Sony Xplod XR-CA630X de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
2
Welkom!
Dank u voor aankoop van deze Sony Cassette
Player. Dit toestel biedt u tal van mogelijkheden
die u nog beter kunt benutten met behulp van:
Los verkrijgbare CD/MD-apparatuur
(wisselaars en spelers)*
1
.
CD TEXT informatie (verschijnt wanneer een
CD TEXT disc*
2
wordt afgespeeld op
aangesloten, los verkrijgbare CD-apparatuur
met CD TEXT functie).
• Meegeleverd
bedieningssatellietaccessoire
Kaartafstandsbediening RM-X119
Los verkrijgbaar accessoire
Bedieningssatelliet RM-X4S
*1 Dit toestel werkt alleen met Sony-producten.
*2 Een CD TEXT disc is een audio CD die informatie
bevat zoals disc-naam, artiestennaam en
tracknamen. Deze informatie is opgenomen op de
disc.
3
Inhoudsopgave
Bedieningselementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opmerkingen bij cassettes. . . . . . . . . . . . . . . 6
Aan de slag
Instellingen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Het frontpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . . 7
Klok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cassettespeler
Een cassette beluisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Diverse weergavestanden . . . . . . . . . . . . . . . 9
Radio
Zenders automatisch opslaan
— Best Tuning Memory (BTM). . . . . . . 10
Opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . . . . 10
Alleen bepaalde zenders vastleggen . . . . . . 11
Afstemmen op een zender uit een lijst
— List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RDS
Overzicht van RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatisch herafstemmen voor optimale
ontvangst
— AF functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verkeersinformatie beluisteren
— TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RDS-zenders instellen met AF- en TA-
gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Afstemmen op zenders volgens
programmatype
— PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Klok automatisch instellen
— CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Andere functies
Gebruik van de bedieningssatelliet. . . . . . . 16
De geluidskarakteristieken wijzigen. . . . . . 17
Het geluid snel dempen. . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instellingen voor het geluid en het display
wijzigen
— Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Geluidspositie kiezen
— My Best sound Position (MBP) . . . . 19
De equalizer instellen (EQ7). . . . . . . . . . . . 19
CD/MD-apparatuur
(los verkrijgbaar)
Een CD of MD afspelen . . . . . . . . . . . . . . . 20
Weergave via het display . . . . . . . . . . . . . . 21
Tracks herhaaldelijk afspelen
— Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tracks afspelen in willekeurige volgorde
— Shuffle Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Een CD benoemen
— Disc Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een disc zoeken op naam
— List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CD MP3-apparatuur
(los verkrijgbaar)
Een MP3-bestand beluisteren . . . . . . . . . . . 23
Weergave via het display . . . . . . . . . . . . . . 24
Tracks herhaaldelijk afspelen
— Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tracks afspelen in willekeurige volgorde
— Shuffle Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aanvullende informatie
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Het toestel verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . 28
Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4
Bedieningselementen
Raadpleeg de volgende pagina’s voor meer details.
a MBP toets 19
b MODE (o) toets
Om de werkingsstand te wijzigen.
c DSPL/PTY (display mode/
programmatype) toets
d Volumeregelknop 13
e Display
f Z (uitwerp) toets (op de voorzijde van het
toestel, achter het frontpaneel) 9
g MENU toets
Om menu’s te wijzigen.
h LIST toets 11, 22, 23
i OPEN toets 7, 9
j OFF (Stop/UIT) toets* 7, 9
k RESET toets (op de voorzijde van het
toestel, achter het frontpaneel) 7
l SOURCE (AAN/Cassette/Radio/CD/
MD) toets
Om een bron te kiezen.
m SCRL (rollen) toets 21
n AF toets 12, 14
o TA toets 13, 14
p Sensor voor kaartafstandsbediening
q SOUND toets 17
r ENTER toets
Om een instelling te bevestigen.
s EQ7 toets 19
* Opgelet bij het monteren in een auto
waarvan het contactslot geen ACC
(accessory) stand heeft
Druk
(OFF) op het toestel gedurende 2
seconden in om de klokweergave uit te
schakelen nadat de motor is afgezet.
Indien u dat niet doet, wordt de klokweergave
niet afgezet en raakt de batterij uitgeput.
XR-CA630X
SOURCE
AF
MBP
O
F
F
S
C
R
L
D
S
P
L
P
T
Y
M
O
D
E
TA
SEEK
EQ7
S
O
U
N
D
E
N
T
E
R
L
I
S
T
M
E
N
U
D
I
S
C
/
P
R
E
S
E
T
O
P
E
N
D
I
S
C
/
P
R
E
S
E
T
5
t DISC/PRESET toetsen (+/–)
Om voorinstelzenders te ontvangen, te
veranderen van disc*
1
, albums over te
slaan*
2
en een menu te kiezen.
*1 Wanneer los verkrijgbare CD/MD-apparatuur is
aangesloten.
*2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare
CD-apparatuur met MP3-bestandsfunctie is
aangesloten.
u SEEK toetsen (–/+)
Om tracks over te slaan, snel vooruit of
achteruit te gaan, automatisch af te stemmen
op zenders, handmatig een zender te zoeken
en een instelling te kiezen.
De overeenkomstige toetsen op de
kaartafstandsbediening bedienen
dezelfde functies als die op het toestel.
a DSPL toets
b Cijfertoetsen
(1) REP
(2) SHUF
Om zenders op te slaan, opgeslagen zenders
te ontvangen.
c MBP toets
d MENU toets
e SOURCE toets
f SEEK (</,) toetsen
g SOUND toets
h OFF toets
i VOL (+/–) toetsen
j EQ7 toets
k MODE (o) toets
l LIST toets
m DISC (M/m) toetsen
n ENTER toets
o ATT toets
Opmerking
Wanneer het toestel wordt afgezet door
(OFF)
gedurende 2 seconden in te drukken, kan het niet
worden bediend met de kaartafstandsbediening tenzij
(SOURCE)
op het toestel wordt ingedrukt of er eerst een
cassette wordt ingebracht om het toestel te activeren.
Tip
Zie “De lithiumbatterij vervangen” op pagina 25 voor
details omtrent het vervangen van de batterijen.
TA
SEEK
EQ7
S
O
U
N
D
E
N
T
E
R
L
I
S
T
M
E
N
U
D
I
S
C
/
P
R
E
S
E
T
O
P
E
N
D
I
S
C
/
P
R
E
S
E
T
SEEK
D
I
S
C
/
P
R
E
S
E
T
D
I
S
C
/
P
R
E
S
E
T
(SEEK)
(–): links kiezen/
.
(SEEK)
(+): rechts
kiezen/
>
(DISC/PRESET)
(+): hoger kiezen
In de menustand geeft een “ M” in het display aan
welke van deze vier selecteerbaar zijn.
(DISC/PRESET)
(–): lager kiezen
Kaartafstandsbediening RM-X119
DISC
ATTOFF
REP SHUF
DSPL
1
4
MODE
2
5
3
6
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
SO
UND
ENTER
MENU
LIST
EQ7MBP
VOL
6
Voorzorgsmaatregelen
Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd
stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen
alvorens het in gebruik te nemen.
Controleer eerst de aansluitingen wanneer het
toestel niet functioneert. Controleer de zekering
wanneer alles in orde is.
Wanneer een systeem met twee luidsprekers
niet functioneert, zet dan de faderregelaar in het
midden.
Wanneer een cassette gedurende lange tijd
wordt afgespeeld, kan ze worden opgewarmd
door de ingebouwde versterker. Dat is normaal
en duidt niet op een defect.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot
dit toestel die niet aan bod komen in deze
gebruiksaanwijzing kunt u steeds terecht bij uw
Sony handelaar.
Behoud van een optimale
geluidskwaliteit
Let op dat u geen drankjes op het toestel of
cassettes morst.
Opmerkingen bij cassettes
Zorg voor cassettes
Raak de cassetteband niet aan om te
voorkomen dat vuil of stof op de koppen
terechtkomt.
Hou cassettes uit de buurt van apparatuur met
ingebouwde magneten, zoals luidsprekers en
versterkers om te voorkomen dat opnames
worden gewist of vervormd.
Stel cassettes niet bloot aan directe
zonnestraling, extreme koude noch vocht.
Een slappe band kan in het toestel verstrikt
raken. Draai daarom de cassetteband strak met
een potlood of dergelijke alvorens hem in het
toestel te plaatsen.
Vervormde cassettes en loszittende labels
kunnen problemen geven bij het inbrengen of
uitwerpen van cassettes. Loszittende labels
verwijderen of vervangen.
Tijdens de weergave van een cassette kan het
geluid vervormen. De cassettekop moet worden
gereinigd om de 50 gebruiksuren.
Het gebruik van cassettes met een
speelduur van meer dan 90 minuten is af te
raden, behalve voor langdurige
ononderbroken weergave.
Dergelijke cassetteband is heel dun en rekt
makkelijk.
Door frequent afspelen en stoppen kan deze band
verstrikt raken in het loopwerk.
Slappe
band
7
Aan de slag
Instellingen wissen
Voor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt
of na het vervangen van de autobatterij, dient u
de instellingen van het toestel te wissen.
Verwijder het frontpaneel en druk met een puntig
voorwerp zoals bijvoorbeeld een balpen op de
RESET toets.
Opmerking
Door op de RESET toets te drukken, worden de
klokinstelling en bepaalde geheugenfuncties gewist.
Het frontpaneel verwijderen
Het frontpaneel van dit toestel kan worden
verwijderd ter beveiliging tegen diefstal.
Waarschuwingstoon
Wanneer u het contact in de stand OFF zet
zonder het voorpaneel te verwijderen, weerklinkt
de waarschuwingstoon gedurende enkele
seconden.
Wanneer u een los verkrijgbare versterker
aansluit en de ingebouwde versterker niet
gebruikt, wordt de pieptoon uitgeschakeld.
1 Druk op (OFF)*.
Cassetteweergave of radio-ontvangst stopt
(sleutelverlichting en display blijven aan).
* Indien uw auto niet is voorzien van een
contactslot met ACC stand, moet u het toestel
afzetten door (OFF) 2 seconden lang in te
drukken om te voorkomen dat de batterij
uitgeput raakt.
2 Druk op (OPEN), schuif het
frontpaneel naar rechts en trek
voorzichtig aan de linkerkant van het
frontpaneel.
Opmerkingen
Als u het frontpaneel losmaakt terwijl het toestel nog
aan staat, wordt het automatisch uitgeschakeld om
te voorkomen dat de luidsprekers worden
beschadigd.
Druk niet te hard op het frontpaneel en het display.
Stel het frontpaneel niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen of vocht. Laat het niet achter in een
geparkeerde auto of op het dashboard/de
hoedenplank.
Tip
Neem het frontpaneel mee in het meegeleverde etui.
RESET toets
vervolg op volgende pagina t
1
2
8
Het frontpaneel bevestigen
Plaats de opening A in het frontpaneel op de
stift B op het toestel en druk vervolgens lichtjes
op de linkerkant.
Opmerking
Plaats niets op de binnenkant van het frontpaneel.
Klok instellen
De digitale klok werkt met het 24-urensysteem.
Voorbeeld: Stel de klok in op 10:08
1 Druk op (MENU) en vervolgens
herhaaldelijk op een van beide zijden
van (DISC/PRESET) tot “CLOCK”
verschijnt.
1Druk op (ENTER).
De uren knipperen.
2Druk op een van beide zijden van
(DISC/PRESET) om de uren in te
stellen.
3Druk op de (+) zijde van (SEEK).
De minuten knipperen.
4Druk op een van beide zijden van
(DISC/PRESET) om de minuten in te
stellen.
2 Druk op (ENTER).
De klok begint te lopen. Na het instellen van
de klok keert het display terug naar de
normale weergavestand.
Tips
U kunt de klok automatisch instellen met de RDS
functie (pagina 15).
Als D.INFO op ON staat, wordt de tijd altijd
weergegeven (pagina 18).
x
9
Cassettespeler
Een cassette beluisteren
1 Druk op (OPEN) en breng een cassette
in.
Het afspelen begint automatisch.
2 Sluit het frontpaneel.
Indien er al een cassette in het toestel zit, drukt u
herhaaldelijk op (SOURCE) tot “FORWARD”
of “REVERSE” verschijnt om de weergave te
starten.
FORWARD: de kant die bovenaan zit wordt
afgespeeld.
REVERSE: de kant die onderaan zit wordt
afgespeeld.
Opmerking
De AMS functie werkt eventueel niet wanneer:
– er minder dan 4 seconden tijd is tussen tracks.
– er ruis is tussen tracks.
– er lange stukken met laag volume of stilte zijn.
Diverse weergavestanden
U kunt een cassette afspelen in verschillende
standen:
REP (Repeat Play) om de huidige track te
herhalen.
BL.SKP (Blank Skip) slaat blanco’s van meer
dan 8 seconden automatisch over.
ATA (Automatic Tuner Activation) schakelt de
tuner automatisch aan bij snel spoelen.
METAL (Metal) voor weergave van een metal
of CrO
2 cassette.
1 Druk tijdens de cassetteweergave op
(MENU).
2 Druk herhaaldelijk op een van beide
zijden van (DISC/PRESET) tot de
gewenste stand verschijnt.
3 Druk op de (+) zijde van (SEEK) om
“ON” te kiezen.
Voorbeeld: ATA stand
De weergave start.
4 Druk op (ENTER).
Kies “OFF” in stap 3 om terug te keren naar
normale weergave.
Tracks herhaaldelijk afspelen
— Repeat Play
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk
op (1) op de kaartafstandsbediening
tot “REP-ON” verschijnt in het display.
Kies “REP-OFF” om terug te keren naar normale
weergave.
Tip
Druk tijdens herhaalde weergave op (MODE). “REP”
verdwijnt van het display en herhaalde weergave
stopt.
Om Druk op
De
cassetteweergave-
richting te wijzigen
(MODE) (o)
De weergave te
stoppen
(OFF)
De cassette uit te
werpen
(OPEN) en vervolgens op
Z
Tracks over te
slaan
Automatic
Music Sensor
(SEEK) (./>)
[eenmaal voor elke track]
Snel vooruit/
achteruit te spoelen
Manual Search
(SEEK) (m/M)
[tot gewenst punt]
10
Radio
Er kunnen maximum 6 zenders per band (FM1,
FM2, FM3, MW(MG) en LW(LG)) worden
opgeslagen.
Opgelet
Maak bij het afstemmen tijdens het rijden
gebruik van Best Tuning Memory om ongevallen
te vermijden.
Zenders automatisch opslaan
— Best Tuning Memory (BTM)
Deze functie selecteert de zenders met de
sterkste signalen in de gekozen golfband en slaat
ze op in volgorde van frequentie.
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
golfband te kiezen.
3 Druk op (MENU) en vervolgens
herhaaldelijk op een van beide zijden
van (DISC/PRESET) tot “BTM”
verschijnt.
4 Druk op(ENTER).
Er weerklinkt een pieptoon wanneer de
instelling is opgeslagen.
Opmerkingen
Indien er slechts enkele zenders kunnen worden
ontvangen wegens te zwakke signalen, zal voor een
aantal voorkeuzetoetsen de vroegere instelling
behouden blijven.
Wanneer een voorkeuzezender in het display wordt
weergegeven, worden zenders opgeslagen vanaf
deze voorkeuzezender.
Opgeslagen zenders
ontvangen
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
golfband te kiezen.
3 Druk op de cijfertoets ((1) tot (6)) op
de kaartafstandsbediening waaronder
de gewenste zender is opgeslagen.
Tip
Druk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) om
de zenders te ontvangen in de volgorde waarin ze in
het geheugen zijn opgeslagen (Preset Search
functie).
Indien u niet kunt afstemmen op een
voorkeuzezender
Druk op een van beide zijde van
(SEEK) om de zender te zoeken
(automatisch afstemmen).
Het zoeken stopt van zodra een zender wordt
ontvangen. Herhaal dit tot de gewenste zender
wordt ontvangen.
Tips
Indien automatisch afstemmen te vaak stopt, zet
dan Local Seek aan om het zoeken te beperken tot
zenders met sterke signalen (zie “Instellingen voor
het geluid en het display wijzigen” op pagina 18).
Als u de frequentie kent van de zender die u wilt
beluisteren, hou dan een van beide zijden van
(SEEK) ingedrukt tot de frequentie ongeveer is
bereikt en druk dan herhaaldelijk op (SEEK) om
nauwkeurig af te stemmen op de gewenste
frequentie (handmatig afstemmen).
Bij slechte FM stereo-ontvangst
Kies mono ontvangst
(zie “Instellingen voor het geluid en het
display wijzigen” op pagina 18).
Het geluid verbetert maar is mono (“ST”
verdwijnt).
11
Alleen bepaalde zenders
vastleggen
U kunt zenders handmatig opslaan onder een
bepaalde cijfertoets.
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de
radio te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
golfband te kiezen.
3 Druk op één van de zijden van (SEEK)
om af te stemmen op de zender die u
wilt opslaan.
4 Hou de gewenste cijfertoets ((1) tot
(6)) op de kaartafstandsbediening 2
seconden lang ingedrukt tot “MEM”
verschijnt.
De cijfertoetsindicatie verschijnt in het
display.
Opmerking
Als u opnieuw een zender opslaat onder eenzelfde
voorkeuzetoets, wordt de eerder opgeslagen zender
gewist.
Afstemmen op een zender uit
een lijst
— List-up
1 Druk tijdens radio-ontvangst even op
(LIST).
De frequentie of de naam van de zender
waarop momenteel is afgestemd, verschijnt in
het display.
2 Druk herhaaldelijk op een van beide
zijden van (DISC/PRESET) tot u de
gewenste zender hebt gevonden.
Indien aan de gekozen zender geen naam is
toegekend, verschijnt de frequentie in het
display.
3 Druk op (ENTER) om af te stemmen op
de gewenste zender.
12
RDS
Overzicht van RDS
FM-zenders met de Radio Data System (RDS)
service sturen digitale informatie mee met het
gewone radioprogrammasignaal. Bij ontvangst
van een RDS zender verschijnt bijvoorbeeld het
volgende.
RDS-diensten
RDS biedt tal van interessante mogelijkheden,
zoals:
Automatisch herafstemmen, wat vooral
handig is tijdens lange ritten. — AF t
pagina 12
Ontvangen van verkeersinformatie, zelfs
tijdens het beluisteren van andere
programma’s/bronnen. — TA t pagina 13
Zenders kiezen volgens programmatype. —
PTY t pagina 14
Automatische kloktijd. — CT t pagina 15
Opmerkingen
In bepaalde landen of gebieden zijn mogelijk niet
alle RDS-functies beschikbaar.
RDS zal mogelijk niet werken als het
ontvangstsignaal te zwak is, of als de zender waarop
u hebt afgestemd geen RDS-gegevens meestuurt.
Automatisch herafstemmen
voor optimale ontvangst
— AF functie
Met de Alternative Frequencies (AF) functie
stemt de radio altijd af op het krachtigste signaal
van de zender die u beluistert.
1 Kies een FM-zender (pagina 10).
2 Druk herhaaldelijk op (AF) tot
“AF-ON” verschijnt.
Het toestel begint te zoeken naar een
alternatieve zender met een krachtiger signaal
in hetzelfde netwerk.
Als “NO AF” knippert, heeft de zender
waarop is afgestemd geen alternatieve
frequentie.
Opmerking
Als er geen alternatieve zender is in het gebied waar u
zich bevindt of u wilt geen andere zender zoeken, zet
dan de AF functie af door “AF-OFF” te kiezen.
Weergave-
mogelijkheden
•Radioband
•Klok
Functie
Zendernaam (frequentie)
Voorkeuzenummer
Frequenties worden automatisch gekozen.
98,5 MHz
Zender
102,5 MHz
96,0 MHz
13
Voor zenders zonder alternatieve
frequenties
Druk op een van beide zijden van
(SEEK) terwijl de zendernaam knippert
(binnen de 8 seconden).
Het toestel begint te zoeken naar een andere
frequentie met dezelfde PI (Programme
Identification) gegevens (“PI SEEK”
verschijnt).
Als het toestel niet dezelfde PI gegevens kan
vinden, keert het terug naar de vorige
frequentie.
Een regionaal programma beluisteren
De AF functie aangeschakeld: de
fabrieksinstelling van het toestel beperkt
ontvangst tot een bepaalde regio, zodat u niet
kunt overschakelen naar een regionale zender
met een krachtiger frequentie.
Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale
programma verlaat en de AF functie volledig wilt
benutten, kies dan “REG-OFF” in het MENU
(pagina 18).
Opmerking
Deze functie werkt niet in Groot-Brittannië en
bepaalde andere gebieden.
Local Link functie
(alleen Groot-Brittannië)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in
het gebied kiezen, ook al zijn ze niet opgeslagen
onder de cijfertoetsen.
1 Druk op een cijfertoets ((1) tot (6)) op
de kaartafstandsbediening waaronder
een lokale zender is opgeslagen.
2 Druk binnen de 5 seconden nogmaals
op de cijfertoets van de lokale zender.
3 Herhaal dit tot de gewenste zender
wordt ontvangen.
Verkeersinformatie
beluisteren
— TA/TP
Met Traffic Announcement (TA) en Traffic
Programme (TP) wordt automatisch afgestemd
op een FM-zender die verkeersinformatie
uitzendt. Deze instellingen werken ongeacht het
huidige FM programma/bron, CD/MD; na de
verkeersinformatie schakelt het toestel weer over
naar de oorspronkelijke bron.
Druk herhaaldelijk op (TA) tot
“TA-ON” verschijnt.
Het toestel begint te zoeken naar zenders die
verkeersinformatie uitzenden.
“TP” geeft de ontvangst van dergelijke
zenders aan en “TA” knippert tijdens de
ontvangst van verkeersinformatie. Het toestel
blijft beschikbare TP zenders zoeken zolang
“NO TP” is aangegeven.
Kies “TA-OFF” om alle verkeersinformatie te
annuleren.
Tip
U kunt de huidige informatie ook annuleren door op
(SOURCE) of (MODE) te drukken.
Het volume van verkeersinformatie
vooraf instellen
U kunt het volume van de verkeersinformatie
vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist.
1 Regel het volume met de
volumeregelknop.
2 Druk op (TA) gedurende 2 seconden.
“TA” verschijnt en de instelling wordt
opgeslagen.
Noodberichten ontvangen
Indien AF of TA aan is, schakelt het toestel over
naar noodberichten bij het luisteren naar een FM
zender, een cassette of optionele CD/MD-
apparatuur.
Om Druk op
Het huidige
verkeersbericht te
annuleren
(TA)
14
RDS-zenders instellen met
AF- en TA-gegevens
Wanneer u RDS-zenders voorinstelt, slaat het
toestel de AF/TA-instelling (ON/OFF) en de
frequentie van elke zender op. U kunt de
instelling (AF, TA of beide) voor elke zender
afzonderlijk of voor alle voorinstelzenders samen
bepalen. Wanneer u zenders voorinstelt met “AF-
ON”, slaat het toestel automatisch zenders met
het krachtigste radiosignaal op.
Alle voorkeuzezenders op dezelfde
wijze instellen
1 Kies een FM-band (pagina 10).
2 Druk op (AF) en/of (TA) om “AF-ON”
en/of “TA-ON” te kiezen.
Merk op dat het kiezen van “AF-OFF” en
“TA-OFF” geldt voor niet-RDS zenders en
RDS zenders.
3 Druk op (MENU) en vervolgens
herhaaldelijk op een van beide zijden
van (DISC/PRESET) tot “BTM”
verschijnt.
4 Druk op (ENTER) tot “BTM” knippert.
Voor elke voorkeuzezender een andere
instelling verrichten
1 Kies een FM-band en stem af op de
gewenste zender (pagina 11).
2 Druk op (AF) en/of (TA) om “AF-ON”
en/of “TA-ON” te kiezen.
3 Druk op de gewenste cijfertoets ((1)
tot (6)) op de kaartafstandsbediening
tot “MEM” verschijnt.
Herhaal vanaf stap 1 om andere zenders op te
slaan.
Afstemmen op zenders
volgens programmatype
— PTY
U kunt afstemmen op een zender door het soort
programma te kiezen dat u wilt beluisteren.
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken in een aantal
landen waar geen gegevens over PTY (Programme
Type selection) beschikbaar zijn.
Programmatypes Display
Nieuws NEWS
Actueel AFFAIRS
Informatie INFO
Sport SPORT
Educatie EDUCATE
Drama DRAMA
Cultuur CULTURE
Wetenschap SCIENCE
Variété VARIED
Popmuziek POP M
Rockmuziek ROCK M
Easy Listening EASY M
Licht klassiek LIGHT M
Klassiek CLASSICS
Andere muziek OTHER M
Weer WEATHER
Financieel FINANCE
Kinderprogramma’s CHILDREN
Sociale zaken SOCIAL A
Religie RELIGION
Telefoongesprek PHONE IN
Reizen TRAVEL
Ontspanning LEISURE
Jazzmuziek JAZZ
Countrymuziek COUNTRY
Nationale muziek NATION M
Oldies muziek OLDIES
Folkmuziek FOLK M
Documentaire DOCUMENT
15
1 Druk tijdens FM-ontvangst op
(DSPL/PTY) tot “PTY” verschijnt.
De naam van het huidige programmatype
verschijnt als de zender PTY gegevens
meestuurt.
“--------” verschijnt als de ontvangen zender
geen RDS zender is of wanneer er geen RDS
gegevens worden ontvangen.
2 Druk herhaaldelijk op (DISC/PRESET)
tot het gewenste programmatype
verschijnt.
De programmatypes verschijnen in de
volgorde zoals aangegeven in de tabel.
“NONE” verschijnt als het programmatype
niet is opgenomen in de RDS gegevens.
3 Druk op (ENTER).
Het toestel begint te zoeken naar een zender
die het gekozen programmatype uitzendt.
Klok automatisch instellen
— CT
Met de CT (Clock Time) gegevens van de RDS-
uitzending wordt de klok automatisch ingesteld.
1
Druk tijdens radio-ontvangst op
(MENU)
en vervolgens herhaaldelijk op
een van beide zijden van
(DISC/PRESET)
tot “CT-OFF” verschijnt.
2 Druk herhaaldelijk op de (+) zijde van
(SEEK) tot “CT-ON” verschijnt.
De klok is ingesteld.
3 Druk op (ENTER) om terug te keren
naar de normale indicatie.
Kies “CT-OFF” in stap 2 om de CT functie te
annuleren.
Opmerkingen
Het is mogelijk dat de CT functie niet werkt, ook al
wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
Er kan een verschil bestaan tussen de tijd van de
CT-functie en de werkelijke tijd.
16
Andere functies
U kunt het toestel (en los verkrijgbare CD/MD-
apparatuur) ook bedienen met een
bedieningssatelliet (los verkrijgbaar).
Gebruik van de
bedieningssatelliet
Bevestig eerst het juiste label afhankelijk van de
manier waarop u de bedieningssatelliet wilt
monteren.
De bedieningssatelliet werkt met knoppen en/of
draairegelaars.
Knoppen indrukken
Aan de regelaar draaien
Draaien en loslaten om:
– Te zoeken naar het begin van tracks op een
cassette.
– Automatisch af te stemmen op een zender.
– Tracks op de disc over te slaan.*
1
Draaien, vasthouden en loslaten om:
– De cassette snel vooruit te spoelen.
– Handmatig een zender te zoeken.
– Snel vooruit/achteruit naar een track te
gaan.*
1
Tip
Druk op (MODE) om de weergave te starten terwijl u
een band snel vooruit of achteruit spoelt.
Regelaar indrukken en verdraaien
Draai aan de regelaar en druk hem
tegelijkertijd in om:
– Voorinstelzenders te ontvangen.
– Disc vervangen tijdens het afspelen van een
CD (MD)*
1
.
Tijdens het afspelen van een CD met MP3-
bestanden*
4
Indrukken en snel blijven draaien om:
– te veranderen van disc.
Indrukken en gedraaid houden om:
– te veranderen van album.
Druk op Om
(SOURCE) Van bron te veranderen
(radio/CD*
1
/MD*
1
/
cassette)/het toestel aan te
zetten
(MODE) Van bediening te veranderen
(radioband/CD-apparatuur*
1
/
MD-apparatuur*
1
/
cassetteweergaverichting)
(ATT) Het geluid te dempen
(OFF)*
2
De weergave of radio-
ontvangst uit te schakelen
(SOUND) Het geluidsmenu in te
stellen
(DSPL) Het weergave-item te
wijzigen*
3
SOUND
DSPL
MODE
SOUND
DSPL
MODE
OFF
Draai aan de VOL regelaar
om het volume te regelen.
(SOURCE)
(SOUND)
(ATT)
(DSPL)
(OFF)
(MODE)
SEEK/AMS
regelaar
PRESET/DISC
regelaar
17
*1 Alleen indien de juiste los verkrijgbare apparatuur
is aangesloten.
*2 Indien het contactslot van uw wagen geen ACC
(accessory) positie heeft, hou dan (OFF)
2 seconden lang ingedrukt om de klokindicatie uit
te schakelen nadat u het contact hebt afgezet.
*3 Wanneer u RDS gebruikt, kunt u (DSPL) indrukken
om “PTY” te laten verschijnen in het display.
Vervolgens kunt u gebruik maken van het
hoofdtoestel of de kaartafstandsbediening om
PTY-gegevens te ontvangen.
*4 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD-
apparatuur met MP3-bestandsfunctie is
aangesloten.
De werkingsrichting wijzigen
De werkingsrichting van de bedieningselementen
is af fabriek ingesteld zoals hieronder
aangegeven.
Als u de bedieningssatelliet rechts op de
stuurkolom moet monteren, kan de
werkingsrichting worden omgekeerd.
Druk (SOUND) gedurende 2 seconden
in terwijl u VOL ingedrukt houdt.
Tip
U kunt ook de werkingsrichting van deze
bedieningselementen met het toestel wijzigen (pagina
18).
De geluidskarakteristieken
wijzigen
U kunt de hoge en lage tonen, balans en fader
regelen.
1 Kies het item dat u wilt regelen door
herhaaldelijk op (SOUND) te drukken.
Bij elke druk op (SOUND), verandert het
item als volgt:
BAS (bass) t TRE (treble) t
BAL (links-rechts) t FAD (voor-achter)
2 Regel het gekozen item door op een
van beide zijden van (SEEK) te
drukken.
Wanneer u gebruik maakt van de
bedieningssatelliet, drukt u op (SOUND) en
draait u aan VOL.
Opmerking
Regel het item binnen de 3 seconden nadat u het hebt
gekozen.
Het geluid snel dempen
(met de bedieningssatelliet of
kaartafstandsbediening)
Druk op (ATT) op de
bedieningssatelliet of de
kaartafstandsbediening.
ATT-ON” verschijnt even in het
uitleesvenster, gevolgd door “ATT”.
Druk nogmaals op (ATT) om het vorige
geluidsniveau te herstellen.
Tip
Wanneer de interfacekabel van een autotelefoon is
aangesloten op de ATT-kabel, wordt het volume
automatisch verlaagd wanneer een telefoongesprek
binnenkomt (Telephone ATT-functie).
Verhogen
Verlagen
18
Instellingen voor het geluid
en het display wijzigen
— Menu
De volgende instellingen zijn mogelijk:
SET (instelling)
CLOCK (Klok) (pagina 8)
CT (Kloktijd) (pagina 15)
BEEP — schakelt de pieptoon aan en uit.
RM (Bedieningssatelliet) — wijzigt de
werkingsrichting van de bedieningssatelliet.
– Kies “NORM” om de bedieningssatelliet te
gebruiken met de fabrieksinstelling.
Kies “REV” wanneer u de bedieningssatelliet
rechts op de stuurkolom monteert.
DSPL (Display)
D.INFO (dubbele informatie) — om klok en
weergavestand samen weer te geven (ON).
M.DSPL (bewegingsdisplay) — om Motion
Display op “1,” “2” en “OFF” te zetten.
– Kies “1” om decoratieve patronen in het
display te laten verschijnen en demonstratie te
activeren.
– Kies “2” om decoratieve patronen in het
display te laten verschijnen en demonstratie te
deactiveren.
– Kies “OFF” om Motion Display te
deactiveren.
A.SCRL (Auto Scroll)*
– Kies “ON” om namen van meer dan 8 tekens
automatisch in het display te laten rollen.
– Als A.SCRL uit staat en de disc/track-naam
wordt gewijzigd, rolt de disc/track-naam niet.
* Wanneer er geen CD of MD speelt, verschijnt dit
niet.
P/M (Weergavestand)
LOCAL ON/OFF (Local seek mode) (pagina
10)
– Kies “ON” om alleen af te stemmen op
krachtige zenders.
MONO ON/OFF (Mono stand) (pagina 10)
– Kies “ON” voor FM stereo ontvangst in
mono. Kies “OFF” om terug te keren naar de
normale stand.
REG ON/OFF (Regionaal) (pagina 13)
SND (Sound)
EQ7 TUNE (pagina 20) — om de
equalizercurve te regelen.
LOUD (Loudness) — voor een volle bass en
treble, zelfs bij laag volume. Lage en hoge
tonen worden versterkt.
1 Druk op (MENU).
Om A.SCRL in te stellen, drukt u op
(MENU) tijdens het afspelen van een CD/
MD.
2 Druk herhaaldelijk op een van beide
zijden van (DISC/PRESET) tot het
gewenste item verschijnt.
3 Druk op de (+) zijde van (SEEK) om de
gewenste instelling te kiezen
(voorbeeld: “ON” of “OFF”).
4 Druk op (ENTER).
Na het instellen keert het display terug naar
de normale weergavestand.
Opmerking
Het getoonde item hangt af van de bron.
Tip
U kunt makkelijk omschakelen tussen categorieën
(“SET”, “DSPL”, “P/M”, “SND” en “EDIT”) door een van
beide zijden van (DISC/PRESET) gedurende
2 seconden in te drukken.
19
Geluidspositie kiezen
— My Best sound Position (MBP)
Wanneer u zonder passagiers rijdt, kunt u met
“My Best sound Position” genieten van de ideale
geluidsomgeving.
“My Best sound Position” heeft twee
voorinstellingen die ideaal zijn voor de
voorzetels. U kunt makkelijk kiezen met de
MBP-toets.
MBP-A: ideaal voor de persoon links voorin.
MBP-B: ideaal voor de persoon rechts voorin.
Druk herhaaldelijk op (MBP) voor de
gewenste luisterpositie.
Het display keert na 1 seconde terug naar de
normale weergavestand.
Kies “MBP-OFF” om MBP uit te schakelen.
De geluidskarakteristieken kunnen nauwkeuriger
worden geregeld met de (SOUND) toets (zie “De
geluidskarakteristieken wijzigen” op pagina 17).
Opmerkingen
Wanneer u geluidskarakteristieken wijzigt met de
(SOUND) toets (pagina 17), keert MBP terug naar
OFF.
Wanneer MBP op OFF staat, wordt de ingestelde
klankregeling (pagina 17) geactiveerd.
De equalizer instellen (EQ7)
U kunt een equalizercurve kiezen voor 7 soorten
muziek (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW
AGE, ROCK, CUSTOM en OFF (equalizer
OFF)).
Frequentie en niveau kunnen worden geregeld en
opgeslagen.
Equalizercurve kiezen
1 Druk op (SOURCE) om een bron te
kiezen (radio, cassette, CD of MD).
2 Druk herhaaldelijk op (EQ7) tot de
gewenste equalizercurve verschijnt.
Bij elke druk op (EQ7), verandert het item.
Kies “OFF” om het equalizereffect te
annuleren. Het display keert na 3 seconden
terug naar de normale weergavestand.
vervolg op volgende pagina t
20
De equalizercurve regelen
1 Druk op (MENU).
2 Druk op herhaaldelijk op een van
beide zijden van (DISC/PRESET) tot
“EQ7 TUNE” verschijnt en druk
vervolgens op (ENTER).
3 Druk op een van beide zijden van
(SEEK) om de gewenste
equalizercurve te kiezen en druk
vervolgens op (ENTER).
Bij elke druk op (SEEK), verandert het item.
4 Kies frequentie en niveau.
1Druk op een van beide zijden van
(SEEK) om de gewenste frequentie
te kiezen.
Bij elke druk op (SEEK), verandert de
frequentie.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1kHz
y 2.5kHz y 6.3kHz y 16kHz
2Druk op een van beide zijden van
(DISC/PRESET) om het gewenste
volume in te stellen.
Het volume is in stappen van 1 dB
regelbaar van –10 dB tot +10 dB.
Om de af fabriek ingestelde equalizercurve te
herstellen, houdt u (ENTER) 2 seconden
ingedrukt.
5 Druk tweemaal op (MENU).
Na het instellen van de geluidseffecten, keert
het display terug naar de normale
weergavestand.
CD/MD-apparatuur
(los verkrijgbaar)
Met dit toestel kan externe CD/MD-apparatuur
(los verkrijgbaar) worden bediend.
Wanneer u los verkrijgbare CD-apparatuur
aansluit met CD TEXT en CUSTOM FILE
functie, verschijnt de CD TEXT informatie in het
display wanneer u een CD TEXT disc afspeelt.
Wanneer MP3 compatibele CD-apparatuur (b.v.
MP3 CD-wisselaar) wordt aangesloten, kunt u
gecomprimeerde MP3-audiobestanden goed
afspelen. Zie “CD MP3-apparatuur (los
verkrijgbaar)” op pagina 23.
Een CD of MD afspelen
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om
“CD” of “MD (MS*)” te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot het
gewenste toestel verschijnt.
Het afspelen begint.
* MS: MG Memory Stick System-up Player MGS-X1
Opgelet bij aansluiting van MGS-X1 en MD-
apparatuur.
Dit toestel herkent de MGS-X1 als MD-apparatuur.
Voor weergave met MGS-X1 drukt u op (SOURCE)
om “MS” of “MD” te kiezen. Als “MS” verschijnt in het
brondisplay, begint MGS-X1 te spelen. Als “MD”
verschijnt in het brondisplay, druk dan op (MODE)
om “MS” te kiezen en de weergave te starten.
Voor weergave met MD-apparatuur, drukt u op
(SOURCE) om “MD” of “MS” te kiezen. Wanneer het
gewenste MD-apparaat verschijnt in het brondisplay,
start de weergave. Als “MS” of een ander MD-
apparaat verschijnt in het brondisplay, druk dan op
(MODE) om het MD-apparaat te kiezen en de
weergave te starten.
Om Druk op
Discs over te slaan
–Disc-keuze
(DISC/PRESET) (+/–)
21
Weergave via het display
Bij het veranderen van disc/track verschijnt een
geregistreerde titel*
1
van de nieuwe disc/track
automatisch (als de Auto Scroll functie “ON”
staat, rollen namen van meer dan 8 tekens in het
uitleesvenster (pagina 18)).
*1 Wanneer (DSPL/PTY) wordt ingedrukt, geeft “NO
NAME” aan dat er geen Disc Memo (pagina 22) of
vooringestelde naam kan worden weergegeven.
*2 Alleen voor CD TEXT discs met de artiestennaam.
Opmerkingen
Sommige tekens kunnen niet worden getoond.
Bij sommige CD TEXT discs met zeer veel tekens
kan de informatie niet rollen.
Dit toestel kan de artiestennaam voor elke track van
een CD TEXT disc niet weergeven.
Tip
Als A.SCRL (Auto Scroll) OFF (uit) staat en de disc/
track-naam wordt gewijzigd, rolt de disc/track-naam
niet.
Tracks herhaaldelijk afspelen
— Repeat Play
De disc in het hoofdtoestel herhaalt een track of
de hele disc wanneer die ten einde is. Voor
herhaalde weergave hebt u de keuze uit:
REP-TRACK — om een track te herhalen.
REP-DISC* — om een disc te herhalen.
* Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/
MD-apparatuur is aangesloten.
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk
op (1) op de kaartafstandsbediening
tot de gewenste instelling verschijnt in
het display.
Repeat Play start.
Kies “REP-OFF” om terug te keren naar normale
weergave.
Tracks afspelen in
willekeurige volgorde
— Shuffle Play
U kunt kiezen uit:
SHUF-DISC — om de tracks op de huidige
disc in willekeurige volgorde af te spelen.
•SHUF-CHGR*
1
— om de tracks in de los
verkrijgbare CD (MD) apparatuur in
willekeurige volgorde af te spelen.
SHUF-ALL*
2
— om alle tracks in alle
aangesloten CD (MD) apparatuur in
willekeurige volgorde af te spelen.
*1 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/
MD-apparatuur is aangesloten.
*2 Alleen beschikbaar wanneer twee of meer los
verkrijgbare CD-apparaten of twee of meer los
verkrijgbare MD-apparaten zijn aangesloten.
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk
op (2) op de kaartafstandsbediening
tot de gewenste instelling verschijnt in
het display.
Shuffle Play start.
Kies “SHUF-OFF” om terug te keren naar
normale weergave.
Opmerking
“SHUF-ALL” werkt niet met een CD- en MD-speler
samen.
Om Druk op
De weergave via
het display te
wijzigen
(DSPL/PTY)
Het display te laten
rollen
(SCRL)
Weergavemogelijkheden
Tracknummer/verstreken
speelduur
Disc-naam*
1
/artiestennaam*
2
•Track-titel*
1
Disc-nummer
Weergave-
mogelijkheden
•Muziekbron
•Klok
•Functie
22
Een CD benoemen
— Disc Memo (voor CD-apparatuur met
CUSTOM FILE functie)
U kunt elke disc zelf benoemen (Disc Memo).
Een disc-naam kan uit maximum 8 tekens
bestaan. Een benoemde CD kunt u zoeken op
naam (pagina 23).
1 Start de weergave van de disc die u in
een CD-toestel wilt benoemen met de
CUSTOM FILE functie.
2 Druk op (MENU) en vervolgens
herhaaldelijk op een van beide zijden
van (DISC/PRESET) tot “NAMEEDIT”
verschijnt.
3 Druk op (ENTER).
Het toestel herhaalt de disc tijdens de
benoemingsprocedure.
4 Voer de tekens in.
1Druk herhaaldelijk op de (+)*
1
zijde
van (DISC/PRESET) om het gewenste
teken te kiezen.
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t t
*
... t _*
2
t A
*1 Om de volgorde om te keren, drukt u op de
(–) zijde van (DISC/PRESET).
*2 (blanco spatie)
2Druk op de (+) zijde van (SEEK)
nadat u het gewenste teken hebt
gevonden.
Wanneer u op de (–) zijde van (SEEK)
drukt, kunt u weer naar links gaan.
3Herhaal stappen 1 en 2 om de
volledige naam in te voeren.
5 Druk op (ENTER) om terug te keren
naar normale CD-weergave.
Tips
Overschrijf of voer “
_” in om een naam te corrigeren
of te wissen.
Een CD kan nog op een andere manier worden
benoemd: Druk (LIST) gedurende 2 seconden in in
plaats van stap 2 en 3 te doen. U kunt de handeling
ook beëindigen door (LIST) gedurende 