Franklin TRE-400 Handleiding

Type
Handleiding
Users Guide • Bedienungsanleitung
Manual de usario • Mode d’emploi • Guida
dell’utente • Gebruikershandleiding •
Användarhandbok
EURO
INTERPRETER
W7
ENGLISH • DEUTSCH • ESPAÑOL • FRANÇAIS
ITALIANO • NEDERLANDS • SVENSKA
www.franklin.com
E
lectronic Publishers
TRE-400
95
N
E
D
Gebruiksrechtovereenkomst
LEES DEZE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST ALVO-
RENS DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN. ALS U DIT
PRODUCT GEBRUIKT WORDT AANGENOMEN DAT U
DE VOORWAARDEN VAN DEZE GEBRUIKSRECHT-
OVEREENKOMST AANVAARDT. ALS U NIET MET DEZE
VOORWAARDEN INSTEMT, KUNT U DIT PAKKET MET
KASSABON AAN DE DEALER WAAR U DEZE KOCHT
RETOURNEREN VOOR EEN VOLLEDIGE RESTITUTIE.
PRODUCT betekent het software-product en de bijgesloten
documentatie in dit pakket, en FRANKLIN betekent
Franklin Electronic Publishers, Inc.
BEPERKT-GEBRUIK GEBRUIKSRECHT
Alle rechten van het PRODUCT blijven het eigendom van
FRANKLIN. Door uw aankoop verleent FRANKLIN u het per-
soonlijke en niet-exclusieve gebruiksrecht om dit PRODUCT te
gebruiken. U wordt niet toegestaan kopieën van het
PRODUCT, dan wel van de daarin opgeslagen data te maken,
in electronische of drukformaat. Dergelijk kopiëren is een
schending van toepasselijke copyrightwetten. Ook mag u het
PRODUCT niet wijzigen, aanpassen, disassembleren,
decompileren, vertalen, er derivatieve producten van maken,
of het op welke wijze dan ook reverse engineeren. U mag het
PRODUCT niet direct of indirect exporteren of opnieuw expor-
teren zonder naleving van de toepasselijke officiële voorschrif-
ten. Het PRODUCT bevat vertrouwelijke en
eigendomsinformatie van Franklin, en u stemt ermee in vol-
doende stappen te ondernemen dit tegen ongeautoriseerde
bekendmaking of ongeautoriseerd gebruik te beschermen.
Deze gebruiksrechtovereenkomst is van kracht totdat zij beëin-
digd wordt. Deze gebruiksrecht-overeenkomst wordt onmiddel-
lijk en zonder kennisgeving beëindigd als u zich niet aan alle
bepalingen ervan houdt.
96
Handleiding voor toetsen
Taaltoetsen
ENG
Engels (zie onderstaand).
DEU
Duits (zie onderstaand).
ESP
Spaans (zie onderstaand).
FRA
Frans (zie onderstaand).
ITA
Italiaans (zie onderstaand).
NED
Nederlands (zie onderstaand).
SVE
Zweeds (zie onderstaand).
Stelt de dialoogtaal als de taal van de toets in
op het opstartscherm.
Stelt de brontaal op het brontaal-scherm in.
Vertaalt een woord of zin in de doeltaal (bijv.
de taal van de toets).
Functietoetsen
BACK
Wist een getypt teken, of gaat te-
rug naar het vorige scherm.
CALC
Selecteert de calculator.
CAP
Wisselt toetsen voor hoofdletters.
CLEAR
Wist uw item, en gaat naar het
brontaal-scherm terug.
ENTER
Vertaalt een woord of zin in elke
taal, selecteert een menu-item, of
doet wiskunde.
HELP
Geeft de instructies weer.
97
N
E
D
Handleiding voor toetsen
MENU
Geeft het hoofdmenu weer.
ON/OFF
Zet de vertaler aan en uit.
SPACE
Typt een spatie, of bladert naar beneden.
Calculatortoetsen
(+), (–), Telt op, trekt af, vermenigvuldigt of
(x), (÷) deelt getallen.
A
(
1
/
x
)
Berekent een omgekeerd evenredig getal.
C
(c) Wist alle bewerkingen.
D
(x
2
)
Verheft een getal naar de tweede macht.
F
(%) Berekent percentages.
Q
-
P
Typt getallen.
S
( ) Berekent de wortel.
V
(
) Typt het decimaalpunt.
Z
(+/-)
Verandert het teken (+/–) van een getal.
Richtingstoetsen
Schuift naar rechts.
Schuift naar links.
Schuift omhoog of accentueert ge-
typte letters.
Schuift naar beneden of accentu-
eert getypte letters.
PREV
of
NEXT
Gaat naar het vorige of volgende item;
bladert omhoog of naar beneden met
helpberichten, lijsten of menu’s.
98
Batterijen installeren
Deze vertaler gebruikt twee CR-2032
lithiumbatterijen. Hier volgt hoe deze te installe-
ren of te verwisselen.
Waarschuwing: Als de batterijen leegraken of
uit deze vertaler verwijderd worden, kunnen de
instellingen en alle informatie die u in de data-
bank hebt ingevoerd gewist worden.
1. Draai uw vertaler om.
2. Schuif het batterijdekseltje eraf in de rich-
ting van de driehoek.
3. Installeer de batterijen met de plustekens
naar u toe.
4. Zet het dekseltje er weer op.
Opnieuw beginnen waar u ophield
U kunt deze vertaler te allen tijde afzetten. Als
u het weer aanzet, verschijnt het laatst-ge-
ziene scherm weer, met al uw instellingen en
databankinformatie intact.
99
N
E
D
Om te beginnen
De dialoogtaal instellen
De eerste keer dat u deze vertaler gebruikt moet
u de dialoogtaal instellen. De dialoogtaal is de
taal van scherminstructies en menu-opties.
1. Druk op
ON/OFF
.
2. Druk op een van de taaltoetsen (
ENG
,
DEU
,
ESP
,
FRA
,
ITA
,
NED
,
SVE
) om de
dialoogtaal te selecteren.
De dialoogtaal veranderen:
1. Druk op
MENU
.
2. Druk op
of om het Instelmenu te
markeren.
3. Druk op
tot
Dialoogtaal gemarkeerd
is,
en druk daarna op
ENTER
.
4. Druk op
of om een taal te markeren,
en druk op
ENTER
;
of u kunt op een taaltoets drukken om de
dialoogtaal te veranderen.
Over schermillustraties
Sommige schermillustraties in deze gebruikers-
handleiding kunnen verschillen van wat u op het
scherm ziet. De voorbeelden in de Nederlandse
sectie van deze gebruikershandleiding gebruiken
Nederlands als de dialoogtaal.
100
De instellingen veranderen
U kunt de uitschakeltijd en het schermcontrast
van deze vertaler bijstellen.
1. Druk op
CLEAR
.
2. Druk op
MENU
.
3.
Gebruik of om het Instelmenu te markeren.
4. Druk op om Inschakeltijd of
Contrast in-
stellen te markeren
.
5. Druk op
ENTER
.
6. Druk op
of om de instelling te
veranderen, of druk op
BACK
om de
instellingen onveranderd te laten.
7. Druk op
ENTER
.
Er is altijd hulp dicht bij de hand
Druk op de
HELP
-toets op welk scherm dan
ook, om een korte instructiehandleiding te zien
die de functies van dit product beschrijft. Druk
op
of
SPACE
om de instructiehandleiding te
lezen. Druk op
BACK
om af te sluiten.
De demonstratie zien
Om een demonstratie van deze vertaler te zien
drukt u op
MENU
, en gebruikt de pijltoetsen om
Demo
op het Instelmenu te markeren, daarna
drukt u op
ENTER
. Om de demonstratie te allen
tijde te stoppen drukt u op
CLEAR
.
101
N
E
D
U kunt deze vertaler gebruiken om een woord
van een brontaal naar een doeltaal te vertalen. U
kunt de brontaal op een brontaal-scherm veran-
deren door de gewenste taaltoets in te drukken.
1. Druk op
CLEAR
.
2. Om de brontaal te veranderen drukt u op
een taaltoets.
3. Typ hoogstens twee woorden.
Dit is een voorbeeld van een brontaal-scherm.
U hoeft geen hoofdletter te typen, maarals u wilt
kunt u
CAP
ingedrukt houden en een letter typen.
Om een spatie te typen drukt u op
SPACE
.
4. Druk op een taaltoets om het (de) woord(en)
in de doeltaal te vertalen,
of druk op
ENTER
om het (de) woord(en) in de
laatst geselecteerde taal te vertalen, en alle be-
schikbare vertalingen voor elke taal te bekijken.
5.
Indien nodig gebruikt u of om een gewenste
vorm of zin te selecteren, en drukt u op
ENTER
.
Om naar het vorige scherm terug te gaan
drukt u op
BACK
.
6. Om het woord in een andere doeltaal te
vertalen drukt u op een taaltoets.
7. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Woorden vertalen
102
Woorden vertalen
Volg de pijlen
De flikkerende pijlen rechts op het scherm to-
nen welke pijltoetsen u in kunt drukken om
over het scherm te bewegen.
Verkeerde spellingen corrigeren
Als u een woord in welke taal dan ook ver-
keerd spelt, of als u een woord invoert dat niet
op deze vertaler zit verschijnt een lijst met cor-
recties. Gebruik
of
om een juist gespeld
woord te markeren, en druk op
ENTER
.
Speciale tekens typen
U kunt accentuerings-, diacritische, en niet-
Engelse tekens typen, maar deze zijn niet no-
dig om overeenstemmende tekens te vinden.
Typ de gewenste letter eerst, en druk daarna
herhaaldelijk op
of , totdat het gewenste
teken weergegeven wordt.
Items bladeren
Om... Druk op…
Op of neer te schuiven of
Naar het vorige of volgende
PREV
of
NEXT
item te gaan
Naar de top of onderkant
CAP
+
van het item te gaan
of
103
N
E
D
Zinnen vertalen
Deze vertaler bevat veel zinnen die u bij catego-
rie op kunt zoeken. U kunt zinnen ook opzoeken
door een trefwoord van een brontaal-scherm in
te voeren. Opmerking: de zinnen in dit product
worden in de huidige brontaal gerangschikt.
1. Druk op
MENU
.
2. Druk op
of om het Zinnen-menu te
selecteren.
3. Gebruik
of om een categorie te
markeren.
4. Druk op
ENTER
.
5. Gebruik of om een zin te markeren,
of typ de eerste paar letters van de zin.
6. Druk op een taaltoets om de zin in de doelt-
aal te vertalen,
of druk op
ENTER
om de zin in alle talen te
vertalen.
7. Om een andere vertaling te bekijken drukt
u op een andere taaltoets.
8. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
104
Calculator en conversies
Om de calculator te gebruiken:
1. Druk op
CALC
.
2.
Gebruik de cijfertoetsen om een getal te typen.
Om het decimaalpunt te typen drukt u op
V
.
OPMERKING: In dit product wordt een (
) ge-
bruikt als het decimaalpunt.
Om een enkel cijfer te wissen drukt u op
BACK
.
Om alle cijfers te wissen drukt u op
C
.
3. Druk op
(+), (–), (X) of (÷) om op
te tellen, af te trekken, te vermenigvuldigen
of te delen.
4. Typ een ander getal.
5. Druk op
ENTER
om de uitkomst uit te rekenen,
of druk op
F
(%) om het percentage uit te re-
kenen.
U kunt op
PREV
of
NEXT
drukken om uw vorige
berekeningen en uitkomsten te zien.
6. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Om conversies te gebruiken:
De converter laat u maten en vreemde valuta
omrekenen.
1. Druk op
MENU
.
2. Druk op
tot
Conversies
verschijnt, en
druk daarna op
ENTER
.
105
N
E
D
Calculator en conversies
3. Gebruik om een categorie te markeren,
en druk daarna op
ENTER
.
4.
Druk net zo vaak op tot de gewenste con-
versie verschijnt en druk dan op
ENTER
.
5. Typ het bedrag dat u omrekenen wilt in het
gewenste veld.
Om de velden te doorlopen drukt u op
NEXT
of
PREV
.
6. Druk op
ENTER
.
7. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Vreemde valuta omrekenen
Als u de vreemde valutaconverter selecteert,
moet u de wisselkoers op één eenheid van uw
eigen valuta instellen. Selecteer eerst
V
reemde valuta
op het
Conversies
-menu. Typ
daarna de wisselkoers.
Als u de wisselkoers moet veranderen, drukt u
op
NEXT
of
PREV
totdat het
Wisselkoers
-veld ge-
selecteerd is.
106
De databank gebruiken
Dit product bevat een databank, die t/m 30 na-
men en telefoonnummers op kan slaan.
Om een item toe te voegen:
1. Druk op
MENU
.
2. Markeer
Databank
op het Functies-menu.
3. Druk op
ENTER
.
4. Markeer
Een item toevoegen
en druk op
ENTER
.
5. Typ een naam en druk daarna op
ENTER
.
Elke naam kan t/m 31 tekens bevatten, inclusief spaties.
Om een teken te wissen drukt u op
BACK
.
6. Gebruik de cijfertoetsen om een telefoon-
nummer te typen.
Om een streepje te typen drukt u op
.
7. Druk op
ENTER
om het item op te slaan,
of druk op
PREV
om de naam te bewerken.
8. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Om items op te zoeken:
1. Selecteer
Databank…
op het Databank-menu.
2. Om een naam op te zoeken typt u deze, of
gebruikt u
of .
3. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Om een item te bewerken:
1. Selecteer
Een item bewerken
op het Data-
bank-menu.
107
N
E
D
De databank gebruiken
2.
Markeer een item in de Databank, en druk op
ENTER
.
3. Druk op
PREV
of
NEXT
om tussen de velden
heen en weer te schakelen.
4. Maak alle nodige veranderingen en druk op
ENTER
, tot het item opgeslagen is.
Om een teken te wissen drukt u op
BACK
.
5. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Om een item te verwijderen:
1. Selecteer
Een item verwijderen
op het Da-
tabank-menu.
2. Markeer een item in de Databank, en druk
op
ENTER
om het te verwijderen.
3. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Om de hele Databank te wissen:
1. Selecteer
Lijst wissen
op het Databank-menu.
2. Druk op
Y
om de databank te wissen.
3. Druk op
CLEAR
als u klaar bent.
Wachtwoord instellen
U kunt een wachtwoord gebruiken om de infor-
matie in uw databank privé te houden. Als u uw
vertaler afzet en de databank probeert te gebrui-
ken moet u het wachtwoord opgeven.
Waarschuwing! U kunt uw wachtwoord niet van de
databank ophalen, dus schrijf het altijd ergens op en
108
De databank gebruiken
bewaar het op een aparte plaats. Als u uw wachtwoord
verliest of vergeet, moet u deze vertaler opnieuw in-
stellen om de databank te gebruiken, en daardoor ver-
liest u alle informatie. Om de vertaler opnieuw in te
stellen houdt u
CLEAR
ingedrukt, en drukt u op
ON/OFF
.
1. Op het Databank-menu drukt up herhaalde-
lijk op
om
Wachtwoord instellen
te mar-
keren, en drukt daarna op
ENTER
.
2. Typ een wachtwoord, en druk daarna op
ENTER
.
U kunt t/m 8 letters typen.
3. Om het wachtwoord te testen drukt u tweemaal op
ON/OFF
en selecteert u
Databank
op het Functies-
menu, typt het wachtwoord, en drukt daarna op
ENTER
.
4. Om het wachtwoord uit te schakelen her-
haalt u stap 1, en drukt daarna op
ENTER
.
Het geheugen controleren
Om te zien hoeveel geheugen beschikbaar is
in de Databank selecteert u
Beschikbaar ge-
heugen
in het Databank-menu.
Bewaar kopieën van belangrijke data.
Waarschuwing! Uw databank is in het geheugen
opgeslagen, zolang als de batterijen stroom ge-
ven. Als de batterijen kracht verliezen is de data in
de databank voorgoed verloren. Bewaar altijd ge-
schreven kopieën van uw belangrijke informatie.
109
N
E
D
De spelletjes spelen
Galgje spelen
Galgje daagt u uit de letters van een mysterie-
woord te typen.
1. Druk op
MENU
.
2. Markeer
Spellen
op het Functies-menu en
druk op
ENTER
om deze te selecteren.
3. Selecteer
Galgje
op het Spellen-menu.
4. Typ de letters.
De ?? vertegenwoordigen de letters van het
mysteriewoord.
De nummers tonen hoe vaak u nog mag raden.
5. Om één enkele letter te onthullen drukt u
op
SPACE
.
6. Om het hele woord te onthullen en de
ronde te beëindigen drukt u op
NEXT
.
7. Druk op
NEXT
om een nieuwe ronde te spelen.
Raadmaarrap spelen
Met Raadmaarrap probeert u het mysteriewoord
te raden, voordat alle letters te voorschijn komen.
1. Selecteer
Raadmaarrap
op het Spellen-menu.
De letters verschijnen één voor één.
2. Druk op
ENTER
als u denkt dat u het woord
geraden hebt.
110
3. Om een hint te krijgen drukt u op
SPACE
.
4. Typ wat u geraden hebt.
U wint als u goed geraden hebt.
Als u niet goed geraden hebt probeert u het nog
eens, of druk op
NEXT
om de oplossing te zien.
5. Druk op
NEXT
om een nieuwe ronde te spelen.
Quiz spelen
Met Quiz wordt een woord of zin getoond, en u
moet de vertaling ervan raden.
1. Markeer
Quiz
op het Spellen-menu en druk
op
ENTER
.
Probeer de vertaling te raden.
2. Druk op een taaltoets om de vertaling te zien,
of druk op
ENTER
om alle zes vertalingen te zien.
3. Druk op
NEXT
om een nieuwe ronde te spelen.
De spelletjes spelen
De Speltaal veranderen
De spellen worden in de huidige brontaal ge-
speeld, tenzij u deze verandert. Om de taal van
de spellen te veranderen gaat u naar het Spel-
len-menu en drukt u op
om het Taal-menu te
selecteren. Daarna drukt u op
tot de gewenste
taal gemarkeerd is, dan drukt u op
ENTER
.
Opmerking: de taal van de spellen veranderen
heeft geen invloed op de bron- of dialoogtaal.
111
N
E
D
Copyrights en patenten
Technische gegevens
Model TRE-400:
Euro Interpreter W7
• Batterijen:
2 lithium batterijen, type CR2032
Afmetingen
: 12 x 8.3 x 1.4 cm
Gewicht
: 113.4 g
Reinigen, bewaren, problemen
U kunt de buitenkant van dit produkt reinigen met een zachte doek
en een milde glasreiniger. Spuit geen vloeistoffen direct op het pro-
dukt. Stel dit produkt niet bloot aan extreme of langdurige hitte,
vochtigheid of andere schadelijke invloeden. Raadpleeg bij proble-
men met dit produkt de garantiebepalingen.
FCC-kennisgeving
Voldoet aan de grenswaarden voor een “Class B” computerprodukt in-
gevolge Sub B van Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van
dit produkt is toestaan onder de volgende voorwaarden: 1) Dit appa-
raat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en 2) dit apparaat
moet bestand zijn tegen eventuele storingen van buitenaf, met inbegrip
van storing die nadelige gevolgen kan hebben voor de werking.
Dit apparaat is gevoelig voor elektrostatische ontladingen. De normale
werking kan worden hersteld door op
ON/OFF
te drukken of door de batte-
rij te verwijderen en opnieuw te installeren.
Copyrights, patenten en handelsmerken
© 2000 Franklin Electronic Publishers, Inc.
Burlington, NJ 08016-4907 VS. Alle rechten voorbehouden.
Patenten VS: 4.490.811, 4.830.618, 4.891.775, 113.340, 5.203.705,
5.218.536, 5.396.606, 5.333.313; Europese patenten: 0 136 379.
Verdere patenten aangevraagd.
112
Beperkte garantie (buiten de VS)
Dit produkt, exclusief de batterij, wordt door
Franklin voor een periode van één jaar na de
aankoopdatum gegarandeerd. Het wordt gratis
gerepareerd of vervangen met een gelijkaardig
product (naar keuze van Franklin) voor elk defect
dat voortkomt uit slecht vakmanschap of defecte
materialen.
Produkten die buiten de Verenigde Staten zijn
aangeschaft en die onder de garantie worden
geretourneerd, moeten worden teruggebracht
naar de oorspronkelijke verkoper met het
aankoopbewijs en een omschrijving van het
defect. Voor de reparatie moet worden betaald
tenzij een geldig aankoopbewijs wordt
overgelegd.
Deze garantie sluit uitdrukkelijk defecten uit die
voortkomen uit misbruik, schade door ongeval of
normale slijtage. Deze garantie tast de wettige
rechten van de klant niet aan.
Technical Support/Ayuda técnica /Technische
Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun
Deutschland
Österreich
Bitte schicken Sie dieses
Produkt im Garantiefall mit
Kaufbeleg an folgende
Service-Adresse: Franklin
Electronic Publishers
(Deutschland) GmbH,
Kapellenstrasse 13, D-
85622 Feldkirchen.
Den technischen Support
erreichen Sie unter Tel.
+49-89-90899-116.
Bestellinformationen
erhalten Sie unter Tel. +49-
89-908990 oder im Internet
unter www.franklin-net.de
Mexico Para Soporte Técnico
llamar al tel. 01 800 710
5938
USA & Canada Technical Support is open
from 9AM to 5PM EST
Monday through Friday.
Please call (609) 386-8997
and choose option 3, or fax
(609) 387-1787 or visit us at
www.franklin.com
All other countries
Todos los otros paises
Alle anderen Länder
Altri paesi
Tous les autres pays
Alle Overige Landen
Todos os outros países
°È· fiϘ ÙȘ ¿ÏϘ ¯ÒÚ˜
www.franklin.com
FPD-28029-00
P/N 7201508 Rev B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Franklin TRE-400 Handleiding

Type
Handleiding