separa ten Kopfhörerausgang können Sie
Ihre Aufnahmen jederzeit abspielen, auch wenn gerade keine
Boxen verfügbar sind. Die mitgelieferte kostenlose Software
hilft Ihnen bei der rationellen Übertragung und Bearbeitung
der Musik, damit Sie weniger Zeit mit der Fein justierung von
Einstellungen zubringen müssen und mehr Zeit mit dem Hören
Ihrer Lieblingssongs verbringenkönnen.
1. Bevor sie Beginnen
1.1 Transport
Ihr UFO202 wurde im Montagewerk sorgfältig verpackt,
umeinen sicheren Transport zu gewährleisten. Sollte der
Zustand des Transportkartons darauf hinweisen, dass er und
sein Inhalt eventuell beschädigt wurden, untersuchenSie
bitte sofort das Gerät und achten Sie auf physische Anzeichen
vonBeschädigungen.
Beschädigte Geräte sollten NIE direkt an uns
geschickt werden. Bitte informieren Sie sofort den
Händler, von dem Sie das Gerät gekauft haben,
sowie das Transportunternehmen, das Ihnen das
Gerät zugestellt
hat. Andernfalls werden alle Ansprüche auf
Ersatz/Reparatur nicht anerkannt.
Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung,
um Beschädigungen durch Lagerung oder Transport
zu vermeiden.
Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt mit dem
Gerät oder dessen Verpackung spielen.
Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien auf
umweltfreundliche Weise.
47 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung
1.2 Inbetriebnahme
Bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung des Geräts sicher
und stellen Sie das UFO202 nie auf einen Verstärker oder in die
Nähe eines Heizkörpers, damites nicht überhitzt.
Die Spannungsversorgung erfolgt über das USB-
Verbindungskabel, wodurchkein externes Netzteil benötigt wird.
Bitte befolgen Sie alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen.
1.3 Online registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues Behringer-Gerät möglichst
direkt nach dem Kauf unter behringer.com im Internet und
lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
Sollte Ihr Behringer-Produkt einmal defekt sein, möchten wir,
dass es schnellstmöglich repariert wird. Bitte wenden Sie
sich direkt an den Behringer-Händler, bei dem Sie Ihr
Gerät gekauft haben. Falls Ihr Behringer-Händler nicht in
der Nähe ist, könnenSie sich auch direkt an eine unserer
Niederlassungen wenden. Eine Liste mit Kontaktadressen
unserer Niederlassungen nden Sie in der Originalverpackung
ihres Geräts (GlobalContact Information/European Contact
Information). Solltefür Ihr Land keine Kontaktadresse
verzeichnet sein, wendenSie sich bitte an den nächstgelegenen
Distributor. Im Support-Bereich unserer Website behringer.com
nden Sie die entsprechendenKontaktadressen.
Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies
die Abwicklung im Garantiefall erheblich.
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!
2. Systemanforderungen
Das UFO202 ist PC- und Mac-kompatibel. Daher sind
für das korrekte Funktionieren des UFO202 keine
Installations verfahren oder Treiber erforderlich.
Um mit dem UFO202 zusammenarbeiten zu können, muss Ihr
Computer folgende Mindestanforderungen erfüllen:
2.1 Hardware-anschluss
Schließen Sie das Gerät über das mit dem UFO202 gelieferte
USB-Kabel an Ihren Computer an. Der USB-Anschluss
versorgt das UFO202 auch mit Spannung. Siekönnen
die verschiedensten Geräte und Anlagen an die Ein- und
Ausgängeanschließen.
PC Mac
Intel oder AMD CPU,
400 MHz oder höher
G3, 300 MHz oder höher
Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface USB 1.1 interface
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 oder höher,
10.X oder höher
48 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung
3. Elemente und
AnschlüsseBedienen
(1) L UND R CINCH-AUSGÄNGE: Schließen Sie eine externe
Monitoranlage, z.B. ein Paar Monitorboxen, an den linken
und rechten Cinch-Ausgang an (dieserSchritt ist optional).
(2) L UND R CINCH-EINGÄNGE: Schließen Sie die Audioquelle
(Plattenspieler,Bandgerät usw.) an den linken und
rechten Cinch-Eingangan.
(3) ERDUNGSANSCHLUSS: Manche Plattenspieler verfügen
über ein separates Erdungskabel. Schließen Sie in diesem
Fall das Kabel an das Erdungsterminalan, um übermäß-
iges Rauschen und Brummen zuvermeiden.
(4) LINE/PHONO-SCHALTER: Schieben Sie den oben links
angebrachten Schalter auf PHONO, wenn Sie Signale von
einem Plattenspieler übertragen. WählenSie für alle
anderen Quellen die Option LINE.
Hinweis: Die PHONO-Eingänge unterstützen nur
Dreh magnettonabnehmer. Dies ist der häufigste
Ton abnehmer typ, der im Zweifelsfall auch bei
Ihrem System funktionieren sollte. Es sei denn,
Sie wissen genau, dass Ihr Plattenspieler einen
Drehspulentonabnehmer verwendet.
(5) PHONES-AUSGANG: Schließen Sie Ihre Kopfhörer mit
einem
1
/8 "Ministeckeran diesen PHONES-Ausgang an.
(6) PHONES-VOLUME: Stellen Sie den Kopfhörerpegel mit
dem benachbarten Drehregler ein.
(7) USB-KABEL: Schließen Sie das USB-Kabel an einen freien
USB-Port Ihres Computers an.
(8) NETZANZEIGE: Nach dem Anschluss sollte die
Netzanzeige des UFO leuchten und der Computer sollte die
Verbindung automatisch erkennen.
4. Software-Installation
Dieses Gerät erfordert keine spezielle Einrichtung oder
Treiber – einfach an einen freien USB-Port am PC oder
Mac anschließen
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
49 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung
5. Anschlussdiagram
5.1 Plattenspieler anschließen
1. Um Musik von einem Plattenspieler zu übertragen,
mussmit einem speziellen Vorverstärkungsverfahren der
niedrige Signalpegel des Plattenspielers verstärkt werden.
Hierzuschieben Sie einfach den LINE/PHONO-Schalter am
UFO202 nach rechts (PHONO gewählt).
2. Verbinden Sie die Ausgänge des Plattenspielers über ein
Stereo Cinch-Kabel mit den Cinch-Eingängen des UFO202.
Das wahrscheinlich auch vorhandene Erdungskabel des
Plattenspielers muss am Erdungsterminal des UFO202
befestigtwerden.
3. Schließen Sie eine Monitoranlage an. Man kann Boxen
an die Cinch-Ausgänge oder ein Paar Kopfhörer an den
PHONES-Ausgang anschließen.
4. Schließen Sie das fest installierte USB-Kabel an einen
freien USB-Port Ihres Computers an.
5.2
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
Bandgerät anschließen
1. Schieben Sie den LINE/PHONO-Schalter des UFO202 nach
links (LINEgewählt).
2. Verbinden Sie die Ausgänge des Plattenspielers über
ein Stereo Cinch-Kabel mit den Cinch-Eingängen des
UFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
50 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung
3. Schließen Sie eine Monitoranlage an. Man kann Boxen
an die Cinch-Ausgänge oder ein Paar Kopfhörer an den
PHONES-Ausgang anschließen.
4. Schließen Sie das fest installierte USB-Kabel an einen
freien USB-Port Ihres Computers an.
6. Aufnahmeverfahren
Nachdem die Anschlüsse hergestellt sind und die Software
installiert ist, können Sie das Audio aufnehmen. StellenSie
sicher, dass Ihr Audio-Aufnahmeprogramm auf die
Aufzeichnung der Eingangssignale des USB-Ports eingestellt
ist. Für einfaches Aufnehmen, Schneiden und Exportieren
von Stereo-Audiomaterial verwendet man Audacity
Bei Aufnahmen vom Plattenspieler sollten Sie darauf
achten, dass der Pegelregler des Plattenspielers ganz
aufgedreht ist
Stellen Sie die Eingangsempndlichkeit des
Aufnahmeprogramms so ein, dass eine optimale
Klangqualität erreicht wird. Bei zu hohem Signalpegel
verzerrt die Aufnahme. Bei zu niedrigem Signalpegel
ist der Klang zu schwach und dünn. Sie sollten eine
Testpassage aufnehmen, um eine hochwertige
Klangqualität sicherzustellen. DasAufnahmeprogramm
sollte über Pegelanzeigen verfügen, die die Signalpegel
der Audioströmedarstellen
Schalten Sie das Aufnahmeprogramm Ihres Computers auf
RECORD und spielen Sie das Tonband oder die Schallplatte
direkt danach ab
Lassen Sie das Audio der ersten Plattenseite ganz
durchspielen. Sobald die Musik beendet ist, schalten Sie
Ihr Aufnahmeprogramm auf STOP
Drehen Sie das Band oder die Platte um und wiederholen
Sie dasAufnahmeverfahren
Nachdem beide Seiten aufgenommen sind, können
Sie die Datei editieren, um Pausen vor oder hinter
der Audioaufnahme wegzuschneiden. Sie können die
Gesamtaufnahme auch in einzelne Songs zerschneiden
und die Dateien separat speichern. Da sich diese Verfahren
bei den einzelnen Programmen etwas unterscheiden,
sollten Sie die jeweiligen Bearbeitungsschritte im
Software-Handbuch nachlesen
Sie können Ihre Stereo-Audioaufnahme über die
Cinch-Ausgänge und den PHONES-Ausgang des
UFO202 abspielen. Sie können auch EQs und andere
Signalprozessoren anwenden, wenn Ihre Software
entsprechend ausgerüstet ist
Wenn Sie diese Dateien auf CD brennen möchten,
umSie auf Ihrer Stereoanlage oder im Auto abzuspielen,
speichern Sie das Audio im WAV-Format
51 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung
7. Audioanschlüsse
Obwohl man das UFO202 auf verschiedene Arten in
ein Studio- oder Live-Setup integrieren kann, sinddie
herzustellenden Audioanschlüsse in allen Fällen
grundsätzlichidentisch:
7.1 Verkabelung
Schließen Sie das UFO202 bitte über standard Cinch-Kabel an
andere Geräte an:
Sie können auch ein ¼" Adapterkabel verwenden:
7.2 Kopfhöreranschluss
Das UFO202 verfügt über eine Kopfhörerbuchse, an die man
jedes standard Stereo-Kopfhörerpaar mit einem
1
/8 "
Klinken stecker anschließen kann.
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
52 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung
Manual de Instruções
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
54 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções
Obrigado
Obrigado por escolher a nova interface UFO202 U-PHONO da
Behringer. Você poderá agora transferir todos seus melhores
álbuns da era do vinil e tas para o mundo digital com a ajuda
deste dispositivo de fácil utilização. Este apresenta entradas
e saídas estéreis de RCA para permitir tanto a monitoração
quanto a gravação da fonte de áudio. A conexão USB funciona
com os computadores PC ou Mac, portanto nenhum driver é
necessário para instalação, e a força é fornecida através do cabo
USB. A saída para fone de ouvido separada permite com que
você toque novamente suas gravações a qualquer momento,
mesmo que você não tenha alto-falantes à disposição.
Tambémincluímos um software gratuito para ajudá-lo a
transferir e editar a música de uma forma rápida e eciente,
permitindo que você gaste menos tempo se irritando com
congurações e mais tempo ouvindo suas músicas favoritas.
1. Antes do Primeiro Passo
1.1 Transporte
Seu UFO202 foi cuidadosamente embalado na montadora para
assegurar um transporte seguro. Caso as condições da caixa
de papelão sugiram que danos foram causados, por favor,
inspecione a unidade imediatamente e procure por indicações
físicas de lesões.
Equipamento danificado NUNCA deve ser enviado a
nós diretamente. ◊ Por favor, informe o revendedor
de quem você adquiriu a unidade imediatamente,
assim como a companhia transportadora de onde
você recebeu a entrega. Caso isso não seja feito,
todas exigências para troca/reparo serão passadas
como inválidas.
Por favor, sempre use a embalagem original para
evitar danos devido a armazenamento ou transporte.
Nunca deixe crianças sem supervisão brincarem com o
equipamento ou sua embalagem.
Por favor, ao desfazer-se de todo material de
embalagem, faça-o de uma forma que não agrida o
meio ambiente.
55 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções
1.2 Operação inicial
Por favor, certique-se de que a unidade esteja recebendo
ventilação suciente, enunca coloque o UFO202 em cima de um
amplicador ou nas proximidades de um aquecedor para que o
risco de superaquecimento seja evitado.
O suprimento de energia se dá via conexão com cabo USB,
paraque não haja a necessidade de uma unidade de fonte
deenergia externa. Por favor, sigaelmente todas as
precauções desegurançarequisitadas.
1.3 Registro online
Por favor, após a compra, registe o seu aparelho Behringer,
logopossível, embehringer.com usando a Internet e leia
comatenção as condições degarantia.
Se o produto Behringer avariar, teremos todo o gosto em
repará-loomais depressa possível. Por favor, dirija-se
directamente ao revendedor Behringer onde comprou o
aparelho. Se o revendedor Behringer não se localizar nas
proximidades, poder-se-á dirigir também directamente às
nossas representações. Na embalagem original encontra-se
uma lista com os endereços de contacto das representações
Behringer (Global Contact Information/European Contact
Information). Se não constar um endereço de contacto para o
seu país, entre em contacto com o distribuidor mais próximo.
Na área de assistência da nossa página behringer.com
encontrará os respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a
data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de
utilização dagarantia.
Muito obrigado pela colaboração!
2. Requisitos do Sistema
O UFO202 é compatível com PC e Mac.
Então, nenhum processo de instalação ou driver são
necessários para o funcionamento correto do UFO202.
Para trabalhar com o UFO202, seu computador deve cumprir
com o mínimo de exigências listadas a seguir:
2.1 Conexão hardware
Use o cabo de conexão USB fornecido com o UFO202 para
conectar a unidade ao seu computador.
A conexão USB também fornece energia ao UFO202. Você pode
conectar uma variedade de dispositivos e equipamentos às
entradas e às saídas.
PC Mac
Intel ou AMD CPU,
400 MHz ou superior
G3, 300 MHz ou superior
Conguração mínima
128 MB RAM
Conguração mínima
128 MB RAM
Interface USB 1.1 Interface USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 ou superior,
10.X ou superior
56 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções
3. Elementos de Operação
eConexões
(1) SAÍDAS RCA L E R: Conecte um dispositivo de
monitoração externo, comoum par de monitor speakers,
às saídas RCA esquerda e direita. (estepasso éopcional)
(2) ENTRADAS RCA L E R: Conecte a fonte de áudio
(gravador,tocador de ta, etc.) às entradas RCA esquerda
edireita.
(3) LIGAÇÃO TERRA: Alguns gravadores possuem um o terra
separado. Seeste for o caso, ligue o cabo ao terminal terra
a m de evitar barulho e zunidoexcessivo.
(4) INTERRUPTOR LINE/PHONO: Mova o interruptor no
topo esquerdo para PHONO se estiver transferindo de um
gravador. Para todas as outras fontes, selecione LINE.
Nota: As entradas PHONO apenas dão suporte aos
cartuchos imatizados móveis. Estes são os tipos
mais comuns, portanto, a não ser que você saiba
que seu tocador usa um cartucho de bobina móvel,
assuma que seu sistema irá funcionar.
(5) SAÍDA DE HEADPHONES: Plugue seus fones de ouvido na
saída PHONES usando um mini plugue de
1
/8 ".
(6) VOLUME DE FONES DE OUVIDO: Ajuste o volume dos
fones de ouvido com o controle adjacente.
(7) CABO USB: Plugue o cabo USB em uma entrada USB livre
no seucomputador.
(8) INDICADOR DE FORÇA: Ao conectar, o indicador de força
do UFO acenderá e o seu computador deve reconhecer a
conexãoautomaticamente.
4. Instalação de Software
Este dispositivo não requer nenhuma conguração
ou driver especial, apenasplugue a uma entrada USB
livre no seu PCouMac
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
57 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções
5. Diagrama de Conexão
5.1 Conectando um toca-discos
1. Para transferir música de um toca-discos, um processo de
pré-amplicação especial deve ocorrer a m de aumentar
o nível de sinal baixo que vem do aparelho. Para fazer
isto, simplesmente mova o interruptor de LINE/PHONO no
UFO202 para a direita (seleção PHONO).
2. Conecte o cabo RCA estéreo das saídas do toca-discos
paraas entradas RCA no UFO202. O tocador igualmente
terá um o terra que precisa ser anexado ao terminal terra
no UFO202.
3. Conecte um dispositivo de monitoração. Você poderá
plugar alto-falantes nas saídas RCA ou conectar um par de
fones de ouvido na saída de PHONES.
4. Conecte o cabo USB anexado a uma entrada USB livre no
seucomputador.
5.2 Conectando um toca ta
1. Mova o interruptor LINE/PHONO no UFO202 para a
esquerda (seleção LINE).
2. Conecte um cabo estéreo RCA das saídas do toca ta para
as entradas RCA noUFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
58 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções
3. Conecte um dispositivo de monitoração.Você poderá
plugar alto-falantes nas saídas RCA ou conectar um par de
fones de ouvido na saída de PHONES.
4. Conecte o cabo USB anexado a uma entrada USB livre no
seucomputador.
6. Processo de Gravação
Depois que as conexões foram feitas e o software
instalado, vocêestá pronto para gravar o áudio.
Certique-se que seu programa da gravação áudio está
ajustado para gravar informações vindas da entrada
USB. Parasimples gravação, corte, e exportação do áudio
estéreo, você talvez prera usarAudacity
Se estiver gravando a partir de um toca ta, certique-se
de que o volume do aparelho esteja totalmente girado
para cima
Ajuste a sensibilidade da entrada do programa da
gravação para conseguir uma ótima qualidade de som.
Sinal em demasiado fará com que a gravação seja
distorcida; poucosinal soará fraco e diluído, assim,
grave um clipe teste para garantir a qualidade de som.
Oprograma da gravação deve ter os medidores que
indicam os níveis a medida que o áudio ua
Ajuste seu programa de gravação em seu computador
para RECORD, ecomece a tocar o começo da ta ou
gravação imediatamente depois
Deixe o áudio tocar até o nal do primeiro lado.
Umavezque a música parar, pressione STOP no programa
de gravação
Troque o lado da ta ou gravação e repita o processo
degravação
Uma vez que ambos os lados estão gravados, vocêpode
editar o arquivo para cortar todo o tempo adicional
antes ou depois do áudio ter sido capturado. Vocêpode
igualmente cortar a longa gravação em músicas
individuais e salvar os arquivos separadamente.
Esteprocesso difere ligeiramente dependendo do que
programa que você estiver usando, assim, recorra ao
manual do software para procedimentos de edição
Você pode tocar novamente seu áudio estéreo gravado
através das saídas RCA do UFO202 e da saída de PHONES.
Você pode querer aplicar equalização ou outro processo se
sua aplicação de software estiver assim equipada
Se você planeja gravar estes arquivos em um CD
para uso no estéreo de casa ou do carro, grave seu
áudio em formato WAV
59 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções
7. Conexões de Áudio
Embora existam muitas maneiras de integrar o UFO202 à sua
conguração de estúdio ou ao vivo, as conexões de áudio a
serem feitas serão basicamente as mesmas em todos os casos:
7.1 Fiação
Por favor, utilize cabos RCA padrões para conectar o UFO202 a
outroequipamento:
Você também pode usar um adaptador de cabo de ¼":
7.2 Conexão de fones de ouvido
O UFO202 vem com um conector fêmea para fones de ouvido.
Aqui,você pode conectar qualquer par de fones de ouvido
estéreo padrão com um conector TRSde
1
/8 ".
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
60 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções
Istruzioni per l’uso
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
62 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
Grazie
Grazie per aver scelto la nuova interfaccia Behringer UFO202
U-PHONO, un dispositivo pratico e semplice da usare con il
quale sarai in grado di trasferire tutti i nastri e i dischi in vinile
dei tuoi album preferiti direttamente nel mondo digitale. Oltre
agli ingressi e alle uscite stereo con connettori RCA (utili sia per
il monitoraggio, sia per la registrazione della sorgente audio),
UFO202 U-PHONO è completo di connessione USB che consente
il collegamento diretto a computer PC o Mac, senza la necessità
di installare alcun driver e consentendo l’alimentazione
tramite cavo USB. Con l’uscita cue separata potrai eseguire
ed ascoltare le tue registrazioni in qualsiasi momento, anche
in assenza di diusori collegati. Inoltre, abbiamo incluso
del software gratuito utile al trasferimento e allediting del
segnale audio, grazie ai quali potrai dedicare meno tempo nelle
regolazioni e più tempo all’ascolto dei tuoi brani preferiti.
1. Prima di Cominciare
1.1 Consegna
L’unità UFO202 viene accuratamente imballata presso il nostro
stabilimento di assemblaggio, in modo tale da garantire la
sicurezza durante il trasporto. Se le condizioni dell’imballo in
cartone suggerissero la presenza di un possibile danneggiamento
subito dal contenuto, occorre controllare immediatamente l’unità
vericando che non siano presenti dei danni.
Lunità danneggiata NON deve essere rispedita
indietro. Si prega di informare immediatamente il
negoziante presso il quale si è effettuato l’acquisto,
oltre alla ditta di trasporto che si è occupata della
consegna, altrimenti ogni diritto di sostituzione/
riparazione potrebbe invalidarsi.
Si prega di utilizzare sempre la scatola d’imballo
originale, perevitare eventuali danni che potrebbero
avvenire durante il deposito e laspedizione.
Non permettere mai che i bambini maneggino senza
alcuna sorveglianza l’unità o il materiale d’imballo.
Si prega di smaltire tutto il materiale d’imballo in
modo adeguato e rispettoso dell’ambiente.
63 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
1.2 Operazioni iniziali
Onde prevenire il rischio di surriscaldamento, si prega di fornire
all’unità UFO202 una ventilazione suciente ed evitare di
collocarla sugli amplicatori o vicino ai caloriferi. L’alimentazione
è garantita dal cavo USB collegato, quindi non è richiesta la
presenza e l’impiego di unità di alimentazione esterne. Si prega
di aderire a tutte le precauzioni di sicurezza richieste.
1.3 Registrazione on-line
La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio Behringer,
possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro sito internet
behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre condizioni
di garanzia.
Nelleventualità che il suo prodotto Behringer sia difettoso,
vogliamo che questo venga riparato al più presto. La preghiamo
di rivolgersi direttamente al rivenditore Behringer dove ha
acquistato l’apparecchio. Nel caso il rivenditore Behringer non
sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente ad una delle
nostre liali. Una lista delle nostre liali completa di indirizzi, si
trova sul cartone originale del suo apparecchio (Global Contact
Information/European Contact Information). Qualora nella lista
non trovasse nessun indirizzo per la sua nazione, si rivolga al
distributore più vicino. Sul nostro sito behringer.com, alla voce
Support, trova gl’indirizzi corrispondenti.
Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la
data dacquisto, questo faciliterà lo sviluppo delle riparazioni
nei casi in garanzia.
Grazie per la sua collaborazione!
2. Requisiti di Sistema
Il dispositivo UFO202 è compatibile con computer PC
e Mac; quindi, per un suo corretto funzionamento e
utilizzo, non occorre installare alcun driver o eseguire
altre procedure.
Per operare con UFO202 il computer deve possedere i seguenti
requisiti minimi:
2.1 Connessione hardware
Usa il cavo USB fornito in dotazione per collegare l’unità UFO202
al computer; la connessione USB fornirà anche l’alimentazione
all’unità. Gli ingressi e le uscite di UFO202 consentono il
collegamento a diversi tipi di dispositivi e strumentazione.
PC Mac
Intel or AMD CPU, 400 MHz or higher G3, 300 MHz or higher
Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface USB 1.1 interface
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 or higher,
10.X or higher
64 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
3. Elementi Operativi e Connessioni
(1) USCITE RCA L E R: Collega alle uscite RCA Left e Right
un dispositivo esterno per il monitoraggio (ad esempio,
una coppia di monitor/diusori - questo passaggio è
opzionale).
(2) INGRESSI RCA L E R: Collega la sorgente audio
(giradischi, piastra/registratore a nastro, ecc.) agli ingressi
RCA Left e Right.
(3) CONNESSIONE GROUND: Alcuni giradischi dispongono
di un cavo separato per la messa a terra. In questi casi,
collega il cavo al terminale Ground per evitare eccessivi
rumori e ronzii.
(4) SELETTORE LINE/PHONO: In caso di trasferimento del
segnale da un giradischi, posiziona il selettore posto in
alto a sinistra su “PHONO. Per tutti gli altri tipi di sorgente
audio, seleziona “LINE”.
Nota: Gli ingressi PHONO supportano unicamente
le testine a magnete mobile. Si tratta delle testine
più comunemente in uso, per cui (ameno che il tuo
giradischi non faccia uso di testine a bobina mobile)
si presume che il sistemafunzionerà.
(5) USCITA CUFFIE: Collega le tue cue a questa uscita
usando un connettore mini-jack da
1
/8".
(6) VOLUME DELLE CUFFIE: Controllo che regola il volume
delle cue.
(7) CAVO USB: Collega il cavo USB ad una porta USB libera
del computer.
(8) INDICATORE POWER: A connessione eettuata,
l’indicatore Power dellunità UFO202 si attiverà e il
computer dovrebbe riconoscere automaticamente
la connessione.
4. Installazione Software
Questo dispositivo non richiede congurazioni o driver
particolari; è suciente collegarlo in una porta USB libera
del computer (PC/Mac)
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
65 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
5. Diagramma dei Collegamenti
5.1 Collegare un giradischi
1. Per trasferire il segnale audio da un giradischi è necessario
uno speciale processo di preamplicazione che consente
di incrementare il basso livello del segnale. Per fare ciò,
è suciente spostare a destra il selettore LINE/PHONO di
UFO202 per selezionare “PHONO”.
2. Collega un cavo RCA stereo dalle uscite del giradischi
agli ingressi RCA di UFO202. Probabilmente, il giradischi
dispone anche di un cavo per la messa a terra (Ground), il
quale può essere collegato al terminale Ground di UFO202.
3. Collega il sistema di monitoraggio. Potresti collegare una
coppia di diusori alle uscite RCA oppure un paio di cue
all’uscita PHONES.
4. Collega il cavo USB (già connesso a UFO202) in una porta
USB libera del computer.
5.2
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
Collegare una piastra per nastri
1. Imposta il selettore LINE/PHONO di UFO202 su LINE.
2. . Collega un cavo RCA stereo dalle uscite della piastra agli
ingressi RCA di UFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
66 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
3. Collega il sistema di monitoraggio. Potresti collegare una
coppia di diusori alle uscite RCA oppure un paio di cue
all’uscita PHONES.
4. Collega il cavo USB (già connesso a UFO202) in una porta
USB libera del computer.
6. Processo di Registrazione
Dopo aver eettuato ogni collegamento ed aver installato
il software, sarai pronto per registrare il segnale audio.
Assicurati che il software di registrazione sia impostato per
registrare l’ingresso proveniente dalla porta USB. Per semplici
operazioni di registrazione, taglio e esportazione del segnale
audio stereo, è preferibile impiegare il software Audacity
Registrando il segnale proveniente da un lettore di nastri,
assicurati che il volume del lettore sia regolato al
massimo livello
Regola la sensibilità d’ingresso dal programma di
registrazione in modo da ottenere la qualità sonora
ottimale. Un quantità troppo elevata di segnale può
causare la distorsione in fase di registrazione, mentre
una quantità troppo scarsa produrrà un suono debole e
sottile; quindi, è consigliabile eettuare una registrazione
di prova di una porzione della traccia in modo da ottenere
la migliore qualità sonora. Il programma di registrazione
dovrebbe disporre delle barre meter che mostrano i livelli
durante il usso del segnale
Nel computer, imposta il software di registrazione su
RECORD e avvia subito dopo l’esecuzione del nastro o
del vinile
Lascia che l’audio venga eseguito completamente lungo
tutto il primo lato del disco/nastro. Al termine, premi il
comando STOP nel software di registrazione
Cambia lato del disco/nastro e ripeti il processo
di registrazione
Dopo che entrambi i lati sono stati registrati potrai
modicare il le ottenuto, eliminando le porzioni extra
iniziali e nali della registrazione. Inoltre, potrai anche
tagliare i diversi brani contenuti nella lunga traccia
registrata, salvandoli individualmente in le separati.
Questa procedura può variare leggermente in base al
programma utilizzato; quindi, per le procedure di editing
è necessario fare riferimento al manuale duso del
programma software impiegato
È possibile eseguire il le audio stereo appena registrato
e ascoltarlo attraverso le uscite RCA o luscita PHONES
di UFO202. Se il software utilizzato lo consente,
potrai applicare l’equalizzazione o altre elaborazioni
del segnale
Se intendi masterizzare questi le audio in un CD per
poterli ascoltare tramite il tuo impianto stereo di casa o in
automobile, salva i le audio in formato WAV
67 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
7. Connessioni Audio
Sebbene esistano diversi modi per integrare UFO202 alla
strumentazione in studio o dal vivo, le connessioni audio da
realizzare saranno fondamentalmente le stesse in tutti i casi:
7.1 Cavi
Si prega di fare uso di cavi RCA standard per collegare
ildispositivo UFO202 ad altre apparecchiature:
È anche possibile impiegare un cavo-adattatore jack da ¼":
7.2 Connessione cue
UFO202 è dotato di una connessione per cue alla quale è
possibile collegare qualsiasi paio di cue stereo standard con
connettore jack TRS da
1
/8".
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
68 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
70 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing
Dank u
Dank u dat u voor de nieuwe UFO202 U-PHONO-interface
van Behringer heeft gekozen. U kunt nu al uw fantastische
albums uit het LP- en tapetijdperk overdragen naar de digitale
wereld met behulp van dit gemakkelijk te bedienen apparaat.
Het beschikt over stereo-RCA-inputs en -outputs om zowel
auisteren als opnemen van de audiobron mogelijk te maken.
De USB-verbinding werkt zowel met pcs als Mac-computers,
zodat er voor installatie geen stuurprogramma’s nodig zijn, en
voeding wordt via de USB-kabel geleverd. Door de separate
koptelefoon-output kunt u uw opnames te allen tijde afspelen,
zelfs als u geen luidsprekers tot uw beschikking heeft. Wij
hebben tevens gratis software meegeleverd om u erbij te
helpen de muziek op gestroomlijnde wijze over te dragen en
aan te passen, waardoor u minder tijd doorbrengt met het
rommelen met instellingen en meer tijd met het luisteren naar
uw favoriete songs.
1. Voordat u Begint
1.1 Transport
Uw UFO202 werd in de fabriek zorgvuldig verpakt om veilig
transport te garanderen. Mocht de staat van de kartonnen doos
op schade duiden, onderzoek de eenheid dan onmiddellijk op
aantoonbare schade.
Beschadigde uitrusting dient NOOIT direct naar
ons te worden gestuurd. Informeer onmiddellijk
de dealer waar u de eenheid heeft aangeschaft en
de transportfirma waarvan u de bestelling heeft
aangenomen. Anders kunnen alle aanspraken
op schadevergoeding/reparatie ongeldig
worden verklaard
Gebruik altijd de originele verpakking om schade als
gevolg van opslag of transport te voorkomen.
Laat kinderen nooit zonder toezicht met de uitrusting
of de verpakking hiervan spelen.
Voer het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke
wijze af.
71 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing
1.2 Eerste ingebruikname
Zorg ervoor dat de eenheid voldoende geventileerd wordt,
en plaats de UF0202 nooit op een versterker of in de buurt van
een verwarming om oververhitting te voorkomen.
De stroomtoevoer vindt plaats via de USB-verbindingskabel,
zodat geen externe stroomvoorzieningseenheid wordt vereist.
Neem alle vereiste voorzorgsmaatregelen in acht
1.3 Online-registratie
Registreer uw nieuw Behringer-apparaat na aankoop zo
snel mogelijk op onze website behringer.com en lees de
garantievoor-waarden aandachtig door.
Mocht uw product van Behringer defect raken, willen wij het
zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact
op met de Behringer-leverancier waar u het apparaat gekocht
heeft. Als uw Behringer-leverancier niet bij u in de buurt
gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van
onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat
vindt u een lijst met de adressen van onze Behringervestigingen
(Global Contact Information/European Contact Information).
Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u
contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het
kopje Support op onze website behringer.com kunt u ook de
contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons
geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantiea-
anspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
2. Systeemvereisten
De UFO202 is PC- en Mac-compatibel. Daarom zijn geen
installatieprocedures of stuurprogramma’s nodig voor
de correcte werking van de UFO202.
Om met de UFO202 te werken dient uw computer minimaal
aande volgende vereisten te voldoen:
2.1 Verbinding hardware
Gebruik de USB-aansluitkabel die met de UFO202 wordt
meegeleverd om de eenheid op uw computer aan te sluiten.
De USB-verbinding voorziet de UFO202 tevens van stroom.
U kunt verschillende apparaten en uitrusting aansluiten op de
inputs en outputs.
PC Mac
Intel of AMD CPU, 400 MHz of hoger G3, 300 MHz of hoger
Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM
USB 1.1 interface USB 1.1 interface
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 of hoger,
10.X of hoger
72 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing
3. Bedieningselementen en
Verbindingen
(1) L- EN R-RCA-OUTPUTS: Verbind een extern
monitorapparaat, zoals een set monitorluidsprekers, met
de linker- en rechter-RCA-outputs. (deze stap is optioneel)
(2) L- EN R-RCA-INPUTS: Verbind de audiobron
(platenspeler, cassettespeler, enz) met de linker- en
rechter-RCA-inputs.
(3) AARDVERBINDING: Enkele platenspelers hebben een
separate aardleiding. Als dit het geval is, bevestig de kabel
dan aan de aardklem om geluidsoverlast en gebrom te
vermijden.
(4) LINE/PHONO SWITCH: Zet de schakelaar linksboven op
PHONO wanneer u vanaf een platenspeler overdraagt.
Selecteer LINE voor alle andere bronnen
Opm.: De PHONO-inputs ondersteunen alleen
magneto-dynamische (MD) opneemelementen.
Dezekomen het meest voor, dus tenzij u weet dat
uw speler gebruik maakt van een moving coil- (MC-)
element, kunt u ervan uitgaan dat uw systeem
zal werken.
(5) OUTPUT KOPTELEFOON: Steek uw koptelefoon met
behulp van een
1
/8" miniplug in de PHONESoutput.
(6) VOLUME KOPTELEFOON: Pas het volume van de
koptelefoon aan met de zich ernaast bevindende regelaar.
(7) USB-KABEL: Steek de USB-kabel in een vrije USB-poort
op uw computer.
(8) VERMOGENSINDICATOR: Tijdens de verbinding
gaat de vermogensindicator van de UFO branden
en dient de computer automatisch de verbinding te
herkennen
4. Installatie Software
Dit apparaat vereist geen speciale installatie of
stuurprogramma’s, steek het gewoon in een vrije
USB-poort op een PC of Mac-computer.
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
73 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing
5. Aansluitschema
5.1 Platenspeler aansluiten
1. Om muziek over te dragen van een platenspeler dient een
speciaal voorversterkingsproces plaats te vinden om het
lage signaalniveau dat van de speler komt te verhogen.
Hiervoor dient u gewoon de LINE/PHONO-schakelaar op de
UFO202 naar rechts (PHONO geselecteerd) te verplaatsen.
2. Verbind een stereo RCA-kabel van de platenspeler-
outputs met de RCA-inputs op de UFO202. De speler heeft
waarschijnlijk tevens een aardleiding die aan de aardklem
op de UFO202 bevestigd dient te worden.
3. Een monitorapparaat aansluiten. U kunt luidsprekers op
de RCA-outputs aansluiten of een koptelefoon met de
PHONES-output.
4. Verbind de bevestigde USB-kabel met een vrije USB-poort
op uw computer.
5.2
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
Cassettespeler aansluiten
1. Verplaats de LINE/PHONO-schakelaar op de UFO202 naar
links (LINE geselecteerd).
2. Verbind een stereo RCA-kabel van de cassettespeler-
outputs naar de RCA-inputs op de UFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
74 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing
3. Een monitorapparaat aansluiten. U kunt luidsprekers
op de RCA-outputs aansluiten of een koptelefoon op de
PHONES-output.
4. Verbind de bevestigde USB-kabel met een vrije USB-poort
op uw computer.
6. Opnameproces
Na het aansluiten en het installeren van software bent
u klaar om het geluid op te nemen. Zorg ervoor dat uw
geluidsopnameprogramma ingesteld is op het opnemen
van input van de USB-poort. Voor het eenvoudig opnemen,
snijden en exporteren van stereogeluid kan het zijn dat u
Audacity wilt gebruiken
Als u van een cassettespeler opneemt, zorg er dan voor
dat het volume van de speler voluit staat
Pas de inputgevoeligheid van het opnameprogramma
aan om optimale geluidskwaliteit te bereiken. Te veel
signaal veroorzaakt vervorming van de opname; te weinig
signaal klinkt vaag en zwak, dus neem een testclip op om
kwaliteitsgeluid te garanderen. Het opnameprogramma
dient over meters te beschikken die de niveaus weergeven
terwijl de audio loopt
Stel uw opnameprogramma op uw computer in op
RECORD en begin direct hierna vanaf het begin van de
cassette of plaat direct af te spelen
Laat het geluid van de gehele eerste kant afspelen.
Zodra de muziek stopt drukt u op het opnameprogramma
op STOP
Draai de cassette of plaat om en herhaal het
opnameproces
Zodra beide kanten zijn opgenomen kunt u het bestand
editen om eventuele extra tijd voordat of nadat het
geluid werd opgenomen weg te snijden. U kunt tevens de
lange track in individuele songs snijden en de bestanden
separaat opslaan. Dit proces verschilt enigermate,
afhankelijk van het programma dat u gebruikt, dus
raadpleeg de handleiding van de software voor
editing-procedures
U kunt uw stereo opgenomen audio terugspelen via
de UFO202 RCA-outputs en PHONES-output. Het kan
zijn dat u vervormingscorrectie of andere bewerkingen
toe wilt passen wanneer uw software-toepassing deze
mogelijkheid biedt
Mocht u van plan zijn deze bestanden op CD te branden
voor gebruik thuis of in de auto, sla de audio dan in
WAV-formaat op
75 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing
7. Verbindingen Audio
Although there are various ways to integrate the UFO202 into
your studio or live set-up, the audio connections to be made
will basically be the same in all cases:
7.1 Wiring
Hoewel er verschillende manieren zijn om de UFO202 in uw
studio of live set-up te integreren, zullen de audioverbindingen
feitelijk in alle gevallen hetzelfde zijn:
You can also use a ¼"adapter cable:
7.2 Verbinding koptelefoon
De UFO202 is voorzien van een koptelefoonbus. Hier kunt u elke
standaard stereo-koptelefoon met een
1
/8" TRS-connectorop
aansluiten.
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
76 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
78 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning
Tack själv
Tack för att du valt det nya UFO202 U-PHONO-gränssnittet
från Behringer. Nu kan du överföra alla dina favoritalbum från
vinylplattornas och kassettbandens tid till den digitala eran
med hjälp av den här lättanvända enheten. Den har stereo
RCA-ingångar och uttag som möjliggör både avlyssning och
inspelning av ljudkällan. USB-anslutningen fungerar med både
PC och Mac-datorer så du behöver inte några drivrutiner för
installation. Strömförsörjningen sker genom USB-kabeln.
Det separata uttaget för hörlurar gör att du när som helst
kan lyssna på dina inspelningar, även om du inte har några
högtalare till hands. Vi har även inkluderat kostnadsfri
programvara så att du kan överföra och redigera musiken på
ett smidigt sätt. Du kan ägna mindre tid åt att mixtra med
inställningar och mer tid åt att lyssna på dina favoritlåtar.
1. Innan du sätter igång
1.1 Leverans
Din UFO202 har förpackats noggrant vid
monteringsanläggningen för att kunna garantera en säker
transport. Om kartongen visar tecken på att skada har uppstått
ska du omedelbart undersöka enheten och söka efter fysiska
tecken på skada.
Skadad utrustning ska ALDRIG skickas direkt till oss.
Informera omedelbart den återförsäljare som du
köpte enheten från, samt det transportföretag som
levererade produkten. Annars kan alla fordringar på
ersättning/reparation bli ogiltiga.
Använd alltid originalförpackningen för att undvika
skada pga lagring eller leverans.
Låt aldrig barn leka obevakat med utrustningen eller
dess förpackning.
Släng allt förpackningsmaterial på ett miljövänligt sätt.
79 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning
1.2 Före användningen
Kontrollera att enheten får tillräckligt med ventilation och
placera aldrig UFO202 ovanpå en förstärkare eller nära en
värmekälla för att undvika överhettning.
Elförsörjningen sker via USB-kabeln och du behöver ingen
extern nätenhet. Följ alla säkerhetskrav.
1.3 Online-registrering
Glöm inte registrera er nya Behringer-produkt så fort som
möjligt när ni köpt den på behringer.com och läs noggrant
igenom garantivillkoren.
Skulle det bli något fel på er Behringer-produkt ska vi
naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt.
I ett sådant fall ber vid er gå direkt till den aär där ni
köpt Behringer-produkten. Finns det ingen Behringer-
återrsäljare i närheten där ni bor kan ni vända er till något
av våra lialkontor. I produktens originalförpackning ligger
en lista med kontaktadresser till alla våra lialkontor (Global
Contact Information/European Contact Information). Finns det
ingen kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta närmaste
generalagent. I support-delen på vår hemsida behringer.com
hittar ni sådana kontaktadresser.
I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat
din produkt med köpdatum hos oss.
Tack så mycket för er medverkan!
2. Systemkrav
UFO202 är kompatibel med både PC och Macintosh.
Därför krävs inga installationsprocedurer eller
drivrutiner för att UFO202 ska fungera ordentligt.
För att fungera med UFO202 måste din dator uppfylla följande
minimikrav:
2.1 Hårdvaruanslutning
Använd USB-anslutningskabeln som medföljer UFO202 för
att koppla enheten till din dator. USB-anslutningen ger också
ström åt UFO202. Du kan ansluta många olika enheter och
utrustningar till ingångarna och uttagen.
PC Mac
Intel eller AMD-processor,
400 MHz eller högre
G3, 300 MHz eller högre
Minst 128 MB RAM Minst 1,289 MB RAM
USB 1.1-gränssnitt USB 1.1-gränssnitt
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 eller högre,
10.X eller högre
80 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning
3. Funktionselement och
Anslutningar
(1) L OCH R RCA UTTAG Anslut en extern övervakningsenhet,
såsom ett par monitorhögtalare, till de vänstra och högra
RCA-uttagen. (Detta steg är frivilligt.)
(2) L OCH R RCA-INGÅNGAR – Anslut ljudkällan
(skivspelare, bandspelare etc.) till de vänstra och högra
RCA-ingångarna.
(3) JORDANSLUTNING – Vissa skivspelare har en separat
jordkabel. I sådana fall ska du koppla kabeln till
jordterminalen för att undvika onödigt brus och surr.
(4) LINE/PHONO-BRYTARE – Flytta brytaren längst upp
till vänster till PHONO om du överför från en skivspelare.
Välj LINE för alla andra källor.
Obs! PHONO-ingångarna stöder endast rörliga
magnetpatroner. Det är den vanligaste typen och
såvida du inte är söker på att din spelare använder
en rörlig spiralpatron kan du anta att ditt system
fungerar.
(5) UTTAG FÖR HÖRLURAR – Koppla dina hörlurar till
PHONES-uttaget med en
1
/8" tums minikontakt.
(6) HÖRLURARNAS VOLYM – Justera hörlurarnas volym med
kontrollerna på sidan.
(7) USB-KABEL – Koppla USB-kabeln till en ledig USB-port
på din dator.
(8) STRÖMINDIKATOR – När enheten ansluts tänds UFO:ns
strömindikator och datorn bör automatiskt känna
av anslutningen.
4. Installation av Programvara
Enheten kräver inte någon speciell inställning eller
drivrutiner. Du behöver bara ansluta den till en ledig
USB-port på en PC eller Macintosh
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
81 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning
5. Kopplingsdiagram
5.1 Ansluta en skivspelare
1. Om du vill överföra musik från en skivspelare måste en
speciell föramplifceringsprocess ske för att kunna höja
den låga signalnivån från spelaren. Flytta bara LINE/
PHONOknappen på UFO202 till höger (PHONO valt).
2. Anslut en stereo RCA-kabel från skivspelarens uttag till
RCA-ingången på UFO202. Spelaren har sannolikt ock
en jordkabel som behöver kopplas till jordterminalen
på UFO202.
3. Anslut en avlyssningsenhet. Du kan koppla högtalarna
till RCA-uttagarna eller koppla ett par hörlurar till
PHONES-uttaget.
4. Anslut medföljande USB-kabel till en ledig USB-port på
din dator.
5.2 Ansluta en bandspelare
1. . Flytta LINE/PHONO-knappen på UFO202 till vänster
(LINE valt).
2. Anslut en stereo RCA-kabel från bandpelarens uttag till
RCA-intagen på UFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
82 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning
3. Anslut en övervakningsenhet. Du kan koppla högtalarna
till RCA-uttagen eller koppla ett par hörlurar till
PHONES-uttaget.
4. Anslut medföljande USB-kabel till en ledig USB-port på
din dator.
6. Inspelningsprocess
När kopplingarna ör klara och programvaran installerad
ör du redo att spela in ljudet. Kontrollera att ditt
ljudinspelningsprogram ör inställt på att spela in från
USB-porten. För enkel inspelning, klippning och export av
stereoljud kan användning av Audacity vara att föredra
Om du spelar in från en bandspelare ska du kontrollera att
spelarens volym ör uppskruvad helt
Justera inspelningsprogrammets könslighet för att
uppnå optimal ljudkvalitet. För mycket signal gör att
inspelningen blir förvrängd, för liten signal låter svag
och tunn. Spela därför in ett testklipp för att kontrollera
ljudkvaliteten. Inspelningsprogrammet bör ha mötare
som visar nivåerna när ljudet strömmar
Ställ in ditt inspelningsprogram på din dator till
RECORD och börja spela början av bandet eller skivan
omedelbart därefter
Låt ljudet spela hela vägen till första sidans
slut. När musiken upphör trycker du på STOP på
inspelningsprogrammet
Vänd på bandet eller skivan och upprepa
inspelningsprocessen
När båda sidorna har spelats in kan du redigera len för
att klippa bort all extra tid före eller efter ljudet spelades
in. Du kan också klippa det långa spåret i individuella
låtar och spara lerna separat. Processen skiljer sig
något beroende på vilket program du använder.
Se programhandboken för redigeringsprocedurer
Du kan spela upp ljudet som spelats in i stereo genom
UFO202 RCA-uttaget och PHONES-uttagen. Du kan
använda equalisering eller annan bearbetning om ditt
program ör utrustat med detta
Om du planerar att bränna lerna på en CD för att använda
hemma eller i bilen ska du spara ljudet i WAV-format
83 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning
7. Ljudanslutningar
Även om det nns olika sött att integrera UFO202 i din studio
eller ditt live-arrangemang kommer de ljudanslutningar som
utrs i grund och botten att vara lika:
7.1 Elinstallation
Använd vanliga RCA-kablar för att ansluta UFO202 till
annan utrustning:
Du kan också använda en kvartstums adapterkabel:
7.2 Anslutning av hörlurar
UFO202 har ett uttag för hörlurar. Hör kan du koppla in alla
vanliga stereohörlurar med ett
1
/8" tums TRS-jack.
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
84 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp
for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
86 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi
Dziękuję Ci
Dziękujemy za wybranie nowego interfejsu UFO202 U-PHONO
rmy Behringer. Będziesz mógł teraz przenieść wszystkie
swoje wspaniałe albumy z epoki winylu i taśmy do świata
cyfrowego za pomocą tego łatwego w obsłudze urządzenia.
Posiada wejścia i wyjścia stereo RCA, które umożliwiają
monitorowanie i nagrywanie źródła dźwięku. Połączenie USB
będzie działać z komputerami PC lub Mac, więc do instalacji
nie są potrzebne żadne sterowniki, a zasilanie jest dostarczane
przez kabel USB. Oddzielne wyjście słuchawkowe umożliwia
odtwarzanie nagrań w dowolnym momencie, nawet jeśli nie
masz dostępnych głośników. Dołączyliśmy również bezpłatne
oprogramowanie, które pomoże Ci przesyłać i edytow
muzykę w uproszczony sposób, dzięki czemu możesz spędz
mniej czasu na zabawie ustawieniami, a więcej na słuchaniu
ulubionych piosenek.
1. Przed Rozpoczęciem Eksploatacji
1.1 Transport
Interfejs UFO202 został starannie zapakowane w fabryce i
przygotowany do transportu. Jeśli jednak stan opakowania
wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu, niezwłocznie
przetestuj urządzenie i sprawdź, czy nie posiada wizualnych
oznak uszkodzenia.
NIGDY nie wysyłaj uszkodzonego urządzenia
bezpośrednio do firmy Behringer. Gdy zaistnieje taki
przypadek, natychmiast powiadom sklep, w którym
urządzenie zostało zakupione. Poinformuj również
firmę transportową, która dostarczyła przesyłkę.
Wprzeciwnym razie mogą wygasnąć wszelkie
roszczenia gwarancyjne.
Zalecamy, aby zawsze stosować oryginalne
opakowanie, co zapobiegnie uszkodzeniu sprzętu w
czasie przechowywania lub transportu.
Nigdy nie pozwól, aby dostęp do urządzenia, czy jego
opakowania miały dzieci bez nadzoru osób starszych.
Prosimy o usunięcie wszystkich materiałów
opakowaniowych zgodnie z zaleceniami
ekologicznymi.
87 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi
1.2 Rozpoczęcie eksploatacji
Upewnij się, że urządzenie jest skutecznie wentylowane. Aby
uniknąć jego przegrzania, nigdy nie umieszczaj interfejsu
UFO202 na wierzchu wzmacniacza, czy w pobliżu grzejnika.
Nie ma potrzeby korzystania z zewnętrznego zasilacza, ponieważ
napięcie zasilające płynie poprzez kabel USB. Pamiętaj o
stosowaniu się do wszystkich wymaganych środków ostrożności.
1.3 Rejestracja online
Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu rmy
Behringer, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu
zakupu, na stronie internetowej behringer.com i o dokładne
zapoznanie się z warunkami gwarancji.
Jeśli zakupiony przez Państwa produkt rmy Behringer
zepsuje się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak
najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie
bezpośrednio do przedstawiciela handlowego rmy
Behringer, u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w
pobliżu nie ma przedstawiciela handlowego rmy Behringer,
mogą się Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego
z oddziałów naszej rmy. Listę z adresami oddziałów rmy
Behringer znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu
zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European
Contact Information). Jeśli na liście brak adresu w Państwa kraju,
prosimy zwrócić się do najbliższego dystrybutora naszych
produktów. Potrzebny adres znajdą Państwo na naszej stronie
internetowej: behringer.com.
Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z
datą zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne.
Dziękujemy Państwu za współpracę!
2. Wymagania Systemowe
Interfejs UFO202 jest w pełni kompatybilny z
komputerami PC, jaki Mac, dlatego do poprawnego
funkcjonowania nie jest wymagane instalowanie
sterowników, ani przechodzenie przez specjalne
procedury instalacyjne.
Aby interfejs UFO202 mógł bezproblemowo pracować z Twoim
komputerem, musi spełniać poniższe wymagania:
2.1 Połączenie sprzętowe
Aby podłączyć interfejs do komputera, użyj kabla USB
znajdującego się w zestawie. Poprzez ten kabel USB interfejs
jest również zasilany. Teraz możesz podłączyć do wejść i wyjść
interfejsu różnego rodzaju sprzęt i urządzenia.
PC Mac
Procesor Intel lub AMD,
400 Mhz lub szybszy
G3, 300 Mhz lub szybszy
Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM
Złącze USB 1.1 Złącze USB 1.1
Windows XP, 2000
Mac OS 9.0.4 lub nowszy,
10.X lub nowszy
88 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi
3. Elementy Sterujące i Złącza
(1) WYJŚCIA L I R RCA: Podłącz do lewego i prawej wyjścia
RCA monitory odsłuchowe (ten krok jest opcjonalny).
(2) WEJŚCIA L I R RCA: Podłącz do lewego i prawej wejścia
RCA źródło dźwięku (gramofon, magnetofon, itp.).
(3) UZIEMIENIE: Niektóre gramofony posiadają oddzielny
kabel uziemiający. Jeśli Twój odtwarzacz jest w niego
wyposażony, podłącz go do odpowiedniego złącza, aby
uniknąć szumów i przydźwięków.
(4) PRZEŁĄCZNIK LINE/PHONO: Jeśli dźwięk płynie z
gramofonu, wybierz pozycję PHONO. Dla pozostałych
źródeł dźwięku wybierz pozycję LINE.
Uwaga: Wejścia PHONO współpracują tylko z
gramofonami wyposażonymi we wkładkę z ruchomym
magnesem. Takierozwiązanie występuje najczęściej.
Jeśli więc Twój gramofon nie jest wyposażony we
wkładkę z ruchomą cewką, Twój system będzie dział
bez problemu.
(5) WYJŚCIE SŁUCHAWKOWE: Podłącz do wejścia
PHONES słuchawki z wtykiem minijack
1
/8".
(6) GŁOŚNOŚĆ SŁUCHAWEK: Reguluj głośność słuchawek
korzystając z sąsiadującego z wtykiem potencjometru
(7) KABEL USB: Podłącz kabel USB do wolnego portu
USB w komputerze.
(8) WSKAŹNIK ZASILANIA: Po podłączeniu, wskaźnik
zasilania zaświeci się i w tym samym czasie komputer
powinien automatycznie rozpoznać połączenie.
4. Instalacja Oprogramowania
Interfejs nie wymaga instalowania sterowników,
ani przeprowadzania skomplikowanych procedur
konguracyjnych. Wystarczy podłączyć go do wolnego
portu USB w komputerze PC lub Mac
(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(5)(8)
89 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi
5. Schemat Połączeń
5.1 Podłączanie gramofonu
1. Sygnał płynący z gramofonu ma bardzo niski poziom
wyjściowy, dlatego przed wejściem do komputera
musi być wstępnie wzmocniony. Aby tego dokonać, w
przełączniku LINE/PHONO wybierz pozycję PHONO.
2. Podłącz stereofoniczny kabel RCA do wyjść gramofonu
i wejść interfejsu UFO202. Gramofon prawdopodobnie
będzie wyposażony w dodatkowy kabel uziemiający,
który należy podłączyć do odpowiedniego złącza w
interfejsie UFO202.
3. Wybierz i podłącz urządzenie do monitorowania. Podłącz
monitory odsłuchowe do wyjść RCA lub słuchawki do
złącza słuchawkowego interfejsu UFO202.
4. Podłącz znajdujący się w zestawie kabel USB do wolnego
portu w komputerze.
5.2
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
RCA Ins
Line/Phono
Podłączanie magnetofonu
1. Przesuń w lewo przełącznik LINE/PHONO wybierając
pozycję LINE.
2. Podłącz stereofoniczny kabel RCA do wyjść magnetofonu i
wejść interfejsu UFO202.
Headphone Out
RCA Outputs
RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
90 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi
3. Wybierz i podłącz urządzenie do monitorowania.
Podłącz monitory odsłuchowe do wyjść RCA lub słuchawki
do złącza słuchawkowego interfejsu UFO202.
4. Podłącz znajdujący się w zestawie kabel USB do wolnego
portu w komputerze.
6. Nagrywanie
Po zainstalowaniu oprogramowania i dokonaniu podłączeń,
sprzęt jest gotowy do nagrywania. Upewnij się, że w
programie rejestrującym właściwie zostało wskazane
źródło nagrywania, czyli interfejs UFO202. Do prostego
nagrywania, cięcia i eksportowania stereofonicznych plików
audio warto wybrać program Audacity
Jeśli nagrywasz z magnetofonu, upewnij się, że głośność
ustawiona jest w nim na maksimum
W programie komputerowym wyreguluj czułość
wejściową, aby uzyskać optymalną jakość dźwięku. Zbyt
wysoki poziom spowoduje przesterowanie nagrania; zbyt
niski będzie skutkować słabą jakością dźwięku. Przed
właściwym nagraniem najpierw nagraj fragment testowy,
żeby upewnić się, że ustawienia są właściwe
W programie komputerowym wciśnij przycisk nagrywania
RECORD, a następnie włącz odtwarzanie w magnetofonie
Pozwól, aby taśma odtwarzała się do końca pierwszej
strony Gdy taśma dojdzie do końca, w programie
komputerowym naciśnij przycisk STOP
Przełóż taśmę na drugą stronę i kontynuuj proces
nagrywania
Gdy w programie komputerowym nagrasz zawartość
obu stron taśmy, możesz przystąpić do edycji. W
pierwszej kolejność wytnij niepotrzebną ciszę, która
prawdopodobnie nagrała się na początku i na końcu
nagrania. W zależności od zastosowanego programu
edycyjnego, wykonanie tych czynności będzie wyglądać
inaczej. Zajrzyj do instrukcji obsługi danego programu,
aby poznać procedury edycyjne
Nagrany materiał audio możesz odtwarzać poprzez
wyjście RCA lub wyjście słuchawkowe interfejsu UFO202.
Jeśli uważasz, że materiał należy przepuścić przez
equalizer lub inny procesor dźwiękowy, skorzystaj z
funkcji wbudowanych w program komputerowy
Jeśli zamierzasz wypalić ten materiał na płycie CD, aby
móc odtwarzać go w domu lub w samochodzie,
w pierwszej kolejność zapisz go jako plik w formacie WAV
91 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi
7. Połączenia Audio
Jest wiele różnych sposobów na zintegrowanie interfejsu
UFO202 z Twoim studiem muzycznym, czy zestawem
nagłośnieniowym. Jednak w niemalże każdym przypadku
sposób połączenia kabli audio będzie identyczny:
7.1 Kable
Do połączenia interfejsu UFO202 z innymi urządzeniami
wykorzystaj standardowe kable RCA:
Możesz także wykorzystać kabel ¼":
7.2 ącze słuchawkowe
Interfejs UFO202 wyposażony jest w złącze słuchawkowe.
Możesz do niego podłączyć standardową parę słuchawek
stereofonicznych zakończonych wtykiem TRS
1
/8".
shield
sleevesleeve
tip tip
sleevesleeve
tiptip
92 U-PHONO UFO202 User Manual
Specications
Line In
Connectors RCA, unbalanced
Input impedance approx. 27 k
Max. input level 2 dBV
Line Out
Connectors RCA, unbalanced
Output impedance approx. 400 
Max. output level 2 dBV
Phones Out
Socket
1
/8 " TRS stereo jack
Output impedance approx. 50 
Max. output level -2 dBu, 2 x 3,7 mW @ 100 
USB 1.1
Connectors type A
Digital Processing
Converter 16-bit converter
Sample rate 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz
System Data
Frequency response 10 Hz to 20 kHz,
±1 dB @ 44.1 kHz sample rate
10 Hz to 22 kHz,
±1 dB @ 48.0 kHz sample rate
THD 0.05% typ. @ -10 dBV, 1 kHz
Crosstalk -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz
Signal-to-noise ratio A/D 89 dB typ. @ 1 kHz,
A-weighted
D/A 96 dB typ. @ 1 kHz,
A-weighted
93 U-PHONO UFO202 User Manual
Power Supply
USB connection 5 V, 100 mA max.
Dimensions / Weight
Dimensions (H x W x D) approx. 22 x 88 x 60 mm
(0.9 x 3.5 x 2.4")
Weight approx. 0.10 kg (.2 lbs)
Behringer always takes great care to ensure the highest standard of quality.
Any modifications which may be necessary will be made without prior notification.
Technical data and appearance of the equipment can therefore differ from the details or
illustrations shown.
94 U-PHONO UFO202 User Manual
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
COMPLIANCE INFORMATION
Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 89118,
United States
Phone Number: +1 702 800 8290
U-PHONO UFO202
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by
Music Tribe can void the users authority to use the equipment.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance
with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment
2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC
and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
U-PHONO UFO202
95 U-PHONO UFO202 User Manual
We Hear You

Documenttranscriptie

User Manual U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records V 7.0 2 U-PHONO UFO202 User Manual Table of Contents Before You Get Started.........................................23 Preparativos..........................................................30 Avant de Commencer...........................................38 Bevor sie Beginnen...............................................46 Antes do Primeiro Passo......................................54 Prima di Cominciare.............................................62 Voordat u Begint................................................... 70 Innan du sätter igång...........................................78 Przed Rozpoczęciem Eksploatacji......................86 3 U-PHONO UFO202 User Manual Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel. This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock. This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual. Caution To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel. Caution To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Caution These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualified service personnel. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Use only attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ 4 U-PHONO UFO202 User Manual apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this app aratus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/ EU) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the efficient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city office, or your household waste collection service. 18. Do not install in a confined space, such as a book case or similar unit. 19. Do not place naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus. 20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a battery collection point. 21. This apparatus may be used in tropical and moderate climates up to 45°C. LEGAL DISCLAIMER Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved. LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty. 5 U-PHONO UFO202 User Manual Instrucciones De Seguridad Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. 6 U-PHONO UFO202 User Manual Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local. 18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar. 19. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato. 20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica. 21. Puede usar este aparato en lugares con climas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C. NEGACIÓN LEGAL Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos. GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty. 7 U-PHONO UFO202 User Manual Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé. 1. Lisez ces consignes. 2. Conservez ces consignes. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes d’utilisation. 5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide. 6. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec. 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil. 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 8 U-PHONO UFO202 User Manual 10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique. 11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute. 13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute. 15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre. 16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence. 17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets. 18. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire. 19. Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil. 20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté. 21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical ou modéré avec des températures de 45°C maximum. 9 U-PHONO UFO202 User Manual DÉNI LÉGAL Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés. GARANTIE LIMITÉE Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty. Wichtige Sicherhteitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONOKlinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen. 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise. 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. 10 U-PHONO UFO202 User Manual 7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker). 9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird. 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz. 11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein. 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Stand-vorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden. 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. 16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist. 17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die effektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, 11 U-PHONO UFO202 User Manual Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf. 18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches. 19. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät. 20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer BatterieSammelstelle entsorgt werden. 21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. BESCHRÄNKTE GARANTIE Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter musictribe.com/warranty. Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. 12 U-PHONO UFO202 User Manual Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualificações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações necessárias. 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. 11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto. 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível. 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido 13 U-PHONO UFO202 User Manual derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. 18. Não instale em lugares confinados, tais como estantes ou unidades similares. 19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho. 20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias. 21. Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e moderados até 45°C. LEGAL RENUNCIANTE O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados. GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty. 14 U-PHONO UFO202 User Manual Informazioni importanti Attenzione I terminali contrassegnati da questo simbolo conducono una corrente elettrica di magnitudine sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o modifiche devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Attenzione Questo simbolo, ovunque appaia, avverte della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica. Attenzione Questo simbolo, ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale. Attenzione Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato. Attenzione Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio. Attenzione Queste istruzioni di servizio sono destinate esclusivamente a personale qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualificato. 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi. 4. Applicare tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua. 6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto. 7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore. 8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore. 9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. 10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio. 15 U-PHONO UFO202 User Manual 11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/ accessori specificati dal produttore. 12. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento. 13. collegare questo apparecchio durante i temporali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo. 14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto. 15. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente elettrica con messa a terra di protezione. 16. Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile. 17. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo efficiente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ufficio comunale locale o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici. 18. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile. 19. Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere, come candele accese. 20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie esauste. 21. Questo apparecchio può essere usato in climi tropicali e temperati fino a 45°C. DISCLAIMER LEGALE Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si affidi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotografia o dichiarazione contenuta qui. Specifiche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati . GARANZIA LIMITATA Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty. 16 U-PHONO UFO202 User Manual Belangrijke veiligheidsvoorschriften Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Attentie Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren. Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings - en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen. Attentie Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat worden gezet. Attentie Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 1. Lees deze voorschriften. 2. Bewaar deze voorschriften. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle voorschriften op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. 6. Reinig het uitsluitend met een droge doek. 7. Let erop geen van de ventilatie- openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor-schriften van de fabrikant. 8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven. 9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen. 10. Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat. 17 U-PHONO UFO202 User Manual 11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het stroomnet aangesloten zijn. 12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn. 13. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ficeerd toebehoren c.q. onderdelen. 14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen. 15. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact. 16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen. 17. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op grond van de AEEArichtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na afloop van de nuttige levensduur naar een officiële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoffen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst. 18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks. 19. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. 20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd. 21. Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C. WETTELIJKE ONTKENNING Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specificaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 18 U-PHONO UFO202 User Manual Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden. BEPERKTE GARANTIE Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty. Viktiga säkerhetsanvisningar Endast kvalificerad personal får genomföra reparationer. Försiktighet Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modifikation bör endast utföras av kompetent personal. Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Var vänlig och läs bruksanvisningen. Försiktighet Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar som kan repareras av användaren. För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den. Försiktighet Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. För att undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalificerad fackpersonal får genomföra reparationerna. 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara dessa anvisningar. 3. Beakta alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. 19 U-PHONO UFO202 User Manual 8. Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare). 9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad – det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt. 10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, är tillräckligt skyddade. 11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare. 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig. 13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling. 15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid. 16. Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet. 17. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kan lämnas 18. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet. 19. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten. 20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe. 21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C. FRISKRIVNINGSKLAUSUL Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, 20 U-PHONO UFO202 User Manual Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade. BEGRÄNSAD GARANTI För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty. Ważne informacje o bezpieczeństwie ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. Uwaga Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny. 1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 21 U-PHONO UFO202 User Manual 3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi. 5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody. 6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką. 7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta. 8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze). 9. W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda. 10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia. 11. Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem. 12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne. 13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 14. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia. 15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. 16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę. 17. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe 22 U-PHONO UFO202 User Manual działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów. 18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw. 19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece. 20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii. 21. To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C. ZASTRZEŻENIA PRAWNE Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotografii lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specyfikacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone. OGRANICZONA GWARANCJA Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty. 23 U-PHONO UFO202 User Manual Thank you 1. Before You Get Started Thank you for choosing the new UFO202 U-PHONO interface from Behringer. You will now be able to transfer all your great albums from the vinyl and tape eras into the digital realm with the help of this easy-to-use device. It features stereo RCA inputs and outputs to allow both monitoring and recording of the audio source. The USB connection will work with either PCs or Mac computers, so no drivers are needed for installation, and power is supplied through the USB cable. The separate headphones output allows you to play back your recordings at any time, even if you don’t have any loudspeakers available. We’ve also included free software to help you transfer and edit the music in a streamlined fashion, allowing you to spend less time fidgeting with settings and more time listening to your favorite songs. 1.1 Shipment Your UFO202 was carefully packed at the assembly plant to assure secure transport. Should the condition of the cardboard box suggest that damage may have taken place, please inspect the unit immediately and look for physical indications of damage. ◊ Damaged equipment should NEVER be sent directly to us. Please inform the dealer from whom you acquired the unit immediately as well as the transportation company from which you took delivery. Otherwise, all claims for replacement/repair may be rendered invalid. ◊ Please always use the original packaging to avoid damage due to storage or shipping. ◊ Never let unsupervised children play with the equipment or with its packaging. ◊ Please dispose of all packaging materials in an environmentally friendly fashion. 24 U-PHONO UFO202 User Manual 1.2 Initial operation Please make sure the unit is provided with sufficient ventilation, and never place the UFO202 on top of an amplifier or in the vicinity of a heater to avoid the risk of overheating. The current supply is made via the USB connecting cable, so that there is no external power supply unit required. Please adhere to all required safety precautions. 1.3 Online registration Please register your new Behringer equipment right after your purchase by visiting behringer.com and read the terms and conditions of our warranty carefully. Should your Behringer product malfunction, it is our intention to have it repaired as quickly as possible. To arrange for warranty service, please contact the Behringer retailer from whom the equipment was purchased. Should your Behringer dealer not be located in your vicinity, you may directly contact one of our subsidiaries. Corresponding contact information is included in the original equipment packaging (Global Contact Information/European Contact Information). Should your country not be listed, please contact the distributor nearest you. A list of distributors can be found in the support area of our website (behringer.com). Registering your purchase and equipment with us helps us process your repair claims more quickly and efficiently. Thank you for your cooperation! 2. System Requirements ◊ The UFO202 is PC and Mac-compatible. Therefore, no installation procedure or drivers are required for the correct functioning of the UFO202. To work with the UFO202, your computer must fulfill the following minimum requirements: PC Mac Intel or AMD CPU, 400 MHz or higher G3, 300 MHz or higher Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM USB 1.1 interface USB 1.1 interface Mac OS 9.0.4 or higher, Windows XP, 2000 10.X or higher 2.1 Hardware connection Use the USB connecting cable supplied with the UFO202 to connect the unit to your computer. The USB connection also supplies the UFO202 with current. You can connect a variety of devices and equipment to the inputs and outputs. 25 U-PHONO UFO202 User Manual 3. Operating Elements and Connections (4) (3) (2) ◊ (1) Note: The PHONO inputs only support moving magnet cartridges. These are the most common type, so unless you know your player uses a moving coil cartridge, assume that your system will work. (5) HEADPHONES OUTPUT: Plug your headphones into the PHONES output using a 1/8" mini plug. (6) HEADPHONES VOLUME: Adjust the headphones volume with the adjacent control. (7) USB CABLE: Plug the USB cable into a free USB port on your computer. (7) (8) (5) (6) (1) L AND R RCA OUTPUTS: Connect an external monitoring device, such as a pair of monitor speakers, to the left and right RCA outputs. (this step is optional) (2) L AND R RCA INPUTS: Connect the audio source (record player, tape player, etc.) to the left and right RCA inputs. (3) GROUND CONNECTION: Some record players have a separate ground cable. If so, attach the cable to the ground terminal to avoid excessive noise and hum. (4) LINE/PHONO SWITCH: Move the switch on the top left to PHONO if transferring from a record player. For all other sources, select LINE. (8) POWER INDICATOR: Upon connection, the UFO’s power indicator will light up and the computer should automatically recognize the connection. 4. Software Installation • This device requires no special setup or drivers, just plug it into a free USB port on a PC or Mac computer • A free download of Audacity audio editing software is available on behringer.com. Simply navigate to the UFO202 product page, click the download tab, and scroll down to the Apps section where you can download the ‘Audio Software for Windows’ or ‘Audio Software for Mac’ bundle. This will help make the transfer process quick and simple. You can, of course, use another audio program of your choice. 26 U-PHONO UFO202 User Manual 5. Hookup Diagram Ground 3. 4. Connect the attached USB cable to a free USB port on your computer. RCA Ins Line/Phono Connect a monitoring device. You may plug speakers into the RCA outputs or connect a pair of headphones to the PHONES output. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Hooking up a record player 1. RCA Outputs To transfer music from a record player, a special preamplification process must take place in order to boost the low signal level coming from the player. To do this, simply move the LINE/PHONO switch on the UFO202 to the right (PHONO selected). 2. Connect a stereo RCA cable from the record player outputs to the RCA inputs on the UFO202. The player will also likely have a ground cable that needs to be attached to the ground terminal on the UFO202. Computer USB Headphone Out 5.2 Hooking up a tape player 1. Move the LINE/PHONO switch on the UFO202 to the left (LINE selected). 2. Connect a stereo RCA cable from the tape player outputs to the RCA inputs on the UFO202. 27 U-PHONO UFO202 User Manual 3. Connect a monitoring device. You may plug speakers into the RCA outputs or connect a pair of headphones to the PHONES output. 4. Connect the attached USB cable to a free USB port on your computer. • Flip the tape or record over and repeat the recording process • Once both sides are recorded, you may edit the file to cut out any extra time before or after the audio was captured. You may also cut the long track into individual songs and save the files separately. This process differs slightly depending on what program you are using, so refer to the software manual for editing procedures • You can play back your stereo recorded audio through the UFO202 RCA outputs and PHONES output. You may want to apply equalization or other processing if your software application is so equipped • If you plan to burn these files to a CD for use in a home stereo or car, save the audio in WAV format 6. Recording Process • After hookups have been made and software installed, you are ready to record the audio. Make sure your audio recording program is set to record input from the USB port. For simple record, cut, and export of stereo audio, you may prefer to use Audacity • If recording from a tape player, make sure the player’s volume is turned up all the way • Adjust the input sensitivity of the recording program to achieve optimal sound quality. Too much signal will cause the recording to distort; too little signal will sound faint and thin, so record a test clip to ensure quality sound. The recording program should have meters that display the levels as the audio streams • Set your recording program on your computer to RECORD, and begin playing the start of the tape or record immediately after • Let the audio play all the way through the first side. Once the music stops, press STOP on the recording program 28 U-PHONO UFO202 User Manual 7. Audio Connections 7.2 Headphones connection Although there are various ways to integrate the UFO202 into your studio or live set-up, the audio connections to be made will basically be the same in all cases: The UFO202 is provided with a headphones jack. Here, you can connect any standard pair of stereo headphones with a 1 /8" TRS connector. 7.1 Wiring Please use standard RCA cables to connect the UFO202 to other equipment: tip tip sleeve shield sleeve You can also use a 1/4" adapter cable: sleeve tip sleeve tip Manual de uso U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 30 U-PHONO UFO202 Manual de uso Gracias 1. Preparativos Felicidades y gracias por escoger el nuevo interface behringer. com de. Con este sencillo dispositivo ahora podrá transferir todas sus joyas de la era de los vinilos y las cintas al mundo digital. Este interface dispone de entradas y salidas en RCA stereo para la monitorización y grabación de la fuente audio. La conexión USB le permite usarlo tanto con ordenadores Mac como con PC, por lo que no será necesario ningún driver, y además esta unidad recibirá la conexión de la corriente a través de este mismo cables USB. La salida de auriculares independiente le permite escuchar a la vez sus grabaciones, incluso aunque no tenga a mano ningún sistema de amplificación. También hemos incluido un completo paquete de software gratuito para ayudarle a transferir y editar su música de forma lógica e intuitiva, para que pueda dedicar más tiempo a escuchar sus canciones preferidas y menos a realizar tediosos ajustes. 1.1 Embalaje Hemos embalado cuidadosamente este aparato para evitar problemas durante el transporte. Si las condiciones del embalaje le hacen pensar que ha sufrido daños, inspeccione este aparato inmediatamente en busca de posibles indicaciones de daños. ◊ NUNCA nos devuelva directamente una unidad dañada. Informe al comercio en el que haya adquirido la unidad y a la empresa de transportes responsable. El no hacer esto invalidará cualquier reclamación/sustitución posterior. ◊ Cuando vaya a transportar o almacenar esta unidad utilice siempre el embalaje original para evitar daños. ◊ Nunca permita que los niños jueguen con este aparato o con su embalaje o queden sin supervisión. ◊ Recuerde seguir las normas de reciclaje a la hora de deshacerse del embalaje y las protecciones. 31 U-PHONO UFO202 Manual de uso 1.2 Puesta en marcha inicial Asegúrese de que esta unidad esté correctamente ventilada y no la coloque nunca sobre un amplificador o en las inmediaciones de un aparato que genere calor para evitar que se recaliente. El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamación y reparación en garantía. ¡Gracias por su cooperación! 2. Requisitos del Sistema Este aparato recibe la corriente a través del cable USB, por lo que no necesita ninguna fuente de alimentación exterior. Siga todas las precauciones de seguridad que le indicamos. ◊ 1.3 Registro en línea Para que el funcione, su ordenador deberá cumplir con los siguientes requisitos mínimos: Por favor registre su equipo Behringer en nuestra página web behringer.com lo más pronto posible después de su compra, y lea detalladamente los términos y condiciones de garantía. Si su producto Behringer no funcionara correctamente, nuestro objetivo es repararlo lo más rápido posible. Para obtener servicio de garantía, por favor póngase en contacto con el distribuidor donde compró el aparato. Si dicho distribuidor no se encontrara en su localidad, póngase en contacto con alguna de nuestras subsidiarias. La información de contacto correspondiente puede encontrarla en la documentación original suministrada con el producto (Información de Contacto Global/Información de Contacto en Europa). Si su país no estuviera en la lista, contacte al distribuidor más cercano a usted. Puede encontrar una lista de distribuidores en el área de soporte de nuestra página web (behringer.com). El es compatible con ordenadores PC y Mac. Por tanto no es necesario ningún procedimiento de instalación o drivers para el correcto funcionamiento del. PC CPU Intel o AMD, 400 MHz o más rápido Mínimo128 MB de memoria RAM Interface USB 1.1 Sistema operativo Windows XP, 2000 Mac G3, 300 MHz o más rápido Mínimo128 MB de memoria RAM Interface USB 1.1 Mac OS 9.0.4 o superior, 10.X o superior 2.1 Conexión del hardware Utilice el cable USB que se incluye con el para conectar la unidad con su ordenador. Esta conexión USB también hace pasar la corriente al. Puede conectar una amplia gama de dispositivos a las entradas y salidas. 32 U-PHONO UFO202 Manual de uso 3. Elementos y Conexiones (4) (3) (2) (1) (4) INTERRUPTOR LINE/PHONO: Desplace este interruptor que está colocado en la parte superior izquierda de la unidad a la posición PHONO si va a realizar la transferencia desde un tocadiscos, o a LINE para cualquier otra fuente. ◊ Nota: Las entradas PHONO solo admiten cartuchos de imán móvil. Este es el tipo más habitual, por lo que salvo que sepa que su tocadiscos usa un cartucho de bobina móvil, asumiremos que su sistema funcionará. (5) SALIDA DE AURICULARES: Conecte sus auriculares a esta salida PHONES utilizando una clavija mini de 3,5 mm. (7) (8) (5) (6) (1) SALIDAS RCA L Y R: Conecte a estas salidas RCA izquierda y derecha un sistema de monitorización exterior, como un par de monitores. (Este paso es opcional) (2) ENTRADAS RCA L Y R: Conecte su fuente audio (pletina de cintas, tocadiscos, etc.) a estas entradas RCA izquierda y derecha. (3) CONEXIÓN A TOMA DE TIERRA: Algunos giradiscos disponen de un cable para toma de tierra independiente. En ese caso, conecte dicho cable a este terminal para evitar ruidos y zumbidos excesivos. (6) VOLUMEN DE LOS AURICULARES: Ajuste el volumen de los auriculares por medio de este control. (7) CABLE USB: Conecte este cable en un puerto USB libre de su ordenador. (8) INDICADOR DE ENCENDIDO: Después de su conexión, el indicador de encendido del UFO se iluminará y el ordenador reconocerá automáticamente la conexión. 4. Instalación del Software • Este aparato no requiere ninguna configuración especial ni driver; simplemente conéctelo en un puerto USB libre de su ordenador PC o Mac 33 U-PHONO UFO202 Manual de uso 5. Diagrama de Conexión Ground 3. 4. Conecte el cable USB incluido a un puerto USB libre de su ordenador. RCA Ins Line/Phono Conecte un sistema de monitorización. Puede conectar unos altavoces a las salidas RCA o auriculares en la salida PHONES. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Conexión de un giradiscos 1. RCA Outputs Para transferir música desde un giradiscos, debe realizarse un procese especial de pre-amplificación para realzar la baja señal procedente del giradiscos. Para ello, simplemente mueva el interruptor LINE/PHONO del behringer.com a la derecha (posición PHONO). 2. Conecte un cable RCA stereo desde las salidas del giradiscos a las entradas RCA del behringer.com. Puede que el giradiscos disponga también de un cable de conexión a tierra; en ese caso, conéctelo a la terminal de toma de tierra del behringer.com. Computer USB Headphone Out 5.2 Conexión de una pletina de cintas 1. Desplace el interruptor LINE/PHONO del behringer.com a la izquierda (posición LINE). 2. Conecte un cable RCA stereo desde las salidas de la pletina a las entradas RCA del behringer.com. 34 U-PHONO UFO202 Manual de uso • Ajuste el programa de grabación en su ordenador a RECORD y comience la reproducción desde el principio en su pletina o tocadiscos justo después • 6. Proceso de Grabación Deje que la primera cara sea reproducida por completo. Cuando la música se detenga, pulse STOP en el programa de grabación • Cambie la cara del disco o cinta y repita el proceso anterior • Una vez que haya realizado las conexión y haya instalado el software, ya estará listo para grabar el audio. Asegúrese de que su programa de grabación audio esté configurado para grabar la entrada desde el puerto USB. Para realizar grabaciones y ediciones sencillas y exportar el audio stereo, puede que le resulte más cómodo usar el software Audacity • • Si va a realizar la grabación desde una pletina de cintas, asegúrese de que el volumen de la misma esté al máximo Una vez que haya grabado ambas caras, podrá editar el fichero resultante para cortar cualquier tiempo extra que haya quedado antes o después de la captura del sonido. También puede cortar la larga pista grabada en canciones individuales y almacenar cada fichero por separado. Este proceso será ligeramente distintos dependiendo del programa que use, por lo que consulte las instrucciones sobre edición en el manual del software concreto • • Ajuste la sensibilidad de entrada del programa de grabación para conseguir la mejor calidad de sonido. Un nivel excesivo de señal hará que la grabación distorsione; una señal muy baja sonará pobre. Grabe una prueba para estar seguro de la calidad de sonido final. El software de grabación debería disponer de medidores que le muestren el nivel del audio. Puede reproducir su audio stereo grabado a través de las salidas RCA y PHONES. También es posible que quiera aplicar ecualización u otros procesos, si su software dispone de ellos • Si piensa grabar esos ficheros en un CD para usarlos en su equipo hi-fi o en el coche, almacene el audio en formato WAV 3. Conecte un sistema de monitorización. Puede conectar unos altavoces a las salidas RCA o auriculares en la salida PHONES. 4. Conecte el cable USB incluido a un puerto USB libre de su ordenador. 35 U-PHONO UFO202 Manual de uso 7. Conexiones Audio 7.2 Conexión de auriculares Aunque existen varias formas de integrar el en su equipo de estudio o directo, las conexiones audio a realizar son básicamente las mismas en ambos casos: El incluye un conector de auriculares. Conecte aquí cualquier tipo de auriculares stereo con clavija TRS de 3,5 mm. 7.1 Cableado Utilice cables RCA standard para conectar el behringer.com a otros aparatos: tip tip sleeve shield sleeve También puede usar un adaptador de cable de 6,3 mm: sleeve tip sleeve tip 36 U-PHONO UFO202 Manual de uso Manuel d’utilisation U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 38 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation Merci 1. Avant de Commencer Merci d’avoir choisi cette nouvelle interface UFO202 U-PHONO Behringer. Vous pouvez dorénavant transférer tous vos albums sur disques vinyle et sur cassette sur n’importe quel support numérique grâce à cette interface simple d’utilisation. L’interface est équipée d’entrée et de sorties RCA stéréo permettant l’écoute et l’enregistrement de vos sources audio. La connexion USB est compatible avec les ordinateurs PC et Mac, ce qui signifie qu’aucun Driver n’est nécessaire pour l’installation. De plus, l’alimentation est fournie par le câble USB. La sortie casque vous permet d’écouter vos enregistrements, même si vous n’avez pas d’enceintes. Nous vous fournissons également gratuitement un logiciel pour transférer et éditer faciliter votre musique, vous permettant de passer du temps à essayer divers réglages et à écouter vos morceaux préférés. 1.1 Expédition Cette interface UFO202 a été emballée avec soin dans nos usines pour garantir un transport sans problème. En cas de dommage au carton d’emballage, prenez le temps d’inspecter le produit en détail et vérifiez son bon état. ◊ Ne nous RENVOYEZ PAS le produit endommagé. Contactez immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez fait l’achat ainsi que le transporteur qui a effectué la livraison. Dans le cas contraire le produit ne sera pas réparé ou remplacé. ◊ Utilisez à nouveau l’emballage d’origine pour le transport ou le stockage du produit. ◊ Veillez à ne jamais laisser les enfants jouer avec le produit ou avec l’emballage. ◊ Si vous vous débarrassez de l’emballage, veuillez le faire d’une façon respectueuse de l’environnement. 39 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation 1.2 Utilisation initiale Vérifiez que l’interface soit correctement ventilée, et veillez à ne jamais placer l’UFO202 sur un amplificateur ou à proximité de toute source de chaleur pour éviter toute surchauffe. L’interface est alimentée par le câble USB, et ne nécessite donc aucune autre alimentation externe. Respectez toutes les consignes de sécurité. 1.3 Enregistrement en ligne Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement Behringer sur notre site Internet behringer.com. Vous y trouverez également nos conditions de garantie. Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur Behringer chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l’une de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos filiales dans l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez les contacts correspondants dans la zone « Support » de notre site behringer.com. Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie. Merci pour votre coopération ! 2. Systèmes Requis ◊ L’UFO202 est compatible PC et Mac. Par conséquent, vous n’avez pas besoin d’installer un Driver pour son fonctionnement sur votre ordinateur. Pour utiliser l’UFO202, votre ordinateur doit répondre aux exigences suivantes: PC Mac Processeur Intel/AMD à 400 MHz ou + Minimum 128 Mo de RAM Interface USB 1.1 Windows XP, 2000 G3, 300 MHz ou plus rapide Minimum 128 Mo de RAM Interface USB 1.1 Mac OS 9.0.4 ou +, 10.x ou + 2.1 Connexions matérielles Utilisez le câble USB fourni avec l’UFO202 pour relier l’interface à l’ordinateur. La connexion USB alimente également l’UFO202. Vous pouvez relier divers équipements audio aux entrées et sorties de l’interface. 40 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation 3. Utilisation et Connexions (4) (3) (2) (1) (4) SÉLECTEUR LINE/PHONO: Déplacez le sélecteur sur PHONO si vous transférez le signal d’une platine disque. Pour toutes les autres sources, sélectionnez la position LINE. ◊ Remarque : Les entrées PHONO ne sont compatibles qu’avec les platines vinyle à cellule magnétique mobile. Ces platines sont les plus courantes, et fonctionnent sans problème. (5) SORTIE CASQUE: Connectez votre casque à la sortie PHONES (fiche mini-Jack 3,5 mm). (6) VOLUME CASQUE: Utilisez ce bouton pour régler le volume de l’écoute au casque. (7) (8) (5) (6) (7) CÂBLE USB: Connectez le câble USB dans un port USB disponible sur votre ordinateur. (1) SORTIES RCA L ET R: Connectez un système d’écoute aux sorties RCA gauche et droite (enceintes actives, par exemple). Cette connexion est optionnelle. (8) TÉMOIN D’ALIMENTATION: Lors de la connexion, le témoin de l’UFO doit s’allumer. L’ordinateur doit reconnaître le périphérique connecté. (2) ENTRÉES RCA L ET R: Connectez la source audio (platine disque, platine cassette, etc.) aux entrées RCA gauche et droite . 4. Installation Logicielle (3) MASSE: Certaines platines disque disposent d’un câble de masse. Dans ce cas reliez ce câble à cette borne de masse pour réduire les ronflements et les bruits de fond. • Cette interface ne nécessite aucun Driver pour fonctionner — utilisez un port USB disponible de votre PC ou de votre Mac 41 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation 5. Plan de Câblage 3. Connectez le système d’écoute. Vous pouvez connecter des enceintes actives aux sorties RCA ou un casque stéréo à la sortie PHONES. 4. Connectez le câble USB à un port USB libre de l’ordinateur. Ground RCA Ins Line/Phono RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out Computer 5.1 Connexion d’une platine disque 1. RCA Outputs Pour transférer la musique à partir d’une platine disque, vous devez utiliser un étage spécial de préamplification du signal de la platine. Placez le sélecteur LINE/PHONO de l’UFO202 sur la droite (position PHONO). 2. Connectez un câble RCA stéréo entre la platine et les entrées RCA de l’UFO202. Si la platine possède un câble de masse, connectez-le à l’UFO202. USB Headphone Out 5.2 Connexion d’une platine cassette 1. Placez le sélecteur LINE/PHONO de l’UFO202 sur la gauche (position LINE). 2. Connectez un câble RCA stéréo entre la sortie de la platine cassette et les entrées RCA de l’UFO202. 42 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation 3. Connectez le système d’écoute. Vous pouvez connecter des enceintes actives aux sorties RCA ou un casque stéréo à la sortie PHONES. 4. Connectez le câble USB à un port USB libre de l’ordinateur. • Enregistrez la première face. Lorsque la musique s’arrête, appuyez sur STOP sur le programme d’enregistrement • Retournez la cassette ou le disque et enregistrez la suite • Une fois les deux faces enregistrées, vous pouvez éditer le fichier pour supprimer les blancs avant ou après l’enregistrement. Vous pouvez également couper une piste longue en plusieurs pistes courtes et sauvegarder les fichiers séparément. Ce processus peut varier en fonction du logiciel utilisé : consultez le mode d’emploi du programme • Vous pouvez lire le signal stéréo enregistré par les sorties RCA de l’UFO202 et la sortie casque PHONES. Vous pouvez égaliser le signal (ou appliquer tout autre traitement) si votre logiciel le permet • Si vous souhaitez graver ces fichiers sur CD pour les écouter à la maison ou en voiture, sauvegardez au format WAV 6. Enregistrement • Après avoir fait les connexions et après avoir installé le logiciel, vous pouvez enregistrer vos signaux audio. Assurez-vous que le programme d’enregistrement soit configuré pour utiliser le port USB en entrée. Pour les opérations simples d’enregistrement et d’exportation de signaux audio stéréo, utilisez Audacity • Si vous enregistrez à partir d’une platine cassette, montez le volume de sortie au maximum • Réglez la sensibilité d’entrée du logiciel d’enregistrement pour obtenir une qualité sonore optimale. Un niveau trop élevé peut entraîner une saturation de l’enregistrement ; un niveau trop faible produira un son sans corps. Faites un enregistrement d’essai. Utilisez les afficheurs de niveau du logiciel d’enregistrement pour régler les niveaux d’enregistrement • Placez le programme en enregistrement (RECORD), et lancez immédiatement la lecture de la cassette ou du disque 43 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation 7. Connexions Audio 7.2 Connexion du casque Bien qu’il y ait plusieurs façons d’intégrer l’UFO202 à votre studio, les connexions audio restent sensiblement similaires : L’UFO202 dispose d’une sortie casque. Vous pouvez utiliser n’importe quel casque stéréo standard équipé d’une fiche mini-Jack stéréo 3,5 mm. 7.1 Câblage Utilisez des câbles RCA standard pour connecter l’UFO202: tip tip sleeve shield sleeve Vous pouvez également utiliser un adaptateur RCA/Jack 6,35 mm: sleeve tip sleeve tip 44 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 46 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung Danke 1. Bevor sie Beginnen Herzlichen Dank, dass Sie das neue UFO202 U-PHONO Interface von Behringer gewählt haben. Mit Hilfe dieses bedienungs­ freundlichen Geräts können Sie jetzt alle Ihre großartigen Alben aus der Vinyl- und Tonband-Ära in die digitale Welt transferieren. Das UFO202 verfügt über Stereo Cinch-Eingänge und -Ausgänge, damit man die Audioquelle sowohl abhören als auch aufnehmen kann. Da der USB-Anschluss mit PCs und Macs funktioniert, wer­den für die Installation keine Treiber benötigt. Auch die Span­nungs­versorgung erfolt über das USB-Kabel. Über den separa­ten Kopfhörerausgang können Sie Ihre Aufnahmen jederzeit abspielen, auch wenn gerade keine Boxen verfügbar sind. Die mitgelieferte kostenlose Software hilft Ihnen bei der rationellen Übertragung und Bearbeitung der Musik, damit Sie weniger Zeit mit der Fein­justierung von Einstellungen zubringen müssen und mehr Zeit mit dem Hören Ihrer Lieblingssongs verbringen können. 1.1 Transport Ihr UFO202 wurde im Montagewerk sorgfältig verpackt, um einen sicheren Transport zu gewährleisten. Sollte der Zustand des Transportkartons darauf hinweisen, dass er und sein Inhalt eventuell beschädigt wurden, untersuchen Sie bitte sofort das Gerät und achten Sie auf physische Anzeichen von Beschädigungen. ◊ Beschädigte Geräte sollten NIE direkt an uns geschickt werden. Bitte informieren Sie sofort den Händler, von dem Sie das Gerät gekauft haben, sowie das Transportunternehmen, das Ihnen das Gerät zugestellt ◊ hat. Andernfalls werden alle Ansprüche auf Ersatz/Reparatur nicht anerkannt. ◊ Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung, um Beschädigungen durch Lagerung oder Transport zu vermeiden. ◊ Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt mit dem Gerät oder dessen Verpackung spielen. ◊ Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien auf umweltfreundliche Weise. 47 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung 1.2 Inbetriebnahme Bitte stellen Sie eine ausreichende Belüftung des Geräts sicher und stellen Sie das UFO202 nie auf einen Verstärker oder in die Nähe eines Heizkörpers, damit es nicht überhitzt. Die Spannungsversorgung erfolgt über das USBVerbindungskabel, wodurch kein externes Netzteil benötigt wird. Bitte befolgen Sie alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen. 1.3 Online registrierung Registrieren Sie bitte Ihr neues Behringer-Gerät möglichst direkt nach dem Kauf unter behringer.com im Internet und lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam. Sollte Ihr Behringer-Produkt einmal defekt sein, möchten wir, dass es schnellstmöglich repariert wird. Bitte wenden Sie sich direkt an den Behringer-Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft haben. Falls Ihr Behringer-Händler nicht in der Nähe ist, können Sie sich auch direkt an eine unserer Niederlassungen wenden. Eine Liste mit Kontaktadressen unserer Niederlassungen finden Sie in der Originalverpackung ihres Geräts (Global Contact Information/European Contact Information). Sollte für Ihr Land keine Kontaktadresse verzeichnet sein, wenden Sie sich bitte an den nächstgelegenen Distributor. Im Support-Bereich unserer Website behringer.com finden Sie die entsprechenden Kontaktadressen. Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies die Abwicklung im Garantiefall erheblich. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit! 2. Systemanforderungen ◊ Das UFO202 ist PC- und Mac-kompatibel. Daher sind für das korrekte Funktionieren des UFO202 keine Installations­verfahren oder Treiber erforderlich. Um mit dem UFO202 zusammenarbeiten zu können, muss Ihr Computer folgende Mindestanforderungen erfüllen: PC Intel oder AMD CPU, 400 MHz oder höher Minimum 128 MB RAM USB 1.1 interface Windows XP, 2000 Mac G3, 300 MHz oder höher Minimum 128 MB RAM USB 1.1 interface Mac OS 9.0.4 oder höher, 10.X oder höher 2.1 Hardware-anschluss Schließen Sie das Gerät über das mit dem UFO202 gelieferte USB-Kabel an Ihren Computer an. Der USB-Anschluss versorgt das UFO202 auch mit Spannung. Sie können die verschiedensten Geräte und Anlagen an die Ein- und Ausgänge anschließen. 48 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung 3. Elemente und Anschlüsse Bedienen (4) (3) (2) (1) (4) LINE/PHONO-SCHALTER: Schieben Sie den oben links angebrachten Schalter auf PHONO, wenn Sie Signale von einem Plattenspieler übertragen. Wählen Sie für alle anderen Quellen die Option LINE. ◊ Hinweis: Die PHONO-Eingänge unterstützen nur Dreh­magnettonabnehmer. Dies ist der häufigste Ton­abnehmer­­typ, der im Zweifelsfall auch bei Ihrem System funktionieren sollte. Es sei denn, Sie wissen genau, dass Ihr Plattenspieler einen Drehspulentonabnehmer verwendet. (5) PHONES-AUSGANG: Schließen Sie Ihre Kopfhörer mit einem 1/8" Ministecker an diesen PHONES-Ausgang an. (7) (8) (5) (6) (1) L UND R CINCH-AUSGÄNGE: Schließen Sie eine externe Monitoranlage, z. B. ein Paar Monitorboxen, an den linken und rechten Cinch-Ausgang an (dieser Schritt ist optional). (2) L UND R CINCH-EINGÄNGE: Schließen Sie die Audioquelle (Plattenspieler, Bandgerät usw.) an den linken und rechten Cinch-Eingang an. (3) ERDUNGSANSCHLUSS: Manche Plattenspieler verfügen über ein separates Erdungskabel. Schließen Sie in diesem Fall das Kabel an das Erdungsterminal an, um übermäß­ iges Rauschen und Brummen zu vermeiden. (6) PHONES-VOLUME: Stellen Sie den Kopfhörerpegel mit dem benachbarten Drehregler ein. (7) USB-KABEL: Schließen Sie das USB-Kabel an einen freien USB-Port Ihres Computers an. (8) NETZANZEIGE: Nach dem Anschluss sollte die Netzanzeige des UFO leuchten und der Computer sollte die Verbindung automatisch erkennen. 4. Software-Installation • Dieses Gerät erfordert keine spezielle Einrichtung oder Treiber – einfach an einen freien USB-Port am PC oder Mac anschließen 49 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung 5. Anschlussdiagram Ground 3. 4. Schließen Sie das fest installierte USB-Kabel an einen freien USB-Port Ihres Computers an. RCA Ins Line/Phono Schließen Sie eine Monitoranlage an. Man kann Boxen an die Cinch-Ausgänge oder ein Paar Kopfhörer an den PHONES-Ausgang anschließen. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Plattenspieler anschließen 1. RCA Outputs Um Musik von einem Plattenspieler zu übertragen, muss mit einem speziellen Vorverstärkungsverfahren der niedrige Signalpegel des Plattenspielers verstärkt werden. Hierzu schieben Sie einfach den LINE/PHONO-Schalter am UFO202 nach rechts (PHONO gewählt). 2. Verbinden Sie die Ausgänge des Plattenspielers über ein Stereo Cinch-Kabel mit den Cinch-Eingängen des UFO202. Das wahrscheinlich auch vorhandene Erdungskabel des Plattenspielers muss am Erdungsterminal des UFO202 befestigt werden. Computer USB Headphone Out 5.2 Bandgerät anschließen 1. Schieben Sie den LINE/PHONO-Schalter des UFO202 nach links (LINE gewählt). 2. Verbinden Sie die Ausgänge des Plattenspielers über ein Stereo Cinch-Kabel mit den Cinch-Eingängen des UFO202. 50 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung 3. Schließen Sie eine Monitoranlage an. Man kann Boxen an die Cinch-Ausgänge oder ein Paar Kopfhörer an den PHONES-Ausgang anschließen. 4. Schließen Sie das fest installierte USB-Kabel an einen freien USB-Port Ihres Computers an. 6. Aufnahmeverfahren • Nachdem die Anschlüsse hergestellt sind und die Software installiert ist, können Sie das Audio aufnehmen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Audio-Aufnahmeprogramm auf die Aufzeichnung der Eingangssignale des USB-Ports eingestellt ist. Für einfaches Aufnehmen, Schneiden und Exportieren von Stereo-Audiomaterial verwendet man Audacity • Bei Aufnahmen vom Plattenspieler sollten Sie darauf achten, dass der Pegelregler des Plattenspielers ganz aufgedreht ist • Stellen Sie die Eingangsempfindlichkeit des Aufnahmeprogramms so ein, dass eine optimale Klangqualität erreicht wird. Bei zu hohem Signalpegel verzerrt die Aufnahme. Bei zu niedrigem Signalpegel ist der Klang zu schwach und dünn. Sie sollten eine Testpassage aufnehmen, um eine hochwertige Klangqualität sicherzustellen. Das Aufnahmeprogramm sollte über Pegelanzeigen verfügen, die die Signalpegel der Audioströme darstellen • Schalten Sie das Aufnahmeprogramm Ihres Computers auf RECORD und spielen Sie das Tonband oder die Schallplatte direkt danach ab • Lassen Sie das Audio der ersten Plattenseite ganz durchspielen. Sobald die Musik beendet ist, schalten Sie Ihr Aufnahmeprogramm auf STOP • Drehen Sie das Band oder die Platte um und wiederholen Sie das Aufnahmeverfahren • Nachdem beide Seiten aufgenommen sind, können Sie die Datei editieren, um Pausen vor oder hinter der Audioaufnahme wegzuschneiden. Sie können die Gesamtaufnahme auch in einzelne Songs zerschneiden und die Dateien separat speichern. Da sich diese Verfahren bei den einzelnen Programmen etwas unterscheiden, sollten Sie die jeweiligen Bearbeitungsschritte im Software-Handbuch nachlesen • Sie können Ihre Stereo-Audioaufnahme über die Cinch-Ausgänge und den PHONES-Ausgang des UFO202 abspielen. Sie können auch EQs und andere Signalprozessoren anwenden, wenn Ihre Software entsprechend ausgerüstet ist • Wenn Sie diese Dateien auf CD brennen möchten, um Sie auf Ihrer Stereoanlage oder im Auto abzuspielen, speichern Sie das Audio im WAV-Format 51 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung 7. Audioanschlüsse 7.2 Kopfhöreranschluss Obwohl man das UFO202 auf verschiedene Arten in ein Studio- oder Live-Setup integrieren kann, sind die herzustellenden Audioanschlüsse in allen Fällen grundsätzlich identisch: Das UFO202 verfügt über eine Kopfhörerbuchse, an die man jedes standard Stereo-Kopfhörerpaar mit einem 1/8" Klinken­stecker anschließen kann. 7.1 Verkabelung Schließen Sie das UFO202 bitte über standard Cinch-Kabel an andere Geräte an: tip tip sleeve shield sleeve Sie können auch ein ¼" Adapterkabel verwenden: sleeve tip sleeve tip 52 U-PHONO UFO202 Bedienungsanleitung Manual de Instruções U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 54 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções Obrigado 1. Antes do Primeiro Passo Obrigado por escolher a nova interface UFO202 U-PHONO da Behringer. Você poderá agora transferir todos seus melhores álbuns da era do vinil e fitas para o mundo digital com a ajuda deste dispositivo de fácil utilização. Este apresenta entradas e saídas estéreis de RCA para permitir tanto a monitoração quanto a gravação da fonte de áudio. A conexão USB funciona com os computadores PC ou Mac, portanto nenhum driver é necessário para instalação, e a força é fornecida através do cabo USB. A saída para fone de ouvido separada permite com que você toque novamente suas gravações a qualquer momento, mesmo que você não tenha alto-falantes à disposição. Também incluímos um software gratuito para ajudá-lo a transferir e editar a música de uma forma rápida e eficiente, permitindo que você gaste menos tempo se irritando com configurações e mais tempo ouvindo suas músicas favoritas. 1.1 Transporte Seu UFO202 foi cuidadosamente embalado na montadora para assegurar um transporte seguro. Caso as condições da caixa de papelão sugiram que danos foram causados, por favor, inspecione a unidade imediatamente e procure por indicações físicas de lesões. ◊ Equipamento danificado NUNCA deve ser enviado a nós diretamente. ◊ Por favor, informe o revendedor de quem você adquiriu a unidade imediatamente, assim como a companhia transportadora de onde você recebeu a entrega. Caso isso não seja feito, todas exigências para troca/reparo serão passadas como inválidas. ◊ Por favor, sempre use a embalagem original para evitar danos devido a armazenamento ou transporte. ◊ Nunca deixe crianças sem supervisão brincarem com o equipamento ou sua embalagem. ◊ Por favor, ao desfazer-se de todo material de embalagem, faça-o de uma forma que não agrida o meio ambiente. 55 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções 1.2 Operação inicial Por favor, certifique-se de que a unidade esteja recebendo ventilação suficiente, e nunca coloque o UFO202 em cima de um amplificador ou nas proximidades de um aquecedor para que o risco de superaquecimento seja evitado. O suprimento de energia se dá via conexão com cabo USB, para que não haja a necessidade de uma unidade de fonte de energia externa. Por favor, siga fielmente todas as precauções de segurança requisitadas. 1.3 Registro online Por favor, após a compra, registe o seu aparelho Behringer, logo possível, em behringer.com usando a Internet e leia com atenção as condições de garantia. Se o produto Behringer avariar, teremos todo o gosto em repará-lo o mais depressa possível. Por favor, dirija-se directamente ao revendedor Behringer onde comprou o aparelho. Se o revendedor Behringer não se localizar nas proximidades, poder-se-á dirigir também directamente às nossas representações. Na embalagem original encontra-se uma lista com os endereços de contacto das representações Behringer (Global Contact Information/European Contact Information). Se não constar um endereço de contacto para o seu país, entre em contacto com o distribuidor mais próximo. Na área de assistência da nossa página behringer.com encontrará os respectivos endereços de contacto. Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de utilização da garantia. Muito obrigado pela colaboração! 2. Requisitos do Sistema ◊ O UFO202 é compatível com PC e Mac. Então, nenhum processo de instalação ou driver são necessários para o funcionamento correto do UFO202. Para trabalhar com o UFO202, seu computador deve cumprir com o mínimo de exigências listadas a seguir: PC Intel ou AMD CPU, 400 MHz ou superior Configuração mínima 128 MB RAM Interface USB 1.1 Windows XP, 2000 Mac G3, 300 MHz ou superior Configuração mínima 128 MB RAM Interface USB 1.1 Mac OS 9.0.4 ou superior, 10.X ou superior 2.1 Conexão hardware Use o cabo de conexão USB fornecido com o UFO202 para conectar a unidade ao seu computador. A conexão USB também fornece energia ao UFO202. Você pode conectar uma variedade de dispositivos e equipamentos às entradas e às saídas. 56 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções 3. Elementos de Operação e Conexões (4) (3) (2) (4) INTERRUPTOR LINE/PHONO: Mova o interruptor no topo esquerdo para PHONO se estiver transferindo de um gravador. Para todas as outras fontes, selecione LINE. (1) ◊ Nota: As entradas PHONO apenas dão suporte aos cartuchos imatizados móveis. Estes são os tipos mais comuns, portanto, a não ser que você saiba que seu tocador usa um cartucho de bobina móvel, assuma que seu sistema irá funcionar. (5) SAÍDA DE HEADPHONES: Plugue seus fones de ouvido na saída PHONES usando um mini plugue de 1/8". (6) VOLUME DE FONES DE OUVIDO: Ajuste o volume dos fones de ouvido com o controle adjacente. (7) (8) (5) (6) (7) CABO USB: Plugue o cabo USB em uma entrada USB livre no seu computador. (1) SAÍDAS RCA L E R: Conecte um dispositivo de monitoração externo, como um par de monitor speakers, às saídas RCA esquerda e direita. (este passo é opcional) (8) INDICADOR DE FORÇA: Ao conectar, o indicador de força do UFO acenderá e o seu computador deve reconhecer a conexão automaticamente. (2) ENTRADAS RCA L E R: Conecte a fonte de áudio (gravador, tocador de fita, etc.) às entradas RCA esquerda e direita. 4. Instalação de Software (3) LIGAÇÃO TERRA: Alguns gravadores possuem um fio terra separado. Se este for o caso, ligue o cabo ao terminal terra a fim de evitar barulho e zunido excessivo. • Este dispositivo não requer nenhuma configuração ou driver especial, apenas plugue a uma entrada USB livre no seu PC ou Mac 57 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções 5. Diagrama de Conexão Ground 3. 4. Conecte o cabo USB anexado a uma entrada USB livre no seu computador. RCA Ins Line/Phono Conecte um dispositivo de monitoração. Você poderá plugar alto-falantes nas saídas RCA ou conectar um par de fones de ouvido na saída de PHONES. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Conectando um toca-discos 1. RCA Outputs Para transferir música de um toca-discos, um processo de pré-amplificação especial deve ocorrer a fim de aumentar o nível de sinal baixo que vem do aparelho. Para fazer isto, simplesmente mova o interruptor de LINE/PHONO no UFO202 para a direita (seleção PHONO). 2. Conecte o cabo RCA estéreo das saídas do toca-discos para as entradas RCA no UFO202. O tocador igualmente terá um fio terra que precisa ser anexado ao terminal terra no UFO202. Computer USB Headphone Out 5.2 Conectando um toca fita 1. Mova o interruptor LINE/PHONO no UFO202 para a esquerda (seleção LINE). 2. Conecte um cabo estéreo RCA das saídas do toca fita para as entradas RCA no UFO202. 58 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções 3. Conecte um dispositivo de monitoração.Você poderá plugar alto-falantes nas saídas RCA ou conectar um par de fones de ouvido na saída de PHONES. 4. Conecte o cabo USB anexado a uma entrada USB livre no seu computador. 6. Processo de Gravação • Depois que as conexões foram feitas e o software instalado, você está pronto para gravar o áudio. Certifique-se que seu programa da gravação áudio está ajustado para gravar informações vindas da entrada USB. Para simples gravação, corte, e exportação do áudio estéreo, você talvez prefira usar Audacity • Se estiver gravando a partir de um toca fita, certifique-se de que o volume do aparelho esteja totalmente girado para cima • Ajuste a sensibilidade da entrada do programa da gravação para conseguir uma ótima qualidade de som. Sinal em demasiado fará com que a gravação seja distorcida; pouco sinal soará fraco e diluído, assim, grave um clipe teste para garantir a qualidade de som. O programa da gravação deve ter os medidores que indicam os níveis a medida que o áudio flua • Ajuste seu programa de gravação em seu computador para RECORD, e comece a tocar o começo da fita ou gravação imediatamente depois • Deixe o áudio tocar até o final do primeiro lado. Uma vez que a música parar, pressione STOP no programa de gravação • Troque o lado da fita ou gravação e repita o processo de gravação • Uma vez que ambos os lados estão gravados, você pode editar o arquivo para cortar todo o tempo adicional antes ou depois do áudio ter sido capturado. Você pode igualmente cortar a longa gravação em músicas individuais e salvar os arquivos separadamente. Este processo difere ligeiramente dependendo do que programa que você estiver usando, assim, recorra ao manual do software para procedimentos de edição • Você pode tocar novamente seu áudio estéreo gravado através das saídas RCA do UFO202 e da saída de PHONES. Você pode querer aplicar equalização ou outro processo se sua aplicação de software estiver assim equipada • Se você planeja gravar estes arquivos em um CD para uso no estéreo de casa ou do carro, grave seu áudio em formato WAV 59 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções 7. Conexões de Áudio 7.2 Conexão de fones de ouvido Embora existam muitas maneiras de integrar o UFO202 à sua configuração de estúdio ou ao vivo, as conexões de áudio a serem feitas serão basicamente as mesmas em todos os casos: O UFO202 vem com um conector fêmea para fones de ouvido. Aqui, você pode conectar qualquer par de fones de ouvido estéreo padrão com um conector TRS de 1/8". 7.1 Fiação Por favor, utilize cabos RCA padrões para conectar o UFO202 a outro equipamento: tip tip sleeve shield sleeve Você também pode usar um adaptador de cabo de ¼": sleeve tip sleeve tip 60 U-PHONO UFO202 Manual de Instruções Istruzioni per l’uso U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 62 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso Grazie 1. Prima di Cominciare Grazie per aver scelto la nuova interfaccia Behringer UFO202 U-PHONO, un dispositivo pratico e semplice da usare con il quale sarai in grado di trasferire tutti i nastri e i dischi in vinile dei tuoi album preferiti direttamente nel mondo digitale. Oltre agli ingressi e alle uscite stereo con connettori RCA (utili sia per il monitoraggio, sia per la registrazione della sorgente audio), UFO202 U-PHONO è completo di connessione USB che consente il collegamento diretto a computer PC o Mac, senza la necessità di installare alcun driver e consentendo l’alimentazione tramite cavo USB. Con l’uscita cuffie separata potrai eseguire ed ascoltare le tue registrazioni in qualsiasi momento, anche in assenza di diffusori collegati. Inoltre, abbiamo incluso del software gratuito utile al trasferimento e all’editing del segnale audio, grazie ai quali potrai dedicare meno tempo nelle regolazioni e più tempo all’ascolto dei tuoi brani preferiti. 1.1 Consegna L’unità UFO202 viene accuratamente imballata presso il nostro stabilimento di assemblaggio, in modo tale da garantire la sicurezza durante il trasporto. Se le condizioni dell’imballo in cartone suggerissero la presenza di un possibile danneggiamento subito dal contenuto, occorre controllare immediatamente l’unità verificando che non siano presenti dei danni. ◊ L’unità danneggiata NON deve essere rispedita indietro. Si prega di informare immediatamente il negoziante presso il quale si è effettuato l’acquisto, oltre alla ditta di trasporto che si è occupata della consegna, altrimenti ogni diritto di sostituzione/ riparazione potrebbe invalidarsi. ◊ Si prega di utilizzare sempre la scatola d’imballo originale, perevitare eventuali danni che potrebbero avvenire durante il deposito e laspedizione. ◊ Non permettere mai che i bambini maneggino senza alcuna sorveglianza l’unità o il materiale d’imballo. ◊ Si prega di smaltire tutto il materiale d’imballo in modo adeguato e rispettoso dell’ambiente. 63 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso 1.2 Operazioni iniziali Onde prevenire il rischio di surriscaldamento, si prega di fornire all’unità UFO202 una ventilazione sufficiente ed evitare di collocarla sugli amplificatori o vicino ai caloriferi. L’alimentazione è garantita dal cavo USB collegato, quindi non è richiesta la presenza e l’impiego di unità di alimentazione esterne. Si prega di aderire a tutte le precauzioni di sicurezza richieste. 1.3 Registrazione on-line La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio Behringer, possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro sito internet behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre condizioni di garanzia. Nell’eventualità che il suo prodotto Behringer sia difettoso, vogliamo che questo venga riparato al più presto. La preghiamo di rivolgersi direttamente al rivenditore Behringer dove ha acquistato l’apparecchio. Nel caso il rivenditore Behringer non sia nelle sue vicinanze, può rivolgersi direttamente ad una delle nostre filiali. Una lista delle nostre filiali completa di indirizzi, si trova sul cartone originale del suo apparecchio (Global Contact Information/European Contact Information). Qualora nella lista non trovasse nessun indirizzo per la sua nazione, si rivolga al distributore più vicino. Sul nostro sito behringer.com, alla voce Support, trova gl’indirizzi corrispondenti. Nel caso il suo apparecchio sia stato registrato da noi con la data d’acquisto, questo faciliterà lo sviluppo delle riparazioni nei casi in garanzia. Grazie per la sua collaborazione! 2. Requisiti di Sistema ◊ Il dispositivo UFO202 è compatibile con computer PC e Mac; quindi, per un suo corretto funzionamento e utilizzo, non occorre installare alcun driver o eseguire altre procedure. Per operare con UFO202 il computer deve possedere i seguenti requisiti minimi: PC Mac Intel or AMD CPU, 400 MHz or higher G3, 300 MHz or higher Minimum 128 MB RAM Minimum 128 MB RAM USB 1.1 interface USB 1.1 interface Mac OS 9.0.4 or higher, Windows XP, 2000 10.X or higher 2.1 Connessione hardware Usa il cavo USB fornito in dotazione per collegare l’unità UFO202 al computer; la connessione USB fornirà anche l’alimentazione all’unità. Gli ingressi e le uscite di UFO202 consentono il collegamento a diversi tipi di dispositivi e strumentazione. 64 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso 3. Elementi Operativi e Connessioni (4) (3) (2) (1) (4) SELETTORE LINE/PHONO: In caso di trasferimento del segnale da un giradischi, posiziona il selettore posto in alto a sinistra su “PHONO”. Per tutti gli altri tipi di sorgente audio, seleziona “LINE”. ◊ Nota: Gli ingressi PHONO supportano unicamente le testine a magnete mobile. Si tratta delle testine più comunemente in uso, per cui (ameno che il tuo giradischi non faccia uso di testine a bobina mobile) si presume che il sistemafunzionerà. (5) USCITA CUFFIE: Collega le tue cuffie a questa uscita usando un connettore mini-jack da 1/8". (7) (8) (5) (6) (1) USCITE RCA L E R: Collega alle uscite RCA Left e Right un dispositivo esterno per il monitoraggio (ad esempio, una coppia di monitor/diffusori - questo passaggio è opzionale). (2) INGRESSI RCA L E R: Collega la sorgente audio (giradischi, piastra/registratore a nastro, ecc.) agli ingressi RCA Left e Right. (3) CONNESSIONE GROUND: Alcuni giradischi dispongono di un cavo separato per la messa a terra. In questi casi, collega il cavo al terminale Ground per evitare eccessivi rumori e ronzii. (6) VOLUME DELLE CUFFIE: Controllo che regola il volume delle cuffie. (7) CAVO USB: Collega il cavo USB ad una porta USB libera del computer. (8) INDICATORE POWER: A connessione effettuata, l’indicatore Power dell’unità UFO202 si attiverà e il computer dovrebbe riconoscere automaticamente la connessione. 4. Installazione Software • Questo dispositivo non richiede configurazioni o driver particolari; è sufficiente collegarlo in una porta USB libera del computer (PC/Mac) 65 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso 5. Diagramma dei Collegamenti Ground Collega il sistema di monitoraggio. Potresti collegare una coppia di diffusori alle uscite RCA oppure un paio di cuffie all’uscita PHONES. 4. Collega il cavo USB (già connesso a UFO202) in una porta USB libera del computer. RCA Ins Line/Phono 3. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Collegare un giradischi 1. RCA Outputs Per trasferire il segnale audio da un giradischi è necessario uno speciale processo di preamplificazione che consente di incrementare il basso livello del segnale. Per fare ciò, è sufficiente spostare a destra il selettore LINE/PHONO di UFO202 per selezionare “PHONO”. 2. Collega un cavo RCA stereo dalle uscite del giradischi agli ingressi RCA di UFO202. Probabilmente, il giradischi dispone anche di un cavo per la messa a terra (Ground), il quale può essere collegato al terminale Ground di UFO202. Computer USB Headphone Out 5.2 Collegare una piastra per nastri 1. Imposta il selettore LINE/PHONO di UFO202 su LINE. 2. . Collega un cavo RCA stereo dalle uscite della piastra agli ingressi RCA di UFO202. 66 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso 3. Collega il sistema di monitoraggio. Potresti collegare una coppia di diffusori alle uscite RCA oppure un paio di cuffie all’uscita PHONES. 4. Collega il cavo USB (già connesso a UFO202) in una porta USB libera del computer. 6. Processo di Registrazione • Dopo aver effettuato ogni collegamento ed aver installato il software, sarai pronto per registrare il segnale audio. Assicurati che il software di registrazione sia impostato per registrare l’ingresso proveniente dalla porta USB. Per semplici operazioni di registrazione, taglio e esportazione del segnale audio stereo, è preferibile impiegare il software Audacity • Registrando il segnale proveniente da un lettore di nastri, assicurati che il volume del lettore sia regolato al massimo livello • Regola la sensibilità d’ingresso dal programma di registrazione in modo da ottenere la qualità sonora ottimale. Un quantità troppo elevata di segnale può causare la distorsione in fase di registrazione, mentre una quantità troppo scarsa produrrà un suono debole e sottile; quindi, è consigliabile effettuare una registrazione di prova di una porzione della traccia in modo da ottenere la migliore qualità sonora. Il programma di registrazione dovrebbe disporre delle barre meter che mostrano i livelli durante il flusso del segnale • Nel computer, imposta il software di registrazione su RECORD e avvia subito dopo l’esecuzione del nastro o del vinile • Lascia che l’audio venga eseguito completamente lungo tutto il primo lato del disco/nastro. Al termine, premi il comando STOP nel software di registrazione • Cambia lato del disco/nastro e ripeti il processo di registrazione • Dopo che entrambi i lati sono stati registrati potrai modificare il file ottenuto, eliminando le porzioni extra iniziali e finali della registrazione. Inoltre, potrai anche tagliare i diversi brani contenuti nella lunga traccia registrata, salvandoli individualmente in file separati. Questa procedura può variare leggermente in base al programma utilizzato; quindi, per le procedure di editing è necessario fare riferimento al manuale d’uso del programma software impiegato • È possibile eseguire il file audio stereo appena registrato e ascoltarlo attraverso le uscite RCA o l’uscita PHONES di UFO202. Se il software utilizzato lo consente, potrai applicare l’equalizzazione o altre elaborazioni del segnale • Se intendi masterizzare questi file audio in un CD per poterli ascoltare tramite il tuo impianto stereo di casa o in automobile, salva i file audio in formato WAV 67 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso 7. Connessioni Audio 7.2 Connessione cuffie Sebbene esistano diversi modi per integrare UFO202 alla strumentazione in studio o dal vivo, le connessioni audio da realizzare saranno fondamentalmente le stesse in tutti i casi: UFO202 è dotato di una connessione per cuffie alla quale è possibile collegare qualsiasi paio di cuffie stereo standard con connettore jack TRS da 1/8" . 7.1 Cavi Si prega di fare uso di cavi RCA standard per collegare ildispositivo UFO202 ad altre apparecchiature: tip tip sleeve shield sleeve È anche possibile impiegare un cavo-adattatore jack da 1/4": sleeve tip sleeve tip 68 U-PHONO UFO202 Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 70 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing Dank u 1. Voordat u Begint Dank u dat u voor de nieuwe UFO202 U-PHONO-interface van Behringer heeft gekozen. U kunt nu al uw fantastische albums uit het LP- en tapetijdperk overdragen naar de digitale wereld met behulp van dit gemakkelijk te bedienen apparaat. Het beschikt over stereo-RCA-inputs en -outputs om zowel afluisteren als opnemen van de audiobron mogelijk te maken. De USB-verbinding werkt zowel met pc’s als Mac-computers, zodat er voor installatie geen stuurprogramma’s nodig zijn, en voeding wordt via de USB-kabel geleverd. Door de separate koptelefoon-output kunt u uw opnames te allen tijde afspelen, zelfs als u geen luidsprekers tot uw beschikking heeft. Wij hebben tevens gratis software meegeleverd om u erbij te helpen de muziek op gestroomlijnde wijze over te dragen en aan te passen, waardoor u minder tijd doorbrengt met het rommelen met instellingen en meer tijd met het luisteren naar uw favoriete songs. 1.1 Transport Uw UFO202 werd in de fabriek zorgvuldig verpakt om veilig transport te garanderen. Mocht de staat van de kartonnen doos op schade duiden, onderzoek de eenheid dan onmiddellijk op aantoonbare schade. ◊ Beschadigde uitrusting dient NOOIT direct naar ons te worden gestuurd. Informeer onmiddellijk de dealer waar u de eenheid heeft aangeschaft en de transportfirma waarvan u de bestelling heeft aangenomen. Anders kunnen alle aanspraken op schadevergoeding/reparatie ongeldig worden verklaard ◊ Gebruik altijd de originele verpakking om schade als gevolg van opslag of transport te voorkomen. ◊ Laat kinderen nooit zonder toezicht met de uitrusting of de verpakking hiervan spelen. ◊ Voer het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze af. 71 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing 1.2 Eerste ingebruikname Zorg ervoor dat de eenheid voldoende geventileerd wordt, en plaats de UF0202 nooit op een versterker of in de buurt van een verwarming om oververhitting te voorkomen. De stroomtoevoer vindt plaats via de USB-verbindingskabel, zodat geen externe stroomvoorzieningseenheid wordt vereist. Neem alle vereiste voorzorgsmaatregelen in acht 1.3 Online-registratie Registreer uw nieuw Behringer-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website behringer.com en lees de garantievoor-waarden aandachtig door. Mocht uw product van Behringer defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de Behringer-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw Behringer-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze Behringervestigingen (Global Contact Information/European Contact Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website behringer.com kunt u ook de contactadressen vinden. Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger. Hartelijk dank voor uw medewerking! 2. Systeemvereisten ◊ De UFO202 is PC- en Mac-compatibel. Daarom zijn geen installatieprocedures of stuurprogramma’s nodig voor de correcte werking van de UFO202. Om met de UFO202 te werken dient uw computer minimaal aande volgende vereisten te voldoen: PC Intel of AMD CPU, 400 MHz of hoger Minimum 128 MB RAM USB 1.1 interface Windows XP, 2000 Mac G3, 300 MHz of hoger Minimum 128 MB RAM USB 1.1 interface Mac OS 9.0.4 of hoger, 10.X of hoger 2.1 Verbinding hardware Gebruik de USB-aansluitkabel die met de UFO202 wordt meegeleverd om de eenheid op uw computer aan te sluiten. De USB-verbinding voorziet de UFO202 tevens van stroom. U kunt verschillende apparaten en uitrusting aansluiten op de inputs en outputs. 72 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing 3. Bedieningselementen en Verbindingen (4) (3) (2) (1) (4) LINE/PHONO SWITCH: Zet de schakelaar linksboven op PHONO wanneer u vanaf een platenspeler overdraagt. Selecteer LINE voor alle andere bronnen ◊ Opm.: De PHONO-inputs ondersteunen alleen magneto-dynamische (MD) opneemelementen. Dezekomen het meest voor, dus tenzij u weet dat uw speler gebruik maakt van een moving coil- (MC-) element, kunt u ervan uitgaan dat uw systeem zal werken. (5) OUTPUT KOPTELEFOON: Steek uw koptelefoon met behulp van een 1/8" mini-plug in de PHONES-output. (7) (8) (5) (6) (1) L- EN R-RCA-OUTPUTS: Verbind een extern monitorapparaat, zoals een set monitorluidsprekers, met de linker- en rechter-RCA-outputs. (deze stap is optioneel) (2) L- EN R-RCA-INPUTS: Verbind de audiobron (platenspeler, cassettespeler, enz) met de linker- en rechter-RCA-inputs. (3) AARDVERBINDING: Enkele platenspelers hebben een separate aardleiding. Als dit het geval is, bevestig de kabel dan aan de aardklem om geluidsoverlast en gebrom te vermijden. (6) VOLUME KOPTELEFOON: Pas het volume van de koptelefoon aan met de zich ernaast bevindende regelaar. (7) USB-KABEL: Steek de USB-kabel in een vrije USB-poort op uw computer. (8) VERMOGENSINDICATOR: Tijdens de verbinding gaat de vermogensindicator van de UFO branden en dient de computer automatisch de verbinding te herkennen 4. Installatie Software • Dit apparaat vereist geen speciale installatie of stuurprogramma’s, steek het gewoon in een vrije USB-poort op een PC of Mac-computer. 73 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing 5. Aansluitschema Ground 3. 4. Verbind de bevestigde USB-kabel met een vrije USB-poort op uw computer. RCA Ins Line/Phono Een monitorapparaat aansluiten. U kunt luidsprekers op de RCA-outputs aansluiten of een koptelefoon met de PHONES-output. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Platenspeler aansluiten 1. RCA Outputs Om muziek over te dragen van een platenspeler dient een speciaal voorversterkingsproces plaats te vinden om het lage signaalniveau dat van de speler komt te verhogen. Hiervoor dient u gewoon de LINE/PHONO-schakelaar op de UFO202 naar rechts (PHONO geselecteerd) te verplaatsen. 2. Verbind een stereo RCA-kabel van de platenspeleroutputs met de RCA-inputs op de UFO202. De speler heeft waarschijnlijk tevens een aardleiding die aan de aardklem op de UFO202 bevestigd dient te worden. Computer USB Headphone Out 5.2 Cassettespeler aansluiten 1. Verplaats de LINE/PHONO-schakelaar op de UFO202 naar links (LINE geselecteerd). 2. Verbind een stereo RCA-kabel van de cassettespeleroutputs naar de RCA-inputs op de UFO202. 74 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing • Laat het geluid van de gehele eerste kant afspelen. Zodra de muziek stopt drukt u op het opnameprogramma op STOP 4. Verbind de bevestigde USB-kabel met een vrije USB-poort op uw computer. • Draai de cassette of plaat om en herhaal het opnameproces 6. Opnameproces • Zodra beide kanten zijn opgenomen kunt u het bestand editen om eventuele extra tijd voordat of nadat het geluid werd opgenomen weg te snijden. U kunt tevens de lange track in individuele songs snijden en de bestanden separaat opslaan. Dit proces verschilt enigermate, afhankelijk van het programma dat u gebruikt, dus raadpleeg de handleiding van de software voor editing-procedures • U kunt uw stereo opgenomen audio terugspelen via de UFO202 RCA-outputs en PHONES-output. Het kan zijn dat u vervormingscorrectie of andere bewerkingen toe wilt passen wanneer uw software-toepassing deze mogelijkheid biedt • Mocht u van plan zijn deze bestanden op CD te branden voor gebruik thuis of in de auto, sla de audio dan in WAV-formaat op 3. Een monitorapparaat aansluiten. U kunt luidsprekers op de RCA-outputs aansluiten of een koptelefoon op de PHONES-output. • Na het aansluiten en het installeren van software bent u klaar om het geluid op te nemen. Zorg ervoor dat uw geluidsopnameprogramma ingesteld is op het opnemen van input van de USB-poort. Voor het eenvoudig opnemen, snijden en exporteren van stereogeluid kan het zijn dat u Audacity wilt gebruiken • Als u van een cassettespeler opneemt, zorg er dan voor dat het volume van de speler voluit staat • Pas de inputgevoeligheid van het opnameprogramma aan om optimale geluidskwaliteit te bereiken. Te veel signaal veroorzaakt vervorming van de opname; te weinig signaal klinkt vaag en zwak, dus neem een testclip op om kwaliteitsgeluid te garanderen. Het opnameprogramma dient over meters te beschikken die de niveaus weergeven terwijl de audio loopt • Stel uw opnameprogramma op uw computer in op RECORD en begin direct hierna vanaf het begin van de cassette of plaat direct af te spelen 75 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing 7. Verbindingen Audio 7.2 Verbinding koptelefoon Although there are various ways to integrate the UFO202 into your studio or live set-up, the audio connections to be made will basically be the same in all cases: De UFO202 is voorzien van een koptelefoonbus. Hier kunt u elke standaard stereo-koptelefoon met een 1/8" TRS-connectorop aansluiten. 7.1 Wiring Hoewel er verschillende manieren zijn om de UFO202 in uw studio of live set-up te integreren, zullen de audioverbindingen feitelijk in alle gevallen hetzelfde zijn: tip tip sleeve shield sleeve You can also use a 1/4"adapter cable: sleeve tip sleeve tip 76 U-PHONO UFO202 Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 78 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning Tack själv 1. Innan du sätter igång Tack för att du valt det nya UFO202 U-PHONO-gränssnittet från Behringer. Nu kan du överföra alla dina favoritalbum från vinylplattornas och kassettbandens tid till den digitala eran med hjälp av den här lättanvända enheten. Den har stereo RCA-ingångar och uttag som möjliggör både avlyssning och inspelning av ljudkällan. USB-anslutningen fungerar med både PC och Mac-datorer så du behöver inte några drivrutiner för installation. Strömförsörjningen sker genom USB-kabeln. Det separata uttaget för hörlurar gör att du när som helst kan lyssna på dina inspelningar, även om du inte har några högtalare till hands. Vi har även inkluderat kostnadsfri programvara så att du kan överföra och redigera musiken på ett smidigt sätt. Du kan ägna mindre tid åt att mixtra med inställningar och mer tid åt att lyssna på dina favoritlåtar. 1.1 Leverans Din UFO202 har förpackats noggrant vid monteringsanläggningen för att kunna garantera en säker transport. Om kartongen visar tecken på att skada har uppstått ska du omedelbart undersöka enheten och söka efter fysiska tecken på skada. ◊ Skadad utrustning ska ALDRIG skickas direkt till oss. Informera omedelbart den återförsäljare som du köpte enheten från, samt det transportföretag som levererade produkten. Annars kan alla fordringar på ersättning/reparation bli ogiltiga. ◊ Använd alltid originalförpackningen för att undvika skada pga lagring eller leverans. ◊ Låt aldrig barn leka obevakat med utrustningen eller dess förpackning. ◊ Släng allt förpackningsmaterial på ett miljövänligt sätt. 79 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning 1.2 Före användningen Kontrollera att enheten får tillräckligt med ventilation och placera aldrig UFO202 ovanpå en förstärkare eller nära en värmekälla för att undvika överhettning. Elförsörjningen sker via USB-kabeln och du behöver ingen extern nätenhet. Följ alla säkerhetskrav. 1.3 Online-registrering Glöm inte registrera er nya Behringer-produkt så fort som möjligt när ni köpt den på behringer.com och läs noggrant igenom garantivillkoren. Skulle det bli något fel på er Behringer-produkt ska vi naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid er gå direkt till den affär där ni köpt Behringer-produkten. Finns det ingen Behringeråterförsäljare i närheten där ni bor kan ni vända er till något av våra filialkontor. I produktens originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla våra filialkontor (Global Contact Information/European Contact Information). Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida behringer.com hittar ni sådana kontaktadresser. I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat din produkt med köpdatum hos oss. Tack så mycket för er medverkan! 2. Systemkrav ◊ UFO202 är kompatibel med både PC och Macintosh. Därför krävs inga installationsprocedurer eller drivrutiner för att UFO202 ska fungera ordentligt. För att fungera med UFO202 måste din dator uppfylla följande minimikrav: PC Intel eller AMD-processor, 400 MHz eller högre Minst 128 MB RAM USB 1.1-gränssnitt Windows XP, 2000 Mac G3, 300 MHz eller högre Minst 1,289 MB RAM USB 1.1-gränssnitt Mac OS 9.0.4 eller högre, 10.X eller högre 2.1 Hårdvaruanslutning Använd USB-anslutningskabeln som medföljer UFO202 för att koppla enheten till din dator. USB-anslutningen ger också ström åt UFO202. Du kan ansluta många olika enheter och utrustningar till ingångarna och uttagen. 80 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning 3. Funktionselement och Anslutningar (4) (3) (2) (4) LINE/PHONO-BRYTARE – Flytta brytaren längst upp till vänster till PHONO om du överför från en skivspelare. Välj LINE för alla andra källor. (1) ◊ Obs! PHONO-ingångarna stöder endast rörliga magnetpatroner. Det är den vanligaste typen och såvida du inte är söker på att din spelare använder en rörlig spiralpatron kan du anta att ditt system fungerar. (5) UTTAG FÖR HÖRLURAR – Koppla dina hörlurar till PHONES-uttaget med en 1/8" tums minikontakt. (6) HÖRLURARNAS VOLYM – Justera hörlurarnas volym med kontrollerna på sidan. (7) (8) (5) (6) (7) USB-KABEL – Koppla USB-kabeln till en ledig USB-port på din dator. (1) L OCH R RCA UTTAG – Anslut en extern övervakningsenhet, såsom ett par monitorhögtalare, till de vänstra och högra RCA-uttagen. (Detta steg är frivilligt.) (8) STRÖMINDIKATOR – När enheten ansluts tänds UFO:ns strömindikator och datorn bör automatiskt känna av anslutningen. (2) L OCH R RCA-INGÅNGAR – Anslut ljudkällan (skivspelare, bandspelare etc.) till de vänstra och högra RCA-ingångarna. 4. Installation av Programvara (3) JORDANSLUTNING – Vissa skivspelare har en separat jordkabel. I sådana fall ska du koppla kabeln till jordterminalen för att undvika onödigt brus och surr. • Enheten kräver inte någon speciell inställning eller drivrutiner. Du behöver bara ansluta den till en ledig USB-port på en PC eller Macintosh 81 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning 5. Kopplingsdiagram Ground 3. 4. Anslut medföljande USB-kabel till en ledig USB-port på din dator. RCA Ins Line/Phono Anslut en avlyssningsenhet. Du kan koppla högtalarna till RCA-uttagarna eller koppla ett par hörlurar till PHONES-uttaget. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Ansluta en skivspelare 1. RCA Outputs Om du vill överföra musik från en skivspelare måste en speciell föramplifceringsprocess ske för att kunna höja den låga signalnivån från spelaren. Flytta bara LINE/ PHONOknappen på UFO202 till höger (PHONO valt). 2. Anslut en stereo RCA-kabel från skivspelarens uttag till RCA-ingången på UFO202. Spelaren har sannolikt också en jordkabel som behöver kopplas till jordterminalen på UFO202. Computer USB Headphone Out 5.2 Ansluta en bandspelare 1. . Flytta LINE/PHONO-knappen på UFO202 till vänster (LINE valt). 2. Anslut en stereo RCA-kabel från bandpelarens uttag till RCA-intagen på UFO202. 82 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning • Låt ljudet spela hela vägen till första sidans slut. När musiken upphör trycker du på STOP på inspelningsprogrammet 4. Anslut medföljande USB-kabel till en ledig USB-port på din dator. • Vänd på bandet eller skivan och upprepa inspelningsprocessen 6. Inspelningsprocess • När båda sidorna har spelats in kan du redigera filen för att klippa bort all extra tid före eller efter ljudet spelades in. Du kan också klippa det långa spåret i individuella låtar och spara filerna separat. Processen skiljer sig något beroende på vilket program du använder. Se programhandboken för redigeringsprocedurer • Du kan spela upp ljudet som spelats in i stereo genom UFO202 RCA-uttaget och PHONES-uttagen. Du kan använda equalisering eller annan bearbetning om ditt program ör utrustat med detta • Om du planerar att bränna filerna på en CD för att använda hemma eller i bilen ska du spara ljudet i WAV-format 3. Anslut en övervakningsenhet. Du kan koppla högtalarna till RCA-uttagen eller koppla ett par hörlurar till PHONES-uttaget. • När kopplingarna ör klara och programvaran installerad ör du redo att spela in ljudet. Kontrollera att ditt ljudinspelningsprogram ör inställt på att spela in från USB-porten. För enkel inspelning, klippning och export av stereoljud kan användning av Audacity vara att föredra • Om du spelar in från en bandspelare ska du kontrollera att spelarens volym ör uppskruvad helt • Justera inspelningsprogrammets könslighet för att uppnå optimal ljudkvalitet. För mycket signal gör att inspelningen blir förvrängd, för liten signal låter svag och tunn. Spela därför in ett testklipp för att kontrollera ljudkvaliteten. Inspelningsprogrammet bör ha mötare som visar nivåerna när ljudet strömmar • Ställ in ditt inspelningsprogram på din dator till RECORD och börja spela början av bandet eller skivan omedelbart därefter 83 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning 7. Ljudanslutningar 7.2 Anslutning av hörlurar Även om det finns olika sött att integrera UFO202 i din studio eller ditt live-arrangemang kommer de ljudanslutningar som utförs i grund och botten att vara lika: UFO202 har ett uttag för hörlurar. Hör kan du koppla in alla vanliga stereohörlurar med ett 1/8" tums TRS-jack. 7.1 Elinstallation Använd vanliga RCA-kablar för att ansluta UFO202 till annan utrustning: tip tip sleeve shield sleeve Du kan också använda en kvartstums adapterkabel: sleeve tip sleeve tip 84 U-PHONO UFO202 Bruksanvisning Instrukcja obsługi U-PHONO UFO202 Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records 86 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi Dziękuję Ci 1. Przed Rozpoczęciem Eksploatacji Dziękujemy za wybranie nowego interfejsu UFO202 U-PHONO firmy Behringer. Będziesz mógł teraz przenieść wszystkie swoje wspaniałe albumy z epoki winylu i taśmy do świata cyfrowego za pomocą tego łatwego w obsłudze urządzenia. Posiada wejścia i wyjścia stereo RCA, które umożliwiają monitorowanie i nagrywanie źródła dźwięku. Połączenie USB będzie działać z komputerami PC lub Mac, więc do instalacji nie są potrzebne żadne sterowniki, a zasilanie jest dostarczane przez kabel USB. Oddzielne wyjście słuchawkowe umożliwia odtwarzanie nagrań w dowolnym momencie, nawet jeśli nie masz dostępnych głośników. Dołączyliśmy również bezpłatne oprogramowanie, które pomoże Ci przesyłać i edytować muzykę w uproszczony sposób, dzięki czemu możesz spędzać mniej czasu na zabawie ustawieniami, a więcej na słuchaniu ulubionych piosenek. 1.1 Transport Interfejs UFO202 został starannie zapakowane w fabryce i przygotowany do transportu. Jeśli jednak stan opakowania wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu, niezwłocznie przetestuj urządzenie i sprawdź, czy nie posiada wizualnych oznak uszkodzenia. ◊ NIGDY nie wysyłaj uszkodzonego urządzenia bezpośrednio do firmy Behringer. Gdy zaistnieje taki przypadek, natychmiast powiadom sklep, w którym urządzenie zostało zakupione. Poinformuj również firmę transportową, która dostarczyła przesyłkę. Wprzeciwnym razie mogą wygasnąć wszelkie roszczenia gwarancyjne. ◊ Zalecamy, aby zawsze stosować oryginalne opakowanie, co zapobiegnie uszkodzeniu sprzętu w czasie przechowywania lub transportu. ◊ Nigdy nie pozwól, aby dostęp do urządzenia, czy jego opakowania miały dzieci bez nadzoru osób starszych. ◊ Prosimy o usunięcie wszystkich materiałów opakowaniowych zgodnie z zaleceniami ekologicznymi. 87 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi 1.2 Rozpoczęcie eksploatacji Upewnij się, że urządzenie jest skutecznie wentylowane. Aby uniknąć jego przegrzania, nigdy nie umieszczaj interfejsu UFO202 na wierzchu wzmacniacza, czy w pobliżu grzejnika. Nie ma potrzeby korzystania z zewnętrznego zasilacza, ponieważ napięcie zasilające płynie poprzez kabel USB. Pamiętaj o stosowaniu się do wszystkich wymaganych środków ostrożności. 1.3 Rejestracja online Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy Behringer, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu zakupu, na stronie internetowej behringer.com i o dokładne zapoznanie się z warunkami gwarancji. Jeśli zakupiony przez Państwa produkt firmy Behringer zepsuje się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie bezpośrednio do przedstawiciela handlowego firmy Behringer, u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu nie ma przedstawiciela handlowego firmy Behringer, mogą się Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego z oddziałów naszej firmy. Listę z adresami oddziałów firmy Behringer znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European Contact Information). Jeśli na liście brak adresu w Państwa kraju, prosimy zwrócić się do najbliższego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajdą Państwo na naszej stronie internetowej: behringer.com. Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne. Dziękujemy Państwu za współpracę! 2. Wymagania Systemowe ◊ Interfejs UFO202 jest w pełni kompatybilny z komputerami PC, jaki Mac, dlatego do poprawnego funkcjonowania nie jest wymagane instalowanie sterowników, ani przechodzenie przez specjalne procedury instalacyjne. Aby interfejs UFO202 mógł bezproblemowo pracować z Twoim komputerem, musi spełniać poniższe wymagania: PC Procesor Intel lub AMD, 400 Mhz lub szybszy Minimum 128 MB RAM Złącze USB 1.1 Windows XP, 2000 Mac G3, 300 Mhz lub szybszy Minimum 128 MB RAM Złącze USB 1.1 Mac OS 9.0.4 lub nowszy, 10.X lub nowszy 2.1 Połączenie sprzętowe Aby podłączyć interfejs do komputera, użyj kabla USB znajdującego się w zestawie. Poprzez ten kabel USB interfejs jest również zasilany. Teraz możesz podłączyć do wejść i wyjść interfejsu różnego rodzaju sprzęt i urządzenia. 88 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi 3. Elementy Sterujące i Złącza (4) (3) (2) (1) (4) PRZEŁĄCZNIK LINE/PHONO: Jeśli dźwięk płynie z gramofonu, wybierz pozycję PHONO. Dla pozostałych źródeł dźwięku wybierz pozycję LINE. ◊ Uwaga: Wejścia PHONO współpracują tylko z gramofonami wyposażonymi we wkładkę z ruchomym magnesem. Takierozwiązanie występuje najczęściej. Jeśli więc Twój gramofon nie jest wyposażony we wkładkę z ruchomą cewką, Twój system będzie działać bez problemu. (5) WYJŚCIE SŁUCHAWKOWE: Podłącz do wejścia PHONES słuchawki z wtykiem minijack 1/8". (7) (8) (5) (6) (6) GŁOŚNOŚĆ SŁUCHAWEK: Reguluj głośność słuchawek korzystając z sąsiadującego z wtykiem potencjometru (1) WYJŚCIA L I R RCA: Podłącz do lewego i prawej wyjścia RCA monitory odsłuchowe (ten krok jest opcjonalny). (7) KABEL USB: Podłącz kabel USB do wolnego portu USB w komputerze. (2) WEJŚCIA L I R RCA: Podłącz do lewego i prawej wejścia RCA źródło dźwięku (gramofon, magnetofon, itp.). (8) WSKAŹNIK ZASILANIA: Po podłączeniu, wskaźnik zasilania zaświeci się i w tym samym czasie komputer powinien automatycznie rozpoznać połączenie. (3) UZIEMIENIE: Niektóre gramofony posiadają oddzielny kabel uziemiający. Jeśli Twój odtwarzacz jest w niego wyposażony, podłącz go do odpowiedniego złącza, aby uniknąć szumów i przydźwięków. 4. Instalacja Oprogramowania • Interfejs nie wymaga instalowania sterowników, ani przeprowadzania skomplikowanych procedur konfiguracyjnych. Wystarczy podłączyć go do wolnego portu USB w komputerze PC lub Mac 89 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi 5. Schemat Połączeń Ground 3. 4. Podłącz znajdujący się w zestawie kabel USB do wolnego portu w komputerze. RCA Ins Line/Phono Wybierz i podłącz urządzenie do monitorowania. Podłącz monitory odsłuchowe do wyjść RCA lub słuchawki do złącza słuchawkowego interfejsu UFO202. RCA Outputs RCA Ins Line/Phono Computer USB Headphone Out 5.1 Podłączanie gramofonu 1. RCA Outputs Sygnał płynący z gramofonu ma bardzo niski poziom wyjściowy, dlatego przed wejściem do komputera musi być wstępnie wzmocniony. Aby tego dokonać, w przełączniku LINE/PHONO wybierz pozycję PHONO. 2. Podłącz stereofoniczny kabel RCA do wyjść gramofonu i wejść interfejsu UFO202. Gramofon prawdopodobnie będzie wyposażony w dodatkowy kabel uziemiający, który należy podłączyć do odpowiedniego złącza w interfejsie UFO202. Computer USB Headphone Out 5.2 Podłączanie magnetofonu 1. Przesuń w lewo przełącznik LINE/PHONO wybierając pozycję LINE. 2. Podłącz stereofoniczny kabel RCA do wyjść magnetofonu i wejść interfejsu UFO202. 90 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi • Pozwól, aby taśma odtwarzała się do końca pierwszej strony Gdy taśma dojdzie do końca, w programie komputerowym naciśnij przycisk STOP 4. Podłącz znajdujący się w zestawie kabel USB do wolnego portu w komputerze. • Przełóż taśmę na drugą stronę i kontynuuj proces nagrywania 6. Nagrywanie • Gdy w programie komputerowym nagrasz zawartość obu stron taśmy, możesz przystąpić do edycji. W pierwszej kolejność wytnij niepotrzebną ciszę, która prawdopodobnie nagrała się na początku i na końcu nagrania. W zależności od zastosowanego programu edycyjnego, wykonanie tych czynności będzie wyglądać inaczej. Zajrzyj do instrukcji obsługi danego programu, aby poznać procedury edycyjne • Nagrany materiał audio możesz odtwarzać poprzez wyjście RCA lub wyjście słuchawkowe interfejsu UFO202. Jeśli uważasz, że materiał należy przepuścić przez equalizer lub inny procesor dźwiękowy, skorzystaj z funkcji wbudowanych w program komputerowy • Jeśli zamierzasz wypalić ten materiał na płycie CD, aby móc odtwarzać go w domu lub w samochodzie, w pierwszej kolejność zapisz go jako plik w formacie WAV 3. Wybierz i podłącz urządzenie do monitorowania. Podłącz monitory odsłuchowe do wyjść RCA lub słuchawki do złącza słuchawkowego interfejsu UFO202. • Po zainstalowaniu oprogramowania i dokonaniu podłączeń, sprzęt jest gotowy do nagrywania. Upewnij się, że w programie rejestrującym właściwie zostało wskazane źródło nagrywania, czyli interfejs UFO202. Do prostego nagrywania, cięcia i eksportowania stereofonicznych plików audio warto wybrać program Audacity • Jeśli nagrywasz z magnetofonu, upewnij się, że głośność ustawiona jest w nim na maksimum • W programie komputerowym wyreguluj czułość wejściową, aby uzyskać optymalną jakość dźwięku. Zbyt wysoki poziom spowoduje przesterowanie nagrania; zbyt niski będzie skutkować słabą jakością dźwięku. Przed właściwym nagraniem najpierw nagraj fragment testowy, żeby upewnić się, że ustawienia są właściwe • W programie komputerowym wciśnij przycisk nagrywania RECORD, a następnie włącz odtwarzanie w magnetofonie 91 U-PHONO UFO202 Instrukcja obsługi 7. Połączenia Audio 7.2 Złącze słuchawkowe Jest wiele różnych sposobów na zintegrowanie interfejsu UFO202 z Twoim studiem muzycznym, czy zestawem nagłośnieniowym. Jednak w niemalże każdym przypadku sposób połączenia kabli audio będzie identyczny: Interfejs UFO202 wyposażony jest w złącze słuchawkowe. Możesz do niego podłączyć standardową parę słuchawek stereofonicznych zakończonych wtykiem TRS 1/8" . 7.1 Kable Do połączenia interfejsu UFO202 z innymi urządzeniami wykorzystaj standardowe kable RCA: tip tip sleeve shield sleeve Możesz także wykorzystać kabel 1/4": sleeve tip sleeve tip 92 U-PHONO UFO202 User Manual Specifications Line In Connectors Input impedance Max. input level Digital Processing RCA, unbalanced approx. 27 kΩ 2 dBV Converter Sample rate 16-bit converter 32.0 kHz, 44.1 kHz, 48.0 kHz System Data Line Out Connectors Output impedance Max. output level Frequency response RCA, unbalanced approx. 400 Ω 2 dBV Phones Out Socket Output impedance Max. output level /8" TRS stereo jack approx. 50 Ω -2 dBu, 2 x 3,7 mW @ 100 Ω 1 USB 1.1 Connectors type A THD Crosstalk Signal-to-noise ratio 10 Hz to 20 kHz, ±1 dB @ 44.1 kHz sample rate 10 Hz to 22 kHz, ±1 dB @ 48.0 kHz sample rate 0.05% typ. @ -10 dBV, 1 kHz -77 dB @ 0 dBV, 1 kHz A/D 89 dB typ. @ 1 kHz, A-weighted D/A 96 dB typ. @ 1 kHz, A-weighted 93 U-PHONO UFO202 User Manual Power Supply USB connection 5 V, 100 mA max. Dimensions / Weight Dimensions (H x W x D) Weight approx. 22 x 88 x 60 mm (0.9 x 3.5 x 2.4") approx. 0.10 kg (.2 lbs) Behringer always takes great care to ensure the highest standard of quality. Any modifications which may be necessary will be made without prior notification. Technical data and appearance of the equipment can therefore differ from the details or illustrations shown. 94 U-PHONO UFO202 User Manual FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. U-PHONO UFO202 This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important information: Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user’s authority to use the equipment. U-PHONO UFO202 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark 95 U-PHONO UFO202 User Manual We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Behringer UFO202 de handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
de handleiding