Sony DAV-DZ830W Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding
©2007 Sony Corporation
2-895-975-42(1)
DVD Home Theatre
System
Gebruiksaanwijzing
DAV-DZ830W
2
NL
Stel het toestel niet bloot aan regen of
vocht om het risico op brand of
elektrocutie te verminderen.
Let op – Het gebruik van optische
instrumenten bij dit product verhoogt
het risico op oogletsels.
Installeer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals
een boekenrek of een inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van het toestel niet worden
afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz.
Plaats geen brandende kaarsen op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals
een vaas, op het toestel om elektrocutie of brand te
voorkomen.
Stel de batterij niet bloot aan overmatige warmte, zoals
directe zonnestraling, vuur of iets dergelijks.
Gooi de batterij niet weg maar lever
ze in als klein chemisch afval
(KCA).
Dit toestel is
geclassificeerd als een
laserproduct van klasse
1. Deze markering
bevindt zich achteraan
op de buitenzijde.
Verwijdering van oude
elektrische en
elektronische apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en
andere Europese
landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of
op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor
mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt
bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van dit
product, neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Voorzorgsmaatregelen
Spanningsbronnen
Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakkundig
personeel worden vervangen.
• Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld.
Installeer het toestel zo dat de stekker bij problemen
onmiddellijk uit het stopcontact kan worden
getrokken.
Dank u voor uw aankoop van dit Sony DVD
Home Theatre System. Voor u het toestel in
gebruik neemt, moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat u ze later nog
kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
Welkom
3
NL
Welkom...................................................2
Over deze handleiding ............................ 5
Met dit toestel kunnen de volgende discs
worden afgespeeld ............................ 6
Aan de slag – BASIS –
Stap 1: De luidsprekers
monteren ................................. 10
Stap 2: Het toestel aansluiten op de
tv............................................... 17
Stap 3: Het toestel opstellen ....... 21
Stap 4: De snelinstelling
uitvoeren.................................. 23
Aan de slag – GEVORDERD –
De demonstratie stoppen.......................26
De luidsprekers en de IR-zender aan een
muur bevestigen..............................27
De tv aansluiten (gevorderden).............29
Andere componenten aansluiten...........33
Bediening
Discs afspelen .............................. 35
Genieten van radio of van andere
componenten .......................... 36
Het geluid van een tv of
videorecorder weergeven via
alle luidsprekers ..................... 37
Film- of muziekmodus
selecteren ................................ 38
Geluidsregeling
Surround geluid weergeven met de
geluidsveldfunctie...........................39
Multiplex Broadcast Sound...................41
(DUAL MONO)
Bijkomende functies om discs
af te spelen
Een bepaald punt op een disc zoeken ... 42
(Scan, Slow-motion Play, Freeze
Frame)
Een titel/hoofdstuk/muziekstuk/scène enz.
zoeken............................................. 43
Zoeken op scène....................................44
(Beeldnavigatie)
Het afspelen hervatten vanaf het punt waar
u de disc hebt gestopt ..................... 45
(Resume Play)
Uw eigen programma samenstellen...... 46
(Program Play)
Weergave in willekeurige volgorde...... 47
(Shuffle Play)
Herhaald afspelen ................................. 48
(Repeat Play)
Gebruik van het DVD-menu................. 49
Het geluid regelen................................. 50
[ORIGINAL] of [PLAY LIST] selecteren
op een DVD-R/DVD-RW .............. 52
Discinformatie controleren................... 52
Hoeken wijzigen................................... 55
Ondertitels weergeven .......................... 55
De vertraging tussen beeld en geluid
regelen ............................................ 56
(A/V SYNCHRONISATIE)
Informatie over MP3-audiotracks en
JPEG-beeldbestanden..................... 56
DATA CD’s of DATA DVD’s met MP3-
audiotracks en JPEG-beeldbestanden
afspelen........................................... 58
Audiotracks en beelden afspelen als
diavoorstelling met geluid .............. 60
DivX®-video’s bekijken ...................... 62
VIDEO CD’s met PBC-functies afspelen
(Ver. 2.0) ........................................ 64
(PBC-weergave)
Tunerfuncties
Radiozenders vooraf instellen .............. 65
Luisteren naar de radio ......................... 66
Gebruik van het Radio Data System
(RDS) ............................................. 68
Inhoudsopgave
wor
d
t vervo
l
g
d
4
NL
Andere handelingen
Uw tv bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening ...........................69
Gebruik van de
THEATRE SYNC-functie.............. 70
Geluidseffecten .....................................72
Gebruik van de Sleep Timer .................72
De helderheid van het uitleesvenster op
het voorpaneel regelen.................... 73
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
gebruiken ........................................ 74
De knoppen op de eenheid buiten werking
stellen..............................................75
(Kindervergrendeling)
Geavanceerde instellingen en
afstellingen
Discs vergrendelen................................76
(EIGEN
KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
Optimaal surround geluid voor
een ruimte .......................................79
(LUIDSPREKEROPST.)
De juiste instellingen automatisch
kalibreren........................................82
(AUTOKALIBRATIE)
Gebruik van het instelscherm................ 84
De taal voor schermweergave en geluid
kiezen..............................................85
[TAALKEUZE]
Beeldinstellingen...................................86
[SCHERMINSTELLING]
Individuele instellingen......................... 88
[INDIVIDUELE INSTELLING]
Luidsprekerinstellingen.........................89
[LUIDSPREKER]
Terugkeren naar de
standaardinstellingen ...................... 92
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen.......................... 93
Opmerkingen over de discs .................. 94
Verhelpen van storingen....................... 94
Zelfdiagnosefunctie .............................. 99
(Wanneer er letters/cijfers
verschijnen in het uitleesvenster)
Technische gegevens .......................... 100
Verklarende woordenlijst ................... 102
Taalcodelijst ....................................... 106
Onderdelen en
bedieningselementen.................... 107
Weergave van het bedieningsmenu .... 111
DVD-instelschermlijst ........................ 114
Systeemmenulijst................................ 115
Index ................................................... 116
5
NL
In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de afstandsbediening
beschreven. Ook de bedieningselementen op
de eenheid kunnen worden gebruikt indien ze
dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
De bedieningsmenupunten kunnen verschillen
afhankelijk van het gebied.
"DVD" kan worden gebruikt als algemene
term voor DVD VIDEO’s, DVD+RW’s/
DVD+R’s en DVD-RW’s/DVD-R’s.
De afmetingen voor Noord-Amerikaanse
modellen worden weergegeven in voet (ft).
In deze gebruiksaanwijzing worden de
volgende symbolen gebruikt.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardindeling van ISO/MPEG waarbij
audiogegevens worden gecomprimeerd.
2)
DivX
®
is een compressietechniek voor
videobestanden ontwikkeld door DivX, Inc.
3)
DivX, DivX Certified en bijbehorende logo’s zijn
handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt
onder licentie.
Over deze handleiding
Symbool Betekenis
Functies beschikbaar voor DVD
VIDEO’s, DVD-R’s/DVD-RW’s in
videomodus en DVD+R’s/
DVD+RW’s
Functies beschikbaar voor DVD-
R’s/DVD-RW’s in VR-modus
(Video Recording)
Functies beschikbaar voor VIDEO
CD’s (met inbegrip van Super
VCD’s of CD-R’s/CD-RW’s in
video-CD-indeling of Super VCD-
indeling)
Functies beschikbaar voor muziek-
CD’s of CD-R’s/CD-RW’s met
muziek-CD-indeling
Functies beschikbaar voor DATA
CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD-
RW’s) met MP3
1)
-audiotracks,
JPEG-beeldbestanden en DivX
2)3)
-
videobestanden
Functies beschikbaar voor DATA
DVD’s (DVD-ROM’s/DVD-R’s/
DVD-RW’s/DVD+R’s/
DVD+RW’s) met MP3
1)
-
audiotracks, JPEG-beeldbestanden
en DivX
2)3)
-videobestanden
6
NL
"DVD-RW", "DVD+RW", "DVD+R",
"DVD VIDEO" en de "CD" logo’s zijn
handelsmerken.
Opmerking over CD’s/DVD’s
U kunt op het toestel CD-ROM’s/CD-R’s/CD-
RW’s met de volgende indelingen afspelen:
audio-CD-indeling
–VIDEO CD-indeling
MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden en
DivX-videobestanden met een indeling die
voldoet aan ISO 9660 Level 1/Level 2 of
Joliet, de uitgebreide indeling hiervan
U kunt op het toestel DVD-ROM’s/
DVD+RW’s/DVD-RW’s/DVD+R’s/DVD-R’s
met de volgende indelingen afspelen:
MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden en
DivX-videobestanden die geschikt zijn voor
UDF (Universal Disk Format)
Voorbeelden van discs die
niet kunnen worden
afgespeeld met het toestel
Het toestel kan de volgende discs niet afspelen:
CD-ROM’s/CD-R’s/CD-RW’s die zijn
opgenomen met een andere indeling dan die op
pagina 6 worden weergegeven
CD-ROM’s opgenomen met de PHOTO CD-
indeling
Datasecties van CD-Extra’s
DVD Audio’s
Super Audio CD
DATA DVD’s die geen MP3-audiotracks,
JPEG-beeldbestanden of DivX-
videobestanden bevatten
DVD-RAM’s
Het toestel kan ook de volgende discs niet
afspelen:
Een DVD VIDEO met een andere regiocode
(pagina 7, 105)
Een disc met een speciale vorm (zoals een
kaart of hart)
Een disc waarop papier of stickers zijn geplakt
Een disc met resten kleefmiddel van plakband
of stickers
Met dit toestel kunnen de
volgende discs worden
afgespeeld
Disc-indeling Disc-logo
DVD VIDEO
DVD-RW/
DVD-R
DVD+RW/
DVD+R
VIDEO CD
(Ver. 1.1 en
2.0 discs)/
Audio CD
CD-RW/CD-R
(audiogegeven
s) (MP3-
bestanden)
(JPEG-
bestanden)
7
NL
Opmerkingen betreffende CD-R/
CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW
Sommige CD-R’s/CD-RW’s/DVD-R’s/DVD-
RW’s/DVD+R’s/DVD+RW’s kunnen niet met
dit toestel worden afgespeeld door de
opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
karakteristieken van de opnameapparatuur en
beveiligingssoftware.
Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan
niet worden afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur
voor meer informatie.
Merk op dat bepaalde afspeelfuncties niet
werken bij sommige DVD+RW’s/DVD+R’s,
ook niet wanneer deze op correcte wijze werden
gefinaliseerd. Bekijk de disc in dat geval met
normaal weergeven. Bovendien kunnen
sommige DATA CD’s/DATA DVD’s die zijn
gemaakt in de indeling Packet Write niet worden
afgespeeld.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd
met copyright-
beveiligingstechnologieën
Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van
discs die voldoen aan de CD-norm (Compact
Disc).
Onlangs hebben platenmaatschappijen
muziekdiscs op de markt gebracht die zijn
gecodeerd met copyright-
beveiligingstechnologieën. Houd er rekening
mee dat sommige van deze discs niet voldoen
aan de CD-norm en wellicht niet met dit
apparaat kunnen worden afgespeeld.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop
aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen
en aan de andere kant digitaal audiomateriaal.
Echter, aangezien de kant met het
audiomateriaal niet voldoet aan de Compact
Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op
dit apparaat niet gegarandeerd.
Over een multi-sessie CD
Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een MP3-
audiotrack bevat. Volgende MP3-audiotracks
die in latere sessies werden opgenomen,
kunnen eveneens worden afgespeeld.
Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een JPEG-
beeldbestand bevat. JPEG-beeldbestanden die
in latere sessies werden opgenomen, kunnen
eveneens worden afgespeeld.
Indien audiotracks en beelden in muziek CD-
indeling of video CD-indeling zijn opgenomen
tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste
sessie afgespeeld.
Regiocode
Op de achterkant van de eenheid staat een
regiocode die ook op de DVD vermeld moet
staan om de disc met dit toestel te kunnen
afspelen.
DVD VIDEO’s met het label kunnen ook
met dit toestel worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD VIDEO probeert af te
spelen, verschijnt het bericht [Weergave van
deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen.] op het tv-scherm. Het is
mogelijk dat sommige DVD VIDEO’s waarop
geen regiocode staat vermeld, toch niet kunnen
worden afgespeeld.
Opmerking over de
afspeelfuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s
Bepaalde afspeelfuncties van DVD’s en VIDEO
CD’s kunnen opzettelijk door
softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit toestel
speelt DVD’s en VIDEO CD’s af volgens de
inhoud van de disc, zodat bepaalde
weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn.
Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD’s
of VIDEO CD’s worden geleverd.
ALL
wor
d
t vervo
l
g
d
8
NL
Auteursrechten
Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten. Het
gebruik van deze copyright-
beveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd
door Macrovision en is bedoeld voor gebruik in
huis en beperkte kring tenzij
Macrovision hiervoor toestemming heeft
verleend. Aanpassing of demontage is verboden.
Dit toestel is uitgerust met een Dolby* Digital en
Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix surround
decoder en het DTS** Digital Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie van DTS, Inc.
"DTS" en "DTS Digital Surround" zijn
gedeponeerde handelsmerken van DTS, Inc.
9
NL
Aan de slag – BASIS –
Voor uitpakken, zie de specificaties op pagina 100.
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA)-
batterijen in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen. Richt de
afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de eenheid.
Opmerking
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of fel licht. Hierdoor kan de werking worden
verstoord.
Gaat u de afstandsbediening langere tijd niet gebruiken, verwijder dan de batterijen om te voorkomen dat ze gaan
lekken en dat er corrosievorming optreedt.
De voetjes op de subwoofer bevestigen
Bevestig de meegeleverde voetjes op de onderkant van de subwoofer om de subwoofer stabieler te
maken en te voorkomen dat deze wegschuift.
Aan de slag – BASIS –
10
NL
Aan de slag – BASIS –
Voor u de luidsprekers aansluit, bevestigt u de luidsprekerstandaard op de luidspreker.
(Voor de voorluidsprekers en surround luidsprekers.)
De procedure om de surround luidspreker (L) (de linker surround luidspreker) te monteren verschilt
lichtjes van de andere luidsprekers. (De surround luidspreker (L) heeft de IR-ontvanger.) Verschillen
in de werkwijze tussen de modellen worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Voor de
surround luidspreker (L)".
Voor meer informatie over het aansluiten van de luidsprekerkabels op de SPEAKER-aansluitingen, zie
pagina 18.
Opmerking
• Spreid een doek uit op de vloer, zodat u de vloer niet beschadigt.
Ti
p
• U kunt de luidspreker zonder de luidsprekerstandaard gebruiken en de luidspreker op de muur installeren
(pagina 27).
Gebruik de schroeven die hieronder zijn afgebeeld.
1 Trek de luidsprekerkabel (en de luidsprekersysteemkabel) door het gat in de voet en de
stijl.
Over de luidsprekerkabel
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de
aansluitingen.
Gebruik de luidsprekerkabels als volgt:
Voorluidspreker (L): wit
Voorluidspreker (R): rood
Surround luidspreker (R): grijs
Surround luidspreker (L): blauw (gebruikt in stap 4)
Stap 1: De luidsprekers monteren
Schroef (klein, zwart) Schroef (klein, zilver) Schroef (groot, met
onderlegring)
11
NL
Aan de slag – BASIS –
Voor de voorluidsprekers en de surround luidspreker (R)
Wees voorzichtig met de oriëntatie van de stijl. Trek de luidsprekerkabel (en de
luidsprekersysteemkabel) door het gat in de stijl die 2 gaten heeft.
Voor de surround luidspreker (L)
Wees voorzichtig met de oriëntatie van de stijl. Trek de luidsprekerkabel die verbonden zou
moeten zijn met de surround luidspreker (R) en de luidsprekersysteemkabel van de
netspanningsadapter door het gat in de stijl die 2 gaten heeft.
Luidsprekerkabel
Onderkant voet
,
Stijl
2 gaten
Bovenkant voet
Luidsprekerkabel
(grijze stekker)
Onderkant voet
,
Stijl
2 gaten
Bovenkant voet
Luidsprekersysteemkabel van de
netspanningsadapter (AC-SD1)
wor
d
t vervo
l
g
d
12
NL
Aan de slag – BASIS –
2 Bevestig de beschermkap van de stijl aan de andere kant van de stijl.
Richt de opening naar u toe, bevestig de beschermkap van de stijl zodat de opening van de stijl
past op die van de beschermkap van de stijl en zet alles vast met de schroef.
3 Plaats de stijl in de gleuf van de luidspreker, schuif de stijl naar het einde van de gleuf
en maak de stijl dan vast met de wandplaat en de schroeven.
Kies de luidspreker waarvan de kleur van de aansluiting op het achterpaneel van de luidspreker
overeenkomt met de gekleurde buis van de luidsprekerkabel.
Bovenkant van de
stijl
,
,
Trek de luidsprekerkabel (en de
luidsprekersysteemkabel) door het gat in de
beschermkap van de stijl.
Schroef (klein, zwart)
Luidsprekerkabel
Beschermkap van de
stijl
Gat
Luidsprekersysteemkabel
(alleen surround luidspreker (L))
Wees voorzichtig
met de oriëntatie
van de stijl
wanneer u de stijl
plaatst.
,
Maak 2 schroeven (groot, met
onderlegring) kruiselings vast.
Wandplaat
Beschermkap van de stijl
* Luidsprekersysteemkabel (alleen surround luidspreker (L))
Achterkant van de luidspreker
(bv. voorluidspreker)
13
NL
Aan de slag – BASIS –
4 Sluit de luidsprekerkabels (en de luidsprekersysteemkabel) aan op de luidspreker.
Verbind bij het aansluiten van de luidsprekerkabels de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting
op de componenten: 3 op 3 en # op #.
Voor de voorluidsprekers en de surround luidspreker (R)
Voor de surround luidspreker (L)
Gebruik de luidsprekersysteemkabel van de netspanningsadapter (AC-SD1) alleen bij aansluiting
op de surround luidspreker SA-TS76W.
Achterkant van de luidspreker
(bv. voorluidspreker)
Gekleurde buis
Voorluidspreker (L): wit
Voorluidspreker (R): rood
Surround luidspreker (R): grijs
Achterkant van de luidspreker
Luidsprekerkabel
Luidsprekersysteemkabel van de netspanningsadapter (AC-SD1)
Stekker
(grijs)
Stekker
(blauw)
Gekleurde buis
(blauw)
SA-TS76W
wor
d
t vervo
l
g
d
14
NL
Aan de slag – BASIS –
5 Maak de stijl vast op de voet.
Plaats de stijl zo dat de gleuf onderaan de stijl past op het uitstekende deel van de voet en maak de
stijl dan vast met 2 schroeven.
Opmerking
• Door de stijl lichtjes te draaien zorgt u ervoor dat de opening van de stijl past op het uitstekende deel van de voet.
6 Pas de hoogte van de luidspreker aan.
Draai de schroeven los (maar verwijder ze niet), pas de hoogte van de luidspreker aan en draai dan
de schroeven vast.
Pas de luidspreker aan één kant aan en pas vervolgens een andere luidspreker aan door lijnen te
gebruiken als richtlijn.
Opmerking
• Wanneer u de hoogte van de luidspreker aanpast, neem de luidspreker dan zo vast dat hij niet valt.
Voet
Stijl
,
Gleuf
Uitstekend
deel
Schroeven
(klein, zilver)
bv. voorluidspreker
Lijnen
Draai 2 schroeven los.
,
Stijl
Draai, naast de twee
schroeven die u in stap 3
hebt vastgedraaid, nog 2
schroeven vast. (Draai in
totaal 4 schroeven vast.)
bv. voorluidspreker
15
NL
Aan de slag – BASIS –
7 De kabel van de luidspreker (en de luidsprekersysteemkabel*) moet strak staan.
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel (en de luidsprekersysteemkabel*) strak staat door er zachtjes
aan de onderkant van de voet aan te trekken en haak de luidsprekerkabel (en de
luidsprekersysteemkabel*) vast in de kabelklem.
* Alleen surround luidspreker (L).
Pas de lengte van de kabel aan.
Maak de luidsprekerkabel vast door
hem door de opening te steken.
,
Onderkant voet
Kabelklem
bv. voorluidspreker
wor
d
t vervo
l
g
d
16
NL
Aan de slag – BASIS –
Illustratie van een volledig aangesloten systeem
IR-ontvanger
Surround luidspreker (R):
grijs label
Luidspreker-
systeemkabel
Wit Rood
Surround luidspreker (L):
blauw label
Voorluidspreker (L):
wit label
Voorluidspreker (R):
rood label
17
NL
Aan de slag – BASIS –
De volgende aansluiting vormt de basisverbinding van de eenheid naar de luidsprekers en de tv. Voor
andere tv-aansluitingen, zie pagina 29. Voor de aansluiting van andere componenten, zie pagina 33.
Om progressieve signalen te ontvangen, zie pagina 31.
Raadpleeg het onderstaande aansluitschema en lees de bijkomende informatie 1 tot 5 op de volgende
pagina’s.
Stap 2: Het toestel aansluiten op de tv
COAXIAL
AM
FM75
(DVD ONLY)
OUT
DMPORT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
SAT /
CABLE
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
SAT/CABLE
DIR-T1
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
AM-kaderantenne
Subwoofer
Netsnoer
FM-draadantenne
Tv
Voorluidspreker (R)
Middenluidspreker
Voorluidspreker (L)
Surround luidspreker (R)
Surround luidspreker (L)
: signaalstroom
Netsnoer
IR-zender
Netspanningsadapter
wor
d
t vervo
l
g
d
18
NL
Aan de slag – BASIS –
1 De luidsprekers aansluiten
Benodigde kabels
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen.
Opmerking
• Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel niet in de SPEAKER-aansluiting klem komt te zitten.
Kortsluiting in de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting in de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient u
de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg ervoor
dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere
aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel, zoals hieronder
aangegeven.
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle
luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Voor meer details over de testtoon,
zie pagina 91.
Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere
luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld op het instelscherm, kan de luidspreker zijn
kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerking
• Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is er te weinig bass en kan het geluid vervormen.
Gekleurde buis
(–)
(+)
Naar de SPEAKER-aansluiting
De gestripte luidsprekerkabel raakt een
andere luidsprekerklem.
Gestripte kabels raken elkaar doordat er
te veel isolatie is verwijderd.
19
NL
Aan de slag – BASIS –
2 De tv aansluiten
Benodigde kabels
SCART (EURO AV)-kabel (niet meegeleverd)
.
Sluit de SCART (EURO AV)-kabel aan op EURO AV T OUTPUT (TO TV)-aansluiting op de
eenheid.
Als u de SCART (EURO AV)-kabel gebruikt, controleert u of de tv compatibel is met S video- of RGB-
signalen. Wanneer de tv compatibel is met S video, schakel dan de ingangsmodus van de tv om naar
RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten tv.
Ti
p
• Als u het geluid van een tv of het stereogeluid van een 2-kanaalsbron wilt weergeven via de 6 luidsprekers, kiest u
het geluidsveld "Dolby Pro Logic", "Dolby Pro Logic II MOVIE" of "Dolby Pro Logic II MUSIC" (pagina 39).
3 De antenne aansluiten
De AM-kaderantenne aansluiten
De vorm en de lengte van de antenne werden speciaal ontworpen om AM-signalen te ontvangen.
Ontmantel de antenne niet en rol ze niet op.
1 Verwijder alleen het kadergedeelte van de plastic standaard.
2 Installeer de AM-kaderantenne.
3 Sluit de kabels aan op de AM-antenne-aansluitingen.
Kabel (A) of kabel (B) kan worden aangesloten op elke aansluiting.
Opmerking
• Plaats de AM-kaderantenne niet in de buurt van de eenheid of van een andere AV-uitrusting, hierdoor kan ruis
ontstaan.
Ti
p
• Stel de richting van de AM-kaderantenne in voor de beste AM-ontvangst.
AB
Voer in tot hier.
Duw de kabel in de aansluiting
door de klem in te drukken.
wor
d
t vervo
l
g
d
20
NL
Aan de slag – BASIS –
4 Zorg ervoor dat de AM-kaderantenne stevig is aangesloten door voorzichtig aan de
kabels te trekken.
De FM-draadantenne aansluiten
Sluit de FM-draadantenne aan op de COAXIAL FM 75 Ω-aansluiting.
Opmerking
• Trek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
Ti
p
• Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohms coaxkabel (niet meegeleverd) om de eenheid aan te sluiten op een
externe FM-buitenantenne zoals hieronder afgebeeld.
4 De IR-zender aansluiten
Verzendt het geluid in de vorm van infraroodsignalen. Sluit hem aan op de DIR-T1-aansluiting.
5 Het netsnoer aansluiten
Voordat u de netsnoeren van de eenheid en de netspanningsadapter aansluit op een stopcontact, moet
u eerst de voor- en middenluidsprekers en de subwoofer aansluiten op de eenheid en de surround
luidspreker (R) op de surround luidspreker (L).
FM-draadantenne
(meegeleverd)
COAXIAL FM 75 Ω-aansluiting
of
FM-draadantenne
(meegeleverd)
COAXIAL FM 75 Ω-aansluitin
g
FM-buitenantenne
Eenheid
(DVD ONLY)
OUT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
SAT
DIR-T1
COAXIAL
DIGITAL IN
IR-zender
Roze
21
NL
Aan de slag – BASIS –
De luidsprekers opstellen
Voor een optimaal surround geluid moeten alle
luidsprekers behalve de subwoofer even ver van
de luisterpositie worden geplaatst (A).
Plaats de IR-zender en de IR-ontvanger van de
surround luidspreker (L) in een rechte lijn ten
opzichte van elkaar. Voor details, zie "De IR-
zender en IR-ontvanger van de surround
luidspreker (L) aanpassen" (pagina 22).
Plaats de luidsprekers zoals hieronder
afgebeeld.
Volgend schema geeft het infrarood-
transmissiegebied aan (het gebied dat door de
infrarode stralen kan worden bereikt).
Opmerking
• Plaats de IR-ontvanger van de surround luidspreker
(L) niet op een plaats waar hij is blootgesteld aan
directe zonnestraling of sterk licht (bv. een
gloeilamp).
• De kabel van de IR-zender geldt alleen voor dit
toestel.
• Zet de luidsprekers niet schuin.
• Zet de luidsprekers niet op plaatsen waar ze
blootstaan aan:
Extreme koude of warmte
Stof of vuil
Veel vocht
Sterke trillingen
Directe zonnestraling
• Wees voorzichtig met het plaatsen van luidsprekers
en/of luidsprekerstandaards op een speciaal
behandelde vloer (bijvoorbeeld met was of olie of
gepolijst): er kunnen vlekken of verkleuringen
ontstaan.
• Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
• Leun niet tegen de luidspreker en ga er ook niet aan
hangen omdat hij dan kan vallen.
Ti
p
• U kunt de IR-zender aan een muur installeren voor
een betere opstelling. Voor details, zie pagina 28.
• U kunt de positie van de surround luidspreker (L) en
(R) verwisselen, afhankelijk van het stopcontact en
de opstelling van de luidsprekers (pagina 22).
• Als de transmissie slecht is, kunt u ook de surround
luidsprekers aansluiten op de eenheid met de
luidsprekerkabels (OPTION, grijs/blauw)
(meegeleverd).
Stap 3: Het toestel
opstellen
IR-zender
IR-ontvanger van de surround luidspreker (L)
10
10
Infraroodsignaal
IR-zender
Ong. 10 m
Bovenaanzicht
Surround luidspreker (L)
10
10
Infraroodsignaal
IR-zender
Zijaanzicht
Ong. 10 m
Surround luidspreker (L)
IR-ontvanger
wor
d
t vervo
l
g
d
22
NL
Aan de slag – BASIS –
• Als u de positie van de luidsprekers wijzigt, is het
aanbevolen om de instellingen te wijzigen. Voor
details, zie "Optimaal surround geluid voor een
ruimte" (pagina 79) en "De juiste instellingen
automatisch kalibreren" (pagina 82).
De IR-zender en IR-ontvanger van
de surround luidspreker (L)
aanpassen
Nadat de luidsprekers, netspanningsadapter, IR-
zender en netsnoeren zijn aangesloten, moet het
draadloze systeem worden geregeld voor een
goede transmissie.
1 Druk op POWER op de
netspanningsadapter en vervolgens op "/1
op de eenheid.
De netspanningsadapter en het toestel worden
ingeschakeld.
De POWER-indicator van de
netspanningsadapter licht op en de IR-
statusindicator van de surround luidspreker
(L) wordt oranje.
2 Plaats de IR-zender en de IR-ontvanger van
de surround luidspreker (L) tegenover
elkaar.
Regel de positie tot de IR-statusindicator
groen wordt.
Ti
p
De IR-zender is eenvoudig richtbaar.
U kunt de IR-zender aan een muur installeren voor
een betere opstelling. Voor details, zie pagina 28.
Opmerking
• Zorg ervoor dat er zich tussen de IR-zender en de IR-
ontvanger van de surround luidspreker (L) geen
obstakel zoals een persoon of object bevindt. Indien
dat wel het geval is, kan het geluid van de surround
luidsprekers worden onderbroken.
Als de IR-statusindicator oranje wordt, is er geen
transmissie. Regel de positie van de IR-zender en de
surround luidspreker (L) tot de IR-statusindicator
groen wordt.
Indien de IR-statusindicator oranje knippert, ontvangt
de IR-ontvanger infraroodstralen van een ander
draadloos Sony-product. Verplaats de IR-zender en/
of de surround luidspreker (L) tot de IR-
statusindicator groen wordt.
De surround luidspreker (L) in de
(R)-positie plaatsen
Afhankelijk van de plaats van het stopcontact,
kunt u de surround luidspreker (L) indien nodig
ook in de (R) positie plaatsen.
1 Druk op SYSTEM MENU.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot " SL SR REV"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en druk op of c.
3 Druk op X/x om een instelling te kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
"REV OFF"
: zet de surround luidspreker (L)
in de (L) positie.
"REV ON": zet de surround luidspreker (L)
in de (R) positie.
4 Druk op .
De instelling wordt aangepast.
5 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
Opmerking
Als u de bovenstaande handelingen uitvoert, is het
aanbevolen om ook de luidsprekerinstellingen te
wijzigen. Voor details, zie "Optimaal surround geluid
voor een ruimte" (pagina 79) en "De juiste
instellingen automatisch kalibreren" (pagina 82).
"/1
POWER
POWER-indicator
Netspanningsadapter
Surround luidspreker (L)
IR-ontvanger
IR-statusindicator
23
NL
Aan de slag – BASIS –
Voer de onderstaande procedure uit voor een
minimale basisinstelling van het toestel.
1 Zet de tv aan.
2 Druk op [/1 op de eenheid en POWER
op de netspanningsadapter.
Opmerking
Koppel de hoofdtelefoon los, wanneer u de
snelinstelling uitvoert. U kunt de stappen na 13
niet meer uitvoeren, wanneer de hoofdtelefoon
nog is aangesloten.
Controleer of de functie ingesteld is op "DVD"
(pagina 35).
3 Stel de ingangskeuzeschakelaar van
de tv zo in dat het signaal van het
toestel op het tv-scherm verschijnt.
De melding [Druk op [ENTER] voor snelle
instelling.] verschijnt onder aan het tv-
scherm. Indien deze melding niet
verschijnt, moet u de Snelinstelling
(pagina 25) nogmaals uitvoeren.
4 Druk op zonder dat er een disc is
geplaatst.
Het instelscherm voor de taal van het
schermdisplay verschijnt.
5 Druk op X/x om een taal te selecteren.
Het menu en de ondertitels worden
weergegeven in de geselecteerde taal.
6 Druk op .
Het instelscherm voor de breedte-/
hoogteverhouding van de aangesloten tv
verschijnt.
7 Druk op X/x om de instelling te
selecteren die overeenkomt met de tv.
x Voor een breedbeeld-tv of standaard
4:3-tv met breedbeeldstand
[16:9] (pagina 86)
x Voor een standaard 4:3-tv
[4:3 LETTER BOX] of [4:3 PAN SCAN]
(pagina 86)
8 Druk op .
Het instelscherm verschijnt om de methode
te kiezen voor de uitvoer van videosignalen
via de EURO AV T OUTPUT (TO TV)-
aansluiting op het achterpaneel van de
eenheid.
Stap 4: De snelinstelling
uitvoeren
"/1
C/X/x/c,
DISPLAY
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
PORTUGEES
FRANS
ENGELS
ENGELS
SPAANS
SCHERMBEVEILIGING:
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
16:9
4:3 PAN&SCAN
4:3 LETTER BOX
VIDEO
VOLLEDIG
YC
B
C
R
/RGB (HDMI):
ACHTERGROND:
LINE:
4:3 VERHOUDING:
16:9
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
YC
B
C
R
/RGB (HDMI):
16:9
SCHERMBEVEILIGING: AAN
HOESBEELD
ACHTERGROND:
4:3 VERHOUDING:
VIDEO
RGB
LINE:
VIDEO
YC
B
C
R
wor
d
t vervo
l
g
d
24
NL
Aan de slag – BASIS –
9 Druk op X/x om de uitvoermethode
voor videosignalen te kiezen.
[VIDEO]: voert videosignalen uit.
[RGB]: voert RGB-signalen uit.
Opmerking
• Wanneer uw tv niet compatibel is met RGB-
signalen, verschijnt er geen beeld op het tv-
scherm wanneer u [RGB] kiest. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de tv.
10Druk op .
Het instelscherm voor het kiezen van de
luidsprekerformatie verschijnt.
11Druk op C/c om de weergave van de
luidsprekerformatie te selecteren zoals
de luidsprekers effectief zijn geplaatst.
Voor details, zie "Optimaal surround geluid
voor een ruimte" (pagina 79).
12Druk op .
13Sluit de kalibratiemicrofoon aan op de
A.CAL MIC-aansluiting op het
voorpaneel en druk op X/x om [JA] te
selecteren.
Plaats de kalibratiemicrofoon op oorhoogte
met behulp van een driepoot (niet
meegeleverd). De voorzijde van elke
luidspreker moet naar de
kalibratiemicrofoon zijn gericht en er
mogen geen hindernissen staan tussen de
luidsprekers en de kalibratiemicrofoon.
Maak geen geluid terwijl de meting bezig
is.
14Druk op .
Autokalibratie wordt gestart.
Opmerking
Er wordt een luid testgeluid weergegeven bij het
opstarten van [AUTOKALIBRATIE]. U kunt
het geluid niet stiller zetten. Houd rekening met
kinderen en buren.
• Vermijd om in de meetzone aanwezig te zijn en
geluid te maken tijdens een meting (die
ongeveer 1 minuut duurt). Hierdoor kan
interferentie ontstaan met de meting.
LUIDSPREKEROPST.
STANDAARD (DRAADLOOS)
AUDIO IN / A.CAL MIC
Kalibratiemicrofoon
Sluit de kalibratiemicrofoon aan.
Starten met meting?
JA
AUTOKALIBRATIE
NEE
25
NL
Aan de slag – BASIS –
15Koppel de kalibratiemicrofoon los en
druk op C/c om [JA] te selecteren.
Opmerking
• De omgeving van de ruimte waarin het systeem
geïnstalleerd is, kan de metingen beïnvloeden.
• Als de meting is mislukt, volg dan het bericht en
probeer [AUTOKALIBRATIE] opnieuw.
Wanneer u [TWEEDE RUIMTE] selecteert
voor [LUIDSPREKEROPST.], wordt de meting
van [SURROUND L] en [SURROUND R] niet
getoond.
16Druk op .
De Snelinstelling is voltooid. Alle
aansluitingen en instellingen zijn gemaakt.
Snelinstelling stoppen
Druk bij elke stap op DISPLAY.
Ti
p
• Als u de stand van de luidsprekers wijzigt, moet u de
luidsprekerinstellingen herstellen. Zie "Optimaal
surround geluid voor een ruimte" (pagina 79) en "De
juiste instellingen automatisch kalibreren"
(pagina 82).
• Als u een instelling wilt wijzigen, zie "Gebruik van
het instelscherm" (pagina 84).
Snelinstelling weer oproepen
1 Druk op DISPLAY met het toestel in de
stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [INSTELLING] te
kiezen en druk vervolgens op .
De opties voor [INSTELLING] verschijnen.
3 Druk op X/x om [SNEL] te kiezen en druk op
.
Het Snelinstelling-scherm verschijnt.
VOOR L :
VOOR R :
MIDDEN :
SUBWOOFER :
SURROUND L :
SURROUND R :
Indien OK, trek de kalibratiemicrofoon uit en
selecteer “JA”.
5.00m 0.0dB
5.00m 0.0dB
5.00m + 1.0dB
5.00m + 4.0dB
3.00m
-
2.0dB
3.00m
-
2.0dB
Meting voltooid.
JA NEE
1 2
(
2 7
)
SNEL
SNEL
HERSTELLEN
DVD VIDEO
BNR
T
0 : 0 0 : 0 2
1 8
(
3 4
)
VOLLEDIG
26
NL
Nadat het netsnoer is aangesloten, verschijnt de
demonstratie in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Door op "/1 op de
afstandsbediening te drukken, stopt de
demonstratie.
Opmerking
• Door op "/1 op de eenheid te drukken, stopt de
demonstratie niet.
Wanneer u de demonstratiestand inschakelt in het
systeemmenu, stopt de demonstratie niet ook al drukt
u op "/1 op de afstandsbediening. Om de
demonstratie te stoppen, zet u de demonstratiestand
uit en drukt u vervolgens op "/1 op de
afstandsbediening. Indien de demonstratiestand op
uit is ingesteld, bespaart het toestel stroom in stand-
bymodus.
• Als de fabrieksinstellingen nog zijn ingesteld op het
toestel (bijvoorbeeld na een "COLD RESET"
(pagina 92)), kunt u de demonstratie beëindigen door
simpelweg op "/1 op de afstandsbediening te
drukken. Anders moet u "DEMO" instellen op
"DEMO OFF" om de demonstratie te stoppen.
De demonstratiestand in-/
uitschakelen
1 Druk op SYSTEM MENU.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "DEMO"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en druk op of c.
3 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
"DEMO ON"
: schakelt de
demonstratiestand in.
"DEMO OFF": schakelt de
demonstratiestand uit.
4 Druk op .
De instelling wordt aangepast.
5 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
Aan de slag – GEVORDERD –
De demonstratie stoppen
SYSTEM
MENU
"/1
X/x/c,
Aan de slag – GEVORDERD –
27
NL
U kunt de luidsprekers gebruiken door ze op de
muur te installeren.
Afhankelijk van de status van de IR-transmissie
(voor het draadloze systeem), kunt u de IR-
zender ook aan de muur bevestigen.
De luidsprekers aan een muur
bevestigen
1 Neem schroeven (niet meegeleverd)
die geschikt zijn voor de opening aan
de achterkant van elke luidspreker.
Raadpleeg de onderstaande
afbeeldingen.
2 Bevestig de schroeven in de muur.
Voor de middenluidspreker
Voor de andere luidsprekers
3 Hang de luidsprekers op aan de
schroeven.
Opmerking
Gebruik voldoende sterke schroeven die geschikt zijn
voor de muur. Draai ze in een balk wanneer het
materiaal waaruit de muur is vervaardigd, te zwak is.
Bevestig de luidsprekers op een verticale en vlakke
muur met de nodige versterking.
• Contacteer de winkel of installateur voor meer
informatie omtrent het muurmateriaal of de
schroeven die u dient te gebruiken.
• Sony is niet aansprakelijk voor ongevallen noch
schade ten gevolge van een ondeskundige montage,
een onvoldoende sterke muur of verkeerd
aangebrachte schroeven, natuurrampen, enz.
De luidsprekers en de IR-
zender aan een muur
bevestigen
30 mm
4 mm
Opening aan de
achterkant van de
luidspreker
4,6 mm
10 mm
6 tot 9 mm
265 mm
6 tot 9 mm
170 mm
4,6 mm
10 mm
Achterkant van de luidspreker
wor
d
t vervo
l
g
d
28
NL
De IR-zender aan een muur
bevestigen
De IR-zender kan aan een muur worden
opgehangen wanneer:
er zich een obstakel bevindt tussen de IR-
zender en de IR-ontvanger van de surround
luidspreker (L).
er vaak mensen passeren tussen de IR-zender
en de IR-ontvanger van de surround
luidspreker (L).
Wanneer zowel de IR-zender als de surround
luidspreker (L) worden opgehangen, moet u de
positie van de IR-zender regelen nadat de positie
van de surround luidspreker (L) werd bepaald.
1 Verdraai de standaard van de IR-zender.
2 Draai twee in de handel verkrijgbare
schroeven in de muur tot ze nog 4 mm
uitsteken.
Draai de schroeven 30 mm van elkaar in de
muur.
3 Hang de IR-zender met de openingen
onderin de standaard op aan de schroeven.
Controleer of de IR-zender na het installeren
niet meer kan bewegen.
Ti
p
• U kunt de kabels opbergen in de gleuven onderaan de
standaard.
Opmerking
Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal en de stevigheid van de muur.
Installeer de IR-zender niet aan een zwakke muur.
Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade noch ongevallen die het gevolg zijn van een
foutieve installatie (bv. zwakke muur, enz.),
onoordeelkundig gebruik van dit product of
natuurrampen.
• Maak de IR-zender eerst los van de muur alvorens de
kabel aan te sluiten/los te maken.
Standaard
IR-zender
30 mm
4 mm
IR-zender
Standaard
Gleuven
Standaard
Aan de slag – GEVORDERD –
29
NL
Stuurt een DVD-beeld naar de aangesloten tv.
Controleer de aansluitingen van uw tv en kies aansluitingswijze A, B of C. De beeldkwaliteit neemt
toe van A (standaard) tot C (HDMI).
* HDMI (high-definition multimedia interface)
Het toestel bevat HDMI
TM
-technologie (High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
De tv aansluiten (gevorderden)
Y
PB/CB
PR/CR
IN
COAXIAL
AM
FM75
(DVD ONLY)
OUT
DMPORT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
SAT /
CABLE
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
SAT/CABLE
DIR-T1
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
AB
Tv met EURO AV INPUT-aansluiting
Naar EURO AV
T OUTPUT
(TO TV)
Naar HDMI* OUT
: signaalstroom
Tv met HDMI* IN-aansluiting
C
Naar
COMPONENT
VIDEO OUT
Tv met COMPONENT
VIDEO IN-aansluitingen
wor
d
t vervo
l
g
d
30
NL
Opmerking
• Wanneer u het toestel en de tv tegelijkertijd verbindt met de HDMI-kabel en de SCART (EURO AV)-kabel, wordt
de tv mogelijk automatisch ingesteld op de SCART (EURO AV)-ingang. Stel in dat geval de gewenste ingangsbron
in op de tv of gebruik een SCART (EURO AV)-kabel met aparte audiostekkers.
A Aansluiting op een tv met behulp van een SCART (EURO AV)-kabel
(niet meegeleverd)
.
Sluit de SCART (EURO AV)-kabel aan op EURO AV T OUTPUT (TO TV)-aansluiting op de
eenheid.
Als u de SCART (EURO AV)-kabel gebruikt, controleert u of de tv compatibel is met S video- of RGB-
signalen. Wanneer de tv compatibel is met S video, schakel dan de ingangsmodus van de tv om naar
RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten tv.
B Aansluiting op een tv via de COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen
Sluit een componentvideokabel (niet meegeleverd) aan. Om de COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen (Y, P
B/CB, PR/CR) te gebruiken, moet uw tv-monitor zijn uitgerust met COMPONENT
VIDEO IN-aansluitingen (Y,P
B/CB, PR/CR). Indien uw tv compatibel is met progressive signalen, moet
u deze aansluiting gebruiken en het uitgangskanaal van het toestel instellen op progressive indeling
(pagina 31).
C Aansluiting op een tv met de HDMI (high-definition multimedia
interface)/DVI (digital visual interface) IN-aansluiting
Gebruik een goedgekeurde HDMI-kabel (niet meegeleverd) voor hoogwaardig digitaal beeld en geluid
via de HDMI OUT (high-definition multimedia interface out)-aansluiting.
Aansluiting op een tv met een DVI-ingang (digital visual interface)
Gebruik een HDMI (high-definition multimedia interface)-DVI-verloopkabel (niet meegeleverd) met
een HDMI (high-definition multimedia interface)-DVI-adapter (niet meegeleverd). De DVI-
aansluiting accepteert geen audiosignalen. Bovendien kunt u de HDMI OUT (high-definition
multimedia interface out)-aansluiting niet verbinden met DVI (digital visual interface)-aansluitingen
die niet compatibel zijn met HDCP (high-bandwidth digital content protection) (bv. DVI (digital visual
interface)-aansluitingen op computerbeeldschermen).
Selecteer het type videosignalen dat vanuit de HDMI OUT-aansluiting
(high-definition multimedia interface out) wordt uitgevoerd.
Wanneer u de eenheid en de tv verbindt met de HDMI-kabel, selecteer dan het videosignaal dat vanuit
de HDMI OUT-aansluiting (high-definition multimedia interface out) wordt uitgevoerd.
Raadpleeg voor meer details de gebruiksaanwijzing van de tv/projector, enz.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/– om "DVD" te kiezen.
Groen
Blauw
Rood
Aan de slag – GEVORDERD –
31
NL
2 Druk op VIDEO FORMAT.
Het huidige videosignaal verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op VIDEO FORMAT verandert de aanduiding als volgt:
"720
× 480p*": zendt 720 × 480p videosignalen.**
"1280 × 720p*": zendt 1280 × 720p videosignalen.
"1920
× 1080i*": zendt 1920 × 1080i videosignalen.
*i: interlace, p: progressive
**Afhankelijk van het land kan [720 × 576p] verschijnen.
Opmerking
• Wanneer de HDMI-indicator op het voorpaneel oplicht, worden andere beelden dan [720 × 480p] of [720 × 576p]
verticaal uitgerekt.
Aansluiten op een tv met standaard 4:3-tv-scherm
Afhankelijk van de disc is het mogelijk dat het beeld niet op uw tv-scherm past.
Om de breedte-/hoogteverhouding te wijzigen, zie pagina 86.
Is uw tv compatibel met progressive signalen?
Progressive is een methode om tv-beeldgeknipper te onderdrukken, wat resulteert in een scherper
beeld. Hiervoor hebt u een tv nodig die compatibel is met progressive signalen.
"PROGRE" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel wanneer progressive signalen worden
uitgevoerd.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/– om "DVD" te kiezen.
t 720 × 480p*
r
1280 × 720p*
r
720
× 480p*
r
1920
× 1080i*
VIDEO
FORMAT
FUNCTION +/–
wor
d
t vervo
l
g
d
32
NL
2 Druk op VIDEO FORMAT.
Het huidige signaal verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op VIDEO FORMAT verandert de aanduiding als volgt:
x NORMAL (INTERLACE)
Kies deze instelling wanneer:
de tv geen progressive signalen accepteert, of
uw tv verbonden is met andere aansluitingen dan COMPONENT VIDEO OUT (EURO AV T
OUTPUT (TO TV)).
x PROGRESSIVE
Kies deze instelling wanneer:
de tv progressive signalen accepteert en
de tv is aangesloten op de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen.
Deze optie selecteert u normaal als de hierboven genoemde omstandigheden van toepassing zijn.
Hierbij wordt de software automatisch gedetecteerd en de juiste conversiemethode geselecteerd.
Merk op dat het beeld onscherp is of helemaal niet verschijnt als u deze instellingen selecteert
wanneer niet is voldaan aan een van bovenstaande voorwaarden.
Opmerking
• Wanneer u de eenheid en de tv met de HDMI-kabel verbindt als het toestel is ingesteld op "NORMAL
(INTERLACE)", dan schakelt het toestel automatisch naar "PROGRESSIVE".
Ti
p
• Wanneer u de eenheid en de tv verbindt met de HDMI-kabel, gebruikt u VIDEO FORMAT om het type
videosignaal dat vanuit de HDMI OUT-aansluiting wordt uitgevoerd, te selecteren. Voor details, zie "Selecteer het
type videosignalen dat vanuit de HDMI OUT-aansluiting (high-definition multimedia interface out) wordt
uitgevoerd." (pagina 30).
Soorten DVD-software en de conversiemethode
DVD-software kan worden ingedeeld in twee types: filmsoftware en videosoftware.
Videosoftware is afgeleid van tv, zoals drama en sitcom, met een weergave van 30 beelden/60 velden
per seconde. Filmsoftware is vergelijkbaar met weergave in de bioscoop, met 24 beelden per seconde.
Bepaalde DVD-software bevat video en film.
Om deze beelden natuurlijk op het scherm te laten verschijnen in de progressive stand, moet het
progressive videosignaal worden omgezet naar het type DVD-software dat u bekijkt.
Opmerking
Als u videosoftware met progressive signalen afspeelt, worden gedeelten van bepaalde soorten beelden onnatuurlijk
weergegeven vanwege het conversieproces als deze worden uitgevoerd via de COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen. Wanneer u "PROGRESSIVE" selecteert, blijven de beelden via de EURO AV T OUTPUT (TO
TV)-aansluiting toch intact, omdat ze in het interlaceformaat worden uitgevoerd.
• Wanneer u [LINE] bij [SCHERMINSTELLING] op [RGB] (pagina 87) instelt, schakelt het toestel over naar
"INTERLACE". Dit gebeurt ook wanneer u "PROGRESSIVE" selecteert.
• Wanneer u [LINE] bij [SCHERMINSTELLING] op [RGB] zet (pagina 87), voert het toestel geen
componentvideosignalen uit.
t NORMAL (INTERLACE)
r
PROGRESSIVE
Aan de slag – GEVORDERD –
33
NL
U kunt het geluid van een andere component beluisteren via de luidsprekers van dit toestel door het aan
te sluiten op AUDIO OUT-aansluitingen van een andere component. Sluit andere componenten
rechtstreeks aan op de tv om een videoverbinding tot stand te brengen.
De AUDIO OUT-aansluitingen van andere componenten verbinden met
de SAT/CABLE (AUDIO IN)-aansluitingen van deze eenheid
Verbind de videorecorder of andere componenten met de SAT/CABLE (AUDIO IN)-aansluitingen
met behulp van een audiokabel (niet meegeleverd). Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor
zorgen dat de kleur van de stekkers en de aansluitingen van de componenten overeenkomen.
Andere componenten aansluiten
R
AUDIO
OUT
L
COAXIAL
DIGITAL
OUT
OPTICAL
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AM
FM75
(DVD ONLY)
OUT
DMPORT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
SAT /
CABLE
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
SAT/CABLE
DIR-T1
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
Videorecorder, digitale satellietontvanger
of PlayStation, enz.
Naar SAT/CABLE
(AUDIO IN)
: signaalstroom
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
Naar DMPORT-
aansluiting
Naar SAT/CABLE
(DIGITAL IN OPTICAL) of
(DIGITAL IN COAXIAL)
of
Wit (L/audio)
Rood (R/audio)
wor
d
t vervo
l
g
d
34
NL
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten
Sluit een DIGITAL MEDIA PORT-adapter (niet meegeleverd) aan op de DMPORT-aansluiting. Voor
meer informatie over de DIGITAL MEDIA PORT-adapter, zie "De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
gebruiken" (pagina 74).
Een draagbare geluidsbron beluisteren via het toestel
Sluit de audio-uitgangen van de draagbare geluidsbron aan op de AUDIO IN-aansluiting op het
voorpaneel van de eenheid met de stereo-ministekkerkabel (niet meegeleverd).
Ti
p
• Bij het luisteren naar opnames in MP3-indeling met behulp van een draagbare geluidsbron, kunt u het geluid
versterken.
Druk op FUNCTION +/– om "AUDIO" te kiezen. Sluit de draagbare geluidsbron aan. Druk herhaaldelijk op
SOUND FIELD +/– tot "A.F.D. STD" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Om te annuleren, selecteert u iets anders dan "A.F.D. STD".
Bij aansluiting van een digitale satellietontvanger met een DIGITAL
OUT (COAXIAL of OPTICAL)-aansluiting
Een digitale satellietontvanger kan worden aangesloten op de SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL
of OPTICAL)-aansluiting in plaats van op de SAT/CABLE (AUDIO IN)-aansluitingen van de eenheid.
Om aan te sluiten gebruikt u een digitale coaxkabel (niet meegeleverd) voor de DIGITAL IN
COAXIAL-aansluiting of een digitale optische kabel (niet meegeleverd) voor de DIGITAL IN
OPTICAL-aansluiting.
Het toestel kan digitale en analoge signalen verwerken. Digitale signalen hebben voorrang op analoge
signalen. (COAXIAL heeft voorrang op OPTICAL.) Wanneer het digitale signaal wegvalt, wordt het
analoge signaal na 2 seconden verwerkt.
Bij aansluiting van een digitale satellietontvanger zonder DIGITAL
OUT-aansluiting
Sluit de digitale satellietontvanger alleen aan op de SAT/CABLE (AUDIO IN)-aansluitingen van de
eenheid.
Opmerking
• Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.
• Wanneer u een andere component met een volumeregeling aansluit, zet u het volume van de andere componenten
op een niveau waarbij het geluid niet wordt verstoord.
of
Digitale optische kabel
Digitale coaxkabel
35
NL
Bediening
Afhankelijk van de DVD VIDEO of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of niet
beschikbaar zijn.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de disc.
1 Zet de tv aan.
2 Zet de ingangskeuzeschakelaar van de
tv op dit toestel.
3 Druk op "/1.
Het toestel wordt ingeschakeld.
Behalve als het toestel is ingesteld op
"DVD", druk dan op FUNCTION +/– om
"DVD" te kiezen.
4 Druk op A.
5 Plaats een disc.
Leg een disc in de lade en druk op A.
Opmerking
• Plaats een 8-cm disc op de binnenste ring in de
lade. Let op dat de disc niet over het midden van
de lade schuurt.
• Duw de disc-lade niet met de vinger dicht om
defecten te voorkomen.
• Plaats niet meer dan een disc op de lade.
6 Druk op H.
Het toestel begint te spelen (continue
weergave).
Regel het volume op de eenheid.
Het ingestelde volume verschijnt op het tv-
scherm en in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Opmerking
• Afhankelijk van de status van het toestel, is het
mogelijk dat het ingestelde volume niet op het tv-
scherm verschijnt.
Wanneer u de HDMI CONTROLE-functie inschakelt
(pagina 88), kan de tv die is aangesloten op het toestel
met de HDMI-kabel tegelijk met het toestel worden
bediend. Raadpleeg de HDMI CONTROL Guide
(apart meegeleverd) voor meer informatie.
Ti
p
• Wanneer u het toestel en de tv aansluit met de HDMI-
kabel, kunt u ze eenvoudig bedienen met de HDMI
CONTROLE-functie. Raadpleeg de HDMI
CONTROL Guide (apart meegeleverd) voor meer
informatie.
Bediening
Discs afspelen
"/1
Disc-lade
FUNCTION
Het volume
aanpassen
Aansluiting voor
hoofdtelefoon
H
A
"/1
FUNCTION
+/–
x
H
X
./>
MUTING
VOLUME
+/–
/
Z
wor
d
t vervo
l
g
d
36
NL
Bediening
Stroom sparen in de stand-
bymodus
Druk op "/1 terwijl het toestel inschakelt. Druk
eenmaal op "/1 om de stand-bymodus te
annuleren.
Bijkomende handelingen
* Alleen DVD VIDEO’s/DVD-RW’s/DVD-R’s. De
toets kan niet worden gebruikt voor DivX-
videobestanden.
** Alleen DVD VIDEO’s/DVD-RW’s/DVD-R’s/
DVD+RW’s/DVD+R’s. De toets kan niet worden
gebruikt voor DivX-videobestanden.
Opmerking
Bij bepaalde scènes werkt de functie voor direct
opnieuw afspelen of direct doorspoelen mogelijk
niet.
De aangesloten componenten
kiezen
U kunt een videorecorder of andere
componenten gebruiken die zijn aangesloten op
de SAT/CABLE-aansluitingen op het
achterpaneel. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzingen van de componenten voor
meer details.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/– tot
"SAT/CABLE" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op FUNCTION +/– verandert de
indicatie als volgt.
DVD t TUNER FM t TUNER AM t
SAT/CABLE t TV t DMPORT t AUDIO
t
Opmerking
Als u de aansluitingen SAT/CABLE (AUDIO IN)
(analoge aansluiting) en SAT/CABLE (COAXIAL of
OPTICAL DIGITAL IN) (digitale aansluiting)
tegelijk gebruikt, heeft de digitale aansluiting
voorrang.
Naar Druk op
Stop x
Pauzeren X
Afspelen hervatten na
pauzeren
X of H
Naar het volgende
hoofdstuk, muziekstuk of
scène gaan
> (uitgezonderd
JPEG)
Naar het vorige hoofdstuk,
muziekstuk of scène gaan
. (uitgezonderd
JPEG)
Geluid tijdelijk uitschakelen MUTING. Om de
geluidsonderdrukking
te annuleren, drukt u er
nogmaals op of regelt u
het volume met
VOLUME +.
Het afspelen stoppen en de
disc verwijderen
Z op de
afstandsbediening of
A op de eenheid.
De vorige scène opnieuw
afspelen*
(direct opnieuw
afspelen) tijdens het
afspelen.
De huidige scène kort snel
vooruitspoelen**
(direct
doorspoelen) tijdens
het afspelen.
Genieten van radio of van
andere componenten
SYSTEM
MENU
X/x/c,
FUNCTION
+/–
37
NL
Bediening
De geluidsinvoer van de
aangesloten componenten
wijzigen
Er kan een storing optreden wanneer u luistert
naar een component die is aangesloten op de
SAT/CABLE- of de EURO AV T OUTPUT
(TO TV)-aansluitingen op het achterpaneel of
via de AUDIO IN-aansluiting op het
voorpaneel. Dit is geen defect en is afhankelijk
van de aangesloten component.
Om dit te vermijden, kunt u het uitgangsniveau
van het geluid van de andere componenten
wijzigen.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/
tot "SAT/CABLE", "TV" of "AUDIO"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
2 Druk op SYSTEM MENU.
3 Druk herhaaldelijk op X/x tot "
ATTENUATE" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en
druk op of c.
4 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
"ATT ON"
: dempt het invoerniveau. Het
uitgangsniveau is gewijzigd.
"ATT OFF": normaal invoerniveau.
5 Druk op .
De instelling wordt aangepast.
6 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
U kunt het geluid van een tv of videorecorder
laten weergeven door alle luidsprekers van dit
toestel.
Voor details, zie "Stap 2: Het toestel aansluiten
op de tv" (pagina 17) "De tv aansluiten
(gevorderden)" (pagina 29) en "Andere
componenten aansluiten" (pagina 33).
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/–
tot "SAT/CABLE" of "TV" verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/
– tot het gewenste geluidsveld
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Als u het geluid van een tv of het
stereogeluid van een 2-kanaalsbron wilt
weergeven via de 6 luidsprekers, kiest u het
geluidsveld "PRO LOGIC", "PLII
MOVIE" of "PLII MUSIC".
Voor details over de geluidsvelden, zie
pagina 39.
Het geluid van een tv of
videorecorder weergeven
via alle luidsprekers
SOUND
FIELD+/
FUNCTION
+/–
wor
d
t vervo
l
g
d
38
NL
Bediening
Opmerking
Wanneer u de instelling [HDMI CONTROLE] in
[INDIVIDUELE INSTELLING] instelt op [AAN]
(pagina 88), wordt de geluidscontrolefunctie van het
toestel geactiveerd en wordt er geen geluid
geproduceerd door de tv. Raadpleeg de HDMI
CONTROL Guide (apart meegeleverd) voor meer
informatie over de geluidscontrolefunctie van het
toestel.
• Als u de aansluitingen SAT/CABLE (AUDIO IN)
(analoge aansluiting) en SAT/CABLE (COAXIAL of
OPTICAL DIGITAL IN) (digitale aansluiting)
tegelijk gebruikt, heeft de digitale aansluiting
voorrang.
U kunt een geschikte geluidsmodus selecteren
voor film of muziek.
Druk op MOVIE/MUSIC tijdens de
weergave.
Druk herhaaldelijk op MOVIE/MUSIC tot de
gewenste modus oplicht in het uitleesvenster op
het voorpaneel. De standaardinstelling is
onderstreept.
AUTO
: selecteert automatisch de modus die
het geluid weergeeft afhankelijk van de disc of
de geluidsgolf.
MOVIE: zorgt voor geluid bij film.
MUSIC: zorgt voor geluid bij muziek.
Ti
p
Wanneer de film- of muziekmodus is geselecteerd,
wordt "MOVIE" of "MUSIC" weergegeven in het
uitleesvenster op het voorpaneel. Wanneer "MOVIE"
of "MUSIC" niet wordt weergegeven in het
uitleesvenster op het voorpaneel, is "AUTO"
geselecteerd.
Opmerking
• Als u "AUTO" selecteert kan, afhankelijk van de disc
of bron, het begin van het geluid worden onderbroken
omdat de optimale modus automatisch geselecteerd
wordt. Selecteer "MOVIE" of "MUSIC" om te
vermijden dat het geluid wordt onderbroken.
Film- of muziekmodus
selecteren
MOVIE/
MUSIC
Geluidsregeling
39
NL
U kunt gebruikmaken van surround geluid door
één van de vooraf geprogrammeerde
geluidsvelden te selecteren. Op die manier
klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop
of concertzaal.
Druk op SOUND FIELD +/–.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– tot
het gewenste geluidsveld verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Alle geluidsvelden
* Met DCS-technologie
Automatische weergave van
het originele geluid
x AUTO FORMAT DIRECT STANDARD
Deze automatische decodeerfunctie detecteert
automatisch het type audiosignaal dat wordt
ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2-
kanaals stereo) en staat eventueel in voor de
nodige decodering. In deze modus wordt het
geluid weergegeven zoals het werd opgenomen/
gecodeerd, zonder enig effect (bv. nagalm) toe
te voegen.
Wanneer er echter geen laagfrequente signalen
(Dolby Digital LFE, enz.) zijn, wordt een
laagfrequent signaal geproduceerd en naar de
subwoofer gestuurd.
Het geluid van meerdere
luidsprekers uitvoeren
x AUTO FORMAT DIRECT MULTI
Via deze modus kunt u audio afspelen van elk
type disc via meerdere luidsprekers.
Opmerking
• Afhankelijk van de bron wordt het geluid niet
uitgevoerd vanuit meerdere luidsprekers.
Afhankelijk van de disc of bron kan het begin van het
geluid worden onderbroken omdat de optimale
modus automatisch geselecteerd wordt. Selecteer
"A.F.D. STD." om te vermijden dat het geluid wordt
onderbroken.
Geluidsregeling
Surround geluid
weergeven met de
geluidsveldfunctie
Geluidsveld Uitleesvenster
AUTO FORMAT DIRECT
STANDARD
A.F.D. STD
AUTO FORMAT DIRECT
MULTI
A.F.D. MULTI
Dolby Pro Logic PRO LOGIC
Dolby Pro Logic II MOVIE PLII MOVIE
Dolby Pro Logic II MUSIC PLII MUSIC
CINEMA STUDIO EX A C. ST. EX A*
CINEMA STUDIO EX B C. ST. EX B*
CINEMA STUDIO EX C C. ST. EX C*
SOUND
FIELD+/
2 CHANNEL STEREO 2CH STEREO
HEADPHONE THEATER HP THEATER*
HEADPHONE
2 CHANNEL STEREO
HP 2CH
Geluidsveld Uitleesvenster
wor
d
t vervo
l
g
d
40
NL
2-kanaalsgeluid weergeven
als 5.1-kanaals CD ’s
x Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic maakt vijf uitvoerkanalen uit
2-kanaalsbronnen. In deze modus wordt Pro
Logic decodering toegepast op het
ingangssignaal en het uitgangssignaal naar de
voor- en middenluidsprekers en surround
luidsprekers. Het surround kanaal wordt dan
mono.
x Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC
Dolby Pro Logic II maakt vijf uitvoerkanalen
met volledige bandbreedte uit 2-
kanaalsbronnen. Dit gebeurt met een
geavanceerde, zeer zuivere matrix surround
decodering die de ruimtelijke eigenschappen
van de oorspronkelijke opname extraheert
zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te
voegen.
Opmerking
• Wanneer het ingangssignaal afkomstig is van een
multikanaalsbron, worden Dolby Pro Logic en Dolby
Pro Logic II MOVIE/MUSIC uitgeschakeld en wordt
het signaal van de multikanaalsbron rechtstreeks
uitgevoerd.
• Bij een bilingual broadcast sound, werken Dolby Pro
Logic en Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC niet.
Digital Cinema Sound
weergeven
Over DCS (Digital Cinema Sound)
In samenwerking met Sony Pictures
Entertainment heeft Sony de akoestiek van hun
studio's gemeten en de resultaten ervan
geïntegreerd met Sony's eigen DSP (Digital
Signal Processor)-technologie om "Digital
Cinema Sound" te ontwikkelen. "Digital
Cinema Sound" simuleert in een home theater
een ideale bioscoopakoestiek zoals de regisseur
het heeft bedoeld.
x CINEMA STUDIO EX A (Cinema Studio
EX A)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de
Sony Pictures Entertainment "Cary Grant
Theater" filmproductiestudio. Dit is een
standaard modus die is aangewezen voor
nagenoeg elke film.
x CINEMA STUDIO EX B (Cinema Studio
EX B)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de
Sony Pictures Entertainment "Kim Novak
Theater" filmproductiestudio. Deze modus is
ideaal voor sciencefiction of actiefilms met veel
geluidseffecten.
x CINEMA STUDIO EX C (Cinema Studio
EX C)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van de
Sony Pictures Entertainment muziek. Deze
modus is ideaal voor musicals of klassiekers met
muziek in de soundtrack.
Over Cinema Studio EX
Cinema Studio EX is ideaal voor het bekijken
van films in multikanaalsformaat, zoals Dolby
Digital DVD. Deze modus reproduceert de
geluidskarakteristieken van de studio’s van
Sony Pictures Entertainment.
Cinema Studio EX bestaat uit de volgende drie
elementen.
Virtual Multi Dimension
Creëert vijf virtuele luidsprekersets die de
luisteraar omringen op basis van één enkel
paar surround luidsprekers.
Screen Depth Matching
In een bioscoop lijkt het geluid vanuit het
beeld op het scherm te komen. Dit element
geeft dezelfde indruk in uw huiskamer door
het geluid van de voorluidsprekers "in" het
scherm te schuiven.
Cinema Studio Reverberation
Reproduceert het speciale nagalmeffect van
een bioscoop. Cinema Studio EX is de
geïntegreerde modus die deze elementen
samen laat werken.
Opmerking
Het virtuele luidsprekereffect kan meer ruis
veroorzaken in het weergavesignaal.
Bij het beluisteren van geluidsvelden met virtuele
luidsprekers hoort u geen geluid rechtstreeks via de
surround luidsprekers.
Geluidsregeling
41
NL
Alleen de voorluidsprekers en
subwoofer gebruiken
x 2 CHANNEL STEREO
In deze modus wordt het geluid uitgevoerd via
de voorste linker- en rechterluidsprekers en de
subwoofer. De geluidsveldregeling geldt niet
voor standaard tweekanaals (stereo) bronnen.
Indelingen voor surround geluid via meerdere
kanalen worden gereduceerd tot afspelen via
twee kanalen (downmixen).
Zo kunt u elk medium alleen met de voorste
linker- en rechterluidsprekers en de subwoofer
afspelen.
Surround geluid via een
hoofdtelefoon
x HEADPHONE THEATER
Deze modus voert het geluid als surround geluid
uit via een L/R-hoofdtelefoon.
Deze functie is gebaseerd op "Digital Cinema
Sound"-technologie.
x HEADPHONE 2 CHANNEL STEREO
In deze stand wordt het geluid uitgevoerd via
een L/R hoofdtelefoon. De geluidsveldregeling
geldt niet voor standaard tweekanaals (stereo)
bronnen. Indelingen voor surround geluid via
meerdere kanalen worden gereduceerd tot
afspelen via twee kanalen (downmixen).
Het surround effect uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– tot
"A.F.D. STD" of "2CH STEREO" verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
Ti
p
Het toestel onthoudt het laatste geluidsveld dat voor
elke werkingsstand werd geselecteerd.
Wanneer u een functie als DVD of TUNER kiest,
wordt het geluidsveld dat het laatst voor de functie
werd gekozen automatisch opnieuw gekozen. Indien
u bijvoorbeeld een DVD beluistert met PRO LOGIC
als geluidsveld en u na het overschakelen naar een
andere functie weer terugkeert naar DVD, wordt PRO
LOGIC opnieuw gekozen.
Multiplex broadcast-geluidsweergave is
mogelijk bij ontvangst van een Dolby Digital
multiplex zendsignaal.
Opmerking
• Om een Dolby Digital-signaal te ontvangen, moet u
een digitale satelliettuner op de eenheid aansluiten
met een digitale optische kabel of coaxkabel
(pagina 33) en de digitale uitgangsstand van de
digitale satelliettuner instellen op Dolby Digital.
Druk op AUDIO.
Druk herhaaldelijk op AUDIO tot het gewenste
signaal verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
De standaardinstelling is onderstreept.
•"MAIN"
: het geluid van de hoofdtaal wordt
weergegeven.
"SUB": het geluid van de subtaal wordt
weergegeven.
"MAIN+SUB": het gemengde geluid van
zowel hoofd- als subtaal wordt weergegeven.
Multiplex Broadcast
Sound
(DUAL MONO)
AUDIO
42
NL
U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken
met beeld of vertraagde weergave.
Opmerking
• Afhankelijk van de DVD/DivX-video*/VIDEO CD,
kunt u mogelijks enkele van de beschreven
handelingen niet uitvoeren.
Snel een bepaald punt zoeken
door een disc snel vooruit of
achteruit af te spelen (Scan)
(Uitgezonderd JPEG)
Druk op /m of M/ tijdens het afspelen
van een disc. Wanneer u het gewenste punt hebt
gevonden, drukt u op H om terug te keren naar
de normale snelheid. Bij elke druk op /m of
M/ tijdens het scannen, verandert de
weergavesnelheid. Bij elke druk op de toets
verandert de aanduiding zoals hierna
aangegeven is. De werkelijke snelheid kan
verschillen afhankelijk van de disc.
Afspeelrichting
Tegenovergestelde richting
Telkens u op de knop drukt, verhoogt de
afspeelsnelheid.
Vertraagde weergave (Slow-
motion Play)
(alleen DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW,
DivX-video, VIDEO CD)
Druk op /m of M/ met het toestel in de
pauzestand. Druk op H om terug te keren naar
de normale afspeelsnelheid. Telkens als u
tijdens Slow-motion Play op /m of M/
drukt, verandert de afspeelsnelheid. Twee
snelheden zijn mogelijk. Bij elke druk op de
toets verandert de aanduiding als volgt:
Afspeelrichting
2 y 1
Tegenovergestelde richting (alleen DVD
VIDEO)
2 y 1
Beeld per beeld-weergave
(Freeze Frame)
(alleen DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW,
DivX-video, VIDEO CD)
Druk met het toestel in de pauzestand op
om naar het volgende beeld te gaan. Druk op
om naar het vorige beeld te gaan (alleen
DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW). Druk op H
om terug te keren naar de normale afspeelstand.
Opmerking
• Op een DVD-R/DVD-RW kunt u in de VR-modus
niet zoeken naar een stilstaand beeld.
• Bij DATA CD’s/DATA DVD’s werkt deze functie
alleen met DivX-videobestanden.
Bijkomende functies om discs af te
spelen
Een bepaald punt op een
disc zoeken
(Scan, Slow-motion Play, Freeze
Frame)
×2B t 1M t 2M t 3M
3M (alleen DVD VIDEO/DVD-VR-modus/DivX-
video/VIDEO CD)
×2B (alleen DVD VIDEO/CD)
×2b t 1m t 2m t 3m
3m (alleen DVD VIDEO/DVD-VR-modus/DivX-
video/VIDEO CD)
×2b (alleen DVD VIDEO)
Bijkomende functies om discs af te spelen
43
NL
U kunt een DVD zoeken op titel of hoofdstuk en
u kunt een VIDEO CD/CD/DATA CD/DATA
DVD zoeken op muziekstuk, index of scène.
Aan titels en muziekstukken op de disc zijn
unieke nummers toegekend, zodat u ze kunt
kiezen door het betreffende nummer in te
voeren. U kunt echter ook naar een scène zoeken
met de tijdcode.
1 Druk op DISPLAY. (Druk twee keer
op DISPLAY als u een DATA CD/
DATA DVD met JPEG-beeldbestanden
afspeelt).
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen.
Het uitleesvenster geeft verschillende items
weer, afhankelijk van de disc.
[TITEL], [MUZIEKSTUK],
[SCENE]
[HOOFDSTUK], [INDEX]
[TIJD/TEKST]
Kies [TIJD/TEKST] om een startpunt te
zoeken door de tijdcode in te voeren.
[MUZIEKSTUK]
[ALBUM]
[BESTAND]
Voorbeeld: wanneer u
[HOOFDSTUK] selecteert,
wordt [** (**)] gekozen (** verwijst naar
een cijfer).
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale
aantal titels, hoofdstukken, muziekstukken,
indexen, scènes, albums of bestanden aan.
3 Druk op .
[** (**)] verandert in [– – (**)].
4 Druk op X/x of de cijfertoetsen om het
nummer van een titel, hoofdstuk,
muziekstuk, index, scène, enz. te
kiezen die u wilt zoeken.
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te
drukken en kies vervolgens een ander cijfer.
5 Druk op .
Het toestel start de weergave vanaf het
gekozen cijfer.
Een scène zoeken aan de hand
van de tijdcode (alleen DVD
VIDEO en DVD-VR-modus)
1 Selecteer [TIJD/TEKST] in stap 2.
[T **:**:**] (speelduur van de huidige titel)
wordt gekozen.
2 Druk op .
[T **:**:**] verandert in [T --:--:--].
3 Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen en druk vervolgens op .
Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène na 2
uur, 10 minuten en 20 seconden, voert u
gewoon [2:10:20] in.
Een titel/hoofdstuk/
muziekstuk/scène enz.
zoeken
DVD VIDEO
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
Gekozen rij
DVD VIDEO
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
wor
d
t vervo
l
g
d
44
NL
Ti
p
• Wanneer het bedieningsmenu uitgeschakeld is, kunt
u een hoofdstuk (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW),
muziekstuk (VIDEO CD/CD) of bestand (DATA
CD/DATA DVD (DivX-video)) zoeken door op de
cijfertoetsen en te drukken.
Opmerking
• U kunt geen scène zoeken op een DVD+RW aan de
hand van de tijdcode.
U kunt het tv-scherm opsplitsen in 9
subschermen om snel de gewenste scène te
vinden.
1 Druk tijdens het afspelen op PICTURE
NAVI.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op PICTURE NAVI
om een item te kiezen.
[BEKIJK TITEL] (alleen DVD VIDEO)
[BEKIJK HFST] (alleen DVD VIDEO)
[BEKIJK MUZIEKSTUK] (alleen
VIDEO CD/Super VCD)
3 Druk op .
De eerste scène van elke titel, hoofdstuk of
muziekstuk verschijnt als volgt.
4 Druk op C/X/x/c om een titel,
hoofdstuk of muziekstuk te selecteren
en druk op .
Het toestel start de weergave vanaf de
gekozen scène.
Terugkeren naar de normale
afspeelstand tijdens het instellen
Druk op O RETURN.
Opmerking
Bij sommige discs kunt u niet alle items kiezen.
Zoeken op scène
(Beeldnavigatie)
BEKIJK HFST
ENTER
1
4
7
2
5
8
3
6
9
Bijkomende functies om discs af te spelen
45
NL
Bij het stoppen van de disc, memoriseert het
toestel het punt waar u op x hebt gedrukt en
"RESUME" verschijnt in het uitleesvenster op
het voorpaneel. Resume Play blijft beschikbaar
zolang de disc niet wordt verwijderd, zelfs al
wordt het toestel in de stand-bymodus gezet
door op "/1 te drukken.
1 Druk tijdens het afspelen van een disc
op x om het afspelen te stoppen.
"RESUME" verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel.
Als "RESUME" niet verschijnt, is Resume
Play niet beschikbaar.
2 Druk op H.
Het toestel start de weergave vanaf het punt
waar u de disc in stap 1 hebt gestopt.
Opmerking
• Afhankelijk van de plaats waar u de disc stopt, is het
mogelijk dat het toestel niet op exact hetzelfde punt
herneemt.
Het punt waar u het afspelen hebt gestopt, kan
worden gewist wanneer:
u de disc uitwerpt;
het toestel overschakelt naar de stand-bymodus
(alleen DATA CD/DATA DVD);
u de instellingen op het instelscherm wijzigt of
herstelt;
u het kinderbeveilingingsmenu wijzigt;
u de functie wijzigt door op FUNCTION +/– te
drukken;
u het netsnoer losmaakt.
Voor DVD-R’s/DVD-RW’s in VR-modus, VIDEO
CD’s, CD’s, DATA CD’s en DATA DVD’s wordt
het hervatpunt voor de huidige disc onthouden.
Resume Play werkt niet tijdens Program Play en
Shuffle Play.
• Deze functie werkt mogelijk niet goed met sommige
discs.
Ti
p
• Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin van de
disc, drukt u twee keer op x en vervolgens op H.
Een disc beluisteren die al eerder
werd afgespeeld met behulp van
de optie Resume Play (Multi-disc
Resume)
(alleen DVD VIDEO, VIDEO CD)
Het toestel memoriseert het punt waar u de disc
hebt gestopt voor maximum 40 discs en hervat
daar de weergave wanneer u dezelfde disc de
volgende keer inbrengt. Wanneer u de weergave
hervat van de 41ste disc, wordt het hervatpunt
van de eerste disc gewist.
Om deze functie te activeren, zet u [MULTI-
DISC RESUME] bij [INDIVIDUELE
INSTELLING] op [AAN]. Voor details, zie
"[MULTI-DISC RESUME] (alleen DVD
VIDEO/VIDEO CD)" (pagina 89).
Ti
p
• Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin van de
disc, drukt u twee keer op x en vervolgens op H.
Opmerking
• Wanneer [MULTI-DISC RESUME] bij
[INDIVIDUELE INSTELLING] op [UIT] staat
(pagina 89), wordt het hervatpunt gewist wanneer u
de functie wijzigt door op FUNCTION +/– te
drukken.
Het afspelen hervatten
vanaf het punt waar u de
disc hebt gestopt
(Resume Play)
46
NL
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de
muziekstukken op de disc worden afgespeeld en
zo uw eigen programma samenstellen. U kunt
maximum 99 muziekstukken programmeren.
1 Druk op DISPLAY.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om
[PROGRAMMEREN] te kiezen en druk
vervolgens op .
De opties voor [PROGRAMMEREN]
verschijnen.
3 Druk op X/x om [INSTEL. t] te kiezen
en druk op .
4 Druk op c.
De cursor gaat naar de muziekstukrij [T] (in
dit geval [01]).
5 Kies het muziekstuk dat u wilt
programmeren.
Kies bijvoorbeeld muziekstuk [02].
Druk op X/x om [02] te kiezen onder [T] en
druk vervolgens op .
6 Herhaal stap 4 tot 5 om andere
muziekstukken te programmeren.
De geprogrammeerde muziekstukken
verschijnen in de gekozen volgorde.
7 Druk op H om Program Play te
starten.
Program Play wordt gestart.
Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten door
op H te drukken.
Terugkeren naar normale
weergave
Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3. Om
hetzelfde programma opnieuw af te spelen, kiest
u [AAN] in stap 3 en drukt u op .
Uw eigen programma
samenstellen
(Program Play)
PLAY
6 (14)
T
2 : 5 0
UIT
INSTEL.
AAN
UIT
CD
– –
01
02
03
04
05
06
PROGRAMMEREN
1.
MUZIEKSTUK
ALLES WISSEN
2.
MUZIEKSTUK
– –
3.
MUZIEKSTUK
– –
4.
MUZIEKSTUK
– –
5.
MUZIEKSTUK
– –
6.
MUZIEKSTUK
– –
7.
MUZIEKSTUK
– –
T
0:00:00
[MUZIEKSTUK] verschijnt bij het afspelen
van een VIDEO CD of CD.
Muziekstukken
opgenomen op
een disc
Totale duur van de
geprogrammeerde
muziekstukken
PROGRAMMEREN
1.
MUZIEKSTUK
– –
ALLES WISSEN
2.
MUZIEKSTUK
– –
3.
MUZIEKSTUK
– –
4.
MUZIEKSTUK
– –
5.
MUZIEKSTUK
– –
6.
MUZIEKSTUK
– –
7.
MUZIEKSTUK
– –
T
0:00:00
– –
02
03
04
05
06
01
PROGRAMMEREN
1.
MUZIEKSTUK
0 2
ALLES WISSEN
2.
MUZIEKSTUK
– –
3.
MUZIEKSTUK
– –
4.
MUZIEKSTUK
– –
5.
MUZIEKSTUK
– –
6.
MUZIEKSTUK
– –
7.
MUZIEKSTUK
– –
0:15:30
T
– –
02
03
04
05
06
01
Gekozen muziekstuk
Totale duur van de geprogrammeerde
muziekstukken
Bijkomende functies om discs af te spelen
47
NL
Het bedieningsmenuscherm
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenuscherm is uitgeschakeld.
Een programma wijzigen of
annuleren
1 Voer stap 1 tot 3 uit van "Uw eigen
programma samenstellen".
2 Kies het programmanummer van het
muziekstuk dat u wilt wijzigen of annuleren
met X/x.
Druk op CLEAR om het muziekstuk uit het
programma te wissen.
3 Volg stap 5 voor verdere programmering.
Als u een programma wilt annuleren, kiest u
[--] bij [T] en drukt u vervolgens op .
Alle muziekstukken annuleren in
de geprogrammeerde volgorde
1 Voer stap 1 tot 3 uit van "Uw eigen
programma samenstellen".
2 Druk op X en kies [ALLES WISSEN].
3 Druk op .
Het toestel kan muziekstukken in een
willekeurige volgorde afspelen. Telkens als u de
"Shuffle"-knop indrukt kan er een andere
afspeelvolgorde ontstaan.
Opmerking
• Hetzelfde liedje kan herhaaldelijk worden afgespeeld
tijdens een MP3-weergave.
1 Druk op DISPLAY tijdens het
afspelen.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [SHUFFLE] te
kiezen en druk op .
De opties voor [SHUFFLE] verschijnen.
3 Druk op X/x om een item te kiezen dat
u in willekeurige volgorde wilt
afspelen.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD of
CD
[MUZIEKSTUK]: muziekstukken op de
disc worden willekeurig afgespeeld.
x Wanneer Program Play is
geactiveerd
[AAN]: muziekstukken gekozen met
Program Play worden willekeurig
afgespeeld.
Weergave in willekeurige
volgorde
(Shuffle Play)
PLAY
6 (14)
T
2 : 5 0
UIT
MUZIEKSTUK
UIT
CD
wor
d
t vervo
l
g
d
48
NL
x Bij het afspelen van een DATA CD
(uitgezonderd DivX) of DATA DVD
(uitgezonderd DivX)
[AAN (MP3)]: speelt MP3-audiotracks af
in het album op de huidige disc. Als er
geen album is geselecteerd, wordt het
eerste album in willekeurige volgorde
afgespeeld.
Opmerking
Een reeds afgespeeld muziekstuk wordt
eveneens in willekeurige volgorde geselecteerd.
4 Druk op .
Shuffle Play wordt gestart.
Terugkeren naar normale
weergave
Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3.
Het bedieningsmenuscherm
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenuscherm is uitgeschakeld.
Opmerking
• U kunt deze functie niet gebruiken bij VIDEO CD’s
en Super VCD’s met PBC-weergave.
U kunt alle titels, muziekstukken of albums op
een disc of één titel, hoofdstuk, muziekstuk of
album herhaaldelijk afspelen.
U kunt Shuffle en Program Play combineren.
1 Druk op DISPLAY tijdens het
afspelen.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [HERHALEN]
te kiezen en druk vervolgens op .
De opties voor [HERHALEN] verschijnen.
3 Druk op X/x om het item te kiezen dat u
wilt herhalen.
De standaardinstelling is onderstreept.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO
of DVD-VR
•[UIT]: geen herhaalde weergave.
[DISC]: herhaalt alle titels op de disc.
[TITEL]: herhaalt huidige titel op een
disc.
[HOOFDSTUK]: herhaalt huidige
hoofdstuk.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD of
CD
•[UIT]: geen herhaalde weergave.
[DISC]: herhaalt alle muziekstukken op
de disc.
[MUZIEKSTUK]: herhaalt het huidige
muziekstuk.
Herhaald afspelen
(Repeat Play)
PLAY
6 (14)
T
2 : 5 0
UIT
DISC
MUZIEKSTUK
UIT
CD
Bijkomende functies om discs af te spelen
49
NL
x Bij het afspelen van een DATA CD of
DATA DVD
•[UIT]: geen herhaalde weergave.
[DISC]: herhaalt alle muziekstukken op
de disc.
[ALBUM]: herhaalt het huidige album.
[MUZIEKSTUK] (alleen MP3-
audiotracks): herhaalt het huidige
muziekstuk.
[BESTAND] (alleen DivX-
videobestanden): herhaalt het huidige
bestand.
4 Druk op .
Het item wordt gekozen.
Terugkeren naar normale
weergave
Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3.
Het bedieningsmenuscherm
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het
bedieningsmenuscherm is uitgeschakeld.
Opmerking
• U kunt deze functie niet gebruiken bij VIDEO CD’s
en Super VCD’s met PBC-weergave.
• Als u een DATA CD/DATA DVD afspeelt met MP3-
audiotracks en JPEG-beeldbestanden, waarvan de
afspeeltijden niet gelijk zijn, komt het geluid niet
overeen met het beeld.
• Als [STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [BEELD
(JPEG)] (pagina 60), kan [MUZIEKSTUK] niet
worden geselecteerd.
Een DVD is onderverdeeld in diverse beeld- of
muzieksecties. Deze secties worden "titels"
genoemd. Bij het afspelen van een DVD die
verschillende titels bevat, kunt u titels kiezen via
het DVD TOP MENU.
Als u een DVD afspeelt waarbij u bijvoorbeeld
een taal voor de ondertiteling of het geluid kunt
selecteren, kunt u deze instelling uitvoeren via
de optie DVD MENU.
1 Druk op DVD TOP MENU of DVD MENU.
Het disc-menu verschijnt op het tv-scherm.
De inhoud van het menu varieert van disc
tot disc.
2 Druk op C/X/x/c of de cijfertoetsen om
het item te kiezen dat u wilt afspelen of
wijzigen.
3 Druk op .
Gebruik van het DVD-menu
50
NL
Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DATA
CD/DATA DVD (DivX-videobestanden)
opgenomen in verschillende audioformaten
(PCM, Dolby Digital, MPEG-audio of DTS)
kunt u het audioformaat kiezen. Bij een
meertalige DVD VIDEO kan ook de taal worden
gewijzigd.
Met VIDEO CD’s, CD’s, DATA CD’s of
DATA DVD’s kunt u het geluid van het linker-
of rechterkanaal selecteren en naar het geluid
van het geselecteerde kanaal luisteren via de
linker- en de rechterluidsprekers.
1 Druk op AUDIO tijdens de weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op AUDIO om het
gewenste audiosignaal te kiezen.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO
De taalkeuze hangt af van de DVD VIDEO.
Als vier cijfers worden weergegeven,
duiden deze een taalcode aan. Zie
"Taalcodelijst" (pagina 106) voor de
taalcodes. Als dezelfde taal twee of meer
keer verschijnt, is de DVD VIDEO
opgenomen in meerdere audioformaten.
x Bij het afspelen van een DVD-VR
De soorten geluiden die op een disc zijn
opgenomen, verschijnen. De
standaardinstelling is onderstreept.
Voorbeeld:
[1: MAIN]
(hoofdgeluid)
[1: SUB] (subgeluid)
[1: MAIN+SUB] (hoofdgeluid en
subgeluid)
[2: MAIN]
•[2: SUB]
[2: MAIN+SUB]
Opmerking
[2: MAIN], [2: SUB] en [2: MAIN+SUB]
verschijnen niet wanneer er maar één
audiostream op de disc is opgenomen.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD,
CD, DATA CD (MP3-audio) of DATA
DVD (MP3-audio)
De standaardinstelling is onderstreept.
[STEREO]
: het standaard stereogeluid
[1/L]: het geluid van het linkerkanaal
(mono)
[2/R]: het geluid van het rechterkanaal
(mono)
x Bij het afspelen van een DATA CD
(DivX-video) of DATA DVD (DivX-video)
De keuze van DATA CD of DATA DVD
audiosignalen verschilt volgens het DivX-
videobestand op de disc. De indeling wordt
weergegeven in het uitleesvenster.
x Bij het afspelen van een Super VCD
De standaardinstelling is onderstreept.
[1:STEREO]
: het stereogeluid van
audiotrack 1
[1:1/L]: het geluid van het linkerkanaal
van audiotrack 1 (mono)
[1:2/R]: het geluid van het rechterkanaal
van audiotrack 1 (mono)
[2:STEREO]: het stereogeluid van
audiotrack 2
[2:1/L]: het geluid van het linkerkanaal
van audiotrack 2 (mono)
[2:2/R]: het geluid van het rechterkanaal
van audiotrack 2 (mono)
Opmerking
Bij het afspelen van een Super VCD zonder
audiotrack 2 wordt er geen geluid weergegeven
wanneer u [2:STEREO], [2:1/L] of [2:2/R] selecteert.
Het geluid regelen
1
:
ENGELS DOLBY DIGITAL 3/2.1
Bijkomende functies om discs af te spelen
51
NL
De indeling van het
audiosignaal controleren
(alleen DVD, DivX-video)
Als u tijdens de weergave herhaaldelijk op
AUDIO drukt, verschijnt het formaat van het
huidige audiosignaal (PCM, Dolby Digital, DTS
enz.) zoals hieronder wordt getoond.
x Bij het afspelen van een DVD
Voorbeeld:
Dolby Digital 5.1 ch
Voorbeeld:
Dolby Digital 3 ch
x Bij het afspelen van een DATA CD (DivX-
video) of DATA DVD (DivX-video)
Voorbeeld:
MP3-audio
Over audiosignalen
Audiosignalen die op een disc zijn opgenomen,
bevatten de onderstaande geluidselementen
(kanalen). Elk kanaal wordt door een aparte
luidspreker weergegeven.
Voor (L)
Voor (R)
Midden
Surround (L)
Surround (R)
Surround (Mono): Dolby Surround Sound-
signalen of mono Dolby Digital Surround-
signalen.
LFE (Low Frequency Effect)-signaal
LRC
LFE
LS RS
1
:
ENGELS DOLBY DIGITAL
3 / 2 .1
Surround (L/R)
Voor (L/R) +
Midden
LFE (Low
Frequency Effect)
Huidig
programmaformaat
LR
S
2
:
SPAANS DOLBY DIGITAL
2 / 1
Voor (L/R)
Surround
(Mono)
Huidig
programmaformaat
1:
MP3 128k
Bitsnelheid
52
NL
Sommige DVD-R’s/DVD-RW’s in VR (Video
Recording)-modus hebben twee soorten
afspeeltitels: de oorspronkelijk geregistreerde
titels ([ORIGINAL]) en de titels die kunnen
worden aangemaakt via DVD-spelers met
opnamecapaciteit ([PLAY LIST]). U kunt
kiezen welke soort titel wordt afgespeeld.
1 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [ORIGINAL/
PLAY LIST] te kiezen en druk
vervolgens op .
De opties voor [ORIGINAL/PLAY LIST]
verschijnen.
3 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
[PLAY LIST]
: om de titels af te spelen die
zijn samengesteld uit [ORIGINAL].
[ORIGINAL] om de oorspronkelijk
opgenomen titels af te spelen.
4 Druk op .
Speelduur en resterende
speelduur controleren via het
uitleesvenster op het
voorpaneel
U kunt informatie over de disc bekijken, zoals
de resterende speeldur, het totale aantal titels op
een DVD of muziekstukken op een VIDEO CD,
CD, MP3 of de bestandsnaam van een DivX-
video via het uitleesvenster op het voorpaneel
(pagina 109).
Druk op DISPLAY.
Bij elke druk op DISPLAY tijdens het afspelen
van de disc, verandert de indicatie 1 t 2 t
... t 1 t ...
Bepaalde weergegeven items kunnen
verdwijnen na enkele seconden.
Bij het afspelen van een DVD
VIDEO of DVD-R/DVD-RW
1 Speelduur en nummer van de huidige titel
2 Resterende speelduur van de huidige titel
3 Speelduur en nummer van het huidige
hoofdstuk
4 Resterende speelduur van het huidige
hoofdstuk
5 Discnaam
6 Titel en hoofdstuk
Bij het afspelen van een DATA CD
(DivX-video) of DATA DVD (DivX-
video)
1 Speelduur van het huidige bestand
2 Huidige bestandsnaam
3 Nummer van het huidige album en bestand
Bij het afspelen van een VIDEO
CD (zonder PBC-functies) of CD
1 Speelduur van het huidige muziekstuk
2 Resterende speelduur van het huidige
muziekstuk
[ORIGINAL] of [PLAY LIST]
selecteren op een DVD-R/
DVD-RW
3
(
2 8
)
1
(
4 4
)
DVD-VR
T
1 : 3 0 : 5 0
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
Discinformatie
controleren
Bijkomende functies om discs af te spelen
53
NL
3 Speelduur van de disc
4 Resterende speelduur van de disc
5 Discnaam
6 Muziekstuk en index*
* Alleen VIDEO CD.
Bij het afspelen van een DATA CD
(MP3-audio) of DATA DVD (MP3-
audio)
1 Speelduur en nummer van het huidige
muziekstuk.
2 Naam (bestand) van het muziekstuk
Ti
p
• Bij het afspelen van VIDEO CD’s met PBC-functies
verschijnt de speelduur.
Opmerking
Het toestel kan alleen het eerste niveau van DVD/
CD-tekst, zoals discnaam of titel, tonen.
Wanneer de MP3-bestandsnaam niet kan worden
getoond, verschijnt "*" in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
• De naam van de disc of het muziekstuk wordt,
afhankelijk van de tekst, niet altijd weergegeven.
De speelduur van MP3-audiotracks en DivX-
videobestanden wordt mogelijk niet juist
weergegeven.
Speelduur en resterende
speelduur controleren
U kunt de speelduur en de resterende speelduur
van de huidige titel, hoofdstuk of muziekstuk en
de totale of resterende speelduur van de disc
controleren. U kunt ook de DVD-tekst en MP3-
mapnaam/bestandsnaam op de disc controleren.
1 Druk op DISPLAY tijdens het afspelen.
Het volgende scherm verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de
tijdinformatie te wijzigen.
De indicatie en het soort tijdinformatie dat
u kunt controleren hangen af van de disc die
u afspeelt.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO
of DVD-RW
T **:**:**
Speelduur van de huidige titel
T–**:**:**
Resterende speelduur van de huidige
titel
C **:**:**
Speelduur van het huidige hoofdstuk
C–**:**:**
Resterende speelduur van het huidige
hoofdstuk
x Bij het afspelen van een VIDEO CD
(met PBC-functies)
**:**
Speelduur van de huidige scène
x Bij het afspelen van een VIDEO CD
(zonder PBC-functies) of CD
T **:**
Speelduur van het huidige muziekstuk
T–**:**
Resterende speelduur van het huidige
muziekstuk
D **:**
Speelduur van de huidige disc
D–**:**
Resterende speelduur van de huidige
disc
x Bij het afspelen van een DATA CD
(MP3-audio) of DATA DVD (MP3-audio)
T **:**
Speelduur van het huidige muziekstuk
x Bij het afspelen van een DATA CD
(DivX-video) of DATA DVD (DivX-video)
**:**:**
Speelduur van het huidige bestand
Opmerking
• Tekst- en merktekens worden voor sommige talen
niet getoond.
Afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld, kan het
toestel slechts een beperkt aantal tekens weergeven.
Ook worden niet alle teksttekens weergegeven,
afhankelijk van de disc.
T 1:01:57
Tijdinformatie
wor
d
t vervo
l
g
d
54
NL
Afspeelinformatie van de disc
controleren
De tekst van een DVD/CD
controleren
Druk in stap 2 herhaaldelijk op DISPLAY om de
tekst weer te geven die op de DVD/CD is
opgenomen.
De DVD/CD-tekst verschijnt alleen wanneer de
tekst op de disc staat. U kunt de tekst niet
wijzigen. Wanneer er geen tekst op de disc staat,
verschijnt "NO TEXT".
De tekst van een DATA CD/DATA
DVD (MP3-audio/DivX-video)
controleren
Door op DISPLAY te drukken tijdens het
afspelen van MP3-audiotracks of DivX-
videobestanden op een DATA CD/DATA
DVD, kunt u de naam van het album/
muziekstuk/bestand alsook de audiobitsnelheid
(hoeveelheid data per seconde van de huidige
audio) op uw tv-scherm laten verschijnen.
* Verschijnt bij:
het afspelen van een MP3-audiotrack op DATA
CD’s/DATA DVD’s.
het afspelen van een DivX-videobestand met
MP3-audiosignalen op een DATA CD/DATA
DVD.
Datuminformatie controleren
(alleen JPEG)
U kunt de datuminformatie controleren tijdens
de weergave wanneer de JPEG-beeldgegevens
de Exif*-tag bevatten.
Druk tweemaal op DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
* "Exchangeable Image File Format" is een digitaal
camerabeeldformaat bepaald door de Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).
Ti
p
De datum verschijnt als [DD/MM/JJJJ].
DD: Dag
MM: Maand
JJJJ: Jaar
BRAHMS SYMPHONY
17:30T
JAZZ
RIVER SIDE
128k
Bitsnelheid*
Albumnaam Muziekstuk-/bestandsnaam
1
(
8
)
1
(
2 0
)
31/ 01/ 2007
DATA CD
JPEG
Datuminformatie
Bijkomende functies om discs af te spelen
55
NL
Bij DVD VIDEO’s waarbij een scène vanuit
verschillende hoeken is opgenomen, kunt u de
kijkhoek wijzigen.
Druk op ANGLE tijdens de weergave.
Telkens u op ANGLE drukt, verandert de hoek.
Opmerking
Bij sommige DVD VIDEO’s kunt u de hoeken niet
wijzigen, ook al is er vanuit meer hoeken opgenomen.
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen,
kunt u die ondertitels tijdens het afspelen laten
verschijnen of doen verdwijnen. Bij discs
waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen,
kunt u de taal van de ondertitels tijdens het
afspelen veranderen en naar wens aan- en
uitzetten.
Druk op SUBTITLE tijdens de weergave.
Telkens u op SUBTITLE drukt, verandert de
taal van de ondertitels.
Opmerking
• Bij sommige DVD VIDEO’s kunt u de ondertitels
niet wijzigen, ook al zijn er ondertitels in meerdere
talen opgenomen. Eventueel kunnen ze ook niet
worden uitgeschakeld.
• U kunt de ondertitels wijzigen indien het DivX-
videobestand de extensie ".AVI" of ".DIVX" heeft en
ondertitelinformatie bevat.
Hoeken wijzigen Ondertitels weergeven
56
NL
Wanneer het geluid niet tegelijkertijd wordt
weergegeven met het beeld, kunt u de vertraging
tussen beeld en geluid regelen.
1 Druk op DISPLAY.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [A/V
SYNCHRONISATIE] te kiezen en druk
vervolgens op .
De opties voor [A/V SYNCHRONISATIE]
verschijnen.
3 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
•[UIT
]: geen regeling.
[AAN]: past het verschil tussen het beeld
en geluid aan.
4 Druk op .
Opmerking
Deze functie werkt misschien niet afhankelijk van het
ingangssignaal.
Wat is MP3/JPEG?
MP3 is een audiocompressietechnologie die
voldoet aan de ISO/MPEG-voorschriften. JPEG
is een beeldcompressietechnologie.
Discs die afgespeeld kunnen
worden op het toestel
DATA CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD-RW’s)
of DATA DVD’s (DVD-R’s/DVD-RW’s/
DVD+R’s/DVD+RW’s/DVD-ROM’s) die
opgenomen zijn in MP3-indeling (MPEG1
Audio Layer 3) of JPEG-indeling kunnen
worden afgespeeld. De DATA CD’s moeten
echter opgenomen zijn conform de indeling ISO
9660 Level 1, Level 2 of Joliet-indeling en
DATA DVD’s conform Universal Disk Format
(UDF). Anders worden de muziekstukken (of
bestanden) niet herkend. Discs die zijn
opgenomen in multi-sessie, kunnen worden
afgespeeld.
Raadpleeg de instructies bij de CD-R-/CD-RW-
of DVD-R/DVD-RW-stations en de
opnamesoftware (niet meegeleverd) voor meer
informatie over het opnameformaat.
Over een multi-sessiedisc
Als MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden
worden opgenomen tijdens de eerste sessie,
worden ook tijdens de andere sessies MP3-
audiotracks of JPEG-beeldbestanden
afgespeeld. Als audiotracks en beelden in audio
CD-indeling of video CD-indeling zijn
opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt alleen
de eerste sessie afgespeeld.
Opmerking
• Sommige DATA CD’s/DATA DVD’s die zijn
opgenomen in de indeling Packet Write kunnen
wellicht niet worden afgespeeld.
De vertraging tussen beeld
en geluid regelen
(A/V SYNCHRONISATIE)
UIT
AAN
UIT
T
0 : 0 0 : 0 2
1
(
2 8
)
1
(
1 2
)
DVD VIDEO
Informatie over MP3-
audiotracks en JPEG-
beeldbestanden
Bijkomende functies om discs af te spelen
57
NL
MP3-audiotracks of JPEG-
beeldbestanden die op het
toestel kunnen worden
afgespeeld
Het toestel kan MP3-audiotracks of JPEG-
beeldbestanden afspelen:
met de extensie ".MP3" (MP3-audiotrack) of
".JPG"/".JPEG" (JPEG-beeldbestand)
conform het DCF*-beeldbestandsformaat
* "Design rule for Camera File system": beeldnormen
voor digitale camera’s bepaald door JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association).
Opmerking
Het toestel speelt alle gegevens af met de
extensie ".MP3", ".JPG" of ".JPEG", zelfs als
ze niet in MP3- of JPEG-indeling zijn. Bij het
afspelen van dergelijke gegevens kan het
volume hoog oplopen waardoor uw
luidsprekersysteem kan worden beschadigd.
Het toestel is niet compatibel met audio van
MP3PRO-indeling.
Afspeelvolgorde van MP3-
audiotracks of JPEG-
beeldbestanden
MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden op
een DATA CD of DATA DVD worden
afgespeeld in de onderstaande volgorde:
x Structuur van de disc-inhoud
Als u een DATA CD of een DATA DVD in het
toestel plaatst en op H drukt, worden de
genummerde muziekstukken (of bestanden) in
volgorde afgespeeld van 1 tot en met 7.
Subalbums/muziekstukken (of bestanden)
binnen het momenteel geselecteerde album
krijgen voorrang boven het volgende album in
dezelfde structuur. (Voorbeeld: C bevat D dus
wordt 4 weergegeven voor 5.)
Boom 1 Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5
Album
Muziekstuk (MP3-
audio) of bestand
wor
d
t vervo
l
g
d
58
NL
Als u op DVD MENU drukt en de lijst met
albumnamen verschijnt (pagina 58), worden de
albumnamen in de onderstaande volgorde
weergegeven:
A t B t C t D t F t G. Albums
die geen muziekstukken (of bestanden) bevatten
(zoals album E) worden niet weergegeven in de
lijst.
Ti
p
• Als u nummers (01, 02, 03, enzovoort) toevoegt aan
de muziekbestandsnamen wanneer u de
muziekstukken (of bestanden) opslaat op een disc,
worden de muziekstukken en bestanden in die
volgorde afgespeeld.
• Een disc met meerdere bomen heeft meer tijd nodig
om het afspelen te starten.
Opmerking
• De afspeelvolgorde kan anders zijn dan vermeld op
de afbeelding afhankelijk van de software die u hebt
gebruikt om de DATA CD of de DATA DVD aan te
maken, of indien er meer dan 200 albums zijn en elk
album meer dan 300 bestanden bevat.
• Het toestel kan slechts de eerste 200 albums
herkennen en zal alleen de eerste 200 albums
afspelen.
• De weergave kan wat op zich laten wachten wanneer
naar een volgend of ander album wordt gegaan.
• Sommige JPEG-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
Een MP3-audiotrack of album
selecteren
1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD
in het toestel.
De lijst met albums op de DATA CD of de
DATA DVD wordt weergegeven. Bij het
afspelen van een album is de titel grijs.
2 Druk op X/x om een album te kiezen.
x Bij het selecteren van een album
Druk op H om het gekozen album te
starten.
x Bij het selecteren van een
muziekstuk
Druk op .
De lijst van muziekstukken in het album
verschijnt.
DATA CD’s of DATA
DVD’s met MP3-
audiotracks en JPEG-
beeldbestanden
afspelen
3
(
3 0
)
ROCK BEST HIT
KARAOKE
MY FAVOURITE SONG
R&B
JAZZ
CLASSIC
SALSA OF CUBA
BOSSA NOVA
M Y FAVOURITE SONG
1
(
2 5 6
)
WALTZ FOR DEBBY
MY ROMANCE
MILES TONES
MY FUNNY VALENTINE
AUTUMN LEAVES
ALL BLUES
SOMEDAY MY PRINCE W...
Bijkomende functies om discs af te spelen
59
NL
Druk op X/x om een muziekstuk te
selecteren en druk op .
Het gekozen muziekstuk begint te spelen. U
kunt de muziekstuklijst aan- en
uitschakelen door op DVD MENU te
drukken. Door nogmaals op DVD MENU
te drukken, verschijnt de albumlijst.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
De volgende of vorige MP3-
audiotrack afspelen
Druk op ./>. Merk op dat u het volgende
album kunt kiezen door op > te blijven
drukken na het laatste muziekstuk van het
huidige album, maar dat u niet kunt terugkeren
naar het vorige album door op . te drukken.
Om terug te keren naar het vorige album,
selecteert u het in de albumlijst.
Terugkeren naar de vorige
weergave
Druk op O RETURN.
Het display uitschakelen
Druk op DVD MENU.
JPEG-beeldbestanden of
album selecteren
1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD
in het toestel.
De lijst met albums op de DATA CD of de
DATA DVD wordt weergegeven. Bij het
afspelen van een album is de titel grijs.
2 Druk op X/x om een album te kiezen.
x Bij het selecteren van een album
Druk op H om het gekozen album te
starten.
x Bij het selecteren van een beeld
Druk op PICTURE NAVI.
De beeldbestanden in het album worden in
16 subschermen weergegeven.
Druk op C/X/x/c om het beeld te
selecteren dat u wilt weergeven en druk op
.
Het volgende of vorige JPEG-
beeldbestand afspelen
Druk op C/c wanneer het bedieningsmenu niet
wordt weergegeven. Merk op dat u het volgende
album kunt kiezen door op c te blijven drukken
na het laatste beeld van het huidige album, maar
dat u niet kunt terugkeren naar het vorige album
door op C te drukken. Om terug te keren naar het
vorige album, selecteert u het in de albumlijst.
3
(
3 0
)
ROCK BEST HIT
KARAOKE
MY FAVOURITE SONG
R&B
JAZZ
CLASSIC
SALSA OF CUBA
BOSSA NOVA
1234
5678
13 14 15 16
9101112
wor
d
t vervo
l
g
d
60
NL
JPEG-afbeeldingen draaien
Wanneer een JPEG-beeldbestand wordt
weergegeven op het tv-
scherm, kan het beeld 90
graden worden gedraaid.
Druk op X/x tijdens het weergeven van een
beeld. Als u op X drukt, wordt het beeld 90
graden linksom gedraaid.
U drukt bijvoorbeeld X eenmaal in:
Druk op CLEAR om terug te keren naar de
normale weergave.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Ti
p
Rechts op het tv-scherm verschijnt een schuifbox. Als
u extra beeldbestanden wilt weergeven, selecteert u
het onderste beeld en drukt u op x. Wilt u terugkeren
naar het vorige beeld, dan selecteert u de bovenste
beelden en drukt u op X.
U kunt een diavoorstelling bekijken met geluid
door eerst MP3- en JPEG-bestanden in hetzelfde
album op een DATA CD of een DATA DVD te
zetten. Kies bij het afspelen van de DATA CD of
DATA DVD dan [AUTO]-modus zoals
hieronder beschreven.
1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD
in het toestel.
2 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
3 Druk op X/x om [STAND (MP3,
JPEG)] te selecteren en druk
vervolgens op .
De opties voor [STAND (MP3, JPEG)]
verschijnen.
4 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
[AUTO]
: de JPEG-beeldbestanden en
MP3-audiotracks in hetzelfde album
worden afgespeeld als diavoorstelling.
[GELUID (MP3)]: alleen MP3-
audiotracks worden doorlopend
afgespeeld.
[BEELD (JPEG)]: alleen JPEG-bestanden
worden afgespeeld als diavoorstelling.
5 Druk op .
Draairichting
Audiotracks en beelden
afspelen als
diavoorstelling met geluid
DATA CD
MP3
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
BEELD (JPEG)
GELUID (MP3)
AUTO
AUTO
Bijkomende functies om discs af te spelen
61
NL
6 Druk op DVD MENU.
De lijst met albums op de DATA CD of de
DATA DVD wordt weergegeven.
7 Druk op X/x om het gewenste album te
kiezen en druk op H.
Het toestel begint het gekozen album af te
spelen.
U kunt de albumlijst aan- en uitschakelen
door op DVD MENU te drukken.
Ti
p
• Wanneer u [AUTO] selecteert, kan het toestel tot 300
MP3-muziekstukken en 300 JPEG-bestanden in één
enkel album herkennen. Wanneer u [GELUID
(MP3)] of [BEELD (JPEG)] selecteert, kan het
toestel tot 600 MP3-muziekstukken of 600 JPEG-
bestanden in één enkel album herkennen. Er kunnen
maximaal 200 albums worden herkend, ongeacht de
gekozen stand.
Opmerking
Als u [STAND (MP3, JPEG)] instelt op [BEELD
(JPEG)] op een disc met enkel MP3-muziekstukken
of [GELUID (MP3)] op een disc met enkel JPEG-
bestanden, kunt u de [STAND (MP3, JPEG)]-
instelling niet wijzigen.
• De PICTURE NAVI-toets werkt niet wanneer
[GELUID (MP3)] is geselecteerd.
• Als u tegelijkertijd een groot MP3-bestand en een
grote JPEG-afbeelding weergeeft, kan het geluid
verspringen. U kunt het beste de MP3-bitsnelheid
instellen op 128 kbps of lager wanneer u het bestand
maakt. Als het geluid blijft verspringen, moet u het
formaat van de JPEG-afbeelding verkleinen.
De duur van de diavoorstelling
opgeven
(alleen JPEG)
Bij het afspelen van JPEG-beeldbestanden met
diavoorstelling, kunt u bepalen hoe lang elke dia
op het tv-scherm wordt weergegeven.
1 Druk tweemaal op DISPLAY.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [INTERVAL] te
selecteren en druk op .
De opties voor [INTERVAL] verschijnen.
3 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
[NORMAAL]
: voor een tijdsduur tussen
6 en 9 seconden.
[SNEL]: voor een tijdsduur die korter is
dan [NORMAAL].
[LANGZAAM1]: voor een tijdsduur die
langer is dan [NORMAAL].
[LANGZAAM2]: voor een tijdsduur die
langer is dan [LANGZAAM1].
4 Druk op .
Opmerking
• De weergave van sommige JPEG-bestanden laat wat
langer op zich wachten zodat de duur langer lijkt dan
de gekozen instelling. Dit geldt met name voor
progressieve JPEG-bestanden of JPEG-bestanden
van 3.000.000 pixels of meer.
2 9 / 1 0 / 2 0 0 7
1(
NORMAAL
DATA CD
JPEG
NORMAAL
SNEL
LANGZAAM 1
LANGZAAM 2
4)
3 (
12)
wor
d
t vervo
l
g
d
62
NL
Een effect voor
beeldbestanden in de
diavoorstelling kiezen
(alleen JPEG)
Voor de weergave van een JPEG-beeldbestand
in de diavoorstelling kunt u een bepaald effect
kiezen.
1 Druk tweemaal op DISPLAY.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [EFFECT] te
selecteren en druk vervolgens op .
De opties voor [EFFECT] worden
weergegeven.
3 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
[MODUS1]
: het beeld wordt van boven
naar beneden verplaatst.
[MODUS2]: het beeld wordt in de breedte
over het tv-scherm uitgerekt.
[MODUS3]: het beeld wordt vanuit het
midden van het tv-scherm uitgerekt.
[MODUS4]: de beelden worden
willekeurig met alle effecten
weergegeven.
[MODUS5]: het volgende beeld wordt
over het vorige beeld geschoven.
[UIT]: hiermee wordt de functie
uitgeschakeld.
4 Druk op .
Over DivX-videobestanden
DivX
®
is een compressietechniek voor
videobestanden, ontwikkeld door DivX, Inc. Dit
product is een erkend DivX
®
-product.
DATA CD’s en DATA DVD’s waarop DivX
®
-
videobestanden staan, kunnen worden
afgespeeld.
DATA CD’s en DATA DVD’s die
met het toestel kunnen worden
afgespeeld
Om DATA CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD-
RW’s) en DATA DVD’s (DVD-ROM’s/DVD-
R’s/DVD-RW’s/DVD+R’s/DVD+RW’s) af te
spelen met dit toestel dient aan bepaalde
voorwaarden te zijn voldaan:
Bij DATA CD’s/DATA DVD’s waarop
behalve DivX-videobestanden ook MP3-
audiotracks of JPEG-beeldbestanden staan,
kunnen alleen de DivX-videobestanden
worden afgespeeld.
Dit toestel is echter alleen geschikt voor het
afspelen van DATA CD’s met als logische
indeling ISO 9660 Level 1/Level 2 of Joliet en
DATA DVD’s van Universal Disk Format
(UDF).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de disc
drives en de opnamesoftware (niet meegeleverd)
voor meer informatie over de opname-indeling.
Afspeelvolgorde van gegevens op
DATA CD’s of DATA DVD’s
Zie "Afspeelvolgorde van MP3-audiotracks of
JPEG-beeldbestanden" (pagina 57). Merk op dat
de afspeelvolgorde mogelijk niet van toepassing
is, afhankelijk van de software waarmee het
DivX-videobestand is aangemaakt of indien er
meer dan 200 albums zijn en elk album meer dan
600 DivX-videobestanden bevat.
Opmerking
• Sommige DATA CD’s/DATA DVD’s die zijn
opgenomen in de indeling Packet Write kunnen
wellicht niet worden afgespeeld.
2 3 / 1 0 / 2 0 0 7
1(
MODUS 1
DATA CD
JPEG
MODUS 1
MODUS 2
MODUS 3
MODUS 4
MODUS 5
UIT
4)
3 (
12)
DivX
®
-video’s bekijken
Bijkomende functies om discs af te spelen
63
NL
DivX-videobestanden die kunnen
worden afgespeeld
Het toestel kan gegevens afspelen die zijn
opgenomen in DivX-indeling en de extensie
".AVI" of ".DIVX" hebben. Het toestel kan geen
bestanden afspelen met de extensie ".AVI" of
".DIVX" wanneer ze geen DivX-video bevatten.
Ti
p
Voor details over afspeelbare MP3-audiotracks of
JPEG-beeldbestanden op DATA CD’s of DATA
DVD’s, zie "Discs die afgespeeld kunnen worden op
het toestel" (pagina 56).
Opmerking
• Het toestel kan mogelijk een DivX-videobestand niet
afspelen wanneer het werd samengevoegd uit twee of
meer DivX-videobestanden.
Het toestel kan geen DivX-videobestand afspelen van
meer dan 720 (breedte) × 576 (hoogte) of 2 GB.
Bij sommige DivX-videobestanden kan het geluid
overslaan of niet samenvallen met het beeld op het tv-
scherm.
• Het toestel kan sommige DivX-videobestanden van
meer dan 3 uur niet afspelen.
Bij sommige DivX-videobestanden kan het beeld
onderbroken of onscherp zijn. Maak in dat geval een
bestand met een lagere bitsnelheid aan. Indien het
geluid nog altijd is gestoord, dan is MP3 de
aanbevolen indeling. Dit toestel is evenwel niet
compatibel met de indeling WMA (Windows Media
Audio).
Wegens de compressietechnologie die voor DivX-
videobestanden wordt gebruikt, kan het enige tijd
duren voor er een beeld verschijnt nadat u op H hebt
gedrukt.
Een album selecteren
1 Druk op DVD MENU.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
Alleen albums die DivX-videobestanden
bevatten, verschijnen op het scherm.
2 Druk op X/x om het album te selecteren
dat u wilt afspelen.
3 Druk op H.
Het toestel begint het gekozen album af te
spelen.
Zie "Een DivX-videobestand selecteren"
(pagina 63) om DivX-videobestanden te
selecteren.
Naar een volgende of vorige
pagina gaan
Druk op C/c.
Het display uitschakelen
Druk herhaaldelijk op DVD MENU.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Een DivX-videobestand
selecteren
1 Druk na stap 2 van "Een album
selecteren", op .
De lijst met bestanden in het album
verschijnt.
2 Druk op X/x om een bestand te
selecteren en druk op .
Het gekozen bestand begint te spelen.
Naar een volgende of vorige
pagina gaan
Druk op C/c.
Terugkeren naar de vorige
weergave
Druk op O RETURN.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
3
(
3
)
SUMMER 2003
NEW YEAR'S DAY
MY FAVOURITES
M Y FAVOURITES
1
(
2
)
HAWAII 2004
VENUS
wor
d
t vervo
l
g
d
64
NL
Het volgende of vorige DivX-
videobestand afspelen zonder de
bestandslijst te raadplegen
U kunt het vorige of volgende DivX-
videobestand in eenzelfde album selecteren door
op ./> te drukken.
U kunt het eerste bestand van het volgende
album selecteren door op > te drukken
tijdens het afspelen van het laatste bestand van
het huidige album. Merk op dat u niet naar het
vorige album kunt terugkeren door op . te
drukken. Om terug te keren naar het vorige
album, selecteert u het in de albumlijst.
Ti
p
• Indien het aantal kijkbeurten vooraf is ingesteld, kan
het DivX-videobestand zoveel keer worden bekeken
als het vooringestelde cijfer. De volgende
gebeurtenissen worden geteld:
wanneer het toestel wordt uitgeschakeld;
wanneer een ander bestand wordt afgespeeld;
wanneer de disc-lade wordt geopend.
PBC-weergave (Playback Control) biedt de
mogelijkheid om eenvoudige interactieve
handelingen, zoekfuncties en dergelijke uit te
voeren.
Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD’s
interactief afspelen door de instructies in het
menu op het tv-scherm te volgen.
1 Speel een VIDEO CD met PBC-functies
af.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2 Kies het gewenste item met de
cijfertoetsen.
3 Druk op .
4 Volg de instructies op het menuscherm
voor interactieve handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt
geleverd.
Terugkeren naar het
menuscherm
Druk op O RETURN.
Opmerking
• Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing van de disc de optie [Druk op
ENTER] in stap 3 vervangen zijn door [Druk op
SELECT]. Druk in dat geval op H.
Ti
p
• Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of
de cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een
muziekstuk te kiezen en drukt u vervolgens op H of
. Het toestel begint te spelen (continue weergave).
Er kunnen geen stilstaande beelden, zoals een
menuscherm, worden getoond. Om terug te keren
naar de PBC-weergave, drukt u tweemaal op x en
vervolgens op H.
VIDEO CD’s met PBC-
functies afspelen (Ver.
2.0)
(PBC-weergave)
Tunerfuncties
65
NL
U kunt 20 FM-radiozenders en 10 AM-
radiozenders vooraf instellen. Zet het volume
helemaal dicht alvorens af te stemmen.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/
tot "TUNER FM" of "TUNER AM"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
2 Houd TUNING + of – ingedrukt tot het
scannen begint.
Het scannen stopt wanneer op een zender
wordt afgestemd. "TUNED" en "ST" (voor
stereo programma’s) verschijnen in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
3 Druk op SYSTEM MENU.
4 Druk herhaaldelijk op X/x om
"MEMORY" te kiezen in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
5 Druk op of c.
Een vooraf ingesteld nummer verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
6 Druk op X/x om het gewenste vooraf
ingestelde nummer te kiezen.
Ti
p
U kunt de gewenste preselectie kiezen door de
cijfertoetsen te gebruiken.
7 Druk op .
De zender wordt opgeslagen.
8 Herhaal stap 1 tot en met 7 om andere
zenders op te slaan.
9 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
Een vooraf ingesteld nummer
wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Tunerfuncties
Radiozenders vooraf
instellen
66
NL
Sla eerst radiozenders op in het geheugen van
het toestel (zie "Radiozenders vooraf instellen"
(pagina 65)).
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/–
tot "TUNER FM" of "TUNER AM"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die het
laatst werd ontvangen.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om de vooraf ingestelde zender te
kiezen.
Bij elke druk op de toets stemt het toestel af
op een vooraf ingestelde zender.
Ti
p
• U kunt de vooraf ingestelde zender kiezen door
de cijfertoetsen te gebruiken.
3 Regel het volume door op VOLUME +/–
te drukken.
De radio uitzetten
Druk op "/1.
Luisteren naar radiozenders die
niet vooraf ingesteld zijn
Maak gebruik van handmatig of automatisch
afstemmen in stap 2.
Druk herhaaldelijk op TUNING + of – om
handmatig af te stemmen. Houd voor de
automatische afstemming TUNING + of
ingedrukt. Het automatisch afstemmen stopt
automatisch wanneer het toestel een radiozender
ontvangt. Om het automatisch afstemmen te
stoppen, drukt u TUNING + of –.
Naar radiozenders luisteren
waarvan u de frequentie kent
Ga naar Direct Tuning in stap 2.
1 Druk op D.TUNING.
2 Gebruik de cijfertoetsen om de frequenties
te kiezen.
3 Druk op .
Ti
p
Richt de meegeleverde antennes om de ontvangst te
verbeteren.
Als een FM-programma wordt
verstoord
Als een FM-programma wordt verstoord, kunt u
de mono-ontvangst kiezen. Het stereo-effect
valt weg maar de ontvangst is beter.
1 Druk op SYSTEM MENU.
2 Druk herhaaldelijk op X/x om "FM MODE"
te kiezen in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
3 Druk op of c.
4 Druk op X/x om "MONO" te kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
•"STEREO"
: het standaard stereogeluid
"MONO": mono-ontvangst
5 Druk op .
De instelling wordt aangepast.
6 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
Vooraf ingestelde zenders
benoemen
U kunt een naam invoeren voor vooraf
ingestelde zenders. Deze namen (bijvoorbeeld
"XYZ") verschijnen in het uitleesvenster op het
voorpaneel wanneer een zender wordt gekozen.
Merk op dat er voor elke vooraf ingestelde
zender slechts één naam kan worden ingevoerd.
Opmerking
U kunt geen naam invoeren voor vooraf ingestelde
zenders van het Radio Data System (RDS)
(pagina 68).
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/–
tot "TUNER FM" of "TUNER AM"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die het
laatst werd ontvangen.
Luisteren naar de radio
Tunerfuncties
67
NL
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om de voorinstelzender te kiezen die u
wilt benoemen.
3 Druk op SYSTEM MENU.
4 Druk herhaaldelijk op X/x om "NAME
IN" te kiezen in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
5 Druk op of c.
6 Geef een naam met behulp van de
cursortoetsen.
Druk op X/x om een teken te kiezen en
vervolgens op c om de cursor naar de
volgende positie te brengen.
Een radiozender kan worden benoemd met
letters, cijfers en symbolen.
Als u zich hebt vergist
Druk herhaaldelijk op C/c tot het teken dat
u wilt wijzigen knippert en druk vervolgens
op X/x om het juiste teken te kiezen.
Om een teken te wissen, drukt u
herhaaldelijk op C/c tot het teken dat u wilt
wissen knippert en vervolgens drukt u op
CLEAR.
7 Druk op .
"COMPLETE" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en de naam
van het station is bewaard.
8 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
Ti
p
U kunt de frequentie controleren door herhaaldelijk
op DISPLAY te drukken (pagina 67).
De zendernaam of frequentie
bekijken in het uitleesvenster
op het voorpaneel
Als het toestel is ingesteld op "TUNER FM" of
"TUNER AM", kunt u de frequentie controleren
in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Druk op DISPLAY.
Telkens u op DISPLAY drukt, verandert de
aanduiding als volgt:
1 Zendernaam*
2 Frequentie**
* Dit wordt weergegeven als u een naam hebt
ingevoerd voor een vooraf ingestelde zender.
** Keert na enkele seconden terug naar het originele
uitleesvenster.
68
NL
Wat is het Radio Data
System?
Radio Data System (RDS) is een service die
radiozenders in staat stelt om samen met het
gewone signaal extra informatie mee te sturen.
Deze tuner biedt handige RDS-mogelijkheden
zoals zendernaamweergave. RDS werkt alleen
met FM-zenders.*
Opmerking
• RDS kan minder goed functioneren als de zender
waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal
uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden een RDS-service en
ook de diensten verschillen soms. Bent u niet
vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie bij
uw lokale radiozenders.
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies gewoon een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS-
services, verschijnt de zendernaam* in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
* Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam mogelijk niet in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Gebruik van het Radio
Data System (RDS)
Andere handelingen
69
NL
Als het signaal van de afstandsbediening juist is
ingesteld, kunt u uw tv bedienen met de
meegeleverde afstandsbediening.
Opmerking
Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt, wordt het codenummer automatisch
teruggezet (SONY). Voer dan opnieuw het juiste
codenummer in.
Tv’s bedienen met de
afstandsbediening
Houd TV [/1 ingedrukt terwijl u de
merkcode van uw tv (zie tabel) met behulp
van de cijfertoetsen invoert. Laat dan TV
[/1 los.
Wanneer de code van de fabrikant met succes is
ingesteld, knippert de TV-knop tweemaal traag.
Wanneer de instelling is mislukt, knippert de
TV-knop 5 keer snel.
Codenummers van bedienbare
tv’s
Als er meer dan één codenummer is vermeld,
voert u deze één voor één in tot u het juiste
codenummer hebt gevonden.
TV
CATV
De tv bedienen
U kunt de tv bedienen met de onderstaande
knoppen.
Andere handelingen
Uw tv bedienen met de
meegeleverde
afstandsbediening
Merk Codenummer
SONY/AIWA 501 (standaard)
DAEWOO 503, 506, 515, 544
FISHER 508, 545
GRUNDIG 533
HITACHI 503, 514, 515, 517, 544, 557
ITT/NOKIA 521, 522
JVC 516
LG/GOLDSTAR 503, 515, 517, 544, 568
LOEWE 515
MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 544, 566
MITSUBISHI/MGA 503, 527, 544, 566, 568
PANASONIC 509, 553, 572
PHILIPS 518, 557, 558
PIONEER 509, 525, 551
RCA/PROSCAN 503, 510, 544
SAMSUNG 515, 517, 544, 557, 566, 569,
574
SANYO 508, 545, 567
SHARP 517, 535, 565
TELEFUNKEN/
SABA
530, 537, 547, 549, 558
THOMSON 530, 537, 547, 549
TOSHIBA 535, 541, 551
ZENITH 543, 567
Merk Codenummer
SONY 821, 824, 825
HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840
JERROLD 830, 831
JERROLD/GI 806, 807, 808, 809, 810, 811,
812, 813, 814
OAK 841, 842, 843
PANASONIC 816, 826, 832, 833, 834, 835
PIONEER 828, 829
SCIENTIFIC
ATLANTA
815, 816, 817, 844
TOCOM/PHILIPS 830, 831
ZENITH 826, 827
Toets Actie
TV [/1 De tv in- of uitschakelen.
TV INPUT De ingang van de tv omschakelen
tussen de tv en andere bronnen.
TV VOL +/–* Het tv-volume regelen.
TV CH +/–* De kanalen kiezen.
Cijfertoetsen*,
ENTER*
De kanalen kiezen.
TOOLS* Het bedieningsmenu voor de
huidige display weergeven.
RETURN* Terugkeren naar het vorige kanaal
of naar een tv-menu.
Merk Codenummer
wor
d
t vervo
l
g
d
70
NL
* Om deze knoppen te gebruiken in TV-modus (de
TV-knop licht op), moet u de TV-knop indrukken.
Gebruik - voor het selecteren van een
kanaalnummer hoger dan 10. (Druk voor kanaal
25 bijvoorbeeld op - en dan op 2 en 5.)
Opmerking
• Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat u uw tv niet
kunt bedienen of sommige van de bovenvermelde
knoppen niet kunt gebruiken.
• De TV-modus schakelt uit wanneer u de
afstandsbediening gedurende 10 seconden niet
gebruikt.
Met THEATRE SYNC kunt u uw Sony-tv en dit
toestel inschakelen, de systeemmodus
omschakelen naar "DVD" en vervolgens de
gekozen ingangsbron van de tv met één druk op
een toets kiezen.
De THEATRE SYNC-functie
voorbereiden
Noteer de ingangsbron van de tv die is
aangesloten op dit toestel.
Houd TV INPUT ingedrukt en voer de code
van de TV-ingangsbron die op deze
eenheid wordt aangesloten (zie tabel) in
met de cijfertoetsen.
De TV-ingangsbron is gekozen.
Wanneer de code van de TV-ingangsbron met
succes is ingesteld, knippert de TV-knop
tweemaal traag. Wanneer de instelling is
mislukt, knippert de TV-knop 5 keer snel.
Stel de ingang van de tv in op de ingang die u
hebt gebruikt om de eenheid aan te sluiten. Zie
de handleiding van uw tv voor meer informatie.
TV MENU* Het tv-menu weergeven.
MUTING* Geluid tijdelijk uitschakelen.
C/X/x/c*, * Selecteer het item in het menu.
Toets Actie
Gebruik van de THEATRE
SYNC-functie
Toets Nummer TV-ingangsbron
TV INPUT 0 Geen ingangsbron
(standaard)
1VIDEO1
2VIDEO2
3VIDEO3
4VIDEO4
5VIDEO5
6VIDEO6
7VIDEO7
8VIDEO8
9* COMPONENT 1
CLEAR* COMPONENT 2
PICTURE
NAVI*
COMPONENT 3
AUDIO* COMPONENT 4
SUBTITLE* HDMI 1
ANGLE* HDMI 2
Andere handelingen
71
NL
* Uitgezonderd Noord-Amerikaanse modellen.
De THEATRE SYNC-functie
gebruiken
Richt de afstandsbediening op de tv en deze
eenheid en druk eenmaal op THEATRE SYNC.
De TV-knop knippert terwijl de code van de
afstandsbediening wordt verstuurd.
Verander de zendtijd wanneer de functie niet
werkt. De zendtijd hangt af van de tv.
Zendtijd wijzigen
Houd TV CH +* ingedrukt en voer de code
voor de zendtijd (zie tabel) in met de
cijfertoetsen.
De zendtijd van de afstandsbediening is
gekozen.
Wanneer de zendtijdcode met succes is
ingesteld, knippert de TV-knop tweemaal traag.
Wanneer de instelling is mislukt, knippert de
TV-knop 5 keer snel.
* Functies met TV CH + en SOUND FIELD + -knop.
Opmerking
Deze functie werkt alleen met Sony-tv’s. (Deze
functie werkt mogelijk niet op sommige Sony-tv’s.)
• Wanneer de tv en de eenheid te ver van elkaar staan,
kan deze functie mogelijk niet werken. Plaats de
eenheid dichter bij de tv.
• Richt de afstandsbediening naar de tv en de eenheid
terwijl de TV-knop knippert.
• Richt de afstandsbediening naar de tv en de eenheid
terwijl u de code invoert.
VIDEO
FORMAT*
HDMI 3
MOVIE/
MUSIC*
HDMI 4
DYNAMIC
BASS*
HDMI 5
Toets Nummer Zendtijd
TV CH + 1 0,5 (standaard)
21
31,5
42
53
64
75
86
Toets Nummer TV-ingangsbron
72
NL
Lage tonen versterken
U kunt lage tonen versterken.
Druk op DYNAMIC BASS.
Lage tonen worden effectief versterkt.
Geluidseffecten afzetten
Druk opnieuw op DYNAMIC BASS.
U kunt het toestel op een vooraf ingesteld
tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt
vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld
in stappen van 1 minuut tot 10 minuten.
Druk op SLEEP.
Bij elke druk op deze toets veranderen de
minuten (resterende tijd) in het uitleesvenster als
volgt:
Wanneer u de Sleep Timer instelt, licht
"SLEEP" op in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
De resterende tijd controleren
Druk eenmaal op SLEEP.
De resterende tijd wijzigen
Druk herhaaldelijk op SLEEP om de gewenste
tijd te kiezen.
De Sleep Timer annuleren
Druk herhaaldelijk op SLEEP tot "SLEEP OFF"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
De Sleep Timer instellen met het
systeemmenu
1 Druk op SYSTEM MENU.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "SLEEP"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel en druk op of c.
3 Druk op X/x om een instelling te kiezen.
De minuten op het display (de resterende tijd)
veranderen als volgt:
Geluidseffecten Gebruik van de Sleep
Timer
SLEEP 90M t SLEEP 80M t SLEEP 70M
Rr
SLEEP OFF T SLEEP 10M ..... SLEEP 60M
SLEEP 90M y SLEEP 80M y SLEEP 70M
YY
SLEEP OFF y SLEEP 10M ..... SLEEP 60M
Andere handelingen
73
NL
Ti
p
U kunt de resterende tijd instellen door op de
cijfertoetsen te drukken. In dit geval kan de tijd
worden ingesteld in stappen van 1 minuut.
4 Druk op .
De instelling wordt aangepast en "SLEEP"
licht op in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
5 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
De helderheid van het uitleesvenster op het
voorpaneel kan op 2 niveaus worden ingesteld.
1 Druk op SYSTEM MENU.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot
"DIMMER" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en
druk op of c.
3 Druk op X/x om de helderheid te kiezen
in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
De standaardinstelling is onderstreept.
"DIMMER OFF"
: helder.
"DIMMER ON": het uitleesvenster op het
voorpaneel wordt donker.
4 Druk op .
De instelling wordt aangepast.
5 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
De helderheid van het
uitleesvenster op het
voorpaneel regelen
74
NL
Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)-
adapter kunt u geluid van een draagbare
geluidsbron of computer beluisteren. Met een
DIGITAL MEDIA PORT-adapter kunt u
genieten van geluid van de component die op het
toestel is aangesloten.
De beschikbaarheid van DIGITAL MEDIA
PORT-adapters verschilt van streek tot streek.
Voor meer informatie over het aansluiten van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter, zie "Andere
componenten aansluiten" (pagina 33).
Opmerking
• Gebruik alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Maak de DIGITAL PORT MEDIA-adapter niet los
of vast van/aan de eenheid wanneer het toestel nog is
ingeschakeld.
• Afhankelijk van het type DIGITAL MEDIA PORT-
adapter (niet meegeleverd), worden ook beelden
weergegeven. In dat geval voert het toestel alleen het
EURO AV OUTPUT-signaal uit, ongeacht het type
videosignaal.
De op het toestel aangesloten
component
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/–
tot "DMPORT" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 De op het toestel aangesloten
component begint met de weergave.
Het geluid en de beelden van de
aangesloten component worden op het
toestel of de aangesloten tv weergegeven.
Zie de gebruiksaanwijzing van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter (niet
meegeleverd) voor meer informatie.
Ti
p
• Bij het luisteren naar opnames in MP3-indeling of
andere gecomprimeerde muziek met behulp van een
draagbare geluidsbron, kunt u het geluid versterken.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– tot
"A.F.D. STD" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Om te annuleren, selecteert u iets anders
dan "A.F.D. STD".
Opmerking
Afhankelijk van het soort DIGITAL MEDIA PORT-
adapter (niet meegeleverd), kunt u een aangesloten
component bedienen met de knoppen op de
afstandsbediening of de eenheid. In de volgende
illustratie ziet u een voorbeeld van de knoppen die
hiervoor gebruikt kunnen worden.
De DIGITAL MEDIA PORT-
adapter gebruiken
x
H
X
./>
Andere handelingen
75
NL
U kunt de knoppen op de eenheid buiten
werking stellen (uitgezonderd "/1) zodat ze niet
verkeerd kunnen worden gebruikt, zoals bij
kattenkwaad van kinderen
(kindervergrendeling).
Als de kindervergrendeling is ingeschakeld,
kunnen de knoppen op de eenheid niet worden
gebruikt en licht " " op in het uitleesvenster
op het voorpaneel. (Het toestel kan worden
bediend met de afstandsbediening.)
Opmerking
Als de kindervergrendeling is ingeschakeld, licht
"CHILD LOCK" op in het uitleesvenster op het
voorpaneel wanneer u de knoppen probeert te
gebruiken.
1 Druk op SYSTEM MENU.
2 Druk herhaaldelijk op X/x tot "CHILD
LOCK" verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel en druk op of c.
3 Druk op X/x om een instelling te
kiezen.
De standaardinstelling is onderstreept.
•"OFF"
: de kindervergrendeling is niet
ingeschakeld.
"ON": de kindervergrendeling is
ingeschakeld.
4 Druk op .
De instelling wordt aangepast.
5 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu schakelt uit.
Ti
p
U kunt de kindervergrendeling inschakelen door x
langer dan 5 seconden ingedrukt te houden (" "
licht op in het uitleesvenster op het voorpaneel).
Om de kindervergrendeling uit te schakelen, houdt u
x langer dan 5 seconden ingedrukt totdat " "
van het uitleesvenster op het voorpaneel is
verdwenen.
De knoppen op de eenheid
buiten werking stellen
(Kindervergrendeling)
76
NL
De weergave van discs kan op 2 manieren
worden beperkt.
Eigen kinderbeveiliging
U kunt de weergave zo beperken dat het toestel
bepaalde discs niet kan afspelen.
Kinderbeveiliging
Voor de weergave van sommige DVD
VIDEO’s kan bijvoorbeeld een
leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes
kunnen zijn vergrendeld of vervangen door
andere scènes.
Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging
werken met hetzelfde wachtwoord.
Weergave van bepaalde discs
verhinderen [EIGEN
KINDERBEVEILIGING]
U kunt hetzelfde wachtwoord voor eigen
kinderbeveiliging instellen voor maximaal 40
discs. Vanaf de 41ste disc wordt de eerste disc
gewist.
1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van de disc op x
om de weergave te stoppen.
2 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
3 Druk op X/x om
[KINDERBEVEILIGING] te kiezen en
druk vervolgens op .
De opties voor [KINDERBEVEILIGING]
verschijnen.
4 Druk op X/x om [AAN t] te kiezen en
druk op .
x Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk vervolgens op .
Het wachtwoordbevestigingsscherm
verschijnt.
x Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
5 Voer het 4-cijferige wachtwoord
(opnieuw) in met de cijfertoetsen en
druk vervolgens op .
[Eigen kinderbeveiliging staat aan.]
verschijnt en het bedieningsmenuscherm
keert terug.
Geavanceerde instellingen en
afstellingen
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
UIT
WACHTWOORD
SPELER
AAN
DVD VIDEO
T
1 : 3 2 : 5 5
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op .
ENTER
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk daarna op .
ENTER
Geavanceerde instellingen en afstellingen
77
NL
Eigen kinderbeveiliging
uitschakelen
1 Volg stap 1 tot en met 3 van "Weergave van
bepaalde discs verhinderen [EIGEN
KINDERBEVEILIGING]".
2 Druk op X/x om [UIT t] te kiezen en druk
op .
3 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk vervolgens op .
Een disc afspelen waarvoor eigen
kinderbeveiliging is ingesteld
1 Plaats de disc waarvoor eigen
kinderbeveiliging is ingesteld.
Het scherm [EIGEN
KINDERBEVEILIGING] verschijnt.
2 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk vervolgens op .
Het toestel is klaar voor weergave.
Ti
p
• Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan het
cijfer "199703" in met de cijfertoetsen wanneer het
scherm [EIGEN KINDERBEVEILIGING] uw
wachtwoord vraagt en druk vervolgens op . U
wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in
te voeren.
Weergave voor kinderen
beperken
[KINDERBEVEILIGING]
(alleen DVD)
Voor de weergave van sommige DVD VIDEO’s
kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden
ingesteld. Met de functie
[KINDERBEVEILIGING] kunt u een
weergavebeperking instellen.
1 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om
[KINDERBEVEILIGING] te kiezen en
druk vervolgens op .
De opties voor [KINDERBEVEILIGING]
verschijnen.
3 Druk op X/x om [SPELER t] te kiezen
en druk op .
x Als u nog geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk vervolgens op .
Het wachtwoordbevestigingsscherm
verschijnt.
x Als u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op .
ENTER
UIT
WACHTWOORD
SPELER
AAN
DVD VIDEO
T
1 : 3 2 : 5 5
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op .
ENTER
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in, druk daarna op .
ENTER
wor
d
t vervo
l
g
d
78
NL
4 Voer het 4-cijferige wachtwoord
(opnieuw) in met de cijfertoetsen en
druk vervolgens op .
Het scherm voor het instellen van het
afspeelbeperkingsniveau verschijnt.
5 Druk op X/x om [STANDAARD] te
kiezen en druk op .
De gekozen items voor [STANDAARD]
verschijnen.
6 Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk
vervolgens op .
Het gebied wordt gekozen.
Wanneer u [ANDERE t] selecteert, moet
u een standaardcode opgeven in de tabel
van de "Codelijst kinderbeveiliging"
(pagina 106) met behulp van de
cijfertoetsen.
7 Druk op X/x om [NIVEAU] te selecteren
en druk op .
De gekozen items voor [NIVEAU]
verschijnen.
8 Druk op X/x om het gewenste niveau te
selecteren en druk op .
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
Kinderbeveiliging uitschakelen
Zet [NIVEAU] in stap 8 op [UIT].
Een disc afspelen waarvoor
kinderbeveiliging is ingesteld
1 Plaats de disc en druk op H.
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
2 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met de
cijfertoetsen en druk vervolgens op .
De weergave start.
Ti
p
• Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijdert
u de disc en herhaalt u stap 1 tot en met 3 van
"Weergave van bepaalde discs verhinderen [EIGEN
KINDERBEVEILIGING]". Wanneer u wordt
gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u
"199703" in met de cijfertoetsen en drukt u
vervolgens op . U wordt gevraagd een nieuw 4-
cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u een nieuw
4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd, moet u de disc
weer in de eenheid plaatsen en op H drukken. Voer
uw nieuw wachtwoord in wanneer het
wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
Opmerking
Bij het afspelen van discs zonder
kinderbeveiligingsfunctie kan met dit toestel de
weergave niet worden beperkt.
Bij sommige discs kan u worden gevraagd het
kinderbeveiligingsniveau te wijzigen tijdens het
afspelen van de disc. Voer dan uw wachtwoord in en
wijzig het niveau. Wanneer Resume Play wordt
gestopt, wordt het vorige niveau hersteld.
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
UIT
USA
STANDAARD:
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
UIT
USA
STANDAARD:
USA
ANDERE
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
UIT
UIT
STANDAARD:
8:
7:
6:
5:
NC17
R
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
USA
4: PG13
Geavanceerde instellingen en afstellingen
79
NL
Wachtwoord wijzigen
1 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om
[KINDERBEVEILIGING] te kiezen en
druk vervolgens op .
De opties voor [KINDERBEVEILIGING]
verschijnen.
3 Druk op X/x om [WACHTWOORD t] te
kiezen en druk op .
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
4 Voer het 4-cijferige wachtwoord in met
de cijfertoetsen en druk vervolgens op
.
5 Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in met de cijfertoetsen en druk
vervolgens op .
6 Om uw wachtwoord te bevestigen,
voert u het nogmaals in met de
cijfertoetsen en drukt u vervolgens op
.
Als u zich vergist bij het invoeren
van het wachtwoord
Druk op C voordat u op drukt en voer het
juiste nummer in.
Afhankelijk van de vorm van de ruimte, kunt u
bepaalde luidsprekers niet installeren. Voor een
beter surround geluid is het raadzaam dat u eerst
de positie van de luidsprekers kiest.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/–
tot "DVD" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
3 Druk op X/x om
[LUIDSPREKEROPST.] te selecteren
en druk op .
4 Druk op X/x om [LUIDSPREKEROPST.]
te selecteren en druk op .
De opties voor [LUIDSPREKEROPST.]
verschijnen.
Optimaal surround geluid
voor een ruimte
(LUIDSPREKEROPST.)
AUTOKALIBRATIE
LUIDSPREKEROPST.
T
0 : 0 3 : 0 4
3
(
2 8
)
1
(
4 4
)
DVD VIDEO
LUIDSPREKEROPST.
LUIDSPREKEROPST.
STANDAARD (DRAADLOOS)
wor
d
t vervo
l
g
d
80
NL
5 Druk op C/c om een instelling te
kiezen.
[STANDAARD (DRAADLOOS)]: als u
de voor- en middenluidsprekers installeert
door de eenheid met de luidsprekerkabels
en de surround luidsprekers te verbinden
met behulp van het draadloze systeem.
[GEEN MIDDEN]: als u de
voorluidsprekers en de surround
luidsprekers installeert.
[GEEN SURROUND]: als u de
middenluidsprekers en de
voorluidsprekers installeert.
[VOOR ALLEEN]: als u de
voorluidsprekers installeert.
[ALLE VOOR]: als u alle luidsprekers
voor de luisterpositie installeert.
[ALLE VOOR - GEEN MIDDEN]: als u
de voorluidsprekers en de surround
luidsprekers voor de luisterpositie
installeert.
[TWEEDE RUIMTE]: als u de
voorluidsprekers in een ruimte en de
surround luidsprekers in een andere
ruimte installeert.
Sluit de surround luidsprekers aan op de
eenheid.
Geavanceerde instellingen en afstellingen
81
NL
U kunt de luidsprekers ook installeren zoals
hieronder aangegeven. Sluit de luidsprekers
(impedantie 3,0 ohm - niet meegeleverd) op
het toestel aan met behulp van de
meegeleverde luidsprekerkabels (OPTION,
grijs/blauw).
Opmerking
Het geluid van de luidsprekers in de andere
ruimte is hetzelfde als dat van de
voorluidsprekers en de surround luidsprekers.
[STANDAARD (MET DRAAD)]: als u
alle luidsprekers installeert en de eenheid
met behulp van de luidsprekerkabels
verbindt.
6 Druk op .
De instelling wordt aangepast.
7 Druk op X/x om [JA] of [NEE] te
selecteren en druk op .
[JA]: ga verder met
[AUTOKALIBRATIE], zie stap 4 van
"De juiste instellingen automatisch
kalibreren" (pagina 82).
[NEE]: verlaat [LUIDSPREKEROPST.].
Opmerking
• Om van het surround geluid te genieten nadat u de
positie van de luidsprekers hebt veranderd, is het
raadzaam om [LUIDSPREKEROPST.] in te stellen
en vervolgens [AUTOKALIBRATIE] in te stellen.
• Om [AUTOKALIBRATIE] in te stellen moet u de
meegeleverde kalibratiemicrofoon aansluiten.
• Het uitleesvenster op het voorpaneel vermeldt de
gekozen [LUIDSPREKEROPST.]. Het geeft niet aan
naar welke luidsprekers het geluid wordt uitgevoerd.
• Wanneer u de instelling [VERBINDING] wijzigt,
blijven de instellingen [STANDAARD (MET
DRAAD)] of [STANDAARD (DRAADLOOS)] van
[LUIDSPREKEROPST.] dezelfde, maar de andere
instelling van [LUIDSPREKEROPST.] keert terug
naar [STANDAARD (DRAADLOOS)].
Doorgaan met AUTOKALIBRATIE?
JA
LUIDSPREKEROPST.
NEE
82
NL
D. C. A. C. (Digital Cinema-autokalibratie) kan
het juiste surround geluid automatisch instellen.
Opmerking
• Er wordt een luid testgeluid weergegeven bij het
opstarten van [AUTOKALIBRATIE]. U kunt het
geluid niet stiller zetten. Houd rekening met kinderen
en buren.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/–
tot "DVD" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
3 Druk op X/x om
[LUIDSPREKEROPST.] te selecteren
en druk op .
4 Druk op X/x om [AUTOKALIBRATIE] te
selecteren en druk op .
De opties voor [AUTOKALIBRATIE]
verschijnen.
Sluit de kalibratiemicrofoon aan op de
A.CAL MIC-aansluiting op het voorpaneel
en plaats deze op oorhoogte met behulp van
een driepoot (niet meegeleverd). De
voorzijde van elke luidspreker moet naar de
kalibratiemicrofoon zijn gericht en er
mogen geen hindernissen staan tussen de
luidsprekers en de kalibratiemicrofoon.
Maak geen geluid terwijl de meting bezig
is.
5 Druk op X/x om [JA] te selecteren en
druk op .
Kalibratie wordt gestart.
De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTOKALIBRATIE)
AUTOKALIBRATIE
LUIDSPREKEROPST.
T
0 : 0 3 : 0 4
3
(
2 8
)
1
(
4 4
)
DVD VIDEO
LUIDSPREKEROPST.
Sluit de kalibratiemicrofoon aan.
Starten met meting?
JA
AUTOKALIBRATIE
NEE
AUDIO IN / A.CAL MIC
Kalibratiemicrofoon
Bezig met meten. Even geduld.
Geavanceerde instellingen en afstellingen
83
NL
Opmerking
• Vermijd om in de meetzone aanwezig te zijn en
geluid te maken tijdens een meting (ongeveer
één minuut) om een foutieve meting te
vermijden. Tijdens de meting worden
testsignalen uitgevoerd vanuit de luidsprekers.
• De omgeving van de ruimte waarin het systeem
geïnstalleerd is, kan de metingen beïnvloeden.
Als er een foutmelding verschijnt, volgt u de
melding en selecteert u vervolgens [JA].
Een foutbericht verschijnt wanneer:
de hoofdtelefoon is aangesloten.
de kalibratiemicrofoon niet is aangesloten.
de voorluidsprekers niet correct zijn
aangesloten.
de surround luidsprekers niet correct zijn
aangesloten.
de voorluidsprekers en de surround
luidsprekers niet correct zijn aangesloten.
de subwoofer niet is aangesloten.
6 Druk op C/X/x/c om [JA] of [NEE] te
selecteren en druk vervolgens op .
x De meting is OK.
Koppel de kalibratiemicrofoon los en
selecteer [JA]. Het resultaat werd
uitgevoerd.
x De meting is niet OK.
Volg het bericht en kies vervolgens [JA] om
opnieuw te proberen.
Ti
p
U kunt de afstand tussen de luisterpositie en elke
luidspreker controleren. Zie pagina 89.
Opmerking
• Terwijl de autokalibratiefunctie werkt:
schakel het toestel niet uit.
druk op geen enkele knop.
wijzig het volume niet.
wijzig de functie niet.
wissel de disc niet.
plaats of verwijder geen disc.
sluit geen hoofdtelefoon aan.
koppel de kalibratiemicrofoon niet los.
VOOR L :
VOOR R :
MIDDEN :
SUBWOOFER :
SURROUND L :
SURROUND R :
Indien OK, trek de kalibratiemicrofoon uit en
selecteer “JA”.
5.00m 0.0dB
5.00m 0.0dB
5.00m + 1.0dB
5.00m + 4.0dB
3.00m
-
2.0dB
3.00m
-
2.0dB
Meting voltooid.
JA NEE
Controleer de luidsprekeraansluiting.
Opnieuw proberen?
JA
Meting mislukt.
NEE
84
NL
Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en
geluidsinstellingen verrichten.
Voor een volledige lijst van het instelmenu, zie
pagina 114.
De weergegeven items verschillen afhankelijk
van het landmodel.
Opmerking
• Weergave-instellingen die op de disc zijn
opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via
het instelscherm en niet alle beschreven functies zijn
beschikbaar.
1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/–
tot "DVD" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
3 Druk op X/x om [INSTELLING]
te kiezen en druk vervolgens op .
De opties voor [INSTELLING]
verschijnen.
4 Druk op X/x om [VOLLEDIG] te
selecteren en druk op .
Het instelscherm verschijnt.
5 Druk op X/x om het instelitem te kiezen
uit de lijst: [TAALKEUZE],
[SCHERMINSTELLING], [INDIVIDUELE
INSTELLING] of [LUIDSPREKER]. Druk
vervolgens op .
Het instelitem wordt gekozen.
Voorbeeld: [SCHERMINSTELLING]
6 Kies een item met X/x en druk
vervolgens op .
De opties voor het geselecteerde item
worden weergegeven.
Voorbeeld: [TV TYPE]
7 Kies een instelling met X/x en druk
vervolgens op .
De instelling wordt gekozen en geactiveerd.
Gebruik van het
instelscherm
1 2
(
2 7
)
SNEL
SNEL
HERSTELLEN
DVD VIDEO
BNR
T
0 : 0 0 : 0 2
1 8
(
3 4
)
VOLLEDIG
TAALKEUZE
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
ORIGINEEL
ALS GELUID
SCHERMDISPL.:
ENGELS
ENGELS
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
16:9
AAN
ACHTERGROND:
4:3 VERHOUDING:
VOLLEDIG
HOESBEELD
Gekozen item
Instelitems
SCHERMBEVEILIGING:
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
16:9
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN&SCAN
ACHTERGROND:
4:3 VERHOUDING:
Opties
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
4:3 LETTER BOX
AAN
ACHTERGROND:
4:3 VERHOUDING:
VOLLEDIG
HOESBEELD
Gekozen instelling
Geavanceerde instellingen en afstellingen
85
NL
Alle instellingen van
[INSTELLING] herstellen
1 Kies [HERSTELLEN] in stap 4 en druk op
.
2 Kies [JA] met X/x.
U kunt ook de procedure stoppen en
terugkeren naar het bedieningsmenuscherm
door hier [NEE] te kiezen.
3 Druk op .
Alle instellingen uitgelegd op pagina ’s 85 tot
en met 91 worden weer standaard. Druk niet
op [/1 tijdens het herstellen, omdat dit
enkele seconden in beslag neemt.
Opmerking
Wanneer u het toestel na het herstellen weer
inschakelt en er geen disc in de eenheid is geplaatst,
verschijnt het begeleidingsbericht op het tv-scherm.
Om de snelinstelling (pagina 23) te verrichten, drukt
u op . Om terug te keren naar de gewone
schermweergave drukt u op CLEAR.
Met [TAALKEUZE] kunt u de taal instellen
voor schermdisplay of geluid.
Kies [TAALKEUZE] in het instelscherm. Voor
details, zie "Gebruik van het instelscherm"
(pagina 84).
x [SCHERMDISPL.] (schermdisplay)
De taal voor het tv-scherm kiezen.
x [MENU] (alleen DVD VIDEO)
U kunt de gewenste taal kiezen voor het disc-
menu.
x [GELUID] (alleen DVD VIDEO)
De taal van het geluid kiezen.
Als u [ORIGINEEL] kiest, wordt de
voorkeurtaal op de disc gekozen.
x [ONDERTITELING] (alleen DVD VIDEO)
De taal van de ondertitels op de DVD VIDEO
kiezen.
Wanneer u [ALS GELUID] kiest, verandert de
taal voor de ondertiteling mee met de taal van
het geluid.
Ti
p
• Wanneer u [ANDERE t] kiest in [MENU],
[GELUID] of [ONDERTITELING] moet u een
taalcode uit "Taalcodelijst" (pagina 106) kiezen en
invoeren met de cijfertoetsen.
Opmerking
• Wanneer u onder [MENU], [GELUID] of
[ONDERTITELING] een taal kiest die niet op de
DVD VIDEO staat, wordt automatisch één van de
opgenomen talen gekozen (afhankelijk van de disc
kan het zijn dat de taal niet automatisch wordt
geselecteerd).
De taal voor
schermweergave en
geluid kiezen
[TAALKEUZE]
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
ENGELS
ENGELS
ORIGINEEL
ALS GELUID
86
NL
Kies de instellingen van de aangesloten tv.
Kies [SCHERMINSTELLING] in het
instelscherm. Voor details, zie "Gebruik van het
instelscherm" (pagina 84).
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
x [TV TYPE]
Hiermee kiest u de breedte-/hoogteverhouding
van de aangesloten tv (4:3 of breedbeeld).
Opmerking
• Bij sommige DVD ’s kan [4:3 LETTER BOX]
automatisch worden gekozen in plaats van [4:3
PAN&SCAN] en omgekeerd.
x [YCBCR/RGB (HDMI)]
Selecteert het type HDMI-signaal dat wordt
uitgevoerd vanuit de HDMI OUT-aansluiting.
Opmerking
Als het beeld wordt verstoord, moet u [YCBCR] op
[RGB] zetten.
Als de HDMI OUT-aansluiting is aangesloten op
materiaal met een DVI-aansluiting, worden er
automatisch [RGB]-signalen uitgevoerd, zelfs als u
[YC
BCR] kiest.
x [SCHERMBEVEILIGING]
Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt
wanneer u het toestel 15
minuten in de pauze- of
stopstand laat, of wanneer u een CD, DATA CD
(MP3-audio) of DATA DVD (MP3-audio) langer
dan 15 minuten afspeelt. De schermbeveiliging
voorkomt dat het scherm wordt beschadigd
(spookbeelden). Druk op een knop (bv.
H
) om
de schermbeveiliging uit te zetten.
Beeldinstellingen
[SCHERMINSTELLING]
[16:9]
Kies deze instelling wanneer u een
breedbeeld-tv of een tv met
breedbeeldfunctie aansluit.
[4:3 LETTER
BOX]
Kies dit wanneer u een tv met 4:3-
scherm aansluit. Toont een breed
beeld met zwarte stroken aan de
boven- en onderkant van het tv-
scherm.
[4:3
PAN&SCAN]
Kies dit wanneer u een tv met 4:3-
scherm aansluit. Toont
automatisch het brede beeld op het
volledige scherm en het
overtollige gedeelte wordt
bijgesneden.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
YC
B
C
R
/RGB (HDMI):
16:9
YC
B
C
R
SCHERMBEVEILIGING:
AAN
HOESBEELD
ACHTERGROND:
LINE: VIDEO
VOLLEDIG
4:3 VERHOUDING:
[YCBCR]
Voert YCBCR-signalen uit.
[RGB]
Voert RGB-signalen uit.
[AAN]
Om de schermbeveiliging aan te
zetten.
[UIT]
Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
[4:3 PAN&SCAN]
[4:3 LETTER BOX]
[16:9]
Geavanceerde instellingen en afstellingen
87
NL
x [ACHTERGROND]
Om de achtergrondkleur of -afbeelding van het
tv-scherm in de stopstand of bij het afspelen van
een CD, DATA CD (MP3-audio)
of DATA
DVD
(MP3-audio) te kiezen.
x [LINE]
Om de methode te kiezen voor de uitvoer van
videosignalen via de EURO AV T OUTPUT
(TO TV)-aansluiting op het achterpaneel van de
eenheid.
Opmerking
• Wanneer uw tv niet compatibel is met RGB-signalen,
verschijnt er geen beeld op het tv-scherm wanneer u
[RGB] kiest. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de tv.
• U kunt [RGB] niet selecteren wanneer de HDMI-
indicator brandt. [RGB] wordt automatisch gewijzigd
in [VIDEO] wanneer u een aangesloten HDMI-
component inschakelt.
x [4:3 VERHOUDING]
Deze instelling geldt alleen wanneer u [TV
TYPE] bij [SCHERMINSTELLING] op [16:9]
zet (pagina 86). Stel dit in voor weergave van
4:3 progressive signalen. Wanneer u de breedte-
/hoogteverhouding van uw progressive (525p/
625p) compatibele tv kunt regelen, moet u dat
doen op uw tv en niet op het toestel. Merk op dat
deze instelling alleen geldt voor een HDMI-
aansluiting of progressive signalen van de
COMPONENT VIDEO OUT-aansluitingen.
Opmerking
De instelling geldt alleen wanneer "PROGRESSIVE"
is gekozen door VIDEO FORMAT te gebruiken
(pagina 31).
[HOESBEELD]
Het hoesbeeld (stilstaand beeld)
verschijnt alleen wanneer het is
opgenomen op de disc (CD-
EXTRA, enzovoort). Als er geen
hoesbeeld op de disc staat,
verschijnt het [GRAFISCH]
beeld.
[GRAFISCH]
Er verschijnt een vooraf ingesteld
beeld dat in het toestel is
opgeslagen.
[BLAUW]
Blauwe achtergrond.
[ZWART]
Zwarte achtergrond.
[VIDEO]
Voert videosignalen uit.
[RGB]
Voert RGB-signalen uit.
[VOLLEDIG]
Selecteer dit om de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv te
regelen.
[NORMAAL]
Selecteer dit wanneer u de
breedte-/hoogteverhouding van
uw tv niet kunt regelen. Geeft een
signaal met een breedte-/
hoogteverhouding van 16:9 weer
met zwarte stroken links en rechts
van het beeld.
16:9 breedte-/hoogteverhouding van de tv
88
NL
Gebruik dit om de afspeelinstellingen en andere
instellingen op te geven.
Kies [INDIVIDUELE INSTELLING] in het
instelscherm. Voor details, zie "Gebruik van het
instelscherm" (pagina 84).
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
x [HDMI CONTROLE]
Schakelt de HDMI CONTROLE-functie in of
uit. Deze functie is beschikbaar wanneer u het
toestel en de tv aansluit met de HDMI-kabel.
Raadpleeg de HDMI CONTROL Guide (apart
meegeleverd) voor meer informatie over deze
functie.
Opmerking
• Wanneer u [AAN] instelt zonder de HDMI-
aansluiting van de tv, verschijnt [Controleer de
HDMI-aansluiting] en kunt u [AAN] niet instellen.
x [STB SYNCHRO]
Schakelt de STB SYNCHRO-functie in of uit.
Deze functie is beschikbaar wanneer u het
toestel en de tv aansluit met de HDMI-kabel en
u [HDMI CONTROLE] instelt op [AAN].
Raadpleeg de HDMI CONTROL Guide (apart
meegeleverd) voor meer informatie over deze
functie.
Opmerking
• Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u [HDMI
CONTROLE] instelt op [AAN].
x [PAUZESTAND] (alleen DVD VIDEO/DVD-
R/DVD-RW)
Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand.
x [MUZIEKSTUKKEUZE] (alleen DVD
VIDEO)
Geeft de soundtrack met het grootste aantal
kanalen voorrang bij het afspelen van een DVD
VIDEO met verschillende geluidsindelingen
(PCM, DTS, MPEG-audio of Dolby Digital).
Opmerking
Wanneer u het item instelt op [AUTO] kan de taal
veranderen. De instelling [MUZIEKSTUKKEUZE]
heeft een hogere prioriteit dan de [GELUID]-
instellingen onder [TAALKEUZE] (pagina 85).
(Afhankelijk van de disc werkt deze functie mogelijk
niet.)
Als PCM, DTS, Dolby Digital sound en MPEG-
audiotracks evenveel kanalen hebben, kiest het
toestel PCM, DTS, Dolby Digital sound en MPEG-
audiotracks in deze volgorde.
Individuele instellingen
[INDIVIDUELE INSTELLING]
[UIT]
Schakelt de HDMI CONTROLE-
functie uit.
[AAN]
Schakelt de HDMI CONTROLE-
functie in.
Het is mogelijk afwisselend te
werken met de componenten die
via de HDMI-kabel zijn
verbonden.
MULTI-DISC RESUME:
INDIVIDUELE INSTELLING
AUTO
PAUZESTAND:
UIT
HDMI-CONTROLE:
UIT
STB SYNCHRO:
UIT
MUZIEKSTUKKEUZE:
AAN
AUDIO DRC:
UIT
GELUID (HDMI):
UIT
DivX:
Registration Code
[UIT]
Schakelt de STB SYNCHRO-
functie uit.
[AAN]
Schakelt de STB SYNCHRO-
functie in.
[AUTO]
Het beeld, inclusief bewegende
elementen, wordt zonder trillingen
weergegeven. Kies normaal deze
instelling.
[BEELD]
Het beeld, inclusief statische
elementen, wordt met hoge
resolutie weergegeven.
[UIT]
Geen voorrang toegekend.
[AUTO]
Voorrang toegekend.
Geavanceerde instellingen en afstellingen
89
NL
x [MULTI-DISC RESUME] (alleen DVD
VIDEO/VIDEO CD)
Multi-disc Resume aan- of uitzetten.
x [AUDIO DRC] (alleen DVD VIDEO)
Versmalt het dynamische bereik van het geluid.
Dit is handig om ’s nachts films te bekijken met
laag volume.
x [GELUID (HDMI)]
Kiest de status van de audio-uitgang van de
HDMI OUT-aansluiting.
Opmerking
Als u de eenheid met de tv verbindt met behulp van
de HDMI-kabel terwijl [AAN] is geselecteerd,
worden AUDIO DRC, AV SYNCHRONISATIE,
DYNAMIC BASS, MOVIE/MUSIC en het
geluidsveld niet toegepast op het geluid van de tv.
x [DivX]
Toont de registratiecode van het toestel.
Meer informatie vindt u op
http://www.divx.com op het internet.
Voor een optimaal surround geluid, moet u de
luidsprekers aansluiten en hun afstand tot uw
luisterpositie instellen. Zet vervolgens
luidsprekervolume en -balans gelijk aan de hand
van de testtoon.
Kies [LUIDSPREKER] in het instelscherm.
Voor details, zie "Gebruik van het instelscherm"
(pagina 84).
De standaardinstellingen zijn onderstreept.
Opmerking
• U kunt deze instelitems niet uitvoeren wanneer u een
hoofdtelefoon op de eenheid hebt aangesloten.
Terugkeren naar de
standaardinstelling bij het
wijzigen van een instelling
Kies het item en druk op CLEAR. Merk op dat
alleen de instelling [VERBINDING] niet
terugkeert naar de standaardinstelling.
x [VERBINDING]
Indien u geen middenluidsprekers of surround
luidsprekers aansluit, moet u de parameters voor
[MIDDEN] en [SURROUND] instellen. De
instellingen van voorluidsprekers en subwoofer
zijn vastgelegd en kunnen niet worden
gewijzigd.
[AAN]
Het hervatpunt opslaan voor
maximaal 40 discs.
[UIT]
De instellingen worden niet
opgeslagen in het geheugen. Het
afspelen wordt alleen hervat bij
het hervatpunt voor de huidige
disc in de eenheid.
[UIT]
Geen compressie van het
dynamische bereik.
[STANDAARD]
De soundtrack wordt
weergegeven met het
oorspronkelijke dynamische
bereik, zoals het door de recording
engineer bedoeld werd.
[MAX]
Comprimeert het dynamisch
bereik volledig.
[UIT]
Het geluid wordt niet uitgevoerd
vanuit de HDMI OUT-
aansluiting.
[AAN]
Voert audiosignalen uit door
Dolby Digital, DTS of 96 kHz/24
bit PCM-signalen om te zetten in
48 kHz/16 bit PCM.
Luidsprekerinstellingen
[LUIDSPREKER]
[VOOR]
[JA]
[MIDDEN]
[JA]: Kies normaal deze
instelling.
[GEEN]: Kies deze instelling
wanneer geen middenluidspreker
is aangesloten.
LUIDSPREKER
AFSTAND(VOOR):
AFSTAND(SURROUND):
NIVEAU(VOOR):
NIVEAU(SURROUND):
UIT
TEST TOON:
VERBINDING:
VOOR:
MIDDEN:
JA
JA
JA
JA
SURROUND:
SUBWOOFER:
wor
d
t vervo
l
g
d
90
NL
Opmerking
• Wanneer u de instelling [VERBINDING] wijzigt,
blijven de instellingen [STANDAARD (MET
DRAAD)] of [STANDAARD (DRAADLOOS)] van
[LUIDSPREKEROPST.] dezelfde, maar de andere
instelling van [LUIDSPREKEROPST.] keert terug
naar [STANDAARD (DRAADLOOS)].
x [AFSTAND (VOOR)]
De standaardafstand voor de luidsprekers ten
opzichte van de luisterpositie staat hieronder
afgebeeld.
Wanneer u de afstand instelt met de
snelinstelling (pagina 23), verschijnt de
instelling automatisch.
Verander de waarde via het instelscherm
wanneer u de luidsprekers verplaatst.
1)
Bij het verrichten van de snelinstelling (pagina 23)
worden de standaardinstellingen gewijzigd.
2)
0,00 tot 7,01 meter voor Noord-Amerikaanse
modellen.
3)
3,04 meter voor Noord-Amerikaanse modellen.
x [AFSTAND (SURROUND)]
De standaardafstand voor de luidsprekers ten
opzichte van de luisterpositie staat hieronder
afgebeeld.
Wanneer u de afstand instelt met de
snelinstelling (pagina 23), verschijnt de
instelling automatisch.
Verander de waarde via het instelscherm
wanneer u de luidsprekers verplaatst.
1)
Bij het verrichten van de snelinstelling (pagina 23)
worden de standaardinstellingen gewijzigd.
2)
0,00 tot 7,01 meter voor Noord-Amerikaanse
modellen.
3)
3,04 meter voor Noord-Amerikaanse modellen.
Opmerking
• De instelling [AFSTAND] kan mogelijk niet werken
afhankelijk van het ingangssignaal.
[SURROUND]
[JA]: Kies normaal deze
instelling.
[GEEN]: Kies deze instelling
wanneer geen surround
luidspreker is aangesloten.
[SUBWOOFER]
[JA]
[L/R]
3,00 m
1)3)
De afstand van de
voorluidspreker tot de
luisterpositie kan worden
ingesteld van 0,00 tot 7,00
meter
2)
.
[MIDDEN]
3,00 m
1)3)
(verschijnt
wanneer u
[MIDDEN] bij
[VERBINDING]
instelt op [JA].)
De afstand van de
middenluidspreker tot de
luisterpositie kan worden
ingesteld van 0,00 tot 7,00
meter
2)
.
0,00 - 7,00 m
2)
[SUBWOOFER]
3,00 m
1)3)
De afstand van de subwoofer tot
de luisterpositie kan worden
ingesteld van 0,00 tot 7,00
meter
2)
.
[L/R]
3,00 m
1)3)
(verschijnt wanneer
u [SURROUND] bij
[VERBINDING]
instelt op [JA].)
De afstand van de surround
luidspreker tot de
luisterpositie kan worden
ingesteld van 0,00 tot 7,00
meter
2)
.
0,00 - 7,00 m
2)
Geavanceerde instellingen en afstellingen
91
NL
Wanneer de instelling luidsprekerafstand niet in het
gewenste bereik is, wordt /
** m
weergegeven (** is een cijfer). geeft dan de
aanbevolen afstand weer. zoals hieronder
aangegeven.
x [NIVEAU (VOOR)]
U kunt het niveau van de voorluidsprekers
regelen. Zorg ervoor dat [TEST TOON] op
[AAN] staat.
x [NIVEAU (SURROUND)]
U kunt het niveau van de surround luidsprekers
regelen. Zorg ervoor dat [TEST TOON] op
[AAN] staat.
Het volume van alle luidsprekers
tegelijk regelen
Draai aan de VOLUME-regelaar op de eenheid
of druk op VOLUME +/– op de
afstandsbediening.
x [TEST TOON]
De luidsprekers produceren een testtoon om
[NIVEAU (VOOR)] en [NIVEAU
(SURROUND)] te regelen.
Het luidsprekerniveau met de
testtoon regelen
1 Druk op DISPLAY met het toestel in
de stopstand.
Het bedieningsmenuscherm verschijnt.
2 Druk op X/x om [INSTELLING]
te kiezen en druk vervolgens op .
De opties voor [INSTELLING]
verschijnen.
3 Druk op X/x om [VOLLEDIG] te
selecteren en druk op .
Het instelscherm verschijnt.
4 Druk herhaaldelijk op X/x om
[LUIDSPREKER] te kiezen en druk
vervolgens op of c.
5 Druk herhaaldelijk op X/x om [TEST
TOON] te kiezen en druk vervolgens op
of c.
6 Druk herhaaldelijk op X/x om [AAN] te
kiezen en druk vervolgens op .
Elke luidspreker produceert
achtereenvolgens de testtoon.
7 Regel vanuit de luisterpositie [NIVEAU
(VOOR)] of [NIVEAU (SURROUND)] met
C/X/x/c.
De testtoon wordt alleen geproduceerd door
de betreffende luidspreker.
8 Druk op na het verrichten van de
nodige instellingen.
9 Druk herhaaldelijk op X/x om [TEST
TOON] te kiezen en druk vervolgens op
.
10Druk herhaaldelijk op X/x om [UIT] te
kiezen en druk vervolgens op .
Opmerking
• De testtoonsignalen worden niet uitgevoerd via de
HDMI OUT-aansluiting.
[L/R]
0,0 dB
Instellen tussen –6,0 dB en +6,0
dB.
[MIDDEN]
0,0 dB
(verschijnt wanneer
u [MIDDEN] bij
[VERBINDING]
instelt op [JA].)
Instellen tussen –6,0 dB en +6,0
dB.
[SUBWOOFER]
+2,0 dB
Instellen tussen –6,0 dB en +6,0
dB.
[L/R]
0,0 dB
(verschijnt wanneer
u [SURROUND]
bij
[VERBINDING]
instelt op [JA].)
Instellen tussen –6,0 dB en +6,0
dB.
[UIT]
De luidsprekers produceren geen testtoon.
[AAN]
Bij het regelen van het niveau produceert
elke luidspreker achtereenvolgens de
testtoon. Wanneer u een item onder
[LUIDSPREKER] kiest, produceert elke
luidspreker achtereenvolgens een testtoon.
92
NL
U kunt de standaard systeemparameters, zoals
vooraf ingestelde zenders, herstellen.
1 Druk op "/1 om het toestel in te
schakelen.
2 Druk tegelijkertijd op x, A en "/1 op de
eenheid.
"COLD RESET" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en de
standaardinstellingen zijn hersteld.
Terugkeren naar de
standaardinstellingen
A"/1
x
Aanvullende informatie
93
NL
Spanningsbronnen
Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
toestel geruime tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u
alleen de stekker vastnemen. Trek nooit aan het snoer
zelf.
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats
om te voorkomen dat het oververhit raakt.
De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog
volume warm aanvoelen. Dit duidt niet op een
storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken.
Plaats het toestel niet in een te kleine en slecht
geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden.
Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het
toestel te plaatsen. Het toestel is uitgerust met een
krachtige versterker. Indien de ventilatiegaten zijn
geblokkeerd, kan het toestel oververhit en defect
raken.
Zet het toestel niet op een zacht of wollig oppervlak
(een tapijt of deken) of tegen gordijnen, waardoor de
ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden.
Installeer de eenheid niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers
of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of mechanische
schokken.
Zet het toestel niet schuin. Het toestel is ontworpen
voor gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel de eenheid als discs uit de buurt van
apparatuur waarin een krachtige magneet wordt
gebruikt, zoals een grote luidspreker of
microgolfoven.
Plaats geen zware voorwerpen op de eenheid.
Werking
• Indien het toestel direct van een koude in een warme
of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er
condensvorming optreden op de lenzen in de
bedieningseenheid. In dat geval kan de werking van
het toestel zijn verstoord. Verwijder in dat geval de
disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan
tot alle vocht is verdampt.
Haal de disc uit het toestel wanneer u dit verplaatst.
Indien u dat niet doet, kan de disc worden beschadigd.
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het toestel eerst door een
deskundige laten nakijken, alvorens het weer in
gebruik te nemen.
Volumeregeling
• Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een
zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u
dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden
beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt
bereikt.
Reiniging
• Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes
is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals
alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen met uw
toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony-dealer.
Discs reinigen, disc-/
lensreinigers
Gebruik geen in de handel verkrijgbare
reinigingsdisc of disc-/lensreiniger (vloeistof of
spray). Deze kunnen defecten veroorzaken.
Kleuren op uw tv-scherm
• Indien de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm
beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen
en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Indien de
kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers
verder van de tv af zetten.
Het toestel verplaatsen
Alvorens het toestel te verplaatsen, moet u de discs
verwijderen en de stekker uit het stopcontact trekken.
Over de netspanningsadapter
• Het naamplaatje bevindt zich onderaan op de
buitenkant.
• Gebruik geen andere netspanningsadapter dan de
AC-SD1.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJK
Opgelet: dit toestel kan voor onbepaalde duur een
stilstaand videobeeld of instelscherm op het tv-
scherm tonen. Als u dit beeld lange tijd op het tv-
scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tv-
scherm onherstelbaar wordt beschadigd. Vooral
projectie-tv’s zijn hier gevoelig voor.
94
NL
Discs hanteren
Pak de disc vast bij de randen zodat deze
schoon blijft. Raak het oppervlak niet aan.
Plak geen papier of plakband op de disc.
Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen, zoals heteluchtblazers en laat
deze niet achter in een auto die in de volle zon
staat geparkeerd en waarin de temperatuur
sterk kan oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in de hoesjes.
Reiniging
Maak de disc voor het afspelen schoon met een
reinigingsdoekje.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Dit toestel kan alleen gewone ronde discs
afspelen en kan defect raken wanneer u er discs
met een andere vorm (b.v. kaart-, hart- of
stervormig) in probeert af te spelen.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel
verkrijgbaar accessoire is bevestigd, zoals een
label of een ring.
Indien u problemen ondervindt bij het gebruik
van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op de
lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als
het probleem daarmee niet is opgelost,
raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel
beslist om tijdens een herstelling onderdelen te
vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen
worden ingehouden.
Als er zich een probleem voordoet met het
surround systeem, dient u het volledige systeem
(hoofdeenheid, IR-zender, netspanningsadapter
en surround luidspreker (L)) te laten controleren
door een Sony-dealer.
Voeding
Het toestel is niet ingeschakeld.
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Druk op "/1 nadat "STANDBY" verdwijnt van
het uitleesvenster op het voorpaneel.
Als "PROTECTOR" en "PUSH POWER"
afwisselend verschijnen in het uitleesvenster
op het voorpaneel.
Druk op "/1 om het toestel uit te schakelen en
controleer de onderstaande items nadat
"STANDBY" is verdwenen.
Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten?
Gebruikt u uitsluitend de voorgeschreven
luidsprekers?
Zijn de ventilatiegaten van het toestel
geblokkeerd?
Na controle van bovenstaande items en het oplossen
van eventuele problemen, kunt u het toestel weer
inschakelen. Wanneer de oorzaak van het probleem
na het controleren van bovenstaande punten niet is
gevonden, neem dan contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer.
De IR-statusindicator van de surround
luidspreker (L) brandt niet.
Druk op POWER om de netspanningsadapter uit
te schakelen, sluit de luidsprekers correct aan en
druk op POWER om de netspanningsadapter in te
schakelen.
Beeld
Geen beeld.
De SCART (EURO AV)-kabel is niet goed
aangesloten.
Opmerkingen over de
discs
Verhelpen van storingen
Aanvullende informatie
95
NL
De SCART (EURO AV)-kabel is beschadigd.
De eenheid is niet aangesloten op de juiste
EURO AV t INPUT-aansluiting (pagina 17).
De video-ingang van de tv is niet ingesteld om
beelden met het toestel te bekijken.
Controleer de uitvoer van uw toestel (pagina 87).
U hebt het progressive formaat ingesteld maar uw
tv is niet compatibel met progressive signalen.
Keer dan terug naar interlace formaat
(standaardinstelling) (pagina 31).
Wanneer u het progressive formaat (525p/625p)
instelt, kan het beeld worden beïnvloed, ook al is
de tv compatibel met progressive signalen. Keer
dan terug naar interlace formaat
(standaardinstelling) (pagina 31).
Sluit de verbindingskabel opnieuw goed aan.
De eenheid is aangesloten op een ingang die niet
compatibel is met HDCP (high-bandwidth digital
content protection) ("HDMI" op het voorpaneel
licht niet op). Zie pagina 109.
Als de HDMI OUT-aansluiting wordt gebruikt
voor de video-uitgang, kan het probleem mogelijk
worden opgelost door het type videosignaal dat
wordt uitgevoerd via de HDMI OUT-aansluiting
te veranderen door op VIDEO FORMAT te
drukken (pagina 30).
Verbind de tv en de eenheid met behulp van een
andere video-aansluiting dan de HDMI OUT-
aansluiting en wijzig de TV-ingang in de
aangesloten video-ingang zodat u de
schermdisplays kunt zien. Verander het type
videosignaal uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting en zet de TV-ingang opnieuw op
HDMI. Als het beeld nog altijd niet verschijnt,
herhaal dan de stappen en probeer andere opties.
U hebt "PROGRESSIVE" gekozen met de
VIDEO FORMAT-knop op de afstandsbediening
("PROGRE" licht op in het uitleesvenster op het
voorpaneel), ook al ondersteunt uw tv geen
progressive signaal. Koppel in dat geval de
HDMI-kabel los van de eenheid en selecteer
"INTERLACE" zodat "PROGRE" verdwijnt.
Als het signaal van de LINE OUT (VIDEO)-
aansluiting wordt verstoord, verander dan het type
videosignaal uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting in [720 × 480p]
* door op VIDEO
FORMAT te drukken (pagina 30).
* Afhankelijk van het land kan [720 × 576p]
verschijnen.
Het beeld vertoont ruis.
De disc is vuil of vervormd.
Het beeld vult niet het volledige tv-scherm,
ook al is de breedte/hoogte-verhouding onder
[TV TYPE] bij [SCHERMINSTELLING]
ingesteld.
De breedte-/hoogteverhouding op de disc ligt
vast.
Er treedt een kleurafwijking op het tv-scherm
op.
De subwoofer en de voorluidsprekers in dit toestel
zijn magnetisch afgeschermd om een magnetisch
lek te voorkomen. Er kan echter een klein "lek"
optreden als er een zeer sterke magneet wordt
gebruikt. Controleer als dat gebeurt de volgende
items:
Als de luidsprekers worden gebruikt met een
CRT-tv of -projector, installeer ze dan op
minstens 0,3 meter van de tv.
Als de kleurafwijking blijft, zet dan de tv uit en zet
haar vervolgens na 15 tot 30 minuten weer aan.
Als er "gehuil" optreedt, zet de luidsprekers dan
opnieuw verder weg van de tv.
Zorg ervoor dat er geen magnetisch voorwerp
(magnetische sluiting op een tv-standaard,
medische apparatuur, speelgoed, enz) dichtbij de
luidsprekers wordt gezet.
Geluid
Geen geluid.
De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten.
Druk op MUTING op de afstandsbediening
wanneer "MUTING ON" wordt weergegeven in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
Het toestel staat in de pauzestand of in de Slow-
motion Play-modus. Druk op H om terug te
keren naar de normale weergavemodus.
Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk op
H om terug te keren naar de normale
weergavemodus.
Controleer de luidsprekerinstellingen (pagina 89).
De uitrusting verbonden met de HDMI OUT-
aansluiting komt niet overeen met het formaat van
het geluidssignaal. Stel in dit geval [GELUID
(HDMI)] in [INDIVIDUELE INSTELLING] in
op [AAN] (pagina 89).
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de HDMI
OUT-aansluiting.
Stel [GELUID (HDMI)] in [INDIVIDUELE
INSTELLING] in op [AAN] (pagina 89).
De HDMI OUT-aansluiting is gekoppeld aan een
DVI (digital visual interface)-toestel (DVI (digital
visual interface)-aansluitingen accepteren geen
geluidssignalen).
wor
d
t vervo
l
g
d
96
NL
Probeer het volgende: 1 Schakel het toestel uit en
opnieuw in. 2 Schakel de aangesloten apparatuur
uit en opnieuw in. 3 Koppel de HDMI-kabel los
en sluit hem opnieuw aan.
Het geluid uit de linker en rechter luidsprekers
is niet in balans of is omgewisseld.
Controleer of de luidsprekers en componenten
goed zijn aangesloten.
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer de luidsprekeraansluitingen en -
instellingen (pagina 17, 89).
Stel het geluidsveld in op "A.F.D. STD
"
(pagina 39).
Sterke brom of ruis is hoorbaar.
Controleer of de luidsprekers en componenten
goed zijn aangesloten.
Controleer of de verbindingskabels zich niet in de
buurt van een transformator of motor bevinden en
minstens 3 meter zijn verwijderd van een tv-
toestel of fluorescentieverlichting.
Plaats de tv verder van de audiocomponenten af.
De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak ze
schoon met een doek die lichtjes is bevochtigd
met alcohol.
Reinig de disc.
Er is minder stereo-effect bij het afspelen van
een VIDEO CD, een CD of een MP3.
Stel [GELUID] in op [STEREO] door op AUDIO
te drukken (pagina 50).
Controleer of de eenheid goed is aangesloten.
Het surround effect is moeilijk hoorbaar bij
weergave van een Dolby Digital, DTS of
MPEG-audiotrack.
Controleer of de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld
(pagina 39).
Controleer de luidsprekeraansluitingen en -
instellingen (pagina 17, 89).
Bij sommige DVD ’s is het uitgangssignaal niet
volledig compatibel met 5.1-kanalen. Het kan
mono of stereo zijn, ook al is het geluid
opgenomen in Dolby Digital of MPEG-
audioformaat.
Alleen de middenluidspreker werkt.
Bij sommige discs weerklinkt het geluid alleen uit
de middenluidspreker.
Er komt geen geluid uit de middenluidspreker.
Controleer de luidsprekeraansluitingen en -
instellingen (pagina 17, 89).
Controleer of de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld
(pagina 39).
Bij sommige geluidsbronnen is het effect van de
middenluidspreker minder uitgesproken.
Een 2-kanaalsbron wordt afgespeeld.
De surround luidsprekers produceren geen of
slechts een heel zwak geluid.
Controleer de luidsprekeraansluitingen en -
instellingen (pagina 17, 89).
Controleer of de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld
(pagina 39).
Bij sommige geluidsbronnen is het effect van de
surround luidsprekers minder uitgesproken.
De draadloze instelling van de surround
luidspreker is niet correct (pagina 22).
Het plasmascherm kan de transmissie hinderen; in
dit geval dient u de positie van de IR-zender en
IR-ontvanger van de surround luidspreker (L) aan
te passen (pagina 22).
Plaats de surround luidspreker (L) niet op een
plaats waar hij is blootgesteld aan direct zonlicht
of sterk licht (bv. een gloeilamp).
Reinig het oppervlak van de IR-zender en IR-
ontvanger van de surround luidspreker (L).
Een 2-kanaalsbron wordt afgespeeld.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers die
zijn aangeduid op het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Het uitleesvenster op het voorpaneel vermeldt de
gekozen [LUIDSPREKEROPST.]. Het geeft niet
aan naar welke luidsprekers het geluid wordt
uitgevoerd (pagina 39, 79).
Het begin van het geluid wordt onderbroken.
Stel de Film-/Muziekmodus in op "MOVIE
" of
"MUSIC" (pagina 38).
Stel het geluidsveld in op "A.F.D. STD"
(pagina 39).
Bediening
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
Controleer of de antenne goed is aangesloten.
Regel de antenne en sluit eventueel een
buitenantenne aan.
Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch
afstemmen). Stem handmatig af.
Er werden geen zenders vooraf ingesteld of de
vooraf ingestelde zenders werden gewist (bij het
scannen naar vooraf ingestelde zenders). Stel de
zenders opnieuw in (pagina 65).
Druk op DISPLAY zodat de frequentie verschijnt
in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Aanvullende informatie
97
NL
De afstandsbediening werkt niet.
Er bevinden zich obstakels tussen de
afstandsbediening en de eenheid.
De afstand tussen de afstandsbediening en de
eenheid is te groot.
De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op de eenheid gericht.
De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna
leeg.
De IR-statusindicator van de surround
luidspreker (L) brandt tijdelijk oranje.
De indicator brandt tijdelijk oranje. Dit duidt niet
op een storing.
Er bevindt zich een obstakel, zoals een persoon of
voorwerp, tussen de IR-zender en de IR-
ontvanger van de surround luidspreker (L). Stel de
IR-zender en IR-ontvanger van de surround
luidspreker (L) in.
De IR-statusindicator van de surround
luidspreker (L) knippert oranje.
De IR-ontvanger van de surround luidspreker (L)
ontvangt een infraroodsignaal van een ander
draadloos Sony-product. Verplaats de IR-zender
en/of de surround luidspreker tot de IR-
statusindicator groen wordt.
Plaats het draadloze systeem uit de buurt van
andere draadloze systemen.
Richt de IR-zender naar de IR-ontvanger van de
surround luidspreker (L).
De disc wordt niet afgespeeld.
Er zit geen disc in het toestel.
De disc zit omgekeerd.
Plaats de disc in de disc-lade met het label naar
boven.
De disc zit niet goed in de disc-lade.
Het toestel kan geen CD-ROM ’s, enz. afspelen
(pagina 6).
De regiocode op de DVD komt niet overeen met
die van het toestel.
Er is condensvorming opgetreden in de eenheid,
waardoor de lenzen kunnen worden beschadigd.
Verwijder de disc en laat de eenheid ongeveer een
half uur aan staan.
Een MP3-audiotrack kan niet worden
afgespeeld.
De DATA CD is niet opgenomen in het MP3-
formaat conform ISO 9660 Level 1/Level 2 of
Joliet.
De DATA DVD is niet opgenomen in het MP3-
formaat conform UDF (Universal Disk Format).
De MP3-audiotrack is niet voorzien van de
extensie ".MP3".
De gegevens hebben geen MP3-indeling, ondanks
de extensie ".MP3".
De gegevens zijn niet geschikt voor MPEG1
Audio Layer 3.
Het toestel kan geen audiotracks met MP3PRO-
indeling afspelen.
[STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [BEELD
(JPEG)] (pagina 60).
Als u de instelling [STAND (MP3, JPEG)] niet
kunt wijzigen, plaatst u de disc opnieuw of
schakelt u het toestel uit en weer in.
Er staat een DivX-videobestand op de DATA CD/
DATA DVD.
Een JPEG-beeldbestand kan niet worden
afgespeeld.
De DATA CD is niet opgenomen in het JPEG-
formaat conform ISO 9660 Level 1/Level 2 of
Joliet.
De DATA DVD is niet opgenomen in het JPEG-
formaat conform UDF (Universal Disk Format).
Het bestand heeft een andere extensie dan
".JPEG" of ".JPG".
Het beeld is groter dan 3.072 (breedte) × 2.048
(hoogte) in de normale modus of meer dan
2.000.000 pixels in progressive JPEG, dat meestal
wordt gebruikt op internetwebpagina’s.
Het past niet op het tv-scherm (deze beelden
worden verkleind).
[STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [GELUID
(MP3)] (pagina 60).
Als u de instelling [STAND (MP3, JPEG)] niet
kunt wijzigen, plaatst u de disc opnieuw of
schakelt u het toestel uit en weer in.
Er staat een DivX-videobestand op de DATA CD/
DATA DVD.
De MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden
worden tegelijkertijd afgespeeld.
[AUTO] is geselecteerd bij [STAND (MP3,
JPEG)] (pagina 60).
Een DivX-videobestand kan niet worden
afgespeeld.
Het bestand is niet aangemaakt in DivX-indeling.
Het bestand heeft een andere extensie dan ".AVI"
of ".DIVX".
De DATA CD/DATA DVD is niet opgenomen in
het DivX-formaat conform ISO 9660 Level 1/
Level 2 of Joliet/UDF.
Het DivX-videobestand is groter dan 720
(breedte) × 576 (hoogte).
wor
d
t vervo
l
g
d
98
NL
De titels van albums/muziekstukken/
bestanden worden niet juist weergegeven.
Het toestel kan alleen alfanumerieke tekens
weergeven. Andere tekens verschijnen als [*].
Een disc begint niet te spelen vanaf het begin.
Program Play, Shuffle Play of Repeat Play is
geselecteerd.
Druk op CLEAR om deze functies te annuleren
vóór het afspelen van een disc.
Resume Play is geselecteerd.
Druk in de stopstand op x op de eenheid of de
afstandsbediening en start de weergave
(pagina 45).
Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het tv-scherm.
Het toestel begint de disc automatisch af te
spelen.
De DVD is voorzien van een automatische
weergavefunctie.
Het afspelen stopt automatisch.
Sommige discs zijn voorzien van een
automatische pauzefunctie. Bij het afspelen van
een dergelijke disc stopt het toestel de weergave
bij het automatische pauzesignaal.
Sommige functies zoals Stop, Search, Slow-
motion Play of Repeat Play werken niet.
Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen niet
mogelijk. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de disc.
De berichten verschijnen niet in de gewenste
taal op het tv-scherm.
Kies de taal voor het schermdisplay in het
instelscherm [SCHERMDISPL.] onder
[TAALKEUZE] (pagina 85).
De taal voor het geluid kan niet worden
gewijzigd.
Er zijn geen meertalige muziekstukken
opgenomen op de DVD.
De taal voor het geluid van de DVD kan niet
worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet worden
gewijzigd.
Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op
de DVD.
De ondertitels op de DVD kunnen niet worden
gewijzigd.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld.
De ondertitels op de DVD kunnen niet worden
uitgeschakeld.
De hoeken kunnen niet worden gewijzigd.
Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen op
de DVD (pagina 55).
De hoeken op de DVD kunnen niet worden
gewijzigd.
Een disc kan niet worden uitgeworpen en
"LOCKED" wordt in het uitleesvenster op het
voorpaneel weergegeven.
Neem contact op met uw Sony-dealer of een
plaatselijke, erkende Sony-servicedienst.
[Gegevensfout] verschijnt op het tv-scherm
bij het afspelen van een DATA CD of DATA
DVD.
De MP3-audiotrack/het JPEG-beeldbestand/het
DivX-videobestand is defect.
De gegevens zijn niet geschikt voor MPEG1
Audio Layer 3.
De indeling van het JPEG-beeldbestand is niet
compatibel met DCF.
Het JPEG-beeldbestand heeft de extensie ".JPG"
of ".JPEG", maar heeft niet het JPEG-formaat.
Het bestand dat u wilt afspelen heeft de extensie
".AVI" of ".DIVX" maar is niet in DivX-indeling,
of het DivX-formaat is niet compatibel met het
DivX Certified-profiel.
Het toestel werkt niet zoals het hoort.
Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem
na enkele minuten weer in.
De eenheid werkt niet en "CHILD LOCK"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel wanneer u op een knop op de
eenheid drukt.
Schakel de kindervergrendelingsfunctie uit
(pagina 75).
De HDMI CONTROLE-functie werkt niet.
Wanneer "HDMI" niet oplicht in het
uitleesvenster op het voorpaneel, controleert u de
HDMI-aansluiting (pagina 29).
Stel de instelling [HDMI CONTROLE] in
[INDIVIDUELE INSTELLING] in op [AAN]
(pagina 88).
Zorg ervoor dat de aangesloten component
compatibel is met de HDMI CONTROLE-functie.
Controleer of het netsnoer van de aangesloten
component goed is aangesloten.
Controleer de instelling van de aangesloten
component voor de HDMI CONTROLE-functie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
component.
Als u de HDMI-aansluiting wijzigt, het netsnoer
aansluit en loskoppelt of een stroomstoring hebt,
stel dan de instelling [HDMI CONTROLE] in
Aanvullende informatie
99
NL
[INDIVIDUELE INSTELLING] in op [UIT] en
stel vervolgens de instelling [HDMI
CONTROLE] in [INDIVIDUELE
INSTELLING] in op [AAN] (pagina 88).
Raadpleeg de HDMI CONTROL Guide (apart
meegeleverd) voor meer informatie over de
HDMI CONTROLE-functie.
Er wordt geen geluid geproduceerd door het
toestel en de tv bij gebruik van de
geluidscontrolefunctie van het toestel.
Stel de instelling [GELUID (HDMI)] in
[INDIVIDUELE INSTELLING] in op [AAN]
(pagina 89).
Zorg ervoor dat de aangesloten tv compatibel is
met de geluidscontrolefunctie van het toestel.
Raadpleeg de HDMI CONTROL Guide (apart
meegeleverd) voor meer informatie over de
geluidscontrolefunctie van het toestel.
Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te
voorkomen dat de werking wordt verstoord,
knippert een servicecode van 5 tekens
(bijvoorbeeld C 13 50) met een combinatie van
een letter en 4 cijfers op het tv-scherm of in het
uitleesvenster op het voorpaneel. Raadpleeg dan
de onderstaande tabel.
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen
in het uitleesvenster)
Eerste 3
tekens van de
servicecode
Oorzaak en/of oplossing
C 13 De disc is vuil.
,Reinig de disc met een zachte
doek (pagina 94).
C 31 De disc is niet correct geplaatst.
,Schakel het toestel opnieuw in
en plaats de disc correct.
E XX
(xx is een cijfer)
De zelfdiagnosefunctie van het
toestel heeft gewerkt om een defect
te voorkomen.
,Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer of
een plaatselijke erkende
servicedienst van Sony en geef
de servicecode van 5 tekens
door.
Voorbeeld: E 61 10
C:13:50
wor
d
t vervo
l
g
d
100
NL
Bij het weergeven van het
versienummer op het tv-scherm
Wanneer u het toestel inschakelt, is het mogelijk
dat het versienummer [VER.X.XX] (waarbij X
een cijfer is) op het tv-scherm verschijnt.
Hoewel dit geen defect is en alleen voor intern
gebruik door Sony is, zal het toestel niet normaal
kunnen worden gebruikt. Schakel het toestel uit
en schakel het vervolgens weer in.
Versterkergedeelte
Stereo modus (nominaal) 108 W + 108 W (bij 3 ohm,
1 kHz, 1 % THD)
Surround modus (referentie)
RMS-uitgangsvermogen
FL/FR/C/SL/SR*: 143 watt
(per kanaal bij 3 ohm,
1 kHz, 10 % THD)
SL/SR*: 100 watt
(met SA-
TS76W/SS-TS75)
Subwoofer*: 285 watt (bij
1,5 ohm, 80 Hz, 10 %
THD)
* Afhankelijk van de geluidsveldinstelling en de bron
kan het zijn dat er geen geluid hoorbaar is.
Ingangen (analoog)
TV (AUDIO IN) Gevoeligheid: 450/250
mV
SAT/CABLE (AUDIO IN)Gevoeligheid: 450/250
mV
AUDIO IN Gevoeligheid: 250/125
mV
Ingangen (digitaal)
SAT/CABLE (COAXIAL IN/OPTICAL IN)
Impedantie: 75 ohm/–
Uitgangen (analoog)
Hoofdtelefoon Geschikt voor
hoofdtelefoons met lage en
hoge impedantie.
DVD-systeem
Laser Halfgeleiderlaser
(DVD: λ = 650 nm)
(CD: λ = 790 nm)
Emissieduur: continu
Signaalformaat PAL/NTSC
Tunergedeelte
Systeem PLL quartz-locked digital
synthesizer
FM-tunergedeelte
Afstembereik
Noord-Amerikaanse modellen:
87,5-108,0 MHz (stappen
van 100 kHz)
Andere modellen: 87,5-108,0 MHz (stappen
van 50 kHz)
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
VER.X.XX
Technische gegevens
Aanvullende informatie
101
NL
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Noord-Amerikaanse, Mexicaanse en Latijns-
Amerikaanse modellen:
530 – 1.710 kHz (met
interval van 10 kHz)
531 – 1.710 kHz (met
interval van 9 kHz)
Europese, Russische en Midden-Oostelijke modellen:
531 – 1.602 kHz (met
interval van 9 kHz)
Australische en Nieuw-Zeelandse modellen:
531 – 1.710 kHz (met
interval van 9 kHz)
530 – 1.710 kHz (met
interval van 10 kHz)
Andere modellen: 531 – 1.602 kHz (met
interval van 9 kHz)
530 – 1.610 kHz (met
interval van 10 kHz)
Antenne AM-kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Videogedeelte
Uitgangen VIDEO: 1 Vp-p 75 ohm
COMPONENT:
Y: 1 Vp-p 75 ohm
PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p
75 ohm
R/G/B: 0,7 Vp-p 75 ohm
HDMI OUT: type A (19-
pins)
Luidsprekers
Voor (SS-TS74)
Luidsprekersysteem 2-wegs bass reflex,
magnetisch afgeschermd
Luidspreker Woofer: 65 mm diam.
conustype × 2
Tweeter: 50 mm diam.
conustype
Nominale impedantie 3,0 ohm
Afmetingen (ong.) 111 × 827 × 75 mm (b/h/d)
316 × 1.041 - 1.339 × 316
mm (b/h/d) met standaard
Gewicht (ong.) 2,2 kg
4,6 kg met standaard
Midden (SS-CT72)
Luidsprekersysteem gesloten, magnetisch
afgeschermd
Luidspreker 30 × 60 mm, conustype
Nominale impedantie 3,0 ohm
Afmetingen (ong.) 381 × 48 × 62 mm (b/h/d)
Gewicht (ong.) 0,5 kg
Surround (L) (SA-TS76W)
Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch
afgeschermd
Luidspreker 65 mm diam. conustype
Nominale impedantie 3,0 ohm
Afmetingen (ong.) 111 × 827 × 75 mm (b/h/d)
316 × 1.041 - 1.339 × 316
mm (b/h/d) met standaard
Gewicht (ong.) 2,2 kg
4,7 kg met standaard
Surround (R) (SS-TS75)
Luidsprekersysteem Bass reflex, magnetisch
afgeschermd
Luidspreker 65 mm diam. conustype
Nominale impedantie 3,0 ohm
Afmetingen (ong.) 111 × 827 × 75 mm (b/h/d)
316 × 1.041 - 1.339 × 316
mm (b/h/d) met standaard
Gewicht (ong.) 1,7 kg
4,1 kg met standaard
Subwoofer (SS-WS73)
Luidsprekersysteem Bass reflex
Luidspreker 160 mm diam. conustype
Nominale impedantie 1,5 ohm
Afmetingen (ong.) 197 × 322 × 345 mm
(b/h/d)
Gewicht (ong.) 5,6 kg
Algemeen
Voeding 220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik Aan: 180 W
Stand-by: 0,3 W (in de
stroomspaarstand)
Uitgangsvoltage (DIGITAL MEDIA PORT)
DC 5 V
Uitgangsstroom (DIGITAL MEDIA PORT)
700 mA
Afmetingen (ong.) 430 × 63 × 380 mm (b/h/d)
incl. uitstekende
onderdelen
Gewicht (ong.) 4,2 kg
Netspanningsadapter (AC-SD1)
Voeding 220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik Aan: 40 W
Uitgangsvoltage DC 28,0 V
Uitgangsstroom voor SA-TS76W
1,5 A (maximale stroom is
8 A)
Afmetingen (ong.) 249 × 45 × 82 mm (b/h/d)
265 × 45 × 82 mm (b/h/d)
met kabel
Gewicht (ong.) 0,8 kg
wor
d
t vervo
l
g
d
102
NL
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Uitpakken
• Voorluidsprekers (2)
• Middenluidspreker (1)
• Surround luidsprekers (2)
• Subwoofer (1)
• AM-kaderantenne (1)
• FM-draadantenne (1)
• Luidsprekerkabels (6, rood/wit/groen/grijs/blauw/
paars)
• Luidsprekerkabels (OPTION) (2, grijs/blauw)*
• Afstandsbediening (1)
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Kalibratiemicrofoon (1)
• Voetjes (1 set)
• Stijlen (4)
• Voeten (4)
• Wandplaten (4)
• Beschermkappen van de stijlen (4)
• Schroeven (groot, met onderlegring) (16)
Schroeven (klein, zilver) (8)
Schroeven (klein, zwart) (4)
• IR-zender (1)**
• Netspanningsadapter (1)
• Gebruiksaanwijzing
• HDMI CONTROL Guide
• Luidspreker- en tv-aansluitingen (kaart)
* Gebruiken voor het aansluiten van de surround
luidsprekers op het toestel met de luidsprekerkabels.
** De kabel van de IR-zender geldt alleen voor dit
toestel. U kunt geen in de handel verkrijgbaar
verlengsnoer gebruiken.
Album
Deel van een muziekstuk of een beeld op een
data CD met MP3-audiotracks of JPEG-
bestanden.
Bestand
Een JPEG-beeld of een DivX-video opgenomen
op een DATA CD/DATA DVD. (Deze definitie
van "bestand" geldt uitsluitend voor dit toestel.)
Eén bestand bevat één afbeelding of film.
Digital Cinema-autokalibratie
Digital Cinema-autokalibratie werd door Sony
ontwikkeld om de luidsprekerinstellingen
automatisch en in een korte tijdspanne uit te
meten en in te stellen op uw luisteromgeving.
Digital Direct Twin Drive Subwoofer
Door gebruik te maken van Sony’s eigen S-
Master-technologie, beschikt Digital Direct
Twin Drive Subwoofer over twee S-Master
Digital-versterkers die vermogen leveren aan de
strategisch geplaatste subwoofer voor een
verbluffende geluidskwaliteit. Dankzij een
eenvoudige instelling biedt Digital Direct Twin
Drive Subwoofer een stabiel geluidsveld voor
een veel bredere luisterzone zonder de
frequentieniveaus te moeten aanpassen.
Digital Infrared Audio Transmission
De laatste tijd hebben DVD’s, digitale
satellietontvangers en andere kwaliteitsmedia de
markt snel veroverd. Om ervoor te zorgen dat de
subtiele nuances van deze kwalitatief
hoogstaande media zonder kwaliteitsverlies
worden doorgestuurd, heeft Sony de
zogenoemde "Digital Infrared Audio
Transmission"-technologie ontwikkeld voor de
infraroodtransmissie van digitale audiosignalen
zonder compressie. Dit toestel is met deze
technologie uitgerust.
Deze technologie verzendt digitale
audiosignalen zonder compressie binnen de
subdragerfrequentieband die door de IEC
(International Electronic Committee) en JEITA
(Japan Electronics and Information Technology
Industries Association) is toegekend voor hi-fi
audiotransmissie. (Zie afb. 1)
Verklarende woordenlijst
Aanvullende informatie
103
NL
DivX
®
Digitale videotechnologie van DivX, Inc.
Videofilms met DivX-technologie zijn van
uitstekende kwaliteit ondanks een betrekkelijk
kleine bestandsgrootte.
Dolby Digital
Dit geluidsformaat voor bioscopen is
geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic.
Bij dit formaat is er een apart kanaal voor de
surround luidsprekers met een uitgebreid
frequentiebereik en een subwoofer voor een vol
bass-geluid. Dit formaat wordt ook wel "5.1"
genoemd omdat het subwooferkanaal wordt
beschouwd als 0.1 kanaal (werkt alleen wanneer
een diep bass-effect is vereist). Alle zes de
kanalen van dit formaat worden apart
opgenomen voor een superieure
kanaalscheiding. Bovendien is er minder
signaalverlies doordat alle signalen digitaal
worden verwerkt.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II maakt vijf uitvoerkanalen
met volledige bandbreedte uit 2-
kanaalsbronnen. Dit gebeurt met een
geavanceerde, zeer zuivere matrix surround
decodering die de ruimtelijke eigenschappen
van de oorspronkelijke opname extraheert
zonder nieuwe geluiden of toonvariaties toe te
voegen.
x Film-modus
U kunt de Film-modus gebruiken voor tv-
programma’s in stereo en alle programma’s die
in Dolby Surround zijn gecodeerd. Het resultaat
is een verbeterde gerichtheid van het geluidsveld
die de kwaliteit van afzonderlijk 5.1-kanaals
geluid benadert.
x Music-modus
U kunt de Music-modus gebruiken voor
muziekopnamen in stereo. Zo beschikt u over
een brede en diepe geluidsruimte.
Dolby Surround Pro Logic
Dolby Surround Pro Logic is een methode voor
het decoderen van Dolby Surround en
produceert vier kanalen op basis van 2-
kanaalsgeluid. Vergeleken met het vroegere
Dolby Surround, reproduceert Dolby Surround
Pro Logic links-rechts verschuiving natuurlijker
en zijn geluiden nauwkeuriger te lokaliseren.
Om Dolby Surround Pro Logic optimaal te
benutten, dient u te beschikken over een paar
surround luidsprekers en een
middenluidspreker. De surround luidsprekers
produceren monogeluid.
DTS
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door DTS, Inc. Deze technologie is
compatibel met 5.1-kanaals surround geluid. Dit
formaat omvat een stereo achterkanaal en een
apart subwooferkanaal. DTS produceert
hetzelfde digitale kwaliteitsgeluid via 5.1
kanalen. De kanaalscheiding is uitstekend
omdat alle kanaalgegevens apart zijn
opgenomen en digitaal worden verwerkt.
DVD
Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met
dezelfde diameter als een CD.
De datacapaciteit van een eenlagige en
enkelzijdige DVD is 4,7 GB (gigabyte), wat 7
keer meer is dan die van een CD. De
datacapaciteit van een tweelagige en
enkelzijdige DVD is 8,5 GB, van een eenlagige
en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een
tweelagige en dubbelzijdige DVD 17 GB.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 2-
formaat, één van de wereldwijde normen inzake
digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/40ste van de oorspronkelijke
grootte. De DVD maakt ook gebruik van
variabele codeertechnologie die de toe te kennen
gegevens aanpast volgens de beeldstatus.
Audiogegevens worden opgenomen in Dolby
Digital en PCM, voor een meer natuurgetrouwe
weergave.
L
R
5432
6
[MHz]
Analoge
transmissie
Digitale transmissie (Digital
Infrared Audio Transmission)
Afb. 1 Signaalspectrum voor digitale infrarood
audiotransmissie
wor
d
t vervo
l
g
d
104
NL
Een DVD biedt ook tal van geavanceerde
mogelijkheden zoals meervoudige hoeken,
meervoudige talen en kinderbeveiliging.
DVD+RW
Een DVD+RW (plus RW) is een opneembare en
herschrijfbare disc. DVD+RW’s gebruiken een
opname-indeling die te vergelijken is met de
indeling DVD VIDEO.
DVD-RW
Een DVD-RW is een opneembare en
herschrijfbare disc van hetzelfde formaat als een
DVD VIDEO. De DVD-RW heeft twee
verschillende modi: de VR-modus en de Video-
modus. DVD-RW’s die zijn gemaakt in
videomodus hebben dezelfde indeling als een
DVD VIDEO terwijl gegevens op discs die
gemaakt zijn in VR-modus (Video Recording)
kunnen worden geprogrammeerd of bewerkt.
Filmsoftware, Videosoftware
DVD’s kunnen film- of videosoftware bevatten.
Op Film-DVD’s staan dezelfde beelden (24
frames per seconde) die in de bioscoop worden
vertoond. Op Video-DVD’s, zoals tv-drama’s of
sitcoms, staan beelden van 30 frames (of 60
velden) per seconde.
HDMI (high-definition multimedia
interface)
HDMI is een interface die zowel video als geluid
ondersteunt op een enkelvoudige digitale
verbinding zodat u van digitaal beeld en geluid
van hoge kwaliteit kunt genieten. De HDMI-
specificatie ondersteunt HDCP (high-bandwidth
digital contents protection), een
schrijfbeschermingstechnologie met een
coderingstechnologie voor digitale
videosignalen.
Hoofdstuk
Onderverdeling van een titel op een DVD. Een
titel bestaat uit verscheidene hoofdstukken.
Kinderbeveiliging
Een functie van een DVD waarmee de weergave
van de disc kan worden beperkt volgens de
leeftijd van de gebruiker en het
beperkingsniveau in elk land. De beperking
verschilt van disc tot disc; wanneer ze is
geactiveerd, is weergave helemaal verboden,
worden gewelddadige scènes overgeslagen of
vervangen door andere scènes, enzovoort.
MPEG-audio
Een coderingssysteem dat digitale
geluidssignalen comprimeert. MPEG-1 wordt
gebruikt voor MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3).
MPEG-2 wordt gebruikt voor een van de
audioformaten van DVD.
Multi-hoekfunctie
Op sommige DVD’s zijn verschillende hoeken
of camerastandpunten voor een scène
opgenomen.
Multi-taalfunctie
Op sommige DVD’s zijn geluid en ondertitels
opgenomen in verschillende talen.
Muziekstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk op een
VIDEO CD, CD of MP3. Een album bestaat uit
verscheidene muziekstukken (alleen MP3).
PCM (Pulse Code Modulation)
Een methode om analoog geluid om te zetten in
digitaal geluid. Dit wordt gebruikt voor het
audioformaat van Compact Discs (CD).
Playback Control (PBC)
Signalen opgenomen op VIDEO CD’s (Versie
2.0) om de weergave te regelen.
Menuschermen opgenomen op VIDEO CD’s
met PBC-functies bieden de mogelijkheid van
eenvoudige interactieve programma’s,
programma’s met zoekfuncties, enzovoort.
Aanvullende informatie
105
NL
Progressive indeling
(sequentiële scanning)
In tegenstelling tot de Interlace-indeling kan de
progressive-indeling 50 - 60 beelden per
seconde weergeven door alle scanlijnen te
reproduceren (525 lijnen voor het NTSC-
systeem, 625 lijnen voor het PAL-systeem). De
algemene beeldkwaliteit verbetert en stilstaande
beelden, tekst en horizontale lijnen worden
scherper weergegeven. Deze indeling is
compatibel met de 525 of 625 progressive-
indeling.
Regiocode
Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de
auteursrechten. Aan elke DVD-speler en DVD
wordt een regiocode toegekend volgens het
verkoopgebied. Elke regiocode staat vermeld op
de speler en de disc-verpakking. De speler kan
discs afspelen waarvan de regiocode
overeenkomt met de eigen regiocode. Het
toestel kan ook discs afspelen met het merkteken
" ". Ook wanneer er geen regiocode is
vermeld op de DVD kan de regiobeperking toch
van toepassing zijn.
Scène
Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de
menuschermen, bewegende beelden en
stilstaande beelden opgesplitst in "scènes".
Titel
Het langste deel van een beeld of muziekstuk op
een DVD, film, enzovoort, op videosoftware of
een heel album voor audiosoftware.
VIDEO CD
Een compact disc die bewegende beelden bevat.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 1-
formaat, één van de wereldwijde normen inzake
digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/140e van de oorspronkelijke grootte.
Een VIDEO CD van 12 cm kan dus maximum
74 minuten bewegende beelden bevatten.
VIDEO CD’s bevatten ook compacte
audiogegevens. Geluiden buiten het hoorbare
bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden
die de mens wel kan horen, niet worden
gecomprimeerd. VIDEO CD’s kunnen zes keer
meer audiogegevens bevatten dan conventionele
audio CD’s.
Er zijn 2 versies van VIDEO CD’s.
Versie 1.1: hiermee kunnen alleen bewegende
beelden en geluid worden afgespeeld.
Versie 2.0: hiermee kunnen stilstaande
beelden met hoge resolutie worden bekeken en
PBC-functies worden gebruikt.
Dit toestel is compatibel met beide versies.
ALL
106
NL
Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm
Codelijst kinderbeveiliging
Taalcodelijst
Taalcode Taalcode Taalcode Taalcode
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali;
Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
1347 Maori
1349 Macedonian
1350 Malayalam
1352 Mongolian
1353 Moldavian
1356 Marathi
1357 Malay
1358 Maltese
1363 Burmese
1365 Nauru
1369 Nepali
1376 Dutch
1379 Norwegian
1393 Occitan
1403 (Afan)Oromo
1408 Oriya
1417 Punjabi
1428 Polish
1435 Pashto;
Pushto
1436 Portuguese
1463 Quechua
1481 Rhaeto-
Romance
1482 Kirundi
1483 Romanian
1489 Russian
1491 Kinyarwanda
1495 Sanskrit
1498 Sindhi
1501 Sangho
1502 Serbo-
Croatian
1503 Singhalese
1505 Slovak
1506 Slovenian
1507 Samoan
1508 Shona
1509 Somali
1511 Albanian
1512 Serbian
1513 Siswati
1514 Sesotho
1515 Sundanese
1516 Swedish
1517 Swahili
1521 Tamil
1525 Telugu
1527 Tajik
1528 Thai
1529 Tigrinya
1531 Turkmen
1532 Tagalog
1534 Setswana
1535 Tonga
1538 Turkish
1539 Tsonga
1540 Tatar
1543 Twi
1557 Ukrainian
1564 Urdu
1572 Uzbek
1581 Vietnamese
1587 Volapük
1613 Wolof
1632 Xhosa
1665 Yoruba
1684 Chinese
1697 Zulu
1703 Niet vermeld
Regiocode Regiocode Regiocode Regiocode
2044 Argentinië
2047 Australië
2057 België
2070 Brazilië
2079 Canada
2090 Chili
2092 China
2115 Denemarken
2109 Duitsland
2424 Filipijnen
2165 Finland
2174 Frankrijk
2184 Groot-
Brittann
2248 India
2238 Indonesië
2254 Italië
2276 Japan
2304 Korea
2363 Maleisië
2362 Mexico
2376 Nederlands
2390 Nieuw-
Zeeland
2379 Noorwegen
2046 Oostenrijk
2427 Pakistan
2436 Portugal
2489 Rusland
2501 Singapore
2149 Spanje
2528 Thailand
2499 Zweden
2086 Zwitserland
Aanvullende informatie
107
NL
Meer details vindt u op de pagina ’s tussen haakjes.
Voorpaneel
A "/1 (aan/stand-by) (35)
B A (open/gesloten) (35)
C Discwerking (35)
D FUNCTION (35)
E Uitleesvenster op het voorpaneel (109)
F (afstandsbedieningssensor) (9)
G VOLUME-regeling (35)
H PHONES-aansluiting (35)
I AUDIO IN/A.CAL MIC-aansluiting (23,
33)
J Disc-lade (35)
Onderdelen en bedieningselementen
wor
d
t vervo
l
g
d
108
NL
Achterpaneel
A SPEAKER-aansluitingen (17)
B DIR-T1-aansluiting (17)
C SAT/CABLE (AUDIO IN R/L)-
aansluitingen (33)
D DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)-
aansluiting (33, 74)
E AM-aansluiting (17)
F COAXIAL FM 75Ω-aansluiting (17)
G EURO AV T OUTPUT (TO TV)-
aansluiting (17)
H COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen (29)
I SAT/CABLE (DIGITAL IN OPTICAL)-
aansluiting (33)
J SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)-
aansluiting (33)
K HDMI OUT-aansluiting (29)
COAXIAL
AM
FM75
(DVD ONLY)
OUT
DMPORT
FRONT R
CENTER WOOFER
FRONT L SUR R SUR L
SPEAKER
SPEAKER
SAT /
CABLE
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
SAT/CABLE
DIR-T1
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO OUT
RLAUDIO IN
(DVD ONLY)
YP
B
/C
B
P
R
/C
R
Aanvullende informatie
109
NL
Uitleesvenster op het voorpaneel
Over de aanduidingen in het uitleesvenster op het voorpaneel
A Brandt als de HDMI OUT-aansluiting
rechtstreeks verbonden is met een
toestel dat compatibel is met HDCP
(high-bandwidth digital content
protection) door middel van de HDMI-
of DVI (digital visual interface)-ingang.
(29)
B Licht op wanneer de tijdinformatie van
een titel of hoofdstuk verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
(alleen DVD) (52)
C Licht op wanneer een NTSC-disc is
geladen.
D Licht op bij ontvangst van een zender.
(alleen radio) (65)
E Stereo/mono-effect (alleen radio) (66)
F Licht op bij instelling sleep timer. (72)
G Licht op wanneer de film- of
muziekmodus is geselecteerd. (38)
H Afspeelstatus (alleen DVD-functie)
I Huidige herhalingsmodus (48)
J Licht op wanneer de
kindervergrendeling is ingesteld. (75)
K Licht op wanneer het toestel
progressive signalen uitvoert (alleen
DVD-functie). (31)
L Vermeldt de gekozen
[LUIDSPREKEROPST.]. (79)
M Licht op wanneer Digital Cinema
Sound (DCS) wordt geactiveerd. (39)
N Huidig surround formaat (uitgezonderd
JPEG)
O Licht op wanneer DYNAMIC BASS is
geselecteerd. (72)
P Geeft de status van het toestel weer,
zoals hoofdstuk, titel,
muziekstuknummer, tijdinformatie,
radiofrequentie, afspeelstatus,
geluidsveld, enz.
wor
d
t vervo
l
g
d
110
NL
Netspanningsadapter
A Luidsprekersysteemkabel (10)
B POWER-indicator (22)
C POWER (AAN/UIT) (22)
D Netsnoer (20)
Surround luidspreker (L)
A IR-ontvanger (22)
B IR-statusindicator (22)
Aanvullende informatie
111
NL
Gebruik het bedieningsmenuscherm om een functie te kiezen en de bijbehorende informatie te
bekijken. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het bedieningsmenuscherm als volgt weer te geven
of te wijzigen:
Bedieningsmenuscherm
Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen volgens het disc-type. Zie de pagina tussen haakjes voor
meer informatie over elk item.
Voorbeeld: bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen van een DVD VIDEO.
Weergave van het bedieningsmenu
DISPLAY
Bedieningsmenuscherm 1
m
Bedieningsmenuscherm 2 (verschijnt alleen bij bepaalde discs)
m
Bedieningsmenuscherm uit
,
wor
d
t vervo
l
g
d
112
NL
1)
Toont het scènenummer voor VIDEO CD’s (PBC aan), het muziekstuknummer voor VIDEO CD’s/CD’s, het
albumnummer voor DATA CD’s/DATA DVD’s. DivX-videoalbumnummer voor DATA CD’s/DATA DVD’s.
2)
Toont het indexnummer voor VIDEO CD’s, het MP3-audiotracknummer of het JPEG-beeldbestandsnummer voor
DATA CD’s/DATA DVD’s. DivX-videobestandsnummer voor DATA CD’s/DATA DVD’s.
3)
Geeft Super VCD weer als "SVCD". Geeft "MP3" weer in bedieningsmenuscherm 1 of "JPEG" in
bedieningsmenuscherm 2 voor DATA CD’s/DATA DVD’s.
4)
Geeft de datum weer voor JPEG-bestanden.
Het display uitschakelen
Druk op DISPLAY.
Lijst van items in het bedieningsmenu
Item Itemnaam, functie, relevant disc-type
[TITEL] (pagina 43)/[SCENE] (pagina 43)/[MUZIEKSTUK] (pagina 43)
Om de titel, scène of het muziekstuk te kiezen voor weergave.
[HOOFDSTUK] (pagina 43)/[INDEX] (pagina 43)
Om het hoofdstuk of de index te kiezen voor weergave.
[MUZIEKSTUK] (pagina 43)
Om het muziekstuk te kiezen voor weergave.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (pagina 52)
Om het type titels (DVD-RW/DVD-R) te kiezen dat u wilt afspelen: [ORIGINAL] of een
bewerkte [PLAY LIST].
[TIJD/TEKST] (pagina 43)
Om de verstreken en de resterende speelduur te controleren.
Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek in te voeren.
Om de DVD/CD-tekst of de MP3-muziekstuknaam weer te geven.
UIT
T
1 : 3 2 : 5 5
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
DVD VIDEO
Stoppen:
HERHALEN
ENTER DISPLAY
DISC
TITEL
HOOFDSTUK
UIT
Huidig titelnummer
1)
Speelduur
4)
Totaal aantal hoofdstukken
2)
Opties
Huidige instelling
Totaal aantal titels
1)
Afspeelstatus
(N Playback,
X Pause,
x Stop, enz.)
Functienaam van
gekozen item in het
bedieningsmenu
Melding
Gekozen item
Items in het
bedieningsmenu
Type disc dat
wordt afgespeeld
3)
Huidig hoofdstuknummer
2)
Aanvullende informatie
113
NL
* Deze items verschijnen niet bij het afspelen van een DATA CD/ DATA DVD met DivX-videobestand.
Ti
p
De pictogramindicator van het bedieningsmenu krijgt een groene kleur wanneer u een
andere optie kiest dan [UIT]. (alleen [PROGRAMMEREN], [SHUFFLE], [HERHALEN] en [AV
SYNCHRONISATIE]). De [ORIGINAL/PLAY LIST]-indicator krijgt een groene kleur als u [PLAY LIST]
selecteert (standaardinstelling).
[LUIDSPREKEROPST.] (pagina 79, 82)
Stelt de luidsprekeropstelling in/past het niveau van elke luidspreker automatisch aan.
[PROGRAMMEREN] (pagina 46)
Om de weergavevolgorde van muziekstukken te kiezen.
[SHUFFLE] (pagina 47)
Om muziekstukken af te spelen in willekeurige volgorde.
[HERHALEN] (pagina 48)
Om de hele disc (alle titels/alle muziekstukken/alle albums) of één titel/hoofdstuk/
muziekstuk/album herhaaldelijk af te spelen.
[AV SYNCHRONISATIE] (pagina 56)
Past de vertraging tussen beeld en geluid aan.
[KINDERBEVEILIGING] (pagina 76)
Om afspelen op dit toestel te verhinderen.
[INSTELLING] (pagina 84)
[SNEL] instelling (pagina 23)
Gebruik de snelinstelling om de taal voor het 0, de breedte/hoogte-verhouding van het tv-
scherm en de luidsprekeropstelling te kiezen en kies ja of nee om de autokalibratie te starten.
[VOLLEDIG] instelling
Behalve de snelinstelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten.
[HERSTELLEN]
Om de standaardinstellingen van [INSTELLING] te herstellen.
[ALBUM] (pagina 43)
Om het album te kiezen voor weergave.
[BESTAND] (pagina 43)
Om het JPEG-beeldbestand of het DivX-videobestand* te selecteren dat u wilt weergeven.
*
[DATUM] (pagina 54)
Om de datum weer te geven waarop de foto is gemaakt met de digitale camera.
*
[INTERVAL] (pagina 61)
Om aan te geven hoe lang dia’s moeten worden weergegeven op het tv-scherm.
*
[EFFECT] (pagina 62)
Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia’s te wisselen tijdens een diavoorstelling.
*
[STAND (MP3, JPEG)] (pagina 60)
Selecteert het gegevenstype: MP3-audiotrack (GELUID), JPEG-beeldbestand (BEELD) of
beide (AUTO) dat moet worden afgespeeld als er een DATA-CD/DATA-DVD wordt
afgespeeld.
t
114
NL
Via het DVD-instelscherm kunnen de volgende items worden ingesteld.
De volgorde op het scherm kan verschillen.
DVD-instelschermlijst
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.*
MENU*
SCHERMINSTELLING
TV TYPE
SCHERMBEVEILIGING
ACHTERGROND
16:9
4:3 LETTER
BOX
4:3 PAN&SCAN
AAN
UIT
BLAUW
ZWART
HOESBEELD
INDIVIDUELE INSTELLING
MUZIEK-
STUKKEUZE
AUTO
MULTI-DISC
RESUME
AAN
UIT
GRAFISCH
HDMI
CONTROLE
UIT
AAN
ONDERTITELING*
GELUID*
UIT
LUIDSPREKER
VERBINDING
AFSTAND
(VOOR)
VOOR
MIDDEN
SURROUND
JA
JA
GEEN
JA
SUBWOOFER
JA
L 0,0 m – 7,0 m
R
0,0 m – 7,0 m
MIDDEN
0,0 m – 7,0 m
NIVEAU
(VOOR)
L
MIDDEN
–6,0 dB – +6,0 dB
TEST TOON
UIT
AAN
R
–6,0 dB – +6,0 dB
GEEN
SUBWOOFER
–6,0 dB – +6,0 dB
NIVEAU
(SURROUND)
L
–6,0 dB – +6,0 dB
R
–6,0 dB – +6,0 dB
–6,0 dB – +6,0 dB
AUDIO DRC
UIT
STANDAARD
MAX
AFSTAND
(SURROUND)
L
0,0 m – 7,0 m
R
0,0 m – 7,0 m
DivX
* Kies de taal die u wilt gebruiken in de getoonde talenlijst.
YC
B
C
R
/RGB (HDMI)
YCBCR
RGB
GELUID
(HDMI)
UIT
AAN
PAUZESTAND
BEELD
AUTO
4:3
VERHOUDING
VOLLEDIG
NORMAAL
LINE
VIDEO
RGB
STB
SYNCHRO
UIT
AAN
SUBWOOFER
0,0 m – 7,0 m
Aanvullende informatie
115
NL
Met SYSTEM MENU op de afstandsbediening kunnen de volgende items worden ingesteld.
Systeemmenulijst
Systeemmenu
DEMO DEMO ON
DEMO OFF
DIMMER DIMMER OFF
DIMMER ON
ATTENUATE
3)
ATT ON
ATT OFF
MEMORY
1)
MEMORY 1-20 (FM), MEMORY 1-10 (AM)
NAME IN
1)
FM MODE
2)
STEREO
MONO
SLEEP
SLEEP OFF, SLEEP 90M-1M
CHILD LOCK OFF
ON
1)
Verschijnt alleen tijdens "TUNER FM" of "TUNER AM".
2)
Verschijnt alleen tijdens "TUNER FM".
3)
Het is mogelijk dat "ATTENUATE" niet verschijnt afhankelijk van de geselecteerde functie.
SL SR REV REV OFF
REV ON
116
NL
Cijfers
16:9 86
4:3 LETTER BOX 86
4:3 PAN&SCAN 86
4:3 VERHOUDING 87
5.1 Channel Surround 51
A
A/V SYNCHRONISATIE 56
ACHTERGROND 87
Achterpaneel 108
Afstandsbediening 9, 69
ALBUM 43
Album 102
Andere componenten
aansluiten 33
ANGLE 55
ATTENUAT E 3 7
AUDIO DRC 89
Autokalibratie 82, 102
B
Batterijen 9
Bedieningsmenuscherm 111
Beluisteren
andere componenten 36
een bepaald punt op een disc
42
tv-geluid 37
BESTAND 43
Bestand 102
C
CINEMA STUDIO EX 40
COAXIAL (Digital Out) 34
COLD RESET 92
COMPONENT VIDEO OUT
31
D
D. C. A. C. 82, 102
DATA CD 58, 62
DATA DVD 58, 62
De luidsprekers en de IR-
zender aan een muur
bevestigen 27
De tv bedienen 69
DEMO 26
Demonstratie 26
Diavoorstelling 60
Digital Cinema Sound 40
Digital Cinema-autokalibratie
82, 102
Digital Direct Twin Drive
Subwoofer 102
Digital Infrared Audio
Transmission 102
DIGITAL MEDIA PORT 74
Digitale aansluiting 34
DIMMER 73
Direct doorspoelen 36
Direct opnieuw afspelen 36
Discs hanteren 94
DISPLAY 67
DivX® 62, 89, 103
Dolby Digital 50, 103
Dolby Pro Logic II 103
Dolby Surround Pro Logic 103
Doorlopend afspelen 35
Draadloos 22
DTS 50, 103
DUAL MONO 41
DVD 103
DVD+RW 104
DVD-menu 49
DVD-RW 52, 104
DVI 30
DYNAMIC BASS 72
E
EFFECT 62
EIGEN
KINDERBEVEILIGING 76
F
Filmsoftware 104
FM MODE 66
Freeze Frame 42
G
GELUID 85
GELUID (HDMI) 89
Geluidsveld 39
Geschikte discs 6
H
HDMI
YC
BCR/RGB (HDMI) 86
HDMI (high-definition
multimedia interface) 30, 104
HDMI CONTROL 88
HERSTELLEN 85
HOOFDSTUK 43
Hoofdstuk 104
I
INDEX 43
INDIVIDUELE INSTELLING
88
INSTELLING 84
Instelscherm 84, 114
INTERLACE 32
INTERVAL 61
IR-zender 22, 27
J
JPEG 56, 58
K
KINDERBEVEILIGING 77
Kinderbeveiliging 104
Kindervergrendeling 75
L
LINE 87
LUIDSPREKER 89
AFSTAND 90
NIVEAU 91
VERBINDING 89
LUIDSPREKEROPST. 79
M
MENU 85
MOVIE/MUSIC 38
MP3 56, 58
MPEG-geluid 104
MULTI-DISC RESUME 89
Multi-hoekfunctie 55, 104
Multiplex broadcast sound 41
Multi-sessie CD 7
Multi-taalfunctie 104
MUTING 36
MUZIEKSTUK 43
Muziekstuk 104
MUZIEKSTUKKEUZE 88
Index
117
NL
O
ONDERTITELING 55, 85
OPTICAL (Digital Out) 34
ORIGINAL 52
P
PAUZESTAND 88
PBC-weergave 64
PCM (Pulse Code Modulation)
104
PICTURE NAVI 44, 59
PLAY LIST 52
Playback Control (PBC) 104
Program Play 46
PROGRESSIVE 32
Progressive indeling 31, 105
R
Radio 66
Radiozenders 65
RDS 68
Regiocode 7, 105
Repeat Play 48
Resume Play 45
S
Scan 42
SCENE 43
Scène 105
SCHERMBEVEILIGING 86
SCHERMDISPL. 85
SCHERMINSTELLING 86
Selecteren 38
Shuffle Play 47
SL SR REV 22
SLEEP 72
Slow-motion Play 42
Snel achteruit 42
Snel vooruit 42
Snelinstelling 23
STAND (MP3, JPEG) 60
STB SYNCHRO 88
Systeemmenulijst 115
SYSTEM MENU 26, 37, 66,
72, 73, 75
T
Taalcodelijst 106
TAALKEUZE 85
TEST TOON 91
THEATRE SYNC 70
TIJD/TEKST 43
TITEL 43
Titel 105
TV TYPE 86
Tv-aansluiting 29
U
Uitleesvenster op het
voorpaneel 52, 109
Uitpakken 102
V
Verhelpen van storingen 94
VIDEO CD 105
VOLLEDIG 84
Vooraf ingestelde zenders
benoemen 66
Voorpaneel 107
Z
Zoeken 42
Afstandsbediening
ANGLE 4 (55)
AUDIO** es (50)
Cijfertoetsen** qh (43, 66, 69,
76)
CLEAR ed (43, 67, 70, 85)
D.TUNING wd (66)
DISPLAY wa (52, 67)
DVD MENU 5 (49, 62)
DVD TOP MENU ea (49)
DYNAMIC BASS ws (72)
ENTER* 3 (23, 26, 37, 43, 65,
76)
FUNCTION +/– 2 (31, 35, 36,
45, 65, 79)
MOVIE/MUSIC ef (38)
MUTING wj (35)
PICTURE NAVI qg (44, 70)
PRESET +/– 7 qs (66)
SLEEP eg (72)
SOUND FIELD +/–** 9 (37,
39)
SUBTITLE wd (55)
SYSTEM MENU 6 (26, 37, 73,
115)
THEATRE SYNC w; (71)
TOOLS 6 (69)
TUNING +/wg wl (65)
TV qa (69)
TV CH +/–** 9 (69)
TV INPUT qk (69)
TV MENU e; (69)
TV VOL +/– q; (69)
VIDEO FORMAT qj (31)
VOLUME +/–
q; (35, 66, 91)
[/1 (aan/stand-by) 1 (23, 26, 35,
45, 66)
TV [/1 (aan/stand-by) eh (69)
C/X/x/c/
qf (23, 26, 37, 43,
65, 76)
REPLAY/
ADVANCE wf (35)
./> qs 7 (35)
m/M wl wg (42)
/ wl wg (42)
H (play)** 8 (35, 45, 77)
x (stop) wh (36, 45, 76)
X (pauze) wk (36)
Z (open/gesloten) ql (36)
DISPLAY e; (25, 43, 76,
111)
O RETURN
qd (44)
-/-- ed (70)
* De ENTER-knop heeft
dezelfde functie als de -
knop. Bij het bedienen van de
televisie wordt de ENTER-
knop gebruikt om een kanaal te
selecteren en de -knop om
menu-items te selecteren
(pagina 69).
** De H, nummer 5, AUDIO en
SOUND FIELD + (TV CH +)-
knoppen hebben voelpunten.
Gebruik de voelpunten als
referentie wanneer u het toestel
gebruikt.
ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – O
P – Z
TOETSBESCHRIJVINGEN
Sony Corporation Printed in China
(1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony DAV-DZ830W Handleiding

Categorie
Dvd spelers
Type
Handleiding