Hercules 2.1 Gloss Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

WARNING
EN-Safety instructions
- Place your speaker on a flat surface, to avoid the risk of the speaker falling.
- Never open up your speaker, as you risk damaging its internal components.
- This speaker is intended for use in a temperate environment.
- To prevent the risk of fire or electrical discharge, keep your speaker away
from:
- rain or humidity, as well as all fluids (water, chemical products or any other
liquids),
- sources of heat such as heaters, stoves or any other heat-producing
devices (including amplifiers),
- direct sunlight.
- Do not expose the product to drips or splashes of water.
- Never place any object filled with liquid (a glass, vase...) on your speaker.
- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the
device.
- Power off the speaker if you do not plan on using it for an extended period
of time.
- Power off the speaker before cleaning. Use a damp cloth and avoid using
aerosol cleaners.
- Markings are located on the underside of the speaker.
- Replace the accessories respecting the specifications of the manufacturer
or its authorized representative.
- This product contains no internal pieces which can be repaired by the user.
Maintenance must be carried out by the manufacturer or its authorized
representative.
- Attention: At full power, prolonged listening with headphones can result in
damage to the user’s hearing.
FR-Instructions de sécurité
- Placez votre enceinte sur une surface plane pour éviter tout risque de
chute.
- N’ouvrez en aucun cas votre enceinte, vous risqueriez d’endommager les
composants internes.
- Cette enceinte est destinée à une utilisation sous climat tempéré.
- Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre
enceinte éloignée :
- de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout
autre liquide),
- de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre
appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs),
- des rayons directs du soleil.
- N’exposez pas le produit à des égouttements d’eau ou à des
éclaboussures.
- Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur l’enceinte.
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur
l’appareil.
- Eteignez complétement votre enceinte si vous prévoyez de ne plus l’utiliser
pendant une période prolongée.
- Eteignez l’enceinte avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et
évitez l’usage d’aérosols.
- Les marquages se situent sous l’enceinte.
- Remplacez les accessoires en respectant les spécifications du fabricant ou
de son représentant autorisé.
- Ce produit ne contient aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. La
maintenance doit être effectuée par le fabricant ou son représentant
autorisé.
- Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
DE-Sicherheitshinweise
- Stellen Sie Ihren Lautsprecher auf eine ebene Oberfläche, um Stürzte zu
vermeiden.
- Öffnen Sie Ihren Lautsprecher nie, Sie riskieren andernfalls eine
Beschädigung der internen Komponenten.
- Dieser Lautsprecher ist für den Gebrauch in einem gemäßigten Klima
entwickelt worden.
- Zur Vermeidung von Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden sollten
Sie Ihr Gerät fernhalten von:
- Regen oder Feuchtigkeit, sowie von allen Flüssigkeiten (Wasser,
Reinigungsmittel usw.),
- Hitzequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (z. B.
Verstärker) die Wärme abstrahlen
- direktem Sonnenlicht.
- Bringen Sie den Lautsprecher nicht mit Wassertropfen oder
Wasserspritzern in Kontakt.
- Stellen Sie keinen mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstand (Glas, Vase usw.)
auf den Lautsprecher.
- Offene Flammen wie brennende Kerzen sollten nie auf das Gerät gestellt
werden.
- Schalten Sie den Lautsprecher völlig aus, wenn Sie diesen über längere
Zeit nicht verwenden.
- Schalten Sie Ihren Lautsprecher aus, bevor Sie ihn reinigen. Benutzen Sie
für die Reinigung einen weichen Lappen und vermeiden Sie Sprühreiniger.
- Die Markierungen sind auf der Unterseite des Lautsprechers zu finden.
- Ersetzen Sie die Accessoires nur nach Maßgabe des Herstellers oder
dessen autorisiertem Vertreter.
- Dieses Produkt enthält keine internen Komponenten, die vom Benutzer
repariert werden können. Wartungsarbeiten müssen vom Hersteller oder
dessen rechtlichem Vertreter (Vertragswerkstatt) ausgeführt werden.
- Achtung: Fortwährendes Hören über Kopfhörer bei voller Leistung, kann
Ihre Ohren und Ihr Gehör schädigen.
NL-Veiligheidsinstructies
- Plaats de speaker op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat deze
omvalt.
- Maak de speaker nooit open, omdat het gevaar bestaat dat daarbij interne
onderdelen worden beschadigd.
- Deze speaker is bestemd voor gebruik in een gematigde omgeving.
- Voorkom brand en elektrische ontlading, en stel de speaker niet bloot aan:
- regen, vocht en andere vloeistoffen, zoals water en chemische producten
- hittebronnen als cv-radiatoren, open haarden en andere warmte
producerende apparaten (met inbegrip van versterkers)
- direct zonlicht.
- Stel de speaker niet bloot aan druppelend of spetterend water.
- Zet nooit een met vloeistof gevuld object zoals een glas water of een vaas
bloemen op de speaker.
- Plaats nooit open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Schakel de speaker uit als u deze langere tijd niet gaat gebruiken.
- Schakel de speaker uit voordat u deze gaat reinigen. Gebruik een vochtige
doek voor het reinigen en gebruik nooit schoonmaakmiddelen in
spuitbussen.
- De onderkant van de speaker is voorzien van markeringen.
- Neem bij het vervangen van accessoires de specificaties van de fabrikant
of zijn bevoegde vertegenwoordiger in acht.
- Dit product bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker
gerepareerd kunnen worden. Onderhoud mag alleen door de fabrikant of
zijn bevoegde vertegenwoordiger uitgevoerd worden.
- Let op: het voor langere tijd op de hoogste volumestand met een
koptelefoon naar muziek luisteren, kan schade aan het gehoor veroorzaken.
IT-Istruzioni sulla sicurezza
- Colloca il tuo altoparlante su una superficie piana, per evitare che
l'altoparlante possa cadere.
- Non aprire in nessun caso il tuo altoparlante: rischieresti di danneggiarne
la componentistica interna.
- Questo altoparlante è stato concepito per essere utilizzato in un clima
temperato.
- Per prevenire il rischio d'incendio o scariche elettriche, tieni lontano il tuo
altoparlante:
- dalla pioggia, dall'umidità e da qualsiasi fluido (acqua, prodotti chimici o
altro liquido),
- da sorgenti di calore come termosifoni, stufe o altri apparecchi emettitori di
calore (compresi gli amplificatori),
- dalla luce solare diretta.
- Non esporre l’altoparlante a gocce o schizzi d'acqua.
- Non appoggiare sul tuo altoparlante alcun oggetto contenente liquidi
(bicchieri, vasi…).
- Non appoggiare sul prodotto alcuna fiamma libera, come, ad esempio, le
candele accese.
- Se pensi di non utilizzare l'altoparlante per un certo periodo di tempo, ti
invitiamo a spegnerlo completamente.
- Prima di pulirlo, spegni l’altoparlante. Utilizza un panno umido ed evita
l'uso di pulitori con aerosol.
- I marchi si trovano nella parte inferiore dell’altoparlante.
- Sostituisci gli accessori rispettandone le caratteristiche indicate dal
produttore o dai suoi rappresentanti autorizzati.
- Questo prodotto non contiene alcun componente interno riparabile
dall'utente. La manutenzione deve essere effettuata dal produttore o da un
suo rappresentante autorizzato.
- Attenzione: prolungati ascolti in cuffia al massimo volume, possono
danneggiare l’udito e le orecchie dell’utente.
ES-Instrucciones de seguridad
- Coloca el altavoz sobre una superficie plana para evitar el riesgo de caída.
- No abras nunca el altavoz, ya que te arriesgas a dañar los componentes
internos.
- Este altavoz está pensado para ser utilizado en un clima templado.
- Para evitar riesgos de incendio o de descarga eléctrica, mantén siempre
alejado el altavoz de:
- lluvia o humedad, así como de fluidos (agua, productos químicos u otros
líquidos),
- fuentes de calor como radiadores, estufas u otros dispositivos emisores de
calor (incluyendo amplificadores),
- la luz directa del sol.
- Evita exponer el altavoz a gotas de agua o a salpicaduras.
- No coloques ningún objeto lleno de líquido (vaso, jarra...) sobre el altavoz.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de calor que produzcan
llama, como velas encendidas.
- Apaga por completo el altavoz si no prevés utilizarlo durante un período de
tiempo prolongado.
- Apaga el altavoz antes de limpiarlo. Utiliza un paño húmedo y evita utilizar
aerosoles.
- Las marcas se encuentran bajo el altavoz.
- Sustituye los accesorios respetando las especificaciones del fabricante o
de su representante autorizado.
- Este producto no contiene ninguna pieza interna que pueda reparar el
usuario. El mantenimiento lo debe realizar el fabricante o su representante
autorizado.
- Atención: La escucha prolongada con auriculares a toda potencia puede
provocar daños en los oídos y en la audición del usuario.
PT-Instruções de segurança
- Coloque o altifalante numa superfície plana para evitar qualquer risco de
queda.
- Nunca abra o altifalante, caso contrário poderá danificar os respetivos
componentes internos.
- Este altifalante destina-se a ser utilizado num ambiente de temperatura
moderada.
- Para prevenir o risco de incêndio ou descarga elétrica, mantenha o
altifalante afastado:
- da chuva ou humidade, bem como de todos os fluidos (água, produtos
químicos ou quaisquer outros líquidos),
- de fontes de calor, tais como radiadores, fogões ou quaisquer outros
dispositivos emissores de calor (incluindo amplificadores),
- da luz solar direta.
- Evite expor o altifalante ao gotejamento de água ou a salpicos.
- Nunca coloque objetos com líquidos (copo, vaso, etc.) em cima do
altifalante.
- Não coloque sobre o dispositivo fontes de chama nua, tais como velas
acesas.
- Desligue o altifalante se não tenciona utilizá-lo durante um longo período
de tempo.
- Desligue o altifalante antes de o limpar. Utilize um pano humedecido e
evite recorrer a produtos de limpeza com aerossóis.
- As marcas estão situadas por baixo do altifalante.
- Substitua os acessórios de acordo com as especificações do fabricante ou
do seu representante autorizado.
- Este produto não contém peças internas que possam ser reparadas pelo
utilizador. A manutenção deverá ser efetuada pelo fabricante ou o seu
representante autorizado.
- Atenção: Na potência máxima, a escuta prolongada com auscultadores
pode causar lesões nos ouvidos e na audição do utilizador.
РУ-Инструкции по технике безопасности
- Установите динамик на плоскую поверхность, чтобы избежать его
падения.
- Ни в коем случае не разбирайте динамик, поскольку это может
привести к повреждению внутренних деталей.
- Этот динамик предназначен для использования при нормальной
температуре и влажности.
- Во избежание риска возгорания или электрического разряда не
подвергайте динамик воздействию:
- дождя или влаги, а также жидкостей (воды, химических веществ или
других жидкостей);
- тепловых источников, например, нагревателей, печей и других
выделяющих тепло устройств (в том числе усилителей);
- прямых солнечных лучей.
- Не допускайте попадания на динамик капель или брызг воды.
- Не ставьте на динамик какие-либо объекты с водой (стакан, ваза…).
- На прибор нельзя помещать источники открытого огня, например
зажженные свечи.
- Полностью отключите динамик, если он не будет использоваться в
течение длительного времени.
- Перед чисткой динамика отключите его от сети питания. Чистку
производите влажной тканью, не прибегая к аэрозольным средствам.
- Маркировка находится на нижней стороне динамика.
- Дополнительные принадлежности динамика можно заменять только в
соответствии с техническими требованиями производителя или его
авторизованных представителей.
- Внутри данного устройства нет деталей, ремонт которых может быть
осуществлен пользователем. Обслуживание должно выполняться
производителем или его авторизованным представителем.
- Внимание: длительное прослушивание фонограмм через наушники
на максимальной громкости может повредить ваш слух.
ΕΛ-Οδηγίες ασφαλείας
- Τοποθετήστε το ηχείο σε επίπεδη επιφάνεια, ώστε να αποφύγετε τον
κίνδυνο πτώσης του ηχείου.
- Ποτέ μην ανοίγετε το ηχείο, καθώς υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσετε
βλάβη στα εσωτερικά εξαρτήματά του.
- Αυτό το ηχείο προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος.
- Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτρικής εκκένωσης,
κρατήστε το ηχείο μακριά από τα εξής:
- βροχή ή υγρασία, καθώς και όλα τα υγρά (νερό, χημικά προϊόντα ή
οποιαδήποτε άλλα υγρά),
- πηγές θερμότητας όπως θερμάστρες, σόμπες ή οποιεσδήποτε άλλες
συσκευές παραγωγής θερμότητας (οι ενισχυτές περιλαμβάνονται),
- άμεση επαφή με το ηλιακό φως.
- Μην εκθέτετε το ηχείο σας σε σταγόνες ή πιτσιλίσματα νερού.
- Ποτέ μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο γεμάτο με υγρό (ποτήρι, βάζο...)
πάνω στο ηχείο σας.
- Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή πηγές γυμνής φλόγας, όπως
αναμμένα κεριά.
- Απενεργοποιήστε το ηχείο εάν δεν σκοπεύετε να το χρησιμοποιήσετε για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
- Απενεργοποιήστε το ηχείο πριν το καθαρίσετε. Χρησιμοποιήστε νωπό
ύφασμα και αποφύγετε τη χρήση καθαριστικών σε μορφή αεροζόλ.
- Οι σημάνσεις βρίσκονται στο κάτω μέρος του ηχείου.
- Αντικαταστήστε τα αξεσουάρ ακολουθώντας τις προδιαγραφές του
κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου.
- Αυτό το προϊόν δεν περιέχει εσωτερικά κομμάτια που μπορούν να
επισκευαστούν από τον χρήστη. Η συντήρηση πρέπει να πραγματοποιείται
από τον κατασκευαστή ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
- Προσοχή: σε πλήρη ισχύ, η παρατεταμένη ακρόαση με ακουστικά
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στα αυτά και στην ακοή του χρήστη.
TÜ-Güvenlik talimatları
- Düşmesini engellemek için hoparlörünüzü düz bir zemine yerleştirin.
- İçindeki bileşenlere hasar verme ihtimali olduğundan hoparlörünüzün içini
asla açmayın.
- Bu hoparlör, ılıman bir ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için hoparlörünüzü
şunlardan uzak tutun:
- Yağmur veya nem ve tüm sıvılar (su, kimyasal ürünler veya diğer sıvılar),
- Isıtıcı gibi ısı kaynakları, sobalar veya diğer ısı üreten aygıtlar (amfiler
dahil),
- Doğrudan güneş ışığı.
- Hoparlörünüzü su damlalarına veya sıçramalarına maruz bırakmayın.
- Hoparlörünüzün üzerine asla sıvı dolu eşyalar (bardak, vazo...) koymayın.
- Cihazın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları yerleştirilmemelidir.
- Uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız hoparlörü kapatın.
- Temizlik öncesinde hoparlörü kapatın. Nemli bir bez kullanın ve aerosol
temizlik maddeleri kullanmaktan kaçının.
- Etiketler hoparlörün alt kısmında yer almaktadır.
- Aksesuarları, üretici firmanın veya yetkili temsilcisinin teknik özelliklerine
uyarak değiştirin.
- Bu ürünün içinde kullanıcı tarafından onarılabilecek parçalar mevcut
değildir. Onarım işlemleri üretici firma veya yetkili temsilcisi tarafından
yapılmalıdır.
- Dikkat: Kulaklıkla tam güçte uzun süre müzik, vs. dinlemek işitme
sisteminize zarar verebilir.
PL-Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Ustaw głośnik na płaskiej powierzchni, aby wyeliminować ryzyko jego
upadku.
- Nie otwieraj głośnika, ponieważ grozi to uszkodzeniem jego elementów
wewnętrznych.
- Głośnik jest przeznaczony do użytku w klimacie umiarkowanym.
- Aby uniknąć ryzyka pożaru i wyładowań elektrycznych, głośnik należy
trzymać z dala od:
- deszczu i wilgoci oraz wszelkich płynów (wody, środków chemicznych i
innych cieczy);
- źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piecyki i inne urządzenia wytwarzające
ciepło (w tym wzmacniacze);
- bezpośredniego światła słonecznego.
- Nie ustawiaj głośnika w miejscu, w którym byłby narażony na zalanie
wodą.
- Nigdy nie stawiaj na głośniku przedmiotów wypełnionych płynem
(kieliszków, wazonów itp.).
- Na urządzeniu nie należy umieszczać źródeł nieosłoniętego płomienia, np.
płonących świec.
- Jeśli nie zamierzasz korzystać z głośnika przez dłuższy czas, wyłącz go.
- Chcąc wyczyścić głośnik, najpierw go wyłącz. Czyść go wilgotną szmatką
i unikaj stosowania środków czyszczących w aerozolu.
- Oznaczenia znajdują się pod spodem głośnika.
- Wymieniając akcesoria, przestrzegaj specyfikacji producenta lub jego
autoryzowanego przedstawiciela.
- Produkt nie zawiera elementów wewnętrznych przeznaczonych do
naprawy przez użytkownika. Czynności serwisowe może wykonywać
wyłącznie producent lub jego autoryzowany przedstawiciel.
- Uwaga: długie słuchanie muzyki przez słuchawki z maksymalną mocą
może spowodować uszkodzenie narządu słuchu.
5061751
TECHNICAL SUPPORT
http://ts.hercules.com
United Kingdom 08450800942 Charged at local rate
United States 1-866-889-5036 Free
Canada 1-866-889-2181 Free/Gratuit
France 02 99 93 21 33 Numéro fixe France Telecom non surtaxé/Tarif selon opérateur
Denmark 80887690 Free
Sweden 0200884567 Free
Finland 0800 913060 Free
Suisse/Schweiz 0842 000 022 Tarif d’une communication locale/Zum Preis eines Ortsgesprächs
Belgique/België 078 16 60 56 Tarif d’une communication nationale/Kosten van interlokaal gesprek
Luxembourg/ 80028612 Gratuit/Kostenlos
Luxemburg
Deutschland 08000 00 1445 Kostenlos
Österreich 0810 10 1809 Zum Preis eines Ortsgesprächs
Nederland 0900 0400 118 Kosten van lokaal gesprek
Italia 848999817 Costo chiamata locale (costo massimo alla riposta de 0.1 Euro)
España 901988060 Precio de una llamada telefónica local
www
COPYRIGHT
© 2013 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Hercules® is a registered
trademark of Guillemot Corporation S.A. All other trademarks and brand names are
hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not
binding.
www.hercules.com
Hercules 2.1 Slim
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped
off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. This is
confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the
materials may be recycled.
Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant
contribution towards helping to protect the environment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des
déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation
des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de
l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung
wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng het naar het door uw gemeente
aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur. Ter herinnering is hiertoe op het product, de
gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht. De meeste materialen kunnen worden gerecycled.
Door recycling en andere methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u
een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL’AMBIENTE
Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere
portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico. Ciò è confermato dal simbolo
riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla confezione. A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere
riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile fornire un importante
contributo per la salvaguardia dell’ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti.
RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL
Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto
de recogida de desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto viene confirmado por el símbolo que se
encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje. Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse.
Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir
de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.
RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL
Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não o elimine juntamente com os resíduos domésticos normais; em vez
disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem. O
símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o.
Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da reciclagem e de outras formas de
processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a
proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área de residência.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
После окончания срока службы данное изделие не следует утилизировать вместе с бытовым мусором, но в пункте сбора
отходов электрического и электронного оборудования. Данное указание подтверждается соответствующим символом,
нанесенным на изделие, руководство пользователя или упаковку.
В зависимости от свойств, материалы могут передаваться в повторную переработку. Повторная переработка отходов
электрического и электронного оборудования может внести значительный вклад в сохранение окружающей среды.
Обратитесь в местные органы власти за информацией о ближайшем пункте приема таких отходов.
ΣΥΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής, το παρόν προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα τυπικά οικιακά απορρίμματα, αλλά
να απορρίπτεται σε σημείο συλλογής απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση.
Το παρόν επιβεβαιώνεται με το σύμβολο που υπάρχει στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία.
Ανάλογα με τα χαρακτηριστικά τους, τα υλικά μπορούν να ανακυκλωθούν. Μέσω της ανακύκλωσης και άλλων μορφών
επεξεργασίας απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, μπορείτε να συμβάλετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος.
Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για το πλησιέστερο σε εσάς σημείο συλλογής.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLERİ
Cihazın kullanım ömrü sona erdiğinde, standart ev atıkları ile atılmamalı, geri dönüşüm için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazların
toplandığı bir yere bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım kılavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve Elektronik Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme
yöntemleri sayesinde çevrenin korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz Size en yakın toplama merkezleri hakkında
bilgi almak için lütfen yerel yetkililerle iletişime geçin.
ZALECENIA DOT. OCHRONY ŚRODOWISKA
Gdy użyteczność tego produktu dobiegnie końca, nie należy go wyrzucać razem z odpadami domowymi, lecz odnieść go do
wyspecjalizowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), gdzie zostanie poddany
recyklingowi.
Potwierdza to symbol, jaki znajduje się na produkcie, podręczniku użytkownika lub opakowaniu.
Zależnie od ich rodzaju, materiały można odzyskać. Recykling i inne formy przetwarzania zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego znacznie pomagają chronić środowisko naturalne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbliższego punktu zbiórki należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
BASS
R-SPK
L-SPK
POWER
INPUT
CONTROL
1
5
2
3
54
2.1 multimedia speakers
EN-Consumer warranty information
Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this Hercules
product shall be free from defects in materials and workmanship, for a warranty period which corresponds to
the time limit to bring an action for conformity with respect to this product. In the countries of the European
Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the Hercules product. In other countries,
the warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Hercules
product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of
purchase of the Hercules product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty
period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Hercules product).
Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support,
who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of
purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product shall, at Technical Support’s option, be
either repaired or replaced. If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries
(including for consequential damages) is limited to the repair or replacement of the Hercules product. If
permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of merchantability or fitness for a particular
purpose. The consumer’s legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods are not
affected by this warranty.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage
as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause unrelated
to a material or manufacturing defect; (2) in the event of failure to comply with the instructions provided by
Technical Support; (3) to software not published by Guillemot, said software being subject to a specific
warranty provided by its publisher; (4) if the product was sold at public auction.
This warranty is nontransferable.
Additional warranty provisions
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and
external housing. In no event shall Guillemot or its affiliates be held liable to any third party for any
consequential or incidental damages resulting from the breach of any express or implied warranties. Some
States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of
liability for consequential or incidental damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State
or Province to Province.
Liability
If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) and its subsidiaries
disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the product has been modified,
opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions; (3) inappropriate or abusive use,
negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal wear. If permitted under applicable law, Guillemot
and its subsidiaries disclaim all liability for any damages unrelated to a material or manufacturing defect with
respect to the product.
FR-
Informations relatives à la garantie aux consommateurs
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le
présent produit Hercules est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de
garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union
Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Hercules. Dans les autres
pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit
Hercules selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du
produit Hercules (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est
de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine du produit Hercules).
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support
Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à
son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement
ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot
et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit
Hercules. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou
d’adaptation à un usage particulier. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à
la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages
résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de
toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non respect des
instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet
d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs ; (4) si le produit a été vendu aux enchères publiques.
Cette garantie n’est pas transférable.
Stipulations additionnelles à la garantie
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe
du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui
que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non respect des garanties
expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie
implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte
que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère
des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un
État/Province à l’autre.
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent
toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été
modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des instructions de montage, (3) l’utilisation inappropriée ou abusive, la
négligence, l’accident (un choc, par exemple), (4) l’usure normale du produit. Lorsque la loi applicable
l’autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n’est pas liée
à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit.
DE-
Kunden-Garantie-Information
Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Hercules Produkt
frei von Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine
Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese
einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Hercules Produktes. In anderen Ländern entspricht die
Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Hercules Produktes in
Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines
Hercules Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechen Land nicht
existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären
Kaufdatum des Hercules Produktes.
Sollten bei dem Produkt innerhalb der Gewährleistungsfrist Defekte auftreten, kontaktieren Sie unverzüglich den
Technischen Kundendienst, der die weitere Vorgehensweise anzeigt. Wurde der Defekt bestätigt, muß das Produkt
an die Verkaufsstelle (oder an eine andere Stelle, je nach Maßgabe des Technischen Kundendienstes) retourniert
werden.
Im Rahmen dieser Garantie sollte das defekte Produkt des Kunden, je nach Entscheidung des Technischen
Kundendienstes, repariert oder ausgetauscht werden. Wenn nach geltendem Recht zulässig, beschränkt sich die
volle Haftung von Guillemot und ihrer Tochtergesellschaften auf die Reparatur oder den Austausch des Hercules
Produktes (inklusive Folgeschäden). Wenn nach geltendem Recht zulässig, lehnt Guillemot alle Gewährleistungen
der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Die Rechte des Kunden in Übereinstimmung
mit anwendbarem Recht bezüglich des Verkaufs auf Konsumgüter wird durch diese Garantie nicht beeinträchtigt.
Der Gewährleistungsanspruch verfällt: (1) Falls das Produkt modifiziert, geöffnet, verändert oder ein Schaden
durch unsachgemäßen oder missbräuchlichen Gebrauch hervorgerufen wurde, sowie durch Fahrlässigkeit, einen
Unfall, Verschleiß oder irgendeinem anderen Grund aber nicht durch Material- oder Herstellungsfehler; (2) Im
Falle der Nichteinhaltung der durch den Technischen Support erteilten Anweisungen; (3) Durch Software, die nicht
von Guillemot herausgegeben wurde, die besagte Software ist Gegenstand einer speziellen Garantie des
entsprechenden Herausgebers; (4) Falls das Produkt in einer öffentlichen Versteigerung verkauft wurde.
Diese Garantie ist nicht übertragbar.
Haftung
Wenn nach dem anwendbaren Recht zulässig, lehnen Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend "Guillemot") und
ihre Tochtergesellschaften jegliche Haftung für Schäden, die auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen
zurückzuführen sind, ab: (1) das Produkt wurde modifiziert, geöffnet oder geändert; (2) Nichtbefolgung der
Montageanleitung; (3) unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall (z. B. ein Aufprall); (4) normalem Verschleiß.
Wenn nach dem anwendbaren Recht zulässig, lehnen Guillemot und seine Niederlassungen jegliche Haftung für
Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen, ab.
NL-
Informatie met betrekking tot kopersgarantie
Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. (hierna te noemen “Guillemot”) de koper dat dit
Hercules-product vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een garantieperiode gelijk aan de tijd
maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit product te claimen. In landen van de Europese Unie komt
dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Hercules-product. In andere
landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit
Hercules-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum
van aankoop van het Hercules-product. Indien een dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het
betreffende land, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf datum aankoop van het Hercules-product.
Indien u in de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddellijk contact op
met Technical Support die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt bevestigd, dient het
product te worden geretourneerd naar de plaats van aankoop (of een andere locatie die wordt opgegeven door
Technical Support).
Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de koper gerepareerd of vervangen, zulks ter
beoordeling van Technical Support. Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, beperkt de volledige
aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de aansprakelijkheid voor
vervolgschade) zich tot het repareren of vervangen van het Hercules-product. Indien toegestaan door van
toepassing zijnde wetgeving, wijst Guillemot elke garantie af met betrekking tot verhandelbaarheid of geschiktheid
voor enig doel. De wettelijke rechten van de koper die van toepassing zijn op de verkoop van consumentproducten
worden op generlei wijze door deze garantie beperkt.
Deze garantie is niet van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is, of beschadigd is ten
gevolge van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of enige andere
oorzaak die niet gerelateerd is aan een materiaal- of fabricagefout; (2) indien u zich niet houdt aan de instructies
zoals verstrekt door Technical Support; (3) op software die niet is geleverd door Guillemot en daardoor onder de
specifieke garantie valt zoals verstrekt door degene die deze software levert; (4) indien het product werd verkocht
op een openbare veiling.
Deze garantie is niet overdraagbaar.
Aansprakelijkheid
Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot Corporation S.A. (hierna te noemen
“Guillemot”) en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade veroorzaakt door één van
de volgende oorzaken: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is; (2) de montage-instructies niet
zijn opgevolgd; (3) oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk (bijvoorbeeld stoten); (4)
normale slijtage. Indien toegestaan onder van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot en haar
dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade aan dit product niet gerelateerd aan een
materiaal- of fabricagefout.
IT
-Informazioni sulla garanzia al consumatore
A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A. (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il
presente prodotto Hercules sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia
corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del
prodotto in questione. Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2) anni a partire dalla
consegna del prodotto Hercules. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite temporale stabilito per
la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto Hercules in base alle leggi applicabili nel
paese in cui il consumatore risiedeva alla data di acquisto del prodotto Hercules (qualora nel paese in questione
non esistesse alcuna norma a riguardo, il periodo di garanzia corrisponderà a un (1) anno a partire dalla data
originale di acquisto del prodotto Hercules).
Qualora, durante il periodo di garanzia, il prodotto dovesse apparire difettoso, contatti immediatamente
l’Assistenza Tecnica, che le indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto dovesse essere confermato, il
prodotto dovrà essere riportato al luogo di acquisto (o qualsiasi altro luogo indicato dall’Assistenza Tecnica).
Nel contesto della presente garanzia, il prodotto difettoso di proprietà del consumatore potrà essere riparato
oppure sostituito, a discrezione dell’Assistenza Tecnica. Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, la
totale responsabilità di Guillemot e delle sue controllate (compresi i danni conseguenti) si limita alla riparazione o
alla sostituzione del prodotto Hercules. Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot declina ogni
garanzia sulla commerciabilità o la conformità a finalità particolari. I diritti legali del consumatore, stabiliti dalle leggi
vigenti in materia di vendita di beni di consumo, non vengono intaccati dalla presente garanzia.
La presente garanzia non potrà essere applicata: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito
danni derivanti da un uso inappropriato o non autorizzato, da negligenza, da un incidente, dalla semplice usura, o
da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell'assemblaggio; (2) in caso di mancato rispetto
delle istruzioni fornite dall'Assistenza Tecnica; (3) in caso di software non distribuito da Guillemot, ovvero software
soggetto a una specifica garanzia fornita dal suo distributore; (4) se il prodotto è stato venduto ad un'asta pubblica.
La presente garanzia non è trasferibile.
Responsabilità
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot Corporation S.A. (d'ora in avanti “Guillemot”) e le
sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante da almeno una delle seguenti
condizioni: (1) il prodotto è stato modificato, aperto o alterato; (2) mancato rispetto delle istruzioni di installazione;
(3) uso inappropriato o non permesso, negligenza, incidente (come, ad esempio, un impatto); (4) semplice usura.
Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot e le sue controllate declinano ogni responsabilità
per qualsiasi danno non riconducibile a difetti nei materiali o nella fabbricazione del prodotto.
ES-Información de garantía al consumidor
En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) garantiza al consumidor que este
producto de Hercules estará libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un período de garantía
que corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con
este producto. En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la
entrega del producto de Hercules. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para
interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Hercules según las leyes
aplicables del país en el que el consumidor estuviese domiciliado en la fecha de compra del producto de
Hercules (si no existiese una acción similar en el país correspondiente, entonces el período de garantía será de
un (1) año a partir de la fecha de compra original del producto de Hercules).
Si el producto resultase defectuoso durante el período de garantía, hay que ponerse en contacto
inmediatamente con el Soporte Técnico, que indicará el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el
producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otra ubicación indicada por el Soporte Técnico).
Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será reparado o sustituido, a
elección del Soporte Técnico. Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales
(incluso por daños resultantes) se limita a la reparación o sustitución del producto de Hercules. Si la ley
aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un
propósito determinado. Los derechos legales del consumidor en relación con las leyes aplicables a la venta de
productos de consumo no se ven afectados por esta garantía.
Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como
resultado de un uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no
relacionada con un defecto de materiales o fabricación; (2) en caso de incumplimiento de las instrucciones
proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software no publicado por Guillemot, es decir software sujeto a
una garantía específica proporcionada por su publisher; (4) si el producto se ha vendido en una subasta
pública.
Esta garantía no es transferible.
Responsabilidad
Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) y sus filiales renuncian a
toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido
modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso,
negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot
y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o
fabricación en relación con el producto.
PT-Informações sobre a garantia para o consumidor
A Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao consumidor que
este produto Hercules está livre de defeitos em termos de materiais e fabrico durante um período de garantia
que corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente a este produto. Nos
países da União Europeia, isto corresponde a um período de dois (2) desde a entrega do produto Hercules.
Noutros países, o período de garantia corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade
relativamente ao produto Hercules de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia
à data de compra do produto Hercules (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de
garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Hercules).
No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contacte imediatamente o
Suporte Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se esse defeito se confirmar, o produto terá de ser
devolvido ao respetivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico).
No âmbito da presente garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será
reparado ou substituído. Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das
respetivas filiais (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou substituição do produto Hercules.
Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou
adequação a um fim específico. Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à
venda de bens de consumo não são afetados pela presente garantia.
A presente garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto ou alterado, ou sofrido danos
em resultado de uma utilização incorreta ou abusiva, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra
causa não relacionada com um defeito de material ou de fabrico; (2) em caso de incumprimento das instruções
fornecidas pelo Suporte Técnico; (3) a software que não tenha sido publicado pela Guillemot, estando o dito
software sujeito a uma garantia específica fornecida pela respetiva editora; (4) se o produto foi vendido num
leilão público.
A presente garantia não é transmissível.
Responsabilidade
Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada como “Guillemot”)
e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por quaisquer danos resultantes de uma ou mais das
seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) incumprimento das instruções de
montagem; (3) utilização imprópria ou abusiva, negligência ou acidente (um impacto, por exemplo); (4)
desgaste normal. Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot e as respetivas filiais rejeitam qualquer
responsabilidade por quaisquer danos não relacionados com um defeito de material ou fabrico relativamente
ao produto.
РУ-Сведения о потребительской гарантии
Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире,
что в данном изделии Hercules не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в
течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для
данного изделия. В странах Европейского Союза этот срок соответствует двум (2) годам с момента
поставки изделия Hercules. В других странах гарантийный период равен сроку предъявления претензии
по соответствию для изделия Hercules, определяемому соответствующим законодательством страны, в
которой проживал потребитель на момент приобретения изделия Hercules (если подобные претензии
не действуют в соответствующей стране, гарантийный период равняется одному (1) году с
первоначальной даты приобретения изделия Hercules).
В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода незамедлительно обратитесь
в службу технической поддержки, сотрудники которой определят дальнейшую процедуру. Если дефект
будет подтвержден, изделие следует вернуть по месту приобретения (или в любое другое место,
указанное службой технической поддержки).
В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы технической поддержки,
отремонтировано или заменено. В мере, разрешенной применимым законодательством, полная
ответственность компании Guillemot и ее дочерних компаний том числе косвенный ущерб)
ограничивается ремонтом или заменой изделия Hercules. В мере, разрешенной применимым
законодательством, компания Guillemot отказывается от любых гарантий коммерческой пригодности
или пригодности для определенной цели. Настоящая гарантия не ущемляет прав потребителя,
предоставляемых ему применимыми законами в отношении продажи потребительских товаров.
Настоящая гарантия не распространяется: (1) на ситуации, когда изделие было видоизменено, открыто,
модифицировано или получило повреждения в результате недопустимого или неправильного
использования, небрежности или несчастного случая, естественного износа или любой другой причины,
не связанной с дефектом материалов или производства; (2) на ситуации, когда указания службы
технической поддержки не были выполнены; (3) на ПО, выпущенное не компанией Guillemot, так как на
такое ПО распространяется отдельная гарантия соответствующего производителя; (4) на случаи
продажи изделия с открытого аукциона.
Данная гарантия не подлежит передаче.
Ответственность
В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot Corporation S.A. (далее
«Guillemot») и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб,
вызванный одним или несколькими из следующих факторов: (1) видоизменение, вскрытие или
модификация изделия; (2) несоблюдение инструкций по сборке; (3) недопустимое или неправильное
использование, небрежность, несчастный случай (например, физическое воздействие); (4) естественный
износ. В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot и ее дочерние
предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, не связанный с дефектами
материалов или изготовления, в отношении данного изделия.
ΕΛ-Πληροφορίες εγγύησης καταναλωτή
Παγκοσμίως, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) εγγυάται στον καταναλωτή ότι το προϊόν της
Hercules δεν παρουσιάζει ελάττωμα στο υλικό ούτε κατασκευαστικές ατέλειες για το χρονικό διάστημα της
εγγύησης, το οποίο αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά με αυτό το
προϊόν. Στις χώρες της Ε.Ε., αυτό αντιστοιχεί σε διάστημα δύο (2) ετών από την παράδοση του προϊόντος της
Hercules. Σε άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για
συμμόρφωση αναφορικά το προϊόν της Hercules σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της χώρας στην οποία ο
καταναλωτής διέμενε κατά την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος της Hercules (σε περίπτωση που δεν υπάρχει
τέτοια ενέργεια στην αντίστοιχη χώρα, τότε η εγγύηση θα ισχύει για ένα (1) έτος από την αρχική ημερομηνία αγοράς
του προϊόντος της Hercules).
Σε περίπτωση που το προϊόν σας φαίνεται να είναι ελαττωματικό κατά την περίοδο της εγγύησης, επικοινωνήστε
αμέσως με την Τεχνική υποστήριξη, η οποία θα υποδείξει την διαδικασία που θα ακολουθήσετε. Αν το ελάττωμα
επιβεβαιωθεί, το προϊόν πρέπει να επιστραφεί στο σημείο αγοράς του σε οποιοδήποτε άλλο σημείο υποδεικνύει
η Τεχνική υποστήριξη).
Στα πλαίσια της εγγύησης, το ελαττωματικό προϊόν του καταναλωτή, με επιλογή της Τεχνικής υποστήριξης, είτε θα
επισκευαστεί είτε θα αντικατασταθεί. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η πλήρης ευθύνη της Guillemot
και των θυγατρικών της (περιλαμβάνονται οι επακόλουθες ζημιές) περιορίζεται στην επισκευή ή αντικατάσταση του
προϊόντος της Hercules. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot αποποιείται κάθε εγγύηση
εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για τον συγκεκριμένο σκοπό. Τα νομικά δικαιώματα του καταναλωτή σε
σχέση με την ισχύουσα νομοθεσία όσον αφορά την πώληση των καταναλωτικών ειδών δεν επηρεάζονται από την
παρούσα εγγύηση.
Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει: (1) αν το προϊόν έχει τροποποιηθεί, ανοιχτεί, μεταποιηθεί ή υποστεί βλάβη ως
αποτέλεσμα ακατάλληλης ή κακής χρήσης, αμέλειας, ατυχήματος, φυσιολογικής φθοράς ή οποιασδήποτε άλλης
αιτίας που δεν σχετίζεται με ελάττωμα στο υλικό ή κατασκευαστικό ελάττωμα, (2) σε περίπτωση μη συμμόρφωσης
με τις οδηγίες που παρέχονται από την Τεχνική υποστήριξη, (3) για λογισμικό που δεν έχει εκδοθεί από την
Guillemot, το εν λόγω λογισμικό υπόκειται σε συγκεκριμένη εγγύηση που παρέχεται από την εταιρεία έκδοσής του,
(4) σε περίπτωση που το προϊόν πωληθεί σε δημοπρασία.
Η παρούσα εγγύηση δεν μεταβιβάζεται.
Ευθύνη
Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) και οι θυγατρικές
της αποποιούνται κάθε ευθύνης για οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται από ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα: (1)
το προϊόν έχει τροποποιηθεί, ανοιχτεί ή μεταποιηθεί, (2) αποτυχία ως προς τη συμμόρφωση με τις οδηγίες
συναρμολόγησης, (3) ακατάλληλη ή κακή χρήση, αμέλεια, ατύχημα (για παράδειγμα, πρόσκρουση), (4)
φυσιολογική φθορά. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot και οι θυγατρικές της αποποιούνται
κάθε ευθύνης για οποιαδήποτε ζημιά δεν σχετίζεται με λάθος στο υλικό ή την κατασκευή αναφορά με το προϊόν.
TÜ-Tüketici garanti bilgisi
İşbu Hercules ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya
değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince dünya çapında Guillemot Corporation
S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre,
Hercules ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Hercules ürünü ile
ilgili olarak, Hercules ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde,
müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir
(İlgili ülkede bu tür bir düzenleme mevcut değilse garanti süresi Hercules ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren
bir (1) yıl olacaktır).
Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile ilgili size bilgi
verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa ürünün satın alındığı yere (ya da
Teknik Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi gerekmektedir.
İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak, onarılacak veya
değiştirilecektir. Yürürlükte olan yasaların izin verdiği durumlarda, Guillemot ve bağlılarının tüm sorumluluğu (dolaylı
hasarlar da dahil olmak üzere) Hercules ürününün onarılması veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan
yasaların izin vermesi halinde Guillemot, ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri
reddeder. Tüketim mallarının satışına ilişkin tüketicinin yasal hakları işbu garantiden etkilenmemektedir.
İşbu garanti aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik
yapılmışsa, uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma ya da malzeme veya üretim hatası ile ilgili
olmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse; (2) Teknik Destek servisi tarafından sağlanan talimatlara
uyulmamışsa; (3) Guillemot tarafından yayınlanmamış yazılım için işbu garanti geçerli değildir, söz konusu yazılımı
yayınlayan firma tarafından sağlanan özel garanti hükümlerine tabidir; (4) ürün açık artırma ile satılmışsa.
Bu garanti devrolunamaz.
Sorumluluk
Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade
edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından kaynaklanan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu
reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa; (2) montaj talimatlarına
uyulmamışsa; (3) uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe); (4) normal aşınma. Yürürlükte olan
yasaların izin vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her
türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder.
PL-Informacje dotyczące gwarancji dla klienta
Firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym świecie gwarancji, że
niniejszy produkt Hercules będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres gwarancji równy limitowi
czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad niniejszego produktu. W krajach Unii
Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Hercules. W innych krajach okres gwarancji jest
równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Hercules zgodnie z
przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał w dniu zakupu produktu Hercules. (Jeśli przepisy
danego kraju nie przewidują występowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji będzie wynosić jeden (1) rok od
pierwotnej daty zakupu produktu Hercules).
Jeśli w okresie gwarancji wystąpią objawy mogące świadczyć o wadzie produktu, należy niezwłocznie skontaktować
się z działem pomocy technicznej, który wskaże dalszy sposób postępowania. W razie potwierdzenia wady produkt
należy zwrócić w punkcie zakupu (lub innym miejscu wskazanym przez dział pomocy technicznej).
W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie naprawiony lub wymieniony, zgodnie z decyzją działu
pomocy technicznej. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, całkowita odpowiedzialność firmy Guillemot i jej
podmiotów zależnych (łącznie z odpowiedzialnością za szkody wtórne) ogranicza się do naprawy lub wymiany
produktu Hercules. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot wyłącza wszelkie gwarancje
pokupności i przydatności do określonego celu. Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa klienta wynikające z
przepisów dotyczących sprzedaży dóbr konsumenckich.
Niniejsza gwarancja nie obowiązuje: (1) w przypadku, gdy produkt został zmodyfikowany, otwarty, zmieniony albo
uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub nadmiernego użytkowania, niedbałości, wypadku, normalnego zużycia
lub z innego powodu niezwiązanego z wadą materiałową ani produkcyjną; (2) w razie nieprzestrzegania instrukcji
podanych przez dział pomocy technicznej; (3) w odniesieniu do oprogramowania niewydanego przez firmę
Guillemot, jako że oprogramowanie to jest objęte szczegółową gwarancją zapewnianą przez jego wydawcę; (4) w
przypadku sprzedania produktu na aukcji publicznej.
Niniejsza gwarancja nie podlega przeniesieniu.
Odpowiedzialność
Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot”) i jej podmioty zależne nie
ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane przez co najmniej jeden z następujących czynników:
(1) modyfikację lub otwarcie produktu bądź wprowadzenie w nim zmian; (2) nieprzestrzeganie instrukcji montażu; (3)
nieodpowiednie lub nadmierne użytkowanie, niedbałość, wypadek (na przykład uderzenie); (4) normalne zużycie.
Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot i jej podmioty zależne nie ponoszą żadnej
odpowiedzialności za szkody niezwiązane z wadą materiałową lub produkcyjną produktu.
ﺔﻴﻟوﺆﺴﳌا
تﻻﺎﺤﻟا ﻦﻣ ﻛأ وأ ﺔﻟﺎﺣ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﺗ راﴐأ يأ ﻦﻋ ﺔﻠﻣﺎﻛ ﺎﻬﺘﻴﻟوﺆﺴﻣ ﺎﻬﻋوﺮﻓو )"Guillemot" ﻢﺳﺎﺑ ﺪﻌﺑ ﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﳌا) .Guillemot Corporation S.A ﺔﻛﴍ ﲇﺨﺗ
وأ لﻫﻹا وأ ﻢﺋﻼﳌا ﻏ وأ ﺊﻴﺴﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا (3) ؛ﺔﻋﻮﻤﺠﳌا تﻴﻠﻌﺘﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪﻋ (2) ؛هﻴﻐﺗ وأ ﻪﺤﺘﻓ وأ ﺞﺘﻨﳌا ﻞﻳﺪﻌﺗ (1) :يرﺎﺴﻟا نﻮﻧﺎﻘﻟا ﺐﺟﻮ ا
ً
ﺰﺋﺎﺟ اﺬﻫ نﺎﻛ اذإ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا
داﻮﳌا ﰲ ﺐﻴﻌﺑ ﻂﺒﺗﺮﺗ ﻻ راﴐأ يأ ﻦﻋ ﺎﻬﺘﻴﻟوﺆﺴﻣ ﺔﻓﺎﻛ ﺎﻬﻋوﺮﻓو Guillemot ﺔﻛﴍ ﲇﺨﺗ .يدﺎﻌﻟا لﻌﺘﺳﻻا ﻦﻋ ﺞﺗﺎﻨﻟا كﻼﻫﻹا (4) ؛(لﺎﺜﳌا ﻞﻴﺒﺳ ﲆﻋ ،مدﺎﺼﺗ) ثدﺎﺤﻟ ض
ّ
ﺮﻌﺘﻟا
.يرﺎﺴﻟا نﻮﻧﺎﻘﻟا ﺐﺟﻮ ا
ً
ﺰﺋﺎﺟ اﺬﻫ نﺎﻛ اذإ ،ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا وأ
ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺣ تﺎﻴﺻﻮﺗ
ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﳌا تﺎﻳﺎﻔﻧ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺔﻄﻘﻧ ﰲ هؤﺎﻘﻟإ ﺐﺠﻳ ﻦﻜﻟ ﺔﻳدﺎﻌﻟا ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻊﻣ ﻪﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا مﺪﻋ ﺐﺠﻳ ،ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻬﻟ ﲇﻴﻐﺸﺘﻟا ﺮﻤﻌﻟا ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻨﻋ
.ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟﻹاو
.فﻼﻐﻟا وأ مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﻴﻟد وأ ﺞﺘﻨﳌا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا ﺰﻣﺮﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ اﺬﻫ ﲆﻋ ﺪﻴﻛﺄﺘﻟا ﻢﺘﻳو
ﰲ ﺒﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻤﻫﺎﺴﳌا ﻚﻨﻜ ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﳌا تﺎﻳﺎﻔﻧ ﺔﺠﻟﺎﻌﳌ ىﺮﺧﻷا لﺎﻜﺷﻷاو ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإ لﻼﺧ ﻦﻣو .ﺎﻬﺼﺋﺎﺼﺧ ﲆﻋ
ً
ءﺎﻨﺑ داﻮﳌا ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋإ ﻦﻜ
.ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺣ ﰲ ةﺪﻋﺎﺴﳌا
.ﻚﻴﻟإ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺔﻄﻘﻧ بﺮﻗأ ﻦﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﺔﻴﻠﺤﳌا تﺎﻄﻠﺴﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ
ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا
ﻲﻫو ﺎﻬﺑ فﱰﻌﻣ ﺎﻨﻫ ةدراﻮﻟا ىﺮﺧﻷا ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ءﺳﻷاو ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا ﻊﻴﻤﺟو .Guillemot Corporation S.A ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ Hercules نإ
.ﺔﻣﺰﻠﻣ ﻏ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا مﻮﺳﺮﻟا .ﻴﻨﻌﳌا ﺎﻬﺑﺎﺤﺻﻷ ﻚﻠﻣ
Copyright
.ﺔﻇﻮﻔﺤﻣ قﻮﻘﺤﻟا ﻊﻴﻤﺟ .Guillemot Corporation S.A. 2013 ©
،ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟإ ﺖﻧﺎﻛأ
ً
ءاﻮﺳ ﺔﻠﻴﺳو يﺄﺑ وأ ﺔﻳﺎﻏ يﻷ ،ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟإ ﺔﻐﻟ وأ ﺔﻐﻟ يأ ﱃإ ﻪﺘﻤﺟﺮﺗ وأ ،ﺚﺤﺑ مﺎﻈﻧ ﻪﻨﻳﺰﺨﺗ وأ ،ﻪﺨﺴﻧ وأ ،ﻪﻠﻘﻧ وأ ،هرﺎﺼﺘﺧا وأ ،ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﻦﻣ ءﺰﺟ يأ ﺦﺴﻧ زﻮﺠﻳ ﻻ
.Guillemot Corporation S.A ﻦﻣ ﺢﻳﴏ ﺎﺘﻛ نذإ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻟا نود ،ﻚﻟذ ﻏ وأ ،ﻞﻴﺠﺴﺘﻟاو أ،ﺮﻳﻮﺼﺘﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ ، ﻞﻴﻟدو ،ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣ وأ ،ﺔﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻣ وأ
نﺎﻣﻷا تﻴﻠﻌﺗ
.ﺎﻬﻃﻮﻘﺳ ﻦﻋ ﻢﺠﻨﺗ ﺔﻓزﺎﺠﻣ يأ ﺐﻨﺠﺘﺗ ﻰﺘﺣ ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﻚﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺔﻋﺴﻟا ﻊﺿ -
.ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا تﺎﻧﻮﻜﳌا ﻒﻠﺗ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺎر اﺬﻬﺑ ﺖﻧﺄﻓ ،ﺔﻋﺴﻟا ﺢﺘﻔﺑ لاﻮﺣﻷا ﻦﻣ لﺎﺣ يأ ﰲ ﻢﻘﺗ -
.لﺪﺘﻌﻣ ﻮﺟ ﰲ مﺪﺨﺘﺴﺘﻟ ﺔﻋﺴﻟا هﺬﻫ ﺖﻤﻤﺻ -
: ﻦﻋ ةﺪﻴﻌﺑ ﺔﻋﺴﻟا نﻮﻛ ﲆﻋ صﺮﺣا ،ﺮﻬﻛ ﻎﻳﺮﻔﺗ وأ ﻖﻳﺮﺣ عﻮﻗﻮﻟ لﺘﺣا يأ ﺐﻨﺠﺘﻟ -
،(ﺮﺧآ ﻞﺋﺎﺳ يأ وأ ،ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ تﺎﺠﺘﻨﻣ ،ءﺎﻣ) ﻊﺋﺎﻣ يأ وأ ،ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا وأ ﺮﻄﳌا -
،(ﺔﻴﻧوﱰﻜﻟﻻا تﺨﻀﳌا ﻚﻟذ ﻞﻤﺸﻳ) ةراﺮﺣ ﻪﻨﻣ ﺚﻌﺒﻨﻳ زﺎﻬﺟ يأ وأ ،تازﺎﺟﺎﺗﻮﺒﻟا ،تادﱪﳌا ﻞﺜﻣ ةراﺮﺤﻟا ردﺎﺼﻣ -
ةﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ -
.ﻞﺋاﻮﺳ يﻷ وأ ءﺎﻣ تاﺮﻄﻘﻟ ﺔﻋﺴﻟا ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ -
.ﺔﻋﺴﻟا ﲆﻋ (... ،ءﺎﻧإ ،بﻮﻛ) ﻞﺋﺎﺴﺑ ﺊﻠﺘﻤﻣ ءﳾ يأ ﻊﻀﺗ -
.زﺎﻬﺠﻟا ﲆﻋ ،ﺔﻠﻌﺘﺸﳌا عﻮﻤﺸﻟﺎﻛ ،ﺔﻓﻮﺸﻜﻣ ﺐﻬﻟ ردﺎﺼﻣ ﻊﺿو ﺐﻨﺠﺗ -
.ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﱰﻔﻟ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ىﻮﻨﺗ ﻻ ﺖﻨﻛ نإ
ً
ﺎﻣﺎ ﺔﻋﺴﻟا ﺊﻔﻃأ
.(ياﱪﺳا) يﻮﺠﻟا ءﺎﺒﻬﻟا تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻣ يأ ﺐﻨﺠﺗو شﻘﻟا ﻦﻣ ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺔﻌﻄﻗ مﺪﺨﺘﺳا .ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ يأ ﻞﺒﻗ ﺔﻋﺴﻟا ءﺎﻔﻃﺈﺑ ﻢﻗ -
.ﺔﻋﺴﻟا ﻞﻔﺳأ ﻊﻘﺗ ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ﺔﻣﻼﻌﻟا تﺎﻧﺎﻴﺑ -
.ﻪﻠﺜ ﻲﺘﻟا ةﺪﻤﺘﻌﳌا ﺔﻬﺠﻟا وأ ﻊﻨﺼﳌا تﺎﻔﺻاﻮﻣ ةﺎﻋاﺮﻣ ﻊﻣ ﻪﺗﺎﻘﺤﻠﻣ وأ رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﳌا ﻞﻳﺪﺒﺘﺑ ﻢﻗ
.ﺎﻬﻠﺜ ةﺪﻤﺘﻌﻣ ﺔﻬﺟ وأ ﺔﻌﻨﺼﳌا ﺔﻬﺠﻟا ىﺪﻟ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻢﺘﺗ نأ ﺐﺠﻳ ﻞﺑ ،مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﺤﻴﻠﺼﺗ ﻦﻜ ﺔﻴﻠﺧاد ﺔﻌﻄﻗ يأ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ىﻮﺘﺤﻳ -
ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا
ةﺪﻋﺎﺴﳌا تاودﻷا ﱃإ لﻮﺻﻮﻟا ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺘﺳ كﺎﻨﻫ ﻦﻤﻓ .ﺔﻐﻠﻟا ﺪﻳﺪﺤﺗو http://ts.hercules.com ﱃإ لﺎﻘﺘﻧﻻا ﻰﺟﻓ ،ﻚﺑ صﺎﺨﻟا ﺞﺘﻨﳌا ﻊﻣ ﺔﻠﻜﺸﻣ ﺖﻬﺟاو اذإ
ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا ﺔﻣﺪﺨﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻚﻨﻜﻤﻴﻓ ،ﺔﻠﻜﺸﳌا تﺮﻤﺘﺳا اذإ .ﻚﺘﻠﻜﺸﻣ ﻞﺣ كﺪﻋﺎﺴﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا (ﺞﻣاﱪﻟاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺞﻣاﺮﺑ تاراﺪﺻإ ثﺪﺣأ ،ﺔﻌﺋﺎﺸﻟا ﺔﻠﺌﺳﻷا) ﺔﻋﻮﻨﺘﳌا
:("ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا") Hercules تﺎﺠﺘﻨﳌ
:وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ
ﺪﻋﺎﺴﺘﺳ ﺚﻴﺣ .http://ts.hercules.com ﺐﻳو ﻊﻗﻮﻣ ﲆﻋ ﺖﻧﱰﻧﻹا ﱪﻋ ﻞﻴﺠﺴﺘﻟﺎﺑ ﻻوأ مﻮﻘﺗ نأ ﺐﺠﻳ ،وﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا ﱪﻋ ﺎﻨﺑ صﺎﺨﻟا ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا ﱃإ لﻮﺻﻮﻠﻟ
.ﻦﻜﻤﻣ ﺖﻗو عﴎأ ﰲ ﻚﺘﻠﻜﺸﻣ ﻞﺣ ﰲ ﻴﻨﻔﻟا ﺎﻬﻣﺪﻘﺘﺳ ﻲﺘﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا
مﺪﺨﺘﺴﳌا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ لﺎﺧدإ ﻰﺟﻓ ،ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﳌا ﻞﻴﺠﺴﺘﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .ﺔﺷﺎﺸﻟا ﲆﻋ ﺔﺿوﺮﻌﳌا تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﺒﺗاو (ﺞﺘﻨﳌا ﻞﻴﺠﺴﺗ) Product Registration قﻮﻓ ﺮﻘﻧا
.(لﻮﺧﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ) Login قﻮﻓ ﺮﻘﻨﻟا ﻢﺛ (روﺮﳌا ﺔﻤﻠﻛ) Passwordو (مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻢﺳا) Username لﻮﻘﺤﻟا ﰲ
ﻚﻠﻬﺘﺴﳌا نﺿ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ً
ﻴﻟﺎﺧ اﺬﻫ Hercules ﺞﺘﻨﻣ نﻮﻜﻳ نأ ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻠﻟ ("Guillemot" ﻢﺳﺎﺑ ﺪﻌﺑ ﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﳌا) ﺔﻴﳌﺎﻌﻟا .Guillemot Corporation S.A ﺔﻛﴍ ﻦﻤﻀﺗ
.ﻪﻟاﺪﺒﺘﺳا وأ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﺔﻤﻴﻗ دادﱰﺳﻻ ﺔﻘﺑﺎﻄﳌﺎﺑ ﺔﺒﻟﺎﻄﳌا ﺎﻬﻟﻼﺧ ﻦﻜ ﻲﺘﻟا ةدﺪﺤﳌا ةﱰﻔﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﺗ ﻲﺘﻟا نﻀﻟا ةﱰﻓ ةﺪﻣ لاﻮﻃ ،ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا بﻮﻴﻋو داﻮﳌا بﻮﻴﻋ ﻦﻣ
ﺞﺘﻨﳌا ﺔﻘﺑﺎﻄ ﺔﺒﻟﺎﻄﻤﻠﻟ ةدﺪﺤﳌا ةﱰﻔﻟا ﻊﻣ نﻀﻟا ةﱰﻓ ﻖﻓاﻮﺘﺗ ،ىﺮﺧأ لود ﰲو .Hercules ﺞﺘﻨﳌا مﻼﺘﺳا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ ﻣﺎﻋ (2) ةﺪﳌ اﺬﻫ يﴪﻳ ،وروﻷا دﺎﺤﺗﻻا لود
نﻮﻜﺘﺳ ،ﺔ
ّ
ﻴﻨﻌﳌا ﺔﻟوﺪﻟا ﰲ ﺔﺒﻟﺎﻄﳌا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ) Hercules ﺞﺘﻨﳌا ءاﴍ ﺦﻳرﺎﺗ ﺪﻨﻋ ﻚﻠﻬﺘﺴﳌا ﺎﻬﺑ ﻦﻄﻘﻳ نﺎﻛ ﻲﺘﻟا ﺔﻟوﺪﻟا ﺎﻬﺑ لﻮﻤﻌﳌا ﻧاﻮﻘﻠﻟ
ً
ﻘﻓو Hercules
.(Hercules ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﲇﺻﻷا ءاﴩﻟا ﺦﻳرﺎﺗ ﻦﻣ ﺪﺣاو (1) مﺎﻋ نﻀﻟا ةﱰﻓ
ﺐﺠﻴﻓ ،ﺐﻴﻌﻟا دﻮﺟو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻢﺗ اذإو .ﺎﻬﻌﺒﺘﺗ نأ ﺐﺠﻳ ﻲﺘﻟا تاءاﺮﺟﻹا ﱃإ كﺪﺷﺳ يﺬﻟا ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟﺎﺑ رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﻞﺼﺗﺎﻓ ،نﻀﻟا ةﱰﻓ لﻼﺧ ﺎ
ً
ﺒﻴﻌﻣ ﺞﺘﻨﳌا نأ ﺮﻬﻇ اذإو
.(ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا ﻪﻴﻟإ ﺸﻳ ﺮﺧآ ﻊﻗﻮﻣ يأ وأ) ﻪﺋاﴍ نﺎﻜﻣ ﱃإ ﺞﺘﻨﳌا ةدﺎﻋإ
Guillemot ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﳌا ﴫﺘﻘﺗ .ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا رﺎﻴﺘﺧا ﺐﺴﺣ ﻚﻟذو ،ﻪﻟاﺪﺒﺘﺳا وأ ﻚﻠﻬﺘﺴﳌﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﺐﻴﻌﳌا ﺞﺘﻨﳌا حﻼﺻإ ﺐﺠﻳ ،نﻀﻟا اﺬﻫ قﺎﻴﺳ ﰲو
Guillemot ﺔﻛﴍ ﲇﺨﺗ .يرﺎﺴﻟا نﻮﻧﺎﻘﻟا ﺐﺟﻮ ا
ً
ﺰﺋﺎﺟ اﺬﻫ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻚﻟذو ،ﻪﻟاﺪﺒﺘﺳا وأ Hercules ﺞﺘﻨﳌا حﻼﺻإ ﲆﻋ (ﺔﻴﻌﺒﺘﻟا راﴐﻷا ﻚﻟذ ﰲ ﺎ) ﺎﻬﻋوﺮﻓو
ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻘﻟا قﻮﻘﺤﻟا ﲆﻋ نﻀﻟا اﺬﻫ ﺮﺛﺆﻳ ﻻ .يرﺎﺴﻟا نﻮﻧﺎﻘﻟا ﺐﺟﻮ ا
ً
ﺰﺋﺎﺟ اﺬﻫ نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻚﻟذو ،
ّ
ﻌﻣ ضﺮﻐﻟ ﺔﻣءﻼﳌا وأ ةرﺎﺠﺘﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ تﺎﻧﺿ يأ ﻦﻋ ﺎﻬﺘﻴﻟوﺆﺴﻣ
.ﺔﻴﻛﻼﻬﺘﺳﻻا ﻊﻠﺴﻟا ﻊﻴﺑ ﲆﻋ ﺔﻘ
ّ
ﺒﻄﳌا ﻧاﻮﻘﻟا ﴣﺘﻘ ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻠﻟ
لﻌﺘﺳﻻا ﺔﺠﻴﺘﻧ كﻼﻫﻹا وأ ثدﺎﺣ وأ لﻫﻹا وأ ﻢﺋﻼﳌا ﻏ وأ ﺊﻴﺴﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ً
ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻒﻠﺘﻠﻟ ض
ّ
ﺮﻌﺗ اذإ وأ هﻴﻐﺗ وأ ﻪﺤﺘﻓ وأ ﺞﺘﻨﳌا ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻢﺗ اذإ (1) :نﻀﻟا اﺬﻫ يﴪﻳ
ﺔﻛﴍ ﺎﻫﴩﻨﺗ ﻲﺘﻟا ﺞﻣاﱪﻟا ﲆﻋ (3) ؛ﻲﻨﻔﻟا ﻢﻋﺪﻟا
َ
ِ
ﻦﻣ ﺔﻣﺪﻘﳌا تﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ماﺰﺘﻟﻻا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ (2) ؛ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا وأ داﻮﳌا ﰲ ﺐﻴﻋ دﻮﺟﻮﺑ ﻂﺒﺗﺮﻳ ﻻ ﺮﺧآ ﺐﺒﺳ يأ وأ ،يدﺎﻌﻟا
.ﻲﻨﻠﻋ داﺰﻣ ﰲ ﺞﺘﻨﳌا ﻊﻴﺑ ﻢﺗ اذإ (4) ؛ﺎﻫﴍﺎﻧ ﻪﻣﺪﻘﻳ دﺪﺤﻣ نﻀﻟ ﺞﻣاﱪﻟا هﺬﻫ ﻊﻀﺨﺗ ﺚﻴﺣ ،Guillemot
.ﻞﻳﻮﺤﺘﻠﻟ ﻞﺑﺎﻗ ﻏ نﻀﻟا اﺬﻫ
ىﺮﺧﻷا نﻀﻟا طوﴍ
لﺎﺣ يﺄﺑ ﺔﻌﺑﺎﺘﻟا ﺎﻬﺗﺎﻛﴍ وأ Guillemot ﺔﻛﴍ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ .ﻪﻟ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ءﺎﻄﻐﻟاو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ﺔﻴﻟﻵا ﲆﻋ نﻀﻟا اﺬﻫ ﴫﺘﻘﻳ ،اﺪﻨﻛو ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷا ةﺪﺤﺘﳌا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﰲ
ةﺪﻣ ﺪﻳﺪﺤﺘﺑ تﺎﻌﻃﺎﻘﳌا/تﺎﻳﻻﻮﻟا ﺾﻌﺑ ﺢﻤﺴﺗ .ﺔﻴﻨﻤﻀﻟا وأ ﺔﺤﻳﴫﻟا تﺎﻧﻀﻠﻟ قﺮﺧ ﻦﻋ ﺔﺠﺗﺎﻧ ﺔﻴﺿﺮﻋ وأ ﺔﻴﻌﺒﺗ راﴐأ يأ ﻦﻋ ىﺮﺧأ ﺔﻬﺟ يأ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ لاﻮﺣﻷا ﻦﻣ
نﻀﻟا اﺬﻫ ﻚﺤﻨ .هﻼﻋأ ةدراﻮﻟا تاءﺎﻨﺜﺘﺳﻻا وأ دوﺪﺤﻟا ﻚﻴﻠﻋ يﴪﺗ ﺪﻘﻓ ﻚﻟﺬﻟو ،ﺔﻴﺿﺮﻌﻟا وأ ﺔﻴﻌﺒﺘﻟا راﴐﻷا ﻦﻋ ﺔﻴﻟوﺆﺴﳌا ﺪﻳﺪﺤﺗ وأ ءﺎﻨﺜﺘﺳﻻا وأ ﻲﻨﻤﻀﻟا نﻀﻟا
.ىﺮﺧﻷ ﺔﻌﻃﺎﻘﻣ ﻦﻣ وأ ىﺮﺧﻷ ﺔﻳﻻو ﻦﻣ ﻒﻠﺘﺨﺗ ىﺮﺧأ قﻮﻘﺤﺑ ﺎ
ً
ﻀﻳأ ﻊﺘﻤﺘﺗ ﺪﻗو ،ﺔﻨﻴﻌﻣ ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻗ ﺎ
ً
ﻗﻮﻘﺣ
www.hercules.com
Hercules 2.1 Slim
2.1 multimedia speakers
BASS
R-SPK
L-SPK
POWER
INPUT
CONTROL
1
5
2
3
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Hercules 2.1 Gloss Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor