Microlife IR 1DE1 Handleiding

Categorie
Digitale lichaamsthermometers
Type
Handleiding
Microlife IR 1DE1-S
Digital Infrared Ear Thermometer
Instruction Manual (1-12)
Thermomètre auriculaire à infrarouges
Mode d’emploi (13-24)
Digitale infrarode oorthermometer met
beschermkapjes
Gebruiksaanwijzing (25 - 36)
EN
NL
FR
Digitale infrarode oorthermometer met
beschermkapjes
Gebruiksaanwijzing
Lees alvorens deze instrumenten te gebruiken de
instructies aandachtig door.
Deze thermometer is een product van hoge kwaliteit dat de laatste
technologie bevat en volgens internationale normen werd getest.
Dankzij de unieke technologie krijgt u een stabiel resultaat zonder
warmte-interferentie bij iedere meting. Telkens wanneer de thermo-
meter wordt ingeschakeld, voert het toestel automatisch zelf een test
uit om de nauwkeurigheid van de metingen te garanderen.
De thermometer is bedoeld om thuis de menselijke lichaamstempera-
tuur te meten en te volgen. Hij is geschikt voor personen van alle
leeftijden.
Inhoudsopgave
1. De voordelen van uw thermometer
2. Belangrijke veiligheidsvoorschriften
3. Productomschrijving
4. Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor?
5. Controlescherm en symbolen
6. Een nieuw beschermkapje aanbrengen.
7. Gebruiksaanwijzingen
8. Veranderen van Celsius naar Fahrenheit en omgekeerd
9. Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in Geheugenmodus?
10. Foutmeldingen
11. Reinigen en bewaren
12. De batterij vervangen
13. Garantie
14. Technische gegevens
15. www.microlife.nl
25
1. De voordelen van uw thermometer
Meervoudig gebruik (groot meetbereik)
De thermometer heeft een groot meetbereik van 0 - 100 °C
(32 - 212 °F); het instrument kan worden gebruikt als oorthermometer
om de lichaamstemperatuur te meten, maar ook om de oppervlakte-
temperatuur te meten van:
De melk voor de fles van de baby.
Het water van het babybadje.
De omgevingstemperatuur.
Meting in 1 seconde
Dankzij de vernieuwende infraroodtechnologie kan men de oortempe-
ratuur meten in slechts 1 seconde.
Nauwkeurig en betrouwbaar
Dankzij de unieke sondeconstructie en de vooruitstrevende infrarood-
sensor is dit instrument bijzonder nauwkeurig en betrouwbaar.
Zacht en gemakkelijk in gebruik
Het speciale ergonomische ontwerp maakt de thermometer een-
voudig en gemakkelijk in gebruik.
De thermometer kan zelfs gebruikt worden bij een slapend kind, dat
rustig door kan slapen.
De thermometer is snel en daarom kindvriendelijk.
Automatische vermelding van de laatste meting
Wanneer het wordt ingeschakeld, toont het instrument gedurende
2 seconden automatisch de laatste meting.
Meerdere metingen terugzien
Gebruikers kunnen de laatste 12 metingen terugzien door naar de
geheugenmodus te gaan. Hierdoor kunt u op een efficiënte manier
temperatuurvariaties volgen.
Veilig en hygiënisch
Geen risico van gebroken glas of inslikken van kwik.
Volledig veilig voor kinderen.
Wegwerp beschermkampjes zorgen ervoor dat de thermometer
volledig hygienisch door iedereen gebruikt kan worden.
Hoge temperatuurindicatie
10 korte piepjes en een rode LCD achtergrondverlichting maken de
patiënt erop attent dat hij/zij een temperatuur heeft boven 37.5 °C.
26
2. Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Dit instrument mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel
zoals in dit boekje beschreven. De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuiste toepas-
sing.
Om een infectie te voorkomen dient u altijd de thermometer met
een onbeschadigd beschermkapje te gebruiken. Alleen Microlife
beschermkapjes kunnen u een accurate metingen garanderen.
Dompel dit instrument nooit in het water of andere vloei-
stoffen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de
«Reinigen en bewaren» paragraaf.
Gebruik het instrument niet wanneer u vermoedt dat het bescha-
digd is of wanneer u iets ongebruikelijks constateert.
Open het instrument nooit.
Oorsmeer in de gehoorgang kan leiden tot een verkeerd meetre-
sultaat (lager). Zorg ervoor dat de gehoorgang van de patiënt rein
is om een nauwkeurig resultaat te verkrijgen.
Dit instrument bevat gevoelige componenten en moet met voor-
zichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bediening-
scondities beschreven in de «Technische specificaties» paragraaf
in acht!
