Documenttranscriptie
de
Deutsch
2
en
English
33
fr
Français
62
nl
Nederlands
94
A
Lieferumfang (siehe Seite 2)
Included in delivery (see page 33)
Contenu de l’emballage (voir page 62)
Leveringsomvang (zie pagina 94)
b
d
e
f
h i k
j l
c
m
g
n
p
q
92°
110° 155°
o
№ 00636455
a
r
155°
110°
92°
nl
Leveringsomvang
Inhoud
Leveringsomvang�������������������������������������94
Hartelijk gefeliciteerd…����������������������������95
Veiligheidsaanwijzingen���������������������������96
In één oogopslag��������������������������������������98
Bedieningselementen�������������������������������98
Inbedrijfstelling�����������������������������������������99
Bedieningspaneel�����������������������������������101
Drankbereiding���������������������������������������101
Bereiding met koffiebonen����������������������104
Bereiding met melk���������������������������������104
Bereiding met gemalen koffie�����������������105
Heet water tappen����������������������������������105
Gepersonaliseerde dranken�������������������106
Instellen van de maalfijnheid������������������107
Kinderbeveiliging������������������������������������107
Menu������������������������������������������������������107
Home Connect���������������������������������������109
Verzorging en dagelijkse reiniging���������� 113
Serviceprogramma’s������������������������������� 116
Tips voor het besparen van energie������� 118
Vorstbeveiliging�������������������������������������� 119
Bewaren van toebehoren����������������������� 119
Toebehoren�������������������������������������������� 119
Afval������������������������������������������������������� 119
Garantievoorwaarden����������������������������� 119
Zelf eenvoudige problemen verhelpen���120
Technische gegevens�����������������������������123
94
Leveringsomvang
(Zie afbeelding A op de uitklapbare
pagina’s)
a Volautomatische espressomachine
b Gebruiksaanwijzing
c Filterhandleiding
d Montagehandleiding
e Aansluitleiding
f Montagehoek
g Afstandhouder
h 5 Bevestigingsschroeven (zilver)
i 2 Bevestigingsschroeven (lang/zwart)
j 2 Bevestigingsschroeven (kort/zwart)
k 1 Stuk huls (zwart)
l 2 Stuks hulzen (wit)
m Korte handleiding
n Maatlepel
o Teststrip voor de hardheid van het water
p Melkslangetje (set)
q Melkreservoir
r Aanzuigbuisje (lang)
Hartelijk gefeliciteerd…
…met de aankoop van deze volautomatische espressomachine! Hiermee hebt u
een hoogwaardige en moderne keukenmachine aangeschaft. Deze biedt een
combinatie van innovatieve techniek, talrijke
functies en een hoog bedieningscomfort.
U kunt daarmee spelenderwijs en snel
verscheidene goedsmakende hete dranken
vers bereiden: een sterke espresso, een
romige cappuccino, een gezonde koffie-verkeerd of latte macchiato of een ouderwetse
kop koffie. De machine biedt u voorts
talrijke mogelijkheden om de drank aan uw
persoonlijke smaak aan te passen.
Maak u vertrouwd met alle onderdelen,
functies, meldingen en bedieningen om de
volautomatische espressomachine met al
zijn mogelijkheden en functies ook betrouwbaar en veilig te kunnen gebruiken. Deze
gebruiksaanwijzing helpt u daarbij. Gun u
daarom wat tijd en lees eerst de gebruiksaanwijzing door alvorens de machine te
gaan gebruiken.
Hartelijk gefeliciteerd
nl
Voor het gebruik van deze
gebruiksaanwijzing
U kunt de omslagpagina’s van deze
gebruiksaanwijzing uitklappen. Hierop
vindt u afbeeldingen van de machine met
nummers waarnaar in deze gebruiksaanwijzing steeds wordt verwezen.
Voorbeeld: zetgroep (15)
De indicaties op het display en de symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing
eveneens speciaal weergegeven. Zo kunt u
herkennen dat het om teksten of symbolen
gaat die op de machine worden weergegeven of hierop zijn aangebracht.
Indicaties op het display:
“Espresso”
Toetsen en bedieningselementen op het
display:
C
Bij de machine is een korte handleiding
gevoegd, waarin u de belangrijkste functies
snel kunt opzoeken. U kunt deze korte
handleiding in de lade voor toebehoren van
de machine opbergen.
95
nl
Veiligheidsaanwijzingen
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd
in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand
anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee.
Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale
huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare,
niet-commerciële toepassingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld
ook het gebruik in personeelskeukens van winkels, kantoren,
landbouw- en andere industriële bedrijven, alsmede het
gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke
accommodaties.
W Gevaar voor elektrische schokken!
Het apparaat mag uitsluitend via een conform de voorschriften
geïnstalleerd stopcontact met randaarde op een stroomnet met
wisselstroom worden aangesloten Overtuig u ervan dat het
randaardesysteem van de elektrische huisinstallatie conform de
elektrotechnische voorschriften is geïnstalleerd Sluit het apparaat
aan, en gebruik het conform de informatie op het typeplaatje
Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen reparaties aan het
apparaat alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd Als
het aansluitsnoer van deze machine beschadigd raakt, dient dit te
worden vervangen door een speciaal snoer dat verkrijgbaar is bij
onze servicedienst
Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens
of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit
onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het
apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren
hebben begrepen Kinderen onder de 8 moeten van het apparaat
en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet
bedienen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen
Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en
tot 2000 m boven de zeespiegel
96
Veiligheidsaanwijzingen
nl
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd, tenzij de kinderen 8 jaar of ouder zijn en zij deze
werkzaamheden onder toezicht uitvoeren
Dompel het apparaat of aansluitsnoer nooit onder in water Gebruik
het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat
geen beschadigingen vertonen Trek bij storingen direct de stekker
uit het stopcontact of schakel de netspanning uit
Het apparaat bevat permanente magneten die elektronische
implantaten zoals pacemakers en insulinepompen kunnen
beïnvloeden Dragers van elektronische implantaten dienen een
minimumafstand van 10 cm tot de voorzijde van het apparaat en bij
het wegnemen tot de volgende delen aan te houden: melkreservoir,
melksysteem, watertank en zetgroep
W Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen Bewaar kleine
onderdelen op een veilige plaats om te voorkomen dat deze worden
ingeslikt
W Gevaar voor letsel!
Grijp niet in het maalwerk Let bij het sluiten van de deur op uw
vingers Onjuist gebruik van het apparaat kan letsel tot gevolg
hebben
W Verbrandingsgevaar!
De uitloop wordt zeer heet Laat dit na gebruik eerst afkoelen
alvorens het aan te raken
97
nl
In één oogopslag
In één oogopslag
(Zie afbeeldingen B tot en met E op de
uitklapbare pagina’s)
1 Machinedeur
a Geïntegreerde greep
(voor het openen van de deur)
b Lekrooster
2 Bedieningsveld (zie de volgende
pagina)
a Bedieningsring
b Infodisplay
c Touchdisplay (links en rechts)
3 Uitloopsysteem (koffie, melk,
heet water), in hoogte verstelbaar
a Deksel
4 Melksysteem
a Klikhendel
b Uitloop (bovenste gedeelte,
onderste gedeelte)
c Melkslangetje (2 stuks)
d Verbindingsstuk, metaal
(voor magnetische houder)
5 Netspanningsschakelaar J
(stroomtoevoer)
6 Lade voor toebehoren
(voor korte handleiding en
toebehoren)
a Korte handleiding
b Maatschepje
c Teststrookje voor de hardheid van
het water
d Melkslangetje (set)
7 Waterreservoir, uitneembaar
a Deksel van waterreservoir
8 Bonenreservoir, uitneembaar
a Deksel van bonenreservoir
9 Schuif voor instelling van de
maalfijnheid
10 Magnetische houder
(voor verbindingsstuk)
11 Poederlade, uitneembaar
(voorgemalen koffie/reinigingstablet)
12 Houder (voor melkslangetje)
13 Beveiligingsdeksel (voor zetgroep)
14 Zetgroep
a Vergrendeling
b Deksel
15 Uitwerphendel
98
16 Lekschaal, uitneembaar
a Afdekking lekschaal
b Koffiedikreservoir
17 Opvangschaal
18 Houder (voor lang aanzuigbuisje)
a Aanzuigbuisje (lang)
19 Typeplaatje (E.-nr.; FD)
20 Plateau met sensor
(voor melkreservoir)
21 Melkreservoir
a Roestvrij stalen reservoir
b Deksel onderste gedeelte
c Deksel bovenste gedeelte
FF
Meer informatie over de machine,
bijvoorbeeld over de manier waarop
de openingshoek van de deur kan
worden gewijzigd, is te vinden in de
bijgevoegde montagehandleiding.
Bedieningselementen
De machine is voorzien van een eenvoudig
te begrijpen menu om de bediening van de
machine zo eenvoudig mogelijk te maken
en vele functies te kunnen bieden. Via het
menu kan met slechts enkele bedieningsstappen uit een scala aan mogelijkheden
worden gekozen.
Netspanningsschakelaar J
Met behulp van de netspanningschakelaar
J (waarvoor u de deur moet openen)
schakelt u de machine in of uit (door inschakeling/onderbreking van de stroomtoevoer).
FF
Belangrijk: bedien de netspanningschakelaar niet tijdens het bedrijf.
Schakel de machine enkel uit vanuit
de “waakstand”, zodat deze automatisch wordt gespoeld.
Bedieningsveld (tiptoets)
FF
Belangrijk: in deze gebruiksaanwijzing worden verscheidene modellen
beschreven. Bij sommige modellen
zijn I en C bedieningselementen op het touchscreen.
Inbedrijfstelling
I on/off
Door I te bedienen, wordt de machine
ingeschakeld of in de waakstand gezet.
Hierbij wordt de machine automatisch
gespoeld.
De machine spoelt niet wanneer:
–– deze bij het inschakelen nog warm is.
