VSX-529

Pioneer VSX-529 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Pioneer VSX-529 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
VSX-824-K
VSX-529-K/-S
VSX-424-K
VSX-329-K
AV Receiver
Amplificateur AV
AV Receiver
Sintoamplificatore AV
AV Receiver
Receptor AV
AV-ресивер
Quick Start Guide
Guide rapide
Kurzanleitung
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Краткое руководство пользователя
What’s in the box
Contenu du carton d’emballage
Lieferumfang
Contenuto della confezione
Inhoud van de doos
Contenido de la caja
Комплект поставки
Thank you for buying this Pioneer product. This Quick Start
Guide includes instructions for basic connections and operations
to allow simple use of the receiver. For detailed descriptions of
the receiver, see the “Operating Instructions” provided on the
included CD-ROM ( ).
Merci pour l’achat de ce produit Pioneer. Ce guide rapide
contient les instructions relatives aux raccordements et
opérations de base permettant une utilisation simple de ce
récepteur. Pour des descriptions plus détaillées du récepteur,
référez-vous au “Mode d’emploi” sur le CD-ROM ( ) fourni.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden
haben. Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für grundlegende
Verbindungen und Bedienvorgänge, um eine einfache Bedienung
des Receivers zu ermöglichen. Detaillierte Beschreibungen des
Receivers finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ auf der
mitgelieferten CD-ROM ( ).
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Questa Guida di avvio rapido comprende istruzioni per i
collegamenti fondamentali e per le operazioni essenziali di
questo ricevitore. Per una descrizione dettagliata del ricevitore,
vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel CD-ROM ( )
accluso.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. In deze
snelstartgids vindt u de instructies voor de basisaansluitingen en
de basisbediening voor een eenvoudig gebruik van de receiver.
Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de
“Handleiding” die op de bijgeleverde CD-ROM ( ) staat.
Muchas gracias por haber adquirido este producto de Pioneer.
Esta Guía de inicio rápido incluye instrucciones para hacer las
conexiones y operaciones básicas que le permitirán hacer un uso
sencillo del receptor. Para conocer una descripción detallada del
receptor, consulte el “Manual de instrucciones” suministrado con
el CD-ROM ( ) incluido.
Благодарим вас за приобретение данного изделия Pioneer.
В данном Кратком руководстве пользователя содержатся
инструкции по основным подключениям и операциям для
упрощенного использования ресивера. Подробное
описание ресивера см. в «Инструкции по эксплуатации»,
содержащихся на поставляемом CD-ROM ( ).
Remote Control
Télécommande
Fernbedienung
Telecomando
Afstandsbediening
Mando a distancia
Пульт дистанционного
управления
Setup microphone (not included for VSX-329)
Microphone de configuration
(non inclus pour le modèle VSX-329)
Mikrofon für die Einstellung (nicht enthalten für VSX-329)
Impostazione microfono (non incluso per VSX-329)
Microfoon voor instellen (niet meegeleverd voor de VSX-329)
Micrófono de configuración (no incluido para VSX-329)
Установочный микрофон
(не входит в комплект поставки для VSX-329)
AAA size IEC R03 dry cell batteries x2
Piles à anode sèche AAA IEC R03 x 2
AAA/IEC/R03 Trockenbatterien x2
Pile a secco AAA IEC R03 x2
AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen x2
Pilas secas AAA, IEC R03 x 2
Сухие батарейки размера AAA IEC R03, 2 шт.
AM loop antenna
Antenne cadre AM
MW-Rahmenantenne
Antenna AM a telaio
AM-raamantenne
Antena de cuadro de AM
Рамочная антенна АМ
FM wire antenna
Antenne filaire FM
UKW-Drahtantenne
Antenna FM a filo
FM-draadantenne
Antena de hilos de FM
Проволочная антенна FM
These quick start guide
Le présent Guide de démarrage
Diese Kurzanleitung
Guida per l’avvio rapido
Deze Quick Start-gids
Esta guía de inicio rápido
Это краткое руководство пользователя
Power cord
Cordon d’alimentation
Netzkabel
Cavo di alimentazione
Netsnoer
Cable de alimentación
Кабель питания
Warranty card
Carte de garantie
Garantiekarte
Tarjeta de garantía
Documento di garanzia
Garantiebewijs
Гарантийный сертификат
Safety Brochure
Brochure sur la Sécurité
Sicherheritsbroshüre
Volantino sulla sicurezza
Veiligheidsbrochure
Folleto de Seguridad
Брошюра по безопасноти
CD-ROM (Operating instructions)
CD-ROM (Mode d’emploi)
CD-ROM (Bedienungsanleitung)
CD-ROM (Istruzioni per l’uso)
CD-ROM (Handleiding)
CD-ROM (Manual de instrucciones)
CD-ROM (Инструкции по эксплуатации)
VSX-824-K
VSX-529-K/-S
VSX-424-K
VSX-329-K
SPEAKER CAUTION Sheet (English only)
Note d’avertissement relative aux enceintes (en anglais uniquement)
Lautsprecher-Sicherheitshinweise (nur Englisch)
Scheda PRECAUZIONI ALTOPARLANTI (solo inglese)
Informatieblad over SPEAKER CAUTION (alleen Engels)
Hoja de PRECAUCIONES ACERCA DE LOS ALTAVOCES (solo en inglés)
Лист SPEAKER CAUTION (МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ) (только на английском языке)
VSX-824/
VSX-529
SLEEP
INPUT
MUTE
CTRL
BD
AUTOSURR ADV
DVD
iPod
TUN
GAME
SAT
CD
TV
HDMI
MHL
BT
NET
S.SEL ECO
STANDBY/ON
ENTER
CLR
SB CH
CH SEL
SP-A/B
Fav
RETURN
AUDIO P.
TOP
MENU
HOME
MENU
RECEIVER
RECEIVER SIGNAL SEL
SOURCE
TOOLS
MENU
SHIFT
BASS
BASS
TRE TRE
BAND PTY
2
Aansluitingen
De luidsprekers aansluiten
De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het ver-
dient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete opstelling is
het beste voor surroundgeluid.
Stel uw luidsprekers op zoals hieronder getoond om een optimaal surroundgeluid te verkrijgen.
5.1-kanaals surroundsysteem:
Sluit de speakers na installatie volgens onderstaande afbeelding aan.
LINE LEVEL
INPUT
L
– Linksvoor
C
– Midden
R
– Rechtsvoor
SL
– Surroundlinks
SR
– Surroundrechts
SW
– Basluidspreker (subwoofer)
Aansluiten van de speakerkabels
Zorg ervoor dat u de rechterluidspreker
aansluit op de rechter aansluiting (
R
) en de
linkerluidspreker op de linker aansluiting (
L
).
Ook moeten de positieve en negatieve (
+/–
)
aansluitingen op de receiver overeenkomen
met die op de luidsprekers.
WAARSCHUWING
Voordat u aansluitingen maakt of
wijzigt, schakelt u het apparaat uit en
verwijdert u de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact.
Op deze luidsprekeraansluitingen staat
een
GEVAARLIJKE
spanning. Om een
elektrische schok te voorkomen bij
het aansluiten en losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u de stekker
uit het stopcontact halen voordat u niet
geïsoleerde onderdelen aanraakt.
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Maak de aansluiting wat los en steek de
blote draad er in.
3
Draai de aansluiting vast.
12 3
10 mm
Sluit de aansluitpunten van de midden- en
surroundluidsprekers van de VSX-424/VSX-329
zoals hieronder aangegeven aan:
1
Draai de ontblote draaduiteinden in elkaar.
2
Duw de klemaansluiting open en steek
de ontblote draad naar binnen.
3
Laat de klemaansluiting los.
12 3
10 mm
R
SL
L
SW
C
SR
Subwoofer
(
SW
)
Rechtsvoor (
R
)
Surroundrechts
(
SR
)
Surroundlinks
(
SL
)
Linksvoor (
L
)Midden (
C
)
VSX-824
Het type aansluitpunt voor de midden- en surroundspeaker van de VSX-424/VSX-329 is anders
dan op deze afbeelding getoond.
U kunt speakers gebruiken met een nominale impedantie van tussen 6
W
en 16
W
.
Nederlands
3
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Aansluiting van uw TV en weergave-
apparatuur
Opmerking
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing in de meegeleverde cd-
rom als u een televisie of weergavecomponent op een
andere wijze dan via een HDMI-aansluiting wilt aansluiten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing in de meegeleverde cd-
rom voor aansluitingen van overige apparatuur.
WAARSCHUWING
Pak het netsnoer alleen bij het stekkerdeel beet. Trek
de stekker niet uit door aan het snoer te rukken en raak
het netsnoer nooit met natte handen aan; dit kan een
kortsluiting of elektrische schok tot gevolg hebben. Plaats
het apparaat, een meubelstuk of enig ander voorwerp
niet op het netsnoer en knel het netsnoer op geen enkele
manier af. Maak nooit een knoop in het netsnoer of knoop
deze samen met andere kabels. Leid de netsnoeren
zodanig dat de kans klein is dat er iemand op trapt. Een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok
veroorzaken. Controleer regelmatig de staat van het
netsnoer. Wanneer u beschadigingen aantreft, vraagt
u uw dichtstbijzijnde Pioneer-erkende, onafhankelijke
servicecentrum om het netsnoer te vervangen.
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 40 cm boven, 20 cm achter en 20 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
Aansluitingen (vervolg)
Antennes aansluiten
21
AM-raamantenne
FM-draadantenne
VSX-824
Aansluiten op het netwerk via de
LAN-interface
Alleen VSX-824/VSX-529
WAN
3
2
1
LAN
LAN-kabel (los verkrijgbaar)
Router
Modem
Computer
Internet
HDMI IN
HDMI OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
B
VIDEO IN
A
HDMI/DVI-compatible TV
VSX-824
Alleen VSX-424/VSX-329: Een composiet videokabelaansluiting
(
A
) moet worden gebruikt om de OSD (menu op het scherm) van
het systeem op de televisie te kunnen zien.
Alleen VSX-824/VSX-529: De OSD wordt alleen via het HDMI OUT-
aansluitpunt weergegeven.
Als de televisie de HDMI Audio Return Channel-functie niet
ondersteunt, dan moet een optische digitale kabelaansluiting
(
B
) worden gebruikt om geluid van de televisie via de receiver te
beluisteren.
Als de televisie de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt,
dan wordt het geluid van de televisie via het HDMI-aansluitpunt naar
de receiver uitgevoerd, en is aansluiting van een optische digitale
kabel (
B
) niet nodig. Schakel in dat geval
ARC
bij
HDMI Setup
in
(
ON
)
l
“Het HDMI Setup-menu” op bladzijde 36 (VSX-424/VSX-
329), “HDMI Setup” op bladzijde 56 (VSX-824/VSX-529).
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de televisie voor
aanwijzingen over de aansluitingen en de set-up van de televisie.
VSX-824
HDMI/DVI-compatible
Blu-ray Disc-speler,enz.
4
Initial Setup
Voordat u begint
1
Plaats de batterijen in de afstandsbediening.
De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd
voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij
raden u aan alkalibatterijen te gebruiken die een lange
levensduur hebben.
2
Zet de receiver en de TV aan.
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
CD
INPUT
RECEIVER
RECEIVER
SLEEP
CTRL
BD GAME HDMI
S.SEL ECO
STANDBY/ON
RECEIVER SIGNAL SEL
SOURCE
INPUT
3
Schakel de TV-ingang in zodat de TV op de
receiver kan aansluiten.
4
Schakel de subwoofer in en draai het volume
omhoog.
WAARSCHUWING
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of
op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel.
Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten,
exploderen of in brand vliegen. Bovendien vermindert dit
de levensduur of prestatie van de batterijen.
Wees bij het plaatsen van de batterijen voorzichtig zodat
u de veren op de
*
aansluitingen voor de batterijen niet
beschadigt. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of
oververhit raken.
Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de
regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw
land/zone van de hand te worden gedaan.
Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC)
(VSX-824/VSX-529/VSX-424)
Voor de set-up van de Auto Multi-Channel ACoustic Calibration
wordt gebruik gemaakt van de meegeleverde set-upmicrofoon
om de testtoon die via de speakers wordt weergegeven
te meten en te analyseren. Deze set-up maakt ultra-
precisiemeting en instellingen mogelijk; hiermee verkrijgt u
een optimale luisteromgeving voor de gebruiker.
Belangrijk
Voer de meting uit in een rustige omgeving.
Als u een statief heeft, kunt u dit gebruiken om de
microfoon ongeveer op oorhoogte te plaatsen op uw
normale luisterpositie. U kunt de microfoon ook op
oorhoogte plaatsen met behulp van een tafel of een stoel.
Zorgvuldige metingen zijn misschien niet mogelijk als de
ruimte tussen de speakers en de luisterpositie (microfoon)
wordt geblokkeerd door voorwerpen.
Ga tijdens het meten van de luisterpositie verwijderd
staan, en gebruik voor de bediening de afstandsbediening
vanaf de buitenzijde van alle speakers.
1
Sluit de meegeleverde set-upmicrofoon aan.
MCACC
SETUP
MIC
2
Druk op de BD-toets van de afstandsbediening
om de BD-ingang te selecteren.
3
Druk op RECEIVER CTRL (VSX-824/VSX-
529),
RECEIVER
(VSX-424/VSX-329) van de
afstandsbediening en druk vervolgens op de
toets HOME MENU.
Het Home Menu verschijnt op de TV.
4
Selecteer ‘Auto MCACC’ in het Home Menu en
druk hierna op ENTER.
De automatische meting gaat van start.
Home Menu
1
. Auto MCACC
2
. Manual SP Setup
3
. Input Assign
4. Auto Power Down
5. HDMI Setup
6. Network Standby
7. MHL Setup
8. OSD Setup
1
. Auto MCACC
Now Analyzing
Surround Analyzing
Speaker System
X.Over
Speaker Distance
Channel Level
Acoustic Cal EQ
Return
De meting neemt ongeveer 3 tot 12 minuten in beslag.
5
Volg de instructies op het scherm.
De automatische instelling is voltooid zodra het Home
Menu-scherm verschijnt.
Wanneer het systeem van de netvoeding is afgesloten,
wordt mogelijk de stroomkringbeveiliging geactiveerd,
hetgeen zich voordoet wanneer de blootliggende
bedrading van het kabelsnoer het achterpaneel raakt, of
wanneer de blootliggende snoeren
en
*
elkaar raken.
Wind de kabelsnoeren van de luidsprekers terug in
de normale positie en sluit deze aan; zorg ervoor dat
het blootliggende kabelsnoer niet aan de buitenzijde
van het aansluitpunt zichtbaar is. Doe dit ook voor de
aansluitingen aan de luidsprekerzijde.
Controleer of de luidsprekers op de juiste wijze zijn
aangesloten indien
ERR
verschijnt.
6
Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is
aangesloten.
Statief
Microfoon
VSX-824
VSX-424/VSX-329 VSX-824/VSX-529
5
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Basisbediening voor afspelen
Multikanaalsweergave
BD DVD
INPUT SELECT
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
CD
INPUT
1
4
7
MIDNIGHT
CH
RECEIVER
TUNER
iPod/USB SAT/CBL
GAMETV
SIGNAL SEL
Acous.EQ
PHASE
S.RETRIEVER
ENTER
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
VOL
+
10
2
5
8
SPEAKERS
DIMMER
LEV
LEV
SB CH
DISP
CLR
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
CH SELECT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
VOLUME
BAND
MENU
HOME
MENU
iPod CTRL
PTY
TRE
BASS
TOP
MENU
RECEIVER
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
ALC/
STANDARD
STEREO
SLEEP
MUTE
CTRL
BD
AUTO SURR ADV
DVD
USB
TUNER
ADPT
iPod
TUN
GAME
CBL ROKU
SAT
CD
TV
CH LEVEL
HDMI
MHL
BT
NET
S.SEL ECO
STANDBY/ON
ENTER
CLR
SB CH
CH SEL
SP-A/B
Fav
RETURN
BAND
POP UP SUB TITLE DISP
DIMMER STATUS
AUDIO
PRESET TUNE
PTY
AUDIO P.
TOP
MENU
HOME
MENU
RECEIVER
LISTENING MODE
RECEIVER SIGNAL SEL
SOURCE
TOOLS
MENU
SHIFT
BASS
BASS
TRE TRE
INPUT
CH
VOL
2
3
5
1
Schakel de weergavecomponent in.
Schakel bijvoorbeeld de Blu-ray Disc-speler in die op het
aansluitpunt
HDMI BD IN
is aangesloten.
2
Wijzig de ingang van de receiver.
Bijv.: druk op
BD
om de
BD
-ingang te selecteren
3
Druk op AUTO (VSX-824/VSX-529),
AUTO/DIRECT (VSX-424/VSX-329) om
’AUTO SURROUND’ te kiezen.
Druk tevens op
SURR
(VSX-824/VSX-529),
ALC/STANDARD
(VSX-424/VSX-329) of
ADV
(VSX-824/VSX-529),
ADV SURR
(VSX-424/VSX-329) voor multikanaalsweergave. Selecteer
uw voorkeursluistermodus.
4
Start de weergave van de component.
Bijv.: start de weergave van de Blu-ray Disc-speler.
5
Gebruik VOLUME +/– om het geluidsniveau in
te stellen.
Indien er geen geluid uit de midden- of surroundluidspreker
wordt weergegeven, kunt u de luistermodus wijzigingen
door op
SURR
(VSX-824/VSX-529),
ALC/STANDARD
(VSX-
424/VSX-329) of
ADV
(VSX-824/VSX-529),
ADV SURR
(VSX-
424/VSX-329) te drukken.
Bijv.: druk bijvoorbeeld herhaaldelijk op
ADV
(VSX-824/
VSX-529),
ADV SURR
(VSX-424/VSX-329) om [
EXT.STEREO
]
te selecteren.
Indien er geen geluid via de subwoofer wordt weergegeven
Oorzaak:
De voorluidspreker is op
LARGE
ingesteld.
(Tijdens de tweekanaals audio-ingang wordt het lage
frequentiegeluid niet via de subwoofer maar via de
voorluidspreker weergegeven)
Hoe kunt u dit verhelpen:
Indien u wilt dat het geluid via de subwoofer wordt
weergegeven moet de luidsprekeropstelling worden
gewijzigd.
(Er zijn als volgt 2 methodes)
Methode 1:
Zet de voorluidspreker op
SMALL
.
Het lage frequentiegeluid wordt niet via de voorluidspreker
maar via de subwoofer weergegeven.
Het dient aanbeveling dit niet te wijzigen indien de lage
frequentiefunctie van de voorluidspreker hoog is.
Methode 2:
Zet de subwoofer op
PLUS.
Het lage frequentiegeluid wordt zowel via de
voorluidspreker als via de subwoofer weergegeven.
Dit kan resulteren in een uiterst laag frequentiegeluid.
Indien dit zich voordoet dient het aanbeveling de instelling
niet te wijzigen en niet op Methode 1 over te gaan.
l
Luidsprekerinstellingen” op bladzijde 33 (VSX-424/
VSX-329),
“Luidsprekerinstellingen” op bladzijde 52 (VSX-
824/VSX-529).
Opmerking
Indien de afstandsbediening niet voor de bediening wordt
gebruikt:
– Druk voor de bediening van de receiver op
RECEIVER CTRL
(VSX-824/VSX-529),
RECEIVER
(VSX-424/
VSX-329) zodat deze bediend kan worden.
– Bij bediening van functies zoals
NETWORK
(alleen VSX-
824/VSX-529),
TUNER
, en
iPod
, drukt u voorafgaande aan
de bediening op de toets voor verscheidene functies (
NET
(alleen VSX-824/VSX-529),
TUNER
,
iPod USB
(VSX-824/
VSX-529),
iPod/USB
(VSX-424/VSX- 329), enz.).
Kies ingang
C1
(coaxiaal) of
O1
(optisch) om audio van de
broncomponent die via een optische of coaxiale kabel op
deze receiver is aangesloten te kunnen beluisteren. (Druk
op
SIGNAL SEL
.)
VSX-424/VSX-329 VSX-824/VSX-529
6
Basisbediening voor afspelen (vervolg)
Naar de radio luisteren
1
Kies de tuner door op TUNER te drukken.
Druk indien nodig op
BAND
om de frequentie (FM of AM)
te wijzigen.
2
Druk op TUNE +/– (VSX-824/VSX-529), TUNE
/
(VSX-424/VSX-329) om op een station af
te stemmen.
Houd
TUNE +/–
(VSX-824/VSX-529),
TUNE
/
(VSX-
424/VSX-329) ongeveer een seconde lang ingedrukt. De
receiver begint te zoeken naar het volgende station.
Als u luistert naar een FM-station maar de ontvangst is
slecht, druk op
BAND
om FM MONO te selecteren en zet
de receiver op mono-ontvangst.
Voorkeurzenders opslaan
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat
u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver om
hem later makkelijk te kunnen oproepen.
1
Druk op TOOLS terwijl u een signaal ontvangt
uit het station dat u wenst op te slaan.
Het presetnummer knippert.
2
Druk op PRESET +/– (VSX-824/VSX-529),
PRESET
/l
(VSX-424/VSX-329) om het
gewenste station selecteren, en druk daarna
op ENTER.
Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver
slaat het station op.
Luisteren naar voorkeurzenders
Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen.
Druk op PRESET +/– (VSX-824/VSX-529),
PRESET
/l
(VSX-424/VSX-329) om het
gewenste station te selecteren.
Een iPod afspelen
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat
het opstarten volledig is voltooid.
1
Sluit uw iPod aan.
2
Druk op iPod USB (VSX-824/VSX-529),
iPod/USB (VSX-424/VSX-329) om de ingang
iPod/USB te selecteren.
Als de display de namen van mappen en bestanden toont,
dan kunt u muziek via de iPod afspelen.
3
Gebruik
/
om een categorie te selecteren
en druk dan op ENTER om door die categorie
te lopen.
• Om op elk gewenst moment naar het vorige niveau terug
te keren, drukt u op
RETURN
.
4
Gebruik
/
om door de geselecteerde
categorie, bijvoorbeeld albums, te bladeren.
• Gebruik
/l
om naar de vorige/volgende niveaus te
gaan.
5
Blader net zo lang tot u hebt gevonden wat
u wilt afspelen. Druk op
om het afspelen te
starten.
Bij de iPod behorende
USB-kabel
iPod/iPhone
Luisteren naar internet-
radiozenders
Alleen VSX-824/VSX-529
Na het inschakelen duurt het ongeveer één minuut voordat
het opstarten volledig is voltooid.
Belangrijk
Als u gebruik maakt van een breedbandinternetaansluiting,
dient u aangemeld te zijn bij een internetserviceprovider.
Neem contact op met een internetserviceprovider bij u in
de buurt voor meer gegevens.
Om naar internet-radiozenders te kunnen luisteren, moet u
breedband-internet hebben met hoge snelheid. Bij gebruik
van een 56 K of ISDN-modem is het vaak niet mogelijk
om een goede kwaliteit van het geluid van de internet-
radiozenders te verkrijgen.
Voor toegang tot inhoud die door derden is verschaft is
een snelle internetverbinding vereist en mogelijk tevens
inschrijving en een abonnement met betaling. Inhoud
van derden kan zonder voorafgaande berichtgeving te
allen tijde worden gewijzigd, opgeschort, onderbroken of
geannuleerd, en Pioneer wijst iedere aansprakelijkheid in
verband daarmee af. Pioneer verklaart noch garandeert
dat de services in verband met inhoud voor een bepaalde
tijd worden voortgezet of beschikbaar blijven, en wijst een
dergelijke garantie, expliciet danwel stilzwijgend, garantie
af.
1
Druk herhaaldelijk op NET om de
NETRADIO-ingang te selecteren.
Het kan een paar seconden duren voordat de receiver
toegang heeft tot het netwerk.
2
Gebruik
/
om de internet-radiozender te
selecteren die u wilt afspelen en druk dan op
ENTER.
7
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
Basisbediening voor afspelen (vervolg)
Hoe u alle mogelijkheden van het
apparaat optimaal kunt benutten
Laad de cd-rom in uw computer en download de
Bedieningshandleiding (pdf) vanaf het menuscherm om
deze te lezen.
Functies
Een USB-apparaat afspelen
l
bladzijde 25 (VSX-424/VSX-329), bladzijde 28 (VSX-824/
VSX-529)
Muziekweergave via Bluetooth draadloze technologie
l
bladzijde 31 (alleen VSX-824)
Bluetooth ADAPTER voor draadloos muziekgenot
l
bladzijde 33 (alleen VSX-529)
Weergave met NETWORK-functies
l
bladzijde 41 (alleen VSX-824/VSX-529)
De audio-opties instellen
l
bladzijde 31 (VSX-424/VSX-329), bladzijde 39 (VSX-824/
VSX-529)
Gebruik van het Home Menu
l
bladzijde 33 (VSX-424/VSX-329), bladzijde 52 (VSX-824/
VSX-529)
Problemen oplossen
l
bladzijde 37 (VSX-424/VSX-329), bladzijde 58 (VSX-824/
VSX-529)
Opmerking
Alleen VSX-824/VSX-529: Dit systeem ondersteunt
AirPlay. Zie voor meer gegevens bladzijde 41 van de
bedieningshandleiding en de website van Apple (http://
www.apple.com).
Alleen VSX-824/VSX-529: De software van dit
systeem kan worden geüpdatet (bladzijde 46 van de
bedieningshandleiding). Deze kan voor de Mac OS
via Safari worden geüpdatet (bladzijde 47 van de
bedieningshandleiding).
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
Čeština:
Eesti:
Magyar:
Latviešu valoda:
Lietuvių kalba:
Malti:
Slovenčina:
Română:
български:
Polski:
Norsk:
Íslenska:
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER HOME ELECTRONICS
CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
212-0031, Japan
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu
English:
Suomi:
Nederlands:
Français:
Svenska:
Dansk:
Deutsch:
Ελληνικά:
Italiano:
Español:
Hereby, Pioneer, declares that this [*] is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Pioneer vakuuttaa täten että [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Härmed intygar Pioneer att denna [*]
står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG.
Undertegnede Pioneer erklærer
herved, at følgende udstyr [*]
overholder de væsentlige krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses [*] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ
[*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Pioneer declara que este [*] está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je
ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
[*] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a
[*] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka [*] atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis [*]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*]
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele
esentiale si alte prevederi ale Directivei
1999/5/EU.
С настоящето, Pioneer декларира, че
този [*] отговаря на основните
изисквания и други съответни
постановления на Директива
1999/5/EC.
Niniejszym Pioneer oświadcza, że
[*] jest zgodny z zasadniczymi wymo-
gami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC
Pioneer erklærer herved at utstyret [*]
er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Hér með lýsir Pioneer yfir því að
[*] er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar
eru í tilskipun 1999/5/EC
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
R-TTE-24L_C1_E
K
1/48