ProfiCook PC-WKS 1020 G Handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
Handleiding
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
Bedienungsanleitung
Instruction Manual โ€ข Gebruiksaanwijzing โ€ข Mode dโ€™emploi โ€ข Manual de instrucciones
Istruzioni per lโ€™uso โ€ข Instrukcja obsล‚ugi / Gwarancja โ€ข Hasznรกlati utasรญtรกs
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ โ€ข
Glas Tee- / Wasserkocher PC-WKS 1020 G
Glazen thee en waterkoker โ€ข Bouilloire en verre pour lโ€˜eau et le thรฉ โ€ข Hervidor de cristal para tรฉ y agua
Teiera e bollitore โ€ข Glass Tea and Water Kettle โ€ข Szklany czajnik do wody i herbaty
Uveg teafล‘zล‘ es vizforralo โ€ข ะกั‚ะตะบะปัะฝะฝั‹ะน ั‡ะฐะนะฝะธะบ ะดะปั ะทะฐะฒะฐั€ะบะธ ะธ ะฒะพะดั‹ โ€ข
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
Bedienungsanleitung ....................................................................................Seite 4
Instruction Manual ........................................................................................ Page 8
Gebruiksaanwijzing ................................................................................... Pagina 12
Mode dโ€™emploi............................................................................................... Page 16
Manual de instrucciones .......................................................................... Pรกgina 20
Istruzioni per lโ€™uso .....................................................................................Pagina 24
Instrukcja obsล‚ugi .......................................................................................Strona 28
Hasznรกlati utasรญtรกs .......................................................................................Oldal 33
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ .................................................................. ัั‚ั€. 37
43 ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ ....................................................................................................................๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€” ๎€“๎€™๎€•๎€’
2
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
รœbersicht der Bedienelemente
Overview of the Components โ€ข Overzicht van de bedieningselementen
Liste des diffรฉrents รฉlรฉments de commande โ€ข Indicaciรณn de los elementos de manejo
Elementi di comando โ€ข Przeglฤ…d elementรณw obsล‚ugi โ€ข A kezelล‘elemek รกttekintรฉse
ะžะฑะทะพั€ ะดะตั‚ะฐะปะตะน ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ โ€ข
4
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
WICHTIG:
Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits-
hinweise.
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich fรผr unser Produkt entschieden
haben. Wir wรผnschen Ihnen viel Freude mit dem Gerรคt.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerรคtes die Be-
dienungsanleitung und die separat beiliegenden Sicher-
heitshinweise sehr sorgfรคltig durch. Bewahren Sie diese
Unterlagen inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Mรถglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls
Sie das Gerรคt an Dritte weitergeben, geben Sie auch immer
alle dazugehรถrigen Unterlagen mit.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise fรผr Ihre Sicherheit sind besonders ge-
kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um
Unfรคlle und Schรคden am Gerรคt zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren fรผr Ihre Gesundheit und zeigt mรถg-
liche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mรถgliche Gefรคhrdungen fรผr das Gerรคt oder
andere Gegenstรคnde hin.
Inhalt
รœbersicht der Bedienelemente .............................................3
Auspacken des Gerรคtes .......................................................4
รœbersicht der Bedienelemente / Lieferumfang ......................4
Warnhinweise fรผr die Benutzung des Gerรคtes ..................... 4
Anwendungshinweise ........................................................... 5
Bedienung des Gerรคtes ........................................................ 5
Reinigung .............................................................................. 6
Entkalkung ............................................................................6
Aufbewahrung ....................................................................... 6
Stรถrungsbehebung................................................................7
Technische Daten .................................................................7
Entsorgung ............................................................................7
Auspacken des Gerรคtes
1. Nehmen Sie das Gerรคt aus seiner Verpackung.
2. Entfernen Sie sรคmtliches Verpackungsmaterial, wie Fo-
lien, Fรผllmaterial, Kabelbinder und Kartonverpackung.
3. Prรผfen Sie den Lieferumfang auf Vollstรคndigkeit.
4. Sollte der Verpackungsinhalt unvollstรคndig oder Beschรค-
digungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerรคt nicht in
Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Hรคndler zurรผck.
5. Am Gerรคt kรถnnen sich noch Staub oder Produktions-
reste be๎‚ฟnden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerรคt wie
unter โ€žReinigungโ€œ beschrieben zu sรคubern.
รœbersicht der Bedienelemente /
Lieferumfang
1 Ausgussรถffnung
2 Deckel
3 Taste zum ร–ffnen / SchlieรŸen des Deckels
4 Griff
5 Basis
6 Teesieb
7 Wasserstandsanzeige
Funktionstasten
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 Warmhalten
13 Ein / Aus
Warnhinweise fรผr die
Benutzung des Gerรคtes
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
โ€ข Den Deckel nicht รถffnen, wรคhrend das Wasser kocht.
โ€ข Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest ge-
schlossen ist.
โ€ข Das Gehรคuse wird wรคhrend des Betriebes heiรŸ, be-
rรผhren Sie es nicht und lassen Sie das Gerรคt vor dem
Wegrรคumen abkรผhlen.
โ€ข Das Teesieb wird heiรŸ! Seien Sie bei der Entnahme
vorsichtig. Verwenden Sie ggf. einen Top๎ƒ€appen. Das
Teesieb tropft nach!
ACHTUNG: รœberlastung!
โ€ข Wenn Sie Verlรคngerungsleitungen benutzen, sollten
diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens
1,5 mmยฒ haben.
โ€ข Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdose, da dieses
Gerรคt zu leistungsstark ist.
ACHTUNG:
โ€ข Schalten Sie das Gerรคt immer aus, bevor Sie es von
der Basis nehmen! Die Kontakte an der Basis sind
ungeeignet, um den Strom zu unterbrechen.
โ€ข Achten Sie darauf, dass das Gerรคt ausgeschaltet ist,
wenn Sie es auf die Basis zurรผckstellen!
5
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
Anwendungshinweise
โ€ข Beim Anschluss an die Steckdose ertรถnt 2-mal ein
Signalton.
โ€ข Sobald Sie den Wasserkocher von der Basis nehmen,
ertรถnt ein Signalton. Das Gerรคt schaltet in den Bereit-
schaftsmodus.
โ€ข Mit den Funktionstasten kรถnnen Sie die optimale Was-
sertemperatur fรผr Ihr Getrรคnk wรคhlen.
โ€ข Sie kรถnnen das Wasser gezielt auf die Temperaturen
70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC und 100 ยฐC erhitzen.
โ€ข Mit einer Zusatzfunktion kรถnnen Sie das Wasser auf den
Temperaturen 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC warmhalten lassen.
โ€ข Mit dem Teesieb kรถnnen Sie Ihren Tee im Wasserkocher
zubereiten.
Netzkabel
Wickeln Sie das benรถtigte Netzkabel komplett vom
Bodenteil der Basis ab. Achten Sie auf die Fรผhrung des
Netzkabels.
Anschlusswert
Insgesamt kann das Gerรคt eine Leistung von 3000 W
aufnehmen. Bei diesem Anschlusswert emp๎‚ฟehlt sich eine
getrennte Zuleitung mit einer Absicherung รผber einen 16 A
Haushaltsschutzschalter.
Elektrischer Anschluss
1. Prรผfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen
wollen, mit der des Gerรคtes รผbereinstimmt. Die Angaben
hierzu ๎‚ฟnden Sie auf dem Typenschild.
2. SchlieรŸen Sie das Gerรคt nur an eine vorschrifts mรครŸig
installierte Schutzkontakt-Steckdose an.
Vorbereitung
Vor der ersten Verwendung kochen Sie das Gerรคt 3-mal
mit frischem Wasser aus. Benutzen Sie nur klares Wasser
ohne Zusatzmittel.
Bedienung des Gerรคtes
1. Stellen Sie das Gerรคt auf eine ebene Unterlage.
2. ร–ffnen Sie den Deckel. Drรผcken Sie die Taste (3). Der
ร–ffner springt auf. Sie kรถnnen den Deckel nach oben
abnehmen.
3. Fรผllen Sie klares Wasser ein (maximal 1,7 Liter). Sie
kรถnnen den Fรผllstand an der Wasserstandanzeige des
Gerรคtes ablesen.
- Verwenden Sie immer frisches, kaltes Wasser.
- Der Wasserpegel muss zwischen der MIN- und der
MAX-Marke liegen.
4. SchlieรŸen Sie den Deckel. Um den Deckel zu schlieรŸen,
drรผcken Sie auf die Taste (3). Der Deckel muss hรถrbar
einrasten. Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest
geschlossen ist.
5. Stellen Sie den Wasserkocher bรผndig auf die Basis.
Betrieb
1. Wรคhlen Sie mit den Tasten 8 bis 11 eine Temperatur aus.
Die Lampe an der Taste leuchtet.
2. Drรผcken Sie die Taste . Die Lampe an der Taste
leuchtet.
- Die Lampe an der Temperaturtaste blinkt, wรคhrend
das Wasser aufheizt.
- Ist die Temperatur erreicht, hรถren Sie zwei Signale.
- Die Lampe an der Taste geht aus.
- Die Lampe an der Temperaturtaste leuchtet bis Sie die
Kanne von der Basis nehmen.
โ€ข Warmhalten:
- Sie kรถnnen das Wasser bei den Temperaturen 70 ยฐC,
80 ยฐC und 90 ยฐC fรผr eine halbe Stunde warmhalten.
- Drรผcken Sie dazu die Taste nachdem Sie eine
Temperatur gewรคhlt haben.
- Die Lampe an der Taste geht an.
- Die Warmhaltefunktion bleibt aktiv, auch wenn Sie die
Kanne bis zu einer Minute von der Basis nehmen.
- Nicht fรผr 100 ยฐC! Die Warmhaltefunktion kรถnnen Sie
nicht mit dieser Temperatur verbinden.
โ€ข Schnellstart:
- Drรผcken Sie die Taste nachdem Sie die Kanne
aufgesetzt haben.
- Das Wasser wird auf 100 ยฐC erhitzt.
Teesieb
Den Deckel des Wasserkochers kรถnnen Sie durch das Tee-
sieb ersetzen. Siehe Abbildung.
1. Um das Sieb zu รถffnen, drehen Sie es eine kurze Um-
drehung gegen den Uhrzeigersinn.
2. Dosieren Sie ihren Tee und schlieรŸen Sie das Sieb
wieder.
3. Setzen Sie das Teesieb anstatt des Deckels auf.
- Mit der Schubstange bestimmen Sie wann und wie
lange der Tee ziehen soll.
- Beachten Sie die โ€žTeaMaxโ€œ Markierung fรผr die Teezu-
bereitung.
- Bringen Sie maximal 1,2 Liter Wasser zum kochen.
- Das Teesieb erst ins Wasser tauchen, wenn die ge-
wรผnschte Temperatur erreicht ist.
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
Das Teesieb wird heiรŸ! Seien Sie bei der Entnahme
vorsichtig. Verwenden Sie ggf. einen Top๎ƒ€appen. Das
Teesieb tropft nach!
6
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
Betrieb beenden / abbrechen
Es gibt zwei Mรถglichkeiten den Kochvorgang zu unterbre-
chen oder zu beenden:
1) Das Gerรคt schaltet sich nach dem Kochvorgang auto-
matisch aus.
2) Drรผcken Sie die Taste , um den Kochvorgang zu be-
enden.
โ€ข Die Beleuchtung der Taste erlischt. Das Gerรคt schaltet
in den Standby-Modus.
- Schalten Sie das Gerรคt immer aus, bevor Sie es von
der Basis nehmen! Die Kontakte an der Basis sind
ungeeignet, um den Strom zu unterbrechen.
- Achten Sie darauf, dass es ausgeschaltet ist, wenn
Sie es auf die Basis zurรผckstellen!
โ€ข Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
โ€ข Entleeren Sie den Wasserbehรคlter.
- Fassen Sie das Gerรคt nur am Griff an.
- Halten Sie beim AusgieรŸen den Deckel geschlossen.
- ร–ffnen und schlieรŸen Sie den Deckel nur mit der
Taste (3) im Deckel.
- Fassen Sie das Gerรคt nur am Griff und den Tasten an.
โ€ข Das Gehรคuse wird wรคhrend des Betriebes heiรŸ, be-
rรผhren Sie es nicht und lassen Sie das Gerรคt vor dem
Wegrรคumen abkรผhlen.
Reinigung
WARNUNG:
โ€ข Schalten Sie das Gerรคt vor der Reinigung immer aus und zie-
hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie, bis
das Gerรคt abgekรผhlt ist.
โ€ข Tauchen Sie weder das Gerรคt noch die Basis in Wasser oder
andere Flรผssigkeiten. Es kรถnnte zu einem elektrischen Schlag
oder Brand fรผhren.
ACHTUNG:
โ€ข Benutzen Sie keine Drahtbรผrste oder andere scheu-
ernde Gegenstรคnde.
โ€ข Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
โ€ข Reinigen Sie die gelochte Flรคche der Ausgussรถffnung
von innen mit einer Nylonbรผrste.
โ€ข Spรผlen Sie den Wasserbehรคlter und das Teesieb mit kla-
rem Wasser aus. Trocknen Sie alles mit einem Tuch ab.
โ€ข Reinigen Sie das Gehรคuse nach der Benutzung mit
einem leicht feuchten Tuch.
Entkalkung
โ€ข Die Abstรคnde der Entkalkung hรคngen vom Hรคrtegrad
des Wassers und der Hรคu๎‚ฟgkeit der Verwendung ab.
โ€ข Schaltet das Gerรคt aus, bevor das Wasser kocht, ist eine
Entkalkung nรถtig.
โ€ข Benutzen Sie bitte keinen Essig, sondern ein handels-
รผbliches Entkalkungsmittel auf Zitronensรคurebasis.
Dosieren Sie bitte nach Anleitung.
โ€ข Kochen Sie nach dem Entkalken mehrfach (ca. 3 โ€“ 4-mal)
frisches Wasser auf, um Rรผckstรคnde zu beseitigen.
Dieses Wasser nicht zum Verzehr verwenden.
Aufbewahrung
โ€ข Reinigen Sie das Gerรคt wie beschrieben und lassen Sie
es vollstรคndig trocknen.
โ€ข Wir empfehlen, das Gerรคt in der Original-Verpackung
aufzubewahren, wenn Sie es รผber einen lรคngeren Zeit-
raum nicht benutzen mรถchten.
โ€ข Lagern Sie das Gerรคt immer auรŸerhalb der Reichweite
von Kindern an einem gut belรผfteten und trockenen Ort.
Aufwickelvorrichtung fรผr Netzkabel
Das Netzkabel kรถnnen Sie am Bodenteil aufwickeln.
7
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
Stรถrungsbehebung
Problem Mรถgliche Ursache Abhilfe
Das Gerรคt ist ohne Funktion. Das Gerรคt hat keine Stromversorgung. รœberprรผfen Sie die Steckdose mit einem anderen
Gerรคt.
Setzen Sie den Netzstecker richtig ein.
Kontrollieren Sie die Haussicherung.
Das Gerรคt ist defekt. Wenden Sie sich an unseren Service oder an
einen Fachmann.
Alle Lampen der Temperatur-
tasten blinken.
Nach einem Betrieb ohne oder mit zu
wenig Wasser ist das Gerรคt รผberhitzt.
Nehmen Sie den Kocher von der Basis.
Spรผlen Sie den Wasserkocher mit kaltem Wasser
aus.
Lassen Sie das Gerรคt 15 Minuten abkรผhlen.
Das Gerรคt schaltet vor dem
Kochen ab.
Der Heizboden ist zu stark verkalkt
oder der Stromkreis der Steckdose
รผberlastet.
Entkalken Sie nach Anweisung.
รœberprรผfen Sie den Netzanschluss.
Das Gerรคt schaltet nicht ab. Der Deckel ist nicht geschlossen. SchlieรŸen Sie den Deckel bis zum Einrasten.
Die Lampen sรคmtlicher
Tasten blinken.
Ein Fehler in der Elektronik. Wenden Sie sich an unseren Service oder an
einen Fachmann.
Technische Daten
Modell: ......................................................... PC-WKS 1020 G
Spannungsversorgung: ............................220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Leistungsaufnahme:......................................... 2520 โ€“ 3000 W
Schutzklasse: .........................................................................
Fรผllmenge: ........................................................max. 1,7 Liter
Nettogewicht: .........................................................ca. 1,83 kg
Technische und gestalterische ร„nderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Dieses Gerรคt wurde nach allen zutreffenden, aktuellen
CE-Richtlinien geprรผft und nach den neuesten sicherheits-
technischen Vorschriften gebaut.
Entsorgung
Bedeutung des Symbols โ€žMรผlltonneโ€œ
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogerรคte ge-
hรถren nicht in den Hausmรผll.
Nutzen Sie die fรผr die Entsorgung von Elektro-
gerรคten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogerรคte ab, die Sie nicht
mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgerรคten.
Informationen, wo die Gerรคte zu entsorgen sind, erhalten
Sie รผber Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Ihr Hรคndler und Vertragspartner ist ebenfalls zur kosten-
freien Rรผcknahme des Altgerรคtes verp๎ƒ€ichtet.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
8
IMPORTANT:
Be sure to read the separately enclosed safety instructions ๎‚ฟrst.
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy
using the appliance.
Read the instruction manual and the separately enclosed
safety instructions very carefully before using this appliance.
Keep these documents, including the warranty certi๎‚ฟcate,
receipt and, if possible, the box with the inner packaging in
a safe place. If you pass the appliance on to a third party,
always include all the relevant documents.
Symbols in this Instruction Manual
Important information for your safety is specially marked.
It is essential to comply with these instructions in order to
avoid accidents and prevent damage to the appliance:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates
possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other
objects.
Content
Overview of the Components ...............................................3
Unpacking the Appliance ......................................................8
Overview of the Components / Scope of Delivery ................8
Warnings for the Use of the Appliance .................................8
Notes for Use ........................................................................8
Using the Appliance ..............................................................9
Cleaning .............................................................................. 10
Decalci๎‚ฟcation ..................................................................... 10
Storage ................................................................................10
Troubleshooting ..................................................................10
Technical Data..................................................................... 11
Disposal............................................................................... 11
Unpacking the Appliance
1. Remove the appliance from its packaging.
2. Remove all packaging material, such as foils, ๎‚ฟlling
material, cable ties and cardboard packaging.
3. Check the scope of delivery for completeness.
4. If the contents of the packaging are incomplete or if
damage can be detected, do not operate the appliance.
Return it to the dealer immediately.
5. There may still be dust or production residues on the
appliance. We recommend that you clean the appliance
as described under โ€œCleaningโ€.
Overview of the Components /
Scope of Delivery
1 Spout (opening)
2 Lid
3 Button for opening / closing the cover
4 Handle
5 Base
6 Tea strainer
7 Water level indicator
Function Buttons
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 keep warm function
13 on / off
Warnings for the Use of the Appliance
WARNING: Risk of Burns!
โ€ข Do not open the lid when the water is boiling.
โ€ข Always ensure that the lid is tightly closed.
โ€ข During operation the housing becomes hot. Do not
touch it and allow the appliance to cool down before
storing it away.
โ€ข The tea strainer becomes hot! Be careful when remov-
ing. If necessary, use a potholder. The tea strainer will
continue to drip!
CAUTION: Overload!
โ€ข If you use extension leads, these should have a cable
cross-section of at least 1.5 mmยฒ.
โ€ข Do not use any multiple sockets, as this appliance is
too powerful.
CAUTION:
โ€ข Always shut off the appliance before removing it from
the base! The contacts on the base are unsuitable for
interrupting the current.
โ€ข Also ensure that it is turned off when you set it back
onto the base!
Notes for Use
โ€ข When connecting to the outlet a buzzer sounds twice.
โ€ข As soon as you take the kettle from the base, a buzzer
will sound. The appliance returns to standby mode.
โ€ข Using the function buttons, you can select the optimum
water temperature of your drink.
โ€ข You can heat up water to the following speci๎‚ฟc tempera-
tures: 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC and 100 ยฐC.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
9
โ€ข Using an additional function, you can keep the tempera-
ture of the water hot at 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC.
โ€ข You can use the tea strainer to prepare tea in your kettle.
Mains Lead
Completely unwind the length of mains lead that you require
from the bottom section of the base. Please ensure that the
mains lead does not become tangled up.
Connected Wattage
The total power consumption of this appliance can be up to
3000 W. With this connected load a separate supply line pro-
tected by a 16 A household circuit breaker is recommended.
Electrical Connection
1. Check whether the mains voltage that you want to use,
corresponds with that of the appliance. You will ๎‚ฟnd the
information about it on the rating plate.
2. Only connect the appliance to a properly installed safety
socket.
Preparation
Before using for the ๎‚ฟrst time, boil fresh water at least three
times in the appliance. Use only water without any additives
or ingredients.
Using the Appliance
1. Place the appliance on a ๎ƒ€at surface.
2. Open the lid. Press the button (3). The opener springs
open. You can remove the lid by pulling upwards.
3. Then ๎‚ฟll in the water (max. 1.7 litre). You can read the
๎‚ฟlling level on the water level indicator of the kettle.
- Always use fresh, cold water.
- The water level must be between the MAX and MIN
marks.
4. Close the lid. In order to close the lid, press the
button (3). The lid must audibly lock into place. Always
ensure that the lid is tightly closed.
5. Place the kettle ๎ƒ€ush on the base.
Operation
1. Select a temperature using the buttons 8 to 11. The light
on the button will light up.
2. Press the button. The light on the button will light up.
- The light on the temperature button will ๎ƒ€ash whilst the
water heats up.
- If the temperature has been reached, you will hear
two buzzers.
- The light on the button will go out.
- The light on the temperature button will light up until
you take the jug from the base.
โ€ข Keep warm function:
- You can keep the water hot for half an hour at the
following temperatures: 70 ยฐC, 80 ยฐC and 90 ยฐC.
- To do this, press the button after you have selected
a temperature.
- The light on the button will light up.
- The keep warm will remain active, even if you take the
jug from the base for up to a minute.
- Not for 100 ยฐC! The keep warm function cannot be
combined with this temperature.
โ€ข Quick start:
- Press the button after putting the jug on to boil.
- The water will be heated to 100 ยฐC.
Tea Strainer
You can replace the lid of the kettle with the tea strainer.
See the illustration.
1. In order to open the strainer, rotate it slightly in an anti-
clockwise direction.
2. Add the tea and close the strainer again.
3. Put the tea strainer on instead of the lid.
- Use the plunger to determine when and for how long
the tea is supposed to brew.
- To prepare tea, refer to the โ€œTeaMaxโ€ mark.
- Bring 1.2 litres (max.) of water to the boil.
- The tea strainer should only be immersed in the water
when the desired temperature has been reached.
WARNING: Risk of Burns!
The tea strainer becomes hot! Be careful when removing.
If necessary, use a potholder. The tea strainer will con-
tinue to drip!
Ending / Terminating Operation
There are two options to interrupt the boiling process or to
terminate it:
1) The appliance will switch off after the boiling process.
2) Press the button in order to end the boiling process.
โ€ข The light on the button will go out. The appliance
switches to standby mode.
- Always shut off the appliance before removing it from
the base! The contacts on the base are unsuitable for
interrupting the current.
- Also ensure that it is turned off when you set it back
onto the base!
โ€ข Pull the mains plug out of the socket.
โ€ข Emptying the water container.
- Always hold the appliance by the handle.
- When pouring the water out, keep the lid closed.
- Always open and close the lid with the button (3) in
the lid.
- Only take hold of the appliance at the buttons and
handles.
โ€ข During operation the housing becomes hot. Do not touch
it and allow the appliance to cool down before storing it
away.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
10
Cleaning
WARNING:
โ€ข Always switch off the appliance and disconnect the mains plug
from the socket before cleaning. Wait until the appliance has
cooled down.
โ€ข Never immerse the appliance or the base in water or other liq-
uids. This may result in electric shock or ๎‚ฟre.
CAUTION:
โ€ข Do not use any wire brush or other abrasive objects.
โ€ข Do not use any acidic or abrasive detergents.
โ€ข Clean the perforated area in the spout with a nylon brush
from the inside.
โ€ข Rinse out the water jug and the tea strainer with clear
water. Dry everything with a cloth.
โ€ข Clean the housing after use with a slightly damp cloth.
Decalci๎ƒ€cation
โ€ข The frequency of the decalcifying operation depends
on the hardness of the water and on how often the
appliance is used.
โ€ข If the appliance switches off before the water boils, it
probably needs to be decalci๎‚ฟed.
โ€ข Please do not use vinegar but a commercially available
decalci๎‚ฟcation agent on the basis of citric acid. Only use
the quantities stated in the instructions.
โ€ข After descaling the appliance boil fresh water in it several
times (approximately 3 โ€“ 4 times) in order to remove any
residues. Do not consume this water.
Storage
โ€ข Clean the appliance as described and allow it to dry.
โ€ข We recommend that you keep the appliance in the origi-
nal packaging if it will not be used for long periods.
โ€ข Always store the appliance out of the reach of children in
a dry, well ventilated place.
Mains Cable Take-Up Appliance
The mains cable can be wound up on the base.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Remedy
The appliance does not function. The appliance has no power supply. Check the socket with another appliance.
Plug in the mains plug correctly.
Check the main circuit breaker.
The appliance is faulty. Contact our service centre or a specialist.
All of the lights on the tempera-
ture buttons ๎ƒ€ash.
The appliance becomes overheated after
operating without or with too little water.
Take the kettle from the base.
Rinse out the kettle with cold water.
Allow the appliance to cool for 15 minutes.
The appliance switches off before
the water has boiled.
The heating base is severely calci๎‚ฟed
or the electric circuit of the socket is
overloaded.
Descale the appliance as instructed.
Check the mains connection.
The appliance does not switch off. The lid is not closed. Close the lid until it locks into place.
The lights of all the buttons ๎ƒ€ash. A fault in the electronics. Contact our service centre or a specialist.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
11
Technical Data
Model:.......................................................... PC-WKS 1020 G
Power supply:...........................................220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Power consumption: ........................................ 2520 โ€“ 3000 W
Protection class: .....................................................................
Capacity: .............................................................max. 1.7 litre
Net weight: ..................................................... approx. 1.83 kg
The right to make technical and design modi๎‚ฟcations in
the course of continuous product development remains
reserved.
This appliance has been tested according to all applicable,
current CE directives and built according to the latest safety
regulations.
Disposal
Meaning of the โ€œDustbinโ€ Symbol
Protect our environment: do not dispose of elec-
trical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that
you will no longer use to the collection points
provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal
on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of
re-utilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be
disposed of can be obtained from your local authority. Your
dealer and contractual partner is also obliged to take back
the old appliance free of charge.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
12
BELANGRIJK:
Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies.
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u
het gebruik van het apparaat zult genieten.
Lees de gebruiksaanwijzing en de apart bijgevoegde
veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat
in gebruik neemt. Bewaar deze documenten, inclusief het
garantiebewijs, de kassabon en, indien mogelijk, de doos
met de binnenverpakking op een veilige plaats. Als u het
apparaat aan een derde doorgeeft, voeg dan altijd alle
relevante documenten bij.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letsel risicoโ€™s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ...............................3
Het apparaat uitpakken .......................................................12
Overzicht van de bedieningselementen /
Omvang van de levering .....................................................12
Waarschuwingen voor het gebruik van het apparaat ......... 12
Opmerkingen voor het gebruik ...........................................13
Gebruik van het apparaat ...................................................13
Reiniging .............................................................................14
Ontkalking ...........................................................................14
Bewaren .............................................................................. 14
Verhelpen van storingen ..................................................... 15
Technische gegevens .........................................................15
Verwijdering .........................................................................15
Het apparaat uitpakken
1. Neem het apparaat uit de verpakking.
2. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zoals folies, vul-
materiaal, kabelbinders en kartonnen verpakkingen.
3. Controleer de inhoud van de verpakking op volledigheid.
4. Als de inhoud van de verpakking onvolledig is of als er
beschadigingen kunnen worden vastgesteld, mag u het
apparaat niet in gebruik nemen. Breng het onmiddellijk
terug naar de dealer.
5. Er kunnen zich nog stof- of productieresten op het appa-
raat bevinden. Wij adviseren u het apparaat te reinigen
zoals beschreven onder โ€œReinigingโ€.
Overzicht van de bedieningselementen /
Omvang van de levering
1 Tuit
2 Deksel
3 Toets voor het openen / sluiten van het deksel
4 Handgreep
5 Basis
6 Theezeef
7 Waterpeilindicator
Functietoetsen
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 warmhoudfunctie
13 aan / uit
Waarschuwingen voor het
gebruik van het apparaat
WAARSCHUWING: Gevaar voor verbranding!
โ€ข Het deksel niet openen terwijl het water kookt.
โ€ข Let er steeds op, dat het deksel goed gesloten is.
โ€ข De behuizing wordt heet tijdens het bedrijf, raak ze
niet aan en laat het apparaat afkoelen voordat u het
wegruimt.
โ€ข Het theezeef wordt heet! Wees voorzichtig bij het
verwijderen. Gebruik indien nodig een pannenlap. De
theezeef zal blijven druppelen!
LET OP: Overbelasting!
โ€ข Wanneer u verlengsnoeren gebruikt, moeten deze
minimaal een diameter van 1,5 mmยฒ hebben.
โ€ข Gebruik gรฉรฉn meervoudige contactdozen omdat dit
apparaat te veel vermogen heeft.
LET OP:
โ€ข Het apparaat altijd uitschakelen voordat u de koker
van de basis verwijdert! De contacten op de basis zijn
niet geschikt om de stroom te onderbreken.
โ€ข Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld als u het
apparaat terug zet op de basis!
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
13
Opmerkingen voor het gebruik
โ€ข Bij het aansluiten op het stopcontact zal een zoemer
twee keer te horen zijn.
โ€ข Zodra u de waterkoker van de basis haalt, zal er een
zoemer klinken. Het apparaat keert terug naar de
standby-modus.
โ€ข Met gebruik van de functietoetsen kunt u de optimale
watertemperatuur selecteren.
โ€ข U kunt het water opwarmen tot de volgende speci๎‚ฟeke
temperaturen: 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC en 100 ยฐC.
โ€ข Door gebruik te maken van de warmhoudfunctie, kunt u
de temperatuur van het water op 70 ยฐC, 80 ยฐC of 90 ยฐC
houden.
โ€ข U kunt de theezeef gebruiken om thee te bereiden in uw
waterkoker.
Netkabel
Rol de benodigde kabellengte compleet van het bodemele-
ment van de basis af. Let op de geleiding van de netkabel.
Aansluitwaarde
Het apparaat kan maximaal een vermogen van 3000 W op-
nemen. Bij een dergelijke aansluitwaarde is het raadzaam,
te voorzien in een gescheiden toevoer met een zekering via
een 16 A veiligheidsschakelaar voor huishoudelijk gebruik.
Elektrische aansluiting
1. Controleer of de netspanning die u wilt gebruiken over-
eenkomt met die van het apparaat. U vindt de informatie
ervan op het typeplaatje.
2. Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voor-
schriften geรฏnstalleerd geaard stopcontact.
Voorbereiding
Kook vรณรณr het eerste gebruik het apparaat driemaal uit
met schoon water - gebruik alleen zuiver water zonder
toevoegingen.
Gebruik van het apparaat
1. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond.
2. Open het deksel. Druk op de toets (3). De deksel springt
open. U kunt de deksel verwijderen door deze omhoog
te trekken.
3. Vul de waterkoker met water (max. 1,7 liter). U kunt het
waterpeil aan de waterpeilindicatie van het apparaat
a๎ƒ€ezen.
- Gebruik altijd vers water.
- Het waterniveau moet tussen de MIN- en MAX-mar-
kering liggen.
4. Sluit het deksel. Druk op de toets (3), om de deksel te
sluiten. Het deksel moet hoorbaar vastklikken. Let er
steeds op, dat het deksel goed gesloten is.
5. Plaats de waterkoker goed sluitend op de basis.
Gebruik
1. Selecteer de temperatuur door gebruik te maken van de
toetsen 8 tot 11. Het lampje op de toets zal oplichten.
2. Druk op de toets. Het lampje op de toets zal oplichten.
- Het lampje op de temperatuurknop zal gaan knippe-
ren als het water aan het opwarmen is.
- Zodra de gewenste temperatuur is bereikt, zult u twee
zoemers horen.
- Het lampje op de toets gaat uit.
- Het lampje op de temperatuurtoets zal oplichten,
totdat u de waterkoker van de basis haalt.
โ€ข Warmhoudfunctie:
- U kunt het water voor een half uur warmhouden op de
volgende temperaturen: 70 ยฐC, 80 ยฐC en 90 ยฐC.
- Druk hiervoor op de toets, nadat u een temperatuur
heeft geselecteerd.
- Het lampje op de toets zal oplichten.
- Het warmhouden blijft geactiveerd, ook wanneer u
de waterkoker voor maximaal 1 minuut van de basis
haalt.
- Niet bedoeld voor 100 ยฐC! De warmhoudfucntie
kan niet worden gebruikt in combinatie met deze
temperatuur.
โ€ข Snelle Start:
- Druk op de toets, nadat u de waterkoker op de
basis heeft geplaatst.
- Het water wordt verwarmd tot 100 ยฐC.
Theezeef
U kunt het deksel van de waterkoker vervangen door het
theezeefje. Zie afbeelding.
1. Om de theezeef te openen, dient u deze voorzichtig
tegen de wijzers van de klok in te draaien.
2. Voeg de thee toe en sluit de theezeef.
3. Plaats de theezeef op de waterkoker i.p.v. de deksel.
- Gebruik de theepers om te bepalen hoe lang de thee
dient te koken.
- Gebruik de โ€œTeaMaxโ€ markering voor het bereiden
van de thee.
- Breng 1,2 liter (max.) water aan de kook.
- Het theezeefje mag pas in het water worden gedom-
peld als de gewenste temperatuur is bereikt.
WAARSCHUWING: Gevaar voor verbranding!
Het theezeef wordt heet! Wees voorzichtig bij het verwij-
deren. Gebruik indien nodig een pannenlap. De theezeef
zal blijven druppelen!
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
14
De werking beรซindigen / onderbreken
Er zij twee manieren om het koken van water te onderbre-
ken of af te breken:
1) Het apparaat schakelt automatisch uit, nadat het kook-
proces is voltooid.
2) Druk op de toets om het kookproces te beรซindigen.
โ€ข Het lampje op de toets zal uitgaan. Het apparaat
schakelt naar de stand stand-by.
- Het apparaat altijd uitschakelen voordat u de koker
van de basis verwijdert! De contacten op de basis zijn
niet geschikt om de stroom te onderbreken.
- Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld als u
het apparaat terug zet op de basis!
โ€ข Trek de stekker uit het stopcontact.
โ€ข Leeg het waterreservoir.
- Het apparaat altijd bij de handgreep vastpakken.
- Houd het deksel tijdens het uitgieten gesloten.
- Het deksel altijd openen en sluiten met de toets (3) in
het deksel.
- Pak het apparaat alleen bij de toetsen en handgreep
vast.
โ€ข De behuizing wordt heet tijdens het bedrijf, raak ze
niet aan en laat het apparaat afkoelen voordat u het
wegruimt.
Reiniging
WAARSCHUWING:
โ€ข Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcon-
tact voordat u het gaat schoonmaken. Wacht tot het apparaat is
afgekoeld.
โ€ข Dompel het apparaat en de basis nooit onder in water of andere
vloeistoffen. Dit kan tot elektrische schokken of brand leiden.
LET OP:
โ€ข Gebruik gรฉรฉn draadborstel of andere schurende
voorwerpen.
โ€ข Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmid-
delen.
โ€ข Reinig het geperforeerde gebied aan de binnenkant van
de tuit met een nylonborstel.
โ€ข Spoel de waterkoker en de theezeef om met schoon
water. Droog alles af met een doek.
โ€ข Reinig de behuizing na het gebruik met een vochtige
doek.
Ontkalking
โ€ข De intervallen tussen de ontkalkingen zijn afhankelijk van
de hardheidsgraad van het water en van de gebruiks-
frequentie.
โ€ข Schakelt het apparaat uit, voordat het water kookt, dan is
het noodzakelijk het apparaat eerder te ontkalken.
โ€ข Gebruik a.u.b. geen azijn, maar een in de handel ge-
bruikelijk ontkalkingsmiddel op citroenzuurbasis. Doseer
a.u.b. conform de gebruiksaanwijzing.
โ€ข Breng na het ontkalken meerdere malen (ongeveer
3 โ€“ 4 maal) vers water aan de kook om resten te verwijde-
ren. Dit water is niet geschikt voor consumptie.
Bewaren
โ€ข Reinig het apparaat zoals beschreven en laat het
drogen.
โ€ข Wij raden aan het apparaat in de originele verpakking op
te bergen wanneer u het voor langere tijd niet gebruikt.
โ€ข Berg het apparaat altijd op buiten bereik van kinderen en
op een droge, goed geventileerde plek.
Oprolinrichting voor netkabel
De netkabel kunt u aan het bodemelement oprollen.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
15
Verhelpen van storingen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. Het apparaat ontvangt geen
voeding.
Controleer het stopcontact met een ander
apparaat.
Steek de stekker correct in het stopcontact.
Controleer de hoofdcircuitbreker.
Het apparaat is defect. Neem contact op met ons servicecentrum of een
specialist.
Alle lampjes van de tempera-
tuurtoetsen knipperen.
Het apparaat raakt oververhit als
deze in werking is gesteld zonder of
met te weinig water.
Haal de waterkoker van de basis.
Spoel de koker om met koud water.
Laat het apparaat voor 15 minuten afkoelen.
Het apparaat schakelt vรณรณr het
koken uit.
De verwarmingsbasis is ernstig
verkalkt of het elektrische circuit van
het stopcontact is overbelast.
Ontkalk het apparaat volgens de instructies.
Controleer de netaansluiting.
Het apparaat schakelt niet uit. Het deksel is niet gesloten. Sluit het deksel totdat deze op zijn plaats klikt.
De lampjes van alle toetsen
knipperen.
Een fout in de elektronica. Neem contact op met ons servicecentrum of een
specialist.
Technische gegevens
Model:.......................................................... PC-WKS 1020 G
Spanningstoevoer: ...................................220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Opgenomen vermogen: ................................... 2520 โ€“ 3000 W
Beschermingsklasse: .............................................................
Volume: ...............................................................max. 1,7 liter
Nettogewicht: ...................................................... ong. 1,83 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma-
ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehouden.
Dit apparaat is getest volgens alle van toepassing zijnde,
huidige CE-richtlijnen en gebouwd volgens de meest
recente veiligheidsvoorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool โ€œvuilnisemmerโ€
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten ho-
ren niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische appara-
ten gebruik van de voorgeschreven verzamel-
punten en geef daar de elektrische apparaten af
die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiรซle effecten te voorkomen
die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro-
nische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten
kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeen-
teadministratie. Uw dealer en contractpartner is bovendien
verplicht het oude apparaat gratis terug te nemen.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
16
IMPORTANT :
Veillez ร  lire dโ€™abord les instructions de sรฉcuritรฉ jointes sรฉparรฉ-
ment.
Mode dโ€™emploi
Merci dโ€™avoir choisi notre produit. Nous espรฉrons que vous
saurez pro๎‚ฟter votre appareil.
Lisez trรจs attentivement le mode dโ€™emploi et les consignes
de sรฉcuritรฉ jointes sรฉparรฉment avant dโ€™utiliser cet appareil.
Conservez ces documents, y compris le certi๎‚ฟcat de garan-
tie, le reรงu et, si possible, la boรฎte avec lโ€™emballage intรฉrieur
dans un endroit sรปr. Si vous transmettez lโ€™appareil ร  un
tiers, joignez toujours tous les documents pertinents.
Symboles de ce mode dโ€™emploi
Les informations importantes pour votre sรฉcuritรฉ sont
particuliรจrement indiquรฉes. Veillez ร  bien respecter ces
indications a๎‚ฟn dโ€™รฉviter tout risque dโ€™accident ou dโ€™endom-
magement de lโ€™appareil :
AVERTISSEMENT :
Prรฉvient des risques pour votre santรฉ et des risques
รฉventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour lโ€™appareil ou tout autre appareil.
Sommaire
Liste des diffรฉrents รฉlรฉments de commande ........................3
Dรฉballage de lโ€™appareil .......................................................16
Liste des diffรฉrents รฉlรฉments de commande /
Contenu de la livraison .......................................................16
Avertissements pour lโ€™utilisation de lโ€™appareil .....................16
Notes dโ€™utilisation ................................................................ 17
Utilisation de lโ€™appareil ........................................................ 17
Nettoyage ............................................................................ 18
Dรฉtartrage ...........................................................................18
Stockage .............................................................................18
Dรฉpannage..........................................................................19
Donnรฉes techniques ...........................................................19
ร‰limination ...........................................................................19
Dรฉballage de lโ€™appareil
1. Sortez lโ€™appareil de son emballage.
2. Retirez tous les matรฉriaux dโ€™emballage, tels que les
feuilles, les matรฉriaux de remplissage, les attaches de
cรขbles et les emballages en carton.
3. Vรฉri๎‚ฟez que le contenu de la livraison est complet.
4. Si le contenu de lโ€™emballage est incomplet ou si des dom-
mages peuvent รชtre dรฉtectรฉs, nโ€™utilisez pas lโ€™appareil.
Retournez-le immรฉdiatement au revendeur.
5. Lโ€™appareil peut encore contenir de la poussiรจre ou
des rรฉsidus de production. Nous vous recommandons
de nettoyer lโ€™appareil comme indiquรฉ dans la section
ยซ Nettoyage ยป.
Liste des diffรฉrents รฉlรฉments de
commande / Contenu de la livraison
1 Bec verseur (ori๎‚ฟce)
2 Couvercle
3 Bouton dโ€™ouverture / fermeture du couvercle
4 Poignรฉe
5 Base
6 Passe-thรฉ
7 Indication du niveau dโ€™eau
Boutons de fonction
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 fonction conserver au chaud
13 marche / arrรชt
Avertissements pour
lโ€™utilisation de lโ€™appareil
AVERTISSEMENT : Risque de brรปlures !
โ€ข Nโ€™ouvrez pas le couvercle, lorsque lโ€™eau bouille.
โ€ข Veillez toujours ร  ce que le couvercle soit bien fermรฉ.
โ€ข Les parois de lโ€™appareil deviennent brรปlantes en cours
de fonctionnement. Ne les touchez pas et laissez
lโ€™appareil refroidir avant de le ranger.
โ€ข Le passe-thรฉ est chaud ! Retirez-le avec prรฉcautions !
Si nรฉcessaire, utilisez une manique. Le passe-thรฉ
continuera ร  goutter !
ATTENTION : Surcharge !
โ€ข Lorsque vous utilisez des cรขbles de rallonge, celles-ci
doivent avoir une section de cรขble de 1,5 mmยฒ au
minimum.
โ€ข Nโ€™utilisez pas de prises multiples รฉtant donnรฉ que le
prรฉsent appareil est trop puissant.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
17
ATTENTION :
โ€ข ร‰teignez toujours lโ€™appareil avant de lโ€™enlever de la
base ! Les contacts de la base ne sont pas adaptรฉs ร 
la coupure du courant.
โ€ข Assurez-vous รฉgalement quโ€™il est รฉteint lorsque vous
le replacez sur la base !
Notes dโ€™utilisation
โ€ข Vous entendrez deux bips en branchant lโ€™appareil sur
secteur.
โ€ข Dรจs que vous prenez la bouilloire sur la base, un signal
sonore retentit. Lโ€™appareil revient en mode Veille.
โ€ข En utilisant les boutons de fonction, vous pouvez
sรฉlectionner la tempรฉrature optimale pour lโ€™eau de votre
boisson.
โ€ข Vous pouvez faire chauffer lโ€™eau ร  nโ€™importe quelle tem-
pรฉrature spรฉci๎‚ฟque 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC et 100 ยฐC.
โ€ข En utilisant la fonction supplรฉmentaire, vous pouvez
conserver la tempรฉrature de lโ€™eau chaude ร  70 ยฐC,
80 ยฐC, 90 ยฐC.
โ€ข Vous pouvez utiliser le passe-thรฉ pour prรฉparer du thรฉ
dans votre bouilloire.
Cรขble dโ€™alimentation
Dรฉroulez la longueur suf๎‚ฟsante de cรขble dโ€™alimentation du
socle de lโ€™appareil. Priรจre dโ€™observer le guidage du cรขble
du secteur.
Puissance รฉlectrique
Au total, lโ€™appareil peut absorber une puissance de 3000 W.
Il est conseillรฉ, pour une telle puissance รฉlectrique, dโ€™avoir
recours ร  une canalisation รฉlectrique sรฉparรฉe et une protec-
tion par fusibles par disjoncteur de 16 A.
Branchement รฉlectrique
1. Vรฉri๎‚ฟez que la tension รฉlectrique que vous souhaitez
utiliser, corresponde ร  celle de lโ€™appareil. Vous trouverez
les informations sur son sujet sur la plaque signalรฉtique.
2. Branchez lโ€™appareil uniquement dans une prise de
courant en bon รฉtat.
Prรฉparation
Laissez lโ€™appareil fonctionner 3 x avec de lโ€™eau fraรฎche,
avant la premiรจre utilisation. Nโ€™utilisez que de lโ€™eau pure
sans additif.
Utilisation de lโ€™appareil
1. Placez lโ€™appareil sur une surface plane.
2. Ouvrez le couvercle. Appuyez sur le bouton (3). Les
ressorts dโ€™ouverture sโ€™ouvrent. Vous pouvez ouvrir le
couvercle en le soulevant.
3. Versez lโ€™eau (max 1,7 litres). Vous avez la possibilitรฉ
de relever le niveau dโ€™eau sur lโ€™indication de niveau de
lโ€™appareil.
- Nโ€™utilisez que de lโ€™eau fraรฎche.
- Le niveau dโ€™eau doit se situer entre les marques MIN
et MAX !
4. Fermez le couvercle. Pour fermer le couvercle, appuyez
sur le bouton (3). Vous devez entendre le couvercle se
mettre en place. Veillez toujours ร  ce que le couvercle
soit bien fermรฉ.
5. Placez lโ€™appareil convenablement sur la base.
Fonctionnement
1. Sรฉlectionner une tempรฉrature en utilisant les boutons 8 ร 
11. Le voyant sur le bouton sโ€™allumera.
2. Appuyez sur le bouton . Le voyant sur le bouton
sโ€™allumera.
- Le voyant sur le bouton de tempรฉrature clignotera
pendant que lโ€™eau se rรฉchauffe.
- Lorsque la tempรฉrature est atteinte, vous entendrez
deux signaux sonores.
- Le voyant sur le bouton sโ€™รฉteindre.
- Le voyant sur le bouton de tempรฉrature sera allumรฉ
jusquโ€™ร  ce que vous retiriez la carafe de la base.
โ€ข Fonction conserver au chaud :
- Vous pouvez conserver lโ€™eau chaude pendant environ
une demi-heure aux tempรฉratures suivantes : 70 ยฐC,
80 ยฐC et 90 ยฐC.
- Pour ce faire, appuyez sur le bouton aprรจs avoir
sรฉlectionnรฉ une tempรฉrature.
- Le voyant du bouton sโ€™allumera.
- La fonction conserver au chaud restera active, mรชme
si vous retirez la carafe de sa base pendant une
minute.
- Pas pour 100 ยฐC ! La fonction conserver au chaud ne
peut pas รชtre utilisรฉe ร  cette tempรฉrature.
โ€ข Dรฉmarrage rapide :
- Appuyez sur le bouton aprรจs avoir mis la carafe ร 
bouillir.
- Lโ€™eau sera chauffรฉe ร  100 ยฐC.
Passe-thรฉ
Vous pouvez remplacer le couvercle de la bouilloire par la
passoire ร  thรฉ. Voir lโ€™illustration.
1. Pour ouvrir le passe-thรฉ, faite-le pivoter lentement dans
le sens inverse des aiguilles dโ€™une montre.
2. Ajoutez le thรฉ et refermez le passe-thรฉ.
3. Placez le passe-thรฉ ร  la place du couvercle.
- Utilisez le plongeur pour dรฉterminer quand et pendant
combien de temps le thรฉ doit infuser.
- Pour prรฉparer le thรฉ, consultez la marque ยซ TeaMax ยป.
- Faites bouillir 1,2 litre dโ€™eau (au max.)
- La passoire ร  thรฉ ne doit รชtre immergรฉe dans lโ€™eau
que lorsque la tempรฉrature souhaitรฉe est atteinte.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
18
AVERTISSEMENT : Risque de brรปlures !
Le passe-thรฉ est chaud ! Retirez-le avec prรฉcautions !
Si nรฉcessaire, utilisez une manique. Le passe-thรฉ conti-
nuera ร  goutter !
Finir / terminer lโ€™opรฉration
Il y a deux options pour interrompre ou cesser lโ€™รฉbullition :
1) Lโ€™appareil sโ€™รฉteindra une fois lโ€™รฉbullition terminรฉe.
2) Appuyez sur le bouton a๎‚ฟn de terminer le processus
dโ€™รฉbullition.
โ€ข Le voyant sur le bouton sโ€™รฉteindra. Lโ€™appareil passe
en mode veille.
- ร‰teignez toujours lโ€™appareil avant de lโ€™enlever de la
base ! Les contacts de la base ne sont pas adaptรฉs ร 
la coupure du courant.
- Assurez-vous รฉgalement quโ€™il est รฉteint lorsque vous
le replacez sur la base !
โ€ข Retirez la ๎‚ฟche secteur de la prise.
โ€ข Videz le bac ร  eau.
- Maintenez toujours lโ€™appareil par la poignรฉe.
- En versant, maintenez le couvercle fermรฉ.
- Ouvrez et fermez toujours le couvercle ร  lโ€™aide du
bouton (3) du couvercle.
- Ne maintenez lโ€™appareil quโ€™au niveau des boutons et
des poignรฉes.
โ€ข Les parois de lโ€™appareil deviennent brรปlantes en cours
de fonctionnement. Ne les touchez pas et laissez lโ€™appa-
reil refroidir avant de le ranger.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
โ€ข Avant de nettoyer, รฉteignez toujours lโ€™appareil et dรฉbranchez la
๎‚ฟche secteur de la prise. Attendez que lโ€™appareil ait refroidi.
โ€ข Ne plongez jamais ni lโ€™appareil ni le socle dans lโ€™eau ou tout
autre liquide. Des chocs รฉlectrique ou des incendies pourraient
se produire.
ATTENTION :
โ€ข Nโ€™utilisez jamais de brosse mรฉtallique ni dโ€™ustensile
abrasif.
โ€ข Nโ€™utilisez jamais de dรฉtergent abrasif.
โ€ข Nettoyez la surface perforรฉe du bec verseur, de lโ€™intรฉ-
rieur ร  lโ€™aide dโ€™une brosse de nylon.
โ€ข Rincez la carafe ร  eau ร  lโ€™eau claire. Sรฉchez tout avec
un chiffon.
โ€ข Nettoyer le chรขssis aprรจs lโ€™utilisation ร  lโ€™aide dโ€™un chiffon
lรฉgรจrement humide.
Dรฉtartrage
โ€ข La frรฉquence des dรฉtartrages dรฉpend de la duretรฉ de
lโ€™eau et de la frรฉquence des utilisations.
โ€ข Si lโ€™appareil sโ€™รฉteint avant que lโ€™eau bout, il est temps de
procรฉder ร  un dรฉtartrage.
โ€ข Nโ€™utilisez pas de vinaigre mais plutรดt tout produit de
dรฉtartrage ร  base dโ€™acide citrique se trouvant dans les
commerces. Respectez les quantitรฉs indiquรฉes.
โ€ข Faรฎtes bouillir de lโ€™eau fraรฎche plusieurs fois (env. 3 ร 
4 fois) aprรจs le dรฉtartrage a๎‚ฟn dโ€™รฉliminer les dรฉpรดts. Ne
consommez pas cette eau.
Stockage
โ€ข Conservez lโ€™appareil comme il est dรฉcrit et laissez-le
sรฉcher.
โ€ข Nous vous recommandons de conserver lโ€™appareil dans
son emballage dโ€™origine si vous ne lโ€™utilisez pas pendant
longtemps.
โ€ข Conservez toujours lโ€™appareil hors de portรฉe des enfants
dans un endroit sec et bien aรฉrรฉ.
Systรจme de rangement du cรขble dโ€™alimentation
Vous pouvez enrouler le cรขble au niveau du socle de
lโ€™appareil.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
19
Dรฉpannage
Problรจme Cause possible Solution
Lโ€™appareil ne fonctionne
pas.
Lโ€™appareil ne reรงoit pas dโ€™alimentation
รฉlectrique.
Vรฉri๎‚ฟez la prise avec un autre appareil.
Branchez correctement la ๎‚ฟche secteur.
Vรฉri๎‚ฟez le disjoncteur principal.
Lโ€™appareil est dรฉfectueux. Contactez notre centre de service ou un
spรฉcialiste.
Tous les voyants de tem-
pรฉrature clignotent.
Lโ€™appareil a surchauffรฉ aprรจs avoir fonc-
tionnรฉ ร  vide ou avec trop peu dโ€™eau.
Retirer la bouilloire de la base.
Rincer la bouilloire ร  lโ€™eau froide.
Laissez refroidir lโ€™appareil pendant 15 minutes.
Lโ€™appareil sโ€™arrรชte avant
รฉbullition.
La base chauffante est trรจs calci๎‚ฟรฉe ou le
circuit รฉlectrique de la prise est surchargรฉ.
Dรฉtartrage comme indiquรฉ.
Vรฉri๎‚ฟez le raccordement รฉlectrique.
Lโ€™appareil ne sโ€™arrรชte pas. Le couvercle nโ€™est pas fermรฉ. Fermez le couvercle jusquโ€™ร  ce quโ€™il sโ€™emboรฎte.
Les voyants de tous les
boutons clignotent.
Une faute du systรจme รฉlectronique. Contactez notre centre de service ou un
spรฉcialiste.
Donnรฉes techniques
Modรจle : ...................................................... PC-WKS 1020 G
Alimentation : ...........................................220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Consommation : ............................................... 2520 โ€“ 3000 W
Classe de protection : ............................................................
Capacitรฉ : ......................................................... max. 1,7 litres
Poids net : ............................................................env. 1,83 kg
Nous nous rรฉservons le droit dโ€™apporter des modi๎‚ฟcations
techniques ainsi que des modi๎‚ฟcations de conception dans
le cadre du dรฉveloppement continu de nos produits.
Cet appareil a รฉtรฉ testรฉ conformรฉment ร  toutes les direc-
tives CE applicables et actuelles et a รฉtรฉ construit selon les
derniรจres rรฉglementations en matiรจre de sรฉcuritรฉ.
ร‰limination
Signi๎ƒ€cation du symbole ยซ Poubelle ยป
Protรฉgez votre environnement, ne jetez pas vos
appareils รฉlectriques avec les ordures mรฉna-
gรจres.
Utilisez, pour lโ€™รฉlimination de vos appareils
รฉlectriques, les bornes de collecte prรฉvues ร 
cet effet oรน vous pouvez vous dรฉbarrasser des
appareils que vous nโ€™utilisez plus.
Vous contribuez ainsi ร  รฉviter les impacts potentiels dans
lโ€™environnement et sur la santรฉ de chacun, causรฉs par une
mauvaise รฉlimination de ces dรฉchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils รฉlectriques et รฉlectroniques usagรฉs.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
dโ€™รฉlimination des appareils auprรจs de votre commune ou
de lโ€™administration de votre communautรฉ. Votre revendeur
et partenaire contractuel est รฉgalement tenu de reprendre
gratuitement lโ€™ancien appareil.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
20
IMPORTANTE:
Asegรบrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun-
tas por separado.
Manual de instrucciones
Le agradecemos la con๎‚ฟanza depositada en este producto
y esperamos que disfrute de su uso.
Lea atentamente el manual de instrucciones y las instruc-
ciones de seguridad adjuntas por separado antes de utilizar
este aparato. Guarde estos documentos, incluyendo el
certi๎‚ฟcado de garantรญa, el recibo y, si es posible, la caja
con el embalaje interior en un lugar seguro. Si entrega el
aparato a un tercero, incluya siempre todos los documentos
pertinentes.
Sรญmbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad estรกn seรฑa-
ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-
mente, para evitar accidentes y daรฑos en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIร“N:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros
objetos.
รndice
Indicaciรณn de los elementos de manejo ...............................3
Desembalaje del aparato ....................................................20
Indicaciรณn de los elementos de manejo /
Volumen de entrega ............................................................20
Advertencias para el uso del aparato ................................. 20
Notas de uso ....................................................................... 21
Utilizaciรณn del aparato .........................................................21
Limpieza .............................................................................. 22
Descalci๎‚ฟcaciรณn ..................................................................22
Almacenamiento .................................................................22
Reparaciรณn de fallos ...........................................................23
Datos tรฉcnicos.....................................................................23
Eliminaciรณn .......................................................................... 23
Desembalaje del aparato
1. Saque el aparato de su embalaje.
2. Retire todo el material de embalaje, como las lรกminas, el
material de relleno, las bridas para cables y el embalaje
de cartรณn.
3. Compruebe que el volumen de entrega estรก completo.
4. Si el contenido del embalaje estรก incompleto o si se
detectan daรฑos, no utilice el aparato. Devuรฉlvalo inme-
diatamente al distribuidor.
5. Es posible que todavรญa haya polvo o residuos de pro-
ducciรณn en el aparato. Le recomendamos que limpie el
aparato como se describe en el apartado โ€œLimpiezaโ€.
Indicaciรณn de los elementos de manejo /
Volumen de entrega
1 Caรฑo (apertura)
2 Tapa
3 Botรณn para abrir / cerrar la tapa
4 Asa
5 Base
6 Colador de tรฉ
7 Indicador de nivel de agua
Botones de funciรณn
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 funciรณn de mantenimiento de temperatura
13 encendido / apagado
Advertencias para el uso del aparato
AVISO: ยกRiesgo de quemaduras!
โ€ข No abrir la tapa mientras el agua estรก hirviendo.
โ€ข Asegurarse que la tapa se encuentre bien cerrada.
โ€ข La carcasa se calienta durante el funcionamiento, no
la toque y antes de guardar el aparato deje que se
enfrรญe.
โ€ข El colador de tรฉ se calienta. Tenga cuidado al quitarlo.
Use una agarradera si es necesario. El colador para
tรฉ gotea.
ATENCIร“N: ยกSobrecarga!
โ€ข Si utiliza cables alargadores, deberรญan tener un diรกme-
tro de al menos 1,5 mmยฒ.
โ€ข No utilice enchufes mรบltiples, como este equipo es
demasiado potente.
ATENCIร“N:
โ€ข ยกSiempre desconecte el aparato antes de retirarlo de
la base! Los contactos de la base no son aptos para
interrumpir la corriente.
โ€ข ยกAdemรกs, asegรบrese de que estรฉ desconectado
cuando vuelva a colocarlo en la base!
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
21
Notas de uso
โ€ข Cuando conecte con la toma se emitirรกn dos pitidos si el
hervidor no estรก sobre la base.
โ€ข En cuanto saque el hervidor de la base sonarรก un
timbre. Se oirรกn varios pitidos y el dispositivo volverรก a
funcionar en modo de espera.
โ€ข Usando los botones de funciรณn puede seleccionar la
temperatura de agua idรณnea para su bebida.
โ€ข Puede calentar agua a las siguientes temperaturas:
70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC y 100 ยฐC.
โ€ข Usando una funciรณn adicional puede mantener la tempe-
ratura del agua a 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC.
โ€ข Puede usar el colador para tรฉ para preparar tรฉ en el
hervidor.
Cable de red
Desenrolle por completo el cable de red necesitado de la
base del aparato. Preste atenciรณn con la guรญa del cable de
la red.
Consumo nominal
El equipo puede asumir una potencia de 3000 W en total.
Con este consumo nominal es recomendable utilizar un
cable de alimentaciรณn separado con una protecciรณn por
medio de un conmutador 16 A.
Conexiรณn elรฉctrica
1. Compruebe que la tensiรณn elรฉctrica que vaya a usar
coincide con la del aparato. Encontrarรก informaciรณn al
respecto en la placa identi๎‚ฟcadora.
2. Conectar el aparato solamente en un enchufe con con-
tacto de protecciรณn instalado segรบn las prescripciones.
Preparaciรณn
Antes del primer uso deje hervir en el aparato 3 veces agua
fresca. Por favor solamente utilice agua clara sin aditivos.
Utilizaciรณn del aparato
1. Colocar el aparato sobre un lugar nivelado.
2. Abra la tapa. Pulse el botรณn (3). Saltarรก el abridor. Puede
sacar la tapa tirando de ella hacia arriba.
3. Llene el hervidor con agua (mรกx. 1,7 litros). El nivel de
agua se puede ver en el indicador del nivel de agua.
- Siempre utilice agua fresca.
- El nivel de agua debe encontrarse entre las marcas
de MIN y MAX.
4. Cerrar la tapa. Para cerrar la tapa pulse el botรณn (3).
Deberรก oรญr como encaja la tapa en la posiciรณn adecuada.
Asegurarse que la tapa se encuentre bien cerrada.
5. Colocar el hervidor a ras sobre la base.
Funcionamiento
1. Seleccione una temperatura con los botones 8 a 11. El
testigo del botรณn se encenderรก.
2. Pulse el botรณn . El testigo del botรณn se encenderรก.
- El testigo del botรณn de temperatura parpadearรก mien-
tras se calienta el agua.
- Si se llega a la temperatura escucharรก dos pitidos.
- El testigo del botรณn se apagarรก.
- El testigo del botรณn de temperatura quedarรก encen-
dido hasta que saque la jarra de la base.
โ€ข Funciรณn de mantenimiento de temperatura:
- Puede mantener el agua caliente durante media hora
a las temperaturas siguientes: 70 ยฐC, 80 ยฐC y 90 ยฐC.
- Para hacerlo, pulse el botรณn tras seleccionar una
temperatura.
- El testigo del botรณn se encenderรก.
- El mantenimiento seguirรก funcionando aunque saque
la jarra de la base durante hasta un minuto.
- ยกNo sirve para 100 ยฐC! La funciรณn de mantenimiento
no puede combinarse con esta temperatura.
โ€ข Inicio rรกpido:
- Pulse el botรณn tras poner la jarra.
- El agua se calentarรก hasta 100 ยฐC.
Colador de tรฉ
Puede sustituir la tapa de la tetera por el colador de tรฉ.
Consulte la ilustraciรณn.
1. Para abrir el colador, gรญrelo ligeramente hacia la
izquierda.
2. Aรฑada el tรฉ y cierre el colador.
3. Ponga el colador en lugar de la tapa.
- Use el รฉmbolo para determinar el momento y dura-
ciรณn de preparaciรณn del tรฉ.
- Para preparar el tรฉ, consulte la marca de โ€œTeaMaxโ€.
- Lleve 1,2 litros (mรกx.) de agua a ebulliciรณn.
- El colador de tรฉ sรณlo debe sumergirse en el agua
cuando se haya alcanzado la temperatura deseada.
AVISO: ยกRiesgo de quemaduras!
El colador de tรฉ se calienta. Tenga cuidado al quitarlo.
Use una agarradera si es necesario. El colador para tรฉ
gotea.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
22
Finalizar el uso
Para interrumpir o ๎‚ฟnalizar el proceso de ebulliciรณn hay dos
opciones:
1) El aparato se apagarรก tras el proceso de hervido.
2) Pulse el botรณn para ๎‚ฟnalizar el proceso de ebulliciรณn.
โ€ข El testigo del botรณn se apagarรก. El aparato pasarรก a
modo de espera.
- ยกSiempre desconecte el aparato antes de retirarlo de
la base! Los contactos de la base no son aptos para
interrumpir la corriente.
- ยกAdemรกs, asegรบrese de que estรฉ desconectado
cuando vuelva a colocarlo en la base!
โ€ข Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
โ€ข Vacรญe el recipiente de agua.
- Sujete siempre el aparato por el asa.
- Al verter el agua mantenga cerrada la tapadera.
- Siempre abra y cierre la tapa con el botรณn (3) de la
tapa.
- Toque รบnicamente los botones y el asa del dispositivo.
โ€ข La carcasa se calienta durante el funcionamiento, no la
toque y antes de guardar el aparato deje que se enfrรญe.
Limpieza
AVISO:
โ€ข Apague siempre el aparato y desconecte el enchufe de la toma
de corriente antes de limpiarlo. Espere a que el aparato se haya
enfriado.
โ€ข No sumerja ni el aparato ni la base en agua o en otros lรญquidos.
Se podrรญa producir un choque elรฉctrico o un incendio.
ATENCIร“N:
โ€ข No utilice ningรบn cepillo metรกlico u otros objetos que
rayen el aparato.
โ€ข No utilice detergentes agresivos o que rayen.
โ€ข Limpie la zona perforada del pitorro desde el interior con
un cepillo de nailon.
โ€ข Enjuague la jarra de agua y el colador con agua limpia.
Sรฉquelo todo con una gamuza.
โ€ข Despuรฉs del uso limpie la carcasa con un paรฑo leve-
mente humedecido.
Descalci๎ƒ€caciรณn
โ€ข Los intervalos de descalci๎‚ฟcaciรณn dependen del grado
hidrotimรฉtrico del agua y de la frecuencia del uso.
โ€ข Si el aparato se apaga antes de que el agua hierva,
debe efectuarse antes del tiempo recomendado la
descalci๎‚ฟcaciรณn.
โ€ข Favor no utilizar vinagre, sino agentes desenlei๎‚ฟcantes
comerciales a basa da รกcido cรญtrico. Desi๎‚ฟcar segรบn la
recomendaciรณn.
โ€ข Despuรฉs de la descalci๎‚ฟcaciรณn hierva agua fresca repe-
tidas veces (aprox. de 3 a 4 veces) para que se eliminen
los residuos. No consuma este agua.
Almacenamiento
โ€ข Limpie el aparato tal como se describe y deje que se
seque.
โ€ข Le recomendamos que guarde el aparato en el embalaje
original si no va a utilizarlo durante un largo perรญodo de
tiempo.
โ€ข Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los
niรฑos en un lugar seco y bien ventilado.
Dispositivo enrollador para el cable de red
El cable de red se puede enrollar en la base.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
23
Reparaciรณn de fallos
Problema Causa probable Remedio
El aparato no funciona. El aparato no recibe suministro elรฉctrico. Compruebe la toma con otro aparato.
Enchufe el cable correctamente.
Compruebe el disruptor de circuito principal.
El aparato estรก defectuoso. Pรณngase en contacto con nuestro centro de
servicios o con un especialista.
Todos los testigos de
los botones de tempe-
ratura parpadean.
El aparato se sobrecalienta tras usarlo sin o
con muy poco agua.
Saque la jarra de la base.
Enjuague la jarra con agua frรญa.
Deje enfriar el aparato durante 15 minutos.
El equipo se apaga
antes de que el agua
hierva.
La base de calentamiento se calci๎‚ฟca seria-
mente o el circuito elรฉctrico de la toma estรก
sobrecargado.
Descalci๎‚ฟque el equipo segรบn las instrucciones.
Controle la conexiรณn a la red.
El aparato no se apaga. La tapa no estรก cerrada. Cierre la tapa hasta que encaje en su lugar.
Parpadean las luces de
todos los botones.
Averรญa en la electrรณnica. Pรณngase en contacto con nuestro centro de
servicios o con un especialista.
Datos tรฉcnicos
Modelo: ....................................................... PC-WKS 1020 G
Alimentaciรณn: ............................................220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Consumo: ......................................................... 2520 โ€“ 3000 W
Clase de protecciรณn: ..............................................................
Capacidad: ........................................................mรกx. 1,7 litros
Peso neto: ........................................................ aprox. 1,83 kg
El derecho de realizar modi๎‚ฟcaciones tรฉcnicas y de diseรฑo
en el curso del desarrollo continuo del producto esta
reservado.
Este aparato ha sido probado de acuerdo con todas las
directivas CE vigentes y construido de acuerdo con las
รบltimas normas de seguridad.
Eliminaciรณn
Signi๎ƒ€cado del sรญmbolo โ€œCubo de basuraโ€
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos elรฉc-
tricos no forman parte de la basura domรฉstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminaciรณn de aparatos elรฉctricos y
entregue allรญ sus aparatos elรฉctricos que no
vaya a utilizar mรกs.
Ayudarรก en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una errรณnea eliminaciรณn de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirรก a la recuperaciรณn, al reciclado y a otras
formas de reutilizaciรณn de los aparatos viejos elรฉctricos y
electrรณnicos.
La informaciรณn cรณmo se debe eliminar los aparatos, se
obtiene en su ayuntamiento o su administraciรณn municipal.
Su distribuidor y socio contractual tambiรฉn estรก obligado a
recuperar el aparato antiguo sin coste alguno.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
24
IMPORTANTE:
Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate
separatamente.
Istruzioni per lโ€™uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Prima di utilizzare lโ€™apparecchio, leggere attentamente
le istruzioni per lโ€™uso e le istruzioni di sicurezza allegate
separatamente. Conservare questi documenti, compreso il
certificato di garanzia, la ricevuta e, se possibile, la scatola
con lโ€™imballaggio interno in un luogo sicuro. Se si cede
lโ€™apparecchio a terzi, includere sempre tutti i documenti
pertinenti.
Simboli per questo manuale di istruzioni per lโ€™uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste
indicazioni, per evitare incidenti e danni allโ€™apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per lโ€™apparecchio o altri oggetti.
Indice
Elementi di comando ............................................................3
Disimballaggio dellโ€™apparecchio .........................................24
Elementi di comando / Nella fornitura..................................24
Avvertenze per lโ€™uso dellโ€™apparecchio ................................ 24
Note per lโ€™uso ...................................................................... 25
Utilizzo dellโ€™apparecchio .....................................................25
Pulizia .................................................................................. 26
Decalcificazione ..................................................................26
Conservazione .................................................................... 26
Risoluzione di problemi .......................................................27
Dati tecnici ...........................................................................27
Smaltimento ........................................................................27
Disimballaggio dellโ€™apparecchio
1. Togliere lโ€™apparecchio dal suo imballaggio.
2. Rimuovere tutto il materiale dโ€™imballaggio, come pellicole,
materiale di riempimento, fascette e imballaggi di cartone.
3. Controllare la completezza del contenuto dellโ€™imballaggio.
4. Se il contenuto dellโ€™imballaggio รจ incompleto o se si
rilevano danni, non mettere in funzione lโ€™apparecchio.
Restituirlo immediatamente al rivenditore.
5. Sullโ€™apparecchio potrebbero esserci ancora polvere o
residui di produzione. Si consiglia di pulire lโ€™apparecchio
come descritto al punto โ€œPuliziaโ€.
Elementi di comando / Nella fornitura
1 Beccuccio (apertura)
2 Coperchio
3 Tasto per lโ€™apertura / chiusura del coperchio
4 Maniglia
5 Base
6 Filtro da tรจ
7 Indicatore di livello
Tasti funzione
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 riscaldamento
13 accensione / spegnimento
Avvertenze per lโ€™uso dellโ€™apparecchio
AVVISO: Rischio di ustioni!
โ€ข Non aprire il coperchio, mentre lโ€™acqua bolle.
โ€ข Fate attenzione che il coperchio sia ben chiuso.
โ€ข Durante il funzionamento la custodia si riscalda, non
toccarla e prima di mettere via lโ€™apparecchio lasciarlo
raffreddare.
โ€ข Il filtro del tรจ diventa caldo! Fare attenzione durante
la rimozione. Se necessario, utilizzare una presina. Il
filtro per tรจ continuerร  a gocciolare!
ATTENZIONE: Sovraccarico!
โ€ข Se si usano prolunghe, queste devono avere una
sezione trasversale di minimo 1,5 mmยฒ.
โ€ข Non utilizzare prese multiple perchรฉ questo apparec-
chio รจ troppo potente.
ATTENZIONE:
โ€ข Spegni sempre lโ€™apparecchio prima di rimuoverlo
dalla base! I contatti sulla base non sono adatti a
interrompere la corrente.
โ€ข Assicurati anche che sia spento anche quando lo
riponi sulla base!
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
25
Note per lโ€™uso
โ€ข Quando si effettua la connessione ad una presa viene
emesso un doppio suono.
โ€ข Non appena si prende il frullatore dalla base, viene
emesso un segnale acustico. Lโ€™apparecchio torna al
modo standby.
โ€ข Utilizzando i tasti funzione, รจ possibile selezionare la
temperatura ottimale dellโ€™acqua della vostra bevanda.
โ€ข รˆ possibile riscaldare lโ€™acqua alle temperature seguenti
speci๎‚ฟche 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC e 100 ยฐC.
โ€ข Utilizzando una funzione aggiuntiva, รจ possibile man-
tenere la temperatura dellโ€™acqua calda a 70 ยฐC, 80 ยฐC,
90 ยฐC.
โ€ข รˆ possibile utilizzare il ๎‚ฟltro da tรจ per preparare il tรจ nel
bollitore.
Cavo di alimentazione
Svolgere completamente il cavo dalla base. Attenzione alla
guida del cavo.
Potenza allacciata
Lโ€™apparecchio ha una capacitร  totale di 3000 W. A causa di
questa potenza si raccomanda un cavo di alimentazione
separato con un commutatore di 16 A.
Collegamento elettrico
1. Controllare se il voltaggio elettrico che si desidera utiliz-
zare corrisponde a quello del dispositivo. Le informazioni
sono presenti sulla targhetta del modello.
2. Collegate lโ€™apparecchio solo ad una presa con contatto
di terra regolarmente installata.
Preparazione
Prima di usare lโ€™apparecchio per la prima volta far bollire
3 volte acqua fresca. Usare solo acqua fresca senza lโ€™ag-
giunta di altre sostanze.
Utilizzo dellโ€™apparecchio
1. Mettete lโ€™apparecchio su una super๎‚ฟcie dโ€™appoggio
piana.
2. Aprire il coperchio. Premere il tasto (3). Lโ€™apertura a
molle si apre. รˆ possibile rimuovere il coperchio tirando
verso lโ€™alto.
3. Riempire con acqua (mass. 1,7 litri). Si puรฒ controllare
il livello di riempimento sullโ€™indicatore di livello acqua
dellโ€™apparecchio.
- Usare sempre acqua fresca.
- Il livello dellโ€™acqua deve essere tra le tacche indicanti
MIN e MAX.
4. Chiudere il coperchio. Per chiudere il coperchio, premere
il tasto (3). Il coperchio deve scattare in posizione. Fate
attenzione che il coperchio sia ben chiuso.
5. Inserite il bollitore sulla base in modo che aderisca bene.
Funzionamento
1. Selezionare una temperatura utilizzando i tasti 8 a 11. La
spia sul tasto si accenderร .
2. Premere il tasto . La spia sul tasto si accenderร .
- La spia sul tasto della temperatura lampeggia mentre
lโ€™acqua si riscalda.
- Se la temperatura รจ stata raggiunta, verranno emessi
due segnali acustici.
- La spia sul tasto si spegne.
- La spia sul tasto della temperatura si accende fino a
quando non si prenderร  la brocca dalla base.
โ€ข Funzione riscaldamento:
- รˆ possibile mantenere lโ€™acqua calda per mezzโ€™ora alle
seguenti temperature: 70 ยฐC, 80 ยฐC e 90 ยฐC.
- A tale scopo, premere il tasto dopo aver selezionato
una temperatura.
- La spia sul tasto si accende.
- Il riscaldamento rimane attivo, anche se si alza la
brocca dalla base per un minuto circa.
- Non per 100 ยฐC! La funzione di riscaldamento non
puรฒ essere combinata con questa temperatura.
โ€ข Avvio rapido:
- Premere il tasto dopo aver messo la brocca a
ebollizione.
- Lโ€™acqua viene riscaldata a 100 ยฐC.
Filtro da tรจ
รˆ possibile sostituire il coperchio del bollitore con il filtro da
tรจ. Vedere lโ€™illustrazione.
1. Per aprire il filtro, ruotarlo leggermente in senso antio-
rario.
2. Aggiungere il tรจ e chiudere il filtro nuovo.
3. Mettere il colino sul posto del coperchio.
- Utilizzare lo stantuffo per determinare quando e per
quanto tempo il tรจ dovrebbe erogare.
- Per preparare il tรจ, fare riferimento al marchio
โ€œ TeaMaxโ€.
- Portare 1,2 litri (max.) di acqua ad ebollizione.
- Il filtro da tรจ deve essere immerso nellโ€™acqua solo
quando รจ stata raggiunta la temperatura desiderata.
AVVISO: Rischio di ustioni!
Il filtro del tรจ diventa caldo! Fare attenzione durante la
rimozione. Se necessario, utilizzare una presina. Il filtro
per tรจ continuerร  a gocciolare!
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
26
Finire / terminare il processo
Ci sono due opzioni per interrompere lโ€™ebollizione o termi-
narla:
1) Lโ€™apparecchio si spegne dopo il processo di ebollizione.
2) Premere il tasto per terminare il processo di ebolli-
zione.
โ€ข La spia sul tasto si spegne. Lโ€™apparecchio passa in
modalitร  stand-by.
- Spegni sempre lโ€™apparecchio prima di rimuoverlo
dalla base! I contatti sulla base non sono adatti a
interrompere la corrente.
- Assicurati anche che sia spento anche quando lo
riponi sulla base!
โ€ข Estrarre la spina dalla presa di corrente.
โ€ข Svuotare il contenitore dellโ€™acqua.
- Tieni sempre lโ€™apparecchio per il manico.
- Tenere il coperchio chiuso mentre si versa il liquido.
- Apri e chiudi sempre il coperchio con il tasto (3) sul
coperchio stesso.
- Toccare esclusivamente tasti e impugnature.
โ€ข Durante il funzionamento la custodia si riscalda, non
toccarla e prima di mettere via lโ€™apparecchio lasciarlo
raffreddare.
Pulizia
AVVISO:
โ€ข Spegnere sempre lโ€™apparecchio e staccare la spina dalla presa
prima della pulizia. Attendere che lโ€™apparecchio si sia raffred-
dato.
โ€ข Non immergere lโ€™apparecchio o la base in acqua o altri liquidi.
Ciรฒ potrebbe causare incendio o scosse elettriche.
ATTENZIONE:
โ€ข Non usare spazzole di ferro o altri oggetti abrasivi.
โ€ข Non usare detergenti forti o abrasivi.
โ€ข Pulire lโ€™aria perforata nel contenitore con una spazzola di
nylon dallโ€™interno.
โ€ข Sciacquare la brocca dellโ€™acqua e il ๎‚ฟltro da tรจ con acqua
pulita. Asciugare il tutto con un panno.
โ€ข Dopo lโ€™uso pulire lโ€™apparecchio con un panno legger-
mente inumidito.
Decalci๎ƒ€cazione
โ€ข Gli intervalli di decalci๎‚ฟcazione dipendono dal grado di
durezza dellโ€™acqua e dalla frequenza dellโ€™uso.
โ€ข Se lโ€™apparecchio si spegne prima che lโ€™acqua bolla, รจ
necessario procedere ad una decalci๎‚ฟcazione prima.
โ€ข Per cortesia non utilizzate aceto, ma piuttosto una delle
sostanze decalci๎‚ฟcanti comunemente in commercio
a base di acido citrico. Per il dosaggio attenetevi alle
indicazioni riportate sul prodotto.
โ€ข Dopo la decalcificazione eseguita diverse volte, bollire
acqua pulita (ca. 3 o 4 volte). Non consumare questโ€™ac-
qua.
Conservazione
โ€ข Pulire lโ€™apparecchio come descritto e lasciarlo asciugare.
โ€ข Si consiglia di tenere il dispositivo nella confezione origi-
nale se lโ€™apparecchio non sarร  usato per lunghi periodi.
โ€ข Tenere sempre lโ€™apparecchio fuori dalla portata dei
bambini in un luogo asciutto e ben ventilato.
Dispositivo di avvolgimento per il cavo di alimentazione
Il cavo di alimentazione si puรฒ avvolgere sul fondo.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
27
Risoluzione di problemi
Problema Possibile causa Rimedio
Lโ€™apparecchio non
funziona.
Lโ€™apparecchio non viene alimentato. Controllare la presa con unโ€™altro apparecchio.
Inserire la spina correttamente.
Controllare lโ€™interruttore di circuito principale.
Lโ€™apparecchio risulta difettoso. Contattare il centro assistenza e un tecnico.
Tutte le luci dei tasti
relativi alla temperatura
lampeggeranno.
Lโ€™apparecchio si surriscalda dopo
aver operato senza o con troppa
poca acqua.
Prendere il bollitore dalla base.
Sciacquare il bollitore con acqua fredda.
Lasciare raffreddare lโ€™apparecchio per 15 minuti.
Lโ€™apparecchio si spegne
prima della bollitura.
La base riscaldante รจ calci๎‚ฟcata
o la serpentina del supporto รจ
sovraccarica.
Decalci๎‚ฟcare secondo le indicazioni.
Controllare il collegamento alla rete elettrica.
Lโ€™apparecchio non si
spegne.
Il coperchio non รจ chiuso. Chiudi il coperchio ๎‚ฟno a che non si blocca in posizione.
Le luci di tutti i tasti
lampeggiano.
Un guasto nellโ€™elettronica. Contattare il centro assistenza e un tecnico.
Dati tecnici
Modello: ....................................................... PC-WKS 1020 G
Alimentazione elettrica: ............................220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Consumo di energia: ........................................ 2520 โ€“ 3000 W
Classe di protezione: .............................................................
Capacitร : ............................................................. max. 1,7 litri
Peso netto: .............................................................ca. 1,83 kg
Si riserva il diritto di apportare modi๎‚ฟche tecniche e di
design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio รจ stato testato secondo tutte le
direttive CE in vigore e costruito secondo le ultime norme
di sicurezza.
Smaltimento
Significato del simbolo โ€œEliminazioneโ€
Salvaguardare lโ€™ambiente, gli elettrodomestici
non vanno eliminati come ri๎‚ฟuti domestici.
Per lโ€™eliminazione degli elettrodomestici, fare
uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo
e porre quegli elettrodomestici che non sono
piรน in uso.
Si contribuisce cosรฌ ad evitare un effetto potenziale sullโ€™am-
biente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
sbagliata.
Questo signi๎‚ฟca un contributo personale alla riutilizzazione,
al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici
ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli
appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Il vostro rivenditore e partner contrattuale รจ anche obbligato
a riprendere gratuitamente il vecchio apparecchio.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
28
WAลปNE:
Najpierw naleลผy zapoznaฤ‡ siฤ™ z oddzielnie zaล‚ฤ…czonฤ… instrukcjฤ…
bezpieczeล„stwa.
Instrukcja obsล‚ugi
Dziฤ™kujemy za wybรณr naszego produktu. Mamy nadziejฤ™, ลผe
korzystanie z urzฤ…dzenia sprawi paล„stwu radoล›ฤ‡.
Przed rozpoczฤ™ciem uลผytkowania urzฤ…dzenia przeczytaj
uwaลผnie instrukcjฤ™ obsล‚ugi oraz oddzielnie zaล‚ฤ…czone
wskazรณwki bezpieczeล„stwa. Przechowuj te dokumenty
wraz z kartฤ… gwarancyjnฤ…, paragonem i, jeล›li to moลผliwe,
pudeล‚kiem z opakowaniem wewnฤ™trznym w bezpiecznym
miejscu. Jeลผeli przekazujesz urzฤ…dzenie osobom trzecim,
doล‚ฤ…cz zawsze wszystkie istotne dokumenty.
Symbole uลผyte w tej instrukcji obsล‚ugi
Waลผne informacje dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa uลผytkownika
sฤ… specjalnie wyrรณลผnione. Koniecznie stosuj siฤ™ do tych
wskazรณwek, aby uniknฤ…ฤ‡ wypadkรณw i uszkodzenia urzฤ…-
dzenia:
OSTRZEลปENIE:
Ostrzega przed zagroลผeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obraลผeล„.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagroลผenia dla urzฤ…dzenia lub
innych przedmiotรณw.
Spis treล›ci
Przeglฤ…d elementรณw obsล‚ugi .................................................3
Rozpakowanie urzฤ…dzenia .................................................28
Przeglฤ…d elementรณw obsล‚ugi / Zakres dostawy ................... 28
Ostrzeลผenia dotyczฤ…ce uลผytkowania urzฤ…dzenia ...............28
Uwagi dotyczฤ…ce uลผytkowania ............................................29
Uลผywanie urzฤ…dzenia ..........................................................29
Czyszczenie ........................................................................ 30
Odwapnianie .......................................................................30
Przechowywanie ................................................................. 30
Rozwiฤ…zywanie problemรณw ................................................31
Dane techniczne .................................................................31
Warunki gwarancji ............................................................... 31
Usuwanie ............................................................................32
Rozpakowanie urzฤ…dzenia
1. Wyjmij urzฤ…dzenie z opakowania.
2. Usuล„ wszystkie materiaล‚y opakowaniowe, takie jak folie,
materiaล‚y wypeล‚niajฤ…ce, opaski kablowe i opakowania
kartonowe.
3. Sprawdลบ, czy zawartoล›ฤ‡ opakowania jest kompletna.
4. Jeลผeli zawartoล›ฤ‡ opakowania jest niekompletna lub
jeลผeli widoczne sฤ… uszkodzenia, nie uลผywaj urzฤ…dzenia.
Natychmiast zwrรณฤ‡ je do sprzedawcy.
5. Na urzฤ…dzeniu moลผe nadal znajdowaฤ‡ siฤ™ kurz lub
pozostaล‚oล›ci po produkcji. Zalecamy wyczyszczenie
urzฤ…dzenia zgodnie z opisem w punkcie โ€žCzyszczenieโ€.
Przeglฤ…d elementรณw obsล‚ugi /
Zakres dostawy
1 Dziobek (otwรณr)
2 Pokrywka
3 Przycisk do otwierania / zamykania pokrywy
4 Uchwyt
5 Podstawa
6 Sitko do herbaty
7 Wskaลบnik poziomu wody
Przyciski funkcyjne
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 funkcja utrzymywania ciepล‚a
13 wล‚ / wyล‚
Ostrzeลผenia dotyczฤ…ce
uลผytkowania urzฤ…dzenia
OSTRZEลปENIE: Ryzyko oparzeล„!
โ€ข Nie otwieraฤ‡ pokrywki podczas gotowania wody.
โ€ข Naleลผy zwracaฤ‡ uwagฤ™, ลผeby przykrywka byล‚a zawsze
dobrze zamkniฤ™ta.
โ€ข W czasie pracy obudowa mocno siฤ™ nagrzewa, nie
dotykaj jej i przed sprzฤ…tniฤ™ciem poczekaj, aลผ urzฤ…dze-
nie ostygnie.
โ€ข Sitko herbaty nagrzewa siฤ™! Uwaลผaj podczas jego wyj-
mowania! W razie koniecznoล›ci skorzystaj z rฤ™kawicy
kuchennej. Sitko wciฤ…ลผ kapie!
UWAGA: Przeciฤ…ลผenie!
โ€ข Uลผywane przedล‚uลผacze powinny mieฤ‡ przewody
o przekroju nie mniejszym niลผ 1,5 mmยฒ.
โ€ข Nie uลผywaj rozgaล‚ฤ™ziaczy ze wzglฤ™du na duลผฤ… moc
urzฤ…dzenia.
UWAGA:
โ€ข Zawsze wyล‚ฤ…czaฤ‡ urzฤ…dzenie przed zdjฤ™ciem go
z podstawy! Styki na podstawie nie nadajฤ… siฤ™ do
przerwania prฤ…du.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
29
UWAGA:
โ€ข Sprawdziฤ‡ rรณwnieลผ, czy jest wyล‚ฤ…czone, kiedy wsta-
wiamy je z powrotem na podstawฤ™!
Uwagi dotyczฤ…ce uลผytkowania
โ€ข Podczas podล‚ฤ…czania do wyjล›cia, sygnalizator dลบwiฤ™-
kowy odzywa siฤ™ dwa razy.
โ€ข Kiedy tylko ล›ciฤ…gamy czajnik z podstawy rozlega siฤ™
dลบwiฤ™k brzฤ™czyka. Urzฤ…dzenie ponownie przejdzie do
trybu czuwania.
โ€ข Za pomocฤ… przyciskรณw funkcyjnych moลผna wybraฤ‡
optymalnฤ… temperaturฤ™ napoju.
โ€ข Moลผna nagrzaฤ‡ wodฤ™ do poniลผszych temperatur 70 ยฐC,
80 ยฐC, 90 ยฐC oraz 100 ยฐC.
โ€ข Za pomocฤ… dodatkowej funkcji moลผna utrzymaฤ‡ tempe-
raturฤ™ gorฤ…cej wody na 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC.
โ€ข Moลผna uลผyฤ‡ sitka, aby przygotowywaฤ‡ herbatฤ™ w czajniku.
Kabel sieciowy
Odwiล„ potrzebnฤ… dล‚ugoล›ฤ‡ kabla sieciowego z dolnej
czฤ™ล›ci bazy. Zwrรณฤ‡ uwagฤ™ na prawidล‚owe uล‚oลผenie kabla
sieciowego.
Moc przyล‚ฤ…czeniowa
Urzฤ…dzenie moลผe pobieraฤ‡ caล‚kowitฤ… moc 3000 W.
W zwiฤ…zku z tym wskazane jest podล‚ฤ…czenie osobnym
przewodem i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem
domowym 16 A.
Poล‚ฤ…czenia elektryczne
1. Sprawdziฤ‡, czy napiฤ™cie sieciowe, ktรณrego chcemy uลผyฤ‡
jest zgodne z napiฤ™ciem urzฤ…dzenia. Informacja na ten
temat znajduje siฤ™ na plakietce znamionowej.
2. Urzฤ…dzenie wolno podล‚ฤ…czyฤ‡ tylko i wyล‚ฤ…cznie do przepi-
sowo zamontowanego gniazdka wtykowego ze stykiem
ochronnym z prฤ…dem.
Przygotowanie
Przed pierwszym uลผyciem proszฤ™ trzy razy zagotowaฤ‡
w urzฤ…dzeniu ล›wieลผฤ… wodฤ… - proszฤ™ stosowaฤ‡ czystฤ… wodฤ™
bez dodatkรณw.
Uลผywanie urzฤ…dzenia
1. Urzฤ…dzenie powinno zostaฤ‡ ustawione na rรณwnej
powierzchni.
2. Otworzyฤ‡ pokrywฤ™. Nacisnฤ…ฤ‡ przycisk (3). Otwierajฤ… siฤ™
sprฤ™ลผyny otwierajฤ…ce. Moลผna zdjฤ…ฤ‡ pokrywkฤ™, ciฤ…gnฤ…c
jฤ… do gรณry.
3. Proszฤ™ napeล‚niฤ‡ naczynie wodฤ… (maks. 1,7 litra). Poziom
napeล‚nienia moลผna odczytaฤ‡ na wskaลบniku poziomu
wody urzฤ…dzenia.
- Uลผywaj zawsze ล›wieลผej wody.
- Poziom wody musi znajdowaฤ‡ siฤ™ pomiฤ™dzy liniฤ… MIN
a MAX!
4. Zamknฤ…ฤ‡ pokrywฤ™. Aby zamknฤ…ฤ‡ pokrywkฤ™, nacisnฤ…ฤ‡
przycisk (3). Zamkniฤ™ciu pokrywy musi towarzyszyฤ‡
dลบwiฤ™k. Naleลผy zwracaฤ‡ uwagฤ™, ลผeby przykrywka byล‚a
zawsze dobrze zamkniฤ™ta.
5. Czajnik do gotowania wody ustawiฤ‡ naleลผy dokล‚adnie na
podstawie.
Dziaล‚anie
1. Wybraฤ‡ temperaturฤ™ za pomocฤ… przyciskรณw 8 do 11.
Zapali siฤ™ wskaลบnik na przycisku.
2. Nacisnฤ…ฤ‡ przycisk . Zapali siฤ™ wskaลบnik na przycisku.
- Wskaลบnik na przycisku temperatury miga podczas
nagrzewania wody.
- Po osiฤ…gniฤ™ciu temperatury rozlegajฤ… siฤ™ dwa dลบwiฤ™ki
brzฤ™czyka.
- Zgaล›nie wskaลบnik na przycisku .
- Wskaลบnik na przycisku temperatury zapali siฤ™, kiedy
zdejmujemy dzbanek z podstawy.
โ€ข Funkcja utrzymywania ciepล‚a:
- Moลผna utrzymaฤ‡ gorฤ…ca wodฤ™ przez pรณล‚ godziny
w poniลผszych temperaturach: 70 ยฐC, 80 ยฐC i 90 ยฐC.
- Aby to zrobiฤ‡, nacisnฤ…ฤ‡ przycisk po wyborze
temperatury.
- Zapali siฤ™ wskaลบnik na przycisku.
- Funkcja utrzymywania ciepล‚a pozostaje aktywna,
nawet, gdy ล›ciฤ…gniemy dzbanek z podstawy na czas
do jednej minuty.
- Nie dla 100 ยฐC! Funkcji utrzymywania ciepล‚a nie
moลผna ล‚ฤ…czyฤ‡ z tฤ… temperaturฤ….
โ€ข Szybki start:
- Nacisnฤ…ฤ‡ przycisk po wstawieniu dzbanka do
gotowania.
- Woda podgrzeje siฤ™ do 100 ยฐC.
Sitko do herbaty
Pokrywฤ™ czajnika moลผna zastฤ…piฤ‡ sitkiem do herbaty. Patrz
rysunek.
1. Aby otworzyฤ‡ sitko, obrรณciฤ‡ powoli w lewo.
2. Dodaฤ‡ herbatฤ™ i ponownie zamknฤ…ฤ‡ sitko.
3. Naล‚oลผyฤ‡ sitko zamiast pokrywki.
- Uลผyฤ‡ przepychacza, aby ustaliฤ‡ kiedy i jak dล‚ugo
herbata bฤ™dzie siฤ™ parzyฤ‡.
- Aby przygotowaฤ‡ herbatฤ™ sprawdziฤ‡ znak โ€žTeaMaxโ€.
- Wlaฤ‡ 1,2 litra (maks.) wody do zagotowania.
- Sitko do herbaty naleลผy zanurzyฤ‡ w wodzie dopiero po
osiฤ…gniฤ™ciu ลผฤ…danej temperatury.
OSTRZEลปENIE: Ryzyko oparzeล„!
Sitko herbaty nagrzewa siฤ™! Uwaลผaj podczas jego
wyjmowania! W razie koniecznoล›ci skorzystaj z rฤ™kawicy
kuchennej. Sitko wciฤ…ลผ kapie!
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
30
Zakoล„czenie / zatrzymanie pracy
Istniejฤ… dwie opcje przerywania procesu gotowania lub jego
zakoล„czenia:
1) Urzฤ…dzenie wyล‚ฤ…czy siฤ™ po zakoล„czeniu procesu goto-
wania.
2) Wcisnฤ…ฤ‡ przycisk , aby zakoล„czyฤ‡ proces gotowania.
โ€ข Zgaล›nie wskaลบnik na przycisku . Urzฤ…dzenie przeล‚ฤ…czy
siฤ™ w tryb gotowoล›ci.
- Zawsze wyล‚ฤ…czaฤ‡ urzฤ…dzenie przed zdjฤ™ciem go
z podstawy! Styki na podstawie nie nadajฤ… siฤ™ do
przerwania prฤ…du.
- Sprawdziฤ‡ rรณwnieลผ, czy jest wyล‚ฤ…czone, kiedy wsta-
wiamy je z powrotem na podstawฤ™!
โ€ข Wyciฤ…gnฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ sieciowฤ… z gniazdka.
โ€ข Wylej resztฤ™ wody ze zbiornika.
- Zawsze trzymaฤ‡ urzฤ…dzenie wyล‚ฤ…cznie za uchwyt.
- Podczas wylewania pokrywa powinna byฤ‡ zamkniฤ™ta.
- Zawsze otwieraฤ‡ i zamykaฤ‡ pokrywkฤ™ za pomocฤ…
przycisku (3) na pokrywce.
- W urzฤ…dzeniu moลผna dotykaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie przyciskรณw
i uchwytรณw.
โ€ข W czasie pracy obudowa mocno siฤ™ nagrzewa, nie
dotykaj jej i przed sprzฤ…tniฤ™ciem poczekaj, aลผ urzฤ…dzenie
ostygnie.
Czyszczenie
OSTRZEลปENIE:
โ€ข Przed przystฤ…pieniem do czyszczenia naleลผy zawsze wyล‚ฤ…czyฤ‡
urzฤ…dzenie i wyjฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ z gniazdka. Poczekaj, aลผ urzฤ…dze-
nie ostygnie.
โ€ข Nie zanurzaj urzฤ…dzenia ani podstawki w wodzie ani w innych
pล‚ynach. Moลผe to doprowadziฤ‡ do poraลผenia prฤ…dem lub poลผaru.
UWAGA:
โ€ข Proszฤ™ nie stosowaฤ‡ drucianej szczotki lub innych
przedmiotรณw szorujฤ…cych.
โ€ข Proszฤ™ nie uลผywaฤ‡ ostrych lub szorujฤ…cych ล›rodkรณw
czyszczฤ…cych.
โ€ข Wyczyล›ฤ‡ od ล›rodka perforowany obszar w dziobku za
pomocฤ… nylonowej szczotki.
โ€ข Wypล‚ukaฤ‡ dzbanek na wodฤ™ oraz sitko czystฤ… wodฤ….
Osuszyฤ‡ wszystko szmatkฤ….
โ€ข Po uลผyciu oczyล›ฤ‡ obudowฤ™ lekko zwilลผonฤ… ล›ciereczkฤ….
Odwapnianie
โ€ข Iloล›ฤ‡ osadzajฤ…cego siฤ™ kamienia zaleลผy od stopnia twar-
doล›ci wody oraz czฤ™stotliwoล›ci uลผywania urzฤ…dzenia.
โ€ข Jeลผeli urzฤ…dzenie wyล‚ฤ…cza siฤ™ zanim zagotuje siฤ™ woda,
to odwapnianie naleลผy przeprowadziฤ‡ wczeล›niej.
โ€ข Do odwapniania nie naleลผy uลผywaฤ‡ octu, lecz dostฤ™pne
w sprzedaลผy ล›rodki do odwapniania na bazie kwasu
cytrynowego. Dozowaฤ‡ naleลผy je wedล‚ug instrukcji
uลผywania.
โ€ข Po odwapnianiu zagotuj kilka raty (3 โ€“ 4 razy) czystฤ…
wodฤ™, aby usunฤ…ฤ‡ resztki. Tej wody nie wolno spoลผywaฤ‡.
Przechowywanie
โ€ข Oczyล›ciฤ‡ urzฤ…dzenie zgodnie z opisem i poczekaฤ‡, aลผ
wyschnie.
โ€ข Zalecamy przechowywanie urzฤ…dzenia w oryginalnym
opakowaniu, jeล›li nie jest uลผywane przez dล‚uลผsze okresy
czasu.
โ€ข Zawsze trzymaฤ‡ urzฤ…dzenie poza zasiฤ™giem dzieci,
w suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
Zwijak do kabla sieciowego
Kabel sieciowy moลผna zwinฤ…ฤ‡ na dolnej czฤ™ล›ci urzฤ…dzenia.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
31
Rozwiฤ…zywanie problemรณw
Problem Moลผliwa przyczyna Co robiฤ‡
Urzฤ…dzenie nie dziaล‚a. Urzฤ…dzenie nie ma dopล‚ywu
zasilania.
Sprawdziฤ‡ gniazdko za pomocฤ… innego urzฤ…dzenia.
Prawidล‚owo podล‚ฤ…czyฤ‡ wtyczkฤ™ sieciowฤ….
Sprawdziฤ‡ gล‚รณwne urzฤ…dzenie odล‚ฤ…czajฤ…ce zasilanie
w sieci.
Urzฤ…dzenie jest uszkodzone. Skontaktowaฤ‡ siฤ™ z centrum serwisowym lub wykwa-
li๎‚ฟkowanych fachowcem specjalistฤ….
Wszystkie wskaลบniki przyci-
skรณw temperatury migajฤ….
Urzฤ…dzenie przegrzaล‚o siฤ™ po
pracy bez wody lub z maล‚ฤ… iloล›ciฤ….
Zdjฤ…ฤ‡ dzbanek z podstawy.
Opล‚ukaฤ‡ dzbanek zimnฤ… wodฤ….
Poczekaฤ‡ 15 minut na ostygniฤ™cie urzฤ…dzenia.
Urzฤ…dzenie wyล‚ฤ…cza siฤ™
przed zagotowaniem wody.
Podstawa grzewcza jest mocno
pokryta kamieniem lub przeciฤ…ลผony
jest obwรณd elektryczny gniazdka.
Wykonaj odwapnienie zgodnie z instrukcjฤ….
Sprawdลบ przyล‚ฤ…cze sieciowe.
Urzฤ…dzenie nie wyล‚ฤ…cza siฤ™. Pokrywka nie jest zamkniฤ™ta. Zamknฤ…ฤ‡ pokrywkฤ™, aลผ zatrzaล›nie siฤ™ na miejscu.
Wskaลบniki wszystkich przyci-
skรณw migajฤ….
Usterka w elektronice. Skontaktowaฤ‡ siฤ™ z centrum serwisowym lub wykwa-
li๎‚ฟkowanych fachowcem specjalistฤ….
Dane techniczne
Model:.......................................................... PC-WKS 1020 G
Zasilanie: ..................................................220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Pobรณr mocy: ..................................................... 2520 โ€“ 3000 W
Stopieล„ ochrony: ....................................................................
Wielkoล›ฤ‡ napeล‚nienia: ...................................... maks. 1,7 litra
Masa netto: ............................................................ok. 1,83 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicz-
nych i projektowych w trakcie ciฤ…gล‚ego rozwoju produktu.
To urzฤ…dzenie zostaล‚o przetestowane zgodnie z wszystkimi
obowiฤ…zujฤ…cymi, aktualnymi dyrektywami CE i zbudowane
zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeล„stwa.
Warunki gwarancji
Przyznajemy 24 miesiฤ…ce gwarancji na produkt liczฤ…c od
daty zakupu.
W tym okresie bฤ™dziemy bezpล‚atnie usuwaฤ‡ w terminie
14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzฤ™tu z kartฤ…
gwarancyjnฤ… do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia
powstaล‚e w tym urzฤ…dzeniu na skutek wady materiaล‚รณw
lub wadliwego wykonania, naprawiajฤ…c oraz wymieniajฤ…c
wadliwe czฤ™ล›ci lub (jeล›li uznamy za stosowne) wymieniajฤ…c
caล‚e urzฤ…dzenie na nowe.
Sprzฤ™t do naprawy powinien byฤ‡ dostarczony w komplecie
wraz z dowodem zakupu oraz z waลผnฤ… kartฤ… gwarancyjnฤ…
do sprzedawcy w miarฤ™ moลผliwoล›ci w oryginalnym opako-
waniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed
uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fa-
brycznego, ryzyko uszkodzenia sprzฤ™tu podczas transportu
do i z miejsca zakupu ponosi reklamujฤ…cy.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynnoล›ci przewidzia-
nych w instrukcji obsล‚ugi, do wykonania ktรณrych zobowiฤ…-
zany jest uลผytkownik we wล‚asnym zakresie i na wล‚asny
koszt.
Gwarancja nie obejmuje
โ€ข mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeล„
sprzฤ™tu i wywoล‚anych nimi wad,
โ€ข uszkodzeล„ powstaล‚ych w wyniku dziaล‚ania siล‚ zewnฤ™trz-
nych takich jak wyล‚adowania atmosferyczne, zmiana
napiฤ™cia zasilania i innych zdarzeล„ losowych,
โ€ข nieprawidล‚owego ustawienia wartoล›ci napiฤ™cia elektrycz-
nego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
โ€ข sznurรณw poล‚ฤ…czeniowych, sieciowych, ลผarรณwek, baterii,
akumulatorรณw,
โ€ข uszkodzeล„ wyrobu powstaล‚ych w wyniku niewล‚aล›ciwego
lub niezgodnego z instrukcjฤ… jego uลผytkowania, przecho-
wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb
oraz wszelkich przerรณbek i zmian konstrukcyjnych doko-
nanych przez uลผytkownika lub osoby niepowoล‚ane,
โ€ข roszczeล„ z tytuล‚u parametrรณw technicznych wyrobu, o ile
sฤ… one zgodne z podanymi przez producenta,
โ€ข prawidล‚owego zuลผycia i uszkodzeล„, ktรณre majฤ… nieistotny
wpล‚yw na wartoล›ฤ‡ lub dziaล‚anie tego urzฤ…dzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczฤ…tki sklepu, daty sprzedaลผy,
nie wypeล‚niona, ลบle wypeล‚niona, ze ล›ladami poprawek,
nieczytelna wskutek zniszczenia, bez moลผliwoล›ci ustalenia
miejsca sprzedaลผy oraz doล‚ฤ…czonego dowodu zakupu jest
niewaลผna.
Korzystanie z usล‚ug gwarancyjnych nie jest moลผliwe po
upล‚ywie daty waลผnoล›ci gwarancji. Gwarancja na czฤ™ล›ci lub
caล‚e urzฤ…dzenie, ktรณre sฤ… wymieniane koล„czy siฤ™, wraz
z koล„cem gwarancji na to urzฤ…dzenie
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
32
Wszystkie inne roszczenia, wliczajฤ…c w to odszkodowania
sฤ… wykluczone chyba, ลผe prawo przewiduje inaczej. Rosz-
czenia wykraczajฤ…ce poza tฤ… umowฤ™ nie sฤ… uwzglฤ™dniane
przez tฤ… gwarancjฤ™.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyล‚ฤ…cza,
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieล„ kupujฤ…cego
wynikajฤ…cych z niezgodnoล›ci towaru z umowฤ….
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiฤ…zujฤ… na
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Znaczenie symbolu โ€žPojemnik na ล›mieciโ€
Proszฤ™ oszczฤ™dzaฤ‡ nasze ล›rodowisko, sprzฤ™t
elektryczny nie naleลผy do ล›mieci domowych.
Proszฤ™ korzystaฤ‡ z punktรณw zbiorczych, prze-
widzianych do zdawania sprzฤ™tu elektrycznego,
i tam proszฤ™ oddawaฤ‡ sprzฤ™t elektryczny,
ktรณrego juลผ nie bฤ™dฤ… Paล„stwo uลผywaฤ‡.
Tym sposobem pomagajฤ… Paล„stwo unikaฤ‡ potencjalnych
nastฤ™pstw niewล‚aล›ciwego usuwania odpadรณw, majฤ…cych
wpล‚yw na ล›rodowisko i zdrowie ludzi.
Tฤ… drogฤ… przyczyniajฤ… siฤ™ Paล„stwo do ponownego uลผycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego
sprzฤ™tu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie moลผna zdaฤ‡ sprzฤ™t, otrzymajฤ… Paล„stwo
w swoich urzฤ™dach komunalnych lub w administracji gminy.
Twรณj sprzedawca i partner umowny jest rรณwnieลผ zobowiฤ…-
zany do bezpล‚atnego odbioru starego urzฤ…dzenia.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
33
FONTOS:
Elล‘szรถr feltรฉtlenรผl olvassa el a kรผlรถn mellรฉkelt biztonsรกgi utasรญtรก-
sokat.
Hasznรกlati utasรญtรกs
Kรถszรถnjรผk, hogy a termรฉkรผnket vรกlasztotta. Remรฉljรผk,
elรฉgedetten hasznรกlja majd a kรฉszรผlรฉket.
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlata elล‘tt nagyon ๎‚ฟgyelmesen olvassa
el a hasznรกlati รบtmutatรณt รฉs a kรผlรถn mellรฉkelt biztonsรกgi
utasรญtรกsokat. Tartsa ezeket a dokumentumokat, beleรฉrtve
a jรณtรกllรกsi jegyet, a blokkot รฉs lehetล‘sรฉg szerint a belsล‘
csomagolรกssal ellรกtott dobozt is, biztonsรกgos helyen. Ha a
kรฉszรผlรฉket harmadik fรฉlnek adja tovรกbb, mindig mellรฉkelje
az รถsszes vonatkozรณ dokumentumot.
A hasznรกlati รบtmutatรณban talรกlhatรณ szimbรณlumok
Az รถn biztonsรกgรกra vonatkozรณ utasรญtรกsok kifejezetten meg
vannak kรผlรถnbรถztetve. Kรฉrjรผk, mindenkรฉppen รผgyeljen
ezekre annak รฉrdekรฉben, hogy elkerรผlje a baleseteket รฉs a
kรฉszรผlรฉk kรกrosodรกsรกt:
FIGYELMEZTETร‰S:
Egรฉszsรฉgรฉt kรกrosรญtรณ veszรฉlyforrรกsokra ๎‚ฟgyelmeztet รฉs
rรกmutat a lehetsรฉges sรฉrรผlรฉsi lehetล‘sรฉgekre.
VIGYรZAT:
Lehetsรฉges veszรฉlyre utal, mely a kรฉszรผlรฉkben vagy mรกs
tรกrgyakban kรกrt tehet.
Tartalom
A kezelล‘elemek รกttekintรฉse ..................................................3
A kรฉszรผlรฉk kicsomagolรกsa ..................................................33
A kezelล‘elemek รกttekintรฉse / A csomag tartalma ................33
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlatรกra vonatkozรณ ๎‚ฟgyelmeztetรฉsek ....... 33
Hasznรกlati megjegyzรฉsek ................................................... 34
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlata ........................................................34
Tisztรญtรกs ...............................................................................35
Vรญzkล‘mentesรญtรฉs .................................................................35
Tรกrolรกs ................................................................................35
Hibaelhรกrรญtรกs ....................................................................... 36
Mลฑszaki adatok ...................................................................36
Hulladรฉkkezelรฉs .................................................................. 36
A kรฉszรผlรฉk kicsomagolรกsa
1. Vegye ki a kรฉszรผlรฉket a csomagolรกsรกbรณl.
2. Tรกvolรญtson el minden csomagolรณanyagot, pรฉldรกul fรณliรกkat,
tรถltล‘anyagot, kรกbelkรถtegelล‘ket รฉs kartoncsomagolรกst.
3. Ellenล‘rizze a szรกllรญtรกsi terjedelem teljessรฉgรฉt.
4. Ha a csomagolรกs tartalma hiรกnyos, vagy ha sรฉrรผlรฉsek
รฉszlelhetล‘k, ne mลฑkรถdtesse a kรฉszรผlรฉket. Azonnal
juttassa vissza a kereskedล‘hรถz.
5. A kรฉszรผlรฉken mรฉg lehetnek por- vagy gyรกrtรกsi marad-
vรกnyok. Javasoljuk, hogy tisztรญtsa meg a kรฉszรผlรฉket a
โ€žTisztรญtรกsโ€ pontban leรญrtak szerint.
A kezelล‘elemek รกttekintรฉse /
A csomag tartalma
1 Edรฉny szรกja (nyรญlรกs)
2 Fedล‘
3 Gomb a fedรฉl nyitรกsรกhoz / zรกrรกsรกhoz
4 Fogantyรบ
5 Alap
6 Teaszลฑrล‘
7 Vรญzszintjelzล‘
Funkciรณgombok
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 melegen tartรณ funkciรณ
13 Be / ki
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlatรกra
vonatkozรณ ๎ƒ€gyelmeztetรฉsek
FIGYELMEZTETร‰S: ร‰gรฉsveszรฉly!
โ€ข Ne nyissa fel a fedelet, amikor a vรญz forrรกsban van!
โ€ข Mindig gyล‘zล‘djรถn meg arrรณl, hogy a fedรฉl szorosan
lezรกrva.
โ€ข A kรฉszรผlรฉk burkolata รผzemelรฉs kรถzben felforrรณsodik,
ne รฉrintse meg รฉs mielล‘tt eltennรฉ a kรฉszรผlรฉket, hagyja
lehลฑlni.
โ€ข A tea๎‚ฟlter felforrรณsodik! ร“vatosan vegye ki. Szรผksรฉg
esetรฉn hasznรกljon edรฉnyfogรณt. A teaszลฑrล‘ azutรกn kezd
el csepegni, hogy a vรญz felforrt!
VIGYรZAT: Tรบlterhelรฉs!
โ€ข Ha hosszabbรญtรณt hasznรกl, ennek legalรกbb 1,5 mmยฒ
vezetรฉkรกtmรฉrล‘je legyen.
โ€ข Ne hasznรกljon elosztรณt, mivel ez a kรฉszรผlรฉk nagyon
erล‘s teljesรญtmรฉnyลฑ.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
34
VIGYรZAT:
โ€ข Mindig kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket, mielล‘tt levennรฉ az
alapzatrรณl! Az alapon lรฉvล‘ รฉrintkezล‘k nem alkalmasak
az รกram megszakรญtรกsรกra.
โ€ข Akkor is gyล‘zล‘djรถn meg rรณla, hogy ki van kapcsolva,
amikor visszahelyezi az alapzatra!
Hasznรกlati megjegyzรฉsek
โ€ข Az elektromos aljzathoz valรณ csatlakoztatรกskor a hang-
jelzล‘ kรฉtszer megszรณlal.
โ€ข Amint leveszi a kannรกt az alaprรณl, egy hangjelzรฉs szรณlal
meg. A kรฉszรผlรฉk kรฉszenlรฉti รผzemmรณdba vรกlt.
โ€ข A funkciรณgombokkal kivรกlaszthatja a kรญvรกnt vรญzhล‘mรฉr-
sรฉkletet.
โ€ข A vizet a kรถvetkezล‘ hล‘mรฉrsรฉkletekre melegรญtheti fel
70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC รฉs 100 ยฐC.
โ€ข Egy kiegรฉszรญtล‘ funkciรณval megtarthatja a vรญz hล‘mรฉrsรฉkle-
tรฉt a kรถvetkezล‘ รฉrtรฉkeken: 70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC.
โ€ข A teaszลฑrล‘ hasznรกlatรกval a kannรกban elkรฉszรญtheti a
teรกjรกt.
Hรกlรณzati kรกbel
Teljesen tekerje le a szรผksรฉges hรกlรณzati vezetรฉket az alap
talprรฉszรฉrล‘l. รœgyeljen a kรกbel megvezetรฉsรฉre!
Csatlakoztatรกsi รฉrtรฉk
A kรฉszรผlรฉk 3000 W รถsszteljesรญtmรฉny felvรฉtelรฉre kรฉpes.
Ennรฉl a csatlakoztatรกsi รฉrtรฉknรฉl ajรกnlatos egy kรผlรถn
tรกpvezetรฉk, amely egy 16 A-es hรกztartรกsi vรฉdล‘kapcsolรณn
keresztรผl van biztosรญtva.
Elektromos csatlakozรกs
1. Ellenล‘rizze, hogy a hasznรกlni kรญvรกnt hรกlรณzati รกram
feszรผltsรฉge megfelel a kรฉszรผlรฉken feltรผntetett รฉrtรฉknek.
Ezt a kรฉszรผlรฉk adattรกblรกjรกn talรกlja.
2. Csak elล‘รญrรกsszerลฑen felszerelt, fรถldelt konnektorba csat-
lakoztassa a kรฉszรผlรฉket.
Elล‘kรฉszรญtรฉs
Az elsล‘ hasznรกlatba vรฉtel elล‘tt fล‘zze ki a vรญzforralรณt 3-szor
tiszta vรญzzel! Csak tiszta vizet hasznรกljon minden adalรฉk-
szer nรฉlkรผl!
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlata
1. Helyezze a kรฉszรผlรฉket sรญk felรผletre.
2. Nyissa ki a fedelet. Nyomja meg az gombot (3). A nyitรณ-
rugรณk kinyรญlnak. Felfelรฉ hรบzva eltรกvolรญthatja a fedล‘t.
3. Tรถltsรถn bele vizet (max. 1,7 liter). A tรถltรฉsi mennyisรฉget a
kรฉszรผlรฉk vรญzszintjelzล‘jรฉn lehet leolvasni.
- Mindig friss vizet hasznรกljon.
- A vรญzszint a MIN รฉs MAX jelรถlรฉs kรถzรถtt legyen!
4. A fedรฉl bezรกrรกsa. A fedล‘ lezรกrรกsรกhoz nyomja meg a
gombot (3). A fedรฉlnek hallhatรณan a helyรฉre kell rรถgzรผl-
nie. Mindig gyล‘zล‘djรถn meg arrรณl, hogy a fedรฉl szorosan
lezรกrva.
5. รšgy รกllรญtsa a kรฉszรผlรฉket az alapra, hogy zรกrjon.
Hasznรกlat
1. Vรกlasszon hล‘mรฉrsรฉkletet a 8-tรณl 11-ig tartรณ gombokkal. A
gombot lรฉvล‘ jelzล‘fรฉny kigyullad.
2. Nyomja meg a gombot. A gombon lรฉvล‘ jelzล‘fรฉny
kigyullad.
- A hล‘mรฉrsรฉklet gombot lรฉvล‘ jelzล‘fรฉny villogni fog,
mikรถzben a vรญz felmelegszik.
- Ha a kรญvรกnt hล‘mรฉrsรฉkletet elรฉrte, kรฉt hangjelzรฉst fog
hallani.
- A jelzล‘fรฉny a gombot ki fog aludni.
- A hล‘mรฉrsรฉklet gombot lรฉvล‘ jelzล‘fรฉny egรฉszen addig
รฉgni fog, amรญg le nem veszi a kannรกt az alaprรณl.
โ€ข Melegen tartรณ funkciรณ:
- A kรถvetkezล‘ hล‘mรฉrsรฉkleteken tarthatja melegen a
vizet fรฉl รณrรกig: 70 ยฐC, 80 ยฐC รฉs 90 ยฐC.
- Ehhez nyomja meg a gombot, miutรกn kivรกlasztotta
a hล‘mรฉrsรฉkletet.
- A gombot lรฉvล‘ jelzล‘fรฉny kigyullad.
- A melegen tartรณ funkciรณ aktรญv marad akkor is, ha egy
percre leveszi a kannรกt az alaprรณl.
- 100 ยฐC-ra nem alkalmas! A melegen tartรณ funkciรณ
nem kombinรกlhatรณ ezzel a hล‘mรฉrsรฉklettel.
โ€ข Gyorsindรญtรกs:
- Nyomja meg a gombot, miutรกn feltette a kannรกt
forrni.
- A vizet 100 ยฐC-ra forralja fel.
Tea szลฑrล‘
A vรญzforralรณ fedelรฉt kicserรฉlheti a teaszลฑrล‘re. Lรกsd az รกbrรกt.
1. A szลฑrล‘ kinyitรกsรกhoz kissรฉ forgassa el az รณramutatรณ
jรกrรกsรกval ellentรฉtes irรกnyba.
2. Adja hozzรก a teรกt, majd รบjra zรกrja le a szลฑrล‘t.
3. A fedล‘ helyett a teaszลฑrล‘t helyezze fel.
- Hasznรกlja a merรผlล‘t, hogy meghatรกrozhassa, mikor
รฉs meddig fล‘jรถn a tea.
- A tea elล‘kรฉszรญtรฉsรฉhez ๎‚ฟgyeljen a โ€žTeaMaxโ€ jelre.
- Tegyen fel 1,2 liter (max.) vizet forrni.
- A teaszลฑrล‘t csak akkor merรญtse a vรญzbe, ha elรฉrte a
kรญvรกnt hล‘mรฉrsรฉkletet.
FIGYELMEZTETร‰S: ร‰gรฉsveszรฉly!
A tea๎‚ฟlter felforrรณsodik! ร“vatosan vegye ki. Szรผksรฉg
esetรฉn hasznรกljon edรฉnyfogรณt. A teaszลฑrล‘ azutรกn kezd el
csepegni, hogy a vรญz felforrt!
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
35
Mลฑkรถdรฉs befejezรฉse / abbahagyรกsa
Kรฉt lehetล‘sรฉg van a forralรกsi folyamat megszakรญtรกsรกra vagy
befejezรฉsรฉre:
1) A kรฉszรผlรฉk a forralรกs utรกn kikapcsol.
2) A forralรกsi folyamat befejezรฉsรฉhez nyomja meg a
gombot.
โ€ข A gombot lรฉvล‘ jelzล‘fรฉny kialszik. A kรฉszรผlรฉk kรฉszenlรฉti
รกllapotba kapcsol.
- Mindig kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket, mielล‘tt levennรฉ az
alapzatrรณl! Az alapon lรฉvล‘ รฉrintkezล‘k nem alkalmasak
az รกram megszakรญtรกsรกra.
- Akkor is gyล‘zล‘djรถn meg rรณla, hogy ki van kapcsolva,
amikor visszahelyezi az alapzatra!
โ€ข Hรบzza ki a hรกlรณzati dugรณt a konnektorbรณl.
โ€ข รœrรญtse ki a vรญztartรกlyt.
- Mindig a fogantyรบnรกl fogja meg a kรฉszรผlรฉket.
- Kiรถntรฉskor tartsa a fedelet zรกrva!
- Mindig a fedรฉlben lรฉvล‘ gombbal (3) nyissa ki รฉs zรกrja
be a fedelet.
- Csak a fogantyรบknรกl รฉs a gomboknรกl fogja meg a
kรฉszรผlรฉket.
โ€ข A kรฉszรผlรฉk burkolata รผzemelรฉs kรถzben felforrรณsodik,
ne รฉrintse meg รฉs mielล‘tt eltennรฉ a kรฉszรผlรฉket, hagyja
lehลฑlni.
Tisztรญtรกs
FIGYELMEZTETร‰S:
โ€ข Tisztรญtรกs elล‘tt mindig kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket, รฉs hรบzza ki a hรก-
lรณzati csatlakozรณt a konnektorbรณl. Vรกrja meg, amรญg a kรฉszรผlรฉk
lehลฑl.
โ€ข Se a kรฉszรผlรฉket se a talpat ne merรญtse vรญzbe vagy mรกs folya-
dรฉkba. Ez tรผzet vagy รกramรผtรฉst okozhat.
VIGYรZAT:
โ€ข Ne hasznรกljon drรณtkefรฉt vagy egyรฉb sรบrolรณ eszkรถzt.
โ€ข Ne hasznรกljon marรณ vagy karcolรณ hatรกsรบ tisztรญtรณszert.
โ€ข Tisztรญtsa meg belรผlrล‘l a kiรถntล‘ perforรกlt terรผletรฉt egy
mลฑanyag kefรฉvel.
โ€ข Tiszta vรญzzel รถblรญtse ki vizeskannรกt รฉs a teaszลฑrล‘t. Min-
dent tรถrรถljรถn szรกrazra egy ruhรกval.
โ€ข A burkolatot hasznรกlat utรกn enyhรฉn nedves ruhรกval
tรถrรถlje tisztรกra.
Vรญzkล‘mentesรญtรฉs
โ€ข Az, hogy milyen gyakran kell a kรฉszรผlรฉket vรญzkล‘tlenรญteni,
fรผgg a vรญz kemรฉnysรฉgi fokรกtรณl รฉs a hasznรกlat gyakori-
sรกgรกtรณl.
โ€ข Ha a kรฉszรผlรฉk elล‘bb kapcsol ki, mint ahogy a vรญz felforrt,
elล‘bb van szรผksรฉg vรญzkล‘mentesรญtรฉsre.
โ€ข Ne hasznรกljon ecetet, hanem valamilyen a kereskede-
lemben kaphatรณ citromsav alapรบ vรญzkล‘oldรณt. Adagolja az
รบtmutatรกs szerint.
โ€ข Vรญzkล‘oldรกs utรกn tรถbbszรถr (kb. hรกromszor - nรฉgyszer)
forraljon fel friss vizet, hogy eltรกvolรญtsa a lerakรณdรกsokat.
Ne fogyasszon ebbล‘l a vรญzbล‘l.
Tรกrolรกs
โ€ข A leรญrtaknak megfelelล‘en tisztรญtsa meg a kรฉszรผlรฉket,
hagyja teljesen megszรกradni.
โ€ข Javasoljuk, hogy az eredeti csomagolรกsban tartsa a
kรฉszรผlรฉket, ha hosszabb ideig nem fogja hasznรกlni.
โ€ข Mindig gyerekektล‘l tรกvol a tรกrolja a kรฉszรผlรฉket, egy jรณl
szellล‘ztetett helyisรฉgben.
A hรกlรณzati kรกbel felcsรฉvรฉzล‘je
A hรกlรณzati kรกbelt fel lehet tekerni a talprรฉszre.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
36
Hibaelhรกrรญtรกs
Problรฉma Lehetsรฉges ok Megoldรกs
A kรฉszรผlรฉk nem mลฑkรถdik. A kรฉszรผlรฉknek nincs รกramellรกtรกsa. Ellenล‘rizze az aljzatot egy mรกsik kรฉszรผlรฉkkel.
Dugja be megfelelล‘en a csatlakozรณdugaszt.
Ellenล‘rizze az รกramkรถr-megszakรญtรณt.
A kรฉszรผlรฉk meghibรกsodott. Lรฉpjen kapcsolatba a szervizkรถzpontunkkal
vagy egy szakemberrel.
Minden hล‘mรฉrsรฉklet gomb
jelzล‘fรฉnye villog.
A kรฉszรผlรฉk tรบlmelegszik, ha tรบl kevรฉs
vรญzzel, vagy vรญz nรฉlkรผl รผzemelteti.
Vegye le a kannรกt az alaprรณl.
ร–blรญtse ki a kannรกt hideg vรญzzel.
Hagyja a kรฉszรผlรฉket hลฑlni 15 percig.
A kรฉszรผlรฉk forralรกs elล‘tt
kikapcsol.
A melegรญtล‘ talapzat sรบlyosan vรญzkรถves,
vagy a konnektorhoz tartozรณ elektromos
รกramkรถr tรบlterhelt.
Vรญzkล‘tlenรญtse a kรฉszรผlรฉket a leรญrรกs szerint.
Ellenล‘rizze a hรกlรณzati csatlakozรกst.
A kรฉszรผlรฉk nem kapcsol ki. A fedรฉl nincs bezรกrva. Zรกrja be a fedelet, amรญg a helyรฉre nem pattan.
Minden gomb jelzล‘fรฉnye
villog.
Elektronikus hiba. Lรฉpjen kapcsolatba a szervizkรถzpontunkkal
vagy egy szakemberrel.
Mลฑszaki adatok
Modell: ......................................................... PC-WKS 1020 G
รramellรกtรกs: ............................................. 220 โ€“ 240 V~, 50 Hz
Teljesรญtmรฉnyfelvรฉtel: ......................................... 2520 โ€“ 3000 W
Vรฉdelmi osztรกly: .....................................................................
Tรถltรฉsi mennyisรฉg: ............................................. max. 1,7 liter
Nettรณ sรบly: ..............................................................kb. 1,83 kg
A mลฑszaki รฉs kivitelezรฉsi mรณdosรญtรกsok jogรกt a folyamatos
termรฉkfejlesztรฉs miatt fenntartjuk.
Ezt a kรฉszรผlรฉket az รถsszes vonatkozรณ, hatรกlyos CE-irรกny-
elvnek megfelelล‘en teszteltรฉk, รฉs a legรบjabb biztonsรกgi
elล‘รญrรกsoknak megfelelล‘en gyรกrtottรกk.
Hulladรฉkkezelรฉs
A โ€žkukaโ€ piktogram jelentรฉse
Kรญmรฉlje kรถrnyezetรผnket, az elektromos kรฉszรผlรฉ-
kek nem a hรกztartรกsi szemรฉtbe valรณk!
Hasznรกlja az elektromos kรฉszรผlรฉkek รกrtalmat-
lanรญtรกsรกra kijelรถlt gyลฑjtล‘helyeket, ott adja le
azokat az elektromos kรฉszรผlรฉkeit, amelyeket
tรถbbรฉ mรกr nem kรญvรกn hasznรกlni!
Ezzel segรญtsรฉget nyรบjt ahhoz, hogy elkerรผlhetล‘k legyenek
azok a hatรกsok, amelyeket a helytelen โ€žszemรฉtre dobรกsโ€
gyakorolhat a kรถrnyezetre รฉs az emberi egรฉszsรฉgre.
Ezzel hozzรกjรกrul az รบjrahasznosรญtรกshoz, a recyclinghoz รฉs a
kiรถregedett elektromos รฉs elektronikus kรฉszรผlรฉkek รฉrtรฉkesรญ-
tรฉsรฉnek egyรฉb formรกihoz.
Az รถnkormรกnyzatoknรกl vagy a polgรกrmesteri hivatalokban
tรกjรฉkoztatรกst kaphat arrรณl, hogy hova viheti a kiselejtezett
kรฉszรผlรฉkeket. Az ร–n kereskedล‘je รฉs szerzล‘dรฉses partnere
kรถteles a rรฉgi kรฉszรผlรฉket is ingyenesen visszavenni.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
37
ะ’ะะ–ะะž:
ะžะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ัะฝะฐั‡ะฐะปะฐ ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐะนั‚ะต ะพั‚ะดะตะปัŒะฝะพ ะฟั€ะธะปะฐะณะฐะตะผั‹ะต
ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ.
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ
ะกะฟะฐัะธะฑะพ ะทะฐ ะฒั‹ะฑะพั€ ะฝะฐัˆะตะณะพ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ. ะะฐะดะตะตะผัั, ะพะฝ ะฒะฐะผ
ะฟะพะฝั€ะฐะฒะธั‚ัั.
ะŸะตั€ะตะด ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะดะฐะฝะฝะพะณะพ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะฒะฝะธะผะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ
ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัŽ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธ ะพั‚ะดะตะปัŒะฝะพ
ะฟั€ะธะปะฐะณะฐะตะผั‹ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ.
ะฅั€ะฐะฝะธั‚ะต ัั‚ะธ ะดะพะบัƒะผะตะฝั‚ั‹, ะฒะบะปัŽั‡ะฐั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะนะฝั‹ะน ั‚ะฐะปะพะฝ,
ั‡ะตะบ ะธ, ะฟะพ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ, ะบะพั€ะพะฑะบัƒ ั ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะตะน ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะพะน
ะฒ ะฝะฐะดะตะถะฝะพะผ ะผะตัั‚ะต. ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ะฟะตั€ะตะดะฐะตั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ั‚ั€ะตั‚ัŒะตะผัƒ
ะปะธั†ัƒ, ะฒัะตะณะดะฐ ะฟั€ะธะบะปะฐะดั‹ะฒะฐะนั‚ะต ะบ ะฝะตะผัƒ ะฒัะต ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽ-
ั‰ะธะต ะดะพะบัƒะผะตะฝั‚ั‹.
ะกะธะผะฒะพะปั‹ ะฟั€ะธะผะตะฝัะตะผั‹ะต ะฒ
ะดะฐะฝะฝะพะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั
ะ’ะฐะถะฝั‹ะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธะธ ะดะปั ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั ะฒะฐัˆะตะน ะฑะตะท-
ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะพะฑะพะทะฝะฐั‡ะตะฝั‹ ะฟะพ ะพัะพะฑะตะฝะฝะพะผัƒ. ะžะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ
ัะปะตะดัƒะนั‚ะต ัั‚ะธะผ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธัะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ
ะฝะตัั‡ะฐัั‚ะฝั‹ะน ัะปัƒั‡ะฐะน ะธะปะธ ะฟะพะปะพะผะบัƒ ะธะทะดะตะปะธั:
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•:
ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะฐะตั‚ ะพะฑ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะดะปั ะทะดะพั€ะพะฒัŒั ะธ ะฒะพะทะผะพะถ-
ะฝะพะผ ั€ะธัะบะต ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ั‚ั€ะฐะฒะผั‹.
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•:
ะฃะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ะฒะพะทะผะพะถะฝัƒัŽ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะดะปั ะธะทะดะตะปะธั ะธ
ะดั€ัƒะณะธั… ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะธั… ะฟั€ะตะดะผะตั‚ะพะฒ.
ะกะพะดะตั€ะถะฐะฝะธะต
ะžะฑะทะพั€ ะดะตั‚ะฐะปะตะน ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ .....................................................3
ะ ะฐัะฟะฐะบะพะฒะบะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ..........................................................37
ะžะฑะทะพั€ ะดะตั‚ะฐะปะตะน ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ / ะšะพะผะฟะปะตะบั‚ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ ................. 37
ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธั ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ...............37
ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธั ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั .......................................38
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ................................................... 38
ะงะธัั‚ะบะฐ ................................................................................. 39
ะ”ะตะบะฐะปัŒั†ะธะฝะฐั†ะธั .................................................................. 39
ะฅั€ะฐะฝะตะฝะธะต ............................................................................ 39
ะฃัั‚ั€ะฐะฝะตะฝะธะต ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะตะน ............................................40
ะขะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะดะฐะฝะฝั‹ะต ......................................................... 40
ะฃั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธั ........................................................................40
ะ ะฐัะฟะฐะบะพะฒะบะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ
1. ะ˜ะทะฒะปะตะบะธั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ะธะท ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะธ.
2. ะฃะดะฐะปะธั‚ะต ะฒัะต ัƒะฟะฐะบะพะฒะพั‡ะฝั‹ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปั‹, ั‚ะฐะบะธะต ะบะฐะบ
ั„ะพะปัŒะณะฐ, ะฝะฐะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒ, ะบะฐะฑะตะปัŒะฝั‹ะต ัั‚ัะถะบะธ ะธ ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝะฐั
ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะฐ.
3. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ ะฝะฐ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ะฝะพัั‚ัŒ.
4. ะ•ัะปะธ ัะพะดะตั€ะถะธะผะพะต ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะธ ะฝะตะฟะพะปะฝะพะต ะธะปะธ ะตัะปะธ ะผะพะถะฝะพ
ะพะฑะฝะฐั€ัƒะถะธั‚ัŒ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั, ะฝะต ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะธั€ัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€.
ะะตะผะตะดะปะตะฝะฝะพ ะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ะตะณะพ ะดะธะปะตั€ัƒ.
5. ะะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ะต ะผะพะถะตั‚ ะพัั‚ะฐะฒะฐั‚ัŒัั ะฟั‹ะปัŒ ะธะปะธ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะด-
ัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะต ะพัั‚ะฐั‚ะบะธ. ะœั‹ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตะผ ะพั‡ะธัั‚ะธั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€,
ะบะฐะบ ะพะฟะธัะฐะฝะพ ะฒ ั€ะฐะทะดะตะปะต ยซะงะธัั‚ะบะฐยป.
ะžะฑะทะพั€ ะดะตั‚ะฐะปะตะน ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ /
ะšะพะผะฟะปะตะบั‚ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ
1 ะ“ะพั€ะปั‹ัˆะบะพ (ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธะต)
2 ะšั€ั‹ัˆะบะฐ
3 ะšะฝะพะฟะบะฐ ะดะปั ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ะธั / ะทะฐะบั€ั‹ั‚ะธั ะบั€ั‹ัˆะบะธ
4 ะ ัƒั‡ะบะฐ
5 ะžัะฝะพะฒะฐะฝะธะต
6 ะกะธั‚ะตั‡ะบะพ ะดะปั ะทะฐะฒะฐั€ะบะธ ั‡ะฐั
7 ะ”ะฐั‚ั‡ะธะบ ัƒั€ะพะฒะฝั ะฒะพะดั‹
ะคัƒะฝะบั†ะธะพะฝะฐะปัŒะฝะฐั ะบะปะฐะฒะธัˆะฐ
8-11 70 ยฐC / 80 ยฐC / 90 ยฐC / 100 ยฐC
12 ะคัƒะฝะบั†ะธั ะฟะพะดะดะตั€ะถะฐะฝะธั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹
13 ะ’ะบะป. / ะฒั‹ะบะป.
ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธั ะฟะพ
ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•: ะ ะธัะบ ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะพะถะพะณะพะฒ!
โ€ข ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ะบะธะฟะตะฝะธั ะฒะพะดั‹ ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะฝะต ะพั‚ะบั€ั‹ะฒะฐั‚ัŒ.
โ€ข ะ’ัะตะณะดะฐ ัะปะตะดะธั‚ะต ะทะฐ ั‚ะตะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะบั€ั‹ัˆะบะฐ ะฑั‹ะปะฐ ะฟะปะพั‚ะฝะพ
ะทะฐะบั€ั‹ั‚ะฐ.
โ€ข ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ะบะพั€ะฟัƒั ั‡ะฐะนะฝะธะบะฐ ัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัั ะณะพั€ั-
ั‡ะธะผ. ะะต ะฟั€ะธะบะฐัะฐะนั‚ะตััŒ ะบ ะฝะตะผัƒ ะธ ะดะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ
ะพัั‚ั‹ั‚ัŒ ะฟะตั€ะตะด ั‚ะตะผ, ะบะฐะบ ะฟะพัั‚ะฐะฒะธั‚ัŒ ะตะณะพ ะฝะฐ ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธะต.
โ€ข ะงะฐะนะฝะพะต ัะธั‚ะตั‡ะบะพ ะฑัƒะดะตั‚ ะณะพั€ัั‡ะธะผ! ะ‘ัƒะดัŒั‚ะต ะพัั‚ะพั€ะพะถะฝั‹
ะฟั€ะธ ะตะณะพ ะธะทะฒะปะตั‡ะตะฝะธะธ. ะŸั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะฒะพัะฟะพะปัŒ-
ะทัƒะนั‚ะตััŒ ะฟั€ะธั…ะฒะฐั‚ะบะพะน. ะ—ะฐะฒะฐั€ะบะฐ ะฝะฐั‡ะฝะตั‚ ะบะฐะฟะฐั‚ัŒ ะธะท
ัะธั‚ะตั‡ะบะฐ!
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•: ะŸะตั€ะตะณั€ัƒะทะบะฐ!
โ€ข ะŸั€ะธ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ัƒะดะปะธะฝะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะผะธ ะบะฐะฑะตะปัะผะธ
ัะปะตะดะธั‚ะต ะทะฐ ั‚ะตะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟะพะฟะตั€ะตั‡ะฝะพะต ัะตั‡ะตะฝะธะต ะบะฐะฑะตะปั
ะฑั‹ะปะพ ะผะธะฝะธะผัƒะผ 1,5 ะผะผยฒ.
โ€ข ะะต ะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ ั€ะฐะทะฒะตั‚ะฒะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะผะธ ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝั‹ะผะธ
ั€ะพะทะตั‚ะบะฐะผะธ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ัั‚ะพั‚ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะธะผะตะตั‚ ัะปะธัˆะบะพะผ
ะฒั‹ัะพะบัƒัŽ ะผะพั‰ะฝะพัั‚ัŒ.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
38
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•:
โ€ข ะ’ัะตะณะดะฐ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ั‡ะฐะนะฝะธะบ ะฟะตั€ะตะด ัะฝัั‚ะธะตะผ ะตะณะพ ั
ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธั! ะšะพะฝั‚ะฐะบั‚ั‹ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะธ ะฝะต ะฟะพะดั…ะพะดัั‚
ะดะปั ะฟั€ะตั€ั‹ะฒะฐะฝะธั ั‚ะพะบะฐ.
โ€ข ะŸั€ะพะฒะตั€ัะนั‚ะต ั‚ะฐะบะถะต, ั‡ั‚ะพ ะพะฝ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝ, ะบะพะณะดะฐ ะฒั‹ ะตะณะพ
ัะฝะพะฒะฐ ัั‚ะฐะฒะธั‚ะต ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะต!
ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธั ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั
โ€ข ะŸั€ะธ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะธ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะบ ะณะฝะตะทะดัƒ ัƒัั‚ั€ะพะน-
ัั‚ะฒะฐ, ะฑัƒะดะตั‚ ะดะฒะฐะถะดั‹ ะธะทะดะฐะฝ ะทะฒัƒะบะพะฒะพะน ัะธะณะฝะฐะป.
โ€ข ะกั€ะฐะทัƒ ะฟะพัะปะต ัะฝัั‚ะธั ั‡ะฐะนะฝะธะบะฐ ั ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธั, ะฒั‹ ัƒัะปั‹-
ัˆะธั‚ะต ัะธะณะฝะฐะป. ะŸั€ะธ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะธ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะบ
ะณะฝะตะทะดัƒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ะฑัƒะดะตั‚ ะดะฒะฐะถะดั‹ ะธะทะดะฐะฝ ะทะฒัƒะบะพะฒะพะน
ัะธะณะฝะฐะป.
โ€ข ะก ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะฐะปัŒะฝั‹ั… ะบะปะฐะฒะธัˆ ะฒั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะฒั‹-
ะฑะธั€ะฐั‚ัŒ ะพะฟั‚ะธะผะฐะปัŒะฝัƒัŽ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ัƒ ะฒะพะดั‹ ะดะปั ะฟะธั‚ัŒั.
โ€ข ะ’ะพะดัƒ ะผะพะถะฝะพ ะฟะพะดะพะณั€ะตะฒะฐั‚ัŒ ะดะพ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะตะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹
70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC ะธ 100 ยฐC.
โ€ข ะก ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะดะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝะพะน ั„ัƒะฝะบั†ะธะธ ะฒั‹ ะผะพะถะตั‚ะต
ะฟะพะดะดะตั€ะถะธะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ัƒ ะฒ ั‡ะฐะนะฝะธะบะต ะฝะฐ ัƒั€ะพะฒะฝะต
70 ยฐC, 80 ยฐC, 90 ยฐC.
โ€ข ะ”ะปั ะฟั€ะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั ั‡ะฐั ะฒ ั‡ะฐะนะฝะธะบะต ะฒั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะธัะฟะพะปัŒ-
ะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัะธั‚ะตั‡ะบะพ ะดะปั ะทะฐะฒะฐั€ะบะธ.
ะกะตั‚ะตะฒะพะน ัˆะฝัƒั€
ะŸะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ะพั‚ะผะพั‚ะฐะนั‚ะต ัะตั‚ะตะฒะพะน ัˆะฝัƒั€ ัะพ ะดะฝะฐ ะฑะฐะทะพะฒะพะน
ะฟะพะดัั‚ะฐะฒะบะธ. ะžะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะต ะฒะฝะธะผะฐะฝะธะต ะฝะฐ ะฟั€ะพะบะปะฐะดะบัƒ ัะตั‚ะตะฒะพะณะพ
ัˆะฝัƒั€ะฐ.
ะŸะพั‚ั€ะตะฑะปัะตะผะฐั ะผะพั‰ะฝะพัั‚ัŒ
ะžะฑั‰ะตะต ะฟะพั‚ั€ะตะฑะปะตะฝะธะต ะผะพั‰ะฝะพัั‚ะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะผะพะถะตั‚
ะดะพัั‚ะธะณะฐั‚ัŒ 3000 ะฒะฐั‚ั‚. ะขะฐะบัƒัŽ ะฝะฐะณั€ัƒะทะบัƒ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั
ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะฐั‚ัŒ ั‡ะตั€ะตะท ะพั‚ะดะตะปัŒะฝัƒัŽ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะพะฒะพะดะบัƒ, ะพัะฝะฐ-
ั‰ะตะฝะฝัƒัŽ ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะพะผ ะพั‚ะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะฝะฐ ัะปะตะบั‚ั€ะพั‚ะพะบ 16 ะ ะธ
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ ั‚ะพะบะพะฒะพะน ะทะฐั‰ะธั‚ั‹.
ะญะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะต ัะพะตะดะธะฝะตะฝะธั
1. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต, ั‡ั‚ะพ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธะต ัะตั‚ะตะฒะพะณะพ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐ-
ะฝะธั, ะบะพั‚ะพั€ะพะต ะฟั€ะตะดะฟะพะปะฐะณะฐะตั‚ัั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ, ัะพะพั‚ะฒะตั‚-
ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะฝะพะผะธะฝะฐะปัƒ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ. ะะพะผะธะฝะฐะปัŒะฝะพะต ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธะต
ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ัƒะบะฐะทะฐะฝะพ ะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะพะฝะฝะพะน ั‚ะฐะฑะปะธั‡ะบะต.
2. ะŸะพะดัะพะตะดะธะฝะธั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ะบ ะฒัั‚ั€ะพะตะฝะฝะพะน ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ
ั ะฟั€ะตะดะฟะธัะฐะฝะธัะผะธ ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝะพะน ั€ะพะทะตั‚ะบะต ั ะทะฐั‰ะธั‚ะฝั‹ะผ
ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะพะผ.
ะŸะพะดะณะพั‚ะพะฒะบะฐ ะบ ั€ะฐะฑะพั‚ะต
ะŸะตั€ะตะด ะฟะตั€ะฒั‹ะผ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ัะปะตะบั‚ั€ะพั‡ะฐะนะฝะธะบะพะผ ะฟั€ะพ-
ะบะธะฟัั‚ะธั‚ะต ะตะณะพ 3 ั€ะฐะทะฐ ั ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธะตะผ ั‚ะพะปัŒะบะพ ัะฒะตะถะตะน ะฒะพะดั‹.
ะŸั€ะธะผะตะฝัะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ั‡ะธัั‚ัƒัŽ ะฒะพะดัƒ, ะฑะตะท ะดะพะฑะฐะฒะพะบ.
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ
1. ะŸะพัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ั€ะพะฒะฝัƒัŽ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ.
2. ะžั‚ะบั€ะพะนั‚ะต ะบั€ั‹ัˆะบัƒ. ะะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ (3). ะšั€ั‹ัˆะบะฐ
ะฟะพะดะฟั€ั‹ะณะฝะตั‚ ะธ ะพั‚ะบั€ะพะตั‚ัั ะพั‚ะฒะตั€ัั‚ะธะต. ะ’ั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ัะฝัั‚ัŒ
ะบั€ั‹ัˆะบัƒ, ะฟะพั‚ัะฝัƒะฒ ะตะต ะฒะฒะตั€ั….
3. ะะฐะปะตะนั‚ะต ะฒะพะดัƒ (ะผะฐะบั. 1,7 ะปะธั‚ั€ะฐ). ะ’ั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ัั‡ะธั‚ั‹-
ะฒะฐั‚ัŒ ัƒั€ะพะฒะตะฝัŒ ะฝะฐะฟะพะปะฝะตะฝะธั ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ะฐ
ัƒั€ะพะฒะฝั ะฒะพะดั‹ ะฝะฐ ั‡ะฐะนะฝะธะบะต.
- ะ’ัะตะณะดะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ัะฒะตะถัƒัŽ ะฒะพะดัƒ.
- ะฃั€ะพะฒะตะฝัŒ ะฒะพะดั‹ ะดะพะปะถะตะฝ ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ัŒัั ะผะตะถะดัƒ ะผะตั‚ะบะฐะผะธ
MIN (ะผะธะฝะธะผัƒะผ) ะธ MAX (ะผะฐะบัะธะผัƒะผ).
4. ะ—ะฐะบั€ะพะนั‚ะต ะบั€ั‹ัˆะบัƒ. ะšั€ั‹ัˆะบะฐ ะดะพะปะถะฝะฐ ะทะฐั‰ะตะปะบะฝัƒั‚ัŒัั ะฝะฐ
ัะฒะพะตะผ ะผะตัั‚ะต ั ั…ะฐั€ะฐะบั‚ะตั€ะฝั‹ะผ ะทะฒัƒะบะพะผ. ะ’ัะตะณะดะฐ ัะปะตะดะธั‚ะต
ะทะฐ ั‚ะตะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะบั€ั‹ัˆะบะฐ ะฑั‹ะปะฐ ะฟะปะพั‚ะฝะพ ะทะฐะบั€ั‹ั‚ะฐ.
5. ะŸะพัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ั‡ะฐะนะฝะธะบ ะฝะฐ ะฟะพะดัั‚ะฐะฒะบัƒ.
ะ ะฐะฑะพั‚ะฐ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ
1. ะ’ั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะฒั‹ะฑะธั€ะฐั‚ัŒ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ัƒ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะบะฝะพะฟะพะบ
8 โ€“ 11. ะะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ ะทะฐะณะพั€ะธั‚ัั ะปะฐะผะฟะพั‡ะบะฐ.
2. ะะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ . ะะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ ะทะฐะณะพั€ะธั‚ัั ะปะฐะผะฟะพั‡ะบะฐ.
- ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ะฟะพะดะพะณั€ะตะฒะฐ ะฒะพะดั‹ ะปะฐะผะฟะพั‡ะบะฐ ะฝะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ
ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ ะฑัƒะดะตั‚ ะผะธะณะฐั‚ัŒ.
- ะŸะพ ะดะพัั‚ะธะถะตะฝะธะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ ั€ะฐะท-
ะดะฐัั‚ัั ะดะฒะฐ ัะธะณะฝะฐะปะฐ.
- ะ›ะฐะผะฟะพั‡ะบะฐ ะฝะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ ะฟะพั‚ัƒั…ะฝะตั‚.
- ะ›ะฐะผะฟะพั‡ะบะฐ ะฝะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ ะฑัƒะดะตั‚ ะณะพั€ะตั‚ัŒ,
ะฟะพะบะฐ ะฒั‹ ะฝะต ัะฝะธะผะตั‚ะต ั‡ะฐะนะฝะธะบ ั ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธั.
โ€ข ะคัƒะฝะบั†ะธั ะฟะพะดะดะตั€ะถะฐะฝะธั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹:
- ะ’ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต ะฟะพะปัƒั‡ะฐัะฐ ะฒั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะฟะพะดะดะตั€ะถะธะฒะฐั‚ัŒ
ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ัƒ ะฝะฐ ัƒั€ะพะฒะฝะต: 70 ยฐC, 80 ยฐC ะธ 90 ยฐC.
- ะ”ะปั ัั‚ะพะณะพ ะฝะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ , ะฟะพัะปะต ั‚ะพะณะพ ะบะฐะบ ะฒั‹
ะฒั‹ะฑะตั€ะธั‚ะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผัƒัŽ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ัƒ.
- ะ—ะฐะณะพั€ะธั‚ัั ะปะฐะผะฟะพั‡ะบะฐ ะฝะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹.
- ะคัƒะฝะบั†ะธั ะฟะพะดะตั€ะถะฐะฝะธั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ ะพัั‚ะฐะฝะตั‚ัั ะฐะบ-
ั‚ะธะฒะฝะพะน, ะดะฐะถะต ะตัะปะธ ะฒั‹ ัะฝะธะผะธั‚ะต ั‡ะฐะนะฝะธะบ ั ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธั
ะฝะฐ ะพะดะฝัƒ ะผะธะฝัƒั‚ัƒ.
- ะขะพะปัŒะบะพ ะฝะต ะดะปั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ 100 ยฐC! ะคัƒะฝะบั†ะธั
ะฟะพะดะตั€ะถะฐะฝะธั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ ะฝะตัะพะฒะผะตัั‚ะธะผะฐ ั ะดะฐะฝะฝะพะน
ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะพะน.
โ€ข ะ‘ั‹ัั‚ั€ั‹ะน ะฟัƒัะบ:
- ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธะฒ ั‡ะฐะนะฝะธะบ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะต ะดะปั ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั,
ะฝะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ .
- ะ’ะพะดะฐ ะฝะฐะณั€ะตะตั‚ัั ะดะพ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ 100 ยฐC.
ะกะธั‚ะตั‡ะบะพ ะดะปั ะทะฐะฒะฐั€ะบะธ ั‡ะฐั
ะ’ั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะทะฐะผะตะฝะธั‚ัŒ ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ั‡ะฐะนะฝะธะบะฐ ัะธั‚ะตั‡ะบะพะผ ะดะปั ั‡ะฐั.
ะกะผะพั‚ั€ะธั‚ะต ั€ะธััƒะฝะพะบ.
1. ะ”ะปั ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ะธั ัะปะตะณะบะฐ ะฒั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะต ัะธั‚ะตั‡ะบะพ ะฟั€ะพั‚ะธะฒ
ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะธ.
2. ะŸะพะปะพะถะธั‚ะต ะทะฐะฒะฐั€ะบัƒ ะธ ัะฝะพะฒะฐ ะทะฐะบั€ะพะนั‚ะต ัะธั‚ะตั‡ะบะพ.
3. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ัะธั‚ะตั‡ะบะพ ะฝะฐ ะบั€ั‹ัˆะบัƒ.
- ะ”ะปั ะพะฟั€ะตะดะตะปะตะฝะธั ะฒั€ะตะผะตะฝะธ ะธ ะบั€ะตะฟะพัั‚ะธ ะทะฐะฒะฐั€ะบะธ
ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัˆั‚ะพะบ.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
39
- ะ”ะปั ะฟั€ะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั ั‡ะฐั ะพะฑั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะต ะฒะฝะธะผะฐะฝะธะต
ะฝะฐ ะพั‚ะผะตั‚ะบัƒ ยซTeaMaxยป (ะผะฐะบัะธะผะฐะปัŒะฝั‹ะน ัƒั€ะพะฒะตะฝัŒ
ะทะฐะฒะฐั€ะบะธ).
- ะ”ะปั ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั ะฝะฐะปะธั‚ัŒ 1,2 ะป ะฒะพะดั‹ (ะผะฐะบั.).
- ะกะธั‚ะตั‡ะบะพ ะดะปั ั‡ะฐั ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฟะพะณั€ัƒะถะฐั‚ัŒ ะฒ ะฒะพะดัƒ ั‚ะพะปัŒะบะพ
ะฟะพัะปะต ะดะพัั‚ะธะถะตะฝะธั ะฝัƒะถะฝะพะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹.
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•: ะ ะธัะบ ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะพะถะพะณะพะฒ!
ะงะฐะนะฝะพะต ัะธั‚ะตั‡ะบะพ ะฑัƒะดะตั‚ ะณะพั€ัั‡ะธะผ! ะ‘ัƒะดัŒั‚ะต ะพัั‚ะพั€ะพะถะฝั‹ ะฟั€ะธ
ะตะณะพ ะธะทะฒะปะตั‡ะตะฝะธะธ. ะŸั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะฒะพัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ
ะฟั€ะธั…ะฒะฐั‚ะบะพะน. ะ—ะฐะฒะฐั€ะบะฐ ะฝะฐั‡ะฝะตั‚ ะบะฐะฟะฐั‚ัŒ ะธะท ัะธั‚ะตั‡ะบะฐ!
ะ—ะฐะฒะตั€ัˆะตะฝะธะต / ะฟั€ะตะบั€ะฐั‰ะตะฝะธะต ะพะฟะตั€ะฐั†ะธะธ
ะ˜ะผะตัŽั‚ัั ะดะฒะต ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตั€ะฒะฐั‚ัŒ ะฟั€ะพั†ะตัั
ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั ะธะปะธ ะฟั€ะตะบั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ะตะณะพ:
1) ะŸั€ะธะฑะพั€ ะพั‚ะบะปัŽั‡ะธั‚ัั ะฟะพัะปะต ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั.
2) ะ”ะปั ะทะฐะฒะตั€ัˆะตะฝะธั ะฟั€ะพั†ะตััะฐ ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั ะฝะฐะถะผะธั‚ะต
ะบะฝะพะฟะบัƒ .
โ€ข ะ›ะฐะผะฟะพั‡ะบะฐ ะฝะฐ ะบะฝะพะฟะบัƒ ะฟะพะณะฐัะฝะตั‚. ะŸั€ะธะฑะพั€ ะฟะตั€ะตะบะปัŽ-
ั‡ะธั‚ัั ะฒ ะดะตะถัƒั€ะฝั‹ะน ั€ะตะถะธะผ.
- ะ’ัะตะณะดะฐ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ั‡ะฐะนะฝะธะบ ะฟะตั€ะตะด ัะฝัั‚ะธะตะผ ะตะณะพ ั
ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธั! ะšะพะฝั‚ะฐะบั‚ั‹ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะธ ะฝะต ะฟะพะดั…ะพะดัั‚
ะดะปั ะฟั€ะตั€ั‹ะฒะฐะฝะธั ั‚ะพะบะฐ.
- ะŸั€ะพะฒะตั€ัะนั‚ะต ั‚ะฐะบะถะต, ั‡ั‚ะพ ะพะฝ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝ, ะบะพะณะดะฐ ะฒั‹ ะตะณะพ
ัะฝะพะฒะฐ ัั‚ะฐะฒะธั‚ะต ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะต!
โ€ข ะ’ั‹ั‚ะฐั‰ะธั‚ะต ัะตั‚ะตะฒัƒัŽ ะฒะธะปะบัƒ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะžะฟัƒัั‚ะพัˆะธั‚ะต ะตะผะบะพัั‚ัŒ ะดะปั ะฒะพะดั‹.
- ะ’ัะตะณะดะฐ ะฑะตั€ะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะทะฐ ั€ัƒั‡ะบัƒ.
- ะŸั€ะธ ะฝะฐะปะธะฒะฐะฝะธะธ ะดะตั€ะถะธั‚ะต ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะทะฐะบั€ั‹ั‚ะพะน.
- ะ’ัะตะณะดะฐ ะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ ะบะฝะพะฟะบะพะน (3) ะฝะฐ ะบั€ั‹ัˆะบะต ั‡ะฐะน-
ะฝะธะบะฐ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ัŒ ะธะปะธ ะทะฐะบั€ั‹ั‚ัŒ ะตะณะพ.
- ะŸั€ะธะบะฐัะฐะนั‚ะตััŒ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะบ ะบะฝะพะฟะบะฐะผ ะธ ั€ัƒั‡ะบะฐะผ ัƒัั‚ั€ะพะน-
ั‚ัะฒะฐ.
โ€ข ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ะบะพั€ะฟัƒั ั‡ะฐะนะฝะธะบะฐ ัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัั ะณะพั€ั-
ั‡ะธะผ. ะะต ะฟั€ะธะบะฐัะฐะนั‚ะตััŒ ะบ ะฝะตะผัƒ ะธ ะดะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ
ะพัั‚ั‹ั‚ัŒ ะฟะตั€ะตะด ั‚ะตะผ, ะบะฐะบ ะฟะพัั‚ะฐะฒะธั‚ัŒ ะตะณะพ ะฝะฐ ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธะต.
ะงะธัั‚ะบะฐ
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•:
โ€ข ะŸะตั€ะตะด ั‡ะธัั‚ะบะพะน ะฒัะตะณะดะฐ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ะธ ะฒั‹ะฝะธะผะฐะนั‚ะต
ัะตั‚ะตะฒัƒัŽ ะฒะธะปะบัƒ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ. ะŸะพะดะพะถะดะธั‚ะต, ะฟะพะบะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะพัั‚ั‹ะฝะตั‚.
โ€ข ะะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ะฟะพะณั€ัƒะถะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะธะปะธ ะฟะพะดัั‚ะฐะฒะบัƒ ะฒ ะฒะพะดัƒ
ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธะต ะถะธะดะบะพัั‚ะธ. ะญั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ัƒะดะฐั€ัƒ ัะปะตะบั‚ั€ะพ-
ั‚ะพะบะพะผ ะธะปะธ ะฟะพะถะฐั€ัƒ.
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•:
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟั€ะพะฒะพะปะพั‡ะฝัƒัŽ ั‰ะตั‚ะบัƒ ะธะปะธ ะบะฐะบะธะต-ะปะธะฑะพ
ะดั€ัƒะณะธะต ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั‹ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ั‹.
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะบะฐะบะธะต-ะปะธะฑะพ ะบะธัะปะพั‚ั‹ ะธะปะธ ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒ-
ะฝั‹ะต ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒะฐ.
โ€ข ะŸะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ะฟะตั€ั„ะพั€ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝัƒัŽ ะทะพะฝัƒ ะฒ ะฝะพัะธะบะต ั‡ะฐะนะฝะธะบะฐ
ะธะทะฝัƒั‚ั€ะธ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะฝะตะนะปะพะฝะพะฒะพะน ั‰ะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะŸั€ะพะผั‹ั‚ัŒ ะบัƒะฒัˆะธะฝ ะดะปั ะฒะพะดั‹ ะธ ัะธั‚ะตั‡ะบะพ ั‡ะธัั‚ะพะน ะฒะพะดะพะน.
ะะฐััƒั…ะพ ะฟั€ะพั‚ะตั€ะตั‚ัŒ ั‚ั€ัะฟะบะพะน.
โ€ข ะŸะพัะปะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะฟะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ ะบะพั€ะฟัƒัะฐ
ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ัะปะตะณะบะฐ ัะผะพั‡ะตะฝะฝะพะน ั‚ะบะฐะฝะธ.
ะ”ะตะบะฐะปัŒั†ะธะฝะฐั†ะธั
โ€ข ะšะฐะบ ั‡ะฐัั‚ะพ ะฝัƒะถะฝะพ ะฟั€ะพะฒะพะดะธั‚ัŒ ะดะตะบะฐะปัŒั†ะธะฝะฐั†ะธัŽ, ะทะฐะฒะธัะธั‚
ะพั‚ ะถะตัั‚ะบะพัั‚ะธ ะฒะพะดั‹ ะธ ะพั‚ ั‚ะพะณะพ, ะบะฐะบ ั‡ะฐัั‚ะพ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ.
โ€ข ะ•ัะปะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะตั‚ัั ะดะพ ั‚ะพะณะพ, ะบะฐะบ ะทะฐะบะธะฟะฐะตั‚
ะฒะพะดะฐ, ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ัั ะดะตะบะฐะปัŒั†ะธะฝะฐั†ะธั.
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัƒะบััƒั, ั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ
ะธะผะตัŽั‰ะธั…ัั ะฒ ะฟั€ะพะดะฐะถะต ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒ ะดะปั ะดะตะบะฐะปัŒั†ะธะฝะฐั†ะธะธ,
ะพัะฝะพะฒัƒ ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ัะพัั‚ะฐะฒะปัะตั‚ ะปะธะผะพะฝะฝะฐั ะบะธัะปะพั‚ะฐ.
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ั‚ะต ะบะพะปะธั‡ะตัั‚ะฒะฐ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ัƒะบะฐะทะฐะฝั‹
ะฒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัั….
โ€ข ะŸะพัะปะต ะดะตะบะฐะปัŒั†ะธะฝะฐั†ะธะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฟั€ะพะบะธะฟัั‚ะธั‚ะต ะฒ ะฝะตะผ
ั‡ะธัั‚ัƒัŽ ะฒะพะดัƒ ะฝะตัะบะพะปัŒะบะพ ั€ะฐะท (ะฟั€ะธะผะตั€ะฝะพ 3 โ€“ 4 ั€ะฐะทะฐ),
ั‡ั‚ะพะฑั‹ ัƒะดะฐะปะธั‚ัŒ ะพัั‚ะฐะฒัˆะธะตัั ั‡ะฐัั‚ะธั†ั‹. ะะต ัƒะฟะพั‚ั€ะต-
ะฑะปัะนั‚ะต ัั‚ัƒ ะฒะพะดัƒ.
ะฅั€ะฐะฝะตะฝะธะต
โ€ข ะŸะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะบะฐะบ ะพะฟะธัะฐะฝะพ ะฒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต, ะธ
ะดะฐะนั‚ะต ะตะผัƒ ะฟะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ะฒั‹ัะพั…ะฝัƒั‚ัŒ.
โ€ข ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ั…ั€ะฐะฝะธั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ ะตะณะพ ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปัŒ-
ะฝะพะน ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะต, ะตัะปะธ ะพะฝะพ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั ะดะปะธั‚ะตะปัŒะฝะพะต
ะฒั€ะตะผั.
โ€ข ะ’ัะตะณะดะฐ ั…ั€ะฐะฝะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ ััƒั…ะพะผ, ั…ะพั€ะพัˆะพ ะฒะตะฝั‚ะธะปะธ-
ั€ัƒะตะผะพะผ ะผะตัั‚ะต, ะฝะตะดะพัั‚ัƒะฟะฝะพะผ ะดะปั ะดะตั‚ะตะน.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
40
ะœะตัั‚ะพ ะฝะฐะผะพั‚ะบะธ ัะตั‚ะตะฒะพะณะพ ัˆะฝัƒั€ะฐ
ะกะตั‚ะตะฒะพะน ัˆะฝัƒั€ ะฝะฐะผะฐั‚ั‹ะฒะฐะตั‚ัั ะฝะฐ ะฟั€ะธัะฟะพัะพะฑะปะตะฝะธะต ะฝะฐ
ะฝะธะถะฝะตะน ั‡ะฐัั‚ะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ.
ะฃัั‚ั€ะฐะฝะตะฝะธะต ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพัั‚ะตะน
ะŸั€ะพะฑะปะตะผะฐ ะ’ะพะทะผะพะถะฝะฐั ะฟั€ะธั‡ะธะฝะฐ ะŸะพะผะพั‰ัŒ
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะต ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะตั‚. ะะตั‚ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั. ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะดั€ัƒะณะพะณะพ
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ.
ะŸั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะฒัั‚ะฐะฒัŒั‚ะต ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒ ะฒ ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ.
ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ.
ะฃัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพ. ะžะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ะฝะฐัˆ ัะตั€ะฒะธัะฝั‹ะน ั†ะตะฝั‚ั€ ะธะปะธ ะบ
ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ัƒ.
ะœะธะณะฐัŽั‚ ะปะฐะผะฟะพั‡ะบะธ ะฝะฐ ะฒัะตั…
ะบะฝะพะฟะบะฐั… ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹.
ะŸั€ะธะฑะพั€ ะฟะตั€ะตะณั€ะตะปัั ะฟะพัะปะต ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ั
ะฝะตะฑะพะปัŒัˆะธะผ ะบะพะปะธั‡ะตัั‚ะฒะพะผ ะฒะพะดั‹ ะธะปะธ
ะฑะตะท ะฒะพะดั‹.
ะกะฝะธะผะธั‚ะต ั‡ะฐะนะฝะธะบ ั ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธั.
ะŸั€ะพะผะพะนั‚ะต ั‡ะฐะนะฝะธะบ ั…ะพะปะพะดะฝะพะน ะฒะพะดะพะน.
ะ”ะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ัƒ ะพัั‚ั‹ะฝัƒั‚ัŒ ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต
15 ะผะธะฝัƒั‚.
ะญะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะธะฑะพั€ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะตั‚ัั ะดะพ
ะฝะฐั‡ะฐะปะฐ ะบะธะฟะตะฝะธั ะฒะพะดั‹.
ะะฐะณั€ะตะฒะฐัŽั‰ะตะต ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะต ัะธะปัŒะฝะพ
ะฟะพะบั€ั‹ั‚ะพ ะธะทะฒะตัั‚ะบะพะฒั‹ะผ ะบะฐะผะฝะตะผ ะธะปะธ
ะฟะตั€ะตะณั€ัƒะทะบะฐ ะฝะฐ ัะตั‚ะตะฒะพะน ั€ะพะทะตั‚ะบะต.
ะฃะดะฐะปะธั‚ะต ะฝะฐะบะธะฟัŒ ะฟะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ.
ะŸั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต ะฟั€ะตะดะพั…ั€ะฐะฝะธั‚ะตะปะธ.
ะญะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะธะฑะพั€ ะฝะต ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะตั‚ัั. ะšั€ั‹ัˆะบะฐ ะฝะต ะทะฐะบั€ั‹ั‚ะฐ. ะ—ะฐะบั€ะพะนั‚ะต ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะดะพ ั‰ะตะปั‡ะบะฐ.
ะœะธะณะฐัŽั‚ ะปะฐะผะฟะพั‡ะบะธ ะฝะฐ ะฒัะตั…
ะบะฝะพะฟะบะฐั….
ะžัˆะธะฑะบะฐ ะฒ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะธะบะต. ะžะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ะฝะฐัˆ ัะตั€ะฒะธัะฝั‹ะน ั†ะตะฝั‚ั€ ะธะปะธ ะบ
ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ัƒ.
ะขะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะดะฐะฝะฝั‹ะต
ะœะพะดะตะปัŒ: ...................................................... PC-WKS 1020 G
ะŸะพะดะฐั‡ะฐ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธั: ...............................220 โ€“ 240 ะ’~, 50 ะ“ั†
ะœะพั‰ะฝะพัั‚ัŒ ะฝะฐ ะฒั…ะพะดะต: ....................................... 2520 โ€“ 3000 W
ะšะปะฐัั ะทะฐั‰ะธั‚ั‹: ......................................................................
ะ•ะผะบะพัั‚ัŒ: ...............................................................1,7 ะปะธั‚ั€ะพะฒ
ะ’ะตั ะฝะตั‚ั‚ะพ: ........................................................ะฟั€ะธะฑะป. 1,83 ะบะณ
ะกะพั…ั€ะฐะฝะตะฝะพ ะฟั€ะฐะฒะพ ะฝะฐ ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะธ ะบะพะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะพะฝะฝั‹ะต
ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั ะฒ ั€ะฐะผะบะฐั… ะฟั€ะพะดะพะปะถะฐัŽั‰ะตะนัั ั€ะฐะทั€ะฐะฑะพั‚ะบะธ
ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ.
ะ”ะฐะฝะฝั‹ะน ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฑั‹ะป ะฟั€ะพั‚ะตัั‚ะธั€ะพะฒะฐะฝ ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ัะพ
ะฒัะตะผะธ ะฟั€ะธะผะตะฝะธะผั‹ะผะธ ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะผะธ ะดะธั€ะตะบั‚ะธะฒะฐะผะธ CE
ะธ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝ ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ะฟะพัะปะตะดะฝะธะผะธ ะฟั€ะฐะฒะธะปะฐะผะธ
ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ.
ะฃั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธั
ะ—ะฝะฐั‡ะตะฝะธะต ัะธะผะฒะพะปะฐ ยซะบะพั€ะทะธะฝะฐยป
ะ—ะฐั‰ะธั‚ะฐ ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะตะน ัั€ะตะดั‹: ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะตั‚ัั
ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธั ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะธะฑะพั€ะพะฒ ะฒะผะตัั‚ะต ั ะฑั‹ั‚ะพ-
ะฒั‹ะผะธ ะพั‚ั…ะพะดะฐะผะธ.
ะฃั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธั ัƒัั‚ะฐั€ะตะฒัˆะตะน ั‚ะตั…ะฝะธะบะธ ะธ ะฝะตะธั-
ะฟั€ะฐะฒะฝั‹ั… ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะธะฑะพั€ะพะฒ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ัั ะฒ
ะณะพั€ะพะดัะบะธั… ะฟั€ะธั‘ะผะฝั‹ั… ะฟัƒะฝะบั‚ะฐั….
ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะน ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธะธ ะพั‚ั…ะพะดะพะฒ. ะญั‚ะพ
ะฝะฐะฝะพัะธั‚ ะฒั€ะตะด ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะตะน ัั€ะตะดะต ะธ ะพะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะตะณะฐั‚ะธะฒ-
ะฝะพะต ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธะต ะฝะฐ ะทะดะพั€ะพะฒัŒะต ะปัŽะดะตะน.
ะžะบะฐะทั‹ะฒะฐะนั‚ะต ัะพะดะตะนัั‚ะฒะธะต ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผะต ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธะธ ะธ ะดั€ัƒ-
ะณะธะผ ั„ะพั€ะผะฐะผ ะฟะตั€ะตั€ะฐะฑะพั‚ะบะธ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะฝะพะน ะธ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพะน
ั‚ะตั…ะฝะธะบะธ.
ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะพ ะฟัƒะฝะบั‚ะฐั… ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธะธ ะฑั‹ั‚ะพะฒะพะน ั‚ะตั…ะฝะธะบะธ
ะผะพะถะฝะพ ะฟะพะปัƒั‡ะธั‚ัŒ ะฒ ะผะตัั‚ะฝั‹ั… ะพั€ะณะฐะฝะฐั… ะฒะปะฐัั‚ะธ. ะ’ะฐัˆ ะดะธะปะตั€
ะธ ะฟะฐั€ั‚ะฝะตั€ ะฟะพ ะดะพะณะพะฒะพั€ัƒ ั‚ะฐะบะถะต ะพะฑัะทะฐะฝ ะฑะตัะฟะปะฐั‚ะฝะพ ะฟั€ะธะฝัั‚ัŒ
ัั‚ะฐั€ั‹ะน ะฟั€ะธะฑะพั€.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
41
๎€“๎€ž๎€•๎€” ๎€“๎€‘๎€–๎€ž๎€๎€” ๎€๎€Ž๎€๎€•๎€” ๎€Ÿ๎€˜๎€Œ๎€‹๎€๎€”
.๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎€—๎€– ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™ ๎€‘๎€๎€๎€™ ๎€ž๎€”๎€ž๎€Ž ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€”
๎€ž๎€‡๎€† ๎€•๎€…๎€„๎€ƒ๎€‚๎€š๎€™
๎€๎€† ๎ฟ๎€œ๎‚ ๎‚๎€™๎€„๎‚ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚ญ๎€š๎€™
๎‚€ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎‚„๎‚๎‚„๎‚… ๎‚๎€œ๎€– ๎€•๎‚๎‚†๎‚
.๎‚๎€œ๎€– ๎€๎€† ๎€—๎‚‡๎€”
๎€Š๎‚๎€†๎€œ๎€ˆ๎€– ๎‚๎‚
๎€Ÿ๎‚๎€œ๎‚ˆ๎‚‰๎€™ ๎€๎€™๎€๎€๎‚ƒ
.๎‚Š๎€–๎€„๎‚‹
.๎‚Œ๎€๎€œ๎€‰๎€š๎€™ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€œ๎€† ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™ ๎‚‘๎‚’๎€Ž๎€™
๎€Ÿ๎€ž๎‚Ž ๎‚Œ๎‚“๎‚๎€š ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚”๎‚•๎‚‹๎€™
.๎€•๎€›๎‚๎‚…๎‚Œ 15
๎‚Œ๎€๎‚‚ ๎‚–๎‚ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎‚—๎‚„๎‚‡๎€š๎€™ ๎‚˜๎€๎‚ƒ
.๎‚™๎‚–๎‚๎‚„๎€‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚š
๎€˜๎€ ๎‚—๎‚„๎‚‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€‘๎‚†๎€‹๎‚‹
๎‚๎‚‡๎‚ ๎€† ๎‚›๎€ƒ๎€‚๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎‚…
๎€ž๎‚œ๎€„๎€” ๎‚‚๎‚ƒ ๎€๎‚•๎‚‡๎‚ญ๎€–
๎€Ÿ๎‚•๎‚ž๎€™๎‚Œ ๎€˜๎€ ๎€ž๎‚ž๎€™๎€ ๎‚๎‚†๎‚Ÿ
.๎€•๎‚๎‚ž๎€œ๎€†๎‚•๎€Œ๎‚‡๎€š๎€™ ๎‚—๎€‰๎€›๎‚Ž๎€™
๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎‚‘๎‚…๎€„๎‚ญ๎€”
๎‚๎€‰๎‚… ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™
.๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎‚ก
.๎€•๎‚๎€‚๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™ ๎€•๎‚„๎‚ข๎€„๎€š๎€™ ๎‚ฃ๎‚ค๎€๎€™
๎‚š ๎‚๎‚ฅ๎€›๎‚ฆ๎€” ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎‚จ๎‚„๎‚ก๎‚ƒ
.๎€๎€…๎€œ๎‚‡๎€–
.๎€œ๎‚ฉ๎€›๎‚„๎€’๎€– ๎‚—๎‚๎€š ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎‚ช๎€œ๎€›๎€”๎‚ซ ๎€—๎‚‡๎‚ฌ ๎‚ฎ
.๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹
๎‚ฏ๎€œ๎€ƒ๎€š๎€™ ๎€•๎€…๎€œ๎‚๎€ˆ๎€š๎€™ ๎‚ฐ๎‚๎‚•๎€– ๎€˜๎€ ๎‚๎€ˆ๎‚‹๎€™
.๎‚›๎€ˆ๎€ˆ๎€ƒ๎‚ญ๎‚Ž๎€™ ๎€ž๎‚Ÿ๎‚ฑ๎€† ๎‚‚๎‚ƒ ๎€œ๎‚ฒ๎€†
.๎‚™๎€œ๎‚๎€…๎‚‚๎‚ณ๎‚‡๎€š๎‚‰๎€™ ๎‚š ๎‚๎‚’๎€ ๎‚๎‚ ๎€Š๎‚๎€†๎€œ๎€ˆ๎€–
.๎‚Š๎€–๎€„๎‚‹ ๎€๎€™๎€๎€๎‚ด๎€™
๎€Ÿ๎€™๎€Š๎€๎€•๎€” ๎€›๎€‰๎€ˆ๎€‰๎€™๎€Ž๎€•๎€”
PC-WKS 1020 G ........................................................................... :๎‚๎€”๎‚Œ๎€„๎‚Ž๎€™
๎‚ฐ๎‚‹๎‚•๎‚ต๎‚ถ50 ~๎‚ท๎€š๎€„๎€ 240๎‚ธโ€“๎‚ธ220 .....................................................:๎€•๎‚๎€†๎‚•๎€Œ๎‚‡๎€š๎€™ ๎€•๎‚…๎€œ๎‚’๎€š๎€™
๎‚บ๎€™๎‚‚๎‚ถ3000๎‚ธโ€“๎‚ธ2520 ................................................................... :๎€•๎‚…๎€œ๎‚’๎€š๎€™ ๎‚”๎€“๎€Œ๎‚ญ๎‚๎€™
I ............................................................................................... :๎€•๎€”๎‚–๎‚ค๎€š๎€™ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ
๎‚ณ๎€š 1๎‚ป7 ๎‚ผ๎‚…๎‚ด๎€™ ๎€ž๎‚ค๎€š๎€™.....................................................................:๎€•๎‚ฝ๎€‰๎€‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€•๎‚๎‚†๎‚
๎€œ๎€‰๎€”๎‚•๎€›๎‚‹ ๎‚พ๎€‹๎‚๎‚ถ1๎‚ป83 ......................................................................... :๎‚ฟ๎€œ๎€ˆ๎€š๎€™ ๎ฟ๎€๎€„๎€š๎€™
๎‚•๎‚†๎‚ญ๎€‚๎‚Ž๎€™ ๎‚•๎€”๎€„๎‚’๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ƒ€๎€œ๎‚๎‚ ๎‚š ๎€•๎‚๎‚†๎‚๎‚†๎€ˆ๎‚‹๎‚‚ ๎€•๎‚๎‚ฒ๎€ ๎‚™๎€™๎ƒ๎‚๎€’๎‚‹ ๎‚๎€™๎‚•๎‚œ๎‚ซ ๎‚š ๎‚จ๎‚ค๎€š๎€œ๎€† ๎ƒ‚๎‚ฅ๎‚ญ๎‚ค๎€…
.๎€œ๎‚ฒ๎‚‹๎€œ๎€‹๎‚ญ๎‚ฒ๎‚Ž
๎‚พ๎‚‹๎‚‚ ๎‚ป๎‚บ๎‚‚๎ƒƒ๎‚„๎€š ๎€•๎€›๎€†๎€œ๎‚’๎‚Ž๎€™๎‚‚ ๎€•๎‚๎€†๎‚‚๎€๎‚‚๎‚ด๎€™ ๎ƒ๎€”๎€œ๎€‡๎‚Ž๎€™ ๎€‘๎‚๎‚†๎€‹๎€š ๎‚ฉ๎€œ๎€›๎€๎‚‚ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€™๎ƒ„๎‚ต ๎‚“๎‚ฆ๎‚ญ๎ƒ…๎€™ ๎€ž๎‚…๎‚‚
.๎ฟ๎€œ๎€–๎‚ด๎€™ ๎€•๎‚†๎ƒ†๎€…๎‚ƒ ๎ƒ‡๎€ž๎‚Ÿ๎‚ด ๎‚ฉ๎€œ๎€›๎€๎‚‚ ๎€๎€‡๎‚๎‚ฒ๎€ˆ๎‚‹
๎€‡๎€‰๎€†๎€…๎€•๎€” ๎€„๎€ƒ ๎€‚๎€˜๎€๎€–๎€•๎€”
ยซ๎€Ÿ๎€ƒ๎€š๎ฟ๎€•๎€” ๎‚๎‚๎‚๎€Š๎€œยป ๎‚๎€ƒ๎‚ ๎‚ ๎€Š๎€—๎€ƒ
๎‚š ๎€•๎‚๎‚ž๎€œ๎€†๎‚•๎€Œ๎‚‡๎€š๎€™ ๎‚™๎€™๎€ž๎€‡๎‚Ž๎€™ ๎€—๎€– ๎‚ฃ๎‚„๎€ƒ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€ž๎€ ๎ƒ‰๎€‹๎€” :๎€œ๎‚ฒ๎‚ญ๎‚ฝ๎‚๎€† ๎€•๎€”๎‚–๎‚Ÿ
.๎€•๎‚๎€š๎‚ฐ๎‚ฒ๎‚Ž๎€™ ๎‚™๎€œ๎€”๎€œ๎‚ฅ๎‚ฒ๎€š๎€™ ๎€•๎‚„๎‚
๎‚˜๎€“๎ƒ… ๎€—๎€– ๎€•๎€‰๎‚๎€‡๎‚Ž๎€™ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎‚ฌ๎€ž๎€›๎€š๎€™ ๎€•๎‚๎‚ž๎€œ๎€†๎‚•๎€Œ๎‚‡๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎‚ฐ๎€Œ๎‚œ๎‚ด๎€™ ๎€—๎€– ๎‚ฃ๎‚„๎€ƒ๎‚‹
.๎€•๎€”๎€ž๎‚„๎€‰๎€š๎€™ ๎€‘๎‚๎‚†๎€‹๎‚‹ ๎‚บ๎€œ๎€›๎€…
๎‚ฃ๎‚„๎€ƒ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€—๎€ ๎€•๎€‹๎‚‹๎€œ๎‚ฒ๎€š๎€™ ๎€•๎‚„๎‚†๎‚ญ๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎€•๎‚๎‚ค๎€ˆ๎€š๎€™๎‚‚ ๎€•๎‚๎‚ฝ๎‚๎€‰๎€š๎€™ ๎€๎€œ๎ƒŠ๎ƒ‹๎€™ ๎ƒ‰๎‚ฒ๎€‹๎‚‹ ๎‚š ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€‚๎‚Ž๎€™ ๎‚ง๎‚œ๎‚•๎‚ฆ๎€”
.๎€•๎‚ค๎‚๎‚ค๎‚ข ๎ƒ๎‚ก ๎€•๎€›๎€”๎‚•๎‚’๎€† ๎‚™๎€œ๎€”๎€œ๎‚ฅ๎‚ฒ๎€š๎€™ ๎€—๎€–
๎€—๎€– ๎€—๎‚‡๎‚ฌ ๎ƒŒ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ƒ‰๎‚๎€š๎€œ๎‚๎‚ด๎€™ ๎€—๎€– ๎€œ๎‚ต๎ƒ๎‚ก๎‚‚ ๎‚•๎€”๎‚‚๎€ž๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎‚Œ๎€œ๎€๎‚ซ ๎€•๎‚๎‚„๎‚†๎€ ๎‚š ๎ƒ๎€š๎ƒŽ ๎‚พ๎€Œ๎€‚๎‚๎‚
.๎€•๎‚๎€…๎‚‚๎‚ณ๎‚‡๎€š๎‚‰๎€™๎‚‚ ๎€•๎‚๎‚ž๎€œ๎€†๎‚•๎€Œ๎‚‡๎€š๎€™ ๎‚™๎€™๎€ž๎€‡๎‚Ž๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎€Ÿ๎‚Œ๎€œ๎€๎‚ซ ๎€œ๎€Œ๎€š๎€“๎ƒ…
๎€—๎€– ๎‚ฃ๎‚„๎€ƒ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€—๎‚‡๎‚ฌ ๎ƒŒ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€—๎‚๎€œ๎€–๎‚ด๎€œ๎€† ๎€•๎€›๎‚„๎€‡๎‚ญ๎‚Ž๎€™ ๎‚™๎€œ๎€–๎€„๎‚„๎€‡๎‚Ž๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚˜๎€„๎€ˆ๎‚ค๎€š๎€™ ๎€—๎‚‡๎‚ฌ
๎ƒ๎€ž๎‚…๎€œ๎€‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ƒ๎‚‡๎€”๎ƒ๎‚‚ ๎ƒ๎€† ๎‚ฏ๎€œ๎€ƒ๎€š๎€™ ๎‚•๎‚œ๎€œ๎‚ญ๎€š๎€™ .๎€•๎‚๎‚„๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎€•๎‚’๎‚„๎€‚๎€š๎€™ ๎‚˜๎€“๎ƒ… ๎€—๎€– ๎€œ๎€Œ๎€† ๎‚™๎€™๎€ž๎€‡๎‚Ž๎€™
.๎‚ฉ๎€œ๎€…๎€œ๎€‹๎€– ๎‚พ๎€”๎€ž๎€›๎€š๎€™ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎‚Œ๎€œ๎€‡๎‚ญ๎‚๎€œ๎€† ๎‚ฉ๎€œ๎ƒ‘๎€”๎‚ƒ ๎ฟ๎€œ๎€–๎‚ฐ๎‚„๎‚ฆ๎€–
:๎‚ญ๎‚€๎‚‚๎€ž๎‚ƒ๎‚„
โ€ข ๎ƒ๎‚ƒ ๎‚‚๎‚ƒ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€œ๎€† ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚•๎‚†๎€’๎‚‹ ๎‚ฎ
๎ƒ‡๎‚‚๎€ž๎‚Ÿ ๎‚š ๎ƒ๎€š๎ƒŽ ๎ƒ‰๎€‰๎€‚๎‚ญ๎€” ๎€ž๎‚… .๎ƒ“๎‚•๎ƒ…๎‚ƒ ๎‚๎‚ž๎€™๎€„๎‚
.๎‚จ๎€”๎‚•๎‚Ÿ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎‚๎€†๎‚•๎€Œ๎‚ ๎€•๎€–๎€ž๎‚ข
:๎‚…๎€™๎€Ž๎€Š๎‚ƒ๎‚„
โ€ข.๎€•๎‚’๎€Ž๎€œ๎‚ ๎ƒ“๎‚•๎ƒ…๎‚ƒ ๎‚๎€œ๎‚๎€Ž๎‚ƒ ๎ƒ๎‚ƒ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎‚๎‚‡๎‚„๎€‚๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎€Ž๎‚•๎‚ฅ๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎€‚๎‚‹ ๎‚ฎ โ€ข.๎€•๎‚’๎€Ž๎€œ๎‚ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎‚๎ƒ‘๎‚†๎‚Ÿ ๎‚™๎€œ๎‚ฅ๎ƒ†๎‚ฒ๎€– ๎ƒ๎‚ƒ ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎€‚๎‚‹ ๎‚ฎ
โ€ข.๎ฟ๎€„๎‚„๎€”๎€œ๎€… ๎€Ÿ๎€œ๎€Ž๎‚•๎€ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€† ๎ƒ‰๎€…๎€œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎ƒ‰๎€ˆ๎€š๎€™ ๎€•๎‚ค๎‚ญ๎€ ๎‚š ๎ƒ‰๎€›๎ƒ”๎€š๎€™ ๎ฟ๎€œ๎‚‡๎€– ๎‚‘๎ƒ†๎€…
โ€ข ๎€•๎€‡๎‚’๎€›๎€† ๎‚๎ƒ• ๎‚๎‚ ๎‚‘๎‚ฅ๎‚œ .๎‚‘๎‚๎ƒ†๎€… ๎‚๎€œ๎ƒ– ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎€–๎‚‚ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎€œ๎€๎‚‚ ๎‚‘๎‚’๎€Ž๎€™
.๎ƒ—๎‚–๎‚…
โ€ข.๎€•๎€‰๎ƒ˜๎€ ๎ƒ—๎‚–๎‚… ๎€•๎€‡๎‚’๎€›๎€† ๎€๎€–๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎€ž๎€‡๎€† (๎ƒŒ๎‚œ๎€๎€œ๎€ƒ๎€š๎€™ ๎‚๎‚‡๎‚๎€Œ๎€š๎€™) ๎ƒ™๎ƒš๎‚๎€‰๎‚ฆ๎‚Ž๎€™ ๎‚‘๎ƒš๎ƒ†๎€…
๎‚†๎€˜๎€Œ๎€•๎€” ๎€Ÿ๎€•๎€”๎€‡๎‚‡
โ€ข ๎‚™๎€™๎‚•๎€– ๎‚Œ๎€ž๎€ ๎€˜๎€๎‚‚ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ƒ›๎€ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€˜๎€ ๎‚—๎‚„๎‚‡๎€š๎€™ ๎€•๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎€•๎‚๎‚„๎‚†๎€ ๎€๎€™๎‚•๎‚‡๎‚‹ ๎€ž๎‚†๎‚ญ๎€‡๎€”
.๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™
โ€ข ๎€•๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎€•๎‚๎‚„๎‚†๎€‡๎€š ๎ƒœ๎€œ๎‚ญ๎‚ค๎‚‹ ๎ฟ๎‚ƒ ๎‚๎‚†๎‚ญ๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎€—๎‚†๎€ ๎‚ป๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎‚ก ๎‚๎€‰๎‚… ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚‘๎‚…๎€„๎‚‹ ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ
.๎‚—๎‚„๎‚‡๎€š๎€™
โ€ข ๎ƒ€๎€™๎€„๎‚๎‚ด๎€™ ๎‚š ๎‚•๎€๎€„๎‚ญ๎‚Ž๎€™ ๎‚—๎‚„๎‚‡๎€š๎€™ ๎€•๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎‚Œ๎€™๎€„๎€– ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎‚ป๎‚๎€ƒ๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎ƒˆ๎€ž๎€ ๎‚ง๎‚œ๎‚•๎‚ฆ๎€”
๎‚™๎€œ๎‚๎‚†๎‚‡๎€š๎€œ๎€† ๎€œ๎€Œ๎€–๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎ƒ๎€”๎‚ณ๎€‚๎€š๎€™ ๎‚Š๎‚†๎‚Ÿ ๎€˜๎€ ๎ƒ๎€œ๎‚๎‚ƒ ๎‚๎‚‡๎‚ ๎€† ๎ƒ๎€„๎‚ญ๎‚ค๎‚‹ ๎ƒŒ๎‚ญ๎€š๎€™๎‚‚
.๎‚ท๎€›๎€ ๎‚™๎‚–๎‚๎‚„๎€‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚š ๎€Ÿ๎€๎€„๎‚๎ƒ„๎‚Ž๎€™
โ€ข ๎‚™๎€™๎‚•๎€– 4๎‚ธโ€“๎‚ธ3) ๎‚™๎€™๎‚•๎€– ๎€Ÿ๎€ž๎€‡๎€š ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚š ๎ƒŒ๎€›๎€… ๎‚๎€œ๎€– ๎ƒž๎€’๎€† ๎‚พ๎‚… ๎‚ป๎‚—๎‚„๎‚‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€•๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎€ž๎€‡๎€†
.๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎€™๎ƒ„๎‚ต ๎‚๎‚†๎€‡๎‚ญ๎€‚๎‚‹ ๎‚ฎ .๎€Ÿ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎€– ๎€œ๎€”๎€œ๎€›๎€† ๎ƒ๎‚ƒ ๎€•๎€š๎€™๎€๎‚‰ (๎‚ฉ๎€œ๎€‰๎€”๎‚•๎€›๎‚‹
๎€„๎‚€๎‚๎€๎€–๎€•๎€”
โ€ข.๎‚‘๎€‹๎€” ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎€๎‚๎‚•๎‚‹๎€™๎‚‚ ๎€๎€„๎‚๎ƒ„๎€– ๎€„๎‚ต ๎‚–๎‚ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚‘๎ƒ†๎€…
โ€ข ๎€œ๎€Œ๎€–๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€† ๎‚พ๎€›๎‚‹ ๎‚€ ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ ๎ƒž๎‚ข๎‚ด๎€™ ๎‚‘๎‚๎‚„๎€’๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ƒ€๎‚‚๎€ž๎‚ฒ๎‚ข ๎‚š ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒ‚๎‚ฅ๎‚ค๎€† ๎ƒ๎‚ค๎€ˆ๎‚ฒ๎€…
.๎€•๎‚„๎€”๎€„๎ƒ˜ ๎‚™๎€™๎‚ณ๎‚ฅ๎€š
โ€ข.๎‚ฉ๎€œ๎ƒŸ๎€™๎‚Œ ๎€Ÿ๎€ž๎‚๎‚œ ๎€๎‚ญ๎€”๎€„๎€Œ๎‚‹๎‚‚ ๎‚ช๎€œ๎‚œ ๎ฟ๎€œ๎‚‡๎€– ๎‚š ๎‚˜๎€œ๎‚ฅ๎ƒ˜๎‚ด๎€™ ๎‚˜๎‚‚๎€œ๎‚ฒ๎‚ญ๎€– ๎€—๎€ ๎‚ฉ๎€™๎€ž๎‚๎€‡๎€† ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ฟ๎ƒ ๎‚ฐ๎ƒ…
๎‚ˆ๎€™๎‚‰๎‚ญ๎€•๎€” ๎€“๎€Ž๎€Œ๎€•๎€” ๎‚Š๎‚‹๎‚ ๎€‡๎€‰๎€†๎‚Œ
.๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎‚˜๎€„๎‚Ÿ ๎ƒก๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™ ๎‚๎€‰๎‚‡๎€š๎€™ ๎‚‘๎€š ๎€—๎‚‡๎‚ฌ
๎€‰๎€†๎‚Ž๎‚‘๎€œ๎‚‡๎‚ ๎‚’๎€‰๎‚“๎‚”๎‚•๎€” ๎‚–๎€‰๎€‹๎€Œ๎€–๎‚—๎€”
๎€“๎€ž๎€•๎€” ๎€“๎€‘๎€–๎€ž๎€๎€” ๎€๎€Ž๎€๎€•๎€” ๎€Ÿ๎€˜๎€Œ๎€‹๎€๎€”
๎‚—๎€‰๎€›๎‚Ž๎€™ ๎‚๎‚†๎€ ๎€—๎€– ๎‚จ๎€›๎‚ค๎‚‹
.๎‚•๎ƒ…๎ƒข ๎€๎€œ๎€Œ๎‚œ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€†
๎€•๎‚๎‚ž๎€œ๎€†๎‚•๎€Œ๎‚ ๎€•๎‚…๎€œ๎ƒ˜ ๎‚๎€ˆ๎‚‹ ๎‚ฎ
.๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒฃ๎‚ซ
.๎‚๎‚†๎€‡๎€” ๎‚ฎ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™
๎‚๎‚๎‚ข๎€„๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚๎€‰๎‚ ๎‚—๎€‰๎€›๎€– ๎‚๎‚ข๎‚‚
.๎€•๎‚ค๎‚๎‚ค๎‚ข ๎€Ÿ๎€๎€„๎€ˆ๎€† ๎ƒก๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™
๎€Ÿ๎‚•๎‚ž๎€™๎€ž๎€š๎€™ ๎€‘๎ƒ˜๎€œ๎‚… ๎€—๎€– ๎‚จ๎€›๎‚ค๎‚‹
.๎€•๎‚๎€‚๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™
๎‚ฏ๎€œ๎€ƒ๎€š๎€™ ๎€•๎€…๎€œ๎‚๎€ˆ๎€š๎€™ ๎‚ฐ๎‚๎‚•๎€– ๎€˜๎€ ๎‚๎€ˆ๎‚‹๎€™
.๎‚›๎€ˆ๎€ˆ๎€ƒ๎‚ญ๎‚Ž๎€™ ๎€ž๎‚Ÿ๎‚ฑ๎€† ๎‚‚๎‚ƒ ๎€œ๎‚ฒ๎€†
.๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€œ๎€† ๎ƒ‰๎‚๎€ ๎‚”๎€œ๎‚ฒ๎‚ต
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
42
๎€Ÿ๎‚˜๎€‰๎‚“๎€•๎€” ๎€“๎€Ž๎‚™
๎€ž๎‚๎‚ฑ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚ง๎‚œ๎‚•๎‚ฆ๎€” .๎€œ๎‚ฉ๎€–๎€œ๎ƒค ๎ƒž๎‚ฅ๎€‚๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎‚๎‚ฐ๎‚œ ๎€—๎€– ๎€๎‚œ๎€œ๎‚ญ๎‚ค๎‚‹ ๎ƒ๎ƒ„๎€š๎€™ ๎ƒก๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™ ๎‚๎€‰๎‚‡๎€š๎€™ ๎ƒ๎€
.๎ƒก๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™ ๎‚๎€‰๎‚‡๎€š๎€™ ๎ƒ๎€†๎€œ๎‚ ๎‚‹ ๎ƒˆ๎€ž๎€ ๎€—๎€–
๎‚š๎€”๎‚›๎€•๎€‰๎‚œ ๎€Ÿ๎€˜๎€œ๎‚›๎€๎€” ๎€Ÿ๎€™๎‚‰๎€‰๎‚œ๎‚ญ๎€†๎€Œ๎€•๎€” ๎‚ž๎‚๎‚๎ฟ๎€•๎€”
๎€™๎ƒ„๎‚ต ๎€‘๎€– ๎€™๎ƒ„๎€š .๎‚บ๎€™๎‚‚ 3000 ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€™๎ƒ„๎€Œ๎€š ๎€•๎‚…๎€œ๎‚’๎€š๎€™ ๎‚”๎€“๎€Œ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎ƒฅ๎‚–๎‚œ๎‚ซ ๎‚๎€ˆ๎€” ๎€ž๎‚…
๎€•๎‚๎€š๎‚ฐ๎‚ฒ๎€– ๎€Ÿ๎‚•๎‚ž๎€™๎‚Œ ๎€‘๎ƒ˜๎€œ๎€›๎€† ๎ƒŒ๎‚†๎‚ค๎€– ๎‚๎€ˆ๎‚ฅ๎‚ฒ๎€– ๎‚Œ๎‚‚๎‚ฐ๎€– ๎‚ท๎ƒ… ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€† ๎ƒฆ๎€„๎‚ฆ๎€” ๎‚ป๎‚๎€ˆ๎‚ญ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎‚†๎‚ค๎€š๎€™
.๎ƒ๎€‰๎€–๎‚ƒ 16
๎‚Ÿ๎€‰๎‚œ๎‚ญ๎€†๎€Œ๎€•๎€” ๎€“๎€™๎€œ๎‚›๎€–๎€•๎€”
1 . ๎€ž๎€Œ๎‚œ ๎€‘๎€– ๎‚จ๎€๎€™๎€„๎‚ญ๎€” ๎€๎€–๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎€ž๎€”๎‚•๎‚‹ ๎ƒ๎ƒ„๎€š๎€™ ๎‚—๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™ ๎€๎€œ๎‚๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€ž๎€Œ๎‚œ ๎ฟ๎€œ๎‚ ๎€œ๎€– ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ ๎‚จ๎€›๎‚ค๎‚‹
.๎‚‘๎‚๎‚ฒ๎€ˆ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€•๎‚…๎€œ๎‚’๎€† ๎‚š ๎€๎‚ฒ๎€ ๎‚™๎€œ๎€–๎€„๎‚„๎€‡๎€– ๎€ž๎€‹๎‚ญ๎‚ .๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™
2 ..๎‚ท๎€›๎€ ๎€œ๎‚ฉ๎ƒŸ๎€“๎€– ๎€œ๎‚ฉ๎€‰๎‚๎‚๎‚•๎‚‹ ๎ƒ‰๎‚๎‚•๎€– ๎€•๎€–๎€“๎‚ ๎‚—๎€‰๎€›๎ƒ– ๎€•๎‚ฒ๎‚๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎‚๎‚ข๎€„๎‚ญ๎€† ๎‚พ๎‚…
๎€’๎€”๎‚๎‚ก๎‚ข๎€”
๎‚™๎€™๎‚•๎€– ๎ƒ‡๎€“๎ƒŠ ๎ƒฅ๎€™๎€„๎‚Ÿ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€™๎ƒ„๎‚ต ๎‚š ๎ƒŒ๎€›๎€… ๎‚๎€œ๎€– ๎ƒž๎€’๎€† ๎‚พ๎‚… ๎‚ป๎€Ÿ๎‚•๎€– ๎‚˜๎‚‚๎‚ด ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎‚ฎ๎€™ ๎‚๎€‰๎‚…
.๎‚™๎€œ๎€…๎€„๎‚‡๎€– ๎‚‚๎‚ƒ ๎‚™๎€œ๎€๎€œ๎‚ˆ๎‚ซ ๎ƒ๎‚ƒ ๎ฟ๎‚‚๎‚Œ ๎‚ท๎€›๎€ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ .๎‚๎‚…๎‚ด๎€™ ๎€˜๎€
๎€‡๎€‰๎€†๎€…๎€•๎€” ๎‚ฃ๎€”๎‚๎€๎€–๎‚—๎€”
1 ..๎ƒง๎€„๎‚ญ๎€‚๎€– ๎ƒง๎€Š๎‚’๎‚ ๎€˜๎€ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€‘๎‚ˆ
2 . ๎€•๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎ƒ๎‚ฒ๎‚‡๎‚ฌ .๎€•๎‚Ÿ๎€œ๎‚ญ๎‚ฅ๎€š๎€™ ๎‚”๎‚“๎€…๎€ ๎€Š๎‚ญ๎€ ๎‚พ๎‚ญ๎‚๎‚๎‚‚ (3) ๎€๎€ ๎‚ท๎€’๎‚ˆ๎€™ .๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎€Š๎‚ญ๎‚ฅ๎€† ๎‚พ๎‚… ๎‚พ๎ƒŠ
.๎€˜๎€๎‚ด ๎€๎€‰๎‚ค๎€‚๎€† ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™
3 . ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎‚๎€– ๎ƒ“๎€„๎‚ญ๎€‚๎€– ๎€•๎€๎‚•๎€‡๎€– ๎ƒ๎‚ฒ๎‚‡๎‚ฌ (๎‚ณ๎€š 1๎‚ป7 ๎‚ผ๎‚…๎‚ƒ ๎€ž๎‚ค๎€†) ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€œ๎€† ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™ ๎ƒจ๎€–๎€™ ๎‚พ๎ƒŠ
.๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ƒ“๎€„๎‚ญ๎€‚๎ƒ– ๎‚ฏ๎€œ๎€ƒ๎€š๎€™ ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™ ๎ƒ๎ƒฉ๎€– ๎‚˜๎€“๎ƒ… ๎€—๎€–
- .๎€‰๎‚ค๎‚ฅ๎€”๎€’ ๎€œ๎‚ฉ๎€†๎ƒ„๎€ ๎‚๎€œ๎€– ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ - .MAX ๎‚‚ MIN ๎ƒŒ๎‚ญ๎€–๎€“๎€ ๎‚›๎€† ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ƒ“๎€„๎‚ญ๎€‚๎€– ๎ฟ๎€„๎‚‡๎€” ๎ฟ๎‚ƒ ๎ƒ‰๎€‹๎€”
4 . ๎‚พ๎‚ญ๎€” ๎ฟ๎‚ƒ ๎ƒ‰๎€‹๎€” .(3) ๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚ท๎€’๎‚ˆ๎€™ ๎‚ป๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎‚จ๎‚„๎‚ก ๎ƒ‰๎‚ฒ๎€‹๎‚ญ๎€š .๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎‚จ๎‚„๎‚ก๎‚ƒ ๎‚พ๎ƒŠ
.๎ƒˆ๎€œ๎‚‡๎‚Ÿ๎ƒช๎€† ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎ƒ€๎€“๎‚ก๎‚ซ ๎€—๎€– ๎€œ๎‚ฉ๎ƒŸ๎€™๎‚Œ ๎€ž๎‚๎‚ฑ๎‚‹ .๎‚จ๎‚„๎€’๎€š๎€™ ๎‚™๎€„๎‚ข ๎ƒซ๎‚–๎€‚๎€† ๎€๎€…๎€œ๎‚‡๎€– ๎‚š ๎€๎€›๎‚„๎‚ก
5 ..๎€•๎‚ค๎‚๎‚ค๎‚ข ๎€Ÿ๎€๎€„๎€ˆ๎€† ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™ ๎€‘๎‚ˆ
๎€“๎€™๎‚ฆ๎€‹๎€–๎€•๎€”
1 . ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎ƒฌ๎€œ๎€‰๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎ƒญ๎‚๎‚ .11 ๎ƒฃ๎‚ซ 8 ๎€—๎€– ๎€๎€™๎€๎€๎‚ด๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€† ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚ค๎€š๎€™ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎‚ณ๎ƒ…๎€™
.๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€˜๎€
2 ..๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎ƒฌ๎€œ๎€‰๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎ƒญ๎‚๎‚ . ๎€๎€ ๎€˜๎€ ๎‚ท๎€’๎‚ˆ๎€™
- .๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚›๎€ƒ๎€‚๎‚‹ ๎‚๎€œ๎‚ฒ๎ƒŠ๎‚ƒ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚ค๎€š๎€™ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€๎€ ๎€˜๎€ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎ƒฌ๎€œ๎€‰๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎‚Š๎€–๎€„๎‚๎‚ - .๎‚›๎‚๎‚•๎‚œ ๎‚™๎€„๎‚ข ๎€‘๎‚†๎€‚๎‚ญ๎‚ ๎‚ป๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚ค๎€š๎€™ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎ƒฃ๎‚ซ ๎‚˜๎€„๎‚ข๎€„๎€š๎€™ ๎€ž๎‚ฒ๎€ - . ๎€๎€ ๎€˜๎€ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎ƒฌ๎€œ๎€‰๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎ƒฎ๎‚ฅ๎‚’๎‚ฒ๎‚๎‚ - .๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎€—๎€– ๎‚๎€œ๎€๎€„๎€š๎€™ ๎€‘๎€๎‚•๎‚‹ ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎ƒฌ๎€œ๎€‰๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎ƒญ๎‚๎‚
โ€ข:๎€„๎‚”๎€‰๎€๎€•๎€” ๎‚’๎€‰๎€๎€” ๎‚ž๎‚๎€”๎‚ญ๎‚Ž ๎€Ÿ๎‚Œ๎‚๎€’ ๎‚ง๎‚ก ๎€Ÿ๎‚จ๎‚‹๎€‰๎€ž๎€๎€” ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚ฉ๎‚
- ๎‚š ๎€•๎€๎€œ๎‚ ๎‚‘๎€ˆ๎€… ๎€Ÿ๎€ž๎‚Ž ๎€—๎ƒ…๎€œ๎€‚๎€š๎€™ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€˜๎€ ๎€•๎ƒ†๎€๎€œ๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎ƒ๎‚ฒ๎‚‡๎‚ฌ
๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 90๎‚‚ ๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 80๎‚‚ ๎‚ป๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 70 :๎€•๎‚๎€š๎€œ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚ค๎€š๎€™ ๎‚™๎€œ๎‚œ๎€๎‚Œ
.๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– - .๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚ค๎€š๎€™ ๎‚™๎€œ๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€๎€œ๎‚๎‚ญ๎ƒ…๎€™ ๎€ž๎€‡๎€† ๎€๎€ ๎€˜๎€ ๎‚ท๎€’๎‚ˆ๎€™ ๎‚ป๎ƒ๎€š๎ƒŽ ๎‚๎€™๎‚•๎‚œ๎‚‰ - .๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎ƒฌ๎€œ๎€‰๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎ƒญ๎‚๎‚ - ๎ƒ™๎€‡๎€๎€ ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎‚ป๎‚๎‚†๎€‡๎‚‹ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€˜๎€ ๎€•๎ƒ†๎€๎€œ๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎€•๎‚ฅ๎‚๎ƒฏ๎‚‚ ๎‚๎ƒ†๎‚ญ๎‚
.๎€Ÿ๎€ž๎‚Ÿ๎€™๎‚‚ ๎€•๎€›๎‚๎‚…๎‚Œ ๎€Ÿ๎€ž๎‚Ž ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎€—๎€– ๎‚๎€œ๎€๎€„๎€š๎€™ - ๎€•๎‚ฅ๎‚๎ƒฏ๎‚‚ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎€๎ƒ„๎€‡๎‚ญ๎€” !๎€Ÿ๎‚€๎‚›๎‚ช๎€ƒ ๎€Ÿ๎‚Œ๎‚๎€’ 100 ๎‚ž๎‚๎€”๎‚ญ๎‚Ž ๎€Ÿ๎‚Œ๎‚๎€’ ๎‚ง๎‚ก ๎‚†๎€™๎€•
.๎ƒฐ๎ƒ„๎‚ต ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚ค๎€š๎€™ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€‘๎€– ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚›๎€ƒ๎€‚๎‚‹ ๎€˜๎€ ๎€•๎ƒ†๎€๎€œ๎‚ค๎‚Ž๎€™
โ€ข:๎‚Š๎‚€๎‚ฌ๎€•๎€” ๎€“๎€™๎‚ฆ๎€‹๎€–๎€•๎€”
- .๎ƒž๎€’๎‚๎€š ๎‚๎€œ๎€๎€„๎€š๎€™ ๎€‘๎‚ˆ๎‚‚ ๎€ž๎€‡๎€† ๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚ท๎€’๎‚ˆ๎€™ - .๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 100 ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚›๎€ƒ๎€‚๎‚‹ ๎‚พ๎‚ญ๎‚๎‚
๎‚ฎ๎€‰๎€‹๎€•๎€” ๎‚ž๎€‰๎€๎‚ฏ๎€ƒ
.๎€Ÿ๎€๎€„๎€ˆ๎€š๎€™ ๎‚•๎ƒ†๎€…๎€™ .๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎ƒ– ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™ ๎‚๎€œ๎‚’๎‚ก ๎‚˜๎€™๎€ž๎€‰๎‚ญ๎‚๎€™ ๎ƒ๎‚ฒ๎‚‡๎‚ฌ
1 ..๎€•๎€๎€œ๎€‚๎€š๎€™ ๎ƒฑ๎€๎€œ๎€›๎€ ๎ƒฐ๎€œ๎€‹๎‚‹๎€™ ๎‚—๎‚‡๎€ ๎‚ฉ๎€“๎‚๎‚„๎‚… ๎€œ๎€Œ๎‚ฅ๎€š ๎‚ป๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎€Š๎‚ญ๎‚ฅ๎€š
2 ..๎ƒ“๎‚•๎ƒ…๎‚ƒ ๎€Ÿ๎‚•๎€– ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎‚จ๎‚„๎‚ก๎‚ƒ ๎‚พ๎ƒŠ ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎‚‘๎‚ˆ๎‚ƒ
3 ..๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎‚ฉ๎‚ฎ๎€ž๎€† ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎€– ๎€‘๎‚ˆ
- .๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎ƒ๎ƒ‘๎‚ค๎‚‹ ๎€Ÿ๎€ž๎€–๎‚‚ ๎ƒ™๎‚…๎‚‚ ๎€ž๎€”๎€ž๎‚ค๎‚ญ๎€š ๎‚—๎€‰๎‚‡๎‚Ž๎€™ ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ - .ยซTeaMaxยป ๎€•๎€–๎€“๎€ ๎ƒฃ๎‚ซ ๎€‘๎‚œ๎€๎€™ ๎‚ป๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎ƒ๎ƒ‘๎‚ค๎‚ญ๎€š - .๎€œ๎€Œ๎‚๎‚„๎€’๎€š (๎‚ผ๎‚…๎‚ด๎€™ ๎€ž๎‚ค๎€š๎€™) ๎‚๎€œ๎€– ๎‚ณ๎€š 1๎‚ป2 ๎€‘๎‚ˆ - ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚ค๎€š๎€™ ๎€•๎‚œ๎€๎€ž๎€š ๎€œ๎€Œ๎€š๎€„๎‚ข๎‚‚ ๎€ž๎‚ฒ๎€ ๎‚ท๎€›๎€ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚š ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎€– ๎‚•๎‚†๎‚ก ๎ƒ‰๎€‹๎€”
.๎€•๎€†๎€„๎‚„๎‚’๎‚Ž๎€™
!๎‚๎‚๎‚ญ๎€ž๎€• ๎‚ฐ๎‚ญ๎€—๎€–๎€•๎€” ๎‚ญ๎‚“๎‚” :๎‚ญ๎‚€๎‚‚๎€ž๎‚ƒ๎‚„
๎ƒˆ๎‚ฐ๎€š ๎ฟ๎‚ซ ๎€•๎‚‡๎€‚๎‚†๎€– ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ .๎€๎‚ญ๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎€ž๎‚ฒ๎€ ๎€๎ƒ„๎‚ค๎€š๎€™ ๎ƒด๎€„๎‚‹ !๎€œ๎‚ฉ๎‚ฒ๎ƒ…๎€œ๎‚ ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Š๎€Ž๎‚•๎€– ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€”
!๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎‚ก ๎€ž๎€‡๎€† ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎€– ๎ƒ๎‚’๎€›๎‚‹ ๎‚•๎‚†๎‚ญ๎€‚๎‚๎‚ .๎‚•๎€–๎‚ด๎€™
๎€“๎€™๎‚ฆ๎€‹๎€–๎€•๎€” ๎‚’๎€‰๎€†๎€ˆ๎‚‡
:๎€œ๎€Œ๎‚ž๎€œ๎€Œ๎€…๎‚ซ ๎‚‚๎‚ƒ ๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎€’๎€š๎€™ ๎€•๎‚๎‚„๎‚†๎€ ๎€•๎€‡๎ƒ˜๎€œ๎€›๎‚Ž ๎€—๎€”๎€๎€œ๎‚๎ƒ… ๎€ž๎‚œ๎€„๎€”
1 (.๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎€’๎€š๎€™ ๎€•๎‚๎‚„๎‚†๎€ ๎€ž๎€‡๎€† ๎€œ๎‚ฉ๎‚๎‚ž๎€œ๎€›๎‚„๎‚‹ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎‚‘๎‚…๎€„๎‚ญ๎‚๎‚
2 ( ๎€•๎‚๎‚„๎‚†๎€ ๎‚๎€œ๎€Œ๎€…๎‚‰ ๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚ท๎€’๎‚ˆ๎€™ . ๎€๎€ ๎€˜๎€ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎ƒฌ๎€œ๎€‰๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎ƒฎ๎‚ฅ๎‚’๎‚ฒ๎‚๎‚
.๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎€’๎€š๎€™
โ€ข.๎‚Œ๎€™๎€ž๎€‡๎‚ญ๎‚๎‚ฎ๎€™ ๎€•๎‚๎€‡๎‚ˆ๎‚‚ ๎ƒฃ๎‚ซ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎€›๎‚ญ๎‚ฒ๎€”
- ๎‚š ๎‚˜๎€œ๎€ˆ๎‚‹๎‚ฎ๎€™ ๎‚™๎€œ๎€Œ๎‚œ !๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎€—๎€– ๎€๎‚ญ๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎‚๎€‰๎‚… ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎‚‘๎‚…๎‚‚๎‚ƒ
.๎€๎€œ๎‚๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€‘๎‚’๎€›๎€š ๎€•๎€‰๎‚๎€œ๎‚ฒ๎€– ๎ƒ๎‚ก ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ - ๎€˜๎€ ๎ƒ“๎‚•๎ƒ…๎‚ƒ ๎€Ÿ๎‚•๎€– ๎€œ๎€Œ๎€‡๎‚ˆ๎‚‚ ๎€ž๎‚ฒ๎€ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎‚ช๎€œ๎€›๎€”๎‚ซ ๎€—๎€– ๎€œ ๎‚ฉ
๎ƒ‘๎€”๎‚ƒ ๎€ž๎‚๎‚ฑ๎‚‹
!๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™
โ€ข.๎€•๎‚๎€‚๎‚๎‚ž๎‚•๎€š๎€™ ๎€•๎‚…๎€œ๎‚’๎€š๎€™ ๎€•๎‚„๎‚ข๎‚‚ ๎‚—๎€‰๎€›๎€– ๎‚˜๎€๎‚ƒ
โ€ข.๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎‚๎€œ๎€๎‚‚ ๎ƒต๎‚•๎€
- .๎€œ๎‚ฉ๎ƒŸ๎€™๎‚Œ ๎‚Š๎€‰๎€›๎‚Ž๎€™ ๎€—๎€– ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒ๎€‚๎€–๎‚ƒ - .๎‚ฉ๎€œ๎€›๎‚„๎€’๎€– ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎‚จ๎€†๎‚ƒ ๎‚ป๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ƒ‰๎‚ข ๎€ž๎‚ฒ๎€ - .๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎€„๎‚Ž๎€™ (3) ๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€† ๎€๎€›๎‚„๎‚ก๎‚ƒ๎‚‚ ๎€œ๎‚ฉ๎ƒŸ๎€™๎‚Œ ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎€Š๎‚ญ๎€๎€™ - .๎‚ท๎€›๎€ ๎‚Š๎€‰๎€›๎‚Ž๎€™๎‚‚ ๎€๎‚ฐ๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒ๎€‚๎€–๎€™
โ€ข ๎€๎€‚๎‚†๎‚„๎‚‹ ๎‚ฎ ๎‚ป๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚๎€œ๎‚ฒ๎ƒŠ๎‚ƒ ๎‚ฉ๎€œ๎‚ฒ๎ƒ…๎€œ๎‚ ๎€•๎€”๎€“๎€’๎‚„๎€š (๎ƒŒ๎‚œ๎€๎€œ๎€ƒ๎€š๎€™ ๎‚๎‚‡๎‚๎€Œ๎€š๎€™) ๎ƒ™๎‚๎€‰๎‚ฆ๎‚Ž๎€™ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€”
.๎€๎‚ฒ๎€”๎‚ฐ๎€ƒ๎‚‹ ๎‚๎€‰๎‚… ๎‚Œ๎‚“๎€” ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚”๎‚•๎‚‹๎€™๎‚‚
๎‚ฑ๎€™๎‚จ๎€Š๎€–๎€•๎€”
:๎‚ญ๎‚€๎‚‚๎€ž๎‚ƒ๎‚„
โ€ข ๎ƒ‰๎‚ค๎‚๎€™๎‚‚ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎‚ช๎€œ๎€›๎€”๎ƒช๎€† ๎€œ๎‚ฉ๎ƒŸ๎€™๎‚Œ ๎‚พ๎‚…
๎‚•๎ƒ†๎‚ญ๎€…๎‚ซ .๎€๎‚ฅ๎‚๎ƒ†๎‚ฒ๎‚‹ ๎‚๎€‰๎‚… ๎‚—๎€‰๎€›๎‚Ž๎€™ ๎€—๎€– ๎‚—๎€†๎€œ๎€›๎€š๎€™
.๎€œ๎€–๎€œ๎ƒค ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚Œ๎‚“๎€” ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
43
:๎‚ฃ๎€‰๎‚ฒ
๎‚๎‚‡๎‚ ๎€† ๎€•๎€›๎€๎‚•๎‚ฆ๎‚Ž๎€™ ๎ฟ๎€œ๎€–๎‚ด๎€™ ๎‚™๎‚–๎‚๎‚„๎€‡๎‚‹ ๎€Ÿ๎‚๎€™๎‚•๎‚… ๎€—๎€– ๎€ž๎‚๎‚ฑ๎‚‹
.๎‚ฉ๎‚ฎ๎‚‚๎‚ƒ ๎‚๎€ˆ๎‚ฅ๎‚ฒ๎€–
๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€” ๎€“๎€™๎€•๎€’
.๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€† ๎€‘๎‚ญ๎‚†๎‚ญ๎€‚๎‚‹ ๎ฟ๎‚ƒ ๎‚๎€–๎‚ฑ๎€… .๎€œ๎‚ฒ๎€‹๎‚ญ๎‚ฒ๎€– ๎‚”๎€๎€œ๎‚๎‚ญ๎ƒ…๎€™ ๎€˜๎€ ๎ƒ๎€š ๎€™๎‚ฉ๎‚•๎‚‡๎€Ž
๎€•๎€”๎€œ๎‚ฒ๎€‡๎€† ๎‚๎€ˆ๎‚ฅ๎‚ฒ๎€– ๎‚๎‚‡๎‚ ๎€† ๎€•๎€›๎€๎‚•๎‚Ž๎€™ ๎ฟ๎€œ๎€–๎‚ด๎€™ ๎‚™๎‚–๎‚๎‚„๎€‡๎‚‹ ๎‚‚ ๎‚™๎‚–๎‚๎‚„๎€‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€š๎‚Œ ๎€Ÿ๎‚๎€™๎‚•๎‚… ๎‚ฉ๎‚๎€œ๎‚œ๎€
๎€Ÿ๎‚Œ๎€œ๎€Œ๎€Ž ๎ƒ๎€š๎ƒŽ ๎‚š ๎€œ๎ƒ– ๎‚ป๎‚จ๎‚ž๎€œ๎ƒŠ๎€„๎€š๎€™ ๎ƒฐ๎ƒ„๎‚ต ๎ƒ‚๎‚ฅ๎‚ค๎€† ๎‚พ๎‚… .๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎‚๎€‰๎‚… .๎€•๎€›๎‚ž๎€œ๎€
๎ฟ๎€œ๎‚‡๎€– ๎‚š ๎€•๎‚๎‚„๎ƒ…๎€™๎€ž๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€„๎€‰๎€‡๎€š๎€™ ๎€‘๎€– ๎ƒ€๎‚‚๎€ž๎‚ฒ๎€ˆ๎€š๎€™ ๎‚ป๎€—๎‚‡๎€–๎‚ƒ ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ๎‚‚ ๎‚ป๎ƒˆ๎€“๎‚ญ๎‚๎‚ฎ๎€™ ๎‚˜๎€œ๎€ˆ๎€”๎‚ซ ๎‚‚ ๎‚ป๎ฟ๎‚–๎ƒ‘๎€š๎€™
๎€‘๎‚๎‚†๎‚œ ๎€—๎‚†๎ƒ‘๎‚ญ๎€” ๎ฟ๎‚ƒ ๎€˜๎€ ๎€œ๎ƒŸ๎€™๎‚Œ ๎‚ฏ๎‚•๎‚Ÿ๎€™ ๎‚ป๎ƒถ๎€š๎€œ๎ƒŠ ๎‚ช๎‚•๎‚’๎€š ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚•๎€”๎‚•๎‚†๎‚ญ๎€† ๎ƒ™๎‚†๎‚… ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ .๎€—๎€–๎ƒข
.๎€•๎‚„๎€ˆ๎€š๎€™ ๎‚™๎€™๎ƒŽ ๎‚จ๎‚ž๎€œ๎ƒŠ๎€„๎€š๎€™
๎‚ฃ๎€”๎‚๎€๎€–๎‚—๎‚ณ๎€” ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎‚ƒ ๎€‡๎‚›๎€ƒ๎‚
.๎ƒ๎‚ญ๎€–๎€“๎‚ ๎€˜๎€ ๎ƒท๎€œ๎‚ฅ๎‚ค๎‚„๎€š ๎€œ๎€ˆ๎‚๎€ˆ๎ƒ… ๎€•๎€–๎€œ๎€Œ๎€š๎€™ ๎‚™๎€œ๎€–๎€„๎‚„๎€‡๎‚Ž๎€™ ๎ƒฐ๎ƒ„๎‚ต ๎€˜๎€ ๎‚™๎€œ๎€–๎€“๎€ ๎€‘๎‚ˆ๎‚‚ ๎‚พ๎‚‹
๎ƒ€๎€œ๎‚ค๎€š๎‚ซ ๎€‘๎‚ฒ๎€–๎‚‚ ๎ƒ‡๎‚Œ๎€™๎€„๎‚Ÿ ๎ƒซ๎€„๎‚…๎‚‚ ๎ƒ‰๎‚ฒ๎€‹๎‚ญ๎€š ๎‚™๎‚–๎‚๎‚„๎€‡๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ƒฐ๎ƒ„๎€Œ๎€š ๎‚˜๎€œ๎ƒ”๎‚ญ๎€–๎‚ฎ๎€™ ๎ƒ๎€๎‚‚๎ƒธ๎€š๎€™ ๎€—๎€–
:๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€œ๎€† ๎‚‘๎‚„๎‚‹
:๎‚ญ๎‚€๎‚‚๎€ž๎‚ƒ๎‚„
๎‚•๎ƒ˜๎€œ๎€ƒ๎€– ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎‚‚ ๎ƒฃ๎‚ซ ๎ƒ๎‚ ๎€”๎‚‚ ๎ƒ๎‚ญ๎‚ค๎‚ข ๎€˜๎€ ๎‚•๎ƒ˜๎€œ๎€ƒ๎ƒ– ๎€•๎€†๎€œ๎‚ข๎‚‰๎€™ ๎€—๎€– ๎‚ฐ๎€–๎‚•๎€š๎€™ ๎€™๎ƒ„๎‚ต ๎‚”๎€๎ƒ„๎‚ค๎€”
.๎€•๎€†๎€œ๎‚ข๎ƒน๎€š ๎ƒบ๎‚•๎€‡๎‚ญ๎‚„๎€š ๎€•๎‚„๎‚†๎‚ญ๎‚ค๎€–
:๎‚…๎€™๎€Ž๎€Š๎‚ƒ๎‚„
๎‚๎€œ๎‚๎€Ž๎‚ƒ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€œ๎€Œ๎€š ๎ƒบ๎‚•๎€‡๎‚ญ๎€” ๎€ž๎‚… ๎€•๎‚„๎‚†๎‚ญ๎‚ค๎€– ๎‚•๎ƒ˜๎€œ๎€ƒ๎€– ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎‚‚ ๎ƒฃ๎‚ซ ๎‚ฐ๎€–๎‚•๎€š๎€™ ๎€™๎ƒ„๎‚ต ๎ƒ๎‚ ๎€”
.๎ƒ“๎‚•๎ƒ…๎‚ƒ
๎€›๎€‰๎‚€๎‚›๎€–๎€ž๎€๎€”
3 ..............................................................................๎‚™๎€œ๎€…๎€„๎‚‡๎‚Ž๎€™ ๎€˜๎€ ๎€•๎€–๎€œ๎€ ๎€Ÿ๎‚•๎ƒ†๎€…
43 ..............................................................................๎€Ÿ๎€„๎€‰๎€‡๎€š๎€™ ๎‚™๎€œ๎€”๎€„๎‚ญ๎‚ค๎€– ๎ƒป๎€”๎‚•๎‚ฅ๎‚‹
43 ....................................................๎‚พ๎‚๎‚„๎€‚๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ƒ€๎€œ๎‚’๎€…๎‚ถ/๎‚ถ๎‚™๎€œ๎€…๎€„๎‚‡๎‚Ž๎€™ ๎€˜๎€ ๎€•๎€–๎€œ๎€ ๎€Ÿ๎‚•๎ƒ†๎€…
43 .........................................................................๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎‚ฎ ๎‚™๎€™๎‚•๎€”๎ƒ„๎‚ค๎‚‹
43 ...........................................................................๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎ฟ๎‚ฑ๎‚ ๎€† ๎‚™๎€œ๎ƒ†๎‚Ÿ๎€“๎€–
42 ..........................................................................................๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™
42 .....................................................................................................๎‚‘๎‚๎ƒ†๎‚ฒ๎‚ญ๎€š๎€™
41 ................................................................................................๎‚—๎‚„๎‚‡๎€š๎€™ ๎€•๎€š๎€™๎€๎‚ซ
41 ...................................................................................................... ๎€—๎€”๎‚ฐ๎€ƒ๎‚ญ๎€š๎€™
41 ......................................................................๎€œ๎€Œ๎‚Ÿ๎€“๎‚ข๎‚ซ๎‚‚ ๎‚๎€œ๎‚’๎ƒ…๎‚ด๎€™ ๎‚ช๎€œ๎‚ ๎‚‡๎‚ญ๎‚๎€™
41 ............................................................................................๎€•๎‚๎‚ฒ๎‚ฅ๎€š๎€™ ๎‚™๎€œ๎€…๎€œ๎‚๎€‰๎€š๎€™
41 .....................................................................................๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎‚ฃ๎‚„๎€ƒ๎‚ญ๎€š๎€™
๎‚ž๎‚›๎€Ž๎€—๎€•๎€” ๎€›๎€‰๎‚€๎‚›๎€–๎€ž๎€ƒ ๎‚ด๎‚€๎‚ญ๎€๎‚ƒ
1 ..๎€Ÿ๎€„๎€‰๎€‡๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎ƒœ๎‚•๎ƒ…๎‚ƒ
2 . ๎‚๎€†๎€œ๎‚‡๎€š๎€™ ๎‚๎€–๎€™๎€„๎‚Ÿ๎‚‚ ๎‚™๎€œ๎€…๎€œ๎‚’๎€‰๎€š๎€™๎‚‚ ๎‚จ๎‚ž๎€œ๎‚…๎‚•๎€š๎€™ ๎‚๎ƒ”๎€– ๎€Ÿ๎€„๎€‰๎€‡๎€š๎€œ๎€† ๎‚‘๎‚๎‚„๎€’๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚Œ๎€™๎€„๎€– ๎€•๎€๎€œ๎‚ ๎‚˜๎€๎‚ƒ
.๎ƒ“๎€„๎€›๎‚Ž๎€™ ๎ƒ€๎€๎€„๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎€•๎€๎€„๎‚ฒ๎€ˆ๎‚Ž๎€™ ๎€Ÿ๎€„๎€‰๎€‡๎€š๎€™๎‚‚
3 ..๎‚™๎€œ๎€”๎€„๎‚ญ๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎€•๎€๎€œ๎‚ ๎‚Œ๎€„๎‚œ๎‚‚ ๎ฟ๎‚–๎ƒ‘๎€š ๎‚พ๎‚๎‚„๎€‚๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚™๎€œ๎€”๎€„๎‚ญ๎‚ค๎€– ๎€—๎€– ๎‚จ๎€›๎‚ค๎‚‹
4 . ๎‚พ๎€›๎‚‹ ๎‚ฎ ๎‚ป๎‚™๎€œ๎‚๎‚ฅ๎‚„๎‚‹ ๎€˜๎€ ๎€๎€„๎ƒ”๎€‡๎€š๎€™ ๎‚พ๎‚‹ ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎‚„๎€–๎€œ๎‚ ๎ƒ๎‚ก ๎€Ÿ๎€„๎€‰๎€‡๎€š๎€™ ๎‚™๎€œ๎€”๎€„๎‚ญ๎‚ค๎€– ๎ƒ™๎€…๎€œ๎‚ ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ
.๎€‘๎‚ž๎€œ๎€‰๎€š๎€™ ๎ƒฃ๎‚ซ ๎€Ÿ๎ƒ๎€œ๎€‰๎€– ๎ƒฐ๎€ž๎€๎‚ƒ .๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚ญ๎€†
5 . ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚‘๎‚๎ƒ†๎‚ฒ๎‚ญ๎€† ๎ƒผ๎€„๎€… ๎€™๎ƒ„๎€š .๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎ƒœ๎€œ๎‚ญ๎€…๎‚‰๎€™ ๎‚™๎€œ๎‚ฅ๎‚„๎€ƒ๎€– ๎‚‚๎‚ƒ ๎€๎€œ๎€‰๎‚ก ๎€ž๎‚œ๎€„๎€” ๎€ž๎‚…
.ยซ๎‚‘๎‚๎ƒ†๎‚ฒ๎‚ญ๎€š๎€™ยป ๎‚พ๎€‚๎‚… ๎‚š ๎€Š๎‚ˆ๎€„๎‚Ž๎€™ ๎€„๎‚ค๎‚ฒ๎€š๎€™ ๎€˜๎€
๎‚ต๎€™๎€˜๎€๎€–๎€•๎€” ๎‚๎€‰๎‚“๎€ˆ๎‚ถ/๎‚ถ๎€›๎€‰๎€ˆ๎‚›๎€Œ๎€๎€” ๎‚ง๎‚ก ๎€Ÿ๎€ƒ๎€‰๎‚ก ๎‚ž๎‚ญ๎‚จ๎€ˆ
(๎€•๎‚ค๎‚ญ๎€) ๎€•๎‚ต๎€„๎‚ฅ๎€š๎€™ 1
๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ 2
๎€๎‚…๎€“๎‚ก๎‚ซ๎‚‚๎‚ถ/๎‚ถ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎€Š๎‚ญ๎‚ฅ๎€š ๎ƒฌ๎€œ๎‚ญ๎‚ฅ๎€– 3
๎‚Š๎€‰๎€›๎‚Ž๎€™ 4
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ 5
๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎€– 6
๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ƒ“๎€„๎‚ญ๎€‚๎€– ๎ƒ๎ƒฉ๎€– 7
๎€Ÿ๎€๎€™๎‚ฉ๎‚›๎€•๎€” ๎‚๎€”๎‚๎€‡๎‚ท
100๎‚ถ / 90๎‚ถ / 80๎‚ถ / 70๎‚ถ 11-8
๎€—๎ƒ…๎€œ๎€‚๎€š๎€™ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€˜๎€ ๎€•๎ƒ†๎€๎€œ๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎€•๎‚ฅ๎‚๎ƒฏ๎‚‚ 12
๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚ช๎€œ๎€›๎€”๎‚ซ๎‚ถ/๎‚ถ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ 13
๎€‡๎€‰๎€†๎€…๎€•๎€” ๎‚ฃ๎€”๎‚๎€๎€–๎‚—๎‚ณ ๎€›๎€”๎‚ญ๎‚€๎‚‚๎€ž๎‚ƒ
!๎‚๎‚๎‚ญ๎€ž๎€• ๎‚ฐ๎‚ญ๎€—๎€–๎€•๎€” ๎‚ญ๎‚“๎‚” :๎‚ญ๎‚€๎‚‚๎€ž๎‚ƒ๎‚„
โ€ข.๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎‚ก ๎€ž๎‚ฒ๎€ ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎€Š๎‚ญ๎€ ๎ƒˆ๎€ž๎€ ๎‚ง๎‚œ๎‚•๎‚ฆ๎€”
โ€ข.๎ƒˆ๎€œ๎‚‡๎‚Ÿ๎ƒช๎€† ๎‚๎€œ๎‚’๎€’๎€š๎€™ ๎ƒ€๎€“๎‚ก๎‚ซ ๎€—๎€– ๎€œ๎‚ฉ๎ƒŸ๎€™๎‚Œ ๎€ž๎‚๎‚ฑ๎‚‹
โ€ข ๎€๎€‚๎‚†๎‚„๎‚‹ ๎‚ฎ ๎‚ป๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚ญ๎€š๎€™ ๎‚๎€œ๎‚ฒ๎ƒŠ๎‚ƒ ๎‚ฉ๎€œ๎‚ฒ๎ƒ…๎€œ๎‚ ๎€•๎€”๎€“๎€’๎‚„๎€š (๎ƒŒ๎‚œ๎€๎€œ๎€ƒ๎€š๎€™ ๎‚๎‚‡๎‚๎€Œ๎€š๎€™) ๎ƒ™๎‚๎€‰๎‚ฆ๎‚Ž๎€™ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€”
.๎€๎‚ฒ๎€”๎‚ฐ๎€ƒ๎‚‹ ๎‚๎€‰๎‚… ๎‚Œ๎‚“๎€” ๎‚ง๎‚ญ๎‚Ÿ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚”๎‚•๎‚‹๎€™๎‚‚
โ€ข ๎ฟ๎‚ซ ๎€•๎‚‡๎€‚๎‚†๎€– ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ .๎€๎‚ญ๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎€ž๎‚ฒ๎€ ๎€๎ƒ„๎‚ค๎€š๎€™ ๎ƒด๎€„๎‚‹ !๎€œ๎‚ฉ๎‚ฒ๎ƒ…๎€œ๎‚ ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Š๎€Ž๎‚•๎€– ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€”
!๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎ฟ๎€œ๎‚๎‚„๎‚ก ๎€ž๎€‡๎€† ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎€– ๎ƒ๎‚’๎€›๎‚‹ ๎‚•๎‚†๎‚ญ๎€‚๎‚๎‚ .๎‚•๎€–๎‚ด๎€™ ๎ƒˆ๎‚ฐ๎€š
!๎‚๎‚‰๎€”๎€‡ ๎€“๎€‘๎‚Ž :๎‚…๎€™๎€Ž๎€Š๎‚ƒ๎‚„
โ€ข ๎€๎€š๎€„๎ƒ˜ ๎ƒบ๎‚•๎€‡๎‚ญ๎€‚๎€– ๎‚๎€‰๎‚ ๎ƒ๎€”๎€ž๎€š ๎ฟ๎€„๎‚‡๎€” ๎ฟ๎‚ƒ ๎ƒ‰๎€‹๎‚๎€ ๎‚ป๎€ž๎€”๎€ž๎ƒค ๎‚๎€‰๎‚ ๎ƒ™๎€–๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎€™๎ƒŽ๎‚ซ
.๎‚๎‚…๎‚ด๎€™ ๎€˜๎€ ๎€‘๎€†๎‚•๎€– ๎‚พ๎€– 1๎‚ป5 โ€ข.๎€™๎‚ฉ๎€ž๎‚œ ๎ƒ๎€„๎‚… ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎€™๎ƒ„๎‚ต ๎ฟ๎‚ซ ๎ƒถ๎‚๎‚Ÿ ๎‚ป๎€Ÿ๎‚Œ๎€ž๎€‡๎‚ญ๎€– ๎‚—๎€†๎€œ๎€›๎€– ๎ƒ๎‚ƒ ๎ƒˆ๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎€‚๎‚‹ ๎‚ฎ
:๎‚…๎€™๎€Ž๎€Š๎‚ƒ๎‚„
โ€ข ๎‚š ๎‚˜๎€œ๎€ˆ๎‚‹๎‚ฎ๎€™ ๎‚™๎€œ๎€Œ๎‚œ !๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€˜๎€ ๎€—๎€– ๎€๎‚ญ๎€š๎€™๎€๎‚ซ ๎‚๎€‰๎‚… ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎‚‘๎‚…๎‚‚๎‚ƒ
.๎€๎€œ๎‚๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€‘๎‚’๎€›๎€š ๎€•๎€‰๎‚๎€œ๎‚ฒ๎€– ๎ƒ๎‚ก ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™
โ€ข ๎€˜๎€ ๎ƒ“๎‚•๎ƒ…๎‚ƒ ๎€Ÿ๎‚•๎€– ๎€œ๎€Œ๎€‡๎‚ˆ๎‚‚ ๎€ž๎‚ฒ๎€ ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎‚๎€’๎‚ ๎‚‹ ๎‚ช๎€œ๎€›๎€”๎‚ซ ๎€—๎€– ๎€œ ๎‚ฉ
๎ƒ‘๎€”๎‚ƒ ๎€ž๎‚๎‚ฑ๎‚‹
!๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™
๎€“๎€™๎‚ฆ๎€‹๎€–๎€•๎€” ๎‚ธ๎‚น๎€‹๎‚œ ๎€›๎€‰๎‚จ๎‚Ž๎‚‘๎€ƒ
โ€ข ๎‚พ๎‚‡๎‚ค๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€Š๎‚๎€†๎€œ๎€ˆ๎€– ๎ƒฎ๎ƒ‘๎‚‹ .๎‚๎€œ๎€†๎‚•๎€Œ๎‚‡๎€š๎€™ ๎ƒ๎‚„๎‚ ๎‚๎‚๎‚ข๎€„๎‚‹ ๎€ž๎‚ฒ๎€ ๎‚›๎‚ฒ๎ƒ˜ ๎‚™๎€„๎‚ข ๎€‘๎‚†๎€‚๎‚ญ๎‚
.๎‚Œ๎€™๎€ž๎€‡๎‚ญ๎‚๎‚ด๎€™ ๎€‘๎‚ˆ๎‚‚ ๎ƒฅ๎‚ซ ๎ƒ๎€š๎ƒŽ ๎€ž๎€‡๎€† ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚๎€›๎‚ญ๎‚ฒ๎€” .๎€Ÿ๎‚ฐ๎‚๎‚œ๎‚‚ ๎€Ÿ๎‚ณ๎‚ฅ๎€š
โ€ข ๎€‘๎‚ˆ๎€„๎€š ๎€๎€œ๎€Œ๎€‹๎€š๎€™ ๎‚Œ๎€„๎€‡๎€”๎‚‚ .๎‚›๎‚‹๎ƒ๎‚ฅ๎‚ข ๎€๎€™๎€ž๎‚ข๎‚ซ ๎‚พ๎‚ญ๎€” ๎‚ป๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€—๎€– ๎€•๎€”๎€“๎€’๎€š๎€™ ๎ƒœ๎€™๎‚•๎ƒ…๎‚ซ ๎‚Œ๎‚•๎€‹๎ƒ–
.๎‚Œ๎€™๎€ž๎€‡๎‚ญ๎‚๎‚ฎ๎€™
โ€ข.๎ƒ๎€†๎‚‚๎ƒƒ๎‚Ž ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎‚๎ƒ‘๎€๎‚ƒ ๎€ž๎€”๎€ž๎‚ค๎‚‹ ๎ƒ๎‚ฒ๎‚‡๎‚ฌ ๎‚ป๎€•๎‚ฅ๎‚๎ƒฏ๎€„๎€š๎€™ ๎€๎€™๎€๎€๎‚ƒ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€†
โ€ข ๎€—๎ƒ…๎€œ๎€‚๎€š๎€™ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€™ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€˜๎€ ๎€•๎ƒ†๎€๎€œ๎‚ค๎‚Ž๎€™ ๎ƒ๎‚ฒ๎‚‡๎‚ฌ ๎‚ป๎€•๎‚๎€๎€œ๎‚ˆ๎‚ซ ๎€•๎‚ฅ๎‚๎ƒฏ๎‚‚ ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€œ๎€†
.๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 90๎‚‚ ๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 80๎‚‚ ๎‚ป๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 70 ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎€ž๎‚ฒ๎€
โ€ข ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 80 ๎‚‚๎‚ƒ ๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 70 ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚•๎‚Ÿ ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ ๎ƒฃ๎‚ซ ๎‚›๎€ƒ๎€‚๎‚ญ๎€š๎€™ ๎€ž๎€‡๎€†
.๎‚›๎‚ญ๎€๎€œ๎‚ ๎€Ÿ๎€ž๎‚Ž ๎€œ๎‚ฉ๎‚๎‚ž๎€œ๎€›๎‚„๎‚‹ ๎€œ๎‚ฉ๎‚ฝ๎€๎€™๎‚Œ ๎‚๎€œ๎‚Ž๎€œ๎€† ๎ƒท๎€œ๎‚ฅ๎‚ญ๎‚Ÿ๎‚ฎ๎€™ ๎‚พ๎‚ญ๎€” ๎‚ป๎€•๎€”๎€„๎‚ฝ๎€– ๎€•๎‚œ๎€๎‚Œ 90
โ€ข.๎ƒ๎‚ญ๎€”๎€“๎‚ก ๎‚š ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎ƒ๎ƒ‘๎‚ค๎‚ญ๎€š ๎ƒ๎€œ๎‚ ๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€œ๎‚ฅ๎€ˆ๎€– ๎ƒˆ๎€™๎€ž๎€ƒ๎‚ญ๎‚๎€™ ๎ƒ๎‚ฒ๎‚‡๎‚ฌ
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
PC-WKS 1020 G
Internet: www.pro๎‚ฟcook-germany.de
Made in P.R.C.
PC-WKS1020G_IM_03.2023 07.03.23
Stand 03 / 2023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

ProfiCook PC-WKS 1020 G Handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
Handleiding