–– er vóór het uitschakelen geen koffie werd
gezet.
De machine is klaar voor gebruik zodra
de symbolen voor de drankkeuze op het
display worden weergegeven.
C start/stop
Door C te bedienen, wordt de drankbereiding of een serviceprogramma gestart.
Door C tijdens de drankbereiding
nogmaals te bedienen, wordt de afname
voortijdig gestopt.
Het bedieningsveld bevat vier menuvelden
die kunnen worden geactiveerd door deze
te bedienen.
Het actieve menuveld licht rood op.
m
m licht op zodra de machine
in bedrijf is. Via dit menu kunnen dranken
worden geselecteerd en afgenomen, of
instellingen van dranken worden gewijzigd.
B MyCoffee
Door B te bedienen, kan de “gepersonaliseerde drankbereiding” worden
opgeroepen. Hiermee kunnen persoonlijke
instellingen voor koffiedranken worden
opgeslagen en opgeroepen (zie hoofdstuk
“Gepersonaliseerde dranken”).
A Menu
Door A te bedienen, wordt het menu
opgeroepen. Hierin kunnen instellingen
worden opgegeven, kan informatie worden
opgevraagd of kan het apparaat met „Home
Connect“ worden verbonden (zie hoofdstuk
“Menu”).
E Service
Door E te bedienen, kan de lijst met
serviceprogramma’s worden opgeroepen. Voer het gewenste programma uit
volgens de beschrijving in het hoofdstuk
“Serviceprogramma’s”.
nl
FF
Door A, E of B nogmaals te
bedienen, wordt het desbetreffende
menu weer verlaten.
Bedieningsring
Door verdraaiing van de bedieningsring
kan op het display worden genavigeerd of
kunnen parameters worden gewijzigd.
Infodisplay
Op het ronde display worden de geselecteerde drank, instellingen of informatie
weergegeven.
Touchdisplay (links en rechts)
Afhankelijk van de instelling worden
verscheidene velden op de beide touchdisplays weergegeven. Door bediening
van een veld wordt dit geactiveerd om
instellingen te kunnen opgeven of waarden
te wijzigen.
Inbedrijfstelling
Algemeen
Vul het waterreservoir uitsluitend met
zuiver, koud water zonder koolzuur en het
bonenreservoir uitsluitend met geroosterde
bonen. Gebruik geen geglaceerde, gekarameliseerde of met andere suikerhoudende
toevoegstoffen behandelde koffiebonen:
deze kunnen de zetmodule verstoppen.
AA
De machine moet geheel volgens de
bijgevoegde montagehandleiding zijn
ingebouwd en aangesloten voordat
deze ingeschakeld en bediend mag
worden.
Machine in gebruik nemen
■■ Verwijder de beschermende folie.
FF
Belangrijk: gebruik de machine
alleen in vorstvrije ruimten. Als de
machine bij temperaturen onder 0 °C
is getransporteerd of opgeslagen,
dient u ten minste 3 uur te wachten
alvorens de machine in gebruik te
nemen.
99
nl
Inbedrijfstelling
■■ Open de deur van de machine met de
geïntegreerde greep.
■■ Verwijder het waterreservoir, spoel het
om en vul het reservoir tot de markering
“max” met vers, koud water.
■■ Breng het waterreservoir weer tot aan de
aanslag aan.
■■ Verwijder het bonenreservoir, vul het
met koffiebonen en breng het reservoir
vervolgens weer aan.
■■ Zet de netspanningsschakelaar op i en
sluit de deur van de machine.
De machine wordt gespoeld en opgewarmd.
Het bedieningsveld wordt geactiveerd.
“Taal” wordt weergegeven.
■■ Verdraai de bedieningsring met uw
vinger, selecteer de gewenste taal en
bedien het veld [ Waterhardheid ].
FF
De juiste instelling van de waterhardheid is van belang, opdat de machine
tijdig meldt dat deze moet worden
ontkalkt. De vooraf ingestelde
waterhardheid is niveau 4. Stel de
waterhardheid in op stand 3 als er
in het huis een wateronthardingsinrichting is geïnstalleerd. U kunt de
waterhardheid ook opvragen bij uw
waterleidingbedrijf.
■■ Controleer de waterhardheid met het
bijgevoegde teststrookje. Houd het
teststrookje kort in het water en lees het
resultaat na 1 minuut af.
Niveau Waterhardheid
Duits (°dH)
1
1-7
2
8-14
3
15-21
4
22-30
Frans (°fH)
1-13
14-25
26-38
39-54
■■ Verdraai de bedieningsring met uw vinger
en stel de vastgestelde waterhardheid in.
■■ Links verschijnt [ Home Connect ] en
rechts [ Installatie voltooien ].
■■ Raak [ Home Connect ] aan om het
apparaat nu met het WLAN-netwerk
(thuisnetwerk) te verbinden.
100
■■ Raak [ Installatie voltooien ] aan om het
apparaat later met het WLAN-netwerk te
verbinden. De instellingen voor Taal en
Waterhardheid zijn opgeslagen.
FF
Lees de uitvoerige beschrijving in het
hoofdstuk „Home Connect“ voordat u
[ Home Connect ] selecteert.
De machine is klaar voor gebruik zodra er
dranksymbolen worden weergegeven en
m oplicht.
Bij elke drankbereiding wordt de geïntegreerde ventilator ingeschakeld en na
enkele minuten weer uitgeschakeld.
Als u de machine voor de eerste keer
gebruikt nadat er een onderhoudsprogramma is uitgevoerd of nadat de machine
langere tijd niet is gebruikt, dient u de
eerste drank niet te drinken aangezien deze
nog niet het volle aroma bezit.
Na de inbedrijfstelling van de volautomatische espressomachine wordt pas na
afname van enkele kopjes een fijne en
stabiele crème bereikt.
Machine uitschakelen
■■ Bedien I.
De machine wordt gespoeld en in de
waakstand gezet.
Uitzondering: als er alleen heet water is
afgenomen, wordt de machine zonder spoeling uitgeschakeld.
■■ Als u de machine volledig wilt uitschakelen, opent u de deur van de machine en
zet de netspanningsschakelaar op h.
FF
Belangrijk: bedien de netspanningschakelaar niet tijdens het bedrijf.
Schakel de machine pas uit wanneer
deze in de waakstand staat, zodat
deze automatisch wordt gespoeld.
De volautomatische espressomachine
is af fabriek geprogrammeerd met de
standaardinstellingen voor een optimale werking. De machine wordt na
een ingestelde tijd automatisch in de
waakstand geschakeld en gespoeld
(de duur is instelbaar, zie “Uitschakelen na” in het hoofdstuk “Menu”).
Bedieningspaneel
FF
De machine is met een sensor uitgerust. Als er een melkreservoir aanwezig is, verschijnt er een indicatie
op het display wanneer de machine
in de waakstand wordt geschakeld.
Als er zich melk in het reservoir
bevindt, dient u deze in de koelkast
te bewaren.
Bedieningspaneel
Hierop kan informatie worden weergegeven
of kunnen instellingen worden opgegeven
door het touchscreen of de bedieningsring
te bedienen.
Indicatie
In het bedieningsveld worden de geselecteerde dranken, instellingen en instelmogelijkheden, evenals meldingen over de
bedrijfstoestand weergegeven.
Bijv. drankkeuze
Y Zeer sterk
hoog O
Ristretto
R 25 ml
Waterreservoir
bijna leeg
De informatie verdwijnt na bediening of
zodra er een korte tijd is verstreken.
De informatie blijft echter in de vorm van
een klein symbool boven in het infodisplay
staan.
Bonenreservoir bijna leeg
Waterreservoir bijna leeg
Waterfilter vervangen
Reinigingsprogramma nodig
Ontkalkingsprogramma nodig
Programma Calc’nClean nodig
Verzoek om in te grijpen
Waterreservoir
vullen
FF
Nadat de gevraagde handeling is uitgevoerd, bijv. door het waterreservoir
te vullen, verdwijnen de desbetreffende melding en het symbool.
Bediening
In het bedieningsveld kan worden genavigeerd door teksten of symbolen te bedienen
en de bedieningsring te verdraaien (zie
hoofdstuk “Aanpassing van dranken” voor
een voorbeeld).
Bij bediening van het touchdisplay
wordt een akoestisch signaal weergegeven. De signaaltoon kan in- en
uitgeschakeld worden (zie hoofdstuk
“Menu – Toetstonen”).
Drankbereiding
uit ^
Bijv. informatie
a
b
c
d
e
f
nl
Deze volautomatische espressomachine
kan met koffiebonen of gemalen koffie
(geen oploskoffie) worden gebruikt.
Bij gebruik van koffiebonen worden deze
voor elk zetproces vers gemalen. Bewaar
de bonen voor een optimale kwaliteit
gekoeld en in een afgesloten verpakking.
FF
Belangrijk: vul het waterreservoir
dagelijks met vers, koud water
zonder koolzuur. Om de machine te
kunnen gebruiken, moet het waterreservoir steeds voldoende water
bevatten.
Tip: verwarm kopjes, met name
kleine espressokopjes met een dikke
wand, voor met bijv. heet water.
Bij enkele instellingen wordt de
koffie in twee stappen bereid (zie
hoofdstuk “Aroma Double Shot” en
“Twee kopjes tegelijk”). Wacht tot het
proces volledig is afgesloten.
101
nl
Drankbereiding
Drankkeuze
Y Normaal
Door verdraaiing van de bedieningsring kan
uit verschillende dranken worden gekozen:
Het symbool en de naam van de geselecteerde drank wordt in het midden van het
infodisplay weergegeven.
De actueel ingestelde waarden voor bijvoorbeeld de koffiesterkte en de hoeveelheid
koffie worden op de touchdisplays links en
rechts weergegeven.
Y Zeer sterk
hoog O
Koffie
R 130 ml
uit ^
■■ Bedien het gewenste veld, bijv. H, om het
te activeren. Hierdoor licht H rood op.
Y Sterkte
Normaal
Sterkte
hoog O
Ristretto
R 130 ml
R 25 ml
uit ^
De volgende dranken kunnen worden
geselecteerd:
Ristretto
Espresso
Espresso Mac.
Koffie
Cappuccino
Latte macchiato
Koffie verkeerd
Melkschuim
Warme melk
Heet water
De geselecteerde drank kan rechtstreeks
met de vooraf ingestelde waarden worden
bereid of eerst aan de individuele smaak
worden aangepast.
■■ Verdraai de bedieningsring en stel in het
midden van het infodisplay de gewenste
koffiesterkte in, bijv. “Zeer sterk”.
Y Sterkte
Zeer sterk
Sterkte
R 130 ml
■■ Bedien het veld F.
■■ Verdraai de bedieningsring de gewenste
koffiehoeveelheid in, bijv. “160 ml”.
Y Zeer sterk
Aanpassing van dranken
Door bediening van een van de weergegeven velden op het touchdisplay, bijv. H
wordt het veld geactiveerd en wordt H
rood.
Door verdraaiing van de bedieningsring
wordt de instelling gewijzigd. Bedien het
veld H nogmaals om de instelling op te
slaan.
Een voorbeeld:
De waarden voor een kopje “Koffie” kunnen
als volgt worden gewijzigd:
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
“Koffie”.
102
160 ml
Hoeveelheid
R Hoeveelheid
■■ Bedien het veld D.
■■ Verdraai de bedieningsring en stel
de gewenste temperatuur in, bijv.
“extra hoog”.
Temperat. O
extra hoog
Temperat.
uit ^
Drankbereiding
■■ De instellingen kunnen worden opgeslagen door het actieve veld te bedienen of
de drankbereiding te starten.
Y Zeer sterk
extra hoog O
Koffie
R 160 ml
uit ^
FF
De instelmogelijkheden verschillen
per dranksoort. Voor koffiedranken
kunnen bijvoorbeeld de koffiesterkte,
temperatuur en hoeveelheid koffie
worden ingesteld, voor melk alleen
de vulhoeveelheid.
De volgende instellingen zijn mogelijk:
Koffiesterkte
Zeer mild
Mild
Normaal
Sterk
Zeer sterk
DoubleShot
DoubleShot +
DoubleShot ++
FF
Aroma Double Shot
Hoe langer het koffiezetten duurt,
des te meer bittere stoffen en ongewenste aroma’s vrijkomen. Dit heeft
een negatieve invloed op de smaak
en verteerbaarheid van de koffie.
Voor extra sterke koffie beschikt de
machine daarom over een speciale
Aroma Double Shot-functie. Nadat de
helft van de koffie is gezet, worden
er opnieuw koffiebonen gemalen en
bereid, zodat alleen de lekkere en
maagvriendelijke aroma’s vrijkomen.
Voor Ristretto, Espresso Macchiato
en de bereiding met gemalen koffie
is de Aroma Double Shot-functie niet
beschikbaar.
Vulhoeveelheid
De vulhoeveelheid verschilt per dranksoort
en kan in stappen van een ml worden
ingesteld.
nl
FF
De afgegeven vulhoeveelheid
kan variëren afhankelijk van de
melkkwaliteit.
Dranktemperatuur
Waarden voor koffiedranken:
normaal
hoog
extra hoog
Waarden voor heet water:
Witte thee
70 °C
Groene thee
80° C
Zwarte thee
90° C
Vruchtenthee
Max
FF
Als de machine ca. 30 seconden niet
wordt bediend, verlaat de machine
automatisch de instelmodus. De
opgegeven instellingen worden automatisch opgeslagen.
Twee kopjes tegelijk
Door G te bedienen, kunnen tegelijkertijd twee kopjes van de geselecteerde drank
worden bereid. De instelling wordt weergegeven als tekst, bijv. “2 x Espresso”.
■■ Bedien G.
extra hoog O
2x
Espresso
aan ^
■■ Plaats twee kopjes links en rechts onder
de uitloop.
■■ Bedien C om de bereiding te starten.
De geselecteerde drank wordt bereid en
stroomt vervolgens in de beide kopjes.
FF
De drank wordt in twee stappen
(twee maalprocessen) bereid.
Wacht tot het proces volledig is
afgesloten.
Bij de instellingen
“Aroma Double Shot” of “Gemalen
koffie” is het niet mogelijk om in één
keer twee kopjes te bereiden.
103
nl
Bereiding met koffiebonen
Bereiding met koffiebonen
De machine moet klaar zijn voor gebruik.
■■ Plaats een kopje onder de uitloop.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
“Ristretto”, “Espresso” of “Koffie”.
Op de displays worden de gekozen drank
en de vooraf ingestelde waarden voor deze
drank weergegeven.
Y Zeer sterk
Aansluiten van het melkreservoir of een
melkpak:
■■ Open de deur van de machine.
■■ Verwijder het deksel van de uitloop in
voorwaartse richting.
■■ Sluit het melkslangetje en het verbindingsstuk volgens de afbeelding aan en
bevestig deze vervolgens.
extra hoog O
Koffie
R 160 ml
uit ^
FF
De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
■■ Bedien C om de bereiding te starten.
De koffie wordt gezet en stroomt vervolgens
in het kopje.
Door C opnieuw te bedienen, kan de
afname voortijdig worden gestopt.
■■ Breng het deksel aan de voorzijde stevig
aan over de uitloop.
■■ Sluit het melkslangetje aan en hang het in
het melkreservoir of in een melkpak.
Bereiding met melk
Deze volautomatische espressomachine
heeft een geïntegreerde uitloop. Daarmee
kunnen dranken met koffie en melk of melkschuim en warme melk worden bereid.
BB
Gevaar voor verbranding!
De uitloop wordt zeer heet. Laat dit
na gebruik eerst afkoelen alvorens
het aan te raken.
Melkreservoir
Het melkreservoir is speciaal ontwikkeld
voor gebruik in combinatie met deze volautomatische espressomachine. Het is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en
voor het bewaren van melk in de koelkast.
Het isolerende reservoir houdt de koude
melk enkele uren koel.
FF
Belangrijk: Alvorens de deur te
openen, dient u eventuele kopjes of
glazen te verwijderen om te voorkomen dat deze vallen.
104
■■ Sluit de deur van de machine.
FF
Opgedroogde melkresten zijn moeilijk te verwijderen, daarom moeten
eventuele melkresten altijd worden
verwijderd (zie hoofdstuk “Melksysteem reinigen”).
Koffiedranken met melk
■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
“Espresso Macchiato”, “Cappuccino”,
“Latte macchiato” of “Koffie verkeerd”.
Op de displays worden de gekozen drank
en de vooraf ingestelde waarden voor deze
drank weergegeven.
Bereiding met gemalen koffie
FF
De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
■■ Bedien C om de bereiding te starten.
Eerst wordt er melk in het kopje of glas
gegoten. Vervolgens wordt de koffie gezet
en stroomt deze in het kopje of het glas.
Door C nogmaals te bedienen, kan
de actuele stap van het proces voortijdig
worden gestopt.
Melkschuim of warme melk
■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
“Melkschuim” of “Warme melk”.
FF
De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
■■ Bedien C om de bereiding te starten.
Melkschuim of warme melk stroomt uit de
uitloop.
Door C opnieuw te bedienen, kan het
proces voortijdig worden gestopt.
Bereiding met
gemalen koffie
FF
Bij de bereiding met gemalen koffie
zijn de instellingen voor de koffiesterkte en de bereiding van twee
kopjes tegelijk niet beschikbaar.
Belangrijk: Alvorens de deur te
openen, dient u eventuele kopjes of
glazen te verwijderen om te voorkomen dat deze vallen.
De machine moet klaar zijn voor gebruik.
■■ Open de deur van de machine.
■■ Verwijder de lade voor gemalen koffie. De
lade voor gemalen koffie moet droog zijn.
■■ Doe er gemalen koffie in (maximaal 2
afgestreken maatschepjes), maar druk
deze niet aan.
FF
Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of
oploskoffie.
nl
■■ Breng de lade voor gemalen koffie
weer aan.
■■ Sluit de deur van de machine.
FF
Als de koffie niet binnen 90 seconden wordt afgenomen, wordt de
zetkamer automatisch geleegd om
te voorkomen dat deze overloopt. De
machine spoelt.
■■ Plaats een kopje onder de uitloop.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
een koffiedrank of een koffiedrank met
melk.
Op de displays worden de gekozen drank,
een maatschepje en de vooraf ingestelde
waarden voor deze drank weergegeven.
FF
De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Neem voor koffiedranken met melk
de instructies in het hoofdstuk
“Bereiding met melk” in acht.
■■ Bedien C om de bereiding te starten.
De koffie wordt gezet en stroomt vervolgens
in het kopje. Als er een koffiedrank met
melk is gekozen, wordt eerst de melk afgegeven en vervolgens de koffie gezet.
FF
Herhaal het proces als u nog een
drank met gemalen koffie wilt.
Heet water tappen
BB
Gevaar voor verbranding!
De uitloop wordt zeer heet. Laat dit
na gebruik eerst afkoelen alvorens
het aan te raken.
De machine moet klaar zijn voor gebruik.
■■ Trek het melkslangetje van het
melkreservoir.
■■ Verwijder de melk- of koffieresten bij de
uitloop.
■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
“Heet water”.
105
nl
Gepersonaliseerde dranken
FF
De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
■■ Bedien C om de bereiding te starten.
■■ Als het melkreservoir in de machine
wordt herkend, verschijnt de volgende
melding: “Melkslang van melkreservoir
losgenomen?”.
■■ Als het melkslangetje nog aangesloten
is, trekt u het los en bedient u [ Ja ] op het
display.
Er stroomt heet water uit de uitloop.
Door C opnieuw te bedienen, kan het
proces voortijdig worden gestopt.
Gepersonaliseerde dranken
Door B te bedienen, kan de lijst met
gepersonaliseerde dranken worden
geopend.
Op de lijst kunnen maximaal 8 geheugenplaatsen worden gebruikt. Hierin kunnen
vaak bereide lievelingsdranken samen met
al hun instellingen worden opgeslagen.
■■ Selecteer [ nieuw ] bij een lege geheugenplaats of [ Details ] bij een bezette
geheugenplaats.
MyCoffee3
] nieuw
Het menu voor het aanpassen van de drank
wordt weergegeven. De laatst afgenomen
drank wordt met de laatst geselecteerde
instellingen weergegeven.
■■ Als u niet de laatst afgegeven drank wilt
opslaan, verdraait u de bedieningsring en
selecteert u een andere drank.
■■ Bedien telkens de instelling die u wilt
wijzigen, verdraai de bedieningsring en
pas de waarden ervan naar wens aan.
Afhankelijk van de selectie verschijnen
verdere instelmogelijkheden.
■■ Bedien [ Overige details | Opslaan ] om
verdere instellingen op te geven.
FF
FF
Drank aanmaken of wijzigen
■■ De instellingen kunnen onder een individuele naam worden opgeslagen. Bedien
[ Naam ]. Het scherm voor het invoeren
van de naam wordt weergegeven.
Door B te bedienen, kan het menu
op elk gewenst moment worden verlaten zonder eventuele wijzigingen
op te slaan.
■■ Bedien B.
De lijst met geheugenplaatsen wordt
weergegeven.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
een lege geheugenplaats (leeg glas) om
een lievelingsdrank aan te maken of een
bezette geheugenplaats om een lievelingsdrank te wijzigen of wissen.
106
Bij melkhoudende dranken kan de
mengverhouding tussen de koffie en
melk worden ingesteld.
Terug
naar details
Anna
Naam
m
Letters
wissen
Letters
overnemen
Opslaan
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
een letter of symbool.
■■ Bedien [ Letters overnemen ] om de geselecteerde letter te bevestigen of [ Letters
wissen ] om deze te wissen.
■■ Desgewenst kunt u nog meer letters of
symbolen selecteren en bevestigen.
■■ Als u [ Opslaan ] selecteert, wordt de
invoer opgeslagen. Het selectiemenu
wordt weergegeven.
■■ Bedien B om het menu te verlaten.
Drank wissen
■■ Bedien B.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
de bezette geheugenplaats.
■■ Bedien [ Details ] en [ Overige details |
Opslaan ].
■■ Bedien [ Drank wissen ] en vervolgens
[ wissen ].
De geheugenplaats is weer vrij.
Gepersonaliseerde drank
selecteren en afnemen
Bedien B. De lijst met geheugenplaatsen
wordt weergegeven.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
de gewenste geheugenplaats.
■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
■■ Bedien C om de bereiding te starten.
Instellen van de
maalfijnheid
Deze volautomatische espressomachine
beschikt over een instelbaar maalwerk.
Hiermee kan de maalfijnheid van de koffie
individueel worden veranderd.
■■ Open de deur van de machine.
■■ Selecteer met de schuif de gewenste
maalfijnheid tussen fijn gemalen koffie V
en grof gemalen koffie W.
■■ Sluit de deur van de machine weer.
Instellen van de maalfijnheid
nl
FF
Stel bij donker gebrande bonen een
fijnere, bij lichtere bonen een grovere
maalfijnheid in.
Tip: breng telkens slechts kleine veranderingen in de maalfijnheid aan.
De nieuwe instelling is pas merkbaar
vanaf de tweede kop koffie.
Als op het display de melding
“Maalgraad grover instellen” verschijnt, worden de koffiebonen te
fijn gemalen. Stel de maalfijnheid
grover in.
Kinderbeveiliging
Om kinderen tegen verbrandingen te
beschermen, kan de machine worden
geblokkeerd.
■■ Raak A ten minste 4 seconden aan.
Op het display verschijnt kort
“Kinderbeveiliging geactiveerd”.
Er is nu geen bediening meer mogelijk.
Alleen A kan nog worden bediend.
■■ Raak A ten minste 4 seconden aan om
de kinderbeveiliging te deactiveren.
Op het display verschijnt kort
“Kinderbeveiliging gedeactiv.”.
Menu
Het menu is bedoeld voor het individueel
wijzigen van instellingen, het oproepen van
informatie en het starten van processen.
■■ Door A te bedienen, wordt het menu
geopend.
Op de touchdisplays verschijnen de
verschillende instelmogelijkheden, en op
het ronde infodisplay verschijnt de actuele
instelling.
Navigatie in het menu:
Door bijvoorbeeld Taal te bedienen, wordt
de desbetreffende instellingsmogelijkheid
geactiveerd en rood gemarkeerd.
Verdraai de bedieningsring en geef de
gewenste instellingen op, bijv. “Nederlands”.
107
nl
Menu
Door [ Verder ] te bedienen, verschijnen
verdere instellingsmogelijkheden.
Taal
Verlichting
Waterhardheid
Helderheid
verlichting
Uitschakelen
na
Nederlands
Verder
Bijvoorbeeld:
Stel de automatische uitschakeling van de
machine in op 15 minuten:
■■ Bedien A. Het menu wordt geopend.
■■ Bedien [ Uitschakelen na ]. Hierdoor wordt
het veld rood gemarkeerd.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
“00h15m”.
■■ Bedien A. Hierdoor worden [ opslaan ]
en [ Niet opslaan ] weergegeven.
■■ Bedien [ opslaan ]. De instelling is
opgeslagen.
Op het display verschijnt het
drankkeuzemenu.
FF
Door A te bedienen, kan het menu
op elk gewenst moment worden
verlaten. Als ca. 30 seconden geen
invoer heeft plaatsgevonden, wordt
het menu automatisch gesloten
en worden de instellingen niet
opgeslagen.
De waterhardheid kan met de bijgevoegde
teststrook worden vastgesteld of bij het
plaatselijke waterbedrijf worden nagevraagd. Stel “Onthardingssysteem” in als er
in het huis een wateronthardingsinrichting is
geïnstalleerd.
Waterfilter
Als er een waterfilter wordt aangebracht,
vervangen of verwijderd, moet vervolgens
in het menu de instelling “aanbr.”, “verv.” of
“verw.” worden opgegeven.
FF
Een waterfilter vermindert de kalkafzettingen, reduceert de verontreinigingen in het water en verbetert de
koffiesmaak. Waterfilters zijn verkrijgbaar in de handel of via de servicedienst (zie hoofdstuk “Toebehoren”).
Waterfilter aanbrengen of vervangen:
Voordat u een nieuw waterfilter kunt gebruiken, dient u het filter te spoelen.
■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer
“aanbr.” of “verv.”.
■■ Druk het waterfilter stevig in de uitsparing
van het waterreservoir.
De volgende instellingen kunnen worden
opgegeven:
Taal
Instelling van de taal waarin de displayteksten worden weergegeven.
Waterhardheid
Instelling op de plaatselijke waterhardheid.
Er kan uit niveau “1 (zacht)” tot en met
“4 (zeer hard)” worden gekozen. De vooraf
ingestelde waterhardheid is “4 (zeer hard)”.
FF
De juiste instelling van de waterhardheid is van belang, opdat de machine
tijdig meldt dat deze moet worden
ontkalkt.
108
■■ Vul het waterreservoir tot de markering
“max.” met water.
■■ Trek het melkslangetje van het melkreservoir en sluit de deur.
FF
Let op: zorg dat het slangetje niet
klem komt te zitten wanneer u de
deur sluit.
■■ Plaats een kom met een capaciteit van
0,5 l onder de uitloop.
■■ Bedien C.
Er stroomt nu water door het filter om dit te
spoelen.
■■ Maak vervolgens de kom leeg.
De machine is weer klaar voor gebruik.
Home Connect
FF
Door het spoelen van het filter
is tegelijkertijd de instelling voor
de aanwijzing filtervervanging
geactiveerd.
Als de indicatie “Waterfilter vervangen –
Op A drukken” verschijnt of het filter
2 maanden is gebruikt, is de werking van
het filter uitgeput. Om hygiënische redenen
en om verkalking (en schade aan de
machine) te voorkomen, dient u het filter in
dat geval te vervangen.
■■ Als er geen nieuw filter wordt aangebracht, selecteert u de instelling [ verw. ]
en bedient u C.
“Filter uitnemen, waterreservoir opnieuw
plaatsen, deur sluiten” wordt weergegeven.
FF
Als de machine langere tijd niet is
gebruikt (bijv. tijdens een vakantie),
moet het ingezette filter voor het
eerste gebruik van de machine
worden gespoeld. Neem hiervoor
eenvoudigweg een kopje warm water
af.
Uitvoerige informatie over het waterfilter
vindt u in de bijgevoegde filterhandleiding.
Home Connect
Instellingen voor verbinding met WLAN-
netwerk (thuisnetwerk) en mobiele eindapparaten (zie hoofdstuk “Home Connect”).
Uitschakelen na
Instelling van de tijdsperiode waarna de
machine na de laatste drankbereiding automatisch wordt gespoeld en uitgeschakeld.
Er kunnen waarden van 15 minuten tot en
met 8 uur geselecteerd worden. De vooraf
ingestelde tijd is 30 minuten.
Verlichting
Instelling van de verlichting van de uitloop.
U kunt kiezen uit “aan”, “bij gebruik” of “uit”.
Helderheid verlichting
Instelling van de helderheid voor de
verlichting bij de uitloop. U kunt kiezen uit
“Niveau 1” tot en met “Niveau 10”.
Helderheid display
Instelling van de helderheid van het display.
nl
Toetstonen
In- of uitschakelen van de signaaltonen.
Tijdsindicatie
Stel de weergave van de tijd in op “Uit” of
“Digitaal” (Aan).
De instelling hiervoor kan met de menuoptie
“Tijd” worden opgegeven.
FF
Als de machine met de netspanningsschakelaar wordt uitgeschakeld
of als de stroom uitvalt, gaat de
instelling voor de tijd verloren.
Tijd
Instelling van de huidige tijd.
Vorstbescherming
Serviceprogramma om beschadiging
door vorst tijdens transport en opslag te
voorkomen.
De machine wordt hierbij volledig geleegd.
■■ Leeg het waterreservoir en plaats het
weer terug.
■■ Verwijder het melkreservoir (indien aanwezig) en sluit de deur.
De machine leegt het systeem van leidingen automatisch.
■■ Maak de lekschaal leeg en plaats deze
terug.
Drankinfo
Indicatie voor het aantal dranken dat sinds
de inbedrijfstelling is bereid.
Fabrieksinstelling
Terugzetten van alle eigen instellingen op
de uitleveringstoestand.
■■ Bedien [ Herstellen ] om de actie te
bevestigen of [ Niet herstellen ] om deze
te annuleren.
Home Connect
Deze volautomatische espressomachine is
voorzien van Wi-Fi en kan via een mobiel
eindapparaat (bijvoorbeeld een tablet-pc of
smartphone) op afstand worden bediend.
De Home Connect app biedt extra functies,
die het verbonden apparaat optimaal
aanvullen.
109
nl
Home Connect
Als het apparaat niet met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) wordt verbonden,
functioneert het als een volautomatische
espressomachine zonder netwerkaansluiting en kan deze zoals gebruikelijk via het
display worden bediend.
FF
Houd u aan de veiligheidsinstructies
aan het begin van deze gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat deze ook
worden nageleefd wanneer u niet
thuis bent en u het apparaat bedient
via de Home Connect app. Houd u
ook aan de aanwijzingen in de Home
Connect app.
FF
De directe bediening van het apparaat heeft altijd voorrang. In deze
tijd is de bediening via de Home
Connect app niet mogelijk.
Instellen
Om instellingen via Home Connect te
kunnen uitvoeren, moet de Home Connect
app op een mobiel
eindapparaat (bijvoorbeeld een tablet-pc of
smartphone) zijn geïnstalleerd. Zie hiervoor
de meegeleverde documentatie van Home
Connect.
Om de instellingen uit te voeren, volgt u de
stappen die de app aangeeft.
De aanmelding van het apparaat in het
WLAN-netwerk kan bij de eerste inbedrijfstelling van de volautomatische espressomachine direct of via het menu plaatsvinden
(raak eerst A aan om het menu te
openen):
■■ Raak [ Home Connect ] aan.
■■ Raak [ Wi-Fi ] aan om de radioverbinding
te starten. Op het display verschijnt
„Wi-Fi aan“.
■■ Raak [ Verbinden met netwerk ] aan.
U kunt niet kiezen uit [ Automatisch
verbinding ] en [ Handmatig verbinden ].
FF
Selecteer [ Automatisch verbinding ]
als de router over WPS-functionaliteit
beschikt.
110
Automatisch verbinden met het
WLAN-netwerk (thuisnetwerk)
■■ Raak [ Automatisch verbinding ] aan. Op
het display verschijnt [ Netwerkverbinding
automatisch ].
■■ Druk binnen enkele minuten op de WPStoets op de router van het thuisnetwerk
en wacht totdat op het display van de
volautomatische espressomachine
“Netwerkverbinding succesvol” verschijnt.
■■ Open de app op het mobiele
eindapparaat.
■■ Raak [ Met app verbinden ] aan. De volautomatische espressomachine probeert
een verbinding met de app te maken.
■■ Wacht totdat op het display kort [ Met app
verbinden succesvol ] oplicht.
■■ Raak [ Start op afst. ] aan. Er verschijnt
een waarschuwingsmelding.
■■ Raak [ Verder ] aan en lees de
waarschuwingsmelding.
■■ Raak [ Bevestigen ] aan.
De volledige functionaliteit van de volautomatische espressomachine kunnen nu
via de app op het mobiele eindapparaat
worden gebruikt.
FF
Als u bij [ Start op afst. ] - [ gedeactiveerd ] selecteert, worden uitsluitend
de bedrijfstoestanden van de volautomatische espressomachine in de
Home Connect App weergegeven.
Er kunnen wel instellingen worden
uitgevoerd, maar er kan geen drankbereiding worden gestart.
Handmatig verbinden met het
WLAN-netwerk (thuisnetwerk)
■■ Raak [ Handmatig verbinden ] aan. De
volautomatische espressomachine stelt
een eigen WLAN-netwerk in, waarop via
een tablet of smartphone toegang kan
worden verkregen. Op het display worden
de SSID (de naam) en de Key (het wachtwoord) van dit netwerk weergegeven.
Home Connect
■■ Meld het mobiele eindapparaat met
de SSID “HomeConnect” en de key
“HomeConnect” aan op het netwerk van
de volautomatische espressomachine.
■■ Start de app op het mobiele eindapparaat en volg de instructies voor de
netwerkaanmelding in de app en in de
meegeleverde documentatie van Home
Connect op.
Het aanmeldproces is voltooid wanneer
kort “Netwerkverbinding succesvol” op het
display van de volautomatische espressomachine oplicht.
■■ Raak [ Met app verbinden ] aan. Daarnaast moet op het mobiele eindapparaat
de app worden geopend. De volautomatische espressomachine maakt een
verbinding met de app.
■■ Wacht totdat op het display kort [ Met app
verbinden succesvol ] oplicht.
■■ Raak [ Start op afst. ] aan. Er verschijnt
een waarschuwingsmelding.
■■ Raak [ Verder ] aan en lees de
waarschuwingsmelding.
■■ Raak [ Bevestigen ] aan.
De volledige functionaliteit van de volautomatische espressomachine kunnen nu
via de app op het mobiele eindapparaat
worden gebruikt.
FF
Als u bij [ Start op afst. ] - [ gedeactiveerd ] selecteert, worden uitsluitend
de bedrijfstoestanden van de volautomatische espressomachine in de
Home Connect App weergegeven.
Er kunnen wel instellingen worden
uitgevoerd, maar er kan geen drankbereiding worden gestart.
Wi-Fi in- en uitschakelen
Wi-Fi kan naar wens „aan“ of „uit“ (bijvoorbeeld bij vakantie) worden gezet.
FF
De netwerkgegevens blijven na het
uitschakelen behouden.
nl
Wacht na het inschakelen enkele
seconden om de volautomatische
espressomachine de tijd te geven
een verbinding met het WLAN-netwerk te maken.
Bij de functie Gereed voor bedrijf
heeft uw apparaat binnen het
netwerk max. 2 W nodig.
■■ Raak A aan om het menu te openen.
■■ Raak [ Home Connect ] aan.
■■ Raak [ Wi-Fi ] aan om de radiomodule
„aan“ of „uit“ te zetten.
Overige instellingen
Home Connect kan op elk gewenst moment
aan de individuele behoeften worden
aangepast.
Opmerking: de volautomatische espressomachine moet met het WLAN-netwerk zijn
verbonden.
Verbinding verbreken
De volautomatische espressomachine kan
op elk gewenst moment van het WLAN-netwerk worden losgekoppeld.
FF
Wanneer de volautomatische espressomachine van het WLAN-netwerk
is losgekoppeld, kan deze niet via
Home Connect worden bediend.
■■ Raak A aan om het menu te openen.
■■ Raak [ Home Connect ] aan.
■■ Raak [ Van netwerk loskoppelen ] aan.
De verbinding met het netwerk en de app is
verbroken. Wi-Fi en Starten op afstand zijn
uitgeschakeld.
FF
De gegevens over het WLAN-netwerk worden gewist.
Met app verbinden
De Home Connect app kan op elk gewenst
aantal mobiele eindapparaten worden
geïnstalleerd om een verbinding met de volautomatische espressomachine te kunnen
maken.
De volautomatische espressomachine moet
reeds met het WLAN-netwerk verbonden
zijn.
111
nl
Home Connect
■■ Open de app op het mobiele
eindapparaat.
■■ Raak A aan om het menu te openen.
■■ Raak [ Home Connect ] aan.
■■ Raak [ Met app verbinden ] aan om het
apparaat met de app te verbinden.
Starten op afstand
Als u vanaf een mobiel eindapparaat
bijvoorbeeld een drankbereiding op de
volautomatische espressomachine wilt
starten, moet Starten op afstand worden
geactiveerd.
BB
Gevaar voor verbranding!
Als het starten op afstand wordt
uitgevoerd zonder erbij te blijven,
kunnen derden brandwonden
oplopen wanneer zij tijdens de drankafgifte hun handen onder de koffie-uitloop houden. Zorg daarom dat
er geen letsel of materiële schade
kan optreden wanneer u het starten
op afstand uitvoert zonder erbij te
blijven. Neem vooral maatregelen ter
bescherming van kinderen.
FF
Het tekstveld [ Start op afst. ] is
alleen te zien wanneer de verbinding
met Home Connect met succes is
afgesloten.
FF
Als Starten op afstand uitgeschakeld
is, worden uitsluitend de bedrijfstoestanden van de volautomatische
espressomachine in de Home
Connect app weergegeven.
■■ Raak A aan om het menu te openen.
■■ Raak [ Home Connect ] aan.
■■ Raak [ Start op afst. ] aan om de functie
Starten op afstand „aan“ of „uit“ te zetten.
Apparaat-info
Overzicht van de netwerk- en
apparaatgegevens
■■ Raak A aan om het menu te openen.
■■ Raak [ Home Connect ] aan.
■■ Raak [ Apparaat-info ] aan. De SSID, het
IP-adres, het MAC-adres en het serienummer van het apparaat worden enkele
seconden weergegeven.
112
Aanwijzing over
gegevensbescherming
Wanneer de volautomatische espressomachine voor de eerste keer wordt verbonden
met een WLAN-netwerk dat op het internet
is aangesloten, geeft deze de volgende
gegevenscategorieën door aan de Home
Connect server (eerste registratie):
■■ Eenduidige identificatie van het apparaat
(bestaande uit apparaatsleutels en
het MAC-adres van de ingebouwde
Wi-Fi communicatiemodule).
■■ Veiligheidscertificaat van de Wi-Fi communicatiemodule (voor de informatietechnische beveiliging van de verbinding).
■■ De actuele software- en hardwareversie van uw volautomatische
espressomachine.
■■ Status van een eventuele eerdere reset
naar de fabrieksinstellingen.
Bij de eerste registratie wordt het gebruik
van de Home Connect functionaliteiten
voorbereid. Deze registratie dient pas te
worden uitgevoerd op het moment dat u
voor het eerst van de Home Connect functionaliteiten gebruik wilt maken.
FF
Houd er rekening mee dat de Home
Connect functionaliteiten alleen
kunnen worden gebruikt in verbinding met de Home Connect app.
Informatie over de gegevensbeveiliging kan in de Home Connect app
worden opgevraagd.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Robert Bosch Hausgeräte
GmbH dat het apparaat met Home Connect
functionaliteit voldoet aan de fundamentele
vereisten en de overige toepasselijke
bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG.
Een uitvoerige R&TTE conformiteitsverklaring vindt u op het internet onder
www.bosch-home.com, op de productpagina van uw apparaat bij de aanvullende
documenten.
Verzorging en dagelijkse reiniging
Verzorging en dagelijkse
reiniging
EE
Gevaar voor elektrische schok!
Dompel de machine nooit onder in
water. Gebruik geen stoomreiniger.
■■ Veeg de behuizing schoon met een
zachte, vochtige doek.
■■ Gebruik geen reinigingsmiddelen die
alcohol of spiritus bevatten.
■■ Gebruik geen schurende doeken of reinigingsmiddelen.
nl
■■ Verwijder de lade voor gemalen koffie,
reinig deze onder stromend water en
maak deze hierna goed droog.
■■ Veeg de binnenruimte van de machine
(bevestiging lekschaal en lade voor
gemalen koffie) en de opvangschaal
schoon en maak deze hierna droog.
■■ Breng de droge onderdelen zoals de lade
voor gemalen koffie aan.
LL
Plaats de volgende onderdelen niet
in de vaatwasser:
■■ Verwijder resten van kalk, koffie, melk,
reinigings- en ontkalkingsoplossingen
altijd onmiddellijk. Door dergelijke resten
kan corrosie optreden.
FF
Nieuwe sponsdoekjes kunnen
zouten bevatten. Zouten kunnen
roest aan het edelstaal veroorzaken.
Was de doekjes daarom vóór gebruik
grondig uit.
■■ Open de deur en trek de lekschaal er
naar voren uit.
■■ Neem de afdekking lekschaal en koffiedikhouder uit.
■■ Maak de onderdelen leeg, reinig deze en
droog deze vervolgens.
FF
Belangrijk: de lekschaal en koffiedikhouder moeten dagelijks worden
geleegd en schoongemaakt om
afzettingen te voorkomen.
Lade voor toebehoren, waterreservoir,
deksel waterreservoir, deksel uitloop,
bonenreservoir, deksel bonenreservoir,
verbindingsstuk metaal, lade voor gemalen
koffie, beveiligingsdeksel zetgroep, zetgroep en melkreservoir.
MM
De volgende onderdelen zijn
geschikt voor de vaatwasser:
Lekrooster, opvangschaal, lekschaal, afdekking lekschaal, koffiedikhouder, melkslangetjes, aanzuigbuisjes, afzonderlijke onderdelen uitloop, maatschepje en afzonderlijke
onderdelen deksel melkreservoir.
FF
Als de machine in koude toestand
wordt ingeschakeld of na afname van
koffie wordt uitgeschakeld, wordt de
machine automatisch gespoeld. Zo
reinigt het systeem zichzelf.
Belangrijk: als de machine langere
tijd (bijv. tijdens een vakantie) niet
wordt gebruikt, moet de complete
machine inclusief het melksysteem,
de lade voor gemalen koffie en de
zetgroep vooraf grondig worden
gereinigd.
113
nl
Verzorging en dagelijkse reiniging
Melksysteem reinigen
Het melksysteem wordt direct na de bereiding van een melkhoudende drank automatisch gereinigd met een korte straal stoom.
FF
Tip: voor een bijzonder grondige reiniging kan het melksysteem aanvullend met water worden gespoeld (zie
hoofdstuk “Melksysteem spoelen”).
Melksysteem handmatig reinigen
Haal het melksysteem voor het reinigen uit
elkaar:
■■ Schuif de uitloop geheel omlaag en verwijder het deksel in voorwaartse richting.
■■ Druk de klikhendel links van de uitloop
omlaag en trek de uitloop recht naar
voren los.
Belangrijk: reinig het melksysteem
wekelijks of zo nodig vaker met de
hand (zie hoofdstuk “Melksysteem
handmatig reinigen”).
BB
Gevaar voor verbranding!
De uitloop wordt zeer heet. Laat dit
na gebruik eerst afkoelen alvorens
het aan te raken.
Melksysteem spoelen
■■ Bedien E.
■■ Bedien [ Melksysteem spoelen ] om het
programma te selecteren.
■■ Open de deur en verwijder het aanzuigbuisje uit het melkreservoir.
■■ Veeg het aanzuigbuisje af en plaats het
uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat
bij de koffiedikhouder.
■■ Sluit de deur. Zorg er hierbij voor dat het
melkslangetje niet klem komt te zitten.
■■ Plaats een leeg glas onder de uitloop.
■■ Bedien C.
Het melksysteem wordt met water
gespoeld.
■■ Maak het glas vervolgens leeg.
■■ Bedien E om het programma te
verlaten.
114
■■ Trek het melkslangetje los. Neem het
bovenste en onderste gedeelte van de
uitloop uit elkaar.
■■ Maak de melkslangetjes, het verbindingsstuk en het aanzuigbuisje leeg.
Verzorging en dagelijkse reiniging
■■ Reinig de afzonderlijke onderdelen met
een sopje en een zachte doek.
■■ Spoel alle onderdelen met schoon water
en droog deze vervolgens af.
MM
Alle onderdelen van het melksysteem
kunnen ook in een vaatwasser
worden gereinigd.
■■ Zet de afzonderlijke onderdelen weer in
elkaar (zie ook de korte handleiding).
■■ Breng de uitloop recht naar voren stevig
aan op de drie aansluitingen.
■■ Breng het deksel opnieuw aan.
nl
Zetgroep reinigen
(zie ook de korte handleiding)
In aanvulling op het automatische reinigingsprogramma moet de zetgroep
regelmatig worden verwijderd om te worden
gereinigd.
■■ Open de deur van de machine.
■■ Schakel de machine volledig uit met de
netschakeaar J.
■■ Verwijder het beveiligingsdeksel van de
zetgroep.
■■ Neem het koffiedikreservoir uit.
■■ Schuif de rode vergrendeling aan de
zetgroep helemaal naar links tot aan j.
■■ Druk de uitwerphendel helemaal omlaag.
De zetgroep wordt losgemaakt.
■■ Houd de zetgroep vast aan de geïntegreerde grepen en trek deze er voorzichtig uit.
■■ Verwijder het deksel van de zetgroep
en reinig de zetgroep grondig onder
stromend water.
Melkreservoir reinigen
Om hygiënische redenen moet het melkreservoir regelmatig worden gereinigd. Alleen
de afzonderlijke onderdelen van het deksel
zijn geschikt voor de vaatwasser. Reinig het
roestvrij stalen melkreservoir met een mild
reinigingsmiddel met de hand.
L
M
■■ Reinig de zeef van de zetgroep grondig
onder de waterstraal.
115
nl
Serviceprogramma’s
■■ Reinig de aansluittappen van de zetgroep
grondig.
LL
Belangrijk: reinig de zetgroep zonder
afwasmiddel en doe deze niet in de
vaatwasser.
■■ Reinig de binnenkant van de machine
grondig met een vochtige doek, verwijder
eventueel aanwezige koffieresten.
■■ Laat de zetgroep en de binnenruimte van
de machine drogen.
■■ Breng de afdekking weer aan op de
zetgroep.
■■ Schuif de zetgroep tot aan de aanslag in
het apparaat en druk op het midden tot
de groep hoorbaar vastklikt.
FF
Belangrijk: de rode vergrendeling
moet vóór het aanbrengen helemaal naar links op j staan (zie
afbeelding E).
■■ Duw de uitwerphendel helemaal omhoog
en schuif de rode vergrendeling helemaal
naar rechts tot aan k.
■■ Breng het koffiedikreservoir aan.
■■ Breng het beveiligingsdeksel opnieuw aan.
■■ Sluit de deur van de machine.
116
Serviceprogramma’s
(zie ook de korte handleiding)
Met bepaalde tussenpozen verschijnt op
het display
“Ontkalkingsprogramma dringend uitvoeren!”,
“Reinigingsprogramma dringend uitvoeren!” of
“Calc‘nClean programma dringend uitvoeren!”.
De machine moet onmiddellijk met het desbetreffende programma gereinigd of ontkalkt
worden. Naar keuze kunnen de processen
Ontkalken en Reinigen door de functie
Calc’nClean worden samengevoegd (zie
hoofdstuk “Calc‘nClean”). Als het serviceprogramma niet volgens de aanwijzingen wordt
uitgevoerd, kan de machine beschadigd raken.
FF
Belangrijk: als het apparaat niet bijtijds wordt ontkalkt, verschijnt “Ontkalkingsprogramma nodig. Apparaat
wordt spoedig geblokkeerd!”. Voer
het ontkalken onmiddellijk volgens
de instructies uit. Als het apparaat
geblokkeerd is, kan het pas na het
ontkalken weer worden bediend.
Ga als volgt te werk om weer te geven
hoeveel dranken nog kunnen worden afgenomen voordat er een serviceprogramma
moet worden uitgevoerd:
■■ Bedien E
Hier worden de serviceprogramma’s
weergegeven. De teller, bijv. “Reinigen
over ca. 28 kopjes”, geeft aan wanneer het
desbetreffende programma moet worden
uitgevoerd.
AA
Let op!
Gebruik bij elk serviceprogramma
ontkalkings- en reinigingsmiddelen
volgens de gebruiksaanwijzing en
houd u aan de (desbetreffende) veiligheidsinstructies. Onderbreek het
serviceprogramma in geen geval!
De vloeistoffen niet drinken!
Gebruik nooit azijn, middelen op
basis van azijn, citroenzuur of middelen op basis van citroenzuur!
Doe nooit ontkalkingstabletten of
andere ontkalkingsmiddelen in de
koffielade!
Serviceprogramma’s
FF
Belangrijk:
Verwijder de zetgroep vóór de start
van het desbetreffende serviceprogramma (ontkalken, reinigen of
Calc‘nClean), reinig deze volgens de
aanwijzingen en plaats deze weer
terug.
Zorg dat het melkslangetje niet klem
komt te zitten bij het sluiten van de
deur.
Veeg de machine na afloop van het
desbetreffende serviceprogramma
af met een zachte, vochtige doek
om de resten van de ontkalkings- en
reinigingsoplossing direct te verwijderen. Door dergelijke resten kan
corrosie optreden.
Nieuwe sponsdoekjes kunnen
zouten bevatten. Zouten kunnen
roest aan het edelstaal veroorzaken.
Was de doekjes daarom vóór gebruik
grondig uit.
Reinig de uitloop, de melkslangetjes
en het verbindingsstuk grondig.
Speciaal ontwikkelde en geschikte
ontkalkings- en reinigingstabletten
zijn verkrijgbaar in de handel,
evenals via de servicedienst (zie
hoofdstuk “Toebehoren”).
Ontkalken
Duur: ca. 21 minuten.
■■ Bedien E.
■■ Bedien [ Ontkalken ] om het programma
te selecteren.
■■ Op display ziet u de nodige aanwijzingen.
■■ Leeg de lekschalen en breng deze weer
aan
■■ Verwijder het waterfilter (indien aanwezig)
en bedien C
■■ Vul het lege waterreservoir tot de markering “0,5 l” met lauwwarm water en los
hierin 1 Bosch ontkalkingstablet TCZ8002
op. Los bij gebruik van TCZ6002 altijd 2
tabletten op.
nl
FF
Als er onvoldoende ontkalkingsoplossing in het waterreservoir aanwezig is, wordt hierover een melding
weergegeven. Vul water zonder koolzuur bij en raak opnieuw C aan.
■■ Verwijder het aanzuigbuisje uit het
melkreservoir, veeg het af en plaats het
uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat
bij de koffiedikhouder.
■■ Sluit de deur van de machine.
■■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l
onder de uitloop.
■■ Bedien C. Het ontkalkingsprogramma
loopt nu ca. 19 minuten.
■■ Verwijder het reservoir en bedien C.
■■ Spoel het waterreservoir en breng het
waterfilter opnieuw aan (indien u dit had
verwijderd).
■■ Vul het waterreservoir tot aan de markering “max” met vers water.
■■ Breng het waterreservoir opnieuw aan en
sluit de deur.
■■ Plaats de kom weer onder de uitloop.
■■ Bedien C. Het ontkalkingsprogramma
loopt nu ca. 2 minuten en spoelt hierbij de
machine.
■■ Verwijder de kom, maak de lekschalen
leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de
deur van de machine.
■■ Bedien C. De machine is klaar met
ontkalken en weer klaar voor gebruik.
■■ Bedien E om het programma te
verlaten.
Reinigen
Duur: ca. 5 minuten.
■■ Bedien E.
■■ Bedien [ Reinigen ] om het programma te
selecteren.
■■ Op display ziet u de nodige aanwijzingen.
■■ Reinig de uitloop en breng deze weer
aan. Leeg de lekschalen en breng deze
weer aan.
■■ Open de lade voor gemalen koffie, leg er
een reinigingstablet in en sluit de lade.
■■ Sluit de deur van de machine.
■■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l
onder de uitloop.
117
nl
Tips voor het besparen van energie
■■ Bedien C. Het reinigingsprogramma
loopt nu ca. 5 minuten.
■■ Verwijder de kom, maak de lekschalen
leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de
deur van de machine.
■■ Bedien C. De machine is klaar met
reinigen en weer klaar voor gebruik.
■■ Bedien E om het programma te
verlaten.
Calc‘nClean
Duur: ca. 26 minuten.
Calc’nClean combineert de afzonderlijke
functies Ontkalken en Reinigen. Als de
beide programma’s vlak na elkaar moeten
worden uitgevoerd, stelt de volautomatische
espressomachine automatisch dit serviceprogramma voor.
■■ Bedien E.
■■ Bedien [ Calc‘nClean ] om het programma
te selecteren.
■■ Op display ziet u de nodige aanwijzingen.
■■ Reinig de uitloop en breng deze weer
aan. Leeg de lekschalen en breng deze
weer aan.
■■ Open de lade voor gemalen koffie, leg er
een reinigingstablet in en sluit de lade.
■■ Verwijder het waterfilter (indien aanwezig)
en bedien C
■■ Vul het lege waterreservoir tot de markering “0,5 l” met lauwwarm water en los
hierin 1 Bosch ontkalkingstablet TCZ8002
op. Los bij gebruik van TCZ6002 altijd
2 tabletten op.
FF
Als er onvoldoende ontkalkingsoplossing in het waterreservoir aanwezig is, wordt hierover een melding
weergegeven. Vul water zonder koolzuur bij en raak opnieuw C aan.
■■ Verwijder het aanzuigbuisje uit het
melkreservoir, veeg het af en plaats het
uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat
bij de koffiedikhouder.
■■ Sluit de deur van de machine.
■■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l
onder de uitloop.
■■ Bedien C. Het programma loopt nu ca.
19 minuten.
118
■■ Verwijder het reservoir en bedien C.
■■ Spoel het waterreservoir en breng het
waterfilter opnieuw aan (indien u dit had
verwijderd).
■■ Vul het waterreservoir tot aan de markering “max” met vers water.
■■ Breng het waterreservoir opnieuw aan en
sluit de deur.
■■ Plaats de kom weer onder de uitloop.
■■ Bedien C. Het programma loopt nu ca.
7 minuten en spoelt de machine.
■■ Verwijder de kom, maak de lekschalen
leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de
deur van de machine.
■■ Bedien C. De machine is klaar met
ontkalken, gereinigd en weer klaar voor
gebruik.
■■ Bedien E om het programma te
verlaten.
Speciaal spoelen
FF
Belangrijk: ga bij een onderbreking
van het serviceprogramma, bijv. door
een stroomuitval, aan de hand van
de instructies op het display als volgt
te werk:
■■ Spoel het waterreservoir en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
■■ Bedien C. Het programma loopt nu ca.
2 minuten en spoelt de machine.
■■ Maak de lekschalen leeg, breng deze
weer aan en sluit de deur. De machine is
weer klaar voor gebruik.
■■ Bedien E om het programma te
verlaten.
Tips voor het besparen van
energie
■■ Door I te bedienen, kan de machine
in de “waakstand” worden gezet. De
machine verbruikt in de “waakstand” zeer
weinig energie, maar bewaakt alle functies die relevant zijn voor de veiligheid om
schade te voorkomen.
■■ Stel de automatische uitschakeling in
het menu onder “Uitschakelen na” in op
15 minuten.
Vorstbeveiliging
■■ Verlaag via het menu de helderheid van
het display en de verlichting om energie
te besparen.
■■ Onderbreek de afname van koffie of
melkschuim indien mogelijk niet. Het
voortijdig onderbreken leidt tot een
verhoogd energieverbruik en tot sneller
vollopen van de lekschaal.
■■ Ontkalk de machine regelmatig om
kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten
leiden tot een hoger energieverbruik.
Vorstbeveiliging
Om beschadiging door vorst tijdens transport en opslag te voorkomen, moet de
machine eerst volledig geleegd worden (zie
hoofdstuk “Menu – Vorstbescherming”).
Bewaren van toebehoren
De volautomatische espressomachine heeft
een speciale lade waarmee u de korte
handleiding en toebehoren in de machine
kunt opbergen.
■■ Leg het maatschepje en het waterfilter in
de lade voor toebehoren.
■■ Plaats de korte handleiding in de speciale
geleiding in de lade voor toebehoren.
■■ Het lange aanzuigbuisje kan in de bevestiging aan de binnenzijde van de deur
worden bewaard.
■■ Het verbindingsstuk kan in de magnetische houder boven de lade voor gemalen
koffie worden bevestigd.
nl
Toebehoren
Onderstaand toebehoren is in de handel en
via de servicedienst verkrijgbaar:
Toebehoren
Bestelnummer
Handel/servicedienst
Reinigingstabletten TCZ8001/00311808
Ontkalkingstabletten TCZ8002/00576694
Waterfilter
TCZ7003/00575491
Verzorgingsset
TCZ8004/00576331
Melkreservoir met
TCZ8009N/00576165
“FreshLock” deksel
Begrenzingen voor 00636455
openingshoek 92°
Afval
J
Gooi verpakkingsmateriaal op een
milieuvriendelijke manier weg Dit
apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic
equipment – WEEE) De richtlijn
geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking
van oude apparaten. Raadpleeg uw
gespecialiseerde handelaar voor
de geldende voorschriften inzake
afvalverwijdering
Garantievoorwaarden
Voor dit apparaat gelden de garantievoor-waarden die worden uitgegeven door
de vertegenwoordiging van ons bedrijf in
het land van aankoop De leverancier, bij
wie u het apparaat heeft gekocht, geeft
u hierover graag meer informatie Om
aanspraak te maken op de garantie heeft
u altijd uw aankoopbewijs nodig
Wijzigingen voorbehouden
119
nl
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem
Koffie of melkschuim van
sterk wisselende kwaliteit
(bijv. fluctuaties in de hoeveelheid of opspattend
melkschuim).
Er is geen drankbereiding
mogelijk.
De afgenomen drank
stroomt via de gehele
uitloop naar buiten.
Te weinig of geen melkschuim of het melksysteem zuigt geen melk
aan.
De persoonlijk ingestelde
vulhoeveelheid wordt niet
bereikt, de koffie druppelt
alleen maar of stroomt
helemaal niet meer.
Heet water is melkachtig
of smaakt naar melk of
koffie.
Koffie heeft geen “crème”.
120
Oorzaak
De machine is verkalkt.
Oplossing
Ontkalk de machine volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Serviceprogramma’s”.
Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje.
De uitloop of een van de 3
aansluitingen is verstopt.
Het onderste gedeelte van de
uitloop ontbreekt.
Reinig de uitloop en de
aansluitingen.
Monteer het onderste gedeelte,
zie hoofdstuk “Melksysteem
reinigen”.
De machine is verkalkt.
Ontkalk de machine volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Serviceprogramma’s”.
Reinig de uitloop en de
De uitloop of een van de 3
aansluitingen is verstopt.
aansluitingen.
Ongeschikte melk.
Gebruik geen gekookte melk.
Gebruik koude melk met een
vetgehalte van minstens 1,5%.
De uitloop of melkslangetjes Bevochtig de afzonderlijke
zijn niet goed in elkaar gezet. onderdelen en zet deze
opnieuw in elkaar.
Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje.
De maalfijnheid is te fijn. De Stel de maalfijnheid grover in.
gemalen koffie is te fijn.
Gebruik grover gemalen koffie.
De machine is sterk verkalkt. Ontkalk de machine volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Serviceprogramma’s”.
De zetgroep is verontreinigd. Reinig de zetgroep, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”.
Het melkslangetje is niet
Trek het melkslangetje van het
losgetrokken.
melkreservoir.
Er bevinden zich melk- of
Reinig de uitloop.
koffieresten bij de uitloop.
Koffiesoort niet geschikt.
Gebruik een koffiesoort
met een hoger percentage
robustabonen.
De bonen zijn niet meer
Gebruik verse bonen.
brandvers.
De maalfijnheid is niet afgeStel de maalfijnheid fijner in.
stemd op de koffiebonen.
Probleem
De koffie is te “zuur”.
De koffie is te “bitter”.
De koffie smaakt
“verbrand”.
De koffie is te slap.
Er blijft koffie in de lade
voor gemalen koffie
hangen.
Het waterfilter blijft
niet vastzitten in het
waterreservoir.
Het bonenreservoir klemt
bij het aanbrengen.
Het koffiedik is niet
compact en te nat.
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Oorzaak
De maalfijnheid is te grof. De
gemalen koffie is te grof.
Koffiesoort niet geschikt.
De maalfijnheid is te fijn.
De gemalen koffie is te fijn.
Koffiesoort niet geschikt.
Te hoge
bereidingstemperatuur.
Oplossing
Stel de maalfijnheid fijner in.
Gebruik fijner gemalen koffie.
Gebruik een andere koffiesoort.
Stel de maalfijnheid grover in.
Gebruik grover gemalen koffie.
Gebruik een andere koffiesoort.
Verlaag de temperatuur, zie
hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Stel de maalfijnheid grover in.
De maalfijnheid is te fijn.
De gemalen koffie is te fijn.
Gebruik grover gemalen koffie.
Koffiesoort niet geschikt.
Gebruik een andere koffiesoort.
Verhoog de koffiesterkte, zie
Te lage koffiesterkte
geselecteerd.
hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Opstopping in de lade voor
Verwijder de lade voor gemalen
gemalen koffie.
koffie, reinig deze en maak
deze grondig droog.
De gemalen koffie is
Druk de gemalen koffie in de
verkleefd.
lade niet aan.
De lade voor gemalen koffie is Verwijder de lade voor gemalen
vochtig.
koffie, reinig deze en maak
deze grondig droog.
Het waterfilter is niet juist
Druk het waterfilter stevig en
bevestigd.
recht in de reservoiraansluiting.
Er liggen bonen in de
behuizing.
De maalfijnheid is te fijn of
te grof ingesteld, of er is niet
genoeg gemalen koffie gebruikt.
De verstelling van de
Te veel bonen in het
maalfijnheid werkt stroef. maalwerk.
De zetgroep kan niet
worden aangebracht.
nl
Zetgroep heeft een onjuiste
stand.
Zetgroep is vergrendeld.
Beveiligingsdeksel van
Zetgroep is niet vergrendeld.
de zetgroep kan niet juist
worden aangebracht.
Er bevindt zich water
Dit is condenswater.
onder de lekschaal.
Verwijder de bonen.
Stel de maalfijnheid grover of
fijner in of gebruik 2 afgestreken
maatschepjes gemalen koffie.
Neem een drank op basis
van koffiebonen af. Wijzig de
maalfijnheid hierna in kleinere
stappen.
Plaats de zetgroep volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”.
Ontgrendel de zetgroep, zie
hoofdstuk “Zetgroep reinigen”.
Vergrendel de zetgroep, zie
hoofdstuk “Zetgroep reinigen”.
Breng de lekschaal niet zonder
afdekking aan.
121
nl
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem
Indicatie op het display
“12:00”
Oplossing
Voer waarden opnieuw in,
schakel machine niet uit met
netspanningsschakelaar of zet
menuoptie Tijdsindicatie in op
“Uit”.
Indicatie op het display
Reservoir bevindt zich buiten Positioneer het reservoir aan de
“Melkreservoir
de reikwijdte van de sensor.
rechter rand
aangesloten?”
Materiaal (zoals een melkpak) Bevestig de displaymelding met
ondanks aangesloten
“Ja” of gebruik het bijgevoegde
wordt niet herkend.
melkreservoir.
melkreservoir.
Display-weergave
Te hoge of te lage
Neem contact op met uw stroom“Boven- of onderspanning“ netspanning.
leverancier of netbeheerder. Laat
de voedingsspanning door een
vakman controleren.
Display-indicatie
Het apparaat is te heet.
Apparaat 30 minuten
“Apparaat laten afkoelen”
uitschakelen.
Indicatie op het display,
Er is een storing in de
Volg de instructies op het
bijvoorbeeld:
machine aanwezig.
display.
“Storing: E0510”
Indicatie op het display
Bonen vallen niet in het maal- Tik licht tegen het bonenreser“Bonenreservoir vullen”
werk (te vette bonen).
voir. Gebruik eventueel een
ander soort koffie. Maak het
ondanks gevuld bonenrebonenreservoir leeg en veeg dit
servoir of maalwerk maalt
schoon met een droge doek.
geen koffiebonen.
Indicatie op het display
Verontreinigde zetgroep.
Reinig de zetgroep.
“Zetgroep reinigen”
Te veel gemalen koffie in de Reinig de zetgroep. Vul maxizetgroep.
maal 2 afgestreken maatschepjes gemalen koffie.
Het mechanisme van de zet- Reinig de zetgroep, zie hoofdgroep beweegt stroef.
stuk “Verzorging en dagelijkse
reiniging”.
Indicatie op het display
Waterreservoir is onjuist
Breng het waterreservoir juist
“Water zonder koolzuur bij- aangebracht
aan
vullen of filter verwijderen” Koolzuurhoudend water in het Vul het waterreservoir met
waterreservoir.
schoon leidingwater.
Vlotter in het waterreservoir
Verwijder het reservoir en reinig
zit vast.
dit grondig.
Nieuw waterfilter niet volgens Spoel het waterreservoir
de gebruiksaanwijzing
volgens de gebruiksaanwijzing
gespoeld of waterfilter is ver- en neem het in gebruik of
bruikt of defect.
plaats een nieuw waterfilter.
Er zit lucht in het waterfilter.
Dompel het waterfilter zo lang
onder in water tot er geen luchtbellen meer ontsnappen. Breng
het filter hierna weer aan.
122
Oorzaak
Stroomuitval of machine is
met netspanningsschakelaar
uitgeschakeld.
Technische gegevens
nl
Probleem
Indicatie op het display
“Lekschalen legen“
ondanks geleegde
lekschaal.
Oorzaak
Oplossing
Lekschaal is verontreinigd en Reinig de lekschaal grondig en
nat.
maak deze droog.
Bij een uitgeschakeld appaSchakel het apparaat in, verwijder de lekschaal en plaats deze
raat wordt het legen niet
terug.
herkend.
Indicatie op het display
Binnenruimte van de machine Reinig de binnenruimte.
“Lekschalen aanbrengen“ (plaats voor schalen) is
ondanks aangebrachte
verontreinigd.
lekschaal.
De koffiedikhouder is niet tot Breng de koffiedikhouder tot
aan de aanslag aangebracht. aan de aanslag aan.
Lekschaal pas enkele seconLekwater op binnenzijde Lekschaal is te vroeg
machinebodem bij verwij- uitgenomen.
den na de laatste drankbereiderde lekschaal.
ding wegnemen.
Indicatie op het display
Machine te warm.
Laat de machine afkoelen.
“Switch off with power
Zetgroep verontreinigd.
Reinig de zetgroep.
switch, then back on after
30 sec!”
Ga naar
Home Connect
functioneert niet correct.
www.home-connect.com
Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!
De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de gebruiksaanwijzing.
Technische gegevens
Elektrische aansluiting (spanning – frequentie)
Verwarmingsvermogen
Maximale pompdruk, statisch
Maximale capaciteit waterreservoir (zonder filter)
Maximale capaciteit bonenreservoir
Lengte netsnoer
Afmetingen (h x b x d)
Gewicht, leeg
Type maalwerk
220-240 V – 50/60 Hz
1600 W
19 bar
2,4 l
500 g
1,7 m
455 x 495 x 375 mm
19–20 kg
Keramiek
123