CTL636ES1/09

Bosch CTL636ES1/09, CTL636ES1, CTL636ES1/07 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Bosch CTL636ES1/09 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
110°
110°
92°
№ 00636455
92°
155°
110° 155°
A
c d e f gb
h
a
Lieferumfang (siehe Seite 6)
Included in delivery (see page 32)
Contenu de l’emballage (voir page 57)
Leveringsomvang (zie pagina 85)
85
nl
Inhoud
Leveringsomvang
(voor gebruik)
a Volautomatische espressomachine
b Gebruiksaanwijzing
c Korte handleiding
d Maatlepel
e Teststrip voor de hardheid van het water
f Melkslangetje (set)
g Melkreservoir
h Aanzuigbuisje
Inhoud
Leveringsomvang (voor gebruik) ..............85
Hartelijk gefeliciteerd….............................85
Bestemming van het apparaat..................86
Belangrijke veiligheidsinstructies ..............86
In één oogopslag ......................................88
Bedieningselementen ...............................88
Inbedrijfstelling..........................................89
Bedieningspaneel .....................................91
Drankbereiding .........................................91
Bereiding met koebonen ........................94
Bereiding met melk ...................................94
Bereiding met gemalen koe ...................95
Heet water tappen ....................................96
Gepersonaliseerde dranken .....................96
Instellen van de maaljnheid ....................97
Kinderbeveiliging ......................................97
Menu.........................................................97
Verzorging en dagelijkse reiniging ..........100
Serviceprogramma’s ...............................103
Tips voor het besparen van energie .......106
Vorstbeveiliging ......................................106
Bewaren van toebehoren .......................106
Toebehoren.............................................106
Afval........................................................106
Garantievoorwaarden .............................106
Zelf eenvoudige problemen verhelpen ...107
Technische gegevens ............................. 110
Hartelijk gefeliciteerd…
…met de aankoop van deze volautomatische
espressomachine! Hiermee hebt u een
hoogwaardige en moderne keukenmachine
aangeschaft. Deze biedt een combinatie van
innovatieve techniek, talrijke functies en een
hoog bedieningscomfort. U kunt daarmee
spelenderwijs en snel verscheidene goed
smakende hete dranken vers bereiden: een
sterke espresso, een romige cappuccino, een
gezonde koeverkeerd of latte macchiato of
een ouderwetse kop koe. De machine biedt
u voorts talrijke mogelijkheden om de drank
aan uw persoonlijke smaak aan te passen.
Maak u vertrouwd met alle onderdelen,
functies, meldingen en bedieningen om de
volautomatische espressomachine met al
zijn mogelijkheden en functies ook betrouw
baar en veilig te kunnen gebruiken. Deze
gebruiksaanwijzing helpt u daarbij. Gun u
daarom wat tijd en lees eerst de gebruiks
aanwijzing door alvorens de machine te
gaan gebruiken.
Voor het gebruik van deze
gebruiksaanwijzing
De indicaties op het display en de sym
bolen worden in deze gebruiksaanwijzing
eveneens speciaal weergegeven. Zo kunt u
herkennen dat het om teksten of symbolen
gaat die op de machine worden weergege
ven of hierop zijn aangebracht.
Indicaties op het display:
Espresso”
Toetsen en bedieningselementen op het
display:
C
Bij de machine is een korte handleiding
gevoegd, waarin u de belangrijkste functies
snel kunt opzoeken. U kunt deze korte
handleiding in de lade voor toebehoren van
de machine opbergen.
86
nl Bestemming van het apparaat
Reiniging en onderhoud mogen
niet worden uitgevoerd door
kinderen, tenzij ze 8 jaar of
ouder zijn en onder toezicht
staan.
W Waarschuwing
Gevaar voor elektrische
schokken!
Het apparaat mag uitsluitend
via een conform de
voorschriften geïnstalleerd
stopcontact met randaarde
op een stroomnet met
wisselstroom worden
aangesloten. Overtuig u ervan
dat het randaardesysteem van
de elektrische huisinstallatie
conform de elektrotechnische
voorschriften is geïnstalleerd.
Het apparaat uitsluitend
aansluiten en gebruiken
volgens de gegevens op het
typeplaatje.
Alleen gebruiken wanneer het
aansluitsnoer en het apparaat
niet beschadigd zijn.
Om gevaren te vermijden,
mogen reparaties aan het
apparaat, zoals het vervangen
van een beschadigd
aansluitsnoer, uitsluitend
worden uitgevoerd door onze
Service.
Als het aansluitsnoer van
deze machine beschadigd
raakt, dient dit te worden
vervangen door een speciaal
snoer dat verkrijgbaar is bij
onze servicedienst.
Het apparaat en het
aansluitsnoer nooit
onderdompelen in water.
Bestemming van het
apparaat
Controleer het apparaat na het
uitpakken. Niet aansluiten in
geval van transportschade.
Dit apparaat is alleen bestemd
voor huishoudelijk gebruik en de
huiselijke omgeving.
Gebruik het apparaat
alleen binnenshuis bij
kamertemperatuur en tot 2000 m
boven de zeespiegel.
Belangrijke
veiligheidsinstructies
De gebruiksaanwijzing a.u.b.
zorgvuldig doorlezen, opvolgen
en goed bewaren! Als u dit
apparaat aan iemand anders
geeft, lever dan ook deze
gebruiksaanwijzing mee.
Dit apparaat kan worden
bediend door kinderen vanaf
8 jaar en door personen
met fysieke, sensorische of
geestelijke beperkingen of
met gebrekkige ervaring en/of
kennis, indien zij onder toezicht
staan of zijn geïnstrueerd in het
veilige gebruik van het apparaat
en de daaruit resulterende
gevaren hebben begrepen.
Kinderen jonger dan 8 jaar
dienen uit de buurt van het
apparaat en het aansluitsnoer
te worden gehouden en mogen
het apparaat niet bedienen.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
Bestemming van het
apparaat
Belangrijke
veiligheidsinstructies
87
nl
Bestemming van het apparaat
Bij storingen direct de stekker
uit het stopcontact trekken of
de netspanning uitschakelen.
Er mag geen vloeistof op de
stekkerverbinding van het
apparaat overlopen.
De speciale
reinigingsinstructies in de
handleiding moeten in acht
worden genomen.
W Waarschuwing
Gevaar door magnetisme!
Het apparaat bevat permanente
magneten die elektronische
implantaten zoals pacemakers,
of insulinepompen kunnen
beïnvloeden. Dragers van
elektronische implantaten
dienen een minimumafstand
van 10 cm tot het apparaat
en bij het wegnemen tot de
volgende delen aan te houden:
melkreservoir, melksysteem,
watertank en zetgroep.
W Waarschuwing
Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met
verpakkingsmateriaal spelen.
Bewaar kleine onderdelen
op een veilige plaats om te
voorkomen dat deze worden
ingeslikt.
W Waarschuwing
Gevaar voor letsel!
Grijp niet in het maalwerk.
Onjuist gebruik van het
apparaat kan letsel tot gevolg
hebben.
W Waarschuwing
Verbrandingsgevaar!
De uitloop wordt zeer heet.
Laat dit na gebruik eerst
afkoelen alvorens het aan te
raken.
Na het gebruik kunnen de
oppervlakken nog enige tijd
heet zijn.
Vers bereide dranken zijn
zeer heet. Indien nodig een
beetje laten afkoelen.
W Waarschuwing
Risico van brand!
Het apparaat wordt heet.
Het apparaat nooit bij
gesloten kastdeur gebruiken.
De kastdeur moet tijdens het
gebruik geopend zijn.
88
nl In één oogopslag
In één oogopslag
1 Machinedeur
a Geïntegreerde greep
(voor het openen van de deur)
b Lekrooster
2 Bedieningsveld (zie de volgende
pagina)
a Bedieningsring
b Infodisplay
c Touchdisplay (links en rechts)
3 Uitloopsysteem (koe, melk,
heet water), in hoogte verstelbaar
a Deksel
4 Melksysteem
a Klikhendel
b Uitloop (bovenste gedeelte,
onderste gedeelte)
c Melkslangetje (2 stuks)
d Verbindingsstuk, metaal
(voor magnetische houder)
5 Netspanningsschakelaar J
(stroomtoevoer)
6 Lade voor toebehoren
(voor korte handleiding en
toebehoren)
a Korte handleiding
b Maatschepje
c Teststrookje voor de hardheid van
het water
d Melkslangetje (set)
7 Waterreservoir, uitneembaar
a Deksel van waterreservoir
8 Bonenreservoir, uitneembaar
a Deksel van bonenreservoir
9 Schuif voor instelling van de
maaljnheid
10 Magnetische houder
(voor verbindingsstuk)
11 Poederlade, uitneembaar
(voorgemalen koe/reinigingstablet)
12 Houder (voor melkslangetje)
13 Beveiligingsdeksel (voor zetgroep)
14 Zetgroep
a Vergrendeling
b Deksel
15 Uitwerphendel
16 Lekschaal, uitneembaar
a Afdekking lekschaal
b Koedikreservoir
17 Opvangschaal
18 Houder
a Aanzuigbuisje
19 Typeplaatje (E.-nr.; FD)
20 Plateau met sensor
(voor melkreservoir)
21 Melkreservoir
a Roestvrij stalen reservoir
b Deksel onderste gedeelte
c Deksel bovenste gedeelte
F
Meer informatie over de machine,
bijvoorbeeld over de manier waarop
de openingshoek van de deur kan
worden gewijzigd, is te vinden in de
bijgevoegde montagehandleiding.
Bedieningselementen
De machine is voorzien van een eenvoudig
te begrijpen menu om de bediening van de
machine zo eenvoudig mogelijk te maken
en vele functies te kunnen bieden. Via het
menu kan met slechts enkele bedienings
stappen uit een scala aan mogelijkheden
worden gekozen.
Netspanningsschakelaar J
Met behulp van de netspanningschakelaar
J (waarvoor u de deur moet openen)
schakelt u de machine in of uit (door inscha
keling/onderbreking van de stroomtoevoer).
F
Belangrijk: bedien de netspanning
schakelaar niet tijdens het bedrijf.
Schakel de machine enkel uit vanuit
de “waakstand”, zodat deze automa
tisch wordt gespoeld.
Bedieningsveld (tiptoets)
F
Belangrijk: in deze gebruiksaanwij
zing worden verscheidene modellen
beschreven. Bij sommige modellen
zijn I en C bedieningselemen
ten op het touchscreen.
89
nl
Inbedrijfstelling
F
Door A, E of B nogmaals te
bedienen, wordt het desbetreende
menu weer verlaten.
Bedieningsring
Door verdraaiing van de bedieningsring
kan op het display worden genavigeerd of
kunnen parameters worden gewijzigd.
Infodisplay
Op het ronde display worden de gese
lecteerde drank, instellingen of informatie
weergegeven.
Touchdisplay (links en rechts)
Afhankelijk van de instelling worden
verscheidene velden op de beide touch
displays weergegeven. Door bediening
van een veld wordt dit geactiveerd om
instellingen te kunnen opgeven of waarden
te wijzigen.
Inbedrijfstelling
Algemeen
Vul het waterreservoir uitsluitend met
zuiver, koud water zonder koolzuur en het
bonenreservoir uitsluitend met geroosterde
bonen. Gebruik geen geglaceerde, gekara
meliseerde of met andere suikerhoudende
toevoegstoen behandelde koebonen:
deze kunnen de zetmodule verstoppen.
A
De machine moet geheel volgens de
bijgevoegde montagehandleiding zijn
ingebouwd en aangesloten voordat
deze ingeschakeld en bediend mag
worden.
Machine in gebruik nemen
Verwijder de beschermende folie.
F
Belangrijk: gebruik de machine
alleen in vorstvrije ruimten. Als de
machine bij temperaturen onder 0 °C
is getransporteerd of opgeslagen,
dient u ten minste 3 uur te wachten
alvorens de machine in gebruik te
nemen.
I on/o
Door I te bedienen, wordt de machine
ingeschakeld of in de waakstand gezet.
Hierbij wordt de machine automatisch
gespoeld.
De machine spoelt niet wanneer:
deze bij het inschakelen nog warm is.
er vóór het uitschakelen geen koe werd
gezet.
De machine is klaar voor gebruik zodra
de symbolen voor de drankkeuze op het
display worden weergegeven.
C start/stop
Door C te bedienen, wordt de drankbe
reiding of een serviceprogramma gestart.
Door C tijdens de drankbereiding
nogmaals te bedienen, wordt de afname
voortijdig gestopt.
Het bedieningsveld bevat vier menuvelden
die kunnen worden geactiveerd door deze
te bedienen.
Het actieve menuveld licht rood op.
m
m licht op zodra de machine
in bedrijf is. Via dit menu kunnen dranken
worden geselecteerd en afgenomen, of
instellingen van dranken worden gewijzigd.
B MyCoee
Door B te bedienen, kan de “geper
sonaliseerde drankbereiding” worden
opgeroepen. Hiermee kunnen persoonlijke
instellingen voor koedranken worden
opgeslagen en opgeroepen (zie hoofdstuk
“Gepersonaliseerde dranken”).
A Menu
Door A te bedienen, wordt het menu
opgeroepen. Hierin kunnen instellingen
worden opgegeven en kan informatie
worden opgevraagd (zie hoofdstuk “Menu”).
E Service
Door E te bedienen, kan de lijst met
serviceprogramma’s worden opgero
epen. Voer het gewenste programma uit
volgens de beschrijving in het hoofdstuk
“Serviceprogramma’s”.
90
nl Inbedrijfstelling
Open de deur van de machine met de
geïntegreerde greep.
Verwijder het waterreservoir, spoel het
om en vul het reservoir tot de markering
“max” met vers, koud water.
Breng het waterreservoir weer tot aan de
aanslag aan.
Verwijder het bonenreservoir, vul het
met koebonen en breng het reservoir
vervolgens weer aan.
Zet de netspanningsschakelaar op i en
sluit de deur van de machine.
De machine wordt gespoeld en opgewarmd.
Het bedieningsveld wordt geactiveerd.
Taal wordt weergegeven.
Verdraai de bedieningsring met uw
vinger, selecteer de gewenste taal en
bedien het veld [ Waterhardheid ].
F
De juiste instelling van de waterhard
heid is van belang, opdat de machine
tijdig meldt dat deze moet worden
ontkalkt. De vooraf ingestelde
waterhardheid is niveau 4. Stel de
waterhardheid in op stand 3 als er
in het huis een wateronthardingsin
richting is geïnstalleerd. U kunt de
waterhardheid ook opvragen bij uw
waterleidingbedrijf.
Controleer de waterhardheid met het
bijgevoegde teststrookje. Houd het
teststrookje kort in het water en lees het
resultaat na 1 minuut af.
Niveau Waterhardheid
Duits (°dH) Frans (°fH)
1
2
3
4
17
814
1521
2230
113
1425
2638
3954
Verdraai de bedieningsring met uw vinger
en stel de vastgestelde waterhardheid in.
Bedien [ Installatie voltooien ].
De instellingen zijn opgeslagen.
De machine is klaar voor gebruik zodra er
dranksymbolen worden weergegeven en
m oplicht.
Bij elke drankbereiding wordt de geïn
tegreerde ventilator ingeschakeld en na
enkele minuten weer uitgeschakeld.
Als u de machine voor de eerste keer
gebruikt nadat er een onderhoudspro
gramma is uitgevoerd of nadat de machine
langere tijd niet is gebruikt, dient u de
eerste drank niet te drinken aangezien deze
nog niet het volle aroma bezit.
Na de inbedrijfstelling van de volautoma
tische espressomachine wordt pas na
afname van enkele kopjes een jne en
stabiele crème bereikt.
Machine uitschakelen
Bedien I.
De machine wordt gespoeld en in de
waakstand gezet.
Uitzondering: als er alleen heet water is
afgenomen, wordt de machine zonder spo
eling uitgeschakeld.
Als u de machine volledig wilt uitschake
len, opent u de deur van de machine en
zet de netspanningsschakelaar op h.
F
Belangrijk: bedien de netspanning
schakelaar niet tijdens het bedrijf.
Schakel de machine pas uit wanneer
deze in de waakstand staat, zodat
deze automatisch wordt gespoeld.
De volautomatische espressoma
chine is af fabriek geprogrammeerd
met de standaardinstellingen voor
een optimale werking. De machine
wordt na een ingestelde tijd automa
tisch in de waakstand geschakeld en
gespoeld (de duur is instelbaar, zie
“Uitschakelen na” in het hoofdstuk
“Menu”).
De machine is met een sensor uitge
rust. Als er een melkreservoir aan
wezig is, verschijnt er een indicatie
op het display wanneer de machine
in de waakstand wordt geschakeld.
Als er zich melk in het reservoir
bevindt, dient u deze in de koelkast
te bewaren.
91
nl
Bedieningspaneel
Bedieningspaneel
Hierop kan informatie worden weergegeven
of kunnen instellingen worden opgegeven
door het touchscreen of de bedieningsring
te bedienen.
Indicatie
In het bedieningsveld worden de geselec
teerde dranken, instellingen en instelmo
gelijkheden, evenals meldingen over de
bedrijfstoestand weergegeven.
Bijv. drankkeuze
Y Zeer sterk
Ristretto
hoog O
R 25 ml uit ^
Bijv. informatie
Waterreservoir
bijna leeg
De informatie verdwijnt na bediening of
zodra er een korte tijd is verstreken.
De informatie blijft echter in de vorm van
een klein symbool boven in het infodisplay
staan.
a
Bonenreservoir bijna leeg
b
Waterreservoir bijna leeg
c
Waterfilter vervangen
d
Reinigingsprogramma nodig
e
Ontkalkingsprogramma nodig
f
Programma Calc’nClean nodig
Verzoek om in te grijpen
Water reservoir
vullen
F
Nadat de gevraagde handeling is uit
gevoerd, bijv. door het waterreservoir
te vullen, verdwijnen de desbetref
fende melding en het symbool.
Bediening
In het bedieningsveld kan worden genavi
geerd door teksten of symbolen te bedienen
en de bedieningsring te verdraaien (zie
hoofdstuk “Aanpassing van dranken” voor
een voorbeeld).
Bij bediening van het touchdisplay
wordt een akoestisch signaal weer
gegeven. De signaaltoon kan in en
uitgeschakeld worden (zie hoofdstuk
“Menu – Toetstonen”).
Drankbereiding
Deze volautomatische espressomachine
kan met koebonen of gemalen koe
(geen oploskoe) worden gebruikt.
Bij gebruik van koebonen worden deze
voor elk zetproces vers gemalen. Bewaar
de bonen voor een optimale kwaliteit
gekoeld en in een afgesloten verpakking.
F
Belangrijk: vul het waterreservoir
dagelijks met vers, koud water
zonder koolzuur. Om de machine te
kunnen gebruiken, moet het water
reservoir steeds voldoende water
bevatten.
Tip: verwarm kopjes, met name
kleine espressokopjes met een dikke
wand, voor met bijv. heet water.
Bij enkele instellingen wordt de
koffie in twee stappen bereid (zie
hoofdstuk “Aroma Double Shot” en
Twee kopjes tegelijk”). Wacht tot het
proces volledig is afgesloten.
92
nl Drankbereiding
Drankkeuze
Door verdraaiing van de bedieningsring kan
uit verschillende dranken worden gekozen:
Het symbool en de naam van de geselec
teerde drank wordt in het midden van het
infodisplay weergegeven.
De actueel ingestelde waarden voor bijvoor
beeld de koesterkte en de hoeveelheid
koe worden op de touchdisplays links en
rechts weergegeven.
Y Zeer sterk
Ristretto
hoog O
R 25 ml uit ^
De volgende dranken kunnen worden
geselecteerd:
Ristretto
Espresso
Espresso Mac.
Koffie
Cappuccino
Latte macchiato
Koffie verkeerd
Melkschuim
Warme melk
Heet water
De geselecteerde drank kan rechtstreeks
met de vooraf ingestelde waarden worden
bereid of eerst aan de individuele smaak
worden aangepast.
Aanpassing van dranken
Door bediening van een van de weergege
ven velden op het touchdisplay, bijv. H
wordt het veld geactiveerd en wordt H
rood.
Door verdraaiing van de bedieningsring
wordt de instelling gewijzigd. Bedien het
veld H nogmaals om de instelling op te
slaan.
Een voorbeeld:
De waarden voor een kopje “Koe” kunnen
als volgt worden gewijzigd:
Verdraai de bedieningsring en selecteer
Koffie”.
Y Normaal
Ko e
hoog O
R 130 ml uit ^
Bedien het gewenste veld, bijv. H,
om het te activeren. Hierdoor licht H
rood op.
Y Sterkte
R 130 ml
Normaal
Sterkte
Verdraai de bedieningsring en stel in het
midden van het infodisplay de gewenste
koesterkte in, bijv. “Zeer sterk.
Y Sterkte
R 130 ml
Zeer sterk
Sterkte
Bedien het veld F.
Verdraai de bedieningsring de gewenste
koehoeveelheid in, bijv. 160 ml”.
Y Zeer sterk
R Hoeveelheid
160 ml
Hoeveelheid
Bedien het veld D.
93
nl
Drankbereiding
Verdraai de bedieningsring en stel
de gewenste temperatuur in, bijv.
“extrahoog”.
Temperat. O
uit
^
extra hoog
Temperat.
De instellingen kunnen worden opgesla
gen door het actieve veld te bedienen of
de drankbereiding te starten.
Y Zeer sterk
Ko e
extra hoog O
R 160 ml uit ^
F
De instelmogelijkheden verschillen
per dranksoort. Voor koffiedranken
kunnen bijvoorbeeld de koffiesterkte,
temperatuur en hoeveelheid koffie
worden ingesteld, voor melk alleen
de vulhoeveelheid.
De volgende instellingen zijn mogelijk:
Koesterkte
Zeer mild
Mild
Normaal
Sterk
Zeer sterk
DoubleShot
DoubleShot +
DoubleShot ++
F
Aroma Double Shot
Hoe langer het koffiezetten duurt,
des te meer bittere stoffen en onge
wenste aroma’s vrijkomen. Dit heeft
een negatieve invloed op de smaak
en verteerbaarheid van de koffie.
Voor extra sterke koffie beschikt de
machine daarom over een speciale
Aroma Double Shotfunctie.
F
Nadat de helft van de koffie is gezet,
worden er opnieuw koffiebonen
gemalen en bereid, zodat alleen de
lekkere en maagvriendelijke aroma’s
vrijkomen.
Voor Ristretto, Espresso Macchiato
en de bereiding met gemalen koffie
is de Aroma Double Shotfunctie niet
beschikbaar.
Vulhoeveelheid
De vulhoeveelheid verschilt per dranksoort
en kan in stappen van een ml worden
ingesteld.
F
De afgegeven vulhoeveelheid
kan variëren afhankelijk van de
melkkwaliteit.
Dranktemperatuur
Waarden voor koedranken:
normaal
hoog
extra hoog
Waarden voor heet water:
70 °C Witte thee
80° C Groene thee
90° C Zwarte thee
Max Vruchtenthee
F
Als de machine ca. 30 seconden niet
wordt bediend, verlaat de machine
automatisch de instelmodus. De
opgegeven instellingen worden auto
matisch opgeslagen.
Twee kopjes tegelijk
Door G te bedienen, kunnen tegelijker
tijd twee kopjes van de geselecteerde drank
worden bereid. De instelling wordt weerge
geven als tekst, bijv. 2xEspresso”.
Bedien G.
aan ^
2x
Espresso
extra hoog O
94
nl Bereiding met koebonen
Plaats twee kopjes links en rechts onder
de uitloop.
Bedien C om de bereiding te starten.
De geselecteerde drank wordt bereid en
stroomt vervolgens in de beide kopjes.
F
De drank wordt in twee stappen
(twee maalprocessen) bereid.
Wacht tot het proces volledig is
afgesloten.
Bij de instellingen
Aroma Double Shot” of “Gemalen
koffie” is het niet mogelijk om in één
keer twee kopjes te bereiden.
Bereiding met koebonen
De machine moet klaar zijn voor gebruik.
Plaats een kopje onder de uitloop.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
Ristretto”, Espresso” of Koffie”.
Op de displays worden de gekozen drank
en de vooraf ingestelde waarden voor deze
drank weergegeven.
Y Zeer sterk
Ko e
extra hoog O
R 160 ml uit ^
F
De instellingen kunnen worden gewij
zigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Bedien C om de bereiding te starten.
De koe wordt gezet en stroomt vervolgens
in het kopje.
Door C opnieuw te bedienen, kan de
afname voortijdig worden gestopt.
Bereiding met melk
Deze volautomatische espressomachine
heeft een geïntegreerde uitloop. Daarmee
kunnen dranken met koe en melk of melk
schuim en warme melk worden bereid.
F
In plaats van melk kunnen ook
plantaardige dranken zoals sojamelk
worden gebruikt.
B
Gevaar voor verbranding!
De uitloop wordt zeer heet. Laat dit
na gebruik eerst afkoelen alvorens
het aan te raken.
Melkreservoir
Het melkreservoir is speciaal ontwikkeld
voor gebruik in combinatie met deze vol
automatische espressomachine. Het is
uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik en voor het bewaren van melk in de
koelkast. Het isolerende reservoir houdt de
koude melk enkele uren koel.
F
Belangrijk: Alvorens de deur te
openen, dient u eventuele kopjes of
glazen te verwijderen om te voorko
men dat deze vallen.
Aansluiten van het melkreservoir of een
melkpak:
Open de deur van de machine.
Verwijder het deksel van de uitloop in
voorwaartse richting.
Sluit het melkslangetje en het verbin
dingsstuk volgens de afbeelding aan en
bevestig deze vervolgens.
Breng het deksel aan de voorzijde stevig
aan over de uitloop.
Sluit het melkslangetje aan en hang het in
het melkreservoir of in een melkpak.
Sluit de deur van de machine.
95
nl
Bereiding met gemalen koe
F
De kwaliteit van het melkschuim is
afhankelijk van het soort gebruikte
melk of plantaardige drank.
F
Opgedroogde melkresten zijn moei
lijk te verwijderen, daarom moeten
eventuele melkresten altijd worden
verwijderd (zie hoofdstuk “Melksys
teem reinigen”).
Koedranken met melk
Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
Espresso Macchiato”, “Cappuccino”,
Latte macchiato” of Koffie verkeerd”.
Op de displays worden de gekozen drank
en de vooraf ingestelde waarden voor deze
drank weergegeven.
F
De instellingen kunnen worden gewij
zigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Bedien C om de bereiding te starten.
Eerst wordt er melk in het kopje of glas
gegoten. Vervolgens wordt de koe gezet
en stroomt deze in het kopje of het glas.
Door C nogmaals te bedienen, kan
de actuele stap van het proces voortijdig
worden gestopt.
Melkschuim of warme melk
Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
Melkschuim” of Warme melk”.
F
De instellingen kunnen worden gewij
zigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Bedien C om de bereiding te starten.
Melkschuim of warme melk stroomt uit de
uitloop.
Door C opnieuw te bedienen, kan het
proces voortijdig worden gestopt.
Bereiding met
gemalen koe
F
Bij de bereiding met gemalen koffie
zijn de instellingen voor de koffie
sterkte en de bereiding van twee
kopjes tegelijk niet beschikbaar.
Belangrijk: Alvorens de deur te
openen, dient u eventuele kopjes of
glazen te verwijderen om te voorko
men dat deze vallen.
De machine moet klaar zijn voor gebruik.
Open de deur van de machine.
Verwijder de lade voor gemalen koe. De
lade voor gemalen koe moet droog zijn.
Doe er gemalen koe in (maximaal 2
afgestreken maatschepjes), maar druk
deze niet aan.
F
Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of
oploskoe.
Breng de lade voor gemalen koe
weer aan.
Sluit de deur van de machine.
F
Als de koffie niet binnen 90 secon
den wordt afgenomen, wordt de
zetkamer automatisch geleegd om
te voorkomen dat deze overloopt. De
machine spoelt.
Plaats een kopje onder de uitloop.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
een koedrank of een koedrank met
melk.
Op de displays worden de gekozen drank,
een maatschepje en de vooraf ingestelde
waarden voor deze drank weergegeven.
F
De instellingen kunnen worden gewij
zigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Neem voor koffiedranken met melk
de instructies in het hoofdstuk
Bereiding met melk” in acht.
96
nl Heet water tappen
Bedien C om de bereiding te starten.
De koe wordt gezet en stroomt vervolgens
in het kopje. Als er een koedrank met
melk is gekozen, wordt eerst de melk afge
geven en vervolgens de koe gezet.
F
Herhaal het proces als u nog een
drank met gemalen koffie wilt.
Heet water tappen
B
Gevaar voor verbranding!
De uitloop wordt zeer heet. Laat dit
na gebruik eerst afkoelen alvorens
het aan te raken.
De machine moet klaar zijn voor gebruik.
Trek het melkslangetje van het
melkreservoir.
Verwijder de melk of koeresten bij de
uitloop.
Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
Heet water”.
F
De instellingen kunnen worden gewij
zigd aan de hand van de beschrijving
in het hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Bedien C om de bereiding te starten.
Als het melkreservoir in de machine
wordt herkend, verschijnt de volgende
melding: Melkslang van melkreservoir
losgenomen?.
Als het melkslangetje nog aangesloten
is, trekt u het los en bedient u [ Ja ] op het
display.
Er stroomt heet water uit de uitloop.
Door C opnieuw te bedienen, kan het
proces voortijdig worden gestopt.
Gepersonaliseerde dranken
Door B te bedienen, kan de lijst met
gepersonaliseerde dranken worden
geopend.
Op de lijst kunnen maximaal 8 geheugen
plaatsen worden gebruikt. Hierin kunnen
vaak bereide lievelingsdranken samen met
al hun instellingen worden opgeslagen.
F
Door B te bedienen, kan het menu
op elk gewenst moment worden ver
laten zonder eventuele wijzigingen
op te slaan.
Drank aanmaken of wijzigen
Bedien B.
De lijst met geheugenplaatsen wordt
weergegeven.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
een lege geheugenplaats (leeg glas) om
een lievelingsdrank aan te maken of een
bezette geheugenplaats om een lieve
lingsdrank te wijzigen of wissen.
Selecteer [ nieuw ] bij een lege geheu
genplaats of [ Details ] bij een bezette
geheugenplaats.
] nieuw
MyCoffee3
Het menu voor het aanpassen van de drank
wordt weergegeven. De laatst afgenomen
drank wordt met de laatst geselecteerde
instellingen weergegeven.
Als u niet de laatst afgegeven drank wilt
opslaan, verdraait u de bedieningsring en
selecteert u een andere drank.
Bedien telkens de instelling die u wilt
wijzigen, verdraai de bedieningsring en
pas de waarden ervan naar wens aan.
Afhankelijk van de selectie verschijnen
verdere instelmogelijkheden.
Bedien [ Overige details | Opslaan ] om
verdere instellingen op te geven.
F
Bij melkhoudende dranken kan de
mengverhouding tussen de koffie en
melk worden ingesteld.
97
nl
Instellen van de maaljnheid
De instellingen kunnen onder een indivi
duele naam worden opgeslagen. Bedien
[ Naam ]. Het scherm voor het invoeren
van de naam wordt weergegeven.
Terug
naar details
Anna
m
Letters
wissen
OpslaanNaam
Letters
overnemen
Verdraai de bedieningsring en selecteer
een letter of symbool.
Bedien [ Letters overnemen ] om de gese
lecteerde letter te bevestigen of [ Letters
wissen ] om deze te wissen.
Desgewenst kunt u nog meer letters of
symbolen selecteren en bevestigen.
Als u [ Opslaan ] selecteert, wordt de
invoer opgeslagen. Het selectiemenu
wordt weergegeven.
Bedien B om het menu te verlaten.
Drank wissen
Bedien B.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
de bezette geheugenplaats.
Bedien [ Details ] en [ Overige details |
Opslaan ].
Bedien [ Drank wissen ] en vervolgens
[ wissen ].
De geheugenplaats is weer vrij.
Gepersonaliseerde drank
selecteren en afnemen
Bedien B. De lijst met geheugenplaatsen
wordt weergegeven.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
de gewenste geheugenplaats.
Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
Bedien C om de bereiding te starten.
Instellen van de
maaljnheid
Deze volautomatische espressomachine
beschikt over een instelbaar maalwerk.
Hiermee kan de maaljnheid van de koe
individueel worden veranderd.
Open de deur van de machine.
Selecteer met de schuif de gewenste
maaljnheid tussen jn gemalen koe V
en grof gemalen koe W.
Sluit de deur van de machine weer.
F
Stel bij donker gebrande bonen een
fijnere, bij lichtere bonen een grovere
maalfijnheid in.
Tip: breng telkens slechts kleine ver
anderingen in de maalfijnheid aan.
De nieuwe instelling is pas merkbaar
vanaf de tweede kop koffie.
Als op het display de melding
Maalgraad grover instellen” ver
schijnt, worden de koffiebonen te
fijn gemalen. Stel de maalfijnheid
grover in.
Kinderbeveiliging
Om kinderen tegen verbrandingen te
beschermen, kan de machine worden
geblokkeerd.
Raak A ten minste 4 seconden aan.
Op het display verschijnt kort
Kinder beveiliging geactiveerd”.
Er is nu geen bediening meer mogelijk.
Alleen A kan nog worden bediend.
Raak A ten minste 4 seconden aan om
de kinderbeveiliging te deactiveren.
Op het display verschijnt kort
Kinder beveiliging gedeactiv..
Menu
Het menu is bedoeld voor het individueel
wijzigen van instellingen, het oproepen van
informatie en het starten van processen.
Door A te bedienen, wordt het menu
geopend.
98
nl Menu
Op de touchdisplays verschijnen de
verschillende instelmogelijkheden, en op
het ronde infodisplay verschijnt de actuele
instelling.
Navigatie in het menu:
Door bijvoorbeeld Taal te bedienen, wordt
de desbetreende instellingsmogelijkheid
geactiveerd en rood gemarkeerd.
Verdraai de bedieningsring en geef de
gewenste instellingen op, bijv. Nederlands.
Door [ Verder ] te bedienen, verschijnen
verdere instellingsmogelijkheden.
Taal
Nederlands
Verlichting
Uitschakelen
na
Verder
Water hardheid
Helderheid
verlichting
Bijvoorbeeld:
Stel de automatische uitschakeling van de
machine in op 15 minuten:
Bedien A. Het menu wordt geopend.
Bedien [ Uitschakelen na ]. Hierdoor wordt
het veld rood gemarkeerd.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
00h15m.
Bedien A. Hierdoor worden [ opslaan ]
en [ Niet opslaan ] weergegeven.
Bedien [ opslaan ]. De instelling is
opgeslagen.
Op het display verschijnt het
drankkeuzemenu.
F
Door A te bedienen, kan het menu
op elk gewenst moment worden
verlaten. Als ca. 30 seconden geen
invoer heeft plaatsgevonden, wordt
het menu automatisch gesloten
en worden de instellingen niet
opgeslagen.
De volgende instellingen kunnen worden
opgegeven:
Taal
Instelling van de taal waarin de displayteks
ten worden weergegeven.
Waterhardheid
Instelling op de plaatselijke waterhardheid.
Er kan uit niveau 1 (zacht) tot en met
4(zeer hard)” worden gekozen. De vooraf
ingestelde waterhardheid is 4(zeer hard)”.
F
De juiste instelling van de waterhard
heid is van belang, opdat de machine
tijdig meldt dat deze moet worden
ontkalkt.
De waterhardheid kan met de bijgevoegde
teststrook worden vastgesteld of bij het
plaatselijke waterbedrijf worden nage
vraagd. Stel “Onthardings systeem” in als er
in het huis een wateronthardingsinrichting is
geïnstalleerd.
Waterfilter
Als er een waterlter wordt aangebracht,
vervangen of verwijderd, moet vervolgens
in het menu de instelling aanbr., verv.” of
verw.” worden opgegeven.
F
Een waterfilter vermindert de
kalkafzettingen en reduceert de
verontreinigingen in het water. Het
apparaat hoeft bovendien niet zo
vaak te worden ontkalkt. Waterlters
zijn verkrijgbaar in de handel of
via de servicedienst (zie hoofdstuk
“Toebehoren”).
Waterlter aanbrengen of vervangen:
Voordat u een nieuw waterlter kunt gebrui
ken, dient u het lter te spoelen.
Verdraai de bedieningsring en selecteer
aanbr. of verv.”.
99
nl
Menu
Druk het waterlter stevig in de uitsparing
van het waterreservoir.
Vul het waterreservoir tot de markering
“max.” met water.
Trek het melkslangetje van het melkreser
voir en sluit de deur.
F
Let op: zorg dat het slangetje niet
klem komt te zitten wanneer u de
deur sluit.
Plaats een kom met een capaciteit van
0,5 l onder de uitloop.
Bedien C.
Er stroomt nu water door het lter om dit te
spoelen.
Maak vervolgens de kom leeg.
De machine is weer klaar voor gebruik.
F
Door het spoelen van het filter
is tegelijkertijd de instelling voor
de aanwijzing filtervervanging
geactiveerd.
Als de indicatie Waterfilter vervangen–
Op A drukken” verschijnt of het lter
2 maanden is gebruikt, is de werking van
het lter uitgeput. Om hygiënische redenen
en om verkalking (en schade aan de
machine) te voorkomen, dient u het lter in
dat geval te vervangen.
Als er geen nieuw lter wordt aange
bracht, selecteert u de instelling [ verw. ]
en bedient u C.
“Filter uitnemen, waterreservoir opnieuw
plaatsen, deur sluiten” wordt weergegeven.
F
Als de machine langere tijd niet is
gebruikt (bijv. tijdens een vakantie),
moet het ingezette filter voor het
eerste gebruik van de machine
worden gespoeld. Neem hiervoor
eenvoudigweg een kopje warm
water af.
Uitvoerige informatie over het waterlter
vindt u in de bijgevoegde lterhandleiding.
Uitschakelen na
Instelling van de tijdsperiode waarna de
machine na de laatste drankbereiding auto
matisch wordt gespoeld en uitgeschakeld.
Er kunnen waarden van 15 minuten tot en
met 8 uur geselecteerd worden. De vooraf
ingestelde tijd is 30 minuten.
Verlichting
Instelling van de verlichting van de uitloop.
U kunt kiezen uit “aan”, “bij gebruik of “uit.
Helderheid verlichting
Instelling van de helderheid voor de
verlichting bij de uitloop. U kunt kiezen uit
Niveau1” tot en met Niveau 10.
Helderheid display
Instelling van de helderheid van het display.
Toetstonen
In of uitschakelen van de signaaltonen.
Tijdsindicatie
Stel de weergave van de tijd in op Uit of
Digitaal (Aan).
De instelling hiervoor kan met de menuoptie
Tijd worden opgegeven.
F
Als de machine met de netspan
ningsschakelaar wordt uitgeschakeld
of als de stroom uitvalt, gaat de
instelling voor de tijd verloren.
Tijd
Instelling van de huidige tijd.
Vorstbescherming
Serviceprogramma om beschadiging
door vorst tijdens transport en opslag te
voorkomen.
De machine wordt hierbij volledig geleegd.
Leeg het waterreservoir en plaats het
weer terug.
100
nl Verzorging en dagelijkse reiniging
Verwijder het melkreservoir (indien aan
wezig) en sluit de deur.
De machine leegt het systeem van leidin
gen automatisch.
Maak de lekschaal leeg en plaats deze
terug.
Drankinfo
Indicatie voor het aantal dranken dat sinds
de inbedrijfstelling is bereid.
Fabrieksinstelling
Terugzetten van alle eigen instellingen op
de uitleveringstoestand.
Bedien [ Herstellen ] om de actie te
bevestigen of [ Niet herstellen ] om deze
te annuleren.
Verzorging en dagelijkse
reiniging
E
Gevaar voor elektrische schok!
Dompel de machine nooit onder in
water. Gebruik geen stoomreiniger.
Veeg de behuizing schoon met een
zachte, vochtige doek.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die
alcohol of spiritus bevatten.
Gebruik geen schurende doeken of reini
gingsmiddelen.
Verwijder resten van kalk, koe, melk,
reinigings en ontkalkingsoplossingen
altijd onmiddellijk. Door dergelijke resten
kan corrosie optreden.
F
Nieuwe sponsdoekjes kunnen
zouten bevatten. Zouten kunnen
roest aan het edelstaal veroorzaken.
Was de doekjes daarom vóór gebruik
grondig uit.
Open de deur en trek de lekschaal er
naar voren uit.
Neem de afdekking lekschaal en koe
dikhouder uit.
Maak de onderdelen leeg, reinig deze en
droog deze vervolgens.
F
Belangrijk: de lekschaal en koffie
dikhouder moeten dagelijks worden
geleegd en schoongemaakt om
afzettingen te voorkomen.
Verwijder de lade voor gemalen koe,
reinig deze onder stromend water en
maak deze hierna goed droog.
Veeg de binnenruimte van de machine
(bevestiging lekschaal en lade voor
gemalen koe) en de opvangschaal
schoon en maak deze hierna droog.
Breng de droge onderdelen zoals de lade
voor gemalen koe aan.
L
Plaats de volgende onderdelen niet
in de vaatwasser:
Lade voor toebehoren, waterreservoir,
deksel waterreservoir, deksel uitloop,
bonenreservoir, deksel bonenreservoir,
verbindingsstuk metaal, lade voor gemalen
koe, beveiligingsdeksel zetgroep, zet
groep en melkreservoir.
M
De volgende onderdelen zijn
geschikt voor de vaatwasser:
Lekrooster, opvangschaal, lekschaal, afdek
king lekschaal, koedikhouder, melkslan
getjes, aanzuigbuisjes, afzonderlijke onder
delen uitloop, maatschepje en afzonderlijke
onderdelen deksel melkreservoir.
F
Als de machine in koude toestand
wordt ingeschakeld of na afname van
koffie wordt uitgeschakeld, wordt de
machine automatisch gespoeld. Zo
reinigt het systeem zichzelf.
101
nl
Verzorging en dagelijkse reiniging
Belangrijk: als de machine langere
tijd (bijv. tijdens een vakantie) niet
wordt gebruikt, moet de complete
machine inclusief het melksysteem,
de lade voor gemalen koffie en de
zetgroep vooraf grondig worden
gereinigd.
Melksysteem reinigen
Het melksysteem wordt direct na de berei
ding van een melkhoudende drank automa
tisch gereinigd met een korte straal stoom.
F
Tip: voor een bijzonder grondige rei
niging kan het melksysteem aanvul
lend met water worden gespoeld (zie
hoofdstuk “Melksysteem spoelen”).
Belangrijk: reinig het melksysteem
wekelijks of zo nodig vaker met de
hand (zie hoofdstuk “Melksysteem
handmatig reinigen”).
B
Gevaar voor verbranding!
De uitloop wordt zeer heet. Laat dit
na gebruik eerst afkoelen alvorens
het aan te raken.
Melksysteem spoelen
Bedien E.
Bedien [ Melksysteem spoelen ] om het
programma te selecteren.
Open de deur en verwijder het aanzuig
buisje uit het melkreservoir.
Veeg het aanzuigbuisje af en plaats het
uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat
bij de koedikhouder.
Sluit de deur. Zorg er hierbij voor dat het
melkslangetje niet klem komt te zitten.
Plaats een leeg glas onder de uitloop.
Bedien C.
Het melksysteem wordt met water
gespoeld.
Maak het glas vervolgens leeg.
Bedien E om het programma te
verlaten.
Melksysteem handmatig reinigen
Haal het melksysteem voor het reinigen uit
elkaar:
Schuif de uitloop geheel omlaag en ver
wijder het deksel in voorwaartse richting.
Druk de klikhendel links van de uitloop
omlaag en trek de uitloop recht naar
voren los.
Trek het melkslangetje los. Neem het
bovenste en onderste gedeelte van de
uitloop uit elkaar.
102
nl Verzorging en dagelijkse reiniging
Maak de melkslangetjes, het verbindings
stuk en het aanzuigbuisje leeg.
Reinig de afzonderlijke onderdelen met
een sopje en een zachte doek.
Spoel alle onderdelen met schoon water
en droog deze vervolgens af.
Zet de afzonderlijke onderdelen weer in
elkaar (zie ook de korte handleiding).
Breng de uitloop recht naar voren stevig
aan op de drie aansluitingen.
Breng het deksel opnieuw aan.
Melkreservoir reinigen
Om hygiënische redenen moet het melk
reservoir regelmatig worden gereinigd.
Alleen de afzonderlijke onderdelen van het
deksel zijn geschikt voor de vaatwasser.
Reinig het roestvrij stalen melkreservoir met
een mild reinigingsmiddel met de hand.
L M
Zetgroep reinigen
(zie ook de korte handleiding)
In aanvulling op het automatische
reinigingsprogramma moet de zetgroep
regelmatig worden verwijderd om te worden
gereinigd.
Open de deur van de machine.
Schakel de machine volledig uit met de
netschakeaar J.
Verwijder het beveiligingsdeksel van de
zetgroep.
Neem het koedikreservoir uit.
Schuif de rode vergrendeling aan de
zetgroep helemaal naar links tot aan j.
Druk de uitwerphendel helemaal omlaag.
De zetgroep wordt losgemaakt.
Houd de zetgroep vast aan de geïnte
greerde grepen en trek deze er voorzich
tig uit.
103
nl
Serviceprogramma’s
Verwijder het deksel van de zetgroep
en reinig de zetgroep grondig onder
stromend water.
Reinig de zeef van de zetgroep grondig
onder de waterstraal.
Reinig de aansluittappen van de zetgroep
grondig.
L
Belangrijk: reinig de zetgroep zonder
afwasmiddel en doe deze niet in de
vaatwasser.
Reinig de binnenkant van de machine
grondig met een vochtige doek, verwijder
eventueel aanwezige koeresten.
Laat de zetgroep en de binnenruimte van
de machine drogen.
Breng de afdekking weer aan op de
zetgroep.
Schuif de zetgroep tot aan de aanslag in
het apparaat en druk op het midden tot
de groep hoorbaar vastklikt.
F
Belangrijk: de rode vergrende
ling moet vóór het aanbrengen
helemaal naar links op j staan
(zie afbeelding E).
Duw de uitwerphendel helemaal omhoog
en schuif de rode vergrendeling helemaal
naar rechts tot aan k.
Breng het koedikreservoir aan.
Breng het beveiligingsdeksel opnieuw aan.
Sluit de deur van de machine.
Serviceprogramma’s
(zie ook de korte handleiding)
Met bepaalde tussenpozen verschijnt op
het display
“Ontkalkingsprogramma dringend uitvoeren!”,
“Reinigingsprogramma dringend uitvoeren!” of
“Calc‘nClean programma dringend uitvoeren!”.
De machine moet onmiddellijk met het des
betreende programma gereinigd of ontkalkt
worden. Naar keuze kunnen de processen
Ontkalken en Reinigen door de functie
Calc’nClean worden samengevoegd (zie
hoofdstuk “Calc‘nClean”). Als het servicepro
gramma niet volgens de aanwijzingen wordt
uitgevoerd, kan de machine beschadigd raken.
F
Belangrijk: als het apparaat
niet bijtijds wordt ontkalkt, ver
schijnt Ontkalkingsprogramma
nodig. Apparaat wordt spoedig
geblokkeerd!”. Voer het ontkalken
onmiddellijk volgens de instructies
uit. Als het apparaat geblokkeerd is,
kan het pas na het ontkalken weer
worden bediend.
Ga als volgt te werk om weer te geven
hoeveel dranken nog kunnen worden afge
nomen voordat er een serviceprogramma
moet worden uitgevoerd:
Bedien E
104
nl Serviceprogramma’s
Hier worden de serviceprogramma’s
weergegeven. De teller, bijv. “Reinigen
over ca.28kopjes, geeft aan wanneer het
desbetreende programma moet worden
uitgevoerd.
A
Let op!
Gebruik bij elk serviceprogramma
ontkalkings en reinigingsmiddelen
volgens de gebruiksaanwijzing en
houd u aan de (desbetreffende) vei
ligheidsinstructies. Onderbreek het
serviceprogramma in geen geval!
De vloeistoen niet drinken! Voor het
ontkalken nooit citroenzuur, azijn of
middelen op azijnbasis gebruiken.
Doe nooit ontkalkingstabletten of
andere ont kalkingsmiddelen in de
koelade!
F
Belangrijk:
Verwijder de zetgroep vóór de start
van het desbetreende service
programma (ontkalken, reinigen of
Calc‘nClean), reinig deze volgens de
aanwijzingen en plaats deze weer
terug. Zorg dat het melkslangetje
niet klem komt te zitten bij het sluiten
van de deur. Veeg de machine na
afloop van het desbetreffende ser
viceprogramma af met een zachte,
vochtige doek om de resten van de
ontkalkings en reinigingsoplossing
direct te verwijderen. Door dergelijke
resten kan corrosie optreden.
Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten
bevatten. Zouten kunnen roest aan
het edelstaal veroorzaken. Was de
doekjes daarom vóór gebruik grondig
uit. Reinig de uitloop, de melkslange
tjes en het verbindingsstuk grondig.
Speciaal ontwikkelde en geschikte
ontkalkings en reinigingstabletten
zijn verkrijgbaar in de handel,
evenals via de servicedienst (zie
hoofdstuk “Toebehoren”).
F
Bij gebruik van een waterfilter ver
lengen de tijdsafstanden zich tot een
ontkalkingsprogramma moet worden
uitgevoerd.
Ontkalken
Duur: ca. 21 minuten.
Bedien E.
Bedien [ Ontkalken ] om het programma
te selecteren.
Op display ziet u de nodige aanwijzingen.
Leeg de lekschalen en breng deze weer
aan.
Verwijder het waterlter (indien aanwezig)
en bedien C
Vul het lege waterreservoir tot de
markering “0,5 l” met lauwwarm water
en los hierin 1 Bosch ontkalkingstablet
TCZ8002N op.
F
Als er onvoldoende ontkalkingsop
lossing in het waterreservoir aanwe
zig is, wordt hierover een melding
weergegeven. Vul water zonder kool
zuur bij en raak opnieuw C aan.
Verwijder het aanzuigbuisje uit het
melkreservoir, veeg het af en plaats het
uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat
bij de koedikhouder.
Sluit de deur van de machine.
Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l
onder de uitloop.
Bedien C. Het ontkalkingsprogramma
loopt nu ca. 19 minuten.
Verwijder het reservoir en bedien C.
Spoel het waterreservoir en breng het
waterlter opnieuw aan (indien u dit had
verwijderd).
Vul het waterreservoir tot aan de marke
ring “max” met vers water.
Breng het waterreservoir opnieuw aan en
sluit de deur.
Plaats de kom weer onder de uitloop.
Bedien C. Het ontkalkingsprogramma
loopt nu ca. 2 minuten en spoelt hierbij de
machine.
Verwijder de kom, maak de lekschalen
leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de
deur van de machine.
105
nl
Serviceprogramma’s
Bedien C. De machine is klaar met
ontkalken en weer klaar voor gebruik.
Bedien E om het programma te
verlaten.
Reinigen
Duur: ca. 5 minuten.
Bedien E.
Bedien [ Reinigen ] om het programma te
selecteren.
Op display ziet u de nodige aanwijzingen.
Reinig de uitloop en breng deze weer
aan. Leeg de lekschalen en breng deze
weer aan.
Open de lade voor gemalen koe, leg er
een reinigingstablet in en sluit de lade.
Sluit de deur van de machine.
Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l
onder de uitloop.
Bedien C. Het reinigingsprogramma
loopt nu ca. 5 minuten.
Verwijder de kom, maak de lekschalen
leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de
deur van de machine.
Bedien C. De machine is klaar met
reinigen en weer klaar voor gebruik.
Bedien E om het programma te
verlaten.
Calc‘nClean
Duur: ca. 26 minuten.
Calc’nClean combineert de afzonderlijke
functies Ontkalken en Reinigen. Als de
beide programma’s vlak na elkaar moeten
worden uitgevoerd, stelt de volautomatische
espressomachine automatisch dit service
programma voor.
Bedien E.
Bedien [ Calc‘nClean ] om het programma
te selecteren.
Op display ziet u de nodige aanwijzingen.
Reinig de uitloop en breng deze weer
aan. Leeg de lekschalen en breng deze
weer aan.
Open de lade voor gemalen koe, leg er
een reinigingstablet in en sluit de lade.
Verwijder het waterlter (indien aanwezig)
en bedien C
Vul het lege waterreservoir tot de
markering “0,5 l” met lauwwarm water
en los hierin 1 Bosch ontkalkingstablet
TCZ8002N op.
F
Als er onvoldoende ontkalkingsop
lossing in het waterreservoir aanwe
zig is, wordt hierover een melding
weergegeven. Vul water zonder kool
zuur bij en raak opnieuw C aan.
Verwijder het aanzuigbuisje uit het
melkreservoir, veeg het af en plaats het
uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat
bij de koedikhouder.
Sluit de deur van de machine.
Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l
onder de uitloop.
Bedien C.
Het programma loopt nu ca. 19 minuten.
Verwijder het reservoir en bedien C.
Spoel het waterreservoir en breng het
waterlter opnieuw aan (indien u dit had
verwijderd).
Vul het waterreservoir tot aan de marke
ring “max” met vers water.
Breng het waterreservoir opnieuw aan en
sluit de deur.
Plaats de kom weer onder de uitloop.
Bedien C.
Het programma loopt nu ca. 7 minuten en
spoelt de machine.
Verwijder de kom, maak de lekschalen
leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de
deur van de machine.
Bedien C. De machine is klaar met
ontkalken, gereinigd en weer klaar voor
gebruik.
Bedien E om het programma te verlaten.
Speciaal spoelen
F
Belangrijk: ga bij een onderbreking
van het serviceprogramma, bijv. door
een stroomuitval, aan de hand van
de instructies op het display als volgt
te werk:
Spoel het waterreservoir en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
Bedien C. Het programma loopt nu ca.
2 minuten en spoelt de machine.
106
nl Tips voor het besparen van energie
Maak de lekschalen leeg, breng deze
weer aan en sluit de deur. De machine is
weer klaar voor gebruik.
Bedien E om het programma te verlaten.
Tips voor het besparen van
energie
Door I te bedienen, kan de machine
in de “waakstand” worden gezet. De
machine verbruikt in de “waakstand” zeer
weinig energie, maar bewaakt alle func
ties die relevant zijn voor de veiligheid om
schade te voorkomen.
Stel de automatische uitschakeling in
het menu onder Uitschakelen na” in op
15 minuten.
Verlaag via het menu de helderheid van
het display en de verlichting om energie
te besparen.
Onderbreek de afname van koe of
melkschuim indien mogelijk niet. Het
voortijdig onderbreken leidt tot een
verhoogd energieverbruik en tot sneller
vollopen van de lekschaal.
Ontkalk de machine regelmatig om
kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten
leiden tot een hoger energieverbruik.
Vorstbeveiliging
Om beschadiging door vorst tijdens
transport en opslag te voorkomen, moet
de machine eerst volledig geleegd worden
(zie hoofdstuk “Menu – Vorstbescherming”).
Bewaren van toebehoren
De volautomatische espressomachine heeft
een speciale lade waarmee u de korte
handleiding en toebehoren in de machine
kunt opbergen.
Leg het maatschepje en het waterlter in
de lade voor toebehoren.
Plaats de korte handleiding in de speciale
geleiding in de lade voor toebehoren.
Het lange aanzuigbuisje kan in de beves
tiging aan de binnenzijde van de deur
worden bewaard.
Het verbindingsstuk kan in de magneti
sche houder boven de lade voor gemalen
koe worden bevestigd.
Toebehoren
Onderstaand toebehoren is in de handel en
via de servicedienst verkrijgbaar:
Toebehoren Bestelnummer
Handel/servicedienst
Reinigingstabletten TCZ8001A/00312096
Ontkalkingstabletten TCZ8002A/00312093
Waterlter TCZ7003/00575491
Verzorgingsset TCZ8004A/00312107
Melkreservoir met
“FreshLock” deksel
TCZ8009N/00576165
Begrenzingen voor
openingshoek 92°
00636455
Afval
J
Gooi verpakkingsmateriaal op een
milieuvriendelijke manier weg. Dit
apparaat is gekenmerkt in overeen
stemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische appara
tuur (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). De richtlijn
geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking
van oude apparaten. Raadpleeg uw
gespecialiseerde handelaar voor
de geldende voorschriften inzake
afvalverwijdering.
Garantievoorwaarden
Voor dit apparaat gelden de garantievoor
waarden die worden uitgegeven door de
vertegenwoordiging van ons bedrijf in het
land van aankoop. De leverancier, bij wie u
het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover
graag meer informatie. Om aanspraak te
maken op de garantie heeft u altijd uw
aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
107
nl
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem Oorzaak Oplossing
Koe of melkschuim van
sterk wisselende kwaliteit
(bijv. uctuaties in de
hoeveelheid of opspat
tend melkschuim).
De machine is verkalkt. Ontkalk de machine volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofd
stuk “Serviceprogramma’s”.
Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje.
De kwaliteit van het
melkschuim is niet
constant.
De kwaliteit van het melk
schuim is afhankelijk van het
soort gebruikte melk of plant
aardige drank.
Optimaliseer het resultaat door
de passende melk of plantaar
dige drank te selecteren.
Er is geen drankberei
ding mogelijk.
De uitloop of een van de
3 aansluitingen is verstopt.
Reinig de uitloop en de
aansluitingen.
De afgenomen drank
stroomt via de gehele
uitloop naar buiten.
Het onderste gedeelte van de
uitloop ontbreekt.
Monteer het onderste gedeelte,
zie hoofdstuk “Melksysteem
reinigen”.
Te weinig of geen
melkschuim of het
melksysteem zuigt geen
melk aan.
De machine is verkalkt. Ontkalk de machine volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofd
stuk “Serviceprogramma’s”.
De uitloop of een van de
3 aansluitingen is verstopt.
Reinig de uitloop en de
aansluitingen.
Ongeschikte melk. Gebruik geen gekookte melk.
Gebruik koude melk met een
vetgehalte van minstens 1,5%.
De uitloop of melkslangetjes
zijn niet goed in elkaar gezet.
Bevochtig de afzonderlijke
onderdelen en zet deze opnieuw
in elkaar.
Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje.
De persoonlijk ingestelde
vulhoeveelheid wordt niet
bereikt, de koe druppelt
alleen maar of stroomt
helemaal niet meer.
De maaljnheid is te jn. De
gemalen koe is te jn.
Stel de maaljnheid grover in.
Gebruik grover gemalen koe.
De machine is sterk verkalkt. Ontkalk de machine volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofd
stuk “Serviceprogramma’s”.
De zetgroep is verontreinigd. Reinig de zetgroep, zie hoofd
stuk “Zetgroep reinigen”.
Heet water is melkachtig
of smaakt naar melk of
koe.
Het melkslangetje is niet
losgetrokken.
Trek het melkslangetje van het
melkreservoir.
Er bevinden zich melk of
koeresten bij de uitloop.
Reinig de uitloop.
Koe heeft geen
“crème”.
Koesoort niet geschikt. Gebruik een koesoort met een
hoger percentage robustabonen.
De bonen zijn niet meer
brandvers.
Gebruik verse bonen.
De maaljnheid is niet afge
stemd op de koebonen.
Stel de maaljnheid jner in.
108
nl Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem Oorzaak Oplossing
De koe is te “zuur”. De maaljnheid is te grof. De
gemalen koe is te grof.
Stel de maaljnheid jner in.
Gebruik jner gemalen koe.
Koesoort niet geschikt. Gebruik een andere koesoort.
De koe is te “bitter”. De maaljnheid is te jn.
De gemalen koe is te jn.
Stel de maaljnheid grover in.
Gebruik grover gemalen koe.
Koesoort niet geschikt. Gebruik een andere koesoort.
De koe smaakt
“verbrand”.
Te hoge
bereidingstemperatuur.
Verlaag de temperatuur, zie
hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
De maaljnheid is te jn.
De gemalen koe is te jn.
Stel de maaljnheid grover in.
Gebruik grover gemalen koe.
Koesoort niet geschikt. Gebruik een andere koesoort.
De koe is te slap. Te lage koesterkte
geselecteerd.
Verhoog de koesterkte, zie
hoofdstuk “Aanpassing van
dranken”.
Opstopping in de lade voor
gemalen koe.
Verwijder de lade voor gemalen
koe, reinig deze en maak deze
grondig droog.
Er blijft koe in de lade
voor gemalen koe
hangen.
De gemalen koe is
verkleefd.
Druk de gemalen koe in de
lade niet aan.
De lade voor gemalen koe is
vochtig.
Verwijder de lade voor gemalen
koe, reinig deze en maak deze
grondig droog.
Het waterlter blijft
niet vastzitten in het
waterreservoir.
Het waterlter is niet juist
bevestigd.
Druk het waterlter stevig en
recht in de reservoiraansluiting.
Het bonenreservoir klemt
bij het aanbrengen.
Er liggen bonen in de
behuizing.
Verwijder de bonen.
Het koedik is niet
compact en te nat.
De maaljnheid is te jn of
te grof ingesteld, of er is niet
genoeg gemalen koe gebruikt.
Stel de maaljnheid grover of
jner in of gebruik 2 afgestreken
maatschepjes gemalen koe.
De verstelling van de
maaljnheid werkt stroef.
Te veel bonen in het
maalwerk.
Neem een drank op basis
van koebonen af. Wijzig de
maaljnheid hierna in kleinere
stappen.
De zetgroep kan niet
worden aangebracht.
Zetgroep heeft een onjuiste
stand.
Plaats de zetgroep volgens de
gebruiksaanwijzing, zie hoofd
stuk “Zetgroep reinigen”.
Zetgroep is vergrendeld. Ontgrendel de zetgroep, zie
hoofdstuk “Zetgroep reinigen”.
Beveiligingsdeksel van
de zetgroep kan niet juist
worden aangebracht.
Zetgroep is niet vergrendeld. Vergrendel de zetgroep, zie
hoofdstuk “Zetgroep reinigen”.
Er bevindt zich water
onder de lekschaal.
Dit is condenswater. Breng de lekschaal niet zonder
afdekking aan.
109
nl
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem Oorzaak Oplossing
Indicatie op het display
12:00”
Stroomuitval of machine is
met netspanningsschakelaar
uitgeschakeld.
Voer waarden opnieuw in,
schakel machine niet uit met
netspanningsschakelaar of zet
menuoptie Tijdsindicatie in op
Uit.
Indicatie op het display
“Melkreservoir
aangesloten?
ondanks aangesloten
melkreservoir.
Reservoir bevindt zich buiten
de reikwijdte van de sensor.
Positioneer het reservoir aan de
rechter rand
Materiaal (zoals een melkpak)
wordt niet herkend.
Bevestig de displaymelding met
“Ja of gebruik het bijgevoegde
melkreservoir.
Indicatie op het display
Boven of
onderspanning“
Te hoge of te lage
netspanning.
Neem contact op met uw stroom
leverancier of netbeheerder. Laat
de voedingsspanning door een
vakman controleren.
Indicatie op het display
Apparaat laten afkoelen”
Het apparaat is te heet. Apparaat 30 minuten
uitschakelen.
Indicatie op het display,
bijvoorbeeld:
Storing: E0510
Er is een storing in de
machine aanwezig.
Volg de instructies op het
display.
Indicatie op het display
“Bonenreservoir vullen”
ondanks gevuld bonen
reservoir of maalwerk
maalt geen koebonen.
Bonen vallen niet in het maal
werk (te vette bonen).
Tik licht tegen het bonenreser
voir. Gebruik eventueel een
ander soort koe. Maak het
bonenreservoir leeg en veeg dit
schoon met een droge doek.
Indicatie op het display
“Zetgroep reinigen”
Verontreinigde zetgroep. Reinig de zetgroep.
Te veel gemalen koe in de
zetgroep.
Reinig de zetgroep. Vul maxi
maal 2 afgestreken maatschep
jes gemalen koe.
Het mechanisme van de zet
groep beweegt stroef.
Reinig de zetgroep, zie hoofd
stuk “Verzorging en dagelijkse
reiniging”.
Indicatie op het display
Water zonder kool-
zuur bijvullen of filter
verwijderen
Waterreservoir is onjuist
aangebracht
Breng het waterreservoir juist
aan
Koolzuurhoudend water in het
waterreservoir.
Vul het waterreservoir met
schoon leidingwater.
Vlotter in het waterreservoir
zit vast.
Verwijder het reservoir en reinig
dit grondig.
Nieuw waterlter niet volgens
de gebruiksaanwijzing
gespoeld of waterlter is ver
bruikt of defect.
Spoel het waterreservoir
volgens de gebruiksaanwijzing
en neem het in gebruik of plaats
een nieuw waterlter.
Er zit lucht in het waterlter. Dompel het waterlter zo lang
onder in water tot er geen lucht
bellen meer ontsnappen. Breng
het lter hierna weer aan.
110
nl Technische gegevens
Probleem Oorzaak Oplossing
Indicatie op het display
“Lekschalen legen
ondanks geleegde
lekschaal.
Lekschaal is verontreinigd en
nat.
Reinig de lekschaal grondig en
maak deze droog.
Bij een uitgeschakeld appa
raat wordt het legen niet
herkend.
Schakel het apparaat in, verwij
der de lekschaal en plaats deze
terug.
Indicatie op het display
“Lekschalen aanbrengen“
ondanks aangebrachte
lekschaal.
Binnenruimte van de machine
(plaats voor schalen) is
verontreinigd.
Reinig de binnenruimte.
De koedikhouder is niet tot
aan de aanslag aangebracht.
Breng de koedikhouder tot aan
de aanslag aan.
Zeer frequentie indicatie
dat het apparaat moet
worden ontkalkt.
Water dat te veel kalk bevat. Waterlter plaatsen en in het
menu instellen.
Lekwater op binnenzijde
machinebodem bij verwij
derde lekschaal.
Lekschaal is te vroeg
uitgenomen.
Lekschaal pas enkele seconden
na de laatste drankbereiding
wegnemen.
Indicatie op het display
“Switch off with power
switch, then back on after
30sec!”
Machine te warm. Laat de machine afkoelen.
Zetgroep verontreinigd. Reinig de zetgroep.
Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!
De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de gebruiksaanwijzing.
Technische gegevens
Elektrische aansluiting (spanning – frequentie) 220240 V – 50/60 Hz
Aangesloten vermogen 1600 W
Maximale pompdruk, statisch 19 bar
Maximale capaciteit waterreservoir (zonder lter) 2,4 l
Maximale capaciteit bonenreservoir 500 g
Lengte netsnoer 1,7 m
Afmetingen (h x b x d) 455 x 495 x 375 mm
Gewicht, leeg 19–20 kg
Type maalwerk Keramiek
1/116