Bescherm de thermometer en het beschermkampje tegen:
- extreme temperaturen
- schokken en laten vallen
- vervuiling en stof
- direct zonlicht
- warmte en kou
Wanneer het instrument voor een langere tijd niet gebruikt gaat
worden moeten de batterijen worden verwijderd.
Laat kinderen het instrument alleen onder toezicht van een vol-
wassene gebruiken. Kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt.
WAARSCHUWING: Deze thermometer is geen vervanging voor een
consultatie met uw arts. De thermometer is niet waterbestendig!
Gelieve hem NIET onder te dompelen in vloeistoffen!
27
3. Productomschrijving
(1) Beschermkapje
(2) Sonde
(3) START-knop
(4) LCD-scherm
(5) O/I-toets
(6) Batterijdekseltje
4. Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor?
De thermometer meet infraroodenergie die het trommelvlies en het
omringende weefsel uitstraalt. Deze energie wordt opgevangen door
de lens en omgezet in een temperatuurwaarde. De gemeten waarde
die direct van het trommelvlies (membrana tympani) komt, geeft de
meest nauwkeurige temperatuur.
Metingen van het omringende weefsel van de gehoorgang geven
lagere waarden en kunnen leiden tot een verkeerde koortsdiagnose.
Onnauwkeurige metingen voorkomen:
Breng eerst het beschermkapje aan.
Schakel de thermometer in door op de O/I-toets te drukken.
Nadat u een geluidssignaal heeft gehoord (en het symbool voor
de temperatuurschaal knippert), trekt u de gehoorgang recht door
zachtjes het midden van het oor naar achter en omhoog te
trekken.
Plaats de thermometer goed in de gehoorgang en druk op de
START-toets. Houd de thermometer in het oor tot u een geluids-
signaal hoort dat aangeeft dat de meting voltooid is.
Deze thermometer is klinisch getest en veilig en nauwkeurig
bevonden wanneer het wordt gebruikt in overeenstemming
met de bedieningshandleiding ervan.
28
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
5. Controlescherm en symbolen
29
LCD-scherm Betekenis Omschrijving
Alle segmenten
verschijnen
Druk op de O/I-toets om
de thermometer te activer-
en, alle segmenten zullen
gedurende 2 seconden op
het scherm verschijnen.
Geheugen De laatste meting wordt
automatisch gedurende
2 seconden getoond.
Klaar Het instrument is klaar
voor meten, het «°C» of
«°F» symbool blijft knip-
peren.
Meting voltooid Het resultaat wordt geto-
ond op het LCDscherm
met een bestendig «°C»
of «°F» symbool, het
instrument is klaar voor
de volgende meting.
Indicatie
temperatuur
buiten het oor
Een doorgestreept oor-
symbool verschijnt op het
scherm als de meting bui-
ten het bereik van 32.0 ~
42.2 °C (89.6 ~ 108.0 °F)
valt.
Lage
batterijstand
Als de thermometer inge-
schakeld is, blijft het bat-
terijsymbool knipperen
om eraan te herinneren
dat de batterijen moeten
worden vervangen.
6. Een nieuw beschermkapje aanbrengen
NOTE:
Om kruiscontaminatie te voorkomen, raden wij u aan bij elke
meting een nieuw beschermkapje te gebruiken.
Gelieve voor elk gebruik controleren of het beschermkapje stevig
vastzit (zie onderstaande foto’s). Indien het beschermkapje
gescheurd is, moet u het verwijderen en onmiddellijk vervangen.
(X) Verkeerd (O) Correct
30
(3) Duw de sonde helemaal
in de opening van de
houder.
(4) Verwijder de thermometer
waar het beschermkapje nu
strak omheen zit.
(1) Plaats een beschermkapje
in de daarvoor bestemde
uitsparing in de bewaar-
doos van de thermometer,
met de papierkant boven.
(2) Steek de sonde van de
oorthermometer verticaal
in het midden van het
geplaatste bescherm-
kapje.
7. Gebruiksaanwijzingen
Belangrijk: Voor u een meting doet, moet u een onbeschadigd
beschermkapje op de meet-sonde plaatsen. Indien u dit niet doet, kun-
nen de meetresultaten onnauwkeurig zijn.
1. Druk op de O/I-toets. Alle segmenten verschij-
nen gedurende 2 seconden op het LCD-scherm.
2. Gedurende 2 seconden verschijnt de laatste
meting, met de letter «M» ernaast.
3. Wanneer het symbool «°C» of «°F» knippert,
hoort u een geluidssignaal. De thermometer is
klaar voor gebruik.
4. Trek de gehoorgang recht door het oor naar boven en naar ach-
teren te trekken tot u een duidelijk zicht heeft op het trommelv-
lies.
Voor kinderen jonger dan 1 jaar:
- trek het oor recht naar achteren
Voor kinderen vanaf 1 jaar en volwassenen:
- trek het oor omhoog en naar achteren.
Bekijk ook de korte instructie op de voorzijde.
5. Terwijl u zachtjes aan het oor trekt, plaatst u
de sonde stevig in het gehoorkanaal en drukt u
op de START-knop. Laat de knop los als u een
geluidssignaal hoort. Dit signaal duidt aan dat
de meting voltooid is.
6. Verwijder de thermometer uit de gehoor-
gang. Op het LCD-scherm staat de tempera-
tuur.
OPMERKING: Voor een nauwkeurig meetresultaat dient u ten minste
30 seconden te wachten na 3 tot 5 opeenvolgende metingen.
31
Vervang het beschermkapje na elke meting. Volg hierbij de richtlijnen
onder punt 6 «Een nieuw beschermkapje aanbrengen».
NOTA:
10 korte piepjes zullen weerklinken en een rode LCD achter-
grondverlichting zal oplichten wanneer de temperatuur hoger is
dan 37,5 °C (99,5 °F) om een patiënt erop te attenderen dat
hij/zij een temperatuur heeft boven 37,5 °C.
Bij kinderen kunt u het kind het beste plat neerleggen met het
hoofd opzij zodat het oor naar boven is gericht. Bij oudere kinde-
ren en volwassenen kunt u het beste schuin achter ze gaan
staan.
Neem de temperatuur altijd in hetzelfde oor, omdat de temperatu-
ur in het linkeroor kan verschillen van die in het rechteroor.
Als u net wakker bent, is het beter enkele minuten te wachten
alvorens de temperatuur in het oor te meten.
In onderstaande omstandigheden is het aanbevolen om drie
metingen te doen in hetzelfde oor en het hoogste resultaat te
nemen:
1) Baby's jonger dan 100 dagen.
2) Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsysteem
en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is.
3) Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert gebruiken,
tot hij/zij vertrouwd is met het instrument en regelmatige resul-
taten verkrijgt.
4) Als de meting onverwacht laag is.
8. Veranderen van Celsius naar Fahrenheit en omgekeerd
De thermometer kan de temperatuur weergeven in Fahrenheit en
Celsius. Om van eenheid te verwisselen schakelt u de thermometer
eenvoudigweg uit, en houdt u de START-toets gedurende 5 seconden
ingedrukt todat «-- -» en het knipperende symbool °C of °F verschijnt
op het scherm. U kan van eenheid veranderen door opnieuw op de
START-toets te drukken. Als u van meeteenheid bent veranderd, dient
u 5 seconden te wachten waarna het toestel automatisch naar de
meetstand overschakelt.
32
9. Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in geheugenmodus?
De thermometer onthoudt de 12 laatste resulaten. Om deze terug te
zien gaat u als volgt te werk.
Door de START-toets in te drukken en los te laten nadat de afgelopen
12 resultaten zijn opgeroepen zal de bovenstaande volgorde weer bij
resultaat 1 verder gaan.
10. Reinigen en bewaren
Gebruik een alcoholstokje of een watje dat in
alcohol is gedrenkt (70 % isopropyl) om de
thermometerhuls en de meetsonde te reini-
gen. Let erop dat er geen vloeistof in het bin-
nenste van de thermometer binnendringt.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen,
verdunningsproducten of benzeen bij het rei-
nigen en dompel de thermometer nooit onder in water of welke
andere vloeistof dan ook. Let erop dat u geen krassen maakt op het
oppervlak van de sondelens en het LCDscherm. Verwijder de batterijen
uit de thermometer als u hem een tijdje niet zal gebruiken. Zo voorkomt
u schade aan de thermometer doordat de batterijen gaan lekken.
33
Scherm Betekenis Omschrijving
Terugzie modus Druk op de START-toets
om naar de modus voor
terugzien te gaan
wanneer het instrument
uit staat. Het geheugen-
symbool «M» knippert.
Resultaat 1 (het
laatste resultaat)
Druk op de START-toets
en laat deze los om het
laatste resultaat te zien.
Scherm 1 alleen met
geheugensymbool.
Resultaat 2 (het
op één na laatste
resultaat)
Druk op de START-toets
en laat deze los om het
op één na laatste resul-
taat te zien.
Resultaat 12 (het
laatste resultaat)
Druk op de START-toets
en laat deze weer los
om opeenvolgend de
laatste 12 resulaten te
zien.
11. Foutmeldingen
34
Scherm / Probleem Betekenis Mogelijke oorzaak
en oplossing
Gemeten tempera-
tuur te hoog
Op het scherm ver-
schijnt een «H» als
de gemeten tempera-
tuur hoger is dan
100.0 °C of 212.0 °F.
Gemeten tempera-
tuur te laag
Op het scherm ver-
schijnt een «L» als de
gemeten temperatuur
lager is dan 0 °C of
32.0 °F.
Omgevings-
temperatuur te
hoog
Op het scherm ver-
schijnt een «H»
samen met een «»
als de omgevings-
temperatuur hoger
is dan 40.0 °C of
104.0 °F.
Omgevings-
temperatuur te
laag
Op het scherm ver-
schijnt een «L» samen
met een «» als de
omgevings-temperatu-
ur lager is dan 5.0 °C
of 41.0 °F.
Fout in de werking Het systeem werkt
niet goed.
Leeg scherm Gelieve na te gaan of
de batterijen correct
zijn geplaatst. Ga ook
de polariteit van de
batterij na
(<+> en <->).
Lege
batterijstand
Als voortdurend het
symbool voor de bat-
terijen wordt geto-
ond, moet u de batte-
rij onmiddelijk
vervangen.
12. De batterij vervangen
De thermometer wordt geleverd met een lithiumbatterij van het type
CR2032. Vervang deze door een nieuwe CR2032-batterij zodra het
symbool voor lege batterijstand op het scherm gaat branden.
Verwijder het batterijdekseltje door het in de aangegeven richting te
schuiven. Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe.
13. Garantie
Op de thermometer rust een garantie van 2 jaar, te rekenen vanaf
de aankoopdatum. Garantievorderingen moeten binnen de garantie-
periode worden ingediend.
Dit product werd vervaardigd volledig conform de strengste interna-
tionale kwaliteitseisen. Bent u toch ontevreden, dan kan u de thermo-
meter naar uw dichtstbijzijnde Microlife-distributeur terugsturen. Bij
de thermometer voegt u dan de ingevulde garantiebon met stempel
van de distributeur en het originele bewijs van rechtstreekse aankoop
of aankoop via uw medische distributeur.
Schade veroorzaakt door verkeerd gebruik valt niet onder de garantie.
De batterij en de verpakking vallen niet onder de garantie. Verdere
vorderingen, zoals schadeclaims, worden uitgesloten.
Naam en adres van de verantwoordelijke distributeur:
Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens
de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het
huishoudelijke afval.
35
14. Technische gegevens
Type: Digitale infrarode oorthermometer IR 1DE1
Meetbereik: 0 °C tot 100.0 °C (32.0 °F tot 212.0 °F)
Nauwkeurigheid: Laboratorium: ±0.2 °C, 32.0 ~ 42.2 °C
(±0.4 °F, 89.6 ~ 108.0 °F)
Scherm: Liquid Cristal Display
met vermelding van de eenheid 0.1 °C/°F
Geluid: a. Het toestel wordt ingeschakeld en is klaar voor
de meting:1 kort «bi» geluidssignaal.
b. Voltooi de meting: 1 lange piep (1 sec.) als de
uitlezing minder is dan 37.5 °C (99.4 °F), 10 korte
«piep» geluiden, als de uitlezing gelijk is of groter
dan 37.5 °C (99.4 °F).
c. Systeemfout of slechte werking: 3 korte «bi»
geluidssignalen.
Geheugen: a. Automatische vermelding van de laatst gemeten
temperatuur.
b. 12 resultaten terug te zien in de geheugen-
modus.
Achtergrond- • De display zal gedurende 4 seconden GROEN
verlichting: verlicht zijn, wanneer de eenheid aan staat.
• De display zal gedurende 5 seconden GROEN
verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met
een uitlezing minder dan 37.5 °C (99.4 °F).
• De display zal gedurende 5 seconden ROOD ver-
licht zijn, wanneer een meting is voltooid met een
uitlezing gelijk aan of hoger dan 37.5 °C (99.4 °F).
Werkings- 5 °C tot 40 °C (41.0 °F tot 104 °F);
temperatuur: 15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid
Bewarings- -25 °C tot + 55 °C (-13 °F tot 131 °F);
temperatuur : 15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid
Automatisch Ongeveer 1 minuut na de laatste meting.
uitschakelen: Auto-off; wanneer u de start knop indrukt.
Batterij: CR2032 BATTERIJ (X1) - voor minstens
1000 metingen
Afmetingen: 153 mm (L) x 31 mm (B) x 20 mm (H)
Gewicht: 53 g (met batterij), 50 g (zonder batterij)
Verwijzing naar EN 12470-5; ASTM E1965 ; IEC 60601-1
normen: IEC 60601-1-1-2 (EMC)
Dit apparaat komt overeen met de normen van het Medical Device
Directive 93/42/EEC. Technische wijzigingen voorbehouden.
15. www.microlife.nl
Op de website www.microlife.nl vindt u gedetailleerde gebruiks-
informatie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten.
36

Documenttranscriptie

Microlife IR 1DE1-S EN Digital Infrared Ear Thermometer Instruction Manual (1-12) FR Thermomètre auriculaire à infrarouges Mode d’emploi (13-24) NL Digitale infrarode oorthermometer met beschermkapjes Gebruiksaanwijzing (25 - 36) Digitale infrarode oorthermometer met beschermkapjes Gebruiksaanwijzing Lees alvorens deze instrumenten te gebruiken de instructies aandachtig door. Deze thermometer is een product van hoge kwaliteit dat de laatste technologie bevat en volgens internationale normen werd getest. Dankzij de unieke technologie krijgt u een stabiel resultaat zonder warmte-interferentie bij iedere meting. Telkens wanneer de thermometer wordt ingeschakeld, voert het toestel automatisch zelf een test uit om de nauwkeurigheid van de metingen te garanderen. De thermometer is bedoeld om thuis de menselijke lichaamstemperatuur te meten en te volgen. Hij is geschikt voor personen van alle leeftijden. Inhoudsopgave 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 25 De voordelen van uw thermometer Belangrijke veiligheidsvoorschriften Productomschrijving Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor? Controlescherm en symbolen Een nieuw beschermkapje aanbrengen. Gebruiksaanwijzingen Veranderen van Celsius naar Fahrenheit en omgekeerd Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in Geheugenmodus? Foutmeldingen Reinigen en bewaren De batterij vervangen Garantie Technische gegevens www.microlife.nl 1. De voordelen van uw thermometer Meervoudig gebruik (groot meetbereik) De thermometer heeft een groot meetbereik van 0 - 100 °C (32 - 212 °F); het instrument kan worden gebruikt als oorthermometer om de lichaamstemperatuur te meten, maar ook om de oppervlaktetemperatuur te meten van: • • • De melk voor de fles van de baby. Het water van het babybadje. De omgevingstemperatuur. Meting in 1 seconde Dankzij de vernieuwende infraroodtechnologie kan men de oortemperatuur meten in slechts 1 seconde. Nauwkeurig en betrouwbaar Dankzij de unieke sondeconstructie en de vooruitstrevende infraroodsensor is dit instrument bijzonder nauwkeurig en betrouwbaar. Zacht en gemakkelijk in gebruik • Het speciale ergonomische ontwerp maakt de thermometer eenvoudig en gemakkelijk in gebruik. • De thermometer kan zelfs gebruikt worden bij een slapend kind, dat rustig door kan slapen. • De thermometer is snel en daarom kindvriendelijk. Automatische vermelding van de laatste meting Wanneer het wordt ingeschakeld, toont het instrument gedurende 2 seconden automatisch de laatste meting. Meerdere metingen terugzien Gebruikers kunnen de laatste 12 metingen terugzien door naar de geheugenmodus te gaan. Hierdoor kunt u op een efficiënte manier temperatuurvariaties volgen. Veilig en hygiënisch • Geen risico van gebroken glas of inslikken van kwik. • Volledig veilig voor kinderen. • Wegwerp beschermkampjes zorgen ervoor dat de thermometer volledig hygienisch door iedereen gebruikt kan worden. Hoge temperatuurindicatie 10 korte piepjes en een rode LCD achtergrondverlichting maken de patiënt erop attent dat hij/zij een temperatuur heeft boven 37.5 °C. 26 2. Belangrijke veiligheidsvoorschriften • • • • • • • • • • Dit instrument mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals in dit boekje beschreven. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuiste toepassing. Om een infectie te voorkomen dient u altijd de thermometer met een onbeschadigd beschermkapje te gebruiken. Alleen Microlife beschermkapjes kunnen u een accurate metingen garanderen. Dompel dit instrument nooit in het water of andere vloeistoffen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de «Reinigen en bewaren» paragraaf. Gebruik het instrument niet wanneer u vermoedt dat het beschadigd is of wanneer u iets ongebruikelijks constateert. Open het instrument nooit. Oorsmeer in de gehoorgang kan leiden tot een verkeerd meetresultaat (lager). Zorg ervoor dat de gehoorgang van de patiënt rein is om een nauwkeurig resultaat te verkrijgen. Dit instrument bevat gevoelige componenten en moet met voorzichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedieningscondities beschreven in de «Technische specificaties» paragraaf in acht! Bescherm de thermometer en het beschermkampje tegen: - extreme temperaturen - schokken en laten vallen - vervuiling en stof - direct zonlicht - warmte en kou Wanneer het instrument voor een langere tijd niet gebruikt gaat worden moeten de batterijen worden verwijderd. Laat kinderen het instrument alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken. Kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt. WAARSCHUWING: Deze thermometer is geen vervanging voor een consultatie met uw arts. De thermometer is niet waterbestendig! Gelieve hem NIET onder te dompelen in vloeistoffen! 27 3. Productomschrijving (1) Beschermkapje (2) (2) Sonde (3) (1) (3) START-knop (4) (4) LCD-scherm (5) (5) O/I-toets (6) (6) Batterijdekseltje 4. Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor? De thermometer meet infraroodenergie die het trommelvlies en het omringende weefsel uitstraalt. Deze energie wordt opgevangen door de lens en omgezet in een temperatuurwaarde. De gemeten waarde die direct van het trommelvlies (membrana tympani) komt, geeft de meest nauwkeurige temperatuur. Metingen van het omringende weefsel van de gehoorgang geven lagere waarden en kunnen leiden tot een verkeerde koortsdiagnose. Onnauwkeurige metingen voorkomen: • Breng eerst het beschermkapje aan. • Schakel de thermometer in door op de O/I-toets te drukken. • Nadat u een geluidssignaal heeft gehoord (en het symbool voor de temperatuurschaal knippert), trekt u de gehoorgang recht door zachtjes het midden van het oor naar achter en omhoog te trekken. • Plaats de thermometer goed in de gehoorgang en druk op de START-toets. Houd de thermometer in het oor tot u een geluidssignaal hoort dat aangeeft dat de meting voltooid is. Deze thermometer is klinisch getest en veilig en nauwkeurig bevonden wanneer het wordt gebruikt in overeenstemming met de bedieningshandleiding ervan. 28 5. Controlescherm en symbolen LCD-scherm Betekenis Omschrijving Alle segmenten Druk op de O/I-toets om verschijnen de thermometer te activeren, alle segmenten zullen gedurende 2 seconden op het scherm verschijnen. Geheugen De laatste meting wordt automatisch gedurende 2 seconden getoond. Klaar Het instrument is klaar voor meten, het «°C» of «°F» symbool blijft knipperen. Meting voltooid Het resultaat wordt getoond op het LCDscherm met een bestendig «°C» of «°F» symbool, het instrument is klaar voor de volgende meting. Indicatie Een doorgestreept oortemperatuur symbool verschijnt op het buiten het oor scherm als de meting buiten het bereik van 32.0 ~ 42.2 °C (89.6 ~ 108.0 °F) valt. Lage batterijstand 29 Als de thermometer ingeschakeld is, blijft het batterijsymbool knipperen om eraan te herinneren dat de batterijen moeten worden vervangen. 6. Een nieuw beschermkapje aanbrengen (1) Plaats een beschermkapje in de daarvoor bestemde uitsparing in de bewaardoos van de thermometer, met de papierkant boven. (2) Steek de sonde van de oorthermometer verticaal in het midden van het geplaatste beschermkapje. (3) Duw de sonde helemaal in de opening van de houder. (4) Verwijder de thermometer waar het beschermkapje nu strak omheen zit. NOTE: • Om kruiscontaminatie te voorkomen, raden wij u aan bij elke meting een nieuw beschermkapje te gebruiken. • Gelieve voor elk gebruik controleren of het beschermkapje stevig vastzit (zie onderstaande foto’s). Indien het beschermkapje gescheurd is, moet u het verwijderen en onmiddellijk vervangen. (X) Verkeerd (O) Correct 30 7. Gebruiksaanwijzingen Belangrijk: Voor u een meting doet, moet u een onbeschadigd beschermkapje op de meet-sonde plaatsen. Indien u dit niet doet, kunnen de meetresultaten onnauwkeurig zijn. 1. Druk op de O/I-toets. Alle segmenten verschijnen gedurende 2 seconden op het LCD-scherm. 2. Gedurende 2 seconden verschijnt de laatste meting, met de letter «M» ernaast. 3. Wanneer het symbool «°C» of «°F» knippert, hoort u een geluidssignaal. De thermometer is klaar voor gebruik. 4. Trek de gehoorgang recht door het oor naar boven en naar achteren te trekken tot u een duidelijk zicht heeft op het trommelvlies. • Voor kinderen jonger dan 1 jaar: - trek het oor recht naar achteren • Voor kinderen vanaf 1 jaar en volwassenen: - trek het oor omhoog en naar achteren. Bekijk ook de korte instructie op de voorzijde. 5. Terwijl u zachtjes aan het oor trekt, plaatst u de sonde stevig in het gehoorkanaal en drukt u op de START-knop. Laat de knop los als u een geluidssignaal hoort. Dit signaal duidt aan dat de meting voltooid is. 6. Verwijder de thermometer uit de gehoorgang. Op het LCD-scherm staat de temperatuur. OPMERKING: Voor een nauwkeurig meetresultaat dient u ten minste 30 seconden te wachten na 3 tot 5 opeenvolgende metingen. 31 Vervang het beschermkapje na elke meting. Volg hierbij de richtlijnen onder punt 6 «Een nieuw beschermkapje aanbrengen». NOTA: • 10 korte piepjes zullen weerklinken en een rode LCD achtergrondverlichting zal oplichten wanneer de temperatuur hoger is dan 37,5 °C (99,5 °F) om een patiënt erop te attenderen dat hij/zij een temperatuur heeft boven 37,5 °C. • Bij kinderen kunt u het kind het beste plat neerleggen met het hoofd opzij zodat het oor naar boven is gericht. Bij oudere kinderen en volwassenen kunt u het beste schuin achter ze gaan staan. • Neem de temperatuur altijd in hetzelfde oor, omdat de temperatuur in het linkeroor kan verschillen van die in het rechteroor. • Als u net wakker bent, is het beter enkele minuten te wachten alvorens de temperatuur in het oor te meten. • In onderstaande omstandigheden is het aanbevolen om drie metingen te doen in hetzelfde oor en het hoogste resultaat te nemen: 1) Baby's jonger dan 100 dagen. 2) Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsysteem en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is. 3) Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert gebruiken, tot hij/zij vertrouwd is met het instrument en regelmatige resultaten verkrijgt. 4) Als de meting onverwacht laag is. 8. Veranderen van Celsius naar Fahrenheit en omgekeerd De thermometer kan de temperatuur weergeven in Fahrenheit en Celsius. Om van eenheid te verwisselen schakelt u de thermometer eenvoudigweg uit, en houdt u de START-toets gedurende 5 seconden ingedrukt todat «-- -» en het knipperende symbool °C of °F verschijnt op het scherm. U kan van eenheid veranderen door opnieuw op de START-toets te drukken. Als u van meeteenheid bent veranderd, dient u 5 seconden te wachten waarna het toestel automatisch naar de meetstand overschakelt. 32 9. Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in geheugenmodus? De thermometer onthoudt de 12 laatste resulaten. Om deze terug te zien gaat u als volgt te werk. Scherm Betekenis Omschrijving Terugzie modus Druk op de START-toets om naar de modus voor terugzien te gaan wanneer het instrument uit staat. Het geheugensymbool «M» knippert. Resultaat 1 (het Druk op de START-toets laatste resultaat) en laat deze los om het laatste resultaat te zien. Scherm 1 alleen met geheugensymbool. Resultaat 2 (het Druk op de START-toets op één na laatste en laat deze los om het resultaat) op één na laatste resultaat te zien. Resultaat 12 (het Druk op de START-toets laatste resultaat) en laat deze weer los om opeenvolgend de laatste 12 resulaten te zien. Door de START-toets in te drukken en los te laten nadat de afgelopen 12 resultaten zijn opgeroepen zal de bovenstaande volgorde weer bij resultaat 1 verder gaan. 10. Reinigen en bewaren Gebruik een alcoholstokje of een watje dat in alcohol is gedrenkt (70 % isopropyl) om de thermometerhuls en de meetsonde te reinigen. Let erop dat er geen vloeistof in het binnenste van de thermometer binnendringt. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, verdunningsproducten of benzeen bij het reinigen en dompel de thermometer nooit onder in water of welke andere vloeistof dan ook. Let erop dat u geen krassen maakt op het oppervlak van de sondelens en het LCDscherm. Verwijder de batterijen uit de thermometer als u hem een tijdje niet zal gebruiken. Zo voorkomt u schade aan de thermometer doordat de batterijen gaan lekken. 33 11. Foutmeldingen Scherm / Probleem Betekenis Mogelijke oorzaak en oplossing Gemeten tempera- Op het scherm vertuur te hoog schijnt een «H» als de gemeten temperatuur hoger is dan 100.0 °C of 212.0 °F. Gemeten tempera- Op het scherm vertuur te laag schijnt een «L» als de gemeten temperatuur lager is dan 0 °C of 32.0 °F. Omgevingstemperatuur te hoog Op het scherm verschijnt een «H» samen met een «▲» als de omgevingstemperatuur hoger is dan 40.0 °C of 104.0 °F. Omgevingstemperatuur te laag Op het scherm verschijnt een «L» samen met een «▼» als de omgevings-temperatuur lager is dan 5.0 °C of 41.0 °F. Fout in de werking Het systeem werkt niet goed. Leeg scherm Gelieve na te gaan of de batterijen correct zijn geplaatst. Ga ook de polariteit van de batterij na (<+> en <->). Lege batterijstand Als voortdurend het symbool voor de batterijen wordt getoond, moet u de batterij onmiddelijk vervangen. 34 12. De batterij vervangen De thermometer wordt geleverd met een lithiumbatterij van het type CR2032. Vervang deze door een nieuwe CR2032-batterij zodra het symbool voor lege batterijstand op het scherm gaat branden. Verwijder het batterijdekseltje door het in de aangegeven richting te schuiven. Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe. 13. Garantie Op de thermometer rust een garantie van 2 jaar, te rekenen vanaf de aankoopdatum. Garantievorderingen moeten binnen de garantieperiode worden ingediend. Dit product werd vervaardigd volledig conform de strengste internationale kwaliteitseisen. Bent u toch ontevreden, dan kan u de thermometer naar uw dichtstbijzijnde Microlife-distributeur terugsturen. Bij de thermometer voegt u dan de ingevulde garantiebon met stempel van de distributeur en het originele bewijs van rechtstreekse aankoop of aankoop via uw medische distributeur. Schade veroorzaakt door verkeerd gebruik valt niet onder de garantie. De batterij en de verpakking vallen niet onder de garantie. Verdere vorderingen, zoals schadeclaims, worden uitgesloten. Naam en adres van de verantwoordelijke distributeur: Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het huishoudelijke afval. 35 14. Technische gegevens Type: Digitale infrarode oorthermometer IR 1DE1 Meetbereik: 0 °C tot 100.0 °C (32.0 °F tot 212.0 °F) Nauwkeurigheid: Laboratorium: ±0.2 °C, 32.0 ~ 42.2 °C (±0.4 °F, 89.6 ~ 108.0 °F) Scherm: Liquid Cristal Display met vermelding van de eenheid 0.1 °C/°F Geluid: a. Het toestel wordt ingeschakeld en is klaar voor de meting:1 kort «bi» geluidssignaal. b. Voltooi de meting: 1 lange piep (1 sec.) als de uitlezing minder is dan 37.5 °C (99.4 °F), 10 korte «piep» geluiden, als de uitlezing gelijk is of groter dan 37.5 °C (99.4 °F). c. Systeemfout of slechte werking: 3 korte «bi» geluidssignalen. Geheugen: a. Automatische vermelding van de laatst gemeten temperatuur. b. 12 resultaten terug te zien in de geheugenmodus. Achtergrond• De display zal gedurende 4 seconden GROEN verlichting: verlicht zijn, wanneer de eenheid aan staat. • De display zal gedurende 5 seconden GROEN verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing minder dan 37.5 °C (99.4 °F). • De display zal gedurende 5 seconden ROOD verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing gelijk aan of hoger dan 37.5 °C (99.4 °F). Werkings5 °C tot 40 °C (41.0 °F tot 104 °F); temperatuur: 15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid Bewarings-25 °C tot + 55 °C (-13 °F tot 131 °F); temperatuur : 15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid Automatisch Ongeveer 1 minuut na de laatste meting. uitschakelen: Auto-off; wanneer u de start knop indrukt. Batterij: CR2032 BATTERIJ (X1) - voor minstens 1000 metingen Afmetingen: 153 mm (L) x 31 mm (B) x 20 mm (H) Gewicht: 53 g (met batterij), 50 g (zonder batterij) Verwijzing naar EN 12470-5; ASTM E1965 ; IEC 60601-1 normen: IEC 60601-1-1-2 (EMC) Dit apparaat komt overeen met de normen van het Medical Device Directive 93/42/EEC. Technische wijzigingen voorbehouden. 15. www.microlife.nl Op de website www.microlife.nl vindt u gedetailleerde gebruiksinformatie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten. 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Microlife IR 1DE1 Handleiding

Categorie
Digitale lichaamsthermometers
Type
Handleiding