Yeaz 50368257 Handleiding

Type
Handleiding
1
SUNBLOW
GEBRUIKSAANWIJZING
Sportzonnebril
BRUKSANVISNING
Solglasögon för sport
BRUGSANVISNING
Sports solbriller
NÁVOD K POUŽIT
Sportovní sluneční brýle
KÄYTTÖOHJEET
Urheiluaurinkolasit
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sport-Sonnenbrille
INSTRUCTION MANUAL
Sports Sunglasses
NOTICE D‘UTILISATION
Lunettes de soleil de sport
MANUALE DI ISTRUZIONI
Occhiali da sole sportivi
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gafas de sol deportivas
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Sportowe okulary słoneczne
2
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sport-Sonnenbrille mit polarisierten Gläsern
LIEFERUMFANG
1. Sport-Sonnenbrille
2. Schutz-Case
3. Reinigungstuch
4. Trageriemen
5. Microfaserbeutel
ANWENDUNG
Die Sport-Sonnenbrille ist der ideale Begleiter für Freizeit und Sport. Egal, ob beim Fahrradfahren, Joggen
oder Autofahren. Mit der Sport-Sonnenbrille sind Sie ideal gegen Sonneneinstrahlung und Wind geschützt.
3
Brillenglas:
Das Allround-Sonnenschutzglas mit 100% UV-Schutz durch UV-400 Beschichtung für den Einsatz bei hoher
Sonneneinstrahlung ltert mühelos ultraviolette Sonnenstrahlen.
PFLEGEHINWEISE
Für die Pege der Sport-Sonnenbrille sowie zur Reinigung von Staub und leichtem Schmutz ist ein Mikrofa-
ser-Reinigungstuch dem Lieferumfang beigelegt. Bei ausgeprägter Verschmutzung lässt sie sich einfach mit
ein wenig neutralem Reinigungs- bzw. Spülmittel unter ießend warmem Wasser reinigen.
SICHERHEITSHINWEISE
Verwenden Sie die Sport-Sonnenbrille nicht beim Autofahren, wenn es die Dämmerung nicht mehr zu-
lässt.
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Ultraschall, da es die Brillengläserlegierung nachhaltig schädigt.
Vermeiden Sie den Kontakt der Brillengläser mit Parfums oder chemischen Substanzen, um Beschädi-
gungen vorzubeugen.
Halten Sie Abstand von spitzen oder kratzenden Gegenständen, um Beschädigungen vorzubeugen.
Bitte benutzen Sie die Sport-Sonnenbrille nur im Outdoor-Bereich.
Schauen Sie niemals direkt in die Sonne.
4
HERSTELLER
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 München
Deutschland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Änderungen und Irrtümer vorbehalten
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch fehlerhafte, unsachgemäße oder unverein-
bare Verwendung des Produktes entstehen.
Version 1.0 – 07/2021
5
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Sports Sunglasses with Polarised Lenses
SCOPE OF DELIVERY
1. Sports Sunglasses
2. Protective case
3. Cleaning cloth
4. Carrying strap
5. Microbre pouch
APPLICATION
Sports sunglasses are the ideal companion for leisure and sports. No matter whether you are cycling, jogging
or driving. With the sports sunglasses, you are ideally protected against the sun‘s rays and winds.
6
Lens:
The all-round sun protection lens with 100% UV protection thanks to UV-400 coating for use in high sunlight
eortlessly lters out ultraviolet sun rays.
CARE INSTRUCTIONS
A microbre cleaning cloth is included in the scope of delivery for the care of the sports sunglasses and for
cleaning dust and light dirt. If the sunglasses are very dirty, they can easily be cleaned with a little neutral
detergent or washing-up liquid under warm running water.
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not use the sports sunglasses when driving in the twilight.
Do not use ultrasound for cleaning, as it will permanently damage the lens alloy.
Avoid contact of the lenses with perfumes or other chemical substances to prevent damage.
Keep away from sharp or scratching objects to prevent damage.
Please use the sports sunglasses only in the outdoor area.
Never look directly into the sun.
7
MANUFACTURER
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 Munich
Germany
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Subject to alterations and errors
The manufacturer accepts no liability for damage caused by incorrect, improper or incompatible use of the
product.
Version 1.0 - 07/2021
8
FRANÇAIS
NOTICE D‘UTILISATION
Lunettes de soleil de sport avec verres polarisants
INCLUS DANS LA LIVRAISON
1. Lunettes de soleil de sport
2. Étui de protection
3. Chion de nettoyage
4. Sangle de xation
5. Pochette en microbre
PRÉSENTATION
Les lunettes de soleil sont le compagnon idéal pour les loisirs et le sport, que vous fassiez du vélo, du jogging
ou pour la conduite. Avec les lunettes de sport, vous êtes idéalement protégé contre le soleil et le vent.
9
Verre :
Le verre de protection solaire intégral a une protection UV de 100 % grâce à un revêtement UV-400 pour une
utilisation en plein soleil. Il ltre sans eort les rayons solaires ultraviolets.
INSTRUCTIONS D‘ENTRETIEN
Pour l‘entretien des lunettes de sport et pour le nettoyage de la poussière et des salissures légères, un chif-
fon de nettoyage en microbres est inclus dans la livraison. En cas de saleté plus prononcée, elles peuvent
être facilement nettoyées avec un peu de nettoyant neutre ou de produit de rinçage sous l‘eau chaude.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N‘utilisez pas les lunettes de soleil de sport en conduisant s‘il fait trop sombre.
N‘utilisez pas d‘ultrasons pour le nettoyage, car ils endommageraient de façon permanente l‘alliage des
verres.
Évitez tout contact des verres avec des parfums ou substances chimiques pour éviter tout dommage.
Tenez les lunettes de soleil de sport à l‘écart des objets tranchants ou des éraures pour éviter de les
endommager.
Utilisez les lunettes de soleil de sport uniquement à l‘extérieur.
Ne jamais regarder le soleil directement.
10
FABRICANT
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 Munich
Allemagne
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Sous réserve de modications et d‘erreurs
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte, inadaptée
ou incompatible du produit.
Version 1.0 – 07/2021
11
ITALIANO
MANUALE DI ISTRUZIONI
Occhiali da sole sportivi con lenti polarizzate
AMBITO DI FORNITURA
1. Occhiali da sole sportivi
2. Custodia protettiva
3. Panno per la pulizia
4. Tracolla per il trasporto
5. Sacchetto in microbra
APPLICAZIONE
Gli occhiali da sole sportivi sono il compagno ideale per il tempo libero e lo sport. Non importa se si va in
bicicletta, se si fa jogging o se si guida. Con gli occhiali da sole sportivi, si è protetti in modo ideale dalla luce
del sole e dal vento.
12
Lente:
La lente di protezione solare a 360° con protezione UV al 100% grazie al rivestimento UV-400 per l‘impiego
in presenza di luce solare intensa ltra senza sforzo i raggi solari ultravioletti.
ISTRUZIONI PER LA CURA
Per la cura degli occhiali da sole sportivi e per la pulizia della polvere e dello sporco leggero è incluso nella
fornitura un panno in microbra. In caso di sporco pronunciato, possono essere puliti semplicemente con un
po‘ di detersivo neutro o un agente di risciacquo sotto l‘acqua corrente calda.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non utilizzare gli occhiali da sole sportivi quando si guida al crepuscolo.
Non utilizzare gli ultrasuoni per la pulizia, in quanto danneggiano in modo permanente la lega della lente.
Evitare il contatto delle lenti con profumi o prodotti chimici per evitare danni.
Tenere lontano da oggetti appuntiti o graanti per evitare danni.
Si prega di utilizzare gli occhiali da sole sportivi solo nell‘area esterna.
Non guardare mai direttamente il sole.
13
PRODUTTORE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Monaco
Germania
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Salvo modiche ed errori
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso scorretto, improprio o incom-
patibile del prodotto.
Versione 1.0 - 07/2021
14
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gafas de sol deportivas con lentes polarizadas
ALCANCE DE LA ENTREGA
1. Gafas de sol deportivas
2. Estuche protector
3. Trapo de limpieza
4. Correa de transporte
5. Bolsa de microbra
APLICACIÓN
Las gafas de sol deportivas son el compañero ideal para el ocio y el deporte. No importa si vas en bicicleta,
corriendo o conduciendo. Con las gafas de sol deportivas, está protegido de forma ideal contra la luz solar
y el viento.
15
Lente:
La lente de protección solar integral con protección 100% UV gracias al recubrimiento UV-400 para su uso
en condiciones de alta luz solar ltra sin esfuerzo los rayos solares ultravioletas.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Se incluye un paño de limpieza de microbra para el cuidado de las gafas de sol deportivas y para limpiar el
polvo y la suciedad ligera. En caso de suciedad pronunciada, pueden limpiarse simplemente con un poco de
detergente neutro o un agente de enjuague bajo agua corriente tibia.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No use las gafas de sol deportivas cuando conduzca en condiciones de oscuridad.
No use el ultrasonido para la limpieza, ya que dañará permanentemente la aleación de la lente.
Evite el contacto de las lentes con perfumes o productos químicos para evitar daños.
Manténgase alejado de objetos alados o que puedan arañar para evitar daños.
Por favor, use las gafas de sol deportivas sólo en el área exterior.
No mirar nunca directamente al sol.
16
FABRICANTE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 Munich
Alemania
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Salvo cambios y errores
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto, impropio o incompatible
del producto.
Versión 1.0 - 07/2021
17
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Sportowe okulary słoneczne z soczewkami polaryzacyjnymi
DOSTAWA
1. Sportowe okulary słoneczne
2. Futerał ochronny
3. Sciereczka do czyszczenia
4. Pasek do okularów
5. Torebka z mikrobry
ZASTOSOWANIE
Sportowe okulary słoneczne idealnym towarzyszem wypoczynku i sportu. Nieważne, czy jedziesz na ro-
werze, biegasz czy jedziesz samochodem. Sportowe okulary przeciwsłoneczne zapewniają idealną ochronę
przed słońcem i wiatrem.
18
Soczewki:
Uniwersalna soczewka przeciwsłoneczna ze 100% ochroną UV z powłoką UV-400 do intensywnego
użytkowania na słońcu bez wysiłku ltruje ultraoletowe promienie słoneczne.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI
Do pielęgnacji sportowych okularów słonecznych oraz do czyszczenia kurzu i lekkich zabrudzeń dołączona
jest ściereczka z mikrobry. W przypadku wyraźnych zabrudzeń można je po prostu umyć niewielką ilością
neutralnego detergentu lub środka do płukania pod ciepłą bieżącą wodą.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Nie należy używać sportowych okularów słonecznych podczas jazdy w półmroku.
Nie należy używać ultradźwięków do czyszczenia, ponieważ mogą one trwale uszkodzić stop soczewki.
Należy unikać kontaktu soczewek z perfumami lub substancjami chemicznymi, aby ich uszkodzeniu.
Trzymać z dala od ostrych lub drapiących przedmiotów, aby uniknąć uszkodzeń.
Proszę używać sportowych okularów przeciwsłonecznych tylko na zewnątrz.
Nigdy nie patrz bezpośrednio w słońce.
19
PRODUCENT
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Monachium
Niemcy
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego, niewłaściwego lub
niezgodnego z przeznaczeniem stosowania produktu.
Wersja 1.0 - 07/2021
20
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
Sportzonnebril met gepolariseerde glazen
LEVERINGSOMVANG
1. Sportzonnebril
2. Beschermhoes
3. Reinigingsdoek
4. Draagriem
5. Microvezel zak
6. Transportkist
TOEPASSING
De sportzonnebril is de ideale metgezel voor vrije tijd en sport. Het maakt niet uit of u etst, jogt of het bestu-
ren van een auto. Met de sportzonnebril bent u optimaal beschermd tegen zonlicht en wind.
21
Lens:
De all-round zonwerende lens met 100% UV-bescherming door UV-400 coating voor gebruik bij veel zonlicht
ltert ultraviolette zonnestralen moeiteloos..
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Voor het onderhoud van de sportzonnebril en voor het schoonmaken van stof en licht vuil wordt een mi-
crovezel schoonmaakdoekje meegeleverd. Als de zonnebril erg vuil is, kan hij gemakkelijk worden schoonge-
maakt met een beetje neutraal afwasmiddel of afwasmiddel onder warm stromend water.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Gebruik de sportzonnebril niet als u in het donker rijdt.
Gebruik geen ultrageluid om de lenslegering te reinigen, omdat dit de legering permanent beschadigt.
Vermijd contact van de lenzen met parfums of andere chemische stoen om schade te voorkomen.
Uit de buurt houden van scherpe of krassende voorwerpen om beschadiging te voorkomen.
Gebruik de sportzonnebril alleen buiten.
Kijk nooit rechtstreeks in de zon.
22
MANUFACTURER
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Duitsland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Onder voorbehoud van wijzigingen en fouten
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist, oneigenlijk of niet-com-
patibel gebruik van het product.
Versie 1.0 - 07/2021
23
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Solglasögon för sport med polariserade linser
LEVERANSENS OMFATTNING
1. Solglasögon för sport
2. Skyddsfodral
3. Rengöringsduk
4. Bärrem
5. Mikroberväska
6. Tvransportlåda
ANSÖKAN
Sportsolglasögonen är den perfekta följeslagaren för fritid och sport. Oavsett om du cyklar, joggar eller köra
bil. Med sportglasögon är du perfekt skyddad mot solljus och vind.
24
Lins:
Den allsidiga solskyddslinsen med 100 % UV-skydd genom UV-400-beläggning för användning i starkt solljus
ltrerar ultravioletta solstrålar utan ansträngning.
SKÖTSELANVISNINGAR
För att sköta solglasögonen och för att rengöra damm och lätt smuts ingår en mikroberrengöringsduk i
leveransen. Om solglasögonen är mycket smutsiga kan de enkelt rengöras med lite neutralt tvättmedel eller
diskmedel under rinnande varmt vatten.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Använd inte sportglasögonen när du kör i mörker.
Använd inte ultraljud för rengöring eftersom det kommer att skada linslegeringen permanent.
Undvik att linserna kommer i kontakt med parfymer eller andra kemiska ämnen för att undvika skador.
Håll dig borta från vassa eller repande föremål för att undvika skador.
Använd solglasögonen endast utomhus.
Titta aldrig direkt in i solen.
25
TILLVERKARE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Tyskland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Med förbehåll för ändringar och fel
Tillverkaren tar inget ansvar för skador som orsakats av felaktig, olämplig eller inkompatibel användning av
produkten.
Version 1.0 - 07/2021
26
DANSK
BRUGSANVISNING
Sportssolbriller med polariserede linser
LEVERINGSOMFANG
1. Sports solbriller
2. Beskyttelsesetui
3. Rengøringsklud
4. Bærestrop
5. Mikroberpose
6. Transportkasse
ANSØGNING
Sportssolbrillerne er den ideelle ledsager til fritid og sport. Uanset om du cykler, jogger eller køre bil. Med
sportssolbriller er du ideelt beskyttet mod sollys og vind.
27
Linse:
Den allround solbeskyttelseslinse med 100 % UV-beskyttelse gennem UV-400-belægning til brug i stærkt
sollys ltrerer ultraviolette solstråler uden besvær.
PLEJEANVISNINGER
Til pleje af sportssolbrillerne og til rengøring af støv og let snavs medfølger der en mikroberrengøringsklud
i leveringen. Hvis solbrillerne er meget snavsede, kan de nemt rengøres med lidt neutralt rengøringsmiddel
eller opvaskemiddel under rindende varmt vand.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Brug ikke sportssolbriller, når du kører i mørke.
Brug ikke ultralyd til rengøring, da det vil beskadige linselegeringen permanent.
Undgå at linserne kommer i kontakt med parfume eller andre kemiske stoer for at undgå skader.
Hold den væk fra skarpe eller kradsende genstande for at undgå skader.
Brug venligst kun sportssolbrillerne udendørs.
Se aldrig direkte ind i solen.
28
FABRIKANT
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Tyskland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Med forbehold af ændringer og fejl
Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af forkert, ukorrekt eller inkompatibel brug af
produktet.
Version 1.0 - 07/2021
29
ČESKY
NÁVOD K POUŽITÍ
Sportovní sluneční brýle s polarizačními skly
ROZSAH DODÁVKY
1. Sportovní sluneční brýle
2. Ochranné pouzdro
3. Čisticí hadřík
4. Nosný popruh
5. Sáček z mikrovlákna
6. Přepravní box
APLIKACE
Sportovní sluneční brýle jsou ideálním společníkem pro volný čas a sport. Nezáleží na tom, zda jedete na kole,
běháte nebo řídíte. Sportovní sluneční brýle vás ideálně ochrání před slunečním zářením a větrem.
30
Objektiv:
Univerzální sluneční čočka se 100% UV ochranou díky vrstvě UV-400 pro použití na prudkém slunci bez
problémů ltruje ultraalové sluneční paprsky.
POKYNY K PÉČI
Pro péči o sportovní sluneční brýle a pro čištění prachu a lehkých nečistot je součástí dodávky čisticí hadřík z
mikrovlákna. Pokud jsou sluneční brýle velmi znečištěné, lze je snadno vyčistit trochou neutrálního čisticího
prostředku nebo prostředku na mytí nádobí pod teplou tekoucí vodou.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při jízdě ve tmě nepoužívejte sportovní sluneční brýle.
K čištění nepoužívejte ultrazvuk, protože by trvale poškodil slitinu čoček.
Vyvarujte se kontaktu čoček s parfémy nebo jinými chemickými látkami, aby nedošlo k jejich poškození.
Aby nedošlo k poškození, uchovávejte je mimo dosah ostrých předmětů nebo předmětů určených k
poškrábání.
Sportovní sluneční brýle používejte pouze venku.
Nikdy se nedívejte přímo do slunce.
31
VÝROBCE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Mnichov
Německo
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
S výhradou změn a chyb
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným, nevhodným nebo nekompatibilním
použitím výrobku.
Verze 1.0 - 07/2021
32
SUOMALAINEN
KÄYTTÖOHJEET
Urheiluaurinkolasit, joissa on polarisoidut linssit
TOIMITUKSEN LAAJUUS
1. Urheiluaurinkolasit
2. Suojakotelo
3. Puhdistusliina
4. Kantohihna
5. Mikrokuitupussi
6. Kuljetuslaatikko
HAKEMUS
Urheiluaurinkolasit ovat ihanteellinen kumppani vapaa-aikaan ja urheiluun. Ei ole väliä, pyöräiletkö, hölkkäät-
kö vai ajatko autoa. Urheiluaurinkolasit suojaavat sinua ihanteellisesti auringonvalolta ja tuulelta.
33
Linssi:
Monipuolinen aurinkosuojalinssi, jossa on 100 % UV-suoja UV-400-pinnoitteen ansiosta ja joka on tarkoitettu
käytettäväksi kovassa auringonpaisteessa, suodattaa ultraviolettiauringon säteet vaivattomasti.
HOITO-OHJEET
Toimitukseen sisältyy mikrokuituliina urheiluaurinkolasien hoitoa sekä pölyn ja kevyen lian puhdistamista
varten. Jos aurinkolasit ovat hyvin likaiset, ne voidaan helposti puhdistaa pienellä määrällä neutraalia pesuai-
netta tai pesunestettä lämpimän juoksevan veden alla.
TURVALLISUUSOHJEET
Älä käytä urheiluaurinkolaseja ajaessasi pimeässä.
Älä käytä ultraääntä puhdistukseen, sillä se vahingoittaa pysyvästi linssiseosta.
Vältä linssien joutumista kosketuksiin hajusteiden tai muiden kemiallisten aineiden kanssa vaurioiden
välttämiseksi.
Säilytetään kaukana terävistä tai naarmuttavista esineistä vaurioiden välttämiseksi.
Käytä urheiluaurinkolaseja vain ulkona.
Älä koskaan katso suoraan aurinkoon.
34
VALMISTAJA
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Saksa
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Muutokset ja virheet mahdollisia
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat tuotteen virheellisestä, epäasianmukaisesta tai yhteen-
sopimattomasta käytöstä.
Versio 1.0 - 07/2021
35
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42, 80333 Munich, Germany
www.vehnsgroup.com, www.yeaz.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Yeaz 50368257 Handleiding

Type
Handleiding