Toro PowerPlex 61cm 40V MAX Hedge Trimmer Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
CV
FormNo.3408-806RevC
PowerPlex
61cm40VMAX
heggenschaar
Modelnr.:51136—Serienr.:317000001enhoger
Modelnr.:51136T—Serienr.:317000001enhoger
Registreeruwproductopwww.Toro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
*3408-806*C
Inleiding
Dezeheggenschaarisbedoeldvoorparticulier
gebruik,voorhetonderhoudvanheggenenstruiken.
Deblazermagalleenwordengebruiktmetaccu's
model88525(meegeleverdmetModel51136)of
88526.
Leesdezeinformatiezorgvuldigdoor,zodatuweet
hoeudemachineopdejuistewijzemoetgebruiken
enonderhoudenenomletselenschadeaande
machinetevoorkomen.Ubentverantwoordelijkvoor
hetjuisteenveiligegebruikvandemachine.
Ukuntviawww.Toro.comrechtstreekscontactmet
Toroopnemenominformatieoverproductenen
accessoiresteverkrijgen,eendealertevindenofuw
productteregistreren.
Model51136Twordtgeleverdzonderaccuofeen
lader.
Veiligheid
WAARSCHUWING:Bijhetgebruikvanelektrisch
tuingereedschapdientuveiligheidsmaatregelente
nemenomhetrisicoopbrand,elektrischeschokken
enletselteverminderen.Dezemaatregelenomvatten
onderandere:
WAARSCHUWING
Alsunalaatomdewaarschuwingenen
voorschrifteninachttenemen,kanditleiden
totelektrischeschokken,branden/ofernstig
letsel.
Leesalleveiligheidswaarschuwingenen
-voorschriften.
Bewaarallewaarschuwingenenvoorschriften
zodatudezelaternogkuntraadplegen.
Determ'elektrischgereedschap'inde
waarschuwingenverwijstnaaruwelektrisch
apparaatmetelektriciteitskabelofmetaccu
(draadloos).
1.Veiligheidvanhetwerkgebied.
A.Houhetwerkgebiedschoonen
goedverlicht.Rommeligeofdonkere
omgevingenlokkenongevallenuit.
B.Gebruikgeenelektrischgereedschap
inomgevingenmetontplofngsgevaar,
bijvoorbeeldindebuurtvanontvlambare
vloeistoffen,gassenofstof.Elektrisch
gereedschapproduceertvonkendiestofof
dampenkunnendoenontbranden.
C.Houkinderenenomstandersuitde
buurtwanneeruelektrischgereedschap
gebruikt.Aeidingkanervoorzorgendatu
decontroleverliest.
D.Nietgebruikenineengevaarlijke
omgeving.Nietgebruikenineenvochtige
ofnatteomgeving.
2.Persoonlijkeveiligheid
A.Weesalert,kijkwatudoetengebruikuw
gezondverstandwanneeruelektrisch
gereedschapgebruikt.Gebruikgeen
elektrischgereedschapalsumoe
bentofonderdeinvloedvandrugs,
alcoholofmedicijnenbent.Eenmoment
vanonoplettendheidtijdenshetgebruik
vanelektrischgereedschapkanernstig
lichamelijkletseltotgevolghebben.
B.Gebruikpersoonlijkebeschermingsmid-
delen.Draagaltijdoogbescherming.
Beschermingsmiddelenzoalseenstofmas-
ker,veiligheidsschoenenmetantislipzool,
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Ukuntcontactmetonsopnemenopwww.Toro.com.
GedruktinChina
Allerechtenvoorbehouden
veiligheidshelmofgehoorbeschermingzul-
lenbijjuistgebruikhetrisicooplichamelijk
letselverkleinen.
C.Voorkomdatuhetgereedschap
onbedoeldinschakelt.Zorgervoor
datdeschakelaarindeUIT-STANDstaat
voordatuhetgereedschapaansluitopde
voedingen/ofdeaccu,ofvoordatuhet
gereedschapvastpaktofgaatdragen.
Elektrischgereedschapdragenmetuw
vingeropdeschakelaar,ofelektrisch
gereedschapinwerkingstellenterwijlde
schakelaaraanstaatloktongevallenuit.
D.Verwijderstelsleutelsenmoersleutels
voordatuhetelektrischegereedschap
inschakelt.Eenmoer-ofstelsleutellaten
zittenophetelektrischgereedschapkantot
lichamelijkletselleiden.
E.Reikniettever.Zorgdatuteallen
tijdestevigenevenwichtigstaat.Zo
hebtumeercontroleoverhetelektrisch
gereedschapalszichonverwachtesituaties
voordoen.
F.Draaggeschiktekleding.Draaggeen
lossekledingofsieraden.Zorgdat
(lang)haarnietloshangtenhouduw
haar,kledingenhandschoenenuit
debuurtvanbewegendeonderdelen.
Lossekleding,sieradenenlanghaar
kunnengegrepenwordendoorbewegende
onderdelen.
G.Alsertoestellenvoorzienwordenvoor
deaansluitingvanstofafzuiging-en
stofopvangvoorzieningen,zorgdandat
dezeaangeslotenzijnencorrectworden
gebruikt.Gebruikvanzulketoestellenkan
risico'sveroorzaaktdoorstofverkleinen.
3.Gebruikvanenzorgvoorelektrisch
gereedschap
A.Belasthetelektrischgereedschapniet
tezwaar.Gebruikhetjuisteelektrisch
gereedschapvoorhetwerkdatu
wiltverrichten.Hetjuisteelektrische
gereedschapdoethetwerkbeter,veiliger
eninhettempowaarvoorhetbedoeldis.
B.Gebruikhetelektrischgereedschapniet
alsuhetnietinenuitkuntschakelenmet
deschakelaar.Elektrischgereedschapdat
nietkanwordenbediendmetdeschakelaar
isgevaarlijkenmoetwordengerepareerd.
C.Koppeldestekkerlosvande
stroomvoorzieningen/ofneem
hetaccupackvanhetelektrisch
gereedschapvoordatuaanpassingen
maakt,accessoiresverandertofhet
elektrischgereedschapstalt.Zulke
preventieveveiligheidsmaatregelen
verkleinendekansdatuhetelektrisch
gereedschapperongelukinschakelt.
D.Bewaarelektrischgereedschapdatniet
wordtgebruiktbuitenhetbereikvan
kinderen,envoorkomdatpersonen
diehetelektrischgereedschapofdeze
voorschriftennietkennenhetelektrisch
gereedschapgebruiken.Elektrisch
gereedschapisgevaarlijkindehanden
vangebruikersdienietbekendzijnmetde
instructies.
E.Onderhoudelektrischgereedschap.
Controleeropslechteuitlijningof
vastlopenvanbewegendeonderdelen,
defecteonderdelenenandere
omstandighedendiedewerkingvanhet
elektrischgereedschapnadeligkunnen
beïnvloeden.Ingevalvanschade
dientuhetelektrischgereedschapte
latenreparerenvoordatuhetweerin
gebruikneemt.Veelongelukkenzijnte
wijtenaanslechtonderhoudvanelektrisch
gereedschap.
F.Housnoeimachinesscherpenschoon.
Goedonderhoudensnoeimachinesmet
scherpesnijrandenlopenmindersnelvast
enzijneenvoudigertebedienen.
G.Gebruikelektrischgereedschap,
accessoires,opzetwerktuigenenz.
inovereenstemmingmetdeze
instructies,rekeninghoudendmet
dewerkomstandighedenenhetuitte
voerenwerk.Gebruikvanhetelektrisch
gereedschapvooranderedoeleindendan
diewaarvoorhetbedoeldiskanleidentot
eengevaarlijkesituatie.
4.Gebruikvanenzorgvoorgereedschapmet
accu
A.Alleenopladenmetdedoordefabrikant
aanbevolenlader.Eenladerdiegeschikt
isvoorhetenetypeaccupackkanin
combinatiemeteenanderaccupackvoor
brandgevaarzorgen.
B.Gebruikelektrischgereedschap
alleenmetspeciekdaarvoorbestemde
accupacks.Gebruikvanandereaccupacks
kanlichamelijkletselenbrandveroorzaken.
C.Alshetaccupacknietwordtgebruikt,
houhetdanuitdebuurtvanmetalen
voorwerpenzoalspaperclips,muntjes,
sleutels,nagels,schroevenenandere
kleinemetalenobjectendieeenbrug
kunnenvormentussendepolen.
3
Kortsluitingtussendeaccupolenkan
brandwondenenbrandveroorzaken.
D.Bijverkeerdgebruikkanvloeistof
uitdeacculekken;vermijdcontact
hiermee.Alsuerperongeluktochmee
inaanrakingkomt,spoeldanmetwater.
Alsdevloeistofinuwogenterechtkomt,
raadpleegdaneenarts.Vloeistofdieuit
deaccuontsnapt,kanirritatievandehuid
ofbrandwondenveroorzaken.
E.Hetopladenzallangerdurenalsde
omgevingstemperatuurbuitenditbereik
valt,zieSpecicaties(bladz.9).
5.Onderhoud
Laatuwelektrischgereedschap
onderhoudendooreenerkendereparateur
diealleenidentiekevervangonderdelen
gebruikt.Ditwaarborgtveiliggebruikvanhet
elektrischgereedschap.
Veiligheidswaarschuwingenheggenschaar
Blijfuitdebuurtvanhetmes.Verwijdergeen
snoeiselenhougeentesnoeienmateriaal
vastalsdemesseninbewegingzijn.Zetde
schakelaaruitalsuvastgelopenmateriaal
wiltverwijderen.Debladenbewegennog
enigetijdnahetuitschakelen.Eenmoment
vanonoplettendheidtijdenshetgebruikvande
heggenschaarkanernstiglichamelijkletseltot
gevolghebben.
Draagdeheggenschaaralleenaande
handgreepenalshetmesstilstaat.Eenjuiste
bedieningvandeheggenschaarverkleintdekans
oplichamelijkletseldoordemessen.
Houhetelektrischgereedschapalleenvast
bijdegeïsoleerdeaanraakoppervlakken:het
meskancontactmakenmetonzichtbare
bedradingofmetheteigensnoer.Messen
dieeenkabelonderspanningraken,kunnende
onbedektemetalenonderdelenvanhetelektrisch
gereedschaponderspanningzetten,watde
gebruikereenelektrischeschokkangeven.
GEVAARHouuwhandenuitdebuurtvan
hetmes.Contactmethetmesleidttoternstig
lichamelijkletsel.
Aanvullendeveiligheidswaarschuwingen
Houuwhandenenvoetenteallentijdeuitdebuurt
vandesnijdendeonderdelen,vooralwanneeru
demotorinschakelt.
Zolangdemotorlooptmaguhetafgesneden
materiaalnietvastpakkenofverwijderen.
Verwijderafgesnedenmateriaalalleenalshet
gereedschapisuitgeschakeldisenlosgekoppeld
vandeelektrischevoeding.
Houhetgereedschapnooitvastbijde
beschermkap.
Gebruikhetgereedschapalleenalsueenveilige
enstabielepositieheeft.
Gebruikhetgereedschapnooitterwijluopeentrap
ofladderstaat.Werknietbovenschouderhoogte.
Werkalleenmethetgereedschapindienhet
voorzienisvandebeschermkap.Gebruiknooit
onvollediggereedschapofgereedschapdat
zondertoestemminggewijzigdis.
Controleerdesnijdendeonderdelenregelmatigop
schadeenrepareerzeindiennodigdirect.
Overbelasthetgereedschapnooit.
Alshetgereedschapabnormaaltriltmoetuhet
directcontroleren.Abnormaletrillingenkunnen
letselveroorzaken.
Schakelhetgereedschapuitalsdesnijdende
onderdelenvastgelopenzijn.Koppelhetlosvan
devoeding(d.w.z.verwijderdeaccu)enverwijder
deoorzaakvanhetvastlopen.Controleerde
snijdendeonderdelenopschadevoordatuhet
gereedschapweerinschakelt.
Volgdeaanwijzingenvooronderhoudenreparatie
vanditgereedschap.Wijzighetgereedschap
nooit.Dezegebruikershandleidingbevat
informatieoveronderhoudenreparatie.
Zorgdatuweethoeuhetgereedschapineen
noodsituatiesnelkuntstoppen.
Stelhetgereedschapnietblootaanregen.
Gebruikhetgereedschapnietvooreennatteheg.
Gebruikdeproductuitsluitendbijdaglichtofgoed
kunstlicht.
Controleereerstoferanderevoorwerpenin
dehegzitten(b.v.draadrasters).Zorgdatde
snijdendeonderdelennietinaanrakingkomenmet
draadofanderemetalenvoorwerpen.
Houheggenschaargoedvast(b.v.,metbeide
handenindiener2handgrepenzijn).Verliesvan
beheersingoverhetgereedschapkanleidentot
letsel.
4
Aanvullendeveiligheidswaarschuwingenvoor
deacculader
Dezeacculaderisgeschiktvoorgebruik
doorpersonenmetfysieke,sensorischeof
verstandelijkebeperkingenofeengebrekaan
ervaringofkunde,indienzijondertoezichtstaan
ofinstructieontvangenoverhetveiligegebruikvan
deacculaderenzichbewustzijnvandegevaren.
Kinderenmogennietspelenmetdittoestel.
Kinderenmogengeenreinigingofonderhoud
uitvoerenalszenietondertoezichtstaan.
Alshetnetsnoerbeschadigdismoethet,om
gevaartevoorkomen,wordenvervangendoorde
fabrikant,servicedealerofeenanderedeskundige.
Trekdeladeruithetstopcontactenlaatdeze
afkoelenvoorhetreinigen,uitvoerenvan
onderhoud,opbergenentransport.
Leesvoorhetgebruikvandeladerdeaanwijzingen
enwaarschuwingstekensopdeladerendeaccu.
Deladerendemeegeleverdeaccuzijnbedoeld
omsamenmetelkaargebruiktteworden.Gebruik
deladeralleenmetdeaccuvoorditgereedschap.
Laaddeaccubinnenshuisopdeladerisalleen
bedoeldvoorgebruikbinnenshuis.
Probeergeennormale(niet-oplaadbare)batterijen
opteladen.
Beschermdeladertegenvocht.Erbestaateen
risicovanelektrischeschokken.
Plaatsnietsopdelader,ditzoutotoververhitting
kunnenleiden.Plaatsdeladernietindebuurtvan
eenwarmtebron.
Gebruikdeladernietmeteenverlengsnoertenzij
ditabsoluutnoodzakelijkis.Hetgebruikvaneen
ongeschiktverlengsnoerzoukunnenleidentot
brand,elektrischeschokkenofelektrocutie.
Gebruikdeladernietindiendezeisblootgesteld
aaneenschok,gevallenisofanderszins
beschadigdis.Laatdeladercontrolerenen
reparerendooreengeautoriseerdservicecenter.
Aanvullendeveiligheidswaarschuwingenvoor
accu's
Probeerdeaccunietopteladenmeteenandere
laderdandieermeeismeegeleverd.Delader
endemeegeleverdeaccuzijnbedoeldomsamen
metelkaargebruiktteworden.
Voordelangstelevensduurvandeaccuenbeste
prestatiesmoetdeaccuwordenopgeladenen
opgeborgeninhetaangegeventemperatuurbereik,
zieSpecicaties(bladz.9).Laaddeaccuniet
enbergdezenietopbuitenhetaangegeven
temperatuurbereik.
Bijextremetemperatuurofgebruiksomstandighe-
denkanereenkleinehoeveelheidvloeistofuitde
acculekken.Alsdebuitensteafdichtingverbroken
isendezelekvloeistofinaanrakingkomtmet
uwhuidwashetdandirectwegmetwater.Als
delekvloeistofinuwogenkomtspoeldezedan
minimaal10minutenmetschoonwaterenzoek
directmedischehulp.
Probeernooiteenaccuopentemaken,omwelke
redendanook.Alsdekunststofbehuizingvande
accubarstofopenraaktstopdandirectmethet
gebruikvandeaccuenlaaddezenietop.
Eenreserve-accumagnietwordenopgeborgen
ofmeegenomenineenzakofgereedschapskist
waardezeinaanrakingkankomenmetmetalen
voorwerpen.Deaccuzoudankortsluitingkunnen
maken,watkanleidentotschadeaandeaccu,
brandwondenofbrand.
Doorboordeaccunietmetspijkers,slanietopde
accumeteenhamer,ganietopdeaccustaan,en
steldezenietopanderewijzeblootaanschokken.
Beschermdeaccutegenhitte.Plaatsdeaccuniet
indirectzonlichtenbergdeaccubijwarmweer
nietopineenauto.Daardoorzoudeaccutewarm
kunnenworden,ofexploderenofontbranden.
Probeernooiteenaccuteladendiegebarstenis
ofanderebeschadigingenheeft.Erbestaateen
risicovanelektrischeschokkenofelektrocutie.
BEWAARDEZEINSTRUCTIES
5
Geluidsdruk
Dezemachineoefenteengemetengeluidsdrukvan
82,3dB(A)uitbijhetoorvandegebruiker,meteen
onzekerheidswaarde(K)van3dB(A).
Degeluidsdrukwerdbepaaldvolgensdeprocedures
vanENISO11201.
Geluidsniveau
Dezemachineheefteengegarandeerd
geluidsvermogensniveauvan95dBAmeteen
onzekerheidswaarde(K)van3dBA.
Hetgeluidsvermogensniveauwerdbepaaldvolgens
deproceduresvanENISO11094.
Hand-armtrillingen
Gemetentrillingsniveauvoorderechterhand=
2,04m/s
2
Gemetentrillingsniveauvoordelinkerhand=
1,83m/s
2
Onzekerheidswaarde(K)=1,5m/s
2
Degemetenwaardenzijnbepaaldvolgensde
proceduresbeschreveninENISO20643.
Belangrijk:Detrillingsemissietijdensfeitelijk
gebruikvanhetelektrischgereedschap
kanafwijkenvandeaangegeventotale
waarde,afhankelijkvandemanierwaarophet
gereedschapwordtgebruikt.Degebruiker
dientveiligheidsmaatregelentenemenopbasis
vandegeschatteblootstellingindewerkelijke
gebruiksomstandigheden.
6
Veiligheids-eninstructiestickers
Veiligheidsstickersenveiligheidsinstructieszijngemakkelijkzichtbaarvoordebestuurder
enbevindenzichbijplaatsenwaargevaarkanontstaan.Vervangallebeschadigdeof
ontbrekendeveiligheidsstickers.
SymboolBenaming/verklaring
Leesdegebruikershandlei-
ding.
Draaggehoorbescherming.
Draagoogbescherming.
Draageenstofmasker.
Draagbeschermende
handschoenen.
Draagbeschermende
schoenendieuitglijden
voorkomen.
Stelhetgereedschapniet
blootaanregenofeennatte
omgeving.
Houvingersuitdebuurtvan
snijdendeonderdelen.
WEEE-symbool.Overtollig
elektrischeproductenmogen
nietmethuishoudelijkafval
wordenafgevoerd.Zemoeten
gerecycledwordenwaardit
mogelijkis.Neemcontact
opmetdegemeenteofde
leveranciervooradvies.
decal136-2495
136-2495
1.Nietweggooien.
decal136-2496
136-2496
1.Nietweggooien.
decal136-2499
136-2499
1.Leesde
Gebruikershandleiding.
3.Nietgebruikeninnatte
omgevingen.
2.Deaccunietverbranden.4.Nietweggooien.
decal136-2501
136-2501
1.Nietweggooien.3.Huishoudelijkgebruik
2.Dubbelgeïsoleerd4.Leesde
Gebruikershandleiding.
7
decal136-2504
136-2504
1.Deaccuwordtgeladen.3.Deaccuisteheet.
2.Deaccuisvolledig
geladen.
4.Deaccumoetworden
vervangen.
decal136-2534
136-2534
1.Bijleveringisdeaccuniet
vollediggeladen.
4.Stop:volgdezeinstructies
voorheteerstegebruik.
2.Plaatsdeaccuinde
acculader.
5.Leesde
Gebruikershandleiding.
3.Zorgdeaccuvolledigis
geladenbijheteerste
gebruik.
decal136-2537
136-2537
1.WaarschuwingLeesdeGebruikershandleiding;draag
gehoorbescherming;draagoogbescherming;nietgebruiken
innatteomgevingen.
decal136-2539
136-2539
1.Laaddeaccuopeenplaatswaarhettussen0en40°Cis.
8
Montage
Opmerking:Hetaccupackisnietvolledigopgeladen
bijaankoop.Voorheteerstegebruikvanhet
gereedschapzieDeaccuopladen(bladz.11).
Deacculaderophangen
(optioneel)
Indiengewenst:hangdeacculaderopdewandmet
gebruikvandeophangogenaandeachterkantvan
deacculader.
Hangdezebinnenshuisop(b.v.ineengarageof
anderedrogeplek),bijeenstopcontact,enbuitenhet
bereikvankinderen.
ZieFiguur1voorinformatieoverhetophangen.
Opmerking:Schuifendraaideladeroverde
bevestigingsmiddelenomdeladeroptehangen
(bevestigingsmiddelennietmeegeleverd).
g194202
Figuur1
Algemeenoverzicht
vandemachine
g204357
Figuur2
Linkerkantvandeheggenschaar
1.Messen6.Vergrendelingsschakelaar
2.Beschermkap7.Trekker
3.Hulphandgreep-
schakelaar
8.Accuvergrendeling
4.Hulphandgreep9.Accu
5.Handgreep-verstelknop10.Beschermkap
Specicaties
Model5113651136T
Snijlengte
610mm610mm
Nominalespanning
40VDCmaximaal;36VDCnominaal
Onbelastesnelheid
3000dubbelesnij-actiesbijmax.40V
Snijbreedte
18mm
Lader88527
Accu
88525(meegeleverdmet51136),
88526(afzonderlijkverkrijgbaar)
Gewicht
Gewichtvandemachine
zonderaccu
3,6kg
Gewichtvandemachinemet
accu88525
4,6kg
Gewichtvandemachinemet
accu88526
5,2kg
Temperatuurbereik
Accuopladenbij
0°Ctot40°C
Productengebruikenbij
-15°Ctot60°C
Productenstallenbij
-15°Ctot60°C
Trekdeladeruithet
stopcontactbij
temperaturenonder0°Cof
boven40°C
*Hetopladenzallangerdurenalsde
omgevingstemperatuurbuitenditbereikvalt.
9
Bewaarhetapparaat,hetaccupackendeacculader
opeenafgesloten,schoneendrogeplaats.
Gebruiksaanwijzing
Deheggenschaaraanzetten
1.Verwijderdebeschermkapvandemessen
(Figuur3).
WAARSCHUWING
Demessenvandeheggenschaarkunnen
lichaamsdelensnijdenofamputeren.
Weesvoorzichtigalsueenheggenschaar
zonderbeschermkaphanteert.
g203890
Figuur3
1.Beschermkap2.Messen
2.Verzekerdatdeventilatie-openingenvande
heggenschaarnietverstoptzijndoorstofen
vervuiling.
3.Lijndeuitsparingindeaccuuitmethet
uitsteekselonderdehandgreep.Pakde
handgreepvastenduwdeaccupackinde
handgreeptotdevergrendelingopzijnplaats
klikt(Figuur4).
g194473
Figuur4
1.Hulphandgreep-
schakelaar
4.Trekker
2.Hulphandgreep5.Accuvergrendeling
3.Vergrendelingsschakelaar6.Ventilatie-openingenvan
deheggenschaar
4.Plaats1handopdehandgreepmetdetrekker.
Plaatsdeanderehandopdehulphandgreep
(Figuur4).
10
5.Drukdevergrendelingsschakelaarendrukdan
opdetrekkerendehulphandgreep-schakelaar
omdeheggenschaarinteschakelen(Figuur4).
Deheggenschaarblijftlopenzolangde
hulphandgreep-schakelaarentrekker
ingeschakeldzijn.Devergrendelingsschakelaar
maguloslatenzodradeheggenschaarloopt
(Figuur4).
Dehandgreepvande
heggenschaardraaien
1.Houdedraaivergrendelingsknopingedrukt(Ain
Figuur5).
2.Draaidehandgreep90°naarrechtsoflinks,
afhankelijkvandegewenstesnoeirichting,en
laatdandedraaivergrendelingsknoplosomde
handgreepindegewensterichtingteborgen(B
inFiguur5).
g190070
Figuur5
Deheggenschaaruitzetten
1.Laatdetrekkerofhulphandgreep-schakelaar
los(Figuur4).
2.Wachttenminste5secondentothetmestot
stilstandisgekomen.
Verwijderenvandeaccu
Drukopdeaccuvergrendelingvanhetgereedschap
omdeaccuteontgrendelen,schuifdeaccudanuit
hetgereedschap(Figuur6).
g194190
Figuur6
1.Accuvergrendeling
Deaccuopladen
Belangrijk:Leesallevoorzorgsmaatregelen.
Belangrijk:Laaddeaccualleenopbinnenhet
aangegeventemperatuurbereik,zieSpecicaties
(bladz.9)
Opmerking:Omdeladingstoestandtecontroleren
kuntualtijdopdeladingstoestand-knopopdeaccu
drukken(LED-indicators).
1.Sluiteenelektriciteitssnoerdatgeschiktisvoor
uwstopcontactenaanopdeacculader.
2.Verzekerdatdeventilatie-openingenvande
accunietverstoptzijndoorstofenvervuiling.
3.Lijndeuitsparingindeaccu(Figuur7)uitmet
hetuitsteekselvandelader.
11
g192748
Figuur7
1.Uitsparingindeaccu4.Ladingstoestand-knop
2.Contacten
5.LED-indicators
(ladingstoestand)
3.Ventilatie-openingen
4.Verzekerdatdeventilatie-openingenvan
deacculadernietverstoptzijndoorstofen
vervuiling.
5.Schuifdeaccuindeladertotdezegeheelop
zijnplaatszit(Figuur8).
g194423
Figuur8
1.Ventilatie-openingen3.LED-indicator,rechts
2.LED-indicator,links
6.Verwijderdeaccudoordezeuitdeladerte
schuiven.
7.DetabelgeeftaanwatdeLED-indicatorsopde
acculaderbetekenen.
Indicator
links
Indicator
rechts
Betekenis
UitRood
Laderingeschakeld,geen
accuaanwezig
RoodRoodAccuwordtgeladen
Groen
RoodAccuisgeladen
Oranje
RoodAccuisteheet
Rood,
knipperend
RoodVervangdeaccu
Tipsvoorbedieningen
gebruik
Ukuntinbeiderichtingentesnoeienmeteen
langzame,zijdelingsezwaaibeweging.
Gastabielenevenwichtigopbeidevoetenstaan.
Reikniettever.
Controleerhetwerkgebiedopverborgen
voorwerpenenverwijderdeze.
Gebruikdeheggenschaarnooitindebuurtvan
stroomdraden,afrasteringen,palen,gebouwenof
anderevasteobjecten.
Gebruikeenmesnooitnadatueenhardvoorwerp
hebtgeraaktzonderheteerstopschadete
controleren.Gebruikeenmesnooitalshet
beschadigdis.
Raaknooitmessenaanenvoernooitonderhoud
uitalsdevoedingvandemachineaangeslotenis.
Duwdeheggenschaarnietmetkrachtdoordicht
struikgewas.Ditkanertoeleidendatdemessen
vastlopenenvertragen.Asdemessenvertragen,
verlaagdanuwwerktempo.
Probeernietomstengelsoftakkentesnoeiendie
dikkerzijndan18mm,ofdieduidelijktegroot
zijnvoordemessen.Gebruikeenhandzaagof
snoeizaagomdikkestengelsintekorten.
Alsdemessentochvastlopen,stopdemotor
danenverwijderdeaccuvoordatuprobeerthet
probleemoptelossen.
Indiengewenstkuntueendraadgebruikenom
rechttesnoeien.Bepaalhoehoogdehegmoet
zijn.Spaneeneindtouwlangsdehegopde
gewenstehoogte.Trimdehegnetbovenhettouw.
Draaghandschoenenwanneerudoornigeof
prikkendebegroeiingtrimt.Alsujongebegroeiing
trimt,maakdaneenbredezwaaibeweging,zodat
destengelsdirecthetmesinwordengeleid.
12
Onderhoud
Onderbreekdevoeding(d.w.z.trekdestekkeruit
hetstopcontactofverwijderdeaccu)voordatuhet
gereedschapschoonmaaktofonderhout.
Gebruikalleendevervangonderdelenenaccessoires
diedefabrikantaanbeveelt.
Zorgvoorregelmatigecontroleenonderhoudvandit
gereedschap.Laathetgereedschapalleenrepareren
dooreengeautoriseerdservicecenterofeenandere
deskundige.
Demessensmeren
Opmerking:Brengvoorennaelkgebruikolieaan
opdemessen.
1.Zetdemotorafenverwijderdeaccu.
2.Veegvuilenstofvandebehuizingvande
heggenschaar;gebruikhiervooreenvochtige
doekmeteenmildreinigingsmiddel.
Opmerking:Gebruikgeensterke
reinigingsmiddelenopdeplasticbehuizing
ofdehandgreep.Dezekunnenbeschadigd
rakendoorbepaaldearomatischeoliën
zoalspijnboomolieencitroenolie,endoor
oplosmiddelenzoalspetroleum.
3.Legdeheggenschaaropeenvlakoppervlak.
Brengeenlichtemachine-olieaanopderand
vanhetbovenstemes.Alsudeheggenschaar
gedurendelangetijdgebruikt,smeerdemessen
dantijdenshetgebruik.
Opmerking:Smeerdeheggenschaarniet
terwijldezeloopt.
Opbergen
Belangrijk:Berghetgereedschap,deaccu
endeladeralleenopbinnenhetaangegeven
temperatuurbereik,zieSpecicaties(bladz.9).
Belangrijk:Alsuhetgereedschapeenjaarof
langeropbergtverwijderdeaccudanuithet
gereedschapenlaaddeaccuoptoter2of3
LED-indicatorsopdeaccublauwoplichten.Berg
deaccunietgeheelgeladenofgeheelontladen
op.Alshetgereedschapweernodigislaadu
deaccuoptotdatdeindicatorlinksopdelader
groenoplichtofalle4deLED-indicatorsopde
accublauwoplichten.
Verwijderalhetvuilvanhetproduct.
Berghetgereedschap,deaccuenladeropeen
goedgeventileerdeplekopdienietbereikbaaris
voorkinderen.
Houhetgereedschap,deaccuenacculaderuitde
buurtvancorrosievematerialenzoalschemische
middelenvoorindetuinenstraatzout.
Omhetrisicoopernstiglichamelijkletselte
verkleinenmagudeaccunietbuitenofineen
voertuigopbergen.
Bewaarhetapparaat,hetaccupackende
acculaderopeenafgesloten,schoneendroge
plaats.
Hetaccuklaarmakenvoor
recycling
Belangrijk:Neemdeaccuvanhetgereedschap
enbedekdecontactenmetstevigplakband.
Probeernietomhetaccupacktevernietigenofte
demonteren,ofonderdelenervanteverwijderen.
Lithium-ion-accu'smoetenvolgensdegepaste
procedurewordengerecycledofafgevoerdnaar
hetplaatselijkerecyclingcenter.
Voormeerinformatieoverhetrecyclerenvan
lithium-ionaccu'senomdedichtsbijzijnde
recyclingvoorzieningvooraccu'stevinden,
ganaarwww.Call2Recycle.org(enkelVSen
Canada).Neemcontactopmetuwerkende
TorodealeralsuzichbuitendeVSofCanada
bevindt.
13
Problemen,oorzaakenremedie
Voeralleendehierondergenoemdehandelingenuit.Indienuhetprobleemzelfnietkuntoplossenmoetende
verdereinspectie,onderhoudenreparatiesmoetenwordenuitgevoerddooreengeautoriseerdservice-centrum
ofeenvergelijkbarespecialist.
ProbleemMogelijkeoorzaakRemedie
1.Deaccuisnietvollediginhet
gereedschapgeplaatst.
1.Verwijderdeaccuenplaatsdeze
opnieuw,verzekerdatdeaccugoed
opzijnplaatszitenvergrendeldis.
2.Deaccuisnietgeladen.2.Verwijderdeaccuenlaaddezeop.
3.Deaccuisdefect.
3.Vervangdeaccu.
Hetgereedschapstartniet.
4.Hetgereedschapheefteenelektrische
storing.
4.Neemcontactopmeteenerkende
servicedealer.
1.Deaccuisnietvoldoendegeladen.1.Verwijderdeaccuenlaaddeze
volledigop.
Hetgereedschapbereikthetvolledige
vermogenniet.
2.Deventilatie-openingenzijnverstopt.2.Maakdeventilatie-openingenschoon.
Overmatigetrillingofgeluidvanhet
gereedschap.
1.Demessenzijnbotofbeschadigd.
1.Neemcontactopmeteenerkende
servicedealer.
Deaccuverliestsneldelading.
1.Deaccuisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Verplaatshetaccupacknaareen
locatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen0en40°Cligt.
1.Deacculaderisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Koppeldeacculaderafenverplaats
dezenaareenlocatiewaarhetdroog
isendetemperatuurtussen0en40°C
ligt.
Deacculaderwerktniet.
2.Erstaatgeenstroomophet
stopcontactwaardeacculaderopis
aangesloten.
2.Laateendeskundigeelektricienhet
stopcontactrepareren.
Nadateenvollediggeladenaccuenkele
secondengebruiktislichtenermaar3
LED-indicatorsvandeaccuop.
1.Ditisnormaal.
1.Stophetgereedschapendrukdan
opdeladingstoestand-knop,ofneem
deaccuuithetgereedschapomde
werkelijkeladingstoestandtezien.
Alle4LED-indicatorsvandeaccu
knipperenalsudeladingstoestand-knop
vandeaccuindruktendehuidige
ladingstoestandgetoondwordt(terwijlde
accunietingebruikis).
1.Deaccuisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Verplaatshetaccupacknaareen
locatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen0en40°Cligt.
Alle4LED-indicatorsvandeaccu
knipperennadatudetrekkerloslaat
(terwijldeaccuingebruikis).
1.Deaccuisbovenofonderhet
geschiktetemperatuurgebied.
1.Verplaatshetaccupacknaareen
locatiewaarhetdroogisende
temperatuurtussen0en40°Cligt.
2LED-indicatorsvandeaccuknipperen
alsudeladingstoestand-knopvandeaccu
indruktendehuidigeladingstoestand
getoondwordt(terwijldeaccunietin
gebruikis).
1.Decellenindeaccuhebben
verschillendespanningen.
1.Plaatsdeaccuindeladertotdeze
volledigisgeladen.
2LED-indicatorsvandeaccuknipperen
nadatudetrekkerloslaat(terwijldeaccu
ingebruikis).
1.Decellenindeaccuhebben
verschillendespanningen.
1.Plaatsdeaccuindeladertotdeze
volledigisgeladen.
1LEDvandeaccuknippert.
1.Deaccuheefteenlagespanning.
1.Plaatsdeaccuopdelader.
Hetismoeilijkomdeaccuvanhet
gereedschapteverwijderen.
1.Deaccuofhetgereedschapis
nieuw,oferiscorrosievande
accucontacten,en/ofdecontactenvan
hetgereedschap.
1.Maakdecontactenvandeaccuen
hetgereedschapschoon.Brengdan
diëlektrischvetaanopdecontacten.
Gebruikgeenanderesoortvet,datkan
decontactenbeschadigen.
14
PrivacyverklaringvoorEuropa
DeinformatiedieToroverzamelt
ToroWarrantyCompany(T oro)respecteertuwprivacy.Omuwaanspraakopgarantietebehandelenencontactmetuoptenemeninhetgevalvaneen
terugroepactievragenwijombepaaldepersoonlijkeinformatie,hetzijdirectofviauwlokaleT orodealer.
HetT orogarantiesysteemwordtgehostopserversindeVerenigdeStaten,waardeprivacywetmogelijknietdezelfdebeschermingbiedtalsinuwland.
DOORUWPERSOONLIJKEGEGEVENSMETONSTEDELENSTEMTUINMETDEVERWERKINGVANUWPERSOONSGEGEVENSZOALS
BESCHREVENINDEZEPRIVACYVERKLARING.
HoeToroinformatiegebruikt
Torokanuwpersoonsgegevensgebruikenomuwaanspraakopgarantietebehandelen,contactmetuoptenemeninhetgevalvaneenterugroepactie,
ofvooreenanderdoeleindewaarvanweuopdehoogtebrengen.T orokanuwinformatiedelenmetzijnafdelingen,dealersofanderezakenpartnersin
verbandmetdezeactiviteiten.Weverkopenuwpersoonsgegevensnietaananderebedrijven.Webehoudenonshetrechtvoorompersoonsgegevenste
delenteneindetevoldoenaangeldendewettenenverzoekenvandeaangewezenautoriteiten,opdatwijonzesystemennaarbehorenkunnengebruiken
ofmethetoogoponzeeigenbeschermingofdievananderegebruikers.
Behoudvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijbewarenuwpersoonsgegevenszolangalsnodigisvoordedoeleindenwaarvoorzeoorspronkelijkwerdenverzameldofvooranderelegitieme
doeleinden(zoalsnalevingvanvoorschriften),ofzolangalsvereistisdoordevantoepassingzijndewet.
Toro'sengagementvoordebeschermingvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijnemenredelijkevoorzorgenomuwpersoonlijkeinformatietebeschermen.Weproberenbovendiendenauwkeurigheidengeldigheidvan
persoonlijkegegevenstewaarborgen.
Toegangtotenaanpassingvanuwpersoonlijkegegevens
Alsutoegangwensttotuwpersoonlijkegegevensofdezewiltaanpassen,gelievedaneene-mailtesturennaar[email protected].
Australischeconsumentenwet
AustralischeklantenkunnenvoorinformatieoverdeAustralischeconsumentenwet(AustralianConsumerLaw)terechtbijdelokaleTorodistributeurofze
kunnendezeinformatieindedoosvinden.
374-0282RevC
ToroGarantie
Productenvoorhuishoudelijkgebruik
en
DeToroGTSStart-garantie
Voorwaardenenproductenwaarvoordegarantiegeldt
DeToroCompanyendedaarmeeverbondenToroWarrantyCompany
belovengezamenlijk(opbasisvaneenafspraaktussenhen)de
onderstaandeT oroproductentereparerenindiendematerialenoffabricage
tekortkomingenvertonenofindieneenGTS(GuaranteedtoStart)niet
startbijdeeersteoftweedepoging,opvoorwaardedathetonderhoudis
uitgevoerdinovereenkomstmetdegebruikershandleiding.
Devolgendeperiodenzijnvantoepassingvanafdedatumvanaankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers
Gegotenmaaidek
5jaarhuishoudelijkgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
Motor
5jaarGTSgarantiebijhuishoudelijk
gebruik
3
Accu2jaar
Stalenmaaidek
2jaarhuishoudelijkgebruik
2
30dagencommercieelgebruik
Motor
2jaarGTSgarantiebijhuishoudelijk
gebruik
3
TimeMastermaaiers3jaarhuishoudelijkgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
Motor
3jaarGTSgarantiebijhuishoudelijk
gebruik
3
Accu2jaar
Elektrischetrimmersenbladblazers
Ultraproducten2jaarhuishoudelijkgebruik
2
PowerPlexproducten3jaarhuishoudelijkgebruik
2
Accu2jaar
Elektrischeloopmaaiers
Geengarantiebijcommercieel
gebruik
Alleonderstaandezitmaaiers
Motor
Ziegarantievandefabrikantvande
motor
4
Accu2jaarhuishoudelijkgebruik
2
Werktuigen2jaarhuishoudelijkgebruik
2
DHgazon-entuintractoren2jaarhuishoudelijkgebruik
2
30dagencommercieelgebruik
TimeCutter
3jaarhuishoudelijkgebruik
2
30dagencommercieelgebruik
Motor3jaarhuishoudelijkgebruik
2
2jaarof300uurcommercieelgebruik
5
TimeCutterHD3jaarof300uur
5
Motor
3jaarof300uurcommercieelgebruik
5
1
Oorspronkelijkekoperhoudtin:depersoondieoorspronkelijkhetT oro-productheeftaangeschaft.
2
Huishoudelijkgebruik(particuliergebruik)betekentgebruikvanhetproductophetterreindatbijuw
huishoort.Gebruikopmeerderelocatieswordtbeschouwdalscommercieelgebruik.Hieropisde
garantievoorcommercieelgebruikvantoepassing.
3
DeToroGTSStart-garantieisnietvantoepassingbijcommercieelgebruik.
4
VoorbepaaldemotorenvanT oro-productengeldteengarantievandefabrikantvandemotor.
5
Deoptiediezichheteerstaandient,moetwordenaangehouden.
Degarantiekanontoepasselijkwordenverklaardalsdeurenteller
verwijderdis,aangepastisoflijkttezijngesaboteerd.
Plichtenvandeeigenaar
UdientuwToro-productteonderhoudenzoalswordtbeschrevenin
deGebruikershandleiding.Ditroutineonderhoudisvooruwrekening,
ongeachtofditwordtuitgevoerddoordedealerofdooruzelf.
Aanwijzingenvooraanvraagvangarantieservice
AlsuvanmeningbentdateenToro-productmateriaalgebrekenof
fabricagefoutenvertoont,moetudezeprocedurevolgen:
1.Neemcontactopmetdeverkoperomhetproducttelatennakijken
ofterepareren.Alsuomwatvoorredendanookgeencontact
kuntopnemenmetdeverkoper,neemdancontactopmeteen
andereerkendeT oro-dealeromonderhoudtelatenplegen.Ga
naarhttp://www.toro.com/en-us/locator/pages/default.aspxomeen
Toro-distributeurbijuindebuurttevinden.
2.Brenghetproductmetuwaankoopbewijs(kwitantie)naarde
servicedealer.Alsuomenigeredenontevredenbentoverhet
onderzoekdoordeservicedealerofdeverleendehulp,verzoekenwij
ucontactmetonsoptenemenvia:
ToroWarrantyCompany
CustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,VS
001-952-948-4707
Zakenengevallendienietonderdegarantievallen
Erisgeenandereuitdrukkelijkegarantiebehalvevoorspeciale
emissiesystemenenmotorenvansommigeproducten.Buitendeze
explicietegarantievallen:
Dekostenvannormaalonderhoudofonderdelen,zoalslters,
brandstof,smeermiddelen,olieverversen,bougies,luchtlters,
slijpen/vervangenvanversletenmaaimessen,bijstellenvan
kabels/mechanismesofafstellenvanderemendekoppeling.
Onderdelendiehetlatenafwetentengevolgevannormaleslijtage
Elkproductofonderdeeldatisveranderdofverkeerdisgebruikt
enmoetwordenvervangenofwordengerepareerdalsgevolgvan
ongelukkenofgebrekkigonderhoud.
Kostenvoorophalenenaeveren
Reparatiesofpogingentotreparatiesdienietzijnuitgevoerddoor
eenErkendeToro-servicedealer
Reparatiedienoodzakelijkisomdatdeaanbevolenprocedurevoor
brandstofnietisgevolgd(raadpleegdeGebruikershandleidingvoor
meerdetails)
Hetverwijderenvanverontreinigingenuithetbrandstofsysteem
valtnietonderdegarantie
Gebruikvanoudebrandstof(meerdaneenmaandoud)of
brandstofmetmeerdan10%ethanolofmeerdan15%MTBE
Indiendebrandstofnietisafgetaptuithetbrandstofsysteemen
demachinelangerdaneenmaandnietisgebruikt
Reparatieofafstellingomstartproblementeverhelpendiehetgevolg
zijnvan:
Hetnietvolgenvandejuisteonderhoudsproceduresof
aanbevolenbrandstofprocedure.
Hetrakenvaneenvoorwerpdooreencirkelmaaier.
Specialegebruiksomstandighedenwaarbijhetstartenmeerdantwee
pogingenkaneisen:
Deeerstestartnaeenlangeopslagperiode(meerdandrie
maandenofeenseizoen).
Startenbijlagetemperatuur,zoalsvroegindelenteenlaatin
deherfst.
Onjuistestartprocedure:alsuproblemenheeftmethetstarten
vanuwmachine,controleerdanindeGebruikershandleidingofu
dejuistestartprocedurevolgt.Ditkaneenonnodigbezoekaan
eenerkendeT oroservicedealervoorkomen.
Algemenevoorwaarden
Dekoperwordtbeschermddoordenationalewetgevingvanelkland.De
rechtenwaaroverdekoperbeschiktopgrondvandezewetgeving,worden
nietbeperktdoordezegarantie.
374-0268RevL

Documenttranscriptie

Form No. 3408-806 Rev C Power Plex™ 61 cm 40V MAX heggenschaar Modelnr.: 51136—Serienr.: 317000001 en hoger Modelnr.: 51136T—Serienr.: 317000001 en hoger Registreer uw product op www.Toro.com. Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) CV *3408-806* C Veiligheid WAARSCHUWING: Bij het gebruik van elektrisch tuingereedschap dient u veiligheidsmaatregelen te nemen om het risico op brand, elektrische schokken en letsel te verminderen. Deze maatregelen omvatten onder andere: Inleiding Deze heggenschaar is bedoeld voor particulier gebruik, voor het onderhoud van heggen en struiken. De blazer mag alleen worden gebruikt met accu's model 88525 (meegeleverd met Model 51136) of 88526. WAARSCHUWING Als u nalaat om de waarschuwingen en voorschriften in acht te nemen, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. Lees deze informatie zorgvuldig door, zodat u weet hoe u de machine op de juiste wijze moet gebruiken en onderhouden en om letsel en schade aan de machine te voorkomen. U bent verantwoordelijk voor het juiste en veilige gebruik van de machine. Lees alle veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften. U kunt via www.Toro.com rechtstreeks contact met Toro opnemen om informatie over producten en accessoires te verkrijgen, een dealer te vinden of uw product te registreren. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften zodat u deze later nog kunt raadplegen. De term 'elektrisch gereedschap' in de waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch apparaat met elektriciteitskabel of met accu (draadloos). Model 51136T wordt geleverd zonder accu of een lader. 1. 2. © 2018—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 2 Veiligheid van het werkgebied. A. Hou het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere omgevingen lokken ongevallen uit. B. Gebruik geen elektrisch gereedschap in omgevingen met ontploffingsgevaar, bijvoorbeeld in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap produceert vonken die stof of dampen kunnen doen ontbranden. C. Hou kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Afleiding kan ervoor zorgen dat u de controle verliest. D. Niet gebruiken in een gevaarlijke omgeving. Niet gebruiken in een vochtige of natte omgeving. Persoonlijke veiligheid A. Wees alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap kan ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben. B. Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met antislipzool, U kunt contact met ons opnemen op www.Toro.com. Gedrukt in China Alle rechten voorbehouden elektrisch gereedschap stalt. Zulke preventieve veiligheidsmaatregelen verkleinen de kans dat u het elektrisch gereedschap per ongeluk inschakelt. veiligheidshelm of gehoorbescherming zullen bij juist gebruik het risico op lichamelijk letsel verkleinen. C. D. Verwijder stelsleutels en moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een moer- of stelsleutel laten zitten op het elektrisch gereedschap kan tot lichamelijk letsel leiden. E. Reik niet te ver. Zorg dat u te allen tijde stevig en evenwichtig staat. Zo hebt u meer controle over het elektrisch gereedschap als zich onverwachte situaties voordoen. F. Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Zorg dat (lang) haar niet los hangt en houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden en lang haar kunnen gegrepen worden door bewegende onderdelen. G. 3. Voorkom dat u het gereedschap onbedoeld inschakelt. Zorg ervoor dat de schakelaar in de UIT-STAND staat voordat u het gereedschap aansluit op de voeding en/of de accu, of voordat u het gereedschap vastpakt of gaat dragen. Elektrisch gereedschap dragen met uw vinger op de schakelaar, of elektrisch gereedschap in werking stellen terwijl de schakelaar aan staat lokt ongevallen uit. Bewaar elektrisch gereedschap dat niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen, en voorkom dat personen die het elektrisch gereedschap of deze voorschriften niet kennen het elektrisch gereedschap gebruiken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van gebruikers die niet bekend zijn met de instructies. E. Onderhoud elektrisch gereedschap. Controleer op slechte uitlijning of vastlopen van bewegende onderdelen, defecte onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het elektrisch gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden. In geval van schade dient u het elektrisch gereedschap te laten repareren voordat u het weer in gebruik neemt. Veel ongelukken zijn te wijten aan slecht onderhoud van elektrisch gereedschap. F. Hou snoeimachines scherp en schoon. Goed onderhouden snoeimachines met scherpe snijranden lopen minder snel vast en zijn eenvoudiger te bedienen. G. Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, opzetwerktuigen enz. in overeenstemming met deze instructies, rekening houdend met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan die waarvoor het bedoeld is kan leiden tot een gevaarlijke situatie. Als er toestellen voorzien worden voor de aansluiting van stofafzuiging- en stofopvangvoorzieningen, zorg dan dat deze aangesloten zijn en correct worden gebruikt. Gebruik van zulke toestellen kan risico's veroorzaakt door stof verkleinen. Gebruik van en zorg voor elektrisch gereedschap A. D. 4. Belast het elektrisch gereedschap niet te zwaar. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor het werk dat u wilt verrichten. Het juiste elektrische gereedschap doet het werk beter, veiliger en in het tempo waarvoor het bedoeld is. B. Gebruik het elektrisch gereedschap niet als u het niet in en uit kunt schakelen met de schakelaar. Elektrisch gereedschap dat niet kan worden bediend met de schakelaar is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. C. Koppel de stekker los van de stroomvoorziening en/of neem het accupack van het elektrisch gereedschap voordat u aanpassingen maakt, accessoires verandert of het 3 Gebruik van en zorg voor gereedschap met accu A. Alleen opladen met de door de fabrikant aanbevolen lader. Een lader die geschikt is voor het ene type accupack kan in combinatie met een ander accupack voor brandgevaar zorgen. B. Gebruik elektrisch gereedschap alleen met specifiek daarvoor bestemde accupacks. Gebruik van andere accupacks kan lichamelijk letsel en brand veroorzaken. C. Als het accupack niet wordt gebruikt, hou het dan uit de buurt van metalen voorwerpen zoals paperclips, muntjes, sleutels, nagels, schroeven en andere kleine metalen objecten die een brug kunnen vormen tussen de polen. D. E. 5. Kortsluiting tussen de accupolen kan brandwonden en brand veroorzaken. • Hou het gereedschap nooit vast bij de Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken; vermijd contact hiermee. Als u er per ongeluk toch mee in aanraking komt, spoel dan met water. Als de vloeistof in uw ogen terechtkomt, raadpleeg dan een arts. Vloeistof die uit de accu ontsnapt, kan irritatie van de huid of brandwonden veroorzaken. • Gebruik het gereedschap alleen als u een veilige beschermkap. en stabiele positie heeft. • Gebruik het gereedschap nooit terwijl u op een trap of ladder staat. Werk niet boven schouderhoogte. • Werk alleen met het gereedschap indien het voorzien is van de beschermkap. Gebruik nooit onvolledig gereedschap of gereedschap dat zonder toestemming gewijzigd is. Het opladen zal langer duren als de omgevingstemperatuur buiten dit bereik valt, zie Specificaties (bladz. 9). • Controleer de snijdende onderdelen regelmatig op schade en repareer ze indien nodig direct. Onderhoud • Overbelast het gereedschap nooit. Laat uw elektrisch gereedschap onderhouden door een erkende reparateur die alleen identieke vervangonderdelen gebruikt. Dit waarborgt veilig gebruik van het elektrisch gereedschap. • Als het gereedschap abnormaal trilt moet u het direct controleren. Abnormale trillingen kunnen letsel veroorzaken. • Schakel het gereedschap uit als de snijdende onderdelen vastgelopen zijn. Koppel het los van de voeding (d.w.z. verwijder de accu) en verwijder de oorzaak van het vastlopen. Controleer de snijdende onderdelen op schade voordat u het gereedschap weer inschakelt. Veiligheidswaarschuwingen heggenschaar • Blijf uit de buurt van het mes. Verwijder geen snoeisel en hou geen te snoeien materiaal vast als de messen in beweging zijn. Zet de schakelaar uit als u vastgelopen materiaal wilt verwijderen. De bladen bewegen nog enige tijd na het uitschakelen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van de heggenschaar kan ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben. • Volg de aanwijzingen voor onderhoud en reparatie van dit gereedschap. Wijzig het gereedschap nooit. Deze gebruikershandleiding bevat informatie over onderhoud en reparatie. • Zorg dat u weet hoe u het gereedschap in een noodsituatie snel kunt stoppen. • Draag de heggenschaar alleen aan de • Stel het gereedschap niet bloot aan regen. handgreep en als het mes stilstaat. Een juiste bediening van de heggenschaar verkleint de kans op lichamelijk letsel door de messen. Gebruik het gereedschap niet voor een natte heg. • Gebruik de product uitsluitend bij daglicht of goed kunstlicht. • Hou het elektrisch gereedschap alleen vast • Controleer eerst of er andere voorwerpen in bij de geïsoleerde aanraakoppervlakken: het mes kan contact maken met onzichtbare bedrading of met het eigen snoer. Messen die een kabel onder spanning raken, kunnen de onbedekte metalen onderdelen van het elektrisch gereedschap onder spanning zetten, wat de gebruiker een elektrische schok kan geven. de heg zitten (b.v. draadrasters). Zorg dat de snijdende onderdelen niet in aanraking komen met draad of andere metalen voorwerpen. • Hou heggenschaar goed vast (b.v., met beide handen indien er 2 handgrepen zijn). Verlies van beheersing over het gereedschap kan leiden tot letsel. • GEVAAR – Hou uw handen uit de buurt van het mes. Contact met het mes leidt tot ernstig lichamelijk letsel. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen • Hou uw handen en voeten te allen tijde uit de buurt van de snijdende onderdelen, vooral wanneer u de motor inschakelt. • Zolang de motor loopt mag u het afgesneden materiaal niet vastpakken of verwijderen. Verwijder afgesneden materiaal alleen als het gereedschap is uitgeschakeld is en losgekoppeld van de elektrische voeding. 4 Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor de acculader • Deze acculader is geschikt voor gebruik • Bij extreme temperatuur of gebruiksomstandigheden kan er een kleine hoeveelheid vloeistof uit de accu lekken. Als de buitenste afdichting verbroken is en deze lekvloeistof in aanraking komt met uw huid was het dan direct weg met water. Als de lekvloeistof in uw ogen komt spoel deze dan minimaal 10 minuten met schoon water en zoek direct medische hulp. door personen met fysieke, sensorische of verstandelijke beperkingen of een gebrek aan ervaring of kunde, indien zij onder toezicht staan of instructie ontvangen over het veilige gebruik van de acculader en zich bewust zijn van de gevaren. • Probeer nooit een accu open te maken, om welke • Kinderen mogen niet spelen met dit toestel. • Kinderen mogen geen reiniging of onderhoud reden dan ook. Als de kunststof behuizing van de accu barst of open raakt stop dan direct met het gebruik van de accu en laad deze niet op. uitvoeren als ze niet onder toezicht staan. • Als het netsnoer beschadigd is moet het, om • Een reserve-accu mag niet worden opgeborgen gevaar te voorkomen, worden vervangen door de fabrikant, servicedealer of een andere deskundige. of meegenomen in een zak of gereedschapskist waar deze in aanraking kan komen met metalen voorwerpen. De accu zou dan kortsluiting kunnen maken, wat kan leiden tot schade aan de accu, brandwonden of brand. • Trek de lader uit het stopcontact en laat deze afkoelen voor het reinigen, uitvoeren van onderhoud, opbergen en transport. • Doorboor de accu niet met spijkers, sla niet op de • Lees voor het gebruik van de lader de aanwijzingen accu met een hamer, ga niet op de accu staan, en stel deze niet op andere wijze bloot aan schokken. en waarschuwingstekens op de lader en de accu. • De lader en de meegeleverde accu zijn bedoeld • Bescherm de accu tegen hitte. Plaats de accu niet om samen met elkaar gebruikt te worden. Gebruik de lader alleen met de accu voor dit gereedschap. in direct zonlicht en berg de accu bij warm weer niet op in een auto. Daardoor zou de accu te warm kunnen worden, of exploderen of ontbranden. • Laad de accu binnenshuis op – de lader is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. • Probeer nooit een accu te laden die gebarsten is • Probeer geen normale (niet-oplaadbare) batterijen of andere beschadigingen heeft. Er bestaat een risico van elektrische schokken of elektrocutie. op te laden. • Bescherm de lader tegen vocht. Er bestaat een BEWAAR DEZE INSTRUCTIES risico van elektrische schokken. • Plaats niets op de lader, dit zou tot oververhitting kunnen leiden. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. • Gebruik de lader niet met een verlengsnoer tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Het gebruik van een ongeschikt verlengsnoer zou kunnen leiden tot brand, elektrische schokken of elektrocutie. • Gebruik de lader niet indien deze is blootgesteld aan een schok, gevallen is of anderszins beschadigd is. Laat de lader controleren en repareren door een geautoriseerd service center. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor accu's • Probeer de accu niet op te laden met een andere lader dan die er mee is meegeleverd. De lader en de meegeleverde accu zijn bedoeld om samen met elkaar gebruikt te worden. • Voor de langste levensduur van de accu en beste prestaties moet de accu worden opgeladen en opgeborgen in het aangegeven temperatuurbereik, zie Specificaties (bladz. 9). Laad de accu niet en berg deze niet op buiten het aangegeven temperatuurbereik. 5 Geluidsdruk Deze machine oefent een gemeten geluidsdruk van 82,3 dB(A) uit bij het oor van de gebruiker, met een onzekerheidswaarde (K) van 3 dB(A). De geluidsdruk werd bepaald volgens de procedures van EN ISO 11201. Geluidsniveau Deze machine heeft een gegarandeerd geluidsvermogensniveau van 95 dBA met een onzekerheidswaarde (K) van 3 dBA. Het geluidsvermogensniveau werd bepaald volgens de procedures van EN ISO 11094. Hand-armtrillingen Gemeten trillingsniveau voor de rechterhand = 2,04 m/s2 Gemeten trillingsniveau voor de linkerhand = 1,83 m/s2 Onzekerheidswaarde (K) = 1,5 m/s2 De gemeten waarden zijn bepaald volgens de procedures beschreven in EN ISO 20643. Belangrijk: De trillingsemissie tijdens feitelijk gebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de aangegeven totale waarde, afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. De gebruiker dient veiligheidsmaatregelen te nemen op basis van de geschatte blootstelling in de werkelijke gebruiksomstandigheden. 6 Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of ontbrekende veiligheidsstickers. Symbool Benaming/verklaring Lees de gebruikershandleiding. Draag gehoorbescherming. decal136-2496 136-2496 Draag oogbescherming. 1. Niet weggooien. Draag een stofmasker. Draag beschermende handschoenen. Draag beschermende schoenen die uitglijden voorkomen. decal136-2499 136-2499 Stel het gereedschap niet bloot aan regen of een natte omgeving. 1. Lees de Gebruikershandleiding. 3. Niet gebruiken in natte omgevingen. 2. De accu niet verbranden. 4. Niet weggooien. Hou vingers uit de buurt van snijdende onderdelen. WEEE-symbool. Overtollig elektrische producten mogen niet met huishoudelijk afval worden afgevoerd. Ze moeten gerecycled worden waar dit mogelijk is. Neem contact op met de gemeente of de leverancier voor advies. decal136-2495 136-2495 1. Niet weggooien. decal136-2501 136-2501 7 1. Niet weggooien. 3. Huishoudelijk gebruik 2. Dubbel geïsoleerd 4. Lees de Gebruikershandleiding. decal136-2504 136-2504 1. De accu wordt geladen. 3. De accu is te heet. 2. De accu is volledig geladen. 4. De accu moet worden vervangen. decal136-2537 136-2537 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding; draag gehoorbescherming; draag oogbescherming; niet gebruiken in natte omgevingen. decal136-2534 136-2534 1. Bij levering is de accu niet volledig geladen. 4. Stop: volg deze instructies voor het eerste gebruik. 2. Plaats de accu in de acculader. 5. Lees de Gebruikershandleiding. decal136-2539 136-2539 1. Laad de accu op een plaats waar het tussen 0 en 40 °C is. 3. Zorg de accu volledig is geladen bij het eerste gebruik. 8 Montage Algemeen overzicht van de machine Opmerking: Het accupack is niet volledig opgeladen bij aankoop. Voor het eerste gebruik van het gereedschap zie De accu opladen (bladz. 11). De acculader ophangen (optioneel) Indien gewenst: hang de acculader op de wand met gebruik van de ophangogen aan de achterkant van de acculader. g204357 Figuur 2 Linkerkant van de heggenschaar Hang deze binnenshuis op (b.v. in een garage of andere droge plek), bij een stopcontact, en buiten het bereik van kinderen. 1. Messen 6. Vergrendelingsschakelaar Zie Figuur 1 voor informatie over het ophangen. 2. Beschermkap 7. Trekker Opmerking: Schuif en draai de lader over de 3. Hulphandgreepschakelaar 4. Hulphandgreep 8. Accuvergrendeling bevestigingsmiddelen om de lader op te hangen (bevestigingsmiddelen niet meegeleverd). 9. Accu 5. Handgreep-verstelknop 10. Beschermkap Specificaties Model 51136 51136T Snijlengte 610 mm 610 mm Nominale spanning 40 V DC maximaal; 36 V DC nominaal Onbelaste snelheid 3000 dubbele snij-acties bij max. 40 V Snijbreedte 18 mm Lader 88527 Accu 88525 (meegeleverd met 51136), 88526 (afzonderlijk verkrijgbaar) Gewicht g194202 Figuur 1 Gewicht van de machine zonder accu 3,6 kg Gewicht van de machine met accu 88525 4,6 kg Gewicht van de machine met accu 88526 5,2 kg Temperatuurbereik Accu opladen bij 0 °C tot 40 °C Producten gebruiken bij -15 °C tot 60 °C Producten stallen bij -15 °C tot 60 °C Trek de lader uit het stopcontact bij temperaturen onder 0 °C of boven 40 °C *Het opladen zal langer duren als de omgevingstemperatuur buiten dit bereik valt. 9 Gebruiksaanwijzing Bewaar het apparaat, het accupack en de acculader op een afgesloten, schone en droge plaats. De heggenschaar aanzetten 1. Verwijder de beschermkap van de messen (Figuur 3). WAARSCHUWING De messen van de heggenschaar kunnen lichaamsdelen snijden of amputeren. Wees voorzichtig als u een heggenschaar zonder beschermkap hanteert. g203890 Figuur 3 1. Beschermkap 2. Messen 2. Verzeker dat de ventilatie-openingen van de heggenschaar niet verstopt zijn door stof en vervuiling. 3. Lijn de uitsparing in de accu uit met het uitsteeksel onder de handgreep. Pak de handgreep vast en duw de accupack in de handgreep tot de vergrendeling op zijn plaats klikt (Figuur 4). g194473 Figuur 4 1. Hulphandgreepschakelaar 2. Hulphandgreep 4. Trekker 3. Vergrendelingsschakelaar 6. Ventilatie-openingen van de heggenschaar 4. 10 5. Accuvergrendeling Plaats 1 hand op de handgreep met de trekker. Plaats de andere hand op de hulphandgreep (Figuur 4). 5. Verwijderen van de accu Druk de vergrendelingsschakelaar en druk dan op de trekker en de hulphandgreep-schakelaar om de heggenschaar in te schakelen (Figuur 4). Druk op de accuvergrendeling van het gereedschap om de accu te ontgrendelen, schuif de accu dan uit het gereedschap (Figuur 6). De heggenschaar blijft lopen zolang de hulphandgreep-schakelaar en trekker ingeschakeld zijn. De vergrendelingsschakelaar mag u loslaten zodra de heggenschaar loopt (Figuur 4). De handgreep van de heggenschaar draaien 1. Hou de draaivergrendelingsknop ingedrukt (A in Figuur 5). 2. Draai de handgreep 90° naar rechts of links, afhankelijk van de gewenste snoeirichting, en laat dan de draaivergrendelingsknop los om de handgreep in de gewenste richting te borgen (B in Figuur 5). g194190 Figuur 6 1. Accuvergrendeling De accu opladen Belangrijk: Lees alle voorzorgsmaatregelen. Belangrijk: Laad de accu alleen op binnen het aangegeven temperatuurbereik, zie Specificaties (bladz. 9) Opmerking: Om de ladingstoestand te controleren kunt u altijd op de ladingstoestand-knop op de accu drukken (LED-indicators). g190070 Figuur 5 De heggenschaar uitzetten 1. Laat de trekker of hulphandgreep-schakelaar los (Figuur 4). 2. Wacht ten minste 5 seconden tot het mes tot stilstand is gekomen. 11 1. Sluit een elektriciteitssnoer dat geschikt is voor uw stopcontacten aan op de acculader. 2. Verzeker dat de ventilatie-openingen van de accu niet verstopt zijn door stof en vervuiling. 3. Lijn de uitsparing in de accu (Figuur 7) uit met het uitsteeksel van de lader. 7. De tabel geeft aan wat de LED-indicators op de acculader betekenen. Indicator links Indicator rechts Betekenis Uit Rood Lader ingeschakeld, geen accu aanwezig Rood Rood Accu wordt geladen Groen Rood Accu is geladen Oranje Rood Accu is te heet Rood, knipperend Rood Vervang de accu g192748 Figuur 7 1. Uitsparing in de accu 4. Ladingstoestand-knop 2. Contacten 5. LED-indicators (ladingstoestand) Tips voor bediening en gebruik • U kunt in beide richtingen te snoeien met een 3. Ventilatie-openingen 4. 5. langzame, zijdelingse zwaaibeweging. • Ga stabiel en evenwichtig op beide voeten staan. Verzeker dat de ventilatie-openingen van de acculader niet verstopt zijn door stof en vervuiling. Reik niet te ver. • Controleer het werkgebied op verborgen voorwerpen en verwijder deze. Schuif de accu in de lader tot deze geheel op zijn plaats zit (Figuur 8). • Gebruik de heggenschaar nooit in de buurt van stroomdraden, afrasteringen, palen, gebouwen of andere vaste objecten. • Gebruik een mes nooit nadat u een hard voorwerp hebt geraakt zonder het eerst op schade te controleren. Gebruik een mes nooit als het beschadigd is. • Raak nooit messen aan en voer nooit onderhoud uit als de voeding van de machine aangesloten is. • Duw de heggenschaar niet met kracht door dicht struikgewas. Dit kan ertoe leiden dat de messen vastlopen en vertragen. As de messen vertragen, verlaag dan uw werktempo. • Probeer niet om stengels of takken te snoeien die dikker zijn dan 18 mm, of die duidelijk te groot zijn voor de messen. Gebruik een handzaag of snoeizaag om dikke stengels in te korten. g194423 Figuur 8 1. Ventilatie-openingen • Als de messen toch vastlopen, stop de motor 3. LED-indicator, rechts dan en verwijder de accu voordat u probeert het probleem op te lossen. 2. LED-indicator, links 6. • Indien gewenst kunt u een draad gebruiken om Verwijder de accu door deze uit de lader te schuiven. recht te snoeien. Bepaal hoe hoog de heg moet zijn. Span een eind touw langs de heg op de gewenste hoogte. Trim de heg net boven het touw. • Draag handschoenen wanneer u doornige of prikkende begroeiing trimt. Als u jonge begroeiing trimt, maak dan een brede zwaaibeweging, zodat de stengels direct het mes in worden geleid. 12 Onderhoud • Hou het gereedschap, de accu en acculader uit de Onderbreek de voeding (d.w.z. trek de stekker uit het stopcontact of verwijder de accu) voordat u het gereedschap schoonmaakt of onderhout. • Om het risico op ernstig lichamelijk letsel te Gebruik alleen de vervangonderdelen en accessoires die de fabrikant aanbeveelt. • Bewaar het apparaat, het accupack en de buurt van corrosieve materialen zoals chemische middelen voor in de tuin en straatzout. verkleinen mag u de accu niet buiten of in een voertuig opbergen. acculader op een afgesloten, schone en droge plaats. Zorg voor regelmatige controle en onderhoud van dit gereedschap. Laat het gereedschap alleen repareren door een geautoriseerd service center of een andere deskundige. Het accu klaarmaken voor recycling De messen smeren Belangrijk: Neem de accu van het gereedschap en bedek de contacten met stevig plakband. Probeer niet om het accupack te vernietigen of te demonteren, of onderdelen ervan te verwijderen. Lithium-ion-accu's moeten volgens de gepaste procedure worden gerecycled of afgevoerd naar het plaatselijke recyclingcenter. Opmerking: Breng voor en na elk gebruik olie aan op de messen. 1. Zet de motor af en verwijder de accu. 2. Veeg vuil en stof van de behuizing van de heggenschaar; gebruik hiervoor een vochtige doek met een mild reinigingsmiddel. Voor meer informatie over het recycleren van lithium-ion accu's en om de dichtsbijzijnde recyclingvoorziening voor accu's te vinden, ga naar www.Call2Recycle.org (enkel VS en Canada). Neem contact op met uw erkende Toro dealer als u zich buiten de VS of Canada bevindt. Opmerking: Gebruik geen sterke reinigingsmiddelen op de plastic behuizing of de handgreep. Deze kunnen beschadigd raken door bepaalde aromatische oliën zoals pijnboomolie en citroenolie, en door oplosmiddelen zoals petroleum. 3. Leg de heggenschaar op een vlak oppervlak. Breng een lichte machine-olie aan op de rand van het bovenste mes. Als u de heggenschaar gedurende lange tijd gebruikt, smeer de messen dan tijdens het gebruik. Opmerking: Smeer de heggenschaar niet terwijl deze loopt. Opbergen Belangrijk: Berg het gereedschap, de accu en de lader alleen op binnen het aangegeven temperatuurbereik, zie Specificaties (bladz. 9). Belangrijk: Als u het gereedschap een jaar of langer opbergt verwijder de accu dan uit het gereedschap en laad de accu op tot er 2 of 3 LED-indicators op de accu blauw oplichten. Berg de accu niet geheel geladen of geheel ontladen op. Als het gereedschap weer nodig is laad u de accu op totdat de indicator links op de lader groen oplicht of alle 4 de LED-indicators op de accu blauw oplichten. • Verwijder al het vuil van het product. • Berg het gereedschap, de accu en lader op een goed geventileerde plek op die niet bereikbaar is voor kinderen. 13 Problemen, oorzaak en remedie Voer alleen de hieronder genoemde handelingen uit. Indien u het probleem zelf niet kunt oplossen moeten de verdere inspectie, onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd service-centrum of een vergelijkbare specialist. Probleem Het gereedschap start niet. Mogelijke oorzaak Remedie 1. De accu is niet volledig in het gereedschap geplaatst. 1. Verwijder de accu en plaats deze opnieuw, verzeker dat de accu goed op zijn plaats zit en vergrendeld is. 2. De accu is niet geladen. 3. De accu is defect. 4. Het gereedschap heeft een elektrische storing. 2. Verwijder de accu en laad deze op. 3. Vervang de accu. 4. Neem contact op met een erkende servicedealer. 1. De accu is niet voldoende geladen. 1. Verwijder de accu en laad deze volledig op. 2. De ventilatie-openingen zijn verstopt. 2. Maak de ventilatie-openingen schoon. Overmatige trilling of geluid van het gereedschap. 1. De messen zijn bot of beschadigd. 1. Neem contact op met een erkende servicedealer. De accu verliest snel de lading. 1. De accu is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. De acculader werkt niet. 1. De acculader is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Koppel de acculader af en verplaats deze naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. 2. Er staat geen stroom op het stopcontact waar de acculader op is aangesloten. 2. Laat een deskundige elektricien het stopcontact repareren. Nadat een volledig geladen accu enkele seconden gebruikt is lichten er maar 3 LED-indicators van de accu op. 1. Dit is normaal. 1. Stop het gereedschap en druk dan op de ladingstoestand-knop, of neem de accu uit het gereedschap om de werkelijke ladingstoestand te zien. Alle 4 LED-indicators van de accu knipperen als u de ladingstoestand-knop van de accu indrukt en de huidige ladingstoestand getoond wordt (terwijl de accu niet in gebruik is). 1. De accu is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. Alle 4 LED-indicators van de accu knipperen nadat u de trekker loslaat (terwijl de accu in gebruik is). 1. De accu is boven of onder het geschikte temperatuurgebied. 1. Verplaats het accupack naar een locatie waar het droog is en de temperatuur tussen 0 en 40 °C ligt. 2 LED-indicators van de accu knipperen als u de ladingstoestand-knop van de accu indrukt en de huidige ladingstoestand getoond wordt (terwijl de accu niet in gebruik is). 1. De cellen in de accu hebben verschillende spanningen. 1. Plaats de accu in de lader tot deze volledig is geladen. 2 LED-indicators van de accu knipperen nadat u de trekker loslaat (terwijl de accu in gebruik is). 1. De cellen in de accu hebben verschillende spanningen. 1. Plaats de accu in de lader tot deze volledig is geladen. 1 LED van de accu knippert. 1. De accu heeft een lage spanning. 1. Plaats de accu op de lader. Het is moeilijk om de accu van het gereedschap te verwijderen. 1. De accu of het gereedschap is nieuw, of er is corrosie van de accucontacten, en/of de contacten van het gereedschap. 1. Maak de contacten van de accu en het gereedschap schoon. Breng dan diëlektrisch vet aan op de contacten. Gebruik geen andere soort vet, dat kan de contacten beschadigen. Het gereedschap bereikt het volledige vermogen niet. 14 Privacyverklaring voor Europa De informatie die Toro verzamelt Toro Warranty Company (Toro) respecteert uw privacy. Om uw aanspraak op garantie te behandelen en contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie vragen wij om bepaalde persoonlijke informatie, hetzij direct of via uw lokale Toro dealer. Het Toro garantiesysteem wordt gehost op servers in de Verenigde Staten, waar de privacywet mogelijk niet dezelfde bescherming biedt als in uw land. DOOR UW PERSOONLIJKE GEGEVENS MET ONS TE DELEN STEMT U IN MET DE VERWERKING VAN UW PERSOONSGEGEVENS ZOALS BESCHREVEN IN DEZE PRIVACYVERKLARING. Hoe Toro informatie gebruikt Toro kan uw persoonsgegevens gebruiken om uw aanspraak op garantie te behandelen, contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie, of voor een ander doeleinde waarvan we u op de hoogte brengen. Toro kan uw informatie delen met zijn afdelingen, dealers of andere zakenpartners in verband met deze activiteiten. We verkopen uw persoonsgegevens niet aan andere bedrijven. We behouden ons het recht voor om persoonsgegevens te delen teneinde te voldoen aan geldende wetten en verzoeken van de aangewezen autoriteiten, opdat wij onze systemen naar behoren kunnen gebruiken of met het oog op onze eigen bescherming of die van andere gebruikers. Behoud van uw persoonlijke informatie Wij bewaren uw persoonsgegevens zo lang als nodig is voor de doeleinden waarvoor ze oorspronkelijk werden verzameld of voor andere legitieme doeleinden (zoals naleving van voorschriften), of zo lang als vereist is door de van toepassing zijnde wet. Toro's engagement voor de bescherming van uw persoonlijke informatie Wij nemen redelijke voorzorgen om uw persoonlijke informatie te beschermen. We proberen bovendien de nauwkeurigheid en geldigheid van persoonlijke gegevens te waarborgen. Toegang tot en aanpassing van uw persoonlijke gegevens Als u toegang wenst tot uw persoonlijke gegevens of deze wilt aanpassen, gelieve dan een e-mail te sturen naar [email protected]. Australische consumentenwet Australische klanten kunnen voor informatie over de Australische consumentenwet (Australian Consumer Law) terecht bij de lokale Toro distributeur of ze kunnen deze informatie in de doos vinden. 374-0282 Rev C Toro Garantie en De Toro GTS Start-garantie Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt De Toro Company en de daarmee verbonden Toro Warranty Company beloven gezamenlijk (op basis van een afspraak tussen hen) de onderstaande Toro producten te repareren indien de materialen of fabricage tekortkomingen vertonen of indien een GTS (Guaranteed to Start) niet start bij de eerste of tweede poging, op voorwaarde dat het onderhoud is uitgevoerd in overeenkomst met de gebruikershandleiding. Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice Als u van mening bent dat een Toro-product materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen: 1. Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of te repareren. Als u om wat voor reden dan ook geen contact kunt opnemen met de verkoper, neem dan contact op met een andere erkende Toro-dealer om onderhoud te laten plegen. Ga naar http://www.toro.com/en-us/locator/pages/default.aspx om een Toro-distributeur bij u in de buurt te vinden. 2. Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de servicedealer. Als u om enige reden ontevreden bent over het onderzoek door de servicedealer of de verleende hulp, verzoeken wij u contact met ons op te nemen via: De volgende perioden zijn van toepassing vanaf de datum van aankoop: Producten Motorgazonmaaiers •Gegoten maaidek Garantieperiode – Motor – Accu •Stalen maaidek – Motor TimeMaster maaiers •Motor •Accu Elektrische trimmers en bladblazers •Ultra producten •Power Plex producten – Accu Elektrische loopmaaiers Alle onderstaande zitmaaiers •Motor •Accu •Werktuigen DH gazon- en tuintractoren TimeCutter •Motor 5 jaar huishoudelijk gebruik2 90 dagen commercieel gebruik 5 jaar GTS garantie bij huishoudelijk gebruik3 2 jaar 2 jaar huishoudelijk gebruik2 30 dagen commercieel gebruik 2 jaar GTS garantie bij huishoudelijk gebruik3 3 jaar huishoudelijk gebruik2 90 dagen commercieel gebruik 3 jaar GTS garantie bij huishoudelijk gebruik3 2 jaar 2 jaar huishoudelijk gebruik2 3 jaar huishoudelijk gebruik2 2 jaar Geen garantie bij commercieel gebruik Zie garantie van de fabrikant van de motor4 2 jaar huishoudelijk gebruik2 2 jaar huishoudelijk gebruik2 2 jaar huishoudelijk gebruik2 30 dagen commercieel gebruik 3 jaar huishoudelijk gebruik2 30 dagen commercieel gebruik 3 jaar huishoudelijk gebruik2 2 jaar of 300 uur commercieel gebruik Toro Warranty Company Customer Care Department, RLC Division 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196, VS 001-952-948-4707 Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen Er is geen andere uitdrukkelijke garantie behalve voor speciale emissiesystemen en motoren van sommige producten. Buiten deze expliciete garantie vallen: • De kosten van normaal onderhoud of onderdelen, zoals filters, brandstof, smeermiddelen, olie verversen, bougies, luchtfilters, slijpen/vervangen van versleten maaimessen, bijstellen van kabels/mechanismes of afstellen van de rem en de koppeling. • • Onderdelen die het laten afweten ten gevolge van normale slijtage Elk product of onderdeel dat is veranderd of verkeerd is gebruikt en moet worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van ongelukken of gebrekkig onderhoud. • • Kosten voor ophalen en afleveren • Reparatie die noodzakelijk is omdat de aanbevolen procedure voor brandstof niet is gevolgd (raadpleeg de Gebruikershandleiding voor meer details) 5 TimeCutter HD •Motor 3 jaar of 300 uur5 3 jaar of 300 uur commercieel gebruik Reparaties of pogingen tot reparaties die niet zijn uitgevoerd door een Erkende Toro-servicedealer – Het verwijderen van verontreinigingen uit het brandstofsysteem valt niet onder de garantie – Gebruik van oude brandstof (meer dan een maand oud) of brandstof met meer dan 10% ethanol of meer dan 15% MTBE – Indien de brandstof niet is afgetapt uit het brandstofsysteem en de machine langer dan een maand niet is gebruikt 5 1Oorspronkelijke koper houdt in: de persoon die oorspronkelijk het Toro-product heeft aangeschaft. 2Huishoudelijk gebruik (particulier gebruik) betekent gebruik van het product op het terrein dat bij uw huis hoort. Gebruik op meerdere locaties wordt beschouwd als commercieel gebruik. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing. 3De 5De • Toro GTS Start-garantie is niet van toepassing bij commercieel gebruik. 4Voor bepaalde motoren van Toro-producten geldt een garantie van de fabrikant van de motor. optie die zich het eerst aandient, moet worden aangehouden. De garantie kan ontoepasselijk worden verklaard als de urenteller verwijderd is, aangepast is of lijkt te zijn gesaboteerd. Plichten van de eigenaar U dient uw Toro-product te onderhouden zoals wordt beschreven in de Gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of dit wordt uitgevoerd door de dealer of door uzelf. Producten voor huishoudelijk gebruik • Reparatie of afstelling om startproblemen te verhelpen die het gevolg zijn van: – Het niet volgen van de juiste onderhoudsprocedures of aanbevolen brandstofprocedure. – Het raken van een voorwerp door een cirkelmaaier. Speciale gebruiksomstandigheden waarbij het starten meer dan twee pogingen kan eisen: – De eerste start na een lange opslagperiode (meer dan drie maanden of een seizoen). – Starten bij lage temperatuur, zoals vroeg in de lente en laat in de herfst. – Onjuiste startprocedure: als u problemen heeft met het starten van uw machine, controleer dan in de Gebruikershandleiding of u de juiste startprocedure volgt. Dit kan een onnodig bezoek aan een erkende Toro servicedealer voorkomen. Algemene voorwaarden De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet beperkt door deze garantie. 374-0268 Rev L
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Toro PowerPlex 61cm 40V MAX Hedge Trimmer Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding