Axminster GCM 10 SD Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
* Des idées en action.
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
δηγία ειρισµύ
Kullanım kılavuzu
GCM 10 SD
PROFESSIONAL
50
45
1
2
1
2
1
2
10
8
1
2
6
1
2
4
1
2
2
0
1
2
40
35
30
2
5
20
15
10
5
0
60
55
50
15
22,5
30
3
3
,5
45
o
Nederlands1 609 929 F69 (04.10) PS
INHOUDSOPGAVE
1 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–1
2 GEREEDSCHAPSPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . Nederlands–2
3 FUNCTIEBESCHRIJVING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–7
Gebruik volgens bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–7
Informatie over geluid en trillingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–7
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–8
Onderdelen van het gereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–8
4 MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9
Meegeleverd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9
Eerste ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9
Stationaire of flexibele montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9
Vastzetknop monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9
5 GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–10
Transportbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–10
Inzetgereedschap wisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–10
Afzuiging van stof en spanen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11
Aanslagrail verlengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11
Aanslagrail vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11
Zaagtafel verlengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11
Werkstukbevestiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11
Horizontale verstekhoek instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–12
Verticale verstekhoek instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–12
Handgreep instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–13
Ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–13
Tips voor de werkzaamheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–13
Profielplinten (vloer# of plafondplinten) bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–14
Basisinstellingen controleren en instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–16
6 ONDERHOUD EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18
Afvalbehandeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18
Nederlands11 609 929 F69 (04.10) PS
1 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
VOOR ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN
Lees alle voorschriften en
neem deze in acht. Wan#
neer de volgende veiligheids#
voorschriften niet in acht worden genomen, kunnen
een elektrische schok, brandgevaar of ernstige ver#
wondingen het gevolg zijn.
Bewaar de veiligheidsvoorschriften goed.
Werkomgeving
Houd uw werkomgeving schoon en goed ver
licht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan
tot ongevallen leiden.
Werk met het gereedschap niet in een explosie
gevaarlijke omgeving waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Elektrische
gereedschappen kunnen vonken veroorzaken die het
stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
Houd toeschouwers, kinderen en bezoekers uit
uw werkomgeving wanneer u het gereedschap
gebruikt. Wanneer u wordt afgeleid door andere per#
sonen, kunt u de controle over het gereedschap ver#
liezen.
Laat het elektrische gereedschap niet onbeheerd
lopen, maar schakel het uit. Verlaat het elektrische
gereedschap niet zo lang het inzetgereedschap nog
niet volledig tot stilstand is gekomen.
Elektrische veiligheid
Controleer voordat u het elektrische gereed
schap aansluit dat de spanning van de stroom
bron overeenkomt met de gegevens op het type
plaatje of daarvan maximaal 10% afwijkt.
Wanneer de spanning van de stroombron niet bij de
vereiste spanning voor het elektrische gereedschap
past, kan dit tot ernstige ongevallen en beschadiging
van het elektrische gereedschap leiden.
Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
voorwerpen als buizen, verwarmingsradiatoren,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogde
kans op een elektrische schok wanneer uw lichaam
geaard is.
Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen
of vochtige omstandigheden. Er bestaat een ver#
hoogde kans op een elektrische schok wanneer water
in een elektrisch gereedschap is binnengedrongen.
Gebruik de kabel niet om het gereedschap te
dragen of op te hangen of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de
buurt van hitte, olie, hitte, olie, scherpe randen en
bewegende gereedschapdelen. Beschadigde ka#
bels kunnen een elektrische schok veroorzaken.
Veiligheid van personen
Wees aandachtig, let op wat u doet en ga met
verstand te werk bij het gebruik van het gereed
schap. Gebruik het gereedschap niet wanneer u
moe bent of onder invloed staat van drugs, alco
hol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid
bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige
verwondingen leiden.
Draag geschikte werkkleding. Draag geen los
hangende kleding of sieraden. Gebruik een haar
net als u lang haar hebt. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende ge
reedschapdelen. Loshangende kleding, sieraden en
lange haren kunnen door bewegende delen worden
meegenomen.
Voorkom per ongeluk starten van het gereed
schap. Controleer dat het gereedschap uitge
schakeld is voordat u het aansluit op het stop
contact. Het dragen van gereedschap aan de aan/uit#
schakelaar of het aansluiten van ingeschakelde ge#
reedschappen verhoogt de kans op ongevallen.
Verwijder instelgereedschappen of schroefsleu
tels voordat u het gereedschap in gebruik neemt.
Een instelgereedschap of schroefsleutel in een draai#
end gereedschapdeel kan tot verwondingen leiden.
Overschat uzelf niet. Zorg ervoor dat u stevig
staat en steeds in evenwicht blijft. Wanneer u ste#
vig staat en een goede lichaamshouding hebt, kunt u
het gereedschap in onverwachte situaties beter onder
controle houden.
Draag altijd een veiligheidsbril en beschermende
kleding. Stofmasker, slipvaste schoenen, veiligheids#
helm en gehoorbescherming worden aanbevolen.
Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge-
bruik van elektrische gereedschappen
Gebruik klemmen of een bankschroef om het
werkstuk vast te zetten. Wanneer u het werkstuk
met de hand vasthoudt of tegen uw lichaam drukt,
kunt u het gereedschap niet veilig bedienen.
Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor
uw werkzaamheden het daarvoor bestemde ge
reedschap. Met het geschikte gereedschap werkt u
beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbe#
reik.
Gebruik geen gereedschap waarvan de aan/uit
schakelaar defect is. Gereedschap dat niet meer
kan worden in# of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
WAARSCHUWING
Nederlands21 609 929 F69 (04.10) PS
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het
gereedschap opbergt. Deze preventieve veiligheids#
maatregelen beperken de kans op per ongeluk starten
van het gereedschap.
Bewaar nietgebruikte gereedschappen buiten
bereik van kinderen en personen die geen erva
ring met het gebruik van gereedschappen heb
ben. Gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze
door onervaren personen worden gebruikt.
Verzorg uw gereedschappen zorgvuldig. Houd
de inzetgereedschappen scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden gereedschappen met scher#
pe inzetgereedschappen kunnen gemakkelijker wor#
den gebruikt en zijn beter onder controle te houden.
Controleer of bewegende gereedschapdelen
correct functioneren en niet vastklemmen en of
onderdelen gebroken of beschadigd zijn die de
werking van het gereedschap kunnen beïnvloe
den. Laat beschadigde delen van het gereed
schap door een erkende klantenservice repare
ren of vervangen voordat u het gereedschap
weer in gebruik neemt. Veel ongevallen hebben hun
oorzaak in slecht onderhouden gereedschappen.
Verander het elektrische gereedschap niet en
gebruik het niet voor andere doelen dan worden
beschreven in het gedeelte „Gebruik volgens be
stemming“. Elke verandering is een vorm van mis#
bruik en kan tot ernstige verwondingen leiden.
Gebruik alleen toebehoren dat door de fabrikant
voor uw gereedschap wordt geactiveerd. Het ge#
bruik van toebehoren dat voor andere gereedschap#
pen is ontwikkeld, kan tot verwondingen leiden.
Service
Laat uw gereedschap alleen repareren door ge
kwalificeerd, vakbekwaam personeel. Reparaties
en onderhoud door ongekwalificeerd personeel kun#
nen tot ongevallen leiden.
Gebruik voor reparaties en onderhoud alleen ori
gineel toebehoren. Houd u aan de voorschriften
in het gedeelte „Onderhoudin deze gebruiks
aanwijzing. Het gebruik van niet daarvoor bedoeld
toebehoren of het niet in acht nemen van de voor#
schriften in het gedeelte „Onderhoud“ kan tot een
elektrische schok of tot verwondingen leiden.
2 GEREEDSCHAPSPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
VOOR RADIAALZAGEN
Zorg op uw werkplek voor voldoende ruimteverlichting
of voor voldoende verlichting van de werkplek zelf.
Als bij de werkzaamheden de stroomkabel wordt be#
schadigd of doorgesneden, de kabel niet aanraken
maar onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trek#
ken. Gebruik het gereedschap nooit met een bescha#
digde kabel.
Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming.
Stof dat tijdens de werkzaamheden ontstaat, kan
schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of explosief
zijn. Geschikte beschermingsmaatregelen zijn nood#
zakelijk.
Bijvoorbeeld: sommige soorten stof worden be#
schouwd als kankerverwekkend. Gebruik een ge#
schikte stofafzuiging en draag een stofmasker.
Sluit gereedschap dat buitenshuis wordt gebruikt aan
via een aardlekschakelaar (FI) met een inschakel#
stroom van maximaal 30 mA. Gebruik uitsluitend een
voor gebruik buitenshuis toegelaten verlengkabel.
Geleid de kabel altijd langs de achterzijde van het ge#
reedschap.
Monteer het elektrische gereedschap voor het gebruik
op een egaal en stabiel werkoppervlak.
Ga nooit op het elektrische gereedschap staan. Er
kunnen ernstige verwondingen optreden wanneer het
elektrische gereedschap kantelt of wanneer u per on#
geluk met het zaagblad in aanraking komt.
Zaag alleen materiaal waarvoor het elektrische ge#
reedschap volgens de fabrikant bestemd is.
Zorg ervoor dat tijdens het gebruik de pendelbe#
schermkap naar behoren werkt. Deze moet vrij kun#
nen bewegen en zelfstandig kunnen sluiten; ze mag in
geopende toestand niet worden vastgeklemd.
Gebruik het elektrische gereedschap pas wanneer het
werkoppervlak behalve het te bewerken werkstuk vrij
is van alle instelgereedschappen, houtspanen en der#
gelijke. Kleine stukken hout of andere voorwerpen die
met het ronddraaiende zaagblad in contact komen,
kunnen de bediener met hoge snelheid raken.
Span het te bewerken werkstuk altijd vast. Ondersteun
het vrije einde van een lang werkstuk, bijvoorbeeld
door er iets onder te leggen. Bewerk geen werkstuk#
ken die te klein zijn om te worden vastgespannen.
Laat nooit tijdens de bewerking een andere persoon
het werkstuk vasthouden of ondersteunen. Gebruik al#
tijd een geschikte zaagtafelverlenging of werkstukbe#
vestiging.
Nederlands31 609 929 F69 (04.10) PS
Bewerk geen asbesthoudend materiaal.
Pak het elektrische gereedschap alleen vast aan een
geïsoleerd handvat wanneer het inzetgereedschap
een verborgen leiding of het eigen netsnoer kan raken.
Contact met een onder spanning staande leiding kan
metalen delen van het gereedschap onder spanning
zetten en tot een elektrische schok leiden.
Het zaagblad moet de volledige omwentelingssnelheid
hebben bereikt voordat u het naar het werkstuk be#
weegt.
Houd handen, vingers en armen uit de buurt van het
ronddraaiende zaagblad.
Grijp in de buurt van het zaagblad niet achter de aan#
slagrail om het werkstuk vast te houden, om houtspa#
nen te verwijderen of om andere redenen. De afstand
van uw hand tot het ronddraaiende zaagblad is daarbij
te klein.
Zaag altijd slechts één werkstuk. Over elkaar of tegen
elkaar gelegde werkstukken kunnen niet goed worden
vastgespannen, kunnen het zaagblad blokkeren of tij#
dens het zagen ten opzichte van elkaar verschuiven.
Het zaagtraject moet boven en onder vrij zijn van ob#
stakels. Zaag geen hout met spijkers of schroeven.
Wanneer het zaagblad geblokkeerd is, dient u het
elektrische gereedschap onmiddellijk uit te schakelen
en de stekker uit het stopcontact te trekken. Verwijder
daarna pas het vastgelopen werkstuk.
Ram het zaagblad niet met geweld in het werkstuk en
oefen niet te veel druk uit bij het gebruik van het elek#
trische gereedschap. Voorkom in het bijzonder vast#
haken van het zaagblad bij werkzaamheden in hoeken
en langs opstaande randen.
Voorkom overbelasting van de motor, in het bijzonder
bij het bewerken van grote werkstukken. Oefen bij het
zagen slechts lichte druk op de handgreep uit.
Bij machine#uitvoeringen met zaagbladrem: bij het uit#
schakelen van het elektrische gereedschap wordt
door het afremmen van het zaagblad de gereedschap#
arm omlaag bewogen. Let op deze reactiekracht wan#
neer u het elektrische gereedschap in de bovenste
stand uitschakelt.
Voorzichtig! Zaagblad loopt na het uitschakelen van
het elektrische gereedschap nog uit.
Bescherm het zaagblad tegen schokken en stoten.
Stel het zaagblad niet bloot aan zijwaartse druk.
Gebruik alleen scherpe en onbeschadigde zaagbla#
den. Vervang een gescheurd, verbogen of bot zaag#
blad onmiddellijk.
Kies voor het materiaal dat u wilt bewerken het ge#
schikte zaagblad.
Gebruik alleen zaagbladen die door de fabrikant van
het elektrische gereedschap zijn geadviseerd.
Neem de voorschriften van de fabrikant over de mon#
tage en het gebruik van het zaagblad in acht.
Bedien de blokkering van de uitgaande as alleen wan#
neer het zaagblad stilstaat.
Het zaagblad wordt tijdens de werkzaamheden zeer
heet. Raak het niet aan voordat het is afgekoeld.
Draag werkhandschoenen ter voorkoming van ver#
wondingen door de scherpe zaagbladranden tijdens
het wisselen van het zaagblad.
Let op de afmetingen van het zaagblad. De gatdiame#
ter moet zonder speling op de uitgaande as passen.
Gebruik geen reduceerstukken of adapters.
Neem de maximaal toegestane snelheid van het zaag#
blad in acht.
Zaagbladen van hooggelegeerd snelstaal (HSS) mo#
gen niet worden gebruikt.
Blaas de motor regelmatig met perslucht door om
zaagstof uit de koolborstelhouders van de elektromo#
tor te verwijderen.
Bosch kan een juiste werking van het gereedschap uit#
sluitend garanderen indien u het voor dit gereedschap
bedoeld origineel toebehoren gebruikt.
Nederlands41 609 929 F69 (04.10) PS
SYMBOLEN
Belangrijk: De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van het gereedschap van belang zijn. Zorg ervoor
dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het gereedschap goed
en veilig te gebruiken.
Symbool Naam Betekenis
V Volt Elektrische spanning
A Ampère Elektrische stroomsterkte
Ah Ampère#uur Capaciteit, opgeslagen hoeveelheid elektrische
energie
Hz Hertz Frequentie
W Watt Capaciteit
Nm Newtonmeter Eenheid van energie, draaimoment
kg Kilogram Massa, gewicht
mm Millimeter Lengte
min/s Minuten/seconden Tijdspanne, duur
°C/°F Graden Celsius/graden Fahren#
heit
Temperatuur
dB Decibel Maat van relatieve geluidssterkte
Diameter Bijv. schroefdiameter, slijpschijfdiameter etc.
min
#1
/n
0
Toerental Onbelast toerental
/min Omwentelingen of bewegingen
per minuut
Omwentelingen, slagen, cirkelbanen etc. per mi#
nuut
0 Stand: Uit Geen snelheid, geen draaimoment
SW Sleutelwijdte (in mm) Afstand van parallelle vlakken aan verbindingsele#
menten waarbij het gereedschap kan vastgrijpen
(bijv. zeskantmoer of zeskantschroefkop), omvat#
ten (bijv. ringsleutel) of insteken (bijv. schroef met
binnenzeskant).
Linksdraaien/rechtsdraaien Draairichting
/ Binnenzeskant/buitenvierkant Soort gereedschapopname
Pijl Voer de handeling uit in de richting van de pijl
Wisselstroom Stroom# en spanningstype
Gelijkstroom Stroom# en spanningstype
Wissel# of gelijkstroom Stroom# en spanningstype
Veiligheidsklasse II Gereedschappen van veiligheidsklasse II zijn volle#
dig geïsoleerd
Veiligheidsklasse I
volgens DIN: veiligheidsaarde
(aarddraad)
Gereedschappen van veiligheidsklasse I moeten
worden geaard.
Waarschuwing Wijst de gebruiker op correct gebruik van het ap#
paraat of waarschuwt voor gevaren.
Nederlands51 609 929 F69 (04.10) PS
Gereedschapspecifieke symbolen
Gebodsteken Geeft informatie over correct gebruik, bijv. ge#
bruiksaanwijzing lezen.
Symbool Naam Betekenis
Symbool Betekenis
Gebodsteken Gevarenbereik! Houd handen, vingers en armen zo
veel mogelijk uit de buurt.
Gebodsteken Draag een veiligheidsbril.
Gebodsteken Draag een gehoorbescherming.
Gebodsteken Draag een stofmasker.
Markeringen Let op de afmetingen van het zaagblad. De gatdi#
ameter moet zonder speling op de uitgaande as
passen. Gebruik geen reduceerstukken of adap#
ters.
Markeringen Zaag met een trekkende beweging in de aangege#
ven volgorde.
Markeringen Pak het elektrische gereedschap bij het verplaat#
sen aan deze gemarkeerde plaatsen vast.
Markeringen Transportgreep
Nederlands61 609 929 F69 (04.10) PS
Markeringen Gevaar voor verwondingen! Leg uw vingers bij het
transport om de transportgreep.
Markeringen Geeft de afzonderlijke stappen voor het verstellen
van de handgreep aan.
Markeringen Geeft de stand van de blokkeerhendel voor het
vastzetten van de gereedschaparm en bij het in#
stellen van de verticale verstekhoek aan.
Linkerkolom:
Verstekhoekbereik :
Helling zaagblad naar links
Rechterkolom:
Verstekhoekbereik :
Helling zaagblad naar rechts
Verstekhoekbereik :
Volledig draaibereik van de gereedschaparm
Markeringen Geeft de stand van de blokkeerhendel voor het
vastzetten van de gereedschaparm en bij het in#
stellen van de verticale verstekhoek aan.
Symbool Betekenis
45°-0
0-45°
45° +
Nederlands71 609 929 F69 (04.10) PS
Definitie van de machineaanzichten
3 FUNCTIEBESCHRIJVING
Raadpleeg tijdens het lezen van de ge#
bruiksaanwijzing de bijbehorende af#
beeldingen van het elektrische gereed#
schap op de voorste pagina's.
Gebruik volgens bestemming
Het elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik
als staand gereedschap voor schulpen en afkorten
met een rechte zaaglijn in hout en in vergelijkbare ma#
terialen.
Daarbij zijn horizontale verstekhoeken van 5(linker#
zijde) tot 60° (rechterzijde) en verticale verstekhoeken
van 47° (linkerzijde) tot 46° (rechterzijde) mogelijk.
Informatie over geluid en trillingen
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 61 029.
Het kenmerkende A#gewaardeerde geluidsniveau van
het gereedschap bedraagt:
Geluidsdrukniveau 94,7 dB(A).
Geluidsvermogenniveau 107,7 dB(A).
Meetonzekerheid K = 3 dB.
Draag oorbeschermers.
De hand# en armtrilling is kenmerkend minder dan
2,5 m/s
2
.
Markeringen Gereedschap, toebehoren en verpakking dienen
op een voor het milieu verantwoorde manier te
worden hergebruikt.
De kunststof delen zijn gekenmerkt om ze per
soort te kunnen recyclen.
Markering van elektrische en elektronische appa#
ratuur conform artikel 11(2) van richtlijn
2002/96/EC (WEEE)
Symbool Betekenis
Rechts
Voor
Links
Achter
Nederlands81 609 929 F69 (04.10) PS
Technische gegevens
Inschakeling veroorzaakt een kortdurende spannings#
daling. Bij ongunstige omstandigheden van het
stroomnet kunnen negatieve gevolgen voor andere
apparaten optreden.
Bij netimpedanties van minder dan 0,15 zijn geen
storingen te verwachten.
Onderdelen van het gereedschap
De onderdelen van de machine zijn genummerd zoals
op de afbeelding van het elektrische gereedschap op
de voorste pagina's van de gebruiksaanwijzing.
1 Stofzak
2 Transportgreep (voor)
3 Klem voor handgreep
4 Greep voor het verstellen van de helling van de
handgreep
5 Handgreep
6 Knop voor het ontgrendelen van de blokkeerhen#
del 41
7 Zaagblad
8 Pendelbeschermkap
9 Glijrol
10 Inlegplaat
11 Blokkeerklem
12 Vastzetknop voor verstekhoek naar wens
(horizontaal)
13 Hendel voor voorinstelling verstekhoek
(horizontaal)
14 Spangreep voor verstekhoek naar wens (verticaal)
15 Inkepingen voor standaardverstekhoek
16 Zaagtafel
17 Boorgaten voor montage
18 Aanslagrail
19 Verlenging van de aanslagrails
20 Vastzetschroef voor aanslagrailverlenging
21 Snelspanklem
22 Hoekaanduiding (verticaal) voor verstekhoekbe#
reik van
23 Sledegeleiding
24 Kabelhouder
25 Aan/uit#schakelaar
26 Transportbeveiliging
27 Instelschroef van de diepteaanslag
28 Transportgreep (achter)
29 Vastzetschroef voor sledegeleiding
30 Schaalverdeling voor verstekhoek (verticaal)
31 Hoekaanduiding (verticaal) voor verstekhoekbe#
reik van
32 Instelknop voor verstekhoek 33,9° (verticaal)
33 Speciaal gereedschap
34 Vastzetschroef voor aanslag 35
35 Lengtegeleider
36 Zaagtafelverlenging
37 Spangreep voor zaagtafelverlenging
38 Schaalverdeling voor verstekhoek (horizontaal)
39 Knop voor het instellen van het verstekhoekbereik
(verticaal)
40 Blokkering uitgaande as
41 Blokkeerhendel
42 Gereedschapsruimte
43 Bevestigingsbouten voor gereedschaphouder
44 Bevestigingsmoeren voor gereedschaphouder
45 Steeksleutel (SW 10, SW 17)
46 Buitenzeskantsleutel (SW 3)
47 Buitenzeskantsleutel (SW 1,5)
48 Kruiskopschroef
(bevestiging pendelbeschermkap)
49 Kruiskopschroef
(bevestiging pendelbeschermkap)
50 Zeskantschroef voor zaagbladbevestiging
51 Onderlegring
Radiaalzaag GCM 10 SD
PROFESSIONAL
Zaaknummer
0 601 B22 …
… 503
… 508
… 532
… 542
… 537 … 541
Opgenomen
vermogen
[W] 1 800 1 800 1 450
Spanning [V] 230 240 110
Frequentie [Hz] 50 50 50
Onbelast toerental [min
#1
] 5 000 5 000 4 500
Uitgaande as [mm] 30 25,4 30
Gewicht
(overeenkomstig
EPTA#Procedure
01/2003)
[kg] 27 27 27
Zaagblad# [mm] 254 254 254
Isolatieklasse / II / II / II
Zie voor maximale werkstukafmetingen hoofdstuk
„Tips voor de werkzaamheden“
0-45°
45°-0
Nederlands91 609 929 F69 (04.10) PS
52 Spanflens
53 Uitgaande as
54 Haakse adapter voor stofzak
55 Spaanafvoer
56 Spanhendel van de snelspanklem
57 Draadeind van de snelspanklem
58 Boorgaten voor snelspanklem
59 Knop voor de snelverstelling van de fijninstel#
schroef van de diepteaanslag
60 Diepteaanslag
61 Schroef voor aanslag 35
62 Schroeven voor antisplinterplaatje
6366
Stelschroeven voor de basisinstelling 0° (verticale
verstekhoek)
67 Stelschroeven voor de basisinstelling 45° (vertica#
le verstekhoek)
68 Stelschroef voor de basisinstelling 45° (rechter
verticale verstekhoek)
69 Stelschroef voor de klemkracht van de spangreep
14
70 Stelschroeven voor de klemkracht van de klem 3
71 Hoekaanduiding (horizontaal)
72 Fijninstelschroef van aanslagrailverlenging
73 Zeskantbouten (SW 14) van de aanslagrail
Afgebeeld en beschreven toebehoren wordt niet altijd
standaard meegeleverd.
4 MONTAGE
Voorkom per ongeluk starten van het
elektrische gereedschap. Tijdens de mon
tage en bij alle werkzaamheden aan het
elektrische gereedschap mag de stekker
niet zijn aangesloten op de stroomvoor
ziening.
Meegeleverd
Controleer voor de eerste ingebruikneming van het
elektrische gereedschap of alle onderstaande onder#
delen zijn meegeleverd:
Radiaalzaag met vooraf gemonteerd zaagblad
–Stofzak 1
Haakse adapter 54 voor stofzakr
Vastzetknop 12
Gereedschaphouder 42 met steeksleutel 45 en
twee buitenzeskantsleutels 46, 47
Speciaal gereedschap 33 met inbussleutel (SW 14)
en bit (buitenzeskant SW 4 en kruiskop)
–Snelspanklem 21
Controleer het elektrische gereedschap op even
tuele beschadigingen.
Voordat het elektrische gereedschap verder wordt ge#
bruikt, dient u veiligheidsvoorzieningen of licht bescha#
digde onderdelen zorgvuldig te controleren op hun
juiste werking volgens bestemming. Controleer of de
bewegende delen goed werken en niet vastklemmen
en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle onderdelen
moeten juist zijn gemonteerd en voldoen aan alle voor#
waarden om de juiste werking te waarborgen.
Laat beschadigde beschermingsvoorzieningen en on#
derdelen door een erkend en gespecialiseerd bedrijf
op deskundige wijze repareren of vervangen.
Eerste ingebruikneming
Neem alle meegeleverde delen voorzichtig uit de ver#
pakking.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het elektri#
sche gereedschap en het meegeleverde toebehoren.
Stationaire of flexibele montage
Om een veilig gebruik te waarborgen,
dient u het elektrische gereedschap voor
het gebruik op een egaal en stabiel werk
oppervlak (bijv. een werkbank) te monte
ren.
Als u deze montage niet uitvoert, kan het
elektrische gereedschap naar voren kan
telen.
Stationaire montage
(zie afbeelding )
Bevestig het elektrische gereedschap met een ge#
schikte schroefverbinding op het werkoppervlak.
Daarvoor dienen de boorgaten 17.
Flexibele montage
(zie afbeelding
)
Span het elektrische gereedschap aan de machine#
voeten op het werkoppervlak vast met in de handel
verkrijgbare lijmklemmen.
Vastzetknop monteren
(zie afbeelding
)
Schroef de vastzetknop 12 in het bijbehorende boor#
gat boven de hendel 13.
Draai de vastzetknop niet te stevig vast.
A1
A2
B
Nederlands101 609 929 F69 (04.10) PS
5 GEBRUIK
Transportbeveiliging
(zie afbeelding
)
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Dankzij de transportbeveiliging 26 kunt u het gereed#
schap gemakkelijker vervoeren.
Gereedschap beveiligen (transportstand)
Draai de vastzetschroef 29 vast om de sledegeleiding
23 vast te zetten.
Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten
en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze
stand vastklikken.
Duw op de blokkeerhendel 41 (zie ook afb. ) en
draai tegelijkertijd de gereedschaparm aan de hand#
greep 5 omlaag tot de transportbeveiliging in de eind#
stand vastklikt.
Beveiliging van het gereedschap opheffen
(werkstand)
Duw de gereedschaparm aan de handgreep 5 iets
omlaag om de transportbeveiliging te ontlasten.
Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten
en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze
stand vastklikken.
Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog.
Inzetgereedschap wisselen
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Gebruik alleen scherpe en onbeschadigde zaagbla#
den. Vervang een gescheurd, verbogen of bot zaag#
blad onmiddellijk.
Gebruik alleen zaagbladen die voldoen aan de in deze
gebruiksaanwijzing vermelde specificaties, volgens
EN 847#1 zijn gecontroleerd en overeenkomstig zijn
gemarkeerd.
Gebruik alleen zaagbladen die voldoen aan de in deze
gebruiksaanwijzing aangegeven eisen.
Bedien de blokkering van de uitgaande as alleen wan#
neer het zaagblad stilstaat.
Het zaagblad wordt tijdens de werkzaamheden zeer
heet. Raak het niet aan voordat het is afgekoeld.
Draag werkhandschoenen ter voorkoming van ver#
wondingen door de scherpe zaagbladranden tijdens
het wisselen van het zaagblad.
Zaagblad demonteren
Zet het gereedschap in de werkstand.
Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten
en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze
stand vastklikken.
De gereedschaparm is nu in de werkstand vergren#
deld.
Draai de schroef 48 met de meegeleverde kruiskop#
schroevendraaier 33 los. Draai de schroef niet hele#
maal uit. Draai de schroef 49 met dezelfde kruiskop#
schroevendraaier uit.
(zie afbeelding ).
Druk op de blokkeerhendel 41 (zie ook afbeelding )
en draai de pendelbeschermkap 8 tot aan de aanslag
naar achteren.
Draai de zeskantbout 50 met de meegeleverde inbus#
sleutel 33 (SW 14) en druk tegelijkertijd op de asblok#
kering 40 tot deze vastklikt (zie afbeelding ).
Houd de asblokkering 40 ingedrukt en draai de zes#
kantschroef 50 met de wijzers van de klok mee uit
(linkse schroefdraad). Verwijder de onderlegring 51
en de spanflens 52. Verwijder het zaagblad (zie afbeel#
ding ).
Zaagblad monteren
Gebruik alleen afstandhouders en onderlegringen die
voor dit doel door de fabrikant zijn toegelaten.
Als het elektrische gereedschap achteraf is uitgerust
met een laservoorziening, moet de inbouw van het
zaagblad worden uitgevoerd door een erkende werk#
plaats of door de fabrikant.
Reinig indien nodig voor de montage alle te monteren
delen.
Plaats het nieuwe zaagblad op de uitgaande as 53.
(zie afbeelding
)
Let er bij de montage op dat de snijrich
ting van de tanden (richting van de pijl op
het zaagblad) overeenkomt met de rich
ting van de pijl op de pendelbeschermkap.
Breng de spanflens 52, de onderlegring 51 en de zes#
kantschroef 50 aan. Druk op de asblokkering 40 tot
deze vastklikt en draai de zeskantschroef 50 tegen de
wijzers van de klok in met een aandraaimoment van
ca. 20 Nm vast.
Laat de asblokkering los. Het zaagblad moet nu weer
vrij kunnen draaien.
Druk op de blokkeerhendel 41 en beweeg de pendel#
beschermkap 8 weer omlaag.
Draai de schroef 49 weer in en draai deze vast. Draai
de schroef 48 weer vast.
Duw de gereedschaparm aan de handgreep 5 iets
omlaag om de transportbeveiliging te ontlasten.
Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten
en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze
stand vastklikken.
De gereedschaparm is nu weer vrij beweegbaar om te
zagen.
C
N
D1
N
D2
D3
D3
Nederlands111 609 929 F69 (04.10) PS
Afzuiging van stof en spanen
Stof dat tijdens de werkzaamheden ontstaat, kan
schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of ex
plosief zijn. Geschikte beschermingsmaatrege
len zijn noodzakelijk.
Bijvoorbeeld: sommige soorten stof worden be
schouwd als kankerverwekkend. Gebruik een
geschikte stofafzuiging en draag een stofmas
ker.
Eigen afzuiging
(zie afbeelding
)
Steek de haakse adapter 54 op de spaanafvoer 55.
Steek de stofzak 1 over de haakse adapter.
De stofzak en de afzuigadapter mogen tijdens het za#
gen nooit met bewegende delen van het gereedschap
in aanraking komen.
Maak de stofzak op tijd leeg.
Externe afzuiging (geadviseerd)
Voor de afzuiging kunt u aan de afzuigadapter ook een
stofzuigslang ( 32 mm) aansluiten.
De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken
materiaal.
Gebruik bij het afzuigen van bijzonder gevaarlijk, kan#
kerverwerkend, droog stof een speciale zuiger.
Aanslagrail verlengen
(zie afbeelding
)
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Bij verticale verstekhoeken moet u de aanslagrailver#
lenging naar buiten verschuiven.
Zorg er bij het verlengen of vergroten van
de aanslagrail voor dat de functionaliteit
van het elektrische gereedschap (in het
bijzonder van de pendelbeschermkap)
geen hinder ondervindt.
Draai de schroef 20 los en trek de aanslagrailverlen#
ging 19 helemaal naar buiten.
Draai de schroef weer vast.
Aanslagrail vergroten
(zie afbeelding
)
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Vooral voor grote profielplinten is een hogere aanslag#
rail nodig om deze beter vast te zetten. Daarvoor zijn
in de aanslagrailverlenging 19 vier langgaten voor de
montage van passende houten latten voorzien.
Deze hulpgeleiding mag alleen voor 0°
verstekzagen worden gebruik. De functio
naliteit van het elektrische gereedschap
(in het bijzonder van de pendelbescherm
kap) mag niet nadelig worden beïnvloed.
Schroef de latten (max. hoogte 114,3 mm) vast op de
aanslagrailverlenging. De schroefkoppen moeten vlak
aansluiten op het houtoppervlak of moeten worden
verzonken.
Zorg ervoor dat de hulpgeleider de hele gereed
schaparm niet nadelig beïnvloedt.
Zaagtafel verlengen
(zie afbeelding
)
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Bij maximale horizontale en verticale verstekhoeken
moet de zaagtafel worden verlengd.
Ondersteun het vrije einde van een lang werkstuk, bij#
voorbeeld door er iets onder te leggen.
Trek de spangreep 37 omhoog.
Trek ook de zaagtafelverlenging 36 tot aan de ge#
wenste lengte naar buiten.
Duw de spangreep 37 omlaag. Daarmee is de zaagta#
felverlenging vastgezet.
Werkstukbevestiging
(zie afbeelding
)
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Span het werkstuk altijd vast om een optimale arbeids#
veiligheid te waarborgen.
Bewerk geen werkstukken die te klein zijn om te wor#
den vastgespannen.
Grijp bij het vastzetten van het werkstuk
niet met uw vingers onder de spanhendel
van de snelspanklem.
Duw het werkstuk stevig tegen de aanslagrail 18 en de
aanslagrailverlenging 19.
Steek de meegeleverde snelspanklem 21 in een van
de daarvoor voorziene boorgaten 58. Pas de snel#
spanklem aan het werkstuk aan door het draaien van
het draadeind 57. Druk op de spanhendel 56 en zet zo
het werkstuk vast.
E
F
G
H
I
Nederlands121 609 929 F69 (04.10) PS
Horizontale verstekhoek instellen
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Om nauwkeurig zagen te waarborgen, dient u na in#
tensief gebruik de basisinstellingen van het elektrische
gereedschap te controleren en indien nodig in te stel#
len (zie het gedeelte „Basisinstellingen controleren en
instellen“).
Standaardverstekhoeken horizontaal
(zie afbeelding
)
Voor het snel en nauwkeurig instellen van vaak ge#
bruikte verstekhoeken is de zaagtafel van inkepingen
15 voorzien:
:
Zet het gereedschap in de werkstand.
Draai de vastzetknop 12 los wanneer deze is vastge#
draaid.
Trek aan de hendel 13 en draai de zaagtafel 16 tot aan
de gewenste verstekhoek naar links of naar rechts.
Laat vervolgens de hendel weer los. De hendel moet
merkbaar in de inkeping vastklikken.
Verstekhoeken naar wens horizontaal
De horizontale verstekhoek kan in een bereik van 52°
(linkerzijde) tot 60° (rechterzijde) worden ingesteld.
Zet het gereedschap in de werkstand.
Draai de vastzetknop 12 los wanneer deze is vastge#
draaid.
Trek aan de hendel 13 en druk tegelijkertijd op de blok#
keerklem 11 tot deze in de daarvoor voorziene groef
vastklikt (zie afbeelding
). Daardoor kan de zaagta#
fel vrij worden bewogen.
Draai de zaagtafel 16 naar links of naar rechts tot de
hoekaanduiding 71 de gewenste verstekhoek weer#
geeft.
Draai de vastzetknop 12 weer vast.
Verticale verstekhoek instellen
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Om nauwkeurig zagen te waarborgen, dient u na in#
tensief gebruik de basisinstellingen van het elektrische
gereedschap te controleren en indien nodig in te stel#
len (zie het gedeelte „Basisinstellingen controleren en
instellen“).
De verticale verstekhoek kan in een bereik van 47° (lin#
kerzijde) tot 46° (rechterzijde) worden ingesteld.
De standaardverstekhoeken en 45° worden ge#
waarborgd door in de fabriek ingestelde eindaansla#
gen. Een vaststelmogelijkheid is er voor de hoek van
33,9°.
Linker verstekhoekbereik
Zet het gereedschap in de werkstand.
Schuif de linker aanslagrailverlenging 19 helemaal naar
buiten.
Maak de spangreep 14 los.
Draai de gereedschaparm aan de handgreep 5 naar
links tot de hoekaanduiding 31 de gewenste verstek#
hoek aangeeft.
Houd de gereedschaparm in deze stand en draai de
spangreep 14 weer vast.
De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm
bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden.
Rechter verstekhoekbereik
(zie afbeelding
)
Zet het gereedschap in de werkstand.
Schuif de rechter aanslagrailverlenging 19 helemaal
naar buiten.
Maak de spangreep 14 los.
Kantel de gereedschaparm aan de handgreep 5 uit de
0°#stand iets naar links en draai de knop 39 totdat het
gewenste verstekhoekbereik wordt weergegeven.
Draai de gereedschaparm aan de handgreep 5 naar
rechts tot de hoekaanduiding 22 de gewenste verstek#
hoek aangeeft.
Houd de gereedschaparm in deze stand en draai de
spangreep 14 weer vast.
De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm
bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden.
Standaardhoek 0°
Om de standaardhoek 0° gemakkelijk weer te kunnen
instellen, klikt de knop 39 in het verstekhoekbereik
vast als u de gereedschaparm van rechts over
de 0°#stand draait.
Volledig verstekhoekbereik van
Zet het gereedschap in de werkstand.
Schuif beide aanslagrailverlengingen 19 helemaal naar
buiten.
Maak de spangreep 14 los.
Kantel de gereedschaparm aan de handgreep 5 uit de
0°#stand iets naar links en draai de knop 39 totdat het
gewenste verstekhoekbereik wordt weergegeven.
Links
15° 22,5° 31,6° 45°
Rechts 15° 22,5° 31,6° 45° 60°
J
K
45°-0
0-45°
L
45°-0
45° +
Nederlands131 609 929 F69 (04.10) PS
Draai de gereedschaparm aan de handgreep 5 naar
links of naar rechts tot de hoekaanduiding 31 of 22 de
gewenste verstekhoek aangeeft.
Houd de gereedschaparm in deze stand en draai de
spangreep 14 weer vast.
De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm
bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden.
Standaardhoek 33,9°
Voor de standaardhoek van 33,9° trekt u de instelknop
32 helemaal naar buiten en draait u deze 90°. Vervol#
gens draait u de gereedschaparm aan de handgreep
5 tot de gereedschaparm hoorbaar vastklikt.
Handgreep instellen
(zie afbeelding
)
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
De handgreep 5 kan voor het gemakkelijker hanteren
van de gereedschaparm bij het zagen in vier verschil#
lende standen worden gedraaid.
Maak daarvoor de klem 3 los.
Trek de greep 4 naar voren en draai de handgreep tot
deze in de gewenste stand vastklikt.
Laat de greep 4 los en sluit de klem 3.
Ingebruikneming
In- en uitschakelen
Wanneer u het gereedschap wilt inschakelen, trekt u
de aan/uit#schakelaar 25 in de richting van de hand#
greep 5.
Om veiligheidsredenen kan de aan/uitschake
laar van het gereedschap niet worden geblok
keerd, maar moet deze tijdens het gebruik voort
durend ingedrukt blijven.
Als u met het gereedschap wilt zagen, duwt u boven#
dien op de ontgrendelingsknop 6 (zie afbeelding ).
Daardoor laat de blokkeerhendel 41 de pendelbe#
schermkap 8 vrij en kunt u de gereedschaparm om#
laag brengen.
Wanneer u het gereedschap wilt uitschakelen, laat u
de aan/uit#schakelaar 25 los.
Tips voor de werkzaamheden
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Algemene aanwijzingen voor het zagen
Elke keer wanneer u zaagt, moet u eerst
controleren dat het zaagblad op geen en
kel moment de aanslagrail, lijmklemmen
of andere gereedschapdelen kan aanra
ken. Verwijder eventueel gemonteerde
hulpaanslagen of pas deze op de juiste
wijze aan.
Belast het gereedschap niet zo sterk dat het tot stil#
stand komt.
Te sterke voorwaartse aandrukkracht beperkt de ca#
paciteit van het elektrische gereedschap aanzienlijk en
bekort de levensduur van het zaagblad.
Gebruik alleen scherpe en voor het te bewerken mate#
riaal geschikte zaagbladen.
Houding van de handen
Houd handen, vingers en armen uit de buurt van het
ronddraaiende zaagblad.
Houd uw armen niet gekruist voor de gereedschaparm
(rechtshandigen: zie afbeelding ; linkshandigen: zie
afbeelding ).
Zagen zonder trekbeweging (kappen)
(zie afbeelding )
Voor het zagen zonder trekkende beweging (kleine
werkstukken) dient u de vastzetschroef 29 los te draai#
en, als deze vastgedraaid is. Duw de gereedschaparm
tot aan de aanslag in de richting van de aanslagrail 18
en draai de vastzetschroef 29 weer vast.
Span het werkstuk overeenkomstig de afmetingen
vast.
Stel de gewenste verstekhoek in.
Schakel het elektrische gereedschap in.
M
N
Verstekhoek Hoogte x breedte
[mm]
horizontaal vertikaal
85 x 305
45° 85 x 216
45° Links 50 x 305
45° Rechts 32 x 305
45° 45° Links 50 x 216
45° 45° Rechts 32 x 216
O
P
Q
Nederlands141 609 929 F69 (04.10) PS
Duw op de ontgrendelingsknop 6 en beweeg de ge#
reedschaparm met de handgreep 5 langzaam omlaag.
Zaag het werkstuk met een gelijkmatige voorwaartse
beweging door.
Schakel het elektrische gereedschap uit en wacht tot
het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen.
Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog.
Zagen met trekbeweging
Voor het zagen met de sledegeleiding 23 (brede werk#
stukken) dient u de vastzetschroef 29 los te maken
wanneer deze is vastgedraaid.
Span het werkstuk overeenkomstig de afmetingen
vast.
Stel de gewenste verstekhoek in.
Draai de gereedschaparm zo ver van de aanslagrail 18
weg tot het zaagblad zich voor het werkstuk bevindt.
Schakel het elektrische gereedschap in.
Duw op de ontgrendelingsknop 6 en beweeg de ge#
reedschaparm met de handgreep 5 langzaam omlaag.
Zaag in de hoek van het werkstuk. Duw nu de gereed#
schaparm in de richting van de aanslagrail 18 en zaag
het werkstuk met gelijkmatige voorwaartse beweging
door.
Schakel het elektrische gereedschap uit en wacht tot
het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen.
Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog.
Diepteaanslag instellen
(zie afbeelding
)
De diepteaanslag 60 moet worden versteld wanneer u
een groef wilt zagen.
Druk op de blokkeerhendel 41 en draai de gereed#
schaparm aan de handgreep 5 in de gewenste stand.
Druk op de knop 59.
Verschuif de instelschroef 27 totdat het einde van de
schroef de diepteaanslag 60 raakt.
Laat op de knop 59 los.
Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog.
Werkstukken van gelijke lengte zagen
(zie afbeelding
)
Draai de schroef 34 los en klap de aanslag 35 over de
schroef 61. Draai de schroef 34 weer vast.
U kunt de aanslag aan beide zijden van de zaagtafel#
verlenging monteren.
Speciale werkstukken
Zet vooral gebogen of ronde werkstukken voor het za#
gen goed vast, zodat deze niet kunnen wegglijden. Bij
de zaaglijn mag geen spleet tussen werkstuk, aansla#
grail en zaagtafel ontstaan.
Maak indien nodig speciale houders.
Inlegplaten
De rode inlegplaten 10 kunnen na langdurig gebruik
van het elektrische gereedschap verslijten.
Vervang defecte inlegplaten.
Zet het elektrische gereedschap in de werkstand.
Draai de schroeven 62 met de meegeleverde kruis#
kopschroevendraaier naar buiten (zie afbeelding ).
Leg de nieuwe inlegplaat in.
Stel de verticale verstekhoek op 47° (linkerzijde) in.
Druk op de blokkeerhendel 41 en draai de gereed#
schaparm helemaal omlaag.
Duw de inlegplaat tot op ca. 2 mm van het zaagblad.
Zorg ervoor dat het zaagblad over de hele lengte van
de mogelijke trekbeweging niet in aanraking komt met
de inlegplaat.
Schroef de inlegplaat weer vast met de schroeven 62.
Herhaal deze stappen overeenkomstig voor de nieu#
we, rechter inlegplaat.
Profielplinten (vloer- of plafondplin-
ten) bewerken
Profielplinten kunt u op twee verschillende manieren
bewerken:
tegen de aanslagrail geplaatst,
plat op de zaagtafel liggend.
Bovendien kunt u afhankelijk van de breedte van de
profielplint met of zonder trekbeweging zagen.
Probeer de ingestelde verstekhoek altijd eerst uit op
een stuk afvalhout.
R
S
T
Nederlands151 609 929 F69 (04.10) PS
Vloerplinten
De volgende tabel bevat aanwijzingen voor het bewerken van vloerplinten.
Plafondplinten (Amerikaanse maat)
Wanneer u de plat op de zaagtafel liggende plafondplinten wilt bewerken, moet u de standaardverstekhoek
31,6° (horizontaal) en 33,9° (verticaal) instellen. (zie afbeelding
)
De volgende tabel bevat aanwijzingen voor het bewerken van plafondplinten.
Instellingen Tegen aans
lagrail gezet
Plat op de
zaagtafel
liggend
Verticale verstekhoek 45°
Vloerplint Linkerzijde Rechterzijde Linkerzijde Rechterzijde
Binnenkant Horizontale
verstekhoek
45° links 45° rechts
Positionering van
het werkstuk
Onderkant op
zaagtafel
Onderkant op
zaagtafel
Bovenkant
tegen aanslagrail
Onderkant tegen
aanslagrail
Gereed Werkstuk
bevindt zich …
links van
zaagsnede
rechts van
zaagsnede
links van
zaagsnede
links van
zaagsnede
Buitenkant Horizontale
verstekhoek
45° rechts 45° links
Positionering van
het werkstuk
Onderkant op
zaagtafel
Onderkant op
zaagtafel
Onderkant tegen
aanslagrail
Bovenkant
tegen aanslagrail
Gereed Werkstuk
bevindt zich …
rechts van
zaagsnede
links van
zaagsnede
rechts van
zaagsnede
rechts van
zaagsnede
U
Instellingen Tegen
aanslagrail
gezet
Plat op de
zaagtafel
liggend
Verticale verstekhoek 33,9°
Plafondplint Linkerzijde Rechterzijde Linkerzijde Rechterzijde
Binnenkant Horizontale
verstekhoek
45° rechts 45° links 31,6° rechts 31,6° links
Positionering van
het werkstuk
Onderkant
tegen aanslagrail
Onderkant
tegen aanslagrail
Bovenkant
tegen aanslagrail
Onderkant
tegen aanslagrail
Gereed Werkstuk
bevindt zich …
rechts van
zaagsnede
links van
zaagsnede
links van
zaagsnede
links van
zaagsnede
Buitenkant Horizontale
verstekhoek
45° links 45° rechts 31,6° links 31,6° rechts
Positionering van
het werkstuk
Onderkant
tegen aanslagrail
Onderkant
tegen aanslagrail
Onderkant
tegen aanslagrail
Bovenkant
tegen aanslagrail
Gereed Werkstuk
bevindt zich …
rechts van
zaagsnede
links van
zaagsnede
rechts van
zaagsnede
rechts van
zaagsnede
Nederlands161 609 929 F69 (04.10) PS
Basisinstellingen controleren en instellen
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Om nauwkeurig zagen te waarborgen, dient u na in#
tensief gebruik de basisinstellingen van het elektrische
gereedschap te controleren en indien nodig in te stel#
len.
Verstekhoek 0° (verticaal)
Zet het elektrische gereedschap in de transportstand.
Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor.
De hendel 13 moet merkbaar in de inkeping vastklik#
ken.
Om bij de door de gereedschaphouder 42 afgedekte
stelschroeven te komen, moet u de houder verwijde#
ren. Schroef daarvoor de bevestigingsbouten 43 en de
moeren 44 los.
Controleren: (zie afbeelding
)
Stel een winkelhaak in op 90° en plaats deze op de
zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over
de hele lengte op het zaagblad aansluiten.
Instellen: (zie afbeelding )
Maak de spangreep 14 los. Draai de schroeven 64 en
65 met de meegeleverde steeksleutel 45 (SW 10) los.
Draai de stelschroef 66 (ongeveer drie slagen) met de
meegeleverde buitenzeskantsleutel 33 (SW 4) los.
Draai de stelschroef 63 (SW 10) zo ver naar binnen of
naar buiten totdat het been van de winkelhaak over de
hele lengte op het zaagblad aansluit.
Draai de spangreep 14 weer vast. Vervolgens draait u
eerst de stelschroef 66 en daarna de schroeven 64 en
65 weer vast.
Als de hoekaanduidingen 22 en 31 na het instellen niet
op één lijn met de 0°#markeringen van de schaalverde#
ling 30 zijn, draait u de bevestigingsschroeven van de
hoekaanduidingen met de meegeleverde kruiskop#
schroevendraaier 33 los en stelt u de hoekaanduidin#
gen langs de 0°#markeringen af.
Linker verstekhoek 45° (verticaal)
Zet het gereedschap in de werkstand.
Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor.
Maak de spangreep 14 los. Draai de gereedschaparm
aan de handgreep 5 naar links tot de gereedschaparm
aansluit.
Om bij de door de gereedschaphouder 42 afgedekte
stelschroeven te komen, moet u de houder verwijde#
ren. Schroef daarvoor de bevestigingsbouten 43 en de
moeren 44 los.
Controleren: (zie afbeelding
)
Stel een winkelhaak in op 45° en plaats deze op de
zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over
de hele lengte op het zaagblad aansluiten.
Instellen: (zie afbeelding )
Draai de stelschroef 67 (SW 10) zo ver naar binnen of
naar buiten totdat het been van de winkelhaak over de
hele lengte op het zaagblad aansluit.
Draai de spangreep 14 weer vast.
Wanneer de hoekaanduidingen 22 en 31 na het instel#
len niet op één lijn liggen met de 45°#markering van de
schaalverdeling 30, controleert u eerst nogmaals de
0°#instelling voor de verstekhoek en de hoekaandui#
ding. Vervolgens herhaalt u de instelling van de 45°#
verstekhoek.
Rechter verstekhoek 45° (verticaal)
Zet het gereedschap in de werkstand.
Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor.
Maak de spangreep 14 los.
Kantel de gereedschaparm aan de handgreep 5 uit de
0°#stand iets naar links en draai de knop 39 tot het ver#
stekhoekbereik wordt weergegeven.
Draai de gereedschaparm aan de handgreep naar
rechts tot de gereedschaparm aansluit.
Om bij de door de gereedschaphouder 42 afgedekte
stelschroeven te komen, moet u de houder verwijde#
ren. Schroef daarvoor de bevestigingsbouten 43 en de
moeren 44 los.
Controleren: (zie afbeelding
)
Stel een winkelhaak in op 135° en plaats deze op de
zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over
de hele lengte op het zaagblad aansluiten.
Instellen: (zie afbeelding )
Steek de meegeleverde buitenzeskantsleutel (SW 3)
van buiten door het huis in de afgedekt liggende stel#
schroef 68. Draai de stelschroef zo ver naar binnen of
naar buiten tot het been van de winkelhaak over de
hele lengte op het zaagblad aansluit.
Draai de spangreep 14 weer vast.
Wanneer de hoekaanduidingen 22 en 31 na het instel#
len niet op één lijn liggen met de 45°#markering van de
schaalverdeling 30, controleert u eerst nogmaals de
0°#instelling voor de verstekhoek en de hoekaandui#
ding. Vervolgens herhaalt u de instelling van de 45°#
verstekhoek.
V1
V2
W1
W2
0-45°
W3
W4
Nederlands171 609 929 F69 (04.10) PS
Klemkracht van de spangreep voor de verti-
cale verstekhoek
(zie ook afbeelding )
Maak de spangreep 14 los.
Instellen:
Draai de stelschroef 69 met de meegeleverde steek#
sleutel 45 (SW 17) tegen de wijzers van de klok in om
de klemkracht te verminderen, of met de wijzers van
de klok mee om de klemkracht te vergroten.
Stel een verticale verstekhoek in, draai de spangreep
14 weer vast en controleer of de gewenste klemkracht
is bereikt.
De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm
bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden.
Klemkracht van de klem van de handgreep
(zie afbeelding )
Open de klem 3.
Instellen:
Draai de beide stelschroeven 70 met de buitenzes#
kantsleutel 47 (SW 1,5) tegen de wijzers van de klok in
om de klemkracht te verminderen, of met de wijzers
van de klok mee om de klemkracht te vergroten.
Stel de beide schroeven altijd op dezelfde hoogte in.
Sluit de klem 3 en controleer of de gewenste klem#
kracht is bereikt.
Hoekaanduiding (horizontaal)
(zie afbeelding
)
Zet het gereedschap in de werkstand.
Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor 0°.
Controleren:
De hoekaanduiding 71 moet in één lijn met de 0°#mar#
kering van de schaalverdeling 38 staan.
Instellen:
Draai de bevestigingsschroef van de hoekaanduiding
met de meegeleverde kruiskopschroevendraaier 33
los en stel de hoekaanduiding langs de 0°#markering
af.
Draai de bevestigingsschroef weer vast.
Aanslagrail
Zet het elektrische gereedschap in de transportstand.
Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor 0°.
Controleren: (zie afbeelding
)
Stel een winkelhaak in op 90° en plaats deze op de
zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over
de hele lengte op de aanslagrail 18 aansluiten.
Instellen: (zie afbeelding )
Draai de schroeven 20 aan beide zijden van de aansla#
grailverlengingen helemaal naar buiten en draai de in#
stelschroeven 72 met de meegeleverde buitenzes#
kantsleutel 33 (SW 4) los. Verwijder de
aanslagrailverlengingen.
Draai alle zeskantbouten 73 los met de meegeleverde
inbussleutel 33 (SW 14). Verdraai de aanslagrail 18 zo
ver tot de winkelhaak over de hele lengte aansluit.
Draai de zeskantbouten weer vast.
Draai de aanslagrailverlengingen weer vast. Draai de
instelschroeven 72 slechts zo vast aan dat de aansla#
grailverlengingen gemakkelijk kunnen worden ver#
schoven.
W2
X
Y
Z1
Z2
Nederlands181 609 929 F69 (04.10) PS
6 ONDERHOUD EN SERVICE
Onderhoud
Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact
voor werkzaamheden aan het gereedschap.
Houd gereedschap en ventilatieopeningen altijd
schoon om goed en veilig te werken.
De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewe#
gen en zelfstandig kunnen sluiten. Houd daarom de
omgeving rond de pendelbeschermkap altijd schoon.
Verwijder stof en spanen door uitblazen met perslucht
of met een kwast.
Mocht het gereedschap ondanks zeer zorgvuldige fa#
bricage# en testmethoden toch defect raken, dient de
reparatie door een erkende servicewerkplaats voor
Bosch elektrisch gereedschap te worden uitgevoerd.
Vermeld altijd bij vragen en bestellingen van vervan#
gingsonderdelen het uit tien cijfers bestaande bestel#
nummer volgens het typeplaatje van het gereedschap.
Afvalbehandeling
Gereedschap, toebehoren en verpakking dienen op
een voor het milieu verantwoorde manier te worden
hergebruikt.
De kunststof delen zijn gekenmerkt om ze per soort te
kunnen recyclen.
Wanneer uw gereedschap niet meer kan worden ge#
bruikt, kunt u het afgeven bij uw vakhandel of recht#
streeks zenden (voldoende gefrankeerd) aan:
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstr. 3
D#37589 Kalefeld
De gereedschappen worden gede#
monteerd. Kunststoffen, bijvoorbeeld
de overwegend uit polyamide vervaar#
digde machinehuizen, worden geïden#
tificeerd (Bosch kunststofidentificatie#
code sinds 1992) en opnieuw gebruikt.
Onderdelen van ijzer, staal, aluminium en gietijzer wor#
den in hogetemperatuurovens gesmolten en opnieuw
gebruikt. Koperschroot wordt in shredders koud ver#
kleind en gaat als kopergranulaat terug naar de koper#
industrie.
Toebehoren
Zaagblad 254 x 30 mm, 60 tanden . . 2 608 640 436
Snelspanklem
Verticaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 040 205
Horizontaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 040 236
Inlegplaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 960 021
Stofzakset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 605 411 212
Verlengstangen (435 mm),
4 stuks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 001 956
Service
Explosietekeningen en informatie over vervangingson#
derdelen vindt u op: www.bosch#pt.com
Nederland
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+31 (0)23/56 56 613
Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +31 (0)23/56 56 621
E#mail: Gereedschappen@nl.bosch.com
België
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+32 (0)2/525 51 43
Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+32 (0)2/525 54 20
E#mail: Outillage.Gereedschappen@be.bosch.com
Wijzigingen voorbehouden
1 609 929 F69 (04.10) PS
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt:
EN 61 029 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
89/336/EWG, 98/37/EG.
Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards or
standardization documents:
EN 61 029 according to the provisions of the direc#
tives 89/336/EEC, 98/37/EC.
Déclaration de conformi
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normalisés:
EN 61 029 conformément aux termes des réglemen#
tations 89/336/CEE, 98/37/CE.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas o
documentos normalizados siguientes: EN 61 029 de
acuerdo con las regulaciones 89/336/CEE, 98/37/CE.
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que este producto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos: EN 61 029 de acordo com
as disposições das directivas 89/336/CEE, 98/37/CE.
Dichiarazione di conformi
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che
il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai
relativi documenti: EN 61 029 in base alle prescrizioni
delle direttive CEE 89/336, CE 98/37.
Conformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product
voldoet aan de volgende normen en normatieve
documenten: EN 61 029 volgens de bepalingen van
de richtlijnen 89/336/EEG, 98/37/EG.
EU-overensstemmelseserklæring
Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt
er i overensstemmelse med følgende standarder eller
normative dokumenter:
EN 61 029 i henhold til bestemmelserne i EF#direkti#
verne 89/336/EØF og 98/37/EF.
Försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna
produkt överensstämmer med följande normer och
harmoniserade standarder:
EN 61 029 enligt bestämmelserna i direktiven
89/336/EEG, 98/37/EG.
Samsvarserklæring
Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i overen#
stemmelse med følgende standarder eller standard#
dokumenter:
EN 61 029 i samsvar med bestemmelsene i
direktivene 89/336/EØF, 98/37/EF.
Todistus standardinmukaisuudesta
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä
tuote on alla lueteltujen standardien ja standar#
doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 61 029
seuraavien direktiivien määräysten mukaisesti:
89/336/ETY, 98/37/EY.
∆ήλωση συµατικτητας
∆ηλύµε υπευθύνως τι τ πρϊν αυτ
εκπληρώνει τυς εής καννισµύς ή
κατασκευαστικές συστάσεις:
ΕΝ 61 029 σύµφωνα µε τις διατάεις των
δηγιών 89/336/ΕΚ, 98/27/ΕΚ.
Uygunluk beyanı
Tek sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki
standartlara veya standart belgelerine uygun
olduğunu beyan ederiz:
89/336/AET, 98/37/AT yönetmeliği hükümleri
uyarınca EN (Avrupa standartları) 61 029.
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President Engineering Head of Product Certification
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge

Documenttranscriptie

GCM 10 SD PROFESSIONAL * Des idées en action. 22,5 15 33 ,5 30 45 50 55 60 o Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu 0 12 12 50 45 10 12 40 8 12 35 4 12 6 12 30 25 20 2 12 15 10 5 0 INHOUDSOPGAVE 1 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–1 2 GEREEDSCHAPSPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . Nederlands–2 3 FUNCTIEBESCHRIJVING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–7 Gebruik volgens bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–7 Informatie over geluid en trillingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–7 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–8 Onderdelen van het gereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–8 4 MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9 Meegeleverd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9 Eerste ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9 Stationaire of flexibele montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9 Vastzetknop monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–9 5 GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–10 Transportbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–10 Inzetgereedschap wisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–10 Afzuiging van stof en spanen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11 Aanslagrail verlengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11 Aanslagrail vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11 Zaagtafel verlengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11 Werkstukbevestiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–11 Horizontale verstekhoek instellen Verticale verstekhoek instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–12 Handgreep instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–13 Ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–13 Tips voor de werkzaamheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–13 Profielplinten (vloer# of plafondplinten) bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–14 Basisinstellingen controleren en instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–16 6 ONDERHOUD EN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18 Afvalbehandeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nederlands–18 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands 1 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN Lees alle voorschriften en neem deze in acht. Wan# neer de volgende veiligheids# voorschriften niet in acht worden genomen, kunnen een elektrische schok, brandgevaar of ernstige ver# wondingen het gevolg zijn. WAARSCHUWING Bewaar de veiligheidsvoorschriften goed. Werkomgeving Houd uw werkomgeving schoon en goed verB licht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. Werk met het gereedschap niet in een explosieB gevaarlijke omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Elektrische gereedschappen kunnen vonken veroorzaken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. Houd toeschouwers, kinderen en bezoekers uit uw werkomgeving wanneer u het gereedschap gebruikt. Wanneer u wordt afgeleid door andere per# sonen, kunt u de controle over het gereedschap ver# liezen. Laat het elektrische gereedschap niet onbeheerd lopen, maar schakel het uit. Verlaat het elektrische gereedschap niet zo lang het inzetgereedschap nog niet volledig tot stilstand is gekomen. Elektrische veiligheid Controleer voordat u het elektrische gereedB schap aansluit dat de spanning van de stroomB bron overeenkomt met de gegevens op het typeB plaatje of daarvan maximaal 10% afwijkt. Wanneer de spanning van de stroombron niet bij de vereiste spanning voor het elektrische gereedschap past, kan dit tot ernstige ongevallen en beschadiging van het elektrische gereedschap leiden. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde voorwerpen als buizen, verwarmingsradiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogde kans op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of vochtige omstandigheden. Er bestaat een ver# hoogde kans op een elektrische schok wanneer water in een elektrisch gereedschap is binnengedrongen. Gebruik de kabel niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, hitte, olie, scherpe randen en bewegende gereedschapdelen. Beschadigde ka# bels kunnen een elektrische schok veroorzaken. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Veiligheid van personen Wees aandachtig, let op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het gereedB schap. Gebruik het gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcoB hol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. Draag geschikte werkkleding. Draag geen losB hangende kleding of sieraden. Gebruik een haarB net als u lang haar hebt. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende geB reedschapdelen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. Voorkom per ongeluk starten van het gereedB schap. Controleer dat het gereedschap uitgeB schakeld is voordat u het aansluit op het stopB contact. Het dragen van gereedschap aan de aan/uit# schakelaar of het aansluiten van ingeschakelde ge# reedschappen verhoogt de kans op ongevallen. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleuB tels voordat u het gereedschap in gebruik neemt. Een instelgereedschap of schroefsleutel in een draai# end gereedschapdeel kan tot verwondingen leiden. Overschat uzelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Wanneer u ste# vig staat en een goede lichaamshouding hebt, kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. Draag altijd een veiligheidsbril en beschermende kleding. Stofmasker, slipvaste schoenen, veiligheids# helm en gehoorbescherming worden aanbevolen. Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk vast te zetten. Wanneer u het werkstuk met de hand vasthoudt of tegen uw lichaam drukt, kunt u het gereedschap niet veilig bedienen. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde geB reedschap. Met het geschikte gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbe# reik. Gebruik geen gereedschap waarvan de aan/uitB schakelaar defect is. Gereedschap dat niet meer kan worden in# of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. Nederlands–1 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap opbergt. Deze preventieve veiligheids# maatregelen beperken de kans op per ongeluk starten van het gereedschap. Verander het elektrische gereedschap niet en gebruik het niet voor andere doelen dan worden beschreven in het gedeelte „Gebruik volgens beB stemming“. Elke verandering is een vorm van mis# bruik en kan tot ernstige verwondingen leiden. Bewaar nietBgebruikte gereedschappen buiten bereik van kinderen en personen die geen ervaB ring met het gebruik van gereedschappen hebB ben. Gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. Gebruik alleen toebehoren dat door de fabrikant voor uw gereedschap wordt geactiveerd. Het ge# bruik van toebehoren dat voor andere gereedschap# pen is ontwikkeld, kan tot verwondingen leiden. Verzorg uw gereedschappen zorgvuldig. Houd de inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden gereedschappen met scher# pe inzetgereedschappen kunnen gemakkelijker wor# den gebruikt en zijn beter onder controle te houden. Service Laat uw gereedschap alleen repareren door geB kwalificeerd, vakbekwaam personeel. Reparaties en onderhoud door ongekwalificeerd personeel kun# nen tot ongevallen leiden. Controleer of bewegende gereedschapdelen correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of beschadigd zijn die de werking van het gereedschap kunnen beïnvloeB den. Laat beschadigde delen van het gereedB schap door een erkende klantenservice repareB ren of vervangen voordat u het gereedschap weer in gebruik neemt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden gereedschappen. 2 Gebruik voor reparaties en onderhoud alleen oriB gineel toebehoren. Houd u aan de voorschriften in het gedeelte „Onderhoud“ in deze gebruiksB aanwijzing. Het gebruik van niet daarvoor bedoeld toebehoren of het niet in acht nemen van de voor# schriften in het gedeelte „Onderhoud“ kan tot een elektrische schok of tot verwondingen leiden. GEREEDSCHAPSPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR RADIAALZAGEN Zorg op uw werkplek voor voldoende ruimteverlichting of voor voldoende verlichting van de werkplek zelf. Als bij de werkzaamheden de stroomkabel wordt be# schadigd of doorgesneden, de kabel niet aanraken maar onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trek# ken. Gebruik het gereedschap nooit met een bescha# digde kabel. Draag een veiligheidsbril en gehoorbescherming. Stof dat tijdens de werkzaamheden ontstaat, kan schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of explosief zijn. Geschikte beschermingsmaatregelen zijn nood# zakelijk. Bijvoorbeeld: sommige soorten stof worden be# schouwd als kankerverwekkend. Gebruik een ge# schikte stofafzuiging en draag een stofmasker. Sluit gereedschap dat buitenshuis wordt gebruikt aan via een aardlekschakelaar (FI) met een inschakel# stroom van maximaal 30 mA. Gebruik uitsluitend een voor gebruik buitenshuis toegelaten verlengkabel. Geleid de kabel altijd langs de achterzijde van het ge# reedschap. Monteer het elektrische gereedschap voor het gebruik op een egaal en stabiel werkoppervlak. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Ga nooit op het elektrische gereedschap staan. Er kunnen ernstige verwondingen optreden wanneer het elektrische gereedschap kantelt of wanneer u per on# geluk met het zaagblad in aanraking komt. Zaag alleen materiaal waarvoor het elektrische ge# reedschap volgens de fabrikant bestemd is. Zorg ervoor dat tijdens het gebruik de pendelbe# schermkap naar behoren werkt. Deze moet vrij kun# nen bewegen en zelfstandig kunnen sluiten; ze mag in geopende toestand niet worden vastgeklemd. Gebruik het elektrische gereedschap pas wanneer het werkoppervlak behalve het te bewerken werkstuk vrij is van alle instelgereedschappen, houtspanen en der# gelijke. Kleine stukken hout of andere voorwerpen die met het ronddraaiende zaagblad in contact komen, kunnen de bediener met hoge snelheid raken. Span het te bewerken werkstuk altijd vast. Ondersteun het vrije einde van een lang werkstuk, bijvoorbeeld door er iets onder te leggen. Bewerk geen werkstuk# ken die te klein zijn om te worden vastgespannen. Laat nooit tijdens de bewerking een andere persoon het werkstuk vasthouden of ondersteunen. Gebruik al# tijd een geschikte zaagtafelverlenging of werkstukbe# vestiging. Nederlands–2 Bewerk geen asbesthoudend materiaal. Pak het elektrische gereedschap alleen vast aan een geïsoleerd handvat wanneer het inzetgereedschap een verborgen leiding of het eigen netsnoer kan raken. Contact met een onder spanning staande leiding kan metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden. Het zaagblad moet de volledige omwentelingssnelheid hebben bereikt voordat u het naar het werkstuk be# weegt. Houd handen, vingers en armen uit de buurt van het ronddraaiende zaagblad. Grijp in de buurt van het zaagblad niet achter de aan# slagrail om het werkstuk vast te houden, om houtspa# nen te verwijderen of om andere redenen. De afstand van uw hand tot het ronddraaiende zaagblad is daarbij te klein. Zaag altijd slechts één werkstuk. Over elkaar of tegen elkaar gelegde werkstukken kunnen niet goed worden vastgespannen, kunnen het zaagblad blokkeren of tij# dens het zagen ten opzichte van elkaar verschuiven. Het zaagtraject moet boven en onder vrij zijn van ob# stakels. Zaag geen hout met spijkers of schroeven. Wanneer het zaagblad geblokkeerd is, dient u het elektrische gereedschap onmiddellijk uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken. Verwijder daarna pas het vastgelopen werkstuk. Ram het zaagblad niet met geweld in het werkstuk en oefen niet te veel druk uit bij het gebruik van het elek# trische gereedschap. Voorkom in het bijzonder vast# haken van het zaagblad bij werkzaamheden in hoeken en langs opstaande randen. Voorkom overbelasting van de motor, in het bijzonder bij het bewerken van grote werkstukken. Oefen bij het zagen slechts lichte druk op de handgreep uit. Bij machine#uitvoeringen met zaagbladrem: bij het uit# schakelen van het elektrische gereedschap wordt door het afremmen van het zaagblad de gereedschap# arm omlaag bewogen. Let op deze reactiekracht wan# neer u het elektrische gereedschap in de bovenste stand uitschakelt. Voorzichtig! Zaagblad loopt na het uitschakelen van het elektrische gereedschap nog uit. Bescherm het zaagblad tegen schokken en stoten. Stel het zaagblad niet bloot aan zijwaartse druk. Gebruik alleen scherpe en onbeschadigde zaagbla# den. Vervang een gescheurd, verbogen of bot zaag# blad onmiddellijk. Kies voor het materiaal dat u wilt bewerken het ge# schikte zaagblad. Gebruik alleen zaagbladen die door de fabrikant van het elektrische gereedschap zijn geadviseerd. Neem de voorschriften van de fabrikant over de mon# tage en het gebruik van het zaagblad in acht. Bedien de blokkering van de uitgaande as alleen wan# neer het zaagblad stilstaat. Het zaagblad wordt tijdens de werkzaamheden zeer heet. Raak het niet aan voordat het is afgekoeld. Draag werkhandschoenen ter voorkoming van ver# wondingen door de scherpe zaagbladranden tijdens het wisselen van het zaagblad. Let op de afmetingen van het zaagblad. De gatdiame# ter moet zonder speling op de uitgaande as passen. Gebruik geen reduceerstukken of adapters. Neem de maximaal toegestane snelheid van het zaag# blad in acht. Zaagbladen van hooggelegeerd snelstaal (HSS) mo# gen niet worden gebruikt. Blaas de motor regelmatig met perslucht door om zaagstof uit de koolborstelhouders van de elektromo# tor te verwijderen. Bosch kan een juiste werking van het gereedschap uit# sluitend garanderen indien u het voor dit gereedschap bedoeld origineel toebehoren gebruikt. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–3 SYMBOLEN Belangrijk: De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van het gereedschap van belang zijn. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het gereedschap goed en veilig te gebruiken. Symbool Naam V Volt Elektrische spanning A Ampère Elektrische stroomsterkte Ah Ampère#uur Capaciteit, opgeslagen hoeveelheid elektrische energie Hz Hertz Frequentie W Watt Capaciteit Nm Newtonmeter Eenheid van energie, draaimoment kg Kilogram Massa, gewicht mm Millimeter Lengte min/s Minuten/seconden Tijdspanne, duur °C/°F Graden Celsius/graden Fahren# heit Temperatuur dB Decibel Maat van relatieve geluidssterkte ∅ Diameter Bijv. schroefdiameter, slijpschijfdiameter etc. min#1 /n0 Toerental Onbelast toerental …/min Omwentelingen of bewegingen per minuut Omwentelingen, slagen, cirkelbanen etc. per mi# nuut 0 Stand: Uit Geen snelheid, geen draaimoment SW Sleutelwijdte (in mm) Afstand van parallelle vlakken aan verbindingsele# menten waarbij het gereedschap kan vastgrijpen (bijv. zeskantmoer of zeskantschroefkop), omvat# ten (bijv. ringsleutel) of insteken (bijv. schroef met binnenzeskant). Linksdraaien/rechtsdraaien Draairichting Binnenzeskant/buitenvierkant Soort gereedschapopname Pijl Voer de handeling uit in de richting van de pijl Wisselstroom Stroom# en spanningstype Gelijkstroom Stroom# en spanningstype Wissel# of gelijkstroom Stroom# en spanningstype Veiligheidsklasse II Gereedschappen van veiligheidsklasse II zijn volle# dig geïsoleerd Veiligheidsklasse I volgens DIN: veiligheidsaarde (aarddraad) Gereedschappen van veiligheidsklasse I moeten worden geaard. Waarschuwing Wijst de gebruiker op correct gebruik van het ap# paraat of waarschuwt voor gevaren. / 1 609 929 F69 • (04.10) PS Betekenis Nederlands–4 Symbool Naam Betekenis Gebodsteken Geeft informatie over correct gebruik, bijv. ge# bruiksaanwijzing lezen. Gereedschapspecifieke symbolen Symbool 1 609 929 F69 • (04.10) PS Betekenis Gebodsteken Gevarenbereik! Houd handen, vingers en armen zo veel mogelijk uit de buurt. Gebodsteken Draag een veiligheidsbril. Gebodsteken Draag een gehoorbescherming. Gebodsteken Draag een stofmasker. Markeringen Let op de afmetingen van het zaagblad. De gatdi# ameter moet zonder speling op de uitgaande as passen. Gebruik geen reduceerstukken of adap# ters. Markeringen Zaag met een trekkende beweging in de aangege# ven volgorde. Markeringen Pak het elektrische gereedschap bij het verplaat# sen aan deze gemarkeerde plaatsen vast. Markeringen Transportgreep Nederlands–5 Symbool Betekenis Markeringen Gevaar voor verwondingen! Leg uw vingers bij het transport om de transportgreep. Markeringen Geeft de afzonderlijke stappen voor het verstellen van de handgreep aan. Markeringen Geeft de stand van de blokkeerhendel voor het vastzetten van de gereedschaparm en bij het in# stellen van de verticale verstekhoek aan. Linkerkolom: Verstekhoekbereik 45°-0 : Helling zaagblad naar links Rechterkolom: – Verstekhoekbereik 0-45° : Helling zaagblad naar rechts – Verstekhoekbereik 45° + : Volledig draaibereik van de gereedschaparm Markeringen 1 609 929 F69 • (04.10) PS Geeft de stand van de blokkeerhendel voor het vastzetten van de gereedschaparm en bij het in# stellen van de verticale verstekhoek aan. Nederlands–6 Symbool Betekenis Markeringen Gereedschap, toebehoren en verpakking dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt. De kunststof delen zijn gekenmerkt om ze per soort te kunnen recyclen. Markering van elektrische en elektronische appa# ratuur conform artikel 11(2) van richtlijn 2002/96/EC (WEEE) Definitie van de machineaanzichten Rechts Achter Voor Links 3 FUNCTIEBESCHRIJVING Raadpleeg tijdens het lezen van de ge# bruiksaanwijzing de bijbehorende af# beeldingen van het elektrische gereed# schap op de voorste pagina's. Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik als staand gereedschap voor schulpen en afkorten met een rechte zaaglijn in hout en in vergelijkbare ma# terialen. Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden vastgesteld volgens EN 61 029. Het kenmerkende A#gewaardeerde geluidsniveau van het gereedschap bedraagt: Geluidsdrukniveau 94,7 dB(A). Geluidsvermogenniveau 107,7 dB(A). Meetonzekerheid K = 3 dB. Draag oorbeschermers. De hand# en armtrilling is kenmerkend minder dan 2,5 m/s2. Daarbij zijn horizontale verstekhoeken van 52° (linker# zijde) tot 60° (rechterzijde) en verticale verstekhoeken van 47° (linkerzijde) tot 46° (rechterzijde) mogelijk. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–7 12 Vastzetknop voor verstekhoek naar wens (horizontaal) Technische gegevens Radiaalzaag Zaaknummer 0 601 B22 … Opgenomen vermogen 13 Hendel voor voorinstelling verstekhoek (horizontaal) GCM 10 SD PROFESSIONAL … 503 … 537 … 541 … 508 … 532 … 542 [W] 1 800 1 800 1 450 Spanning [V] 230 240 110 Frequentie [Hz] 50 50 50 Onbelast toerental [min#1] 5 000 5 000 4 500 [mm] 30 25,4 30 [kg] 27 27 27 Uitgaande as Gewicht (overeenkomstig EPTA#Procedure 01/2003) Zaagblad#∅ 14 Spangreep voor verstekhoek naar wens (verticaal) 15 Inkepingen voor standaardverstekhoek 16 Zaagtafel 17 Boorgaten voor montage 18 Aanslagrail 19 Verlenging van de aanslagrails 20 Vastzetschroef voor aanslagrailverlenging 21 Snelspanklem 22 Hoekaanduiding (verticaal) voor verstekhoekbe# reik van 0-45° 23 Sledegeleiding 24 Kabelhouder 25 Aan/uit#schakelaar 26 Transportbeveiliging [mm] Isolatieklasse 254 254 254 / II / II / II Zie voor maximale werkstukafmetingen hoofdstuk „Tips voor de werkzaamheden“ Inschakeling veroorzaakt een kortdurende spannings# daling. Bij ongunstige omstandigheden van het stroomnet kunnen negatieve gevolgen voor andere apparaten optreden. Bij netimpedanties van minder dan 0,15 Ω zijn geen storingen te verwachten. 27 Instelschroef van de diepteaanslag 28 Transportgreep (achter) 29 Vastzetschroef voor sledegeleiding 30 Schaalverdeling voor verstekhoek (verticaal) 31 Hoekaanduiding (verticaal) voor verstekhoekbe# reik van 45°-0 32 Instelknop voor verstekhoek 33,9° (verticaal) 33 Speciaal gereedschap 34 Vastzetschroef voor aanslag 35 35 Lengtegeleider 36 Zaagtafelverlenging 37 Spangreep voor zaagtafelverlenging Onderdelen van het gereedschap 38 Schaalverdeling voor verstekhoek (horizontaal) De onderdelen van de machine zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de voorste pagina's van de gebruiksaanwijzing. 39 Knop voor het instellen van het verstekhoekbereik (verticaal) 40 Blokkering uitgaande as 1 Stofzak 41 Blokkeerhendel 2 Transportgreep (voor) 42 Gereedschapsruimte 3 Klem voor handgreep 43 Bevestigingsbouten voor gereedschaphouder 4 Greep voor het verstellen van de helling van de handgreep 44 Bevestigingsmoeren voor gereedschaphouder 5 Handgreep 6 Knop voor het ontgrendelen van de blokkeerhen# del 41 7 Zaagblad 8 Pendelbeschermkap 9 Glijrol 45 Steeksleutel (SW 10, SW 17) 46 Buitenzeskantsleutel (SW 3) 47 Buitenzeskantsleutel (SW 1,5) 48 Kruiskopschroef (bevestiging pendelbeschermkap) 49 Kruiskopschroef (bevestiging pendelbeschermkap) 10 Inlegplaat 50 Zeskantschroef voor zaagbladbevestiging 11 Blokkeerklem 51 Onderlegring 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–8 52 Spanflens 63 – 66 Stelschroeven voor de basisinstelling 0° (verticale verstekhoek) 53 Uitgaande as 54 Haakse adapter voor stofzak 67 Stelschroeven voor de basisinstelling 45° (vertica# le verstekhoek) 55 Spaanafvoer 56 Spanhendel van de snelspanklem 68 Stelschroef voor de basisinstelling 45° (rechter verticale verstekhoek) 57 Draadeind van de snelspanklem 58 Boorgaten voor snelspanklem 59 Knop voor de snelverstelling van de fijninstel# schroef van de diepteaanslag 69 Stelschroef voor de klemkracht van de spangreep 14 70 Stelschroeven voor de klemkracht van de klem 3 60 Diepteaanslag 71 Hoekaanduiding (horizontaal) 61 Schroef voor aanslag 35 72 Fijninstelschroef van aanslagrailverlenging 62 Schroeven voor antisplinterplaatje 73 Zeskantbouten (SW 14) van de aanslagrail Afgebeeld en beschreven toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd. 4 MONTAGE Voorkom per ongeluk starten van het elektrische gereedschap. Tijdens de monB tage en bij alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap mag de stekker niet zijn aangesloten op de stroomvoorB ziening. Eerste ingebruikneming Neem alle meegeleverde delen voorzichtig uit de ver# pakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het elektri# sche gereedschap en het meegeleverde toebehoren. Meegeleverd Controleer voor de eerste ingebruikneming van het elektrische gereedschap of alle onderstaande onder# delen zijn meegeleverd: Radiaalzaag met vooraf gemonteerd zaagblad Stofzak 1 Haakse adapter 54 voor stofzakr Vastzetknop 12 Gereedschaphouder 42 met steeksleutel 45 en twee buitenzeskantsleutels 46, 47 – Speciaal gereedschap 33 met inbussleutel (SW 14) en bit (buitenzeskant SW 4 en kruiskop) – Snelspanklem 21 Stationaire of flexibele montage Om een veilig gebruik te waarborgen, dient u het elektrische gereedschap voor het gebruik op een egaal en stabiel werkB oppervlak (bijv. een werkbank) te monteB ren. Als u deze montage niet uitvoert, kan het elektrische gereedschap naar voren kanB telen. – – – – – Controleer het elektrische gereedschap op evenB tuele beschadigingen. Voordat het elektrische gereedschap verder wordt ge# bruikt, dient u veiligheidsvoorzieningen of licht bescha# digde onderdelen zorgvuldig te controleren op hun juiste werking volgens bestemming. Controleer of de bewegende delen goed werken en niet vastklemmen en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle onderdelen moeten juist zijn gemonteerd en voldoen aan alle voor# waarden om de juiste werking te waarborgen. Laat beschadigde beschermingsvoorzieningen en on# derdelen door een erkend en gespecialiseerd bedrijf op deskundige wijze repareren of vervangen. Stationaire montage (zie afbeelding A1 ) Bevestig het elektrische gereedschap met een ge# schikte schroefverbinding op het werkoppervlak. Daarvoor dienen de boorgaten 17. Flexibele montage (zie afbeelding A2 ) Span het elektrische gereedschap aan de machine# voeten op het werkoppervlak vast met in de handel verkrijgbare lijmklemmen. Vastzetknop monteren (zie afbeelding B ) Schroef de vastzetknop 12 in het bijbehorende boor# gat boven de hendel 13. Draai de vastzetknop niet te stevig vast. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–9 5 GEBRUIK De gereedschaparm is nu in de werkstand vergren# deld. Transportbeveiliging (zie afbeelding C ) Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Dankzij de transportbeveiliging 26 kunt u het gereed# schap gemakkelijker vervoeren. Gereedschap beveiligen (transportstand) Draai de vastzetschroef 29 vast om de sledegeleiding 23 vast te zetten. Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze stand vastklikken. Duw op de blokkeerhendel 41 (zie ook afb. N ) en draai tegelijkertijd de gereedschaparm aan de hand# greep 5 omlaag tot de transportbeveiliging in de eind# stand vastklikt. Beveiliging van het gereedschap opheffen (werkstand) Duw de gereedschaparm aan de handgreep 5 iets omlaag om de transportbeveiliging te ontlasten. Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze stand vastklikken. Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog. Druk op de blokkeerhendel 41 (zie ook afbeelding N ) en draai de pendelbeschermkap 8 tot aan de aanslag naar achteren. Draai de zeskantbout 50 met de meegeleverde inbus# sleutel 33 (SW 14) en druk tegelijkertijd op de asblok# kering 40 tot deze vastklikt (zie afbeelding D2 ). Houd de asblokkering 40 ingedrukt en draai de zes# kantschroef 50 met de wijzers van de klok mee uit (linkse schroefdraad). Verwijder de onderlegring 51 en de spanflens 52. Verwijder het zaagblad (zie afbeel# ding D3 ). Zaagblad monteren Gebruik alleen afstandhouders en onderlegringen die voor dit doel door de fabrikant zijn toegelaten. Als het elektrische gereedschap achteraf is uitgerust met een laservoorziening, moet de inbouw van het zaagblad worden uitgevoerd door een erkende werk# plaats of door de fabrikant. Reinig indien nodig voor de montage alle te monteren delen. Inzetgereedschap wisselen Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Gebruik alleen scherpe en onbeschadigde zaagbla# den. Vervang een gescheurd, verbogen of bot zaag# blad onmiddellijk. Gebruik alleen zaagbladen die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing vermelde specificaties, volgens EN 847#1 zijn gecontroleerd en overeenkomstig zijn gemarkeerd. Gebruik alleen zaagbladen die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven eisen. Bedien de blokkering van de uitgaande as alleen wan# neer het zaagblad stilstaat. Het zaagblad wordt tijdens de werkzaamheden zeer heet. Raak het niet aan voordat het is afgekoeld. Draag werkhandschoenen ter voorkoming van ver# wondingen door de scherpe zaagbladranden tijdens het wisselen van het zaagblad. Zaagblad demonteren Zet het gereedschap in de werkstand. Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze stand vastklikken. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Draai de schroef 48 met de meegeleverde kruiskop# schroevendraaier 33 los. Draai de schroef niet hele# maal uit. Draai de schroef 49 met dezelfde kruiskop# schroevendraaier uit. (zie afbeelding D1 ). Plaats het nieuwe zaagblad op de uitgaande as 53. (zie afbeelding D3 ) Let er bij de montage op dat de snijrichB ting van de tanden (richting van de pijl op het zaagblad) overeenkomt met de richB ting van de pijl op de pendelbeschermkap. Breng de spanflens 52, de onderlegring 51 en de zes# kantschroef 50 aan. Druk op de asblokkering 40 tot deze vastklikt en draai de zeskantschroef 50 tegen de wijzers van de klok in met een aandraaimoment van ca. 20 Nm vast. Laat de asblokkering los. Het zaagblad moet nu weer vrij kunnen draaien. Druk op de blokkeerhendel 41 en beweeg de pendel# beschermkap 8 weer omlaag. Draai de schroef 49 weer in en draai deze vast. Draai de schroef 48 weer vast. Duw de gereedschaparm aan de handgreep 5 iets omlaag om de transportbeveiliging te ontlasten. Trek de transportbeveiliging 26 helemaal naar buiten en draai deze 90°. Laat de transportbeveiliging in deze stand vastklikken. De gereedschaparm is nu weer vrij beweegbaar om te zagen. Nederlands–10 Deze hulpgeleiding mag alleen voor 0° verstekzagen worden gebruik. De functioB naliteit van het elektrische gereedschap (in het bijzonder van de pendelbeschermB kap) mag niet nadelig worden beïnvloed. Afzuiging van stof en spanen Stof dat tijdens de werkzaamheden ontstaat, kan schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of exB plosief zijn. Geschikte beschermingsmaatregeB len zijn noodzakelijk. Bijvoorbeeld: sommige soorten stof worden beB schouwd als kankerverwekkend. Gebruik een geschikte stofafzuiging en draag een stofmasB ker. Eigen afzuiging Schroef de latten (max. hoogte 114,3 mm) vast op de aanslagrailverlenging. De schroefkoppen moeten vlak aansluiten op het houtoppervlak of moeten worden verzonken. Zorg ervoor dat de hulpgeleider de hele gereedB schaparm niet nadelig beïnvloedt. (zie afbeelding E ) Steek de haakse adapter 54 op de spaanafvoer 55. Steek de stofzak 1 over de haakse adapter. De stofzak en de afzuigadapter mogen tijdens het za# gen nooit met bewegende delen van het gereedschap in aanraking komen. Maak de stofzak op tijd leeg. Externe afzuiging (geadviseerd) Voor de afzuiging kunt u aan de afzuigadapter ook een stofzuigslang (∅ 32 mm) aansluiten. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken materiaal. Gebruik bij het afzuigen van bijzonder gevaarlijk, kan# kerverwerkend, droog stof een speciale zuiger. Zaagtafel verlengen (zie afbeelding H ) Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Bij maximale horizontale en verticale verstekhoeken moet de zaagtafel worden verlengd. Ondersteun het vrije einde van een lang werkstuk, bij# voorbeeld door er iets onder te leggen. Trek de spangreep 37 omhoog. Trek ook de zaagtafelverlenging 36 tot aan de ge# wenste lengte naar buiten. Duw de spangreep 37 omlaag. Daarmee is de zaagta# felverlenging vastgezet. Aanslagrail verlengen (zie afbeelding F ) Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Werkstukbevestiging (zie afbeelding I ) Bij verticale verstekhoeken moet u de aanslagrailver# lenging naar buiten verschuiven. Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Zorg er bij het verlengen of vergroten van de aanslagrail voor dat de functionaliteit van het elektrische gereedschap (in het bijzonder van de pendelbeschermkap) geen hinder ondervindt. Span het werkstuk altijd vast om een optimale arbeids# veiligheid te waarborgen. Bewerk geen werkstukken die te klein zijn om te wor# den vastgespannen. Grijp bij het vastzetten van het werkstuk niet met uw vingers onder de spanhendel van de snelspanklem. Draai de schroef 20 los en trek de aanslagrailverlen# ging 19 helemaal naar buiten. Draai de schroef weer vast. Duw het werkstuk stevig tegen de aanslagrail 18 en de aanslagrailverlenging 19. Aanslagrail vergroten (zie afbeelding G ) Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Steek de meegeleverde snelspanklem 21 in een van de daarvoor voorziene boorgaten 58. Pas de snel# spanklem aan het werkstuk aan door het draaien van het draadeind 57. Druk op de spanhendel 56 en zet zo het werkstuk vast. Vooral voor grote profielplinten is een hogere aanslag# rail nodig om deze beter vast te zetten. Daarvoor zijn in de aanslagrailverlenging 19 vier langgaten voor de montage van passende houten latten voorzien. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–11 Horizontale verstekhoek instellen Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Om nauwkeurig zagen te waarborgen, dient u na in# tensief gebruik de basisinstellingen van het elektrische gereedschap te controleren en indien nodig in te stel# len (zie het gedeelte „Basisinstellingen controleren en instellen“). Voor het snel en nauwkeurig instellen van vaak ge# bruikte verstekhoeken is de zaagtafel van inkepingen 15 voorzien: : Rechts 0° 15° 22,5° 31,6° 45° 15° 22,5° 31,6° 45° De standaardverstekhoeken 0° en 45° worden ge# waarborgd door in de fabriek ingestelde eindaansla# gen. Een vaststelmogelijkheid is er voor de hoek van 33,9°. Linker verstekhoekbereik 45°-0 Zet het gereedschap in de werkstand. Schuif de linker aanslagrailverlenging 19 helemaal naar buiten. Standaardverstekhoeken horizontaal (zie afbeelding J ) Links De verticale verstekhoek kan in een bereik van 47° (lin# kerzijde) tot 46° (rechterzijde) worden ingesteld. 60° Maak de spangreep 14 los. Draai de gereedschaparm aan de handgreep 5 naar links tot de hoekaanduiding 31 de gewenste verstek# hoek aangeeft. Houd de gereedschaparm in deze stand en draai de spangreep 14 weer vast. De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden. Zet het gereedschap in de werkstand. Draai de vastzetknop 12 los wanneer deze is vastge# draaid. Trek aan de hendel 13 en draai de zaagtafel 16 tot aan de gewenste verstekhoek naar links of naar rechts. Laat vervolgens de hendel weer los. De hendel moet merkbaar in de inkeping vastklikken. Verstekhoeken naar wens horizontaal De horizontale verstekhoek kan in een bereik van 52° (linkerzijde) tot 60° (rechterzijde) worden ingesteld. Zet het gereedschap in de werkstand. Draai de vastzetknop 12 los wanneer deze is vastge# draaid. Trek aan de hendel 13 en druk tegelijkertijd op de blok# keerklem 11 tot deze in de daarvoor voorziene groef vastklikt (zie afbeelding K ). Daardoor kan de zaagta# fel vrij worden bewogen. Draai de zaagtafel 16 naar links of naar rechts tot de hoekaanduiding 71 de gewenste verstekhoek weer# geeft. Rechter verstekhoekbereik (zie afbeelding L ) 0-45° Zet het gereedschap in de werkstand. Schuif de rechter aanslagrailverlenging 19 helemaal naar buiten. Maak de spangreep 14 los. Kantel de gereedschaparm aan de handgreep 5 uit de 0°#stand iets naar links en draai de knop 39 totdat het gewenste verstekhoekbereik wordt weergegeven. Draai de gereedschaparm aan de handgreep 5 naar rechts tot de hoekaanduiding 22 de gewenste verstek# hoek aangeeft. Houd de gereedschaparm in deze stand en draai de spangreep 14 weer vast. De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden. Standaardhoek 0° Om de standaardhoek 0° gemakkelijk weer te kunnen instellen, klikt de knop 39 in het verstekhoekbereik 45°-0 vast als u de gereedschaparm van rechts over de 0°#stand draait. Draai de vastzetknop 12 weer vast. Verticale verstekhoek instellen Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Om nauwkeurig zagen te waarborgen, dient u na in# tensief gebruik de basisinstellingen van het elektrische gereedschap te controleren en indien nodig in te stel# len (zie het gedeelte „Basisinstellingen controleren en instellen“). Volledig verstekhoekbereik van 45° + Zet het gereedschap in de werkstand. Schuif beide aanslagrailverlengingen 19 helemaal naar buiten. Maak de spangreep 14 los. Kantel de gereedschaparm aan de handgreep 5 uit de 0°#stand iets naar links en draai de knop 39 totdat het gewenste verstekhoekbereik wordt weergegeven. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–12 Draai de gereedschaparm aan de handgreep 5 naar links of naar rechts tot de hoekaanduiding 31 of 22 de gewenste verstekhoek aangeeft. Houd de gereedschaparm in deze stand en draai de spangreep 14 weer vast. De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden. Standaardhoek 33,9° Voor de standaardhoek van 33,9° trekt u de instelknop 32 helemaal naar buiten en draait u deze 90°. Vervol# gens draait u de gereedschaparm aan de handgreep 5 tot de gereedschaparm hoorbaar vastklikt. Tips voor de werkzaamheden Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Algemene aanwijzingen voor het zagen Elke keer wanneer u zaagt, moet u eerst controleren dat het zaagblad op geen enB kel moment de aanslagrail, lijmklemmen of andere gereedschapdelen kan aanraB ken. Verwijder eventueel gemonteerde hulpaanslagen of pas deze op de juiste wijze aan. Belast het gereedschap niet zo sterk dat het tot stil# stand komt. Te sterke voorwaartse aandrukkracht beperkt de ca# paciteit van het elektrische gereedschap aanzienlijk en bekort de levensduur van het zaagblad. Handgreep instellen (zie afbeelding M ) Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. De handgreep 5 kan voor het gemakkelijker hanteren van de gereedschaparm bij het zagen in vier verschil# lende standen worden gedraaid. Maak daarvoor de klem 3 los. Trek de greep 4 naar voren en draai de handgreep tot deze in de gewenste stand vastklikt. Laat de greep 4 los en sluit de klem 3. Gebruik alleen scherpe en voor het te bewerken mate# riaal geschikte zaagbladen. Houding van de handen Houd handen, vingers en armen uit de buurt van het ronddraaiende zaagblad. Houd uw armen niet gekruist voor de gereedschaparm (rechtshandigen: zie afbeelding O ; linkshandigen: zie afbeelding P ). Verstekhoek Ingebruikneming In- en uitschakelen Wanneer u het gereedschap wilt inschakelen, trekt u de aan/uit#schakelaar 25 in de richting van de hand# greep 5. Om veiligheidsredenen kan de aanB/uitschakeB laar van het gereedschap niet worden geblokB keerd, maar moet deze tijdens het gebruik voortB durend ingedrukt blijven. Als u met het gereedschap wilt zagen, duwt u boven# dien op de ontgrendelingsknop 6 (zie afbeelding N ). Daardoor laat de blokkeerhendel 41 de pendelbe# schermkap 8 vrij en kunt u de gereedschaparm om# laag brengen. Wanneer u het gereedschap wilt uitschakelen, laat u de aan/uit#schakelaar 25 los. horizontaal vertikaal 0° 0° Hoogte x breedte [mm] 85 x 305 45° 0° 85 x 216 0° 45° Links 50 x 305 0° 45° Rechts 32 x 305 45° 45° Links 50 x 216 45° 45° Rechts 32 x 216 Zagen zonder trekbeweging (kappen) (zie afbeelding Q ) Voor het zagen zonder trekkende beweging (kleine werkstukken) dient u de vastzetschroef 29 los te draai# en, als deze vastgedraaid is. Duw de gereedschaparm tot aan de aanslag in de richting van de aanslagrail 18 en draai de vastzetschroef 29 weer vast. Span het werkstuk overeenkomstig de afmetingen vast. Stel de gewenste verstekhoek in. Schakel het elektrische gereedschap in. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–13 Duw op de ontgrendelingsknop 6 en beweeg de ge# reedschaparm met de handgreep 5 langzaam omlaag. Zaag het werkstuk met een gelijkmatige voorwaartse beweging door. Schakel het elektrische gereedschap uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Speciale werkstukken Zet vooral gebogen of ronde werkstukken voor het za# gen goed vast, zodat deze niet kunnen wegglijden. Bij de zaaglijn mag geen spleet tussen werkstuk, aansla# grail en zaagtafel ontstaan. Maak indien nodig speciale houders. Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog. Zagen met trekbeweging Voor het zagen met de sledegeleiding 23 (brede werk# stukken) dient u de vastzetschroef 29 los te maken wanneer deze is vastgedraaid. Inlegplaten De rode inlegplaten 10 kunnen na langdurig gebruik van het elektrische gereedschap verslijten. Vervang defecte inlegplaten. Zet het elektrische gereedschap in de werkstand. Span het werkstuk overeenkomstig de afmetingen vast. Draai de schroeven 62 met de meegeleverde kruis# kopschroevendraaier naar buiten (zie afbeelding T ). Stel de gewenste verstekhoek in. Leg de nieuwe inlegplaat in. Draai de gereedschaparm zo ver van de aanslagrail 18 weg tot het zaagblad zich voor het werkstuk bevindt. Stel de verticale verstekhoek op 47° (linkerzijde) in. Schakel het elektrische gereedschap in. Duw op de ontgrendelingsknop 6 en beweeg de ge# reedschaparm met de handgreep 5 langzaam omlaag. Zaag in de hoek van het werkstuk. Duw nu de gereed# schaparm in de richting van de aanslagrail 18 en zaag het werkstuk met gelijkmatige voorwaartse beweging door. Schakel het elektrische gereedschap uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Druk op de blokkeerhendel 41 en draai de gereed# schaparm helemaal omlaag. Duw de inlegplaat tot op ca. 2 mm van het zaagblad. Zorg ervoor dat het zaagblad over de hele lengte van de mogelijke trekbeweging niet in aanraking komt met de inlegplaat. Schroef de inlegplaat weer vast met de schroeven 62. Herhaal deze stappen overeenkomstig voor de nieu# we, rechter inlegplaat. Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog. Diepteaanslag instellen (zie afbeelding R ) De diepteaanslag 60 moet worden versteld wanneer u een groef wilt zagen. Druk op de blokkeerhendel 41 en draai de gereed# schaparm aan de handgreep 5 in de gewenste stand. Druk op de knop 59. Verschuif de instelschroef 27 totdat het einde van de schroef de diepteaanslag 60 raakt. Laat op de knop 59 los. Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog. Werkstukken van gelijke lengte zagen (zie afbeelding S ) Draai de schroef 34 los en klap de aanslag 35 over de schroef 61. Draai de schroef 34 weer vast. U kunt de aanslag aan beide zijden van de zaagtafel# verlenging monteren. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Profielplinten (vloer- of plafondplinten) bewerken Profielplinten kunt u op twee verschillende manieren bewerken: – tegen de aanslagrail geplaatst, – plat op de zaagtafel liggend. Bovendien kunt u afhankelijk van de breedte van de profielplint met of zonder trekbeweging zagen. Probeer de ingestelde verstekhoek altijd eerst uit op een stuk afvalhout. Nederlands–14 Vloerplinten De volgende tabel bevat aanwijzingen voor het bewerken van vloerplinten. Instellingen Tegen aansB lagrail gezet Verticale verstekhoek Vloerplint Binnenkant Buitenkant Plat op de zaagtafel liggend 0° 45° Linkerzijde Rechterzijde Linkerzijde Rechterzijde 45° links 45° rechts 0° 0° Positionering van het werkstuk Onderkant op zaagtafel Onderkant op zaagtafel Gereed Werkstuk bevindt zich … … links van zaagsnede … rechts van zaagsnede … links van zaagsnede … links van zaagsnede Horizontale verstekhoek 45° rechts 45° links 0° 0° Positionering van het werkstuk Onderkant op zaagtafel Onderkant op zaagtafel Gereed Werkstuk bevindt zich … … rechts van zaagsnede … links van zaagsnede Horizontale verstekhoek Bovenkant Onderkant tegen tegen aanslagrail aanslagrail Onderkant tegen Bovenkant aanslagrail tegen aanslagrail … rechts van zaagsnede … rechts van zaagsnede Plafondplinten (Amerikaanse maat) Wanneer u de plat op de zaagtafel liggende plafondplinten wilt bewerken, moet u de standaardverstekhoek 31,6° (horizontaal) en 33,9° (verticaal) instellen. (zie afbeelding U ) De volgende tabel bevat aanwijzingen voor het bewerken van plafondplinten. Instellingen Tegen aanslagrail gezet Verticale verstekhoek Plafondplint Binnenkant Horizontale verstekhoek Positionering van het werkstuk Gereed Werkstuk bevindt zich … Buitenkant Horizontale verstekhoek Positionering van het werkstuk Gereed Werkstuk bevindt zich … 1 609 929 F69 • (04.10) PS Plat op de zaagtafel liggend 0° 33,9° Linkerzijde Rechterzijde Linkerzijde Rechterzijde 45° rechts 45° links 31,6° rechts 31,6° links Onderkant Onderkant Bovenkant Onderkant tegen aanslagrail tegen aanslagrail tegen aanslagrail tegen aanslagrail … rechts van zaagsnede … links van zaagsnede … links van zaagsnede … links van zaagsnede 45° links 45° rechts 31,6° links 31,6° rechts Onderkant Onderkant Onderkant Bovenkant tegen aanslagrail tegen aanslagrail tegen aanslagrail tegen aanslagrail … rechts van zaagsnede … links van zaagsnede Nederlands–15 … rechts van zaagsnede … rechts van zaagsnede Basisinstellingen controleren en instellen Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Om nauwkeurig zagen te waarborgen, dient u na in# tensief gebruik de basisinstellingen van het elektrische gereedschap te controleren en indien nodig in te stel# len. Verstekhoek 0° (verticaal) Zet het elektrische gereedschap in de transportstand. Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor 0°. De hendel 13 moet merkbaar in de inkeping vastklik# ken. Om bij de door de gereedschaphouder 42 afgedekte stelschroeven te komen, moet u de houder verwijde# ren. Schroef daarvoor de bevestigingsbouten 43 en de moeren 44 los. Controleren: (zie afbeelding V1 ) Stel een winkelhaak in op 90° en plaats deze op de zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over de hele lengte op het zaagblad aansluiten. Controleren: (zie afbeelding W1 ) Stel een winkelhaak in op 45° en plaats deze op de zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over de hele lengte op het zaagblad aansluiten. Instellen: (zie afbeelding W2 ) Draai de stelschroef 67 (SW 10) zo ver naar binnen of naar buiten totdat het been van de winkelhaak over de hele lengte op het zaagblad aansluit. Draai de spangreep 14 weer vast. Wanneer de hoekaanduidingen 22 en 31 na het instel# len niet op één lijn liggen met de 45°#markering van de schaalverdeling 30, controleert u eerst nogmaals de 0°#instelling voor de verstekhoek en de hoekaandui# ding. Vervolgens herhaalt u de instelling van de 45°# verstekhoek. Rechter verstekhoek 45° (verticaal) Zet het gereedschap in de werkstand. Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor 0°. Maak de spangreep 14 los. Instellen: (zie afbeelding V2 ) Maak de spangreep 14 los. Draai de schroeven 64 en 65 met de meegeleverde steeksleutel 45 (SW 10) los. Draai de stelschroef 66 (ongeveer drie slagen) met de meegeleverde buitenzeskantsleutel 33 (SW 4) los. Kantel de gereedschaparm aan de handgreep 5 uit de 0°#stand iets naar links en draai de knop 39 tot het ver# stekhoekbereik 0-45° wordt weergegeven. Draai de stelschroef 63 (SW 10) zo ver naar binnen of naar buiten totdat het been van de winkelhaak over de hele lengte op het zaagblad aansluit. Om bij de door de gereedschaphouder 42 afgedekte stelschroeven te komen, moet u de houder verwijde# ren. Schroef daarvoor de bevestigingsbouten 43 en de moeren 44 los. Draai de spangreep 14 weer vast. Vervolgens draait u eerst de stelschroef 66 en daarna de schroeven 64 en 65 weer vast. Als de hoekaanduidingen 22 en 31 na het instellen niet op één lijn met de 0°#markeringen van de schaalverde# ling 30 zijn, draait u de bevestigingsschroeven van de hoekaanduidingen met de meegeleverde kruiskop# schroevendraaier 33 los en stelt u de hoekaanduidin# gen langs de 0°#markeringen af. Linker verstekhoek 45° (verticaal) Zet het gereedschap in de werkstand. Controleren: (zie afbeelding W3 ) Stel een winkelhaak in op 135° en plaats deze op de zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over de hele lengte op het zaagblad aansluiten. Instellen: (zie afbeelding W4 ) Steek de meegeleverde buitenzeskantsleutel (SW 3) van buiten door het huis in de afgedekt liggende stel# schroef 68. Draai de stelschroef zo ver naar binnen of naar buiten tot het been van de winkelhaak over de hele lengte op het zaagblad aansluit. Draai de spangreep 14 weer vast. Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor 0°. Maak de spangreep 14 los. Draai de gereedschaparm aan de handgreep 5 naar links tot de gereedschaparm aansluit. Om bij de door de gereedschaphouder 42 afgedekte stelschroeven te komen, moet u de houder verwijde# ren. Schroef daarvoor de bevestigingsbouten 43 en de moeren 44 los. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Draai de gereedschaparm aan de handgreep naar rechts tot de gereedschaparm aansluit. Wanneer de hoekaanduidingen 22 en 31 na het instel# len niet op één lijn liggen met de 45°#markering van de schaalverdeling 30, controleert u eerst nogmaals de 0°#instelling voor de verstekhoek en de hoekaandui# ding. Vervolgens herhaalt u de instelling van de 45°# verstekhoek. Nederlands–16 Klemkracht van de spangreep voor de verticale verstekhoek (zie ook afbeelding W2 ) Aanslagrail Zet het elektrische gereedschap in de transportstand. Maak de spangreep 14 los. Controleren: (zie afbeelding Z1 ) Stel een winkelhaak in op 90° en plaats deze op de zaagtafel 16. Het been van de winkelhaak moet over de hele lengte op de aanslagrail 18 aansluiten. Instellen: Draai de stelschroef 69 met de meegeleverde steek# sleutel 45 (SW 17) tegen de wijzers van de klok in om de klemkracht te verminderen, of met de wijzers van de klok mee om de klemkracht te vergroten. Stel een verticale verstekhoek in, draai de spangreep 14 weer vast en controleer of de gewenste klemkracht is bereikt. De klemkracht moet de stand van de gereedschaparm bij elke willekeurige verstekhoek stabiel vasthouden. Klemkracht van de klem van de handgreep (zie afbeelding X ) Open de klem 3. Instellen: Draai de beide stelschroeven 70 met de buitenzes# kantsleutel 47 (SW 1,5) tegen de wijzers van de klok in om de klemkracht te verminderen, of met de wijzers van de klok mee om de klemkracht te vergroten. Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor 0°. Instellen: (zie afbeelding Z2 ) Draai de schroeven 20 aan beide zijden van de aansla# grailverlengingen helemaal naar buiten en draai de in# stelschroeven 72 met de meegeleverde buitenzes# kantsleutel 33 (SW 4) los. Verwijder de aanslagrailverlengingen. Draai alle zeskantbouten 73 los met de meegeleverde inbussleutel 33 (SW 14). Verdraai de aanslagrail 18 zo ver tot de winkelhaak over de hele lengte aansluit. Draai de zeskantbouten weer vast. Draai de aanslagrailverlengingen weer vast. Draai de instelschroeven 72 slechts zo vast aan dat de aansla# grailverlengingen gemakkelijk kunnen worden ver# schoven. Stel de beide schroeven altijd op dezelfde hoogte in. Sluit de klem 3 en controleer of de gewenste klem# kracht is bereikt. Hoekaanduiding (horizontaal) (zie afbeelding Y ) Zet het gereedschap in de werkstand. Draai de zaagtafel 16 tot aan de inkeping 15 voor 0°. Controleren: De hoekaanduiding 71 moet in één lijn met de 0°#mar# kering van de schaalverdeling 38 staan. Instellen: Draai de bevestigingsschroef van de hoekaanduiding met de meegeleverde kruiskopschroevendraaier 33 los en stel de hoekaanduiding langs de 0°#markering af. Draai de bevestigingsschroef weer vast. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–17 6 ONDERHOUD EN SERVICE Onderhoud Toebehoren Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact voor werkzaamheden aan het gereedschap. Zaagblad 254 x 30 mm, 60 tanden . . Snelspanklem Verticaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horizontaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inlegplaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stofzakset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verlengstangen (435 mm), 4 stuks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Houd gereedschap en ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken. De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewe# gen en zelfstandig kunnen sluiten. Houd daarom de omgeving rond de pendelbeschermkap altijd schoon. Verwijder stof en spanen door uitblazen met perslucht of met een kwast. Mocht het gereedschap ondanks zeer zorgvuldige fa# bricage# en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie door een erkende servicewerkplaats voor Bosch elektrisch gereedschap te worden uitgevoerd. 2 608 640 436 2 608 040 205 2 608 040 236 2 607 960 021 2 605 411 212 2 607 001 956 Service Explosietekeningen en informatie over vervangingson# derdelen vindt u op: www.bosch#pt.com Vermeld altijd bij vragen en bestellingen van vervan# gingsonderdelen het uit tien cijfers bestaande bestel# nummer volgens het typeplaatje van het gereedschap. Nederland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+31 (0)23/56 56 613 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +31 (0)23/56 56 621 E#mail: [email protected] Afvalbehandeling Gereedschap, toebehoren en verpakking dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt. België . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+32 (0)2/525 51 43 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+32 (0)2/525 54 20 E#mail: [email protected] De kunststof delen zijn gekenmerkt om ze per soort te kunnen recyclen. Wijzigingen voorbehouden Wanneer uw gereedschap niet meer kan worden ge# bruikt, kunt u het afgeven bij uw vakhandel of recht# streeks zenden (voldoende gefrankeerd) aan: Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstr. 3 D#37589 Kalefeld De gereedschappen worden gede# monteerd. Kunststoffen, bijvoorbeeld de overwegend uit polyamide vervaar# digde machinehuizen, worden geïden# tificeerd (Bosch kunststofidentificatie# code sinds 1992) en opnieuw gebruikt. Onderdelen van ijzer, staal, aluminium en gietijzer wor# den in hogetemperatuurovens gesmolten en opnieuw gebruikt. Koperschroot wordt in shredders koud ver# kleind en gaat als kopergranulaat terug naar de koper# industrie. 1 609 929 F69 • (04.10) PS Nederlands–18 Konformitätserklärung EU-overensstemmelseserklæring Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 61 029 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 89/336/EWG, 98/37/EG. Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter: EN 61 029 i henhold til bestemmelserne i EF#direkti# verne 89/336/EØF og 98/37/EF. Declaration of conformity Försäkran om överensstämmelse We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 61 029 according to the provisions of the direc# tives 89/336/EEC, 98/37/EC. Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande normer och harmoniserade standarder: EN 61 029 enligt bestämmelserna i direktiven 89/336/EEG, 98/37/EG. Déclaration de conformité Samsvarserklæring Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés: EN 61 029 conformément aux termes des réglemen# tations 89/336/CEE, 98/37/CE. Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i overen# stemmelse med følgende standarder eller standard# dokumenter: EN 61 029 i samsvar med bestemmelsene i direktivene 89/336/EØF, 98/37/EF. Declaración de conformidad Todistus standardinmukaisuudesta Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 61 029 de acuerdo con las regulaciones 89/336/CEE, 98/37/CE. Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on alla lueteltujen standardien ja standar# doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 61 029 seuraavien direktiivien määräysten mukaisesti: 89/336/ETY, 98/37/EY. Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 61 029 de acordo com as disposições das directivas 89/336/CEE, 98/37/CE. Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 61 029 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 89/336, CE 98/37. Conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoording dat dit product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 61 029 volgens de bepalingen van de richtlijnen 89/336/EEG, 98/37/EG. ∆ήλωση συµβατικBτητας ∆ηλούµε υπευθύνως τι το προϊν αυτ εκπληρώνει τους εξής κανονισµούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: ΕΝ 61 029 σύµφωνα µε τις διατάξεις των Οδηγιών 89/336/ΕΟΚ, 98/27/ΕΚ. Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz: 89/336/AET, 98/37/AT yönetmeliği hükümleri uyarınca EN (Avrupa standartları) 61 029. Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Engineering Head of Product Certification Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge 1 609 929 F69 • (04.10) PS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Axminster GCM 10 SD Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding