Electrolux ERES31800X Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
instruction book
gebrauchsanweisung
notice d'utilisation
gebruiksaanwijzing
r efrigerator
kühlgeräte
r éfrigérateur
koelkast
ERES31800W, ERES31800X
We were thinking of you
when we made this product
82
Welkom in de wereld van Electrolux!
Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult
hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het
huishouden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed
assortiment kwaliteitsapparatuur. U vindt enkele voorbeelden hiervan op de
voorzijde van deze gebru iksaanwijzing. Neem de tijd om deze gebruiksaanwijzing
te bestuderen zodat u kunt profiteren van de voordelen van u w nieuwe apparaat.
Wij beloven u een superieure gebruikerservaring en dus meer gemoedsrust.
Veel succes!
83
Dit symbool vindt u bij belangrijke voor de gebruiksveiligheid van uw
machine. Het niet in acht nemen van deze informatie kan schade
veroorzaken.
Dit symbool geeft informatie over een juist gebruik van de mach in e
en vertelt u hoe u de beste prestaties van de machin e kunt
verkrijgen.
En kele paragrafen in deze h an dleidu n gen zi
j
n voor zi e n va n s ym b o l e n d i e vol g e nd
beeknis hebben:
Dit symbool geeft belangrijke information over milieubescherming
Als u uw oude toestel afdankt
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden
afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier
wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalver-
werking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product,
kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de
winkel waar u het product hebt gekoch t.
84
Veiligheidsinformatie
U bent n u in het bezit van een
Electrolux product. Vanzelfsprekend
kunt u ook tijdens het gebruik van uw
product op Electrolux rekenen.
Daarom n odigen wij u van harte uit u
te registreren op onze internetsite
electrolux.nl.
Wij kunnen u dan nog beter van dienst
zijn met informati e over producten,
tips, innovaties, oplossingen voor
onverhoopte storingen etc. U vindt de
Electrolux productregistratie onder
'Consumentenbelangen' op de
homepage van electrolux.nl.
Uw nieuwe koelkast kan a ndere
functies hebben dan uw oude.
Lees deze gebruiksaanwijzin g met
informatie over het gebruik en het
onderhoud van de kast in zijn geheel
aandachtig door. Zorg ervoor, dat de
gebru iksaanwijzing bewaard blijft. Dit
kan nu ttig zijn als u de kast later aan
iemand an ders geeft of verkoopt.
Gebruik
· De koelkast is bedoeld voor het
bewaren van voedsel en het volgens
deze gebru i ksaanwijzing produceren
van koud water met of zonder koolzuur
voor normaal hu ishoudelijk gebruik.
· Gebruik van de gasfles voor andere
doeleinden dan waarvoor deze
bedoeld is, zoals het vullen van de
gasfles door onbevoegden, heeft
automatisch tot gevolg dat alle
garanties ongeldig worden verklaard.
Voor een veilige werking dient
uitsluitend gebruik te worden gemaakt
van Electrolu x Cylinder.
· Bewaar geen explosieve stoffen in
het koel- of vriesvak. Dergelijke stoffen
kunnen exploderen en lichamelijk letsel
of materiële schade veroorzaken
· Voorkom dat het koelsysteem aan
de achterkant en aan de binnen kant
van de kast met scherpe voorwerpen
in aan raking komt. Als er lekkage in
het koelsysteem optreedt, kan het
apparaat onherstelbaar worden
beschadigd en kunnen de levens-
middelen bederven.
· Bewaar geen flessen met
koolzuurhoudende dranken in het
vriesvak. De glazen flessen kunnen
kapot gaan.
· Het apparaat is zwaar. De
onderkant van de kast heeft scherpe
randen. Wees voorzichtig bij het tillen
van de kast en draag hierbij altijd
handschoenen.
Kinderen
· Laat kinderen niet aan het apparaat
en de bedieningsorganen komen.
85
Inhoud
Als u uw oude toestel afdankt 83....
Veiligheidsinformatie 84............
Inhoud 85.......................
HET GEBRUIK 86.................
Alvorens de kast in gebruik
te nemen 86..................
Bedieningspan eel 86...............
DISPLAY 87......................
Werking 87.......................
Functies Menu 87.................
Selecteer/Zet uit/Zet aan 87.........
Temperatuurselectie 87.............
Het uitschakelen 88................
Omgevingstemperatuur Functie 88...
Child Lock Functie 88..............
Shopping Functie 88...............
Eco Mode Functie 89..............
Functie voor het snel koelen van
drankjes Drinks Chill 89.........
Het gebruik van het koelgedeelte 89..
Temperatuurselectie 89.............
Holiday functie "H" 89..............
Geluidsalarm bij open deur 90.......
Bedieningsorganen (waterdispenser) 90
Het interieur van de kast 92.........
Verwijderen van flessen- en
blikjeshou der 93...............
Handige tips 93...................
Energiespaaradviezen 93...........
De kast en het milieu 93............
Denk aan het milieu 94.............
Onderhoud 94....................
Het ventilatierooster verwijderen 94...
Reinigen 94.......................
Onderhoud en reiniging van de
waterdispenser 95.............
Service tijdens de werking 95........
Lamp in het bovenpaneel vervangen 95
De koelkast ontdooien 96...........
Vervangen van koolfilter 96..........
Alsdekastnietgebruiktwordt 96....
Als de kast niet naar behoren
functioneert 96................
Technische gegevens 99...........
Toegestane waterdruk (voor een veilige
werking) 99...................
Installeren 99.....................
Uitpakken 99.....................
De transportsteunen verwijderen 100.
Reinigen 100......................
Aansluitin g waterslang 100..........
Installatie van koolfilter 101..........
Elektrisch e aansluiting 101..........
Aansluitsnoer 101.................
De kast installeren 102.............
Eerste start van het watersysteem 103
Garantie/serviceafdeling 104........
EUROPESE GARANTIE 106.........
www.electrolux.com 106...........
86
HET GEBRUIK
Alvorens de kast in gebruik te nemen
Plaats en reinig de kast volgens de
aanwijzingen van " Installeren".
Controleer of de lekwaterslang boven
het lekbakje aan de ach terkant van de
koelkast is geplaatst en of de
afvoerslang op het kastje is
aangesloten. Zie afbeelding.
V oor dat u de stekker voor het eerst in
het st op contact steekt , dient u de kast
ongev eer 4 uur te laten st aan. De
compressor kan beschadigd wo rden al
s
deze wachttijd niet in acht wo rdt
genom en. De olie heeft hiermee
vo ldo ende tijd om naar de compr es so r
te kunnen terugstromen.
Bedieningspaneel
AE
D
C
B
A - Aan / uit toets van het apparaat
B - Temperatuurregelaar
D - Starttoets voor de functies
C - Temperatu ur- en functiedisplay
E - Bevestigingstoets
87
DISPLAY
A
larm hoge temperatuur en alarm
-
indicator open deur
A
lshetbrandtwilditzeggenwat
de omgevingstemperatuur is
A
anduiding van de positieve en
negatieve temperatuur
A
anduiding van de n egatieve
temperatuur
Temperatuuraanduiding
A
lshetbrandtwilditzeggendat
de Child Lock actief is
A
lshetbrandtwilditzeggendat
de Shopping functie actief is
A
lshetbrandtwilditzeggendat
de Chill mode functie actief is
A
lshetbrandtwilditzeggendat
de Eco Mode functie actief is
Werking
Alshetdisplaynadestekkerinhet
stopcontact te hebben gedaan niet
brandt, dient u op toets (A) te drukken
die het apparaat inschakelt.
Voorhetopdejuistewijzeopslaanvan
levensmiddelen kiest u de Eco Mode
functie die garandeert dat de volgende
temperatuur wordt aangehouden:
+5°C in h et koelgedeelte
· Om een an dere temperatuur in te
stellen zie ''Temperatuurregeling''.
Functies Menu
Door toets D in te schakelen, is het
functies menu actief. Elke functie kan
bevestigd worden met toets E. Als er
niet binnen enkele seconden wordt
bevestigd, gaat het display uit het
menu en keert terug naar normale
functie.
De volgende opties zijn ingesteld:
Omgevingstemperatuur functie
Child Lock functie
Shopping functie
Eco Mode functie
Action Freeze functie
Selecteer/Zet uit/Zet aan
Temperatuurselectie
De temperatuur wordt geregeld door
toets toets (B) om de gewenste
temperatuur in te stellen.
Door toets (B) in te drukken, knippert
de huidige temperatu urinstelling op de
indicator. U bevestigt de keuze van de
temperatuur door op de toets E te
drukken (u hoort de zoemer) of door
enkele seconden te wachten (u hoort
88
geen zoemer).
Daarna geeft de indicator weer de
binnentemperatuur aan.
De n ieuw gekozen temperatuur moet
bereikt worden binnen 24 uur.
Als u het apparaat lang in gebruik
heeft, is h et n iet nodig om de
temperatuur weer in te stellen omdat
die wordt opgeslagen.
Tijdens de stabilisatie na de eerste
start kan de aangegeven
temperatuur niet overeen komen met
de ingestelde temperatuur.
Gedurende deze tijd is h et mogelijk
dat de aangegeven temperatu u r
verschilt van de ingestelde
temperatuur.
Attentie!
Het uitschakelen
Het vriesgedeelte wordt uitgeschakeld
door toets (A) langer dan 1 seconde
ingedrukt te houden. Hierna wordt
aangegeven dat de temperatuur vanaf
-3 -2 -1 afgeteld wordt.
Als het apparaat uitgaat, wordt de
omgevingstemperatuur aangegeven e
n
betreffende icoon licht op.
Omgevingstemperatuur Functie
De fu n c tie omgevingstemperatuur
wordt ingeschakeld door op toets D te
drukken (indien nodig meerdere keren)
tot het bijbehorende icoon
verschijnt. Op deze stand is de
geselecteerde temperatuur de
omgevingstemperatuur.
U moet de keuze bevestigen door
binnen enkele seconden toets E in te
drukken. U hoort de zoemer en het
icoon blijft verlicht.
De fun ctie kan op ieder moment
worden u itgeschakeld door op toets D
te drukken totdat het corresponde-
rende icoon gaat knipperen en dan
toets E in te drukken.
Child Lock Functie
De functie Child Lock wordt inge-
schakeld door op toets D te drukken
(indien n odig meerdere keren ) tot het
bijbehorende icoon
verschijnt.
U moet de keuze bevestigen door
binnen enkele seconden toets E in te
drukken. U hoort de zoemer en het
icoon blijft verlicht.
Zolang deze functie geactiveerd is
kunnen de toetsen niet bediend
worden.
De fun ctie kan op ieder moment
worden u itgeschakeld door op toets D
te drukken totdat het
correspon derende icoon gaat
knipperenendantoetsEinte
drukken.
Shopping Functie
Indien u een grote hoeveelheid
levensmiddelen i n het koelgedeelte
moet opbergen, bijvoorbeeld nadat u
boodschappen h eeft gedaan, raden
wij u aan de Shoppingfunctie in te
schakelen om de levensmiddelen
snellertekoelenentevoorkomendat
de temperatu ur van de levensmiddelen
die zich reeds in het koelgedeelte
bevinden verhoogd wordt.
De Shopping functie wordt
ingeschakeld door op toets (D) te
drukken (indien nodig meerdere keren)
tot het bijbehorende icoon
verschijnt.
U moet de keuze bevestigen door
binnen enkele seconden toets E in te
89
drukken. U hoort de zoemer en het
icoon blijft verlicht.
De Shoppingfunctie gaat na ongeveer
6 uur automatisch uit.
De fun ctie kan op ieder moment
worden u itgeschakeld door op toets D
te drukken totdat het correspon-
deren de icoon gaat knipperen en dan
toets E in te drukken.
Eco Mode Functie
De functie Eco mode wordt inge-
schakeld door op toets E te drukken
(indien n odig meerdere keren ) tot het
bijbehoren de icoon verschijnt.
U moet de keuze bevestigen door
binnen enkele seconden toets E in te
drukken. U hoort de zoemer en het
icoon blijft verlicht.
Op deze stand worden de gekozen
temperaturen automatisch (+ 5°C -
18°C) ingesteld op de optimale
toestand om de levensmiddelen te
bewaren .
De fun ctie kan op ieder moment
worden u itgeschakeld door de
geselecteerde temperatuur in één van
de gedeelten te wijzigen.
Functie voor het snel koelen van
drankjes Drinks Chill
Deze functie heeft twee toepassingen.
Ten eerste wanneer blikken/flessen
snel afgekoeld moeten worden op de
Quick Ch ill plank. Ten tweede wanneer
een grote h oeveelheid artikelen op
kamertemperatuur in de koelkast
wordt geplaatst. De fun ctie wordt inge-
schakeld door op toets (D) te drukken
(indien n odig meerdere keren ) tot het
bijbehorende icoon
verschijnt.
U moet de keuze bevestigen door
binnen enkele seconden toets E in te
drukken. U hoort de zoemer en het
icoon blijft verlicht. De shoppingfunctie
gaat na ongeveer 6 uur automatisch
uit. De functie kan op ieder moment
worden u itgeschakeld door op toets D
te drukken totdat het
correspon derende icoon gaat
knipperenendantoetsEinte
drukken.
Het gebruik van het
koelgedeelte
Temperatuurselectie
De temperatuur van het koelgedeelte
kan variëren tussen ongeveer +2°C en
+8°C.
Tijdens n ormaal gebruikt geeft de
indicatie de temperatuur binn en in het
koelgedeelte aan.
Een verschil tussen de aangegeven
en de ingestelde temperatuur is
normaal. Vooral als:
- pas een nieuwe instelling is
gekozen
- de deur lange tijd open is geweest
- warme levensmiddelen in het
koelgedeelte zijn geplaatst.
Belangrijk
Holiday functie "H"
BijdeHolidayfunctieisde
temperatuur ingesteld op +15 °C.
Zodoende kunt u tijdens een lan ge
periode van afwezigheid (bijv. vakantie)
de deur van het lege koelgedeelte
dicht laten in plaats van deze open te
laten staan, zonder dat er
onaangename luch tjes ontstaan.
90
De Holiday functie (H) kan worden
ingesteld met toets B. Door op toets B
te drukken, begint de huidige
temperatuur-instelling op de indicator
te knipperen.
Druk opnieuw op toets B. Als op het
display de letter H verschijnt, bevestigt
u de keuze van de temperatuur door
op toets E te drukken (u hoort de
zoemer) of door enkele seconden te
wachten (u hoort geen zoemer).
De koelkast staat nu in de
energiezu in ige stan d in de Holiday
functie - op de indicatorverschijnt de
letter H.
Het is te allen tijde mogelijk de functie
uit te schakelen door de geselecteerde
temperatuur in het vak te wijzigen.
Het vriesgedeelte moet, als de
Holiday functie is ingeschakeld, leeg
zijn.
Belangrijk
Geluidsalarm bij open deur
Een geluidsalarm waarschuwt als de
deur langer dan 5 minuten openblijft.
De open deur alarmsituatie wordt
aangeduid door:
- het knipperen van het icoon
- h et geluidsalarm.
Om het geluidsalarm uit te schakelen,
dient u op toets (E) te drukken.
Als de normale omstan digheden weer
hersteld zijn (gesloten deur):
- gaat het geluidssignaal uit.
Bedieningsorganen (waterdispenser)
H
I
N
L
M
J
K
H. Geel indicatielampje
Brandt als de vergrendelingsfu n ctie is
geactiveerd.
I. Knop voor koolzuurhoudend water
- Voor het selecteren van
koolzuurhoudend water.
- Voor het in- en uitschakelen van de
vergrendelingsfunctie
J. Knop voor gewoon water
- Voor het selecteren van gewoon
water.
- Voor het in- en uitschakelen van de
achtergrondverlichting.
- Voor het uitschakelen van het
indicatielampje voor vervanging van
het waterfilter.
K. Geel in dicatielampje
Brandt als h et waterfilter moet worden
vervangen.
L. Wateruitlaat
Wordt geactiveerd als een glas of iets
dergelijks tegen het klepje omhoog
wordt geduwd.
M. Klepje
N. Verlichting
91
Functies van de
waterdispenser
Vergrendelingsfunctie:
De vergrendelingsfunctie is door de
fabriek geactiveerd.
Voor tijdelijke ontgrendeling:
Houd knop (I) of (J) ca. 3 seconden
ingedrukt tot het gele indicatielampje
(H) uitgaat.
Na gebruik wordt de
vergrendelingsfunctie na ca. 3
seconden automatisch weer
geactiveerd.
Voor permanente ontgrendeling:
Houd de knoppen (I) en (J) ca. 3
seconden gelijktijdig ingedrukt. De
ontgrendeling wordt aangegeven
doordat knop (I) of (J) gaat branden.
Om de vergrendelingsfunctie te
activeren:
Houd de knoppen (I) en (J) ca. 3
seconden gelijktijdig ingedrukt. De
activering wordt aangegeven doordat
het gele indicatielampje (H) gaat
branden.
Selecteren en tappen van water:
Voordat u met tappen begint,
selecteert u het type water door op de
knop voor koolzuurhoudend water (I) of
de knop voor gewoon water (J) te
drukken. H et geselecteerde water
wordt aangegeven doordat de
desbetreffen de knop gaat branden.
Tijdens het tappen kunt u van water
wisselen.
U tapt het water door een glas of kom
tegen het klepje (M) omhoog te
duwen. Het tappen stopt zodra u het
glas of de kom weer van het klepje (M)
afhaalt. Eventuele druppels of gemorst
waterwordenopgevangeninhet
lekbakje aan de onderkant van de
waterdispenser. Na het tappen van
koolzuurhoudend water vindt een korte
naspoeling plaats. Het lekbakje kan zo
nodig wor den losgeklikt en geleegd.
Verlichting:
De verlichting van de waterdispenser
(N) wordt tijdens h et tappen van water
automatisch ingeschakeld.
Voor continue verlichting:
1. Zorg ervoor dat de waterdispenser
ontgrendeld is.
2. Houd daarna de knop voor gewoon
water (J) ca. 3 seconden ingedrukt tot
de verlichting wordt ingeschakeld.
De verlichting brandt vervolgens met
ca. 50% van het volle vermogen.
Verlichting
De verlichting van de ijsdispenser (M)
wordt tijdens het tappen van ijs
automatisch ingeschakeld.
Voor continue verlichting:
1. Zorg ervoor dat de ijsdispenser
ontgrendeld is.
2. Houd knop (J) 3 seconden
ingedrukt tot de verlichting wordt
ingeschakeld. De verlichting brandt
vervolgens met ca. 50% van het volle
vermogen.
Indicatielampje voor waterfilter:
De waterdispenser is voorzien van een
indicatielampje (K) dat aangeeft dat het
waterfilter moet worden vervangen. Als
het indicatielampje continu brandt, is
ca. 80% van de verwachte levensduur
van het waterfilter verstreken. In dat
geval wordt aanbevolen een nieuw
filter te kopen. Als het in dicatielampje
knippert, is 100% van de levensduur
van het waterfilter verstreken en moet
het filter onmiddellijk worden
vervangen.
92
Na vervanging van h et filterpatroon , zie
paragraaf "Service tijdens de werking",
kunt u het indicatielampje uitschakelen
door de knop voor gewoon water (J)
ca. 3 secon den ingedrukt te houden
tot het indicatielampje uitgaat.
Functie van het koolfilter
Het ingebouwde koolfilter zorgt ervoor
dat u artikelen met een sterke geur
vlakbij andere artikelen ku n t neerzetten
zonder dat ze die smaak en geur
aannemen.
Het interieur van de kast
De rekken en de deu rvakken zijn
uitneembaar en kunnen eenvoudig van
plaats worden veran derd.
Sommige rekken moeten aan de
achterkant worden opgetild om ze te
kunnen verwijderen.
Het onderste compartiment en de
glasplaat boven de groentebak mogen
niet worden verplaatst. Zij zorgen
mede voor goede luchtcirculatie in de
kast.
Rekken met verhoogde rand moeten
met de verhoogde rand naar achteren
in de kast worden gelegd.
De groentelade heeft een ventilatiestrip
om de circulatie van lucht te laten
toenemen en het risico van condens te
verminderen.
De groentelade heeft twee
verplaatsbare afdelingswanden met vijf
verschillende keuzemogelijkheden om
verschillende groente van elkaar te
scheiden.
Schap voor snel afkoelen
Het ondiepe schap voor snel afkoelen
kan i n een van de bovenste gleuven
geplaatst wor den. Voor de best
mogelijke werking moet de schap i n
de tweede gleuf van boven worden
gezet.
93
Flessen- en blikjeshouder
De flessen- en blikjeshouder is
zijdelings verplaatsbaar zodat het
mogelijk is de blikjes en flessen flexibel
voor het rooster te plaatsen. Om de
zijdelingse verplaatsing van de houder
te vergemakkelijken, moet u de houder
naar achteren drukken.
Om een blik of fles af te koelen moet
het product midden voor het rooster
geplaatst zijn voor het beste koeleffect.
De flessensteun kunt u uitklappen
wanneer er een grote fles gekoeld
moet worden .
Voor een beschrijving van het starten
en stoppen van de functie zie het
hoofdstuk Snelkoelen (Quick Chill).
Verwijderen van flessen - en
blikjeshou der
Haak de snelkoelplank met de houder
uit de kast.
Om de houder van de plank los te
maken moet u de haken die om de
achterkant van de plank zitten naar
buiten toe buigen.
Handige tips
Energiespaaradviezen
· Kies de plaats van de kast met
zorg. Zie "Installatie". Het stroom-
verbruik van de kast kan aanzienlijk
afnemen als een goede plaats is
gekozen.
· Voorkom dat de kast te vaak wordt
geopend en de deur te lang open blijft
staan.
· C ontroleer regelmatig of de deur
goed sluit.
· Dooi ingevroren levensmiddelen in
de koelkast af; de afgegeven koude
komt in de koelkast goed van pas.
· Reinig de compressor en het
koelsysteem aan de achterkant van de
koelkast ongeveer eenmaal per jaar
met een stofzuiger.
· L aat warme levensmiddelen
volledig afkoelen voordat u ze in de
koelkast zet.
· Controleer en reinig de afdichtring
regelmatig.
De kast en het milieu
· De in deze kast gebruikte afdichting
en het koelmiddel tasten de ozonlaag
niet aan.
· De verpakking kan volledig
hergebruikt wor den.
· De kast is speciaal ontworpen om
gemakkelijk gedemonteerd en
hergebruikt te kunnen worden.
94
Denk aan het milieu
· Uit het oogpunt van milie-
ubescherming moeten afgedankte
koel- en vriestoestellen volgens de
plaatselijke regelingen op deskundige
wijze verwerkt worden. Informeer bij de
gemeente naar de mogeliijkheden in
uw woonplaats.
· Bewaar levensmiddelen bij
voorkeur in verpakkingsmateriaal dat
opnieuw gebruikt kan worden. Vermijd
het gebruik van wegwerpverpakking zo
veel mogelijk.
· Gebruik een neutraal reinigings-
middelomdekasttereinigen.
· Volg de adviezen van
"Energiespaaradviezen" nauwgezet.
Onderhoud
Het ventilatierooster verwijderen
Het ventilatierooster kan voor het
rein igen worden verwijderd.
Zet de deur open voordat u het
ventilatierooster verwijdert. Open het
rooster door de bovenste rand naar
benedenennaarvorentetrekken.
Trek het rooster daarna recht naar
voren.
Reinigen
Reinig de kast regelmatig.
Schakel de kast uit en trek de stekker
uit het stopcon tact. U kunt eventueel
ook de zekering verwijderen.
Reinigen binnenkant
Verwijder alle loszittende onderdelen
en was ze met de hand af. Reinig de
kast, h et in terieur en de afdichting.
Gebruik een zachte doek, bevochtigd
in een sopje van handwarm water en
een mild afwasmiddel. Sluit de deur
niet voordat de kast van binnen
helemaal droog is.
Reinigen buitenkant
Gebruik water en een neu traal
reinigingsmiddel voor het reinigen van
de roestvrij stalen buitenkant van de
deur, die is afgewerkt met een speciaal
anti-vingerprint laagje. Gebruik geen
bijtende middelen.
Verwijder het ventilatierooster (zie " Het
ventilatierooster verwijderen") en
stofzuig onder de kast. Trek de kast
vandewandafenstofzuigde
achterkant van de kast, h et
koelsysteem en de compressor.
Til bij het verplaatsen van de
kast de kast aan de voorkant op
om te voorkomen dat de vloer
beschadigd wordt.
95
Onderhoud en reiniging van
de waterdispenser
Gebruik onder geen beding schurende
en/of agressieve reinigingsmiddelen.
Reinig zo nodig de van buitenaf
bereikbare oppervlakken van de
dispenser en het waterreservoir alleen
met een zachte doek en warm water.
Het lekbakje van de dispenser kan
worden gerein igd met een lauwe
oplossing van mild afwasmiddel en
water.
Als het systeem voor langere tijd niet
gebruikt wordt, is het raadzaam het
filter te demonteren en het water eruit
te laten lopen. Doe het filter in een
afsluitbare plastic zak en bewaar deze
in de vriezer. Sluit de wateraansluiting
van het product af.
Als het product vervolgens weer in
gebruik wordt genomen, moet het
systeem eerst grondig worden
gespoeld door er minimaal drie liter
water uit te tappen. Alle onderdelen
van het filter moeten volledig ontdooid
zijn voordat het filter wordt
teruggeplaatst.
Als het nodig is de binnenkant van de
waterhoudende onderdelen van het
systeem te reinigen, kunt u de vereiste
rein igingsset bestellen via Electrolux
Service,tel.+31172468300ofvia
onze website www.electrolux.nl.
Service tijdens de werking
Ga voor het vervangen van het
waterfilter als volgt te werk:
Leg een stukje keu kenpapier of een
keukendoekje in de ruimte onder h et
filter. Demonteer het filter door het met
de wijzers van de klok mee te draaien.
Hierdoor loopt er een klein beetje
water uit. Maak de ruimte droog en
monteer het nieuwe filter.
Zie paragraaf "Eerste start van het
watersysteem".
Voor het vervangen van het filter hoeft
de wateraansluiting niet te worden
afgesloten.
U kunt een nieuw filter bestellen bij
Distripart. Zie paragraaf "Service en
reserveonderdelen" .
Ga voor het vervangen van de gasfles
als volgt te werk: Demonteer de
gasfles en sluit de adapter op de
nieuwe gasfles aan.
Een n ieu we gasfles is verkrijgbaar bij
uw plaatselijke leverancier.
Lamp in het bovenpaneel vervan gen
De verlichting in de kast gaat
automatisch branden wanneer de deur
geopend wordt. Trek de stekker uit het
stopcontact voordat u de lamp
verwisselt.
Demonteer de lamp en plaats hiervoor
een schroevendraaier in de uitsparin g
van de ingang van de lamp.
Plaats een nieuwe lamp in de
middenpositie en druk deze aan tot u
een klik hoort.
Gebruik een halogeenlamp van
hetzelfde type; max. vermoge n 20 W.
96
De koelkast ontdooien
De koelkast wordt elke keer dat de
compressor afslaat automatisch
ontdooid. IJsvorming kan worden
voorkomen door:
· geen warme levensmiddelen in de
kast te zetten.
· te voorkomen dat de deu r te vaak
wordt geopend of te lang open blijft
staan.
Vervangen van koolfilter
Voor de best mogelijke werking moet
het koolfilter bij normaal gebruik een
keer per jaar vervangen worden.
Nieuwe koolfilters zijn te koop bij uw
lokale dealer. Het filter zit achter het
rooster en is bereikbaar wanneer u het
klepje opent. Het rooster wordt
geopend door tegelijkertijd de hendel
rechts van het r ooster (1) in te drukken
en de klep naar buiten te draaien (2).
Het koolfilter wordt vervolgens uit de
gleuf getrokken waar h et koolfilter in
loopt (3).
Het nieuwe koolfilter wordt vervolgens
in dezelfde gleuf geplaatst. De filters
moeten zorgvuldig behandeld worden
zodat er geen schilfers van het
oppervlak loskomen.
1
2
3
Alsdekastnietgebruiktwordt
Schakel de kast uit en trek de stekker
uit het stopcon tact. U kunt eventueel
ook de zekering verwijderen.
Reinig de kast zoals wordt uitgelegd in
"Reiniging". Sluit de deur van de kast
niet: hierdoor zou er een muffe geur in
de kast kunnen ontstaan.
Als de kast niet naar behoren functioneert
Als de kast niet naar behoren functioneert, is het vaak mogelijk om dit zelf te
verhelpen. Lees onderstaande aan wijzingen aandachtig door om onnodige
onderhoudsbeurten te voorkomen.
Probleem Mogelijke oorzaak / Oplossing
De temperatuurdisplay geeft
“ aan.
Er is een fout opgetreden bij de meting van
de temperatuur. Neem contact op met uw
leverancier. (Het koelsysteem werkt
voldoende om u w levensmiddelen gekoeld te
houden, maar de temperatu u rinstelling kan
niet worden veranderd.)
97
Hetistewarmindekoelkast.
Stel een lagere temperatuur in.
Leg de voedingsmiddelen op de juiste plaats
in de koelkast. Zie het hoofdstuk
"Temperaturenindekoelkast".
Verdeel de voedingsmiddelen gelijkmatig,
zodat de koude lucht om de producten kan
circu leren.
Controleer of de deur goed gesloten is en of
de isolatiestrip schoon en heel is.
Hetistekoudindekoelkast. Stel een hogere temperatuur in.
Er ligt water op de vloer. Hang de afvoerslang aan de achterkant van
de koelkast boven de opvangbak. Zie het
hoofdstuk "Alvorens de koelkast in gebruik te
nemen".
De compressor is continu in
bedrijf.
Stel een hogere temperatuur in.
Controleer of de deur goed gesloten is en of
de isolatiestrip schoon en heel is.
De kast werkt niet. Er wordt
niet gekoeld of de kastlamp
brandt niet. Ook de indicators
branden niet.
De kast is niet in geschakeld.
Er is geen stroomtoevoer naar de kast. (Sluit
als test een ander elektrisch apparaat op het
stopcon tact aan.)
De zekering is doorgebrand.
De stekker zit niet goed in h et stopcon tact.
De kast produceert te veel
geluid.
Het koelsysteem produceert altijd wat
bijgeluiden. Er is een stromend geluid
hoorbaar wanneer de koelvloeistof door h et
koelsysteem wordt gepompt. Er is een
klikgeluid van de thermostaat hoorbaar
wanneer de compressor wordt in- of
uitgeschakeld. De geluidssterkte hangt af van
de bedrijfsstatus van de kast.
Als u denkt dat de geluidssterkte niet goed is:
Verbuig de leidingen aan de achterzijde van
de kast voorzichtig, zodat ze niet met elkaar
in aanraking komen.
Als de afstandskussens (tussen de kastwand
en de leidingen) losraken, zet u ze weer vast.
Voer de aanwijzingen van hoofdstuk " De
kast Installeren" zorgvuldig uit.
98
Te weinig koolzuur in het water
Te lage in komende waterdruk.
Tap een grote hoeveelheid koolzuurhoudend
water af (ca. 1 liter).
Het koolzuu r is bijna op. Vervang de gasfles.
Te hoge bewaartemperatuur. Verlaag de
temperatuur in de koelkast.
Te veel koolzuur in het water Aanlengen met gewoon water (zie paragraaf
"Functies van de waterdispenser").
Geen koolzuur De gasfles is leeg. Vervang de gasfles.
Tap een grote hoeveelheid koolzuurhoudend
water af (ca. 1 liter).
Te lage in komende waterdruk.
Zeer beperkte waterstroom Demonteer en rein ig de zeef in de
aansluitklep.
Afzetting in het water. Vervang het filter of
installeer een voorfilter.
Bij het tappen komt alleen gas
tevoorschijn
Te hoge in komende waterdruk. Installeer een
drukbegrenzer.
Capaciteit tijdelijk oversch reden. Wacht 10
min.
De verlichting van de
waterdispenser knippert
Lekkage in de wateraansluiting. Verhelp de
lekkage en leeg h e t kastje door de rode plug
eruit te trekken.
Zie afbeelding bij "Aansluiting van de
waterslang".
Het indicatielampje knippert Het filter is verbruikt. Vervang het filter.
Het indicatielampje brandt
continu met geel licht
80% van de filtercapaciteit is verbruikt. Koop
een n ieu w filter.
Het tappen wordt na een
poosje onderbroken
Maximumtijd van 2 minuten bereikt. Start
opnieuw met tappen.
99
Technische gegevens
Model ERES31800W/ERES31800X
Netto inhoud koel l 311
Stroomverbruik jaar 173
Dimension
Hoogte 1800
Breedte 595
Diepte 650
Toegestane waterdruk (voor een veilige werking)
De totale waterstroom in het systeem kan variëren al naar gelang de plaatselijke
wateromstandigheden en/of waterdruk.
Laagst toegestane waterdruk:
2,5 bar (250kPa)
Overleg met uw installateur als
de waterdruk lager is dan 2,5
bar.
Hoogst toegestane waterdruk:
5 bar (500kPa)
Bij een waterdruk boven de 5
bar moet een reduceerklep
worden gemon teerd (verkrijg-
baar bij uw vakhandelaar).
Sluit h et product niet aan op een watervoorziening in een ruimte waar de
omgevingstemperatuur onder het vriespunt kan dalen.
Het product dient uitsluitend te worden aan gesloten op een
drinkwatervoorziening.
Het product dient uitsluitend te worden aangesloten op een koudwaterleiding.
Installeren
Uitpakken
Pak de kast uit en controleer of de
kast in goede staat is en tijdens het
transport niet beschadigd is. Licht
onmiddellijk uw leverancier in als de
kast tijdens transport beschadigd is.
Lever de verpakking in voor recycling.
Voor vragen hierover kunt u terech t bij
het gemeentehuis van uw gemeente of
bij uw leverancier.
Laat kinderen niet met de verpakking
spelen. Het plastic kan gevaar voor
verstikking opleveren.
100
De transportsteunen verwijderen
Verwijder het plakband en de
transportsteunen van
· de deurscharn ieren
· de rekken
Verwijder de transportsteun van de
glasplaat door de steun l an gs de rand
van de plaat zo ver mogelijk n aar voren
te drukken. Neem vervolgens de
glasplaat bij de achterste rand vast en
trek de glasplaat en de transportsteun
naar voren, zodat de glasplaat kan telt
en de tran sportsteun verwijderd kan
worden.
Reinigen
Reinig de binnenkant van de kast met
behulp van een zachte doek,
bevoch tigd in een sopje van
handwarm water en een mild
afwasmiddel.
Aansluiting waterslang
Koppel vervolgens de wateraansluiting
aan een water kraan met een uitwendige
schroefdraad (3/4 inch ). Dit dient te
worden u itgevoerd door een erkend
installateur. De koelkast moet worden
aangesloten via een afsluitkraan . In de
h an del zijn versch illen de goedgekeu rde
kranen en kraansets verkrijgbaar. De
waterslang mag geen knik bevatten,
niet bekneld worden of in scherpe
bochten liggen.
Als de bijgeleverde waterslan g niet
lang genoeg is, gebruik dan de
VDE-goedgekeu rde toevoerslang 150
38 85-02/0, die in de vakhandel
verkrijgbaar is.
Voordat de koelkast op zijn definitieve
plaats wordt gezet en in gebruik wordt
genomen, moet gecontroleerd worden
101
of de wateraansluitin g correct is
uitgevoerd, of de aansluitingen op de
waterklep van de koelkast en de
waterkraan geen lekkage vertonen en
of de 4 afstandhouders op de juiste
plaats zitte n , zie afbeelding.
Wij adviseren het product op een
drainagemat voor koel-/vrieskasten te
zetten om een eventuele lekkage
eenvoudiger te kunnen ontdekken.
Een drainagemat is verkrijgbaar bij uw
leverancier.
Deur omdraaien
Het is niet mogelijk de deur om te
draaien. De waterleiding loopt via het
scharnier n aar de waterdispenser.
Neem voor meer in formatie contact op
met uw leverancier.
Installatie van koolfilter
Bij levering van het koolfilter zit het in
een plastic zakje om de levensduur
van het filter te garanderen. Het filter
moet achter h et rooster worden
geplaatst voordat de koelkast aangezet
wordt.
Het rooster wordt geopend door
tegelijkertijd de hendel rechts van het
rooster (1) in te drukken en de klep
naar buiten te draaien (2). Het koolfilter
wordt daar n a in de gleuf geplaatst die
aan de achterkant van de klep (3)
zitten.
De filters moeten zorgvuldig behandeld
worden zodat er geen schilfers van h et
oppervlak loskomen.
1
2
3
Elektrisch e aansluiting
Sluit de kast aan op een geaard
stopcontact.
Voltage: 230 V.
Zekering: 10 A.
Zie de kenplaat aan de linkerzijde in de
kast.
Aansluitsnoer
Trek de stekker niet uit het stopcontact
door aan het snoer te trekken, vooral
niet als het apparaat ui t de nis wordt
getrokken.
· Schala aan het snoer kan
kortsluiting, brand en/of een
elektrisch e schok veroorzaken .
· Als het aansluitsnoer van het
product beschadigd is, mag het alleen
vervangen worden door een door de
leverancier geautoriseerd servicebedrijf
of een deskundig persoon om gevaar
te voorkomen.
102
De kast installeren
Wanneer twee kasten n aast elkaar
opgesteld worden moeten de twee
afstandhouders die in de plastic zak
zijn meegeleverd tussen de kasten
vastgeplakt worden, zoals op de
afbeelding te zien is.
Zorg ervoor dat de aansluitsnoer en/of
stekker niet wordt platgedrukt of
beschadigd door de achterkant van
het apparaat.
· een beschadigde aan sluitsnoer
en/of stekker kan overve rhit raken en
brand veroorzaken .
Plaats geen zware voorwerpen of het
apparaat zelf op het aansluitsnoer.
· daardoor bestaat kans op
kortsluiting en brand.
Als het stopcontact los zit, steek de
stekker er dan niet in.
· daardoor bestaat kans op een
elektrische schok of brand.
Voor een goede werking van de kast is
het van belang, dat:
· de kast op een droge, koele plaats
wordt n eergezet en niet aan direct
zonlicht wordt blootgesteld.
· dekastnietindebuurtwordt
geplaatst van een warmtebron, zoals
een fornuis of een vaatwasmachine.
· de kast waterpas staat en op alle
vier de hoeken rust. De kast mag niet
tegen een muur leunen. Stel zonodig
de voetjes af m.b.v. de bijgeleverde
stelsleutel.
· er een goede luch tcirculatie
rondom de kast mogelijk is en de
luchtkanalen onder en achter de kast
niet geblokkeerd worden. De
ventilatierui mte boven de koelkast en
de eventueel erboven geplaatste
bovenkast /keuken kast dient
tenminste 4 cm te zijn. De
ventilatieruimte kan zijn aangebracht
a) direct boven de kast, of
b) achter en boven de bovenkast die
boven de kast is geplaatst. In dit geval
dient de open ruimte tenminste 50 mm
diep te zijn.
50mm
a)
b)
103
· de kast alleen op een plaats
neerzetten waarvan de
omgevingstemperatuur overrnkomt
met de klimaatcategorie* waarvoor het
apparaat is ontworpen.
* Zie typeplaatje het apparaat bevindt.
De volgende tabel geeft aan welke
omgevingstemperatuur bij welke
klimaatcatergorie behoort.
Klimaat-
categorie
voor een
omgevings-
temperatuure van
+10°C tot +32°C
+16°C tot +32°C
+18°C tot +38°C
+18°C tot +43°C
SN
N
ST
T
Controleer of de afvoerslan g aan de
achterkant van de kast in de
opvangbak uitmondt.
Als de kast in een hoek wordt
geplaatst en de scharn ieren zich aan
de muurzijde bevinden, dient er tussen
de kast en de muur een afstand van
tenminste 230 mm bewaard te
worden, zodat de deur ver genoeg
geopend kan worden om de rekken uit
de kast te kunnen nemen.
De stekker moet ook na de installatie
van de kast bereikbaar zijn.
Eerste start van het watersysteem
Als het product correct is aangesloten
op de waterleiding van het pand,
moeten de volgende handelingen
worden verricht:
Open de kraan van de
wateraan sluiting en start het product.
De hoofdklep van het watersysteem
wordt geopend en het systeem wordt
opgestart. Wacht 5 minuten.
Pak h et bijgeleverde filter u it en sluit
het als volgt aan:
- Verwijder de verzegelin g van het filter
en plaats het aan sluitende deel van het
filter in de filterset en draai dit volgens
afbeelding (1) tot het filter op de juiste
plaats vastklikt en het palletje op het
filterpatroon zich recht voor het merkje
op de kunststof kap bevindt. Zie ook
de afbeelding en de aanwijzingen aan
de binnen kan t van het serviceluik.
1
2
- Ontgrendel de waterdispenser. Zie
paragraaf "Functies van de
waterdispenser". Kies
koolzuurhoudend water en tap circa
1,5 liter water. In het begin kan er wat
lucht vrijkomen .
Sluit de bijgeleverde gasfles als volgt
aan:
- Verwijder de verzegelin g van de
gasfles en schroef de gasfles vast in
de daarvoor bestemde adapter (3), die
in de klep is gemonteerd. Draai
104
uitsluitend met de hand, niet met
gereedschap.
3
4
- Plaats de gasfles met de adapter in
de klep en zorg ervoor dat de haken
van de klepbeugel zich onder de
tegenhouder op de adapter (5)
bevinden. Zet vervolgens de
hefboomarm van de beugel (6) in één
vloeiende beweging omhoog. Zie de
afbeelding en de aanwijzingen aan de
binnenkant van het serviceluik.
5
6
- Ontgrendel de waterdispenser en tap
nogmaals circa 1,5 liter water uit h et
systeem of tot de waterdispenser
duidelijk koolzuurhoudend water
begint te produceren.
- Het systeem is nu klaar voor gebruik.
Wacht voor een optimale werking tot
de ingestelde bedrijfstemperatuur is
bereikt. Een lage temperatuur geeft
meer koolzuur, een hoge temperatuur
minder.
105
Garantie/serviceafdeling
Nederland
Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan
het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel
binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief
beïnvloed.
Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk
Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet.
Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het
product die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebrui-
ker. In geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik is de garantie beperkt tot 12
maanden. Voor tweedehands producten geldt eveneens een termijn van 12 maanden.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die
het had voor het defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos
vervangen onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garan-
tieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te wor-
den overlegd. Bij ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch)
glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de
waarde en deugdelijkheid van het product onbeduidend zijn.
7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
a. chemische en elektrochemische inwerking van water,
b. abnormale milieuomstandigheden in het algemeen,
c. voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden,
d. contact met agressieve stoffen.
8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoor-
delijkheid is ontstaan, niet-vakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onder-
houd, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzingen.
9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen
door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het product voorzien werd van
toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezon-
den naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of in-
gebouwde producten.
11. Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de beno-
digde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor
ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale
in- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
12. Indien binnen de garantieperiode de herstelling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de
herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige ver-
vanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te
rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
13. Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van de garantietermijn noch aanvang van een
nieuwe garantietermijn tot gevolg.
14. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15. Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het pro-
duct, zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
16. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het product niet over-
treffen, tenzij wettelijk anders is bepaald.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten.
Indien een product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het pro-
duct voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften,
gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte
106
producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke
of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aange-
bracht.
Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking.
Adres Servicedienst:
Electrolux Service
Vennootsweg 1
2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vle-
han*.
Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk bin-
nen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvin-
den. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd.
Art. 2
a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek uitvoeren naar de vermoe-
delijke oorzaak van de gemelde storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke,
gespecificeerde begroting maken van de totale reparatiekosten inclusief voorrijkosten en diagno-
se-kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk worden vastgelegd.
b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren
toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden. Nadat dit
is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en arbeidsloon in rekening worden gebracht op
basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld tarief.
Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat:
a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen
het begrote bedrag kan worden uitgevoerd, of
b) ook andere dan in de begroting voorziene reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de con-
sument plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt.
In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat, geldt eveneens het in artikel 2b bepaal-
de.
Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het
toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal:
a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de
technicus met de consument de datum voor een tweede bezoek worden afgesproken.
b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden.
c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht,
tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven.
Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding van type en serie-
nummer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onderde-
len en materialen en een korte omschrijving van de verrichte werkzaamheden. De betaling van de
rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een gega-
randeerd betaalmiddel plaats te vinden.
Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk gebruik een volledi-
ge garantie van minimaal 3 maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het kosteloos uitvoe-
ren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en betaalde onderdelen geldt een
garantietermijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument
op verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleg-
gen.
Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij normaal huishou-
delijk gebruik opnieuw optreedt binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs
een afdoend resultaat bij het opnieuw uitvoeren van de reparatie niet verwacht kan worden, zal
aan de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk worden aange-
boden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage.
Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de consument, met uit-
zondering van de onder garantie of tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen.
Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer
volledig voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aange-
bracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten
terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd met originele en door
de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
*) Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in Nederland
107
Adres service-afdeling
Nederland
Europese Garantie
www.electrolux.com
AEG fabrieksservice
Postbus 120
2400 AC Alphen aan den Rijn
Service-informatielijn
(voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
tel. 0172-468 300
Consumentenbelangen
(voor algemene, product- of
gebruiksinformatie)
tel. 0172-468 172
www.aeg.nl
Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen
gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins
bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieron-
der genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee. De volgende beperkin-
gen zijn hierop van toepassing:
De garantie op het apparaat begint op de datum van eerste aankoop van het apparaat. Deze
datum dient te worden aangetoond door overlegging van een geldig, door de verkoper van
het apparaat afgegeven aankoopbewijs.
De garantie op het apparaat geldt voor dezelfde periode en in dezelfde mate voor arbeidsloon
en onderdelen als van toepassing in uw nieuwe land van vestiging op dit specifieke model of
deze specifieke serie apparaten.
De garantie op het apparaat is persoonlijk, geldt dus voor de oorspronkelijke koper van het
apparaat en kan niet worden overgedragen op een andere gebruiker.
Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de door Electrolux af-
gegeven instructies en wordt alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen, het apparaat wordt niet
gebruikt voor commerciële doeleinden.
Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met alle relevante voorschriften die in
uw nieuwe land van vestiging van kracht zijn.
De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rech-
ten aan.
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
108
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG -
Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana, d.o.o.
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
p t b
109
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ +7 495 9377837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé
ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
p t b
110
111
www.electrolux.com
www.electrolux. gb
www.electrolux. de
www.electrolux. frfr
www.electrolux. nl
8184035-01/5 122006
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Electrolux ERES31800X Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding