BEMW461BH

BLACK DECKER BEMW461BH, BEMW471BH, BEMW481BH de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de BLACK DECKER BEMW461BH de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
51
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
I Termini e condizioni della garanzia Black & Decker di 2 anni
e la sede dell’agente di riparazione autorizzato più vicino
sono consultabili su Internet all’indirizzo www.2helpU.com
oppure è possibile contattare l’ufcio Black & Decker di zona
all’indirizzo indicato in questo manuale.
Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrare
il prodotto Black & Decker appena acquistato e ricevere gli
aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali.
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
Bedoeld gebruik
De gazonmaaiers van BLACK+DECKER van het type
BEMW461BH, BEMW471BH en BEMW481BH zijn ontworpen
voor het maaien van gras. Deze apparaten zijn uitsluitend
bestemd voor gebruik door consumenten.
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Bij apparaten
voor gebruik op de netspanning
moeten bepaalde elementaire
voorzorgsmaatregelen, waaronder de
navolgende, in acht worden genomen
om het gevaar voor brand, elektrische
schokken en persoonlijk letsel tot een
minimum te beperken.
u Lees deze handleiding zorgvuldig
door voordat u het apparaat in gebruik
neemt.
u In deze handleiding wordt het bedoeld
gebruik beschreven. Het gebruik van
accessoires of hulpstukken of de
uitvoering van handelingen anders
dan in deze gebruikershandleiding
worden aanbevolen, kan een risico
van persoonlijk letsel geven.
u Bewaar deze handleiding zorgvuldig
zodat u deze altijd nog eens kunt
raadplegen.
Opleiding
u Lees de instructies zorgvuldig door.
Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met
de bedieningsfuncties en met het juiste
gebruik van het apparaat.
u Zorg dat het apparaat nooit wordt
gebruikt door kinderen of personen
die onbekend zijn met deze instructies
voor het apparaat. Plaatselijke
voorschriften kunnen eisen aan de
leeftijd van de gebruiker stellen.
u Werk nooit met het apparaat terwijl
er mensen, en vooral niet terwijl er
kinderen of huisdieren dicht bij u in de
buurt zijn.
u Onthoud dat de gebruiker van het
apparaat verantwoordelijk is voor
eventuele ongelukken of voor gevaren
waaraan andere mensen of hun
eigendommen worden
blootgesteld.
Voorbereiding
u Draag altijd stevige schoenen en een
lange broek als u de machine gebruikt.
Gebruik de machine niet wanneer u
open sandalen draagt of blootsvoets
bent. Draag geen loshangende kleding
of kleding met koordjes of bandjes.
u Inspecteer het gebied waar u met de
machine aan het werk gaat grondig
en verwijder alle voorwerpen die
door de machine kunnen worden
weggeslingerd.
u Controleer voor gebruik altijd dat het
blad, de bladmoer en het maaigedeelte
niet versleten of beschadigd zijn.
52
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Vervang versleten of beschadigde
onderdelen tegelijkertijd zodat alles
beter op elkaar afgestemd blijft.
Vervang beschadigde of onleesbare
etiketten.
u Controleer vóór gebruik het netsnoer
en het verlengsnoer op tekenen
van beschadiging of slijtage. Als
het netsnoer tijdens gebruik wordt
beschadigd, moet u onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact halen.
RAAK HET NETSNOER IN DAT
GEVAL PAS AAN WANNEER DE
STEKKER UIT HET STOPCONTACT
IS. Gebruik de machine niet als het
netsnoer beschadigd of versleten is.
u Draag een veiligheidsbril of een stofbril
wanneer u met dit gereedschap werkt.
Gebruik een gezichts- of stofmasker
als u in een stofge omgeving werkt.
Draag gehoorbeschermers als het
geluidsniveau onaangenaam is.
u Bescherming tegen elektrische schok.
Vermijd aanraking met geaarde
oppervlakken (bijv. metalen relingen,
lantaarnpalen, enz.).
Bediening
u Gebruik de machine nooit met defecte
beschermingsplaten of -kappen of
zonder dat veiligheidsvoorzieningen,
zoals deectors en/of grasvangers zijn
aangebracht.
u Gebruik het apparaat alleen bij
daglicht of goed kunstlicht.
u Stel de machine niet bloot aan regen.
Gebruik het apparaat niet in vochtige
of natte omstandigheden.
Gebruik het apparaat bij voorkeur niet
op nat gras.
u Zorg dat u stevig staat, met name op
hellingen. Bedenk dat vers gemaaid
gras vochtig en glad is. Werk niet op
steile hellingen.
u Werk dwars over het vlak van een
helling, nooit omhoog en omlaag. Ga
zeer voorzichtig te werk wanneer u op
een helling van richting verandert.
u Maai uitzonderlijk steile hellingen niet.
u Loop tijdens het gebruik van de
machine, ren nooit. Trek het apparaat
niet naar u toe en loop niet achteruit
wanneer u het apparaat gebruikt.
u Zet de machine aan volgens de
instructies en met uw voeten een stuk
van het blad vandaan.
u Zorg dat u zich bij het starten van de
machine niet voor de uitlaat bevindt.
u Kantel de machine niet terwijl u deze
aanzet, behalve wanneer de machine
moet worden gekanteld om deze
te starten. Kantel het apparaat in
dat geval niet meer dan absoluut
noodzakelijk is en til alleen het
gedeelte op dat uit de buurt van de
gebruiker is. Zorg er altijd voor dat u
het apparaat pas weer terugzet op de
grond wanneer beide handen in de
bedieningspositie zijn.
u Schakel de machine uit en wacht
tot de rol met scherpe bladen niet
meer draait als de machine voor
transport moet worden gekanteld
wanneer u andere oppervlakken dan
gras oversteekt en als u de machine
van en naar het te maaien gebied
53
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
transporteert.
u Til of draag de machine niet voordat
het blad helemaal tot stilstand is
gekomen.
u Blijf met uw handen en voeten een
stuk uit de buurt van het blad.
u Kom niet met uw handen of voeten
in de buurt van of onder draaiende
onderdelen.
u Blijf te allen tijde uit de buurt van
uitwerpopeningen.
u Schakel de machine uit, verwijder
de stekker uit het stopcontact
en controleer of bewegende
delen niet meer draaien voordat
u de machine buiten uw toezicht
achterlaat en voordat u wijzigingen,
reinigingswerkzaamheden of
inspecties aan het de machine
uitvoert of een blokkade opheft.
Nadat u een vreemd object hebt
geraakt. Inspecteer de machine op
beschadigingen en repareer deze
voordat u de machine opnieuw start en
gebruikt;
u Als de machine abnormaal begint te
trillen of als u een vreemd voorwerp
hebt geraakt, schakelt u de machine
uit en verwijdert u de stekker uit het
stopcontact. Controleer de machine op
beschadigingen, vervang of repareer
beschadigde onderdelen, controleer of
er onderdelen loszitten en draai deze
vast.
u Zorg ervoor dat het netsnoer uit de
buurt van het blad blijft. Zorg ervoor
dat u altijd weet waar het snoer zich
bevindt.
u De motor blijft nog een paar seconden
draaien nadat u de machine hebt
uitgeschakeld. Probeer nooit zelf het
blad tot stilstand te brengen.
Onderhoud en opslag
u Controleer het apparaat vóór gebruik
op beschadigingen en defecten.
Controleer of bewegende delen correct
functioneren en niet vastklemmen,
of onderdelen gebroken zijn, of
beschermplaten en schakelaars zijn
beschadigd en controleer of er andere
omstandigheden zijn waardoor de
werking van de machine nadelig wordt
beïnvloed. Zorg ervoor dat de machine
goed werkt en doet waarvoor deze is
ontworpen. Gebruik de machine nooit
als een beschermingsplaat of omhulsel
is beschadigd of ontbreekt. Werk niet
met het apparaat als een onderdeel
beschadigd is of defect. Werk niet
met het apparaat als de schakelaar
defect is. Laat beschadigde of
defecte onderdelen door een erkende
reparateur repareren of vervangen.
u Controleer het snoer regelmatig
op beschadiging. Als het snoer
is beschadigd, moet het worden
vervangen door een van onze
servicecentra, zodat gevaarlijke
situaties worden voorkomen.
Controleer verlengsnoeren regelmatig.
Vervang een beschadigd verlengsnoer
onmiddellijk.
54
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Zorg ervoor dat alle moeren, bouten
en schroeven van de machine goed
zijn aangedraaid zodat u veilig kunt
werken.
u Controleer de grasopvang op slijtage
of beschadigingen en vervang
onderdelen indien nodig. Gebruik de
machine nooit zonder de grasopvang.
u Zorg dat uw vingers bij het uitvoeren
van aanpassingen aan de machine
niet klem komen te zitten tussen
bewegende en vaste delen.
u Onthoud dat bij het verrichten
van onderhoud de bladen kunnen
bewegen, ook al is de machine
uitgeschakeld.
u Bewaar het apparaat na gebruik op
een droge plaats. Berg apparaten op
buiten bereik van kinderen.
u Laat de machine afkoelen voordat u
deze opbergt.
u Zorg ervoor dat bij vervanging alleen
snijmiddelen van het juiste type
worden gebruikt.
u Gebruik uitsluitend door
BLACK+DECKER aanbevolen
reserveonderdelen en accessoires.
Aanvullende
veiligheidsinstructies voor
gazonmaaiers
u Gebruik altijd een goedgekeurd
verlengsnoer dat geschikt is voor het
ingangsvermogen van dit apparaat
(zie de technische gegevens). Het
verlengsnoer moet geschikt zijn voor
gebruik buitenshuis en dat moet erop
zijn vermeld.
Er kan een HO5VV-F verlengsnoer
van 1,5 mm² van maximaal 30 m
lang worden gebruikt zonder dat de
prestaties van het apparaat afnemen.
Controleer het verlengsnoer vóór
gebruik op tekenen van beschadiging,
slijtage of veroudering. Vervang het
verlengsnoer als het beschadigd of
defect is. Rol het snoer altijd volledig
af, wanneer u een haspel gebruikt.
u Vervoer de machine niet terwijl de
stroomvoorziening is ingeschakeld
u Houd de handgreep stevig met beide
handen vast wanneer u met de
gazonmaaier werkt.
u Als de gazonmaaier op enig moment
moet worden gekanteld, zorg er dan
voor dat tijdens het kantelen beide
handen in de werkpositie blijven. Houd
beide handen in de werkpositie tot de
gazonmaaier weer goed op de grond
staat.
u Draag nooit een hoofdtelefoon
voor radio of muziek wanneer u de
gazonmaaier bedient.
u Probeer nooit de wielhoogte aan
te passen terwijl de motor draait of
terwijl de veiligheidssleutel zich in de
behuizing van de schakelaar bevindt.
u Schakel de gazonmaaier als deze
vastloopt, uit door de handgreep
los te laten, wacht tot het maaiblad
tot stilstand komt, en probeer
vervolgens pas de blokkering van de
uitwerpopening te verwijderen of iets
van onder de maaier weg te halen.
u Blijf met uw handen en voeten uit de
buurt van het snijgebied.
55
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Houd zaagbladen scherp.
Draag altijd handschoenen bij het
hanteren van het maaimes van de
gazonmaaier.
u Als u de grasopvang gebruikt, moet u
deze regelmatig controleren op slijtage
en beschadigingen. Als de grasopvang
ernstig is versleten, moet u deze voor
uw eigen veiligheid vervangen.
u Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u
de gazonmaaier achteruit laat rijden of
naar u toe trekt.
u Kom niet met uw handen of voeten bij
of onder de gazonmaaier. Blijf altijd uit
de buurt van uitwerpopening.
u Maak het gebied waar u de
gazonmaaier gaat gebruiken vrij van
voorwerpen zoals stenen, stokken,
draad, speelgoed, botten, enz.
Deze kunnen door het blad worden
weggeslingerd. Voorwerpen die door
het blad worden geraakt, kunnen
ernstige verwondingen toebrengen
aan personen. Blijf achter de
handgreep wanneer de motor draait.
u Werk niet met de gazonmaaier op
blote voeten en niet wanneer u
sandalen draagt. Draag altijd stevig
schoeisel.
u Trek de gazonmaaier alleen achteruit
wanneer dat niet anders kan. Kijk altijd
omlaag en achter u voordat en terwijl u
achteruit loopt.
u Richt uitgeworpen materiaal niet op
anderen. Zorg ervoor dat uitgeworpen
materiaal niet tegen een muur of
obstakel komt.
Het materiaal kan terugkaatsen naar
de gebruiker. Schakel, wanneer
u op grindoppervlakken stuit, de
gazonmaaier uit door de handgreep
los te laten, en laat het blad tot
stilstand komen.
u Gebruik de gazonmaaier
niet zonder dat de volledige
grasopvang, het uitwerpschild, de
achterste beschermkap en andere
veiligheidsvoorzieningen op hun plaats
zitten en goed functioneren. Controleer
regelmatig dat alle beschermkappen
en veiligheidsvoorzieningen in goede
staat zijn, dat ze de functie vervullen
waarvoor ze zijn bedoeld.
Vervang een beschadigde
beschermkap of andere
veiligheidsvoorziening voordat u de
gazonmaaier weer gebruikt.
u Laat een ingeschakelde gazonmaaier
nooit onbeheerd achter.
u Voordat u de gazonmaaier reinigt,
de grasopvangzak verwijdert,
het uitwerpschild vrijmaakt, de
gazonmaaier onbeheerd achterlaat of
aanpassingen, reparaties of inspecties
uitvoert, moet u altijd de handgreep
loslaten zodat de gazonmaaier wordt
uitgeschakeld en wachten tot het blad
tot stilstand is gekomen.
u Gebruik de gazonmaaier alleen bij
daglicht of goed kunstlicht, wanneer
voorwerpen op de route van het
maaiblad duidelijk zichtbaar zijn voor
wie met de gazonmaaier werkt.
56
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Werk niet met de gazonmaaier
wanneer u onder invloed bent van
alcohol of drugs, of wanneer u moe
bent of ziek. Blijf altijd goed opletten,
kijk wat u doet en gebruik uw gezond
verstand.
u Vermijd gevaarlijke omgevingen.
Gebruik de gazonmaaier nooit in
vochtig of nat gras en nooit wanneer
het regent. Zet altijd uw voeten goed
neer, wandel en ren nooit.
u Laat, als de gazonmaaier ernstig gaat
trillen, de handgreep los, wacht tot
het blad tot stilstand is gekomen en
onderzoek vervolgens onmiddellijk wat
de oorzaak van het trillen is. Trillen is
over het algemeen een waarschuwing
voor problemen. Zie het hoofdstuk
Problemen oplossen voor advies in het
geval van abnormale trilling.
u Draag altijd goede bescherming voor
uw ogen en luchtwegen wanneer u
met de gazonmaaier werkt.
u Gebruikt u hulpstukken die niet worden
aanbevolen voor deze gazonmaaier,
dan kan dat leiden tot gevaarlijke
situaties. Gebruik uitsluitend
accessoires die zijn goedgekeurd door
BLACK+DECKER.
u Reik nooit buiten uw macht tijdens het
werken met de gazonmaaier. Zorg er
altijd voor dat u stevig staat en dat u
niet uw evenwicht verliest tijdens het
werken met de gazonmaaier.
u Maai dwars over het vlak van een
helling, nooit omhoog en omlaag. Ga
zeer voorzichtig te werk wanneer u op
een helling van richting verandert.
u Pas op voor gaten, geulen, hobbels,
stenen of andere verborgen
voorwerpen. Op oneffen terrein kunt
u uitglijden en vallen. Hoog gras kan
obstakels verbergen.
u Maai niet op nat gras of zeer steile
hellingen. Als u niet stevig staat, kunt u
uitglijden en vallen.
u Maai niet in de buurt van steile
hellingen, sloten of kades.
U zou kunnen uitglijden of uw
evenwicht verliezen.
u Laat de maaier afkoelen voordat u
deze opbergt.
Trek de stekker uit het stopcontact en
haal de accu uit de machine. Controleer
dat alle bewegende onderdelen volledig
tot stilstand zijn gekomen:
u Wanneer u maar de machine
onbeheerd achterlaat;
u Voordat u een blokkade verwijdert;
u Voordat u het apparaat controleert,
reinigt of eraan werkt.
Trillingen
De aangegeven waarden voor
trillingsemissie in de technische
gegevens en de conformiteitverklaring,
zijn gemeten conform een
standaardtestmethode die door EN50636
wordt verstrekt. Hiermee kan het ene
gereedschap met het andere worden
vergeleken. De aangegeven waarde
voor trillingsemissie kan ook worden
gebruikt bij een voorlopige bepaling van
blootstelling.
57
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Waarschuwing! De waarde voor
trillingsemissie tijdens het werkelijke
gebruik van het elektrisch gereedschap
kan verschillen van de aangegeven
waarde afhankelijk van de manieren
waarop het gereedschap wordt gebruikt.
Het trillingsniveau kan toenemen tot
boven het aangegeven niveau.
Bij beoordeling van de blootstelling aan
trillingen met het doel vast te stellen
welke veiligheidsmaatregelen 2002/44/
EG vereist ter bescherming van personen
die tijdens hun werk regelmatig elektrisch
gereedschap gebruiken, moet bij een
inschatting van de blootstelling aan
trillingen rekening worden gehouden met
de werkelijke gebruiksomstandigheden
en de manier waarop het gereedschap
wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening
worden gehouden met alle onderdelen
van de bedrijfscyclus, zoals wanneer het
gereedschap wordt uitgeschakeld en
wanneer het gereedschap stationair loopt
en ook de aanlooptijd.
Werk niet met het gereedschap als het
abnormaal trilt.
Veiligheid van anderen
u Het is niet de bedoeling dat dit
apparaat wordt gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte
zintuiglijke of mentale vermogens, of
gebrek aan ervaring en kennis.
Tenzij zij onder toezicht staan of
onderricht krijgen over het gebruik
van het apparaat van iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
u Er moet toezicht worden gehouden op
kinderen om ervoor te zorgen dat deze
niet met het gereedschap spelen.
u Nadat u een vreemd object hebt
geraakt. Inspecteer het apparaat op
beschadigingen en voer, zo nodig,
reparaties uit.
Overige risico‘s
Er kunnen zich bij het gebruik van dit
gereedschap nog meer risico’s voordoen,
die mogelijk niet in de bijgesloten
veiligheidswaarschuwingen worden
beschreven. Deze risico’s kunnen zich
voordoen bij verkeerd of langdurig
gebruik, enz. Ook als de geldende
veiligheidsvoorschriften worden gevolgd
en de juiste veiligheidsvoorzieningen
worden getroffen, kunnen bepaalde
risico’s niet worden uitgesloten. Dit zijn
onder meer:
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van bewegende
onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door het aanraken van warme
onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
bij het vervangen van onderdelen of
accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt
door langdurig gebruik van het
apparaat. Wanneer u het apparaat
gedurende langere perioden
gebruikt, is het belangrijk dat u
de werkzaamheden regelmatig
onderbreekt.
u Gehoorbeschadiging.
58
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Gezondheidsrisico’s als gevolg van
het inademen van stof dat door
gebruik van het gereedschap wordt
veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het
werken met hout, met name eiken,
beuken en MDF).
u Gebruik, als u met de gazonmaaier
op een vochtige locatie moet werken,
een aardlekschakelaar (Residual
Current Device - RCD) met een
uitschakelstroom van niet meer dan 30
mA.
Het gebruik van een aardlekschakelaar
vermindert het risico van een
elektrische schok.
u Til nooit een apparaat op of draag
nooit een apparaat terwijl de motor
loopt.
Waarschuwingssymbolen
Behalve de datumcode vindt u op de
machine de volgende symbolen:
Waarschuwing! Lees de
handleiding voordat u met de
machine gaat werken.
Stel het apparaat niet bloot
aan regen of een hoge
luchtvochtigheid.
Trek altijd de stekker uit het
stopcontact voordat u een
beschadigd snoer inspecteert.
Gebruik de machine niet als de
kabel is beschadigd.
Pas op voor de scherpe
messen.
Wees bedacht op voorwerpen
die worden weggeslingerd.
Houd omstanders uit de buurt
van uw werkgebied.
Houd het snoer uit de buurt
van de maaibladen.
Nadat u de machine hebt
uitgeschakeld, blijven de
bladen nog even draaien.
Richtlijn 2000/14/EG
gegarandeerd
geluidsvermogen.
Elektrische veiligheid
Waarschuwing! Dit
gereedschap is dubbel
geïsoleerd, daarom is
een aardeaansluiting niet
vereist. Controleer altijd
of de stroomvoorziening
overeenkomt met de voltage
op het typeplaatje.
u Als het netsnoer is beschadigd,
moet het worden vervangen door de
fabrikant of een BLACK+DECKER-
servicecentrum zodat gevaarlijke
situaties worden voorkomen.
u Verhoog de elektrische veiligheid
eventueel verder met behulp
van een hooggevoelige 30 mA
reststroomschakelaar (RCD).
Functies
Dit apparaat heeft enkele van de volgende functies of
allemaal.
1. Aan/uit-knop
2. Handgrepen met comfortabele grip
3. Aan/Uit-schakelaars
96
59
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
4. Bovenste handgreep
5. Systeem voor kabelbeheer (alleen BEMW471, BEMW481
GB)
6. Knoppen handgreep
7. Onderste handgreep
8. Grasopvangbak
9. Achterap
10. Draaggrepen
11. Indicator voor hoogteafstelling
12. Hendel voor hoogteafstelling
13. Grasopvangbak
Montage
Waarschuwing! Let er voordat u overgaat tot montage op dat
de machine is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact
is getrokken.
Montage van de grasopvangbak (afb. A, B, C, D
en E)
De grasopvangbak moet vóór gebruik worden gemonteerd en
bestaat uit 5 delen.
u Haak de handgreep (8) in de klep (13a) van de opvangbak
(afb. B). De handgreep past maar op één manier.
u Klik de 2 zijden (13b) en (13c) van de grasopvangbak
in elkaar. Controleer dat alle klemmen en geleiders
tegenover elkaar liggen (afb. C).
u Plaats de klep (13a) op de grasopvangbak. Let erop dat
de 10 geleiders naast elkaar liggen (afb. D)
u Houd de zijkanten gelijk aan de onderzijde (13d) van de
grasopvangbak. Let erop dat de 4 geleiders naast elkaar
liggen (afb. E)
u Duw de 2 delen tegen elkaar aan. Oefen gelijkmatige
druk uit op alle zijden van de grasopvangbak zodat de
klemmen op gelijke wijze op hun plaats vast komen te
zitten. Controleer dat elke klem goed vastzit.
De onderste handgreep plaatsen (afb. F)
u Duw de uiteinden van de onderste handgreep (7) in de
bijbehorende gaten in de maaier.
u Duw de handgreep zo ver mogelijk naar beneden.
u Bevestig de handgreep met de schroeven.
De bovenste handgreep monteren (afb. G)
u Plaats met de knoppen (6), ringen en schroeven de
bovenste handgreep op de onderste handgreep, als wordt
getoond.
De kabel van de motor vastzetten (afb. H)
u De kabel van de motor moet met de kabelklem worden
vastgezet.
u Plaats een kabelklem (14) om de kabel en de onderste
handgreep op ongeveer 150 mm onder de knop (6) van
de handgreep.
De grasopvangbak plaatsen (afb. I )
u Til de grasap (9) op en plaats de grasopvangbak (13),
en let er daarbij op dat de uitsparingen (13f) over de
bevestigingsnokken (13g) passen.
Juiste handpositie (afb. J)
Waarschuwing! Beperk het risico op ernstig persoonlijk
letsel, houd ALTIJD de handen in de juiste positie, zoals
afgebeeld.
Waarschuwing!: Beperk het risico van ernstig persoonlijk
letsel, houd ALTIJD stevig vast, zodat u bent voorbereid op
een plotselinge reactie. Zet voor de juiste handpositie een
hand op elk van de handgrepen met comfortabele grip ( 2 ).
De maaihoogte instellen (afb. K)
De maaihoogte kan worden aangepast met de centrale
afstellingsmechanisme voor de hoogte, u kunt kiezen uit 6
posities.
u Trek de hendel (12) voor de afstelling van de maaihoogte
in de richting van de machine af.
u Verplaats de hendel in de richting van de achterzijde van
de maaimachine als u de maaihoogte wilt laten afnemen.
u Verplaats de hendel in de richting van de voorzijde van de
maaimachine als u de maaihoogte wilt laten toenemen.
u Duw de hendel voor de maaihoogte in een van de 6
hoogte-instellingen.
OPMERKING: De maaihoogte kan worden afgelezen van de
indicator (11) voor de maaihoogte opzij van de machine.
In- en uitschakelen (afb. M)
Inschakelen
u Duw op de aan/uit-knop (1).
u Trek de linker of de rechter aan/uit-schakelaar (3) naar de
handgreep toe.
Uitschakelen
u Laat de aan/uit-schakelaars (3) los.
Waarschuwing! Probeer nooit een schakelaar in de
ingeschakelde stand te vergrendelen.
Maaien (afb. N, O1 & O2)
We raden u aan uw maaier te gebruiken zoals beschreven in
dit gedeelte, zodat u optimale resultaten behaalt en het risico
op doorsnijden van het netsnoer wordt beperkt.
u Lus het verlengsnoer door het systeem voor kabelbeheer
(5) (alleen BEMW471BH, BEMW481BH), als wordt
getoond (Afb. N). Let erop dat u ongeveer 100 mm van
het snoer overhoudt tussen de aan/uit-schakelaar (1) en
het systeem voor kabelbeheer.
u Let erop dat het systeem voor kabelbeheer (alleen
BEMW471BH, BEMW481BH) vrij van de ene zijde naar
de andere kan schuiven.
60
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u Leg het grootste deel van het netsnoer op het gazon, dicht
bij het beginpunt (positie 1 in afb. O1).
u Schakel de machine in zoals hierboven wordt beschreven.
u Ga door als wordt getoond in afb. O1
u Loop van positie 1 naar positie 2.
u Sla rechtsaf en loop naar positie 3. Het systeem voor
kabelbeheer zal van de ene naar de andere kant van de
handgreep schuiven zodat de kabel uit de buurt van het
maaiblad blijft.
u Sla linksaf en loop naar positie 4.
u Herhaal bovenstaande procedure waar nodig.
Waarschuwing! Werk niet in de richting van het snoer, als
wordt getoond in afb. O2.
Randafwerking (afb. P, Q)
Met randafwerking kunt u het gras maaien tot aan de rand van
een muur of schutting (afb. P).
Met randafwerking kunt u ook de randen van uw gazon netjes
maaien (afb Q).
u Duw de gazonmaaier parallel aan de rand langs de
omtrek van het gazon. Zorg ervoor dat de rand van de
gazonmaaier iets over de rand van uw gazon uitsteekt
(afb. Q).
Kabelberging (afb. R)
u Kabelberging bergt de kabel op wanneer u de machine
niet gebruikt. Alleen verkrijgbaar op BEMW471BH &
BEMW481BH GB.
Blad verwijderen (Afb. S, T)
Opmerking: BEMW461BH, BEMW471BH & BEMW481BH
gebruiken alle de nieuwe bladen met vleugels en vangen het
gemaaide gras beter op dan de maaimachines van de eerdere
serie. Blad accessoires Cat # 34 cm A6320 38 cm A6321 42
cm A6322.
Waarschuwing! Let erop dat het blad volledig tot stilstand is
gekomen en koppel de maaier los van de stroomvoorziening.
u Zaag een stuk hout van 2x4 (16) (ongeveer 305mm lang),
en plaats dat zo dat het maaiblad niet kan bewegen
wanneer u de ensmoer losdraait.
u Leg de machine op de zijkant. Draag handschoenen en
geschikte oogbescherming. Wees voorzichtig met de
scherpe randen van het maaiblad.
u Plaats het stuk hout (16) zo dat het blad niet kan draaien,
als in Afb. S wordt getoond.
u Draai met een steeksleutel van 14mm (18) de bout van
het blad los en verwijder het blad door het naar links te
draaien.
u Trek het blad (17), de maaibladisolator (19) los, als wordt
getoond in Afb. T. Inspecteer alle delen op beschadiging
en vervang onderdelen als dat nodig is.
Het zaagblad plaatsen (Afb. U)
u Plaats de maaibladisolator (19) en vervolgens het blad
(17) op de boutas met de letters op het blad naar buiten,
en plaats de bout van het blad (20) op de as.
u Draai de bladmoer zo stevig mogelijk aan met de hand.
u Plaats het stuk hout (16) zo dat het blad niet kan draaien,
als in Afb. U wordt getoond.
u Draai met een steeksleutel van 14mm de bout van het
blad naar rechts vast.
Maaimessen slijpen
Houd het maaimes scherp zodat de maaimachine optimaal
kan presteren. Een bot maaimes snijdt het gras niet goed af.
Draag geschikte oogbescherming wanneer u een maaimes
verwijdert, slijpt en installeert. Onder normale omstandigheden
is tweemaal slijpen tijdens een maaiseizoen wel voldoende.
Zand zorgt ervoor dat het blad snel bot wordt. Als uw gazon
zanderige aarde heeft, zult u het blad misschien vaker moeten
slijpen.
Opmerking: Vervang een verbogen of beschadigd maaiblad
direct.
Bij het slijpen van het maaiblad:
u Controleer dat het maaiblad in balans blijft.
u Slijp het maaiblad onder de oorspronkelijke maaihoek.
u Slijp de snijkanten aan beide zijden van het maaiblad en
verwijder gelijke hoeveelheden materiaal van beide zijden.
Blad slijpen in een bankschroef (afb. V)
u Verwijder pas het maaiblad, nadat u hebt gecontroleerd
dat het maaiblad tot stilstand is gekomen en de stekker uit
het stopcontact is gehaald.
u Verwijder het maaiblad van de maaimachine. Zie
instructies voor het verwijderen en installeren van het
maaiblad.
u Zet het maaiblad (17) vast in een bankschroef (21).
u Draag geschikte oogbescherming en handschoenen en
wees voorzichtig dat u zich niet snijdt.
Vijl de snijranden van het blad voorzichtig met een
jngetande vijl (22) of een slijpsteen, handhaaf de hoek
van de oorspronkelijke snijrand. Controleer de balans van
het maaiblad. Zie de instructies voor het uitbalanceren van
het maaiblad.
u Plaats het maaiblad weer op de maaimachine en zet het
stevig vast.
Bladbalans (afb. W)
Controleer de balans van het blad (17) door het middengat
in het blad op een spijker of de ronde steel van een
schroevendraaier te plaatsen die horizontaal in een
bankschroef is geklemd. Als een uiteinde van het zaagblad
omlaag draait, vijl dan langs de scherpe rand van dat omlaag
draaiende gedeelte. Het maaiblad is goed uitgebalanceerd
wanneer geen van de uiteinden omlaag draait.
61
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Smering
Smeren is niet nodig. Olie de wielen niet. Ze hebben kunststof
lageroppervlakken waar geen smering voor nodig is.
Reiniging
Schakel de maaimachine uit en laat het blad tot stilstand
komen. Reinig de maaimachine met alleen een milde
zeepoplossing en een vochtige doek. Verwijder grasresten
die zich aan de onderzijde van de maaier hebben verzameld.
Controleer na meerdere malen gebruiken dat alle blootstelde
bevestigingen nog wel vast zitten.
Roest voorkomen
Meststoffen en andere tuinchemicaliën bevatten stoffen die
de roestvorming van metalen sterk versnellen. Als u op
plaatsen maait waar meststoffen of andere chemicaliën zijn
gebruikt, moet de maaier daarna onmiddellijk als volgt worden
gereinigd:
Schakel de maaimachine uit en trek de stekker uit het
stopcontact. Neem alle blootgestelde onderdelen af met een
vochtige doek.
Onderhoud
Uw BLACK+DECKER-machine/-gereedschap (met netsnoer/
snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te
functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt de
maaimachine naar volle tevredenheid blijven gebruiken als
u voor correct onderhoud zorgt en de machine regelmatig
schoonmaakt.
Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u onderhoud
aan het elektrisch gereedschap (met snoer/snoerloos)
uitvoert:
u Schakel de machine/het apparaat uit en neem de
veiligheidssleutel en de accu uit.
u Maak de accu helemaal leeg, als de accu is ingebouwd en
schakel de machine uit.
u Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat
u de lader schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging
vraagt de lader geen onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het
gereedschap/de machine en de lader met een zachte
borstel of droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met
een vochtige doek. Gebruik niet een schurend
schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis
van een oplosmiddel.
u Schraap regelmatig met een botte krabber gras en vuil
van onder de beschermkap.
Problemen oplossen
Ga te werk volgens onderstaande instructies, als de machine
niet goed lijkt te functioneren. Neem contact op met het
BLACK+DECKER-servicecentrum bij u in de buurt, als u het
probleem niet kunt verhelpen.
Waarschuwing! Laat voordat u verder gaat, de handgreep
voor in-/uitschakelen los, wacht tot het maaiblad tot stilstand
is gekomen.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Maaimachine start
niet.
Het snoer is niet
aangesloten.
Steek de stekker van het
snoer van de maaimachine in
een stopcontact waar stroom
op staat.
Zekering stroomvoor-
ziening doorgebrand.
Vervang zekering stroomvoor-
ziening. (Als het product er
herhaaldelijk de oorzaak van
is dat de zekering doorbrandt,
moet u het gebruik onmiddellijk
staken en moet u het apparaat
laten repareren door een geau-
toriseerd BLACK+DECKER-ser-
vicecentrum.
Snoer of schakelaar
is beschadigd.
Laat het snoer of de schakelaar
vervangen door een geautori-
seerd BLACK+DECKER-ser-
vicecentrum.
Gras is te lang. Pas de maaihoogte naar boven
aan en ga eerst naar een deel
van het gazon waar het gras
korter is.
De machine hapert. Thermische beveili-
ging geactiveerd.
Laat de motor afkoelen en pas
de maaihoogte naar boven aan.
Machine maait
onregelmatig of
motor wordt zwaar
belast.
Maaihoogte te laag
ingesteld.
Stel de maaihoogte hoger af.
Maaiblad is bot. Vervang het blad.
Machine aan onderzi-
jde aangekoekt.
Controleer de onderzijde van
de machine en reinig deze,
indien nodig (draag altijd stevige
handschoenen)
Blad is onderstebo-
ven gemonteerd.
Monteer het blad op de juiste
wijze.
Het milieu beschermen
Z
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s
waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij
het normale huishoudafval worden weggegooid.
Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen
worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar
grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en
accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere
informatie is beschikbaar op www.2helpU.com
Technische gegevens
BEMW461BH BEMW471BH BEMW481BH
Spanning
V
AC
230 230 230
Vermogen
W
1400 1600 1800
Onbelaste
snelheid
min
-1
3500 3500 3500
Hoogteafstelling
mm
20 - 70 20 - 70 20 - 70
Bladlengte
cm
34 38 42
Gewicht Kg 13.53 15.17
15.6
62
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
Waarde gewogen trilling hand/arm:
= 2,5m/s
2
, onzekerheid (K) = 1,5m/s2.
Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker:
L
PA
: 82dB(A); K= 2,1dB(A)
Niveau geluidsvermogen L
wA
: 95dB(A); K= 1,3dB(A)
EG conformiteitsverklaring
RICHTLIJN VOOR MACHINES
RICHTLIJN VOOR GELUID BUITENSHUIS
%
BEMW461BH, BEMW471BH gazonmaaier
Black & Decker verklaart dat de producten die worden
beschreven onder ‘Technische gegevens’, voldoen aan:
2006/42/EC, EN 60335-1:2012 + A11:2014,
EN 60335-2-77:2010
2000/14/EC, Gazonmaaier, L < 50cm, Bijlage VI,
DEKRA Certication B.V. Meander 1051 / Postbus. 5185
6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM Nederland.
Niveau van akoestisch vermogen volgens 2000/14/EG (Artikel
12, bijlage III, L ≤ 50cm):
gemeten niveau geluidsvermogen L
wA
: 95dB(A); K= 1,3dB(A).
gegarandeerd niveau geluidsvermogen L
wA
: 96dB(A).
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2014/30/EU en
2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Black
& Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde
van de handleiding.
Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van het technische bestand en legt deze verklaring af namens
Black & Decker.
R. Laverick
Director of Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
31-10-2017
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de
aankoopdatum.
Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke
rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig op het
grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de
Europese Vrijhandelszone.
Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in
overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities
van Black & Decker en moet u een bewijs van aankoop
overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde
reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige
garantie van Black & Decker en het adres van de vestiging
van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt
u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op
te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het
adres dat in deze handleiding wordt vermeld.
Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u
uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en
informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen.
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
Uso previsto
Los cortacéspedes BEMW461BH, BEMW471BH y
BEMW481BH de BLACK+DECKER han sido diseñados para
cortar hierba. Estos aparatos han sido concebidos únicamente
para uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
Advertencia. Al utilizar aparatos
eléctricos, es necesario seguir las
precauciones de seguridad básicas,
incluidas las que se indican a
continuación, para reducir el riesgo de
incendios, electrocución y lesiones.
u Lea todo el manual detenidamente
antes de utilizar el aparato.
u En este manual se describe el uso
para el que se ha diseñado el aparato.
La utilización de accesorios o la
realización de operaciones distintas
a las recomendadas en este manual
de instrucciones puede conllevar un
riesgo de lesiones.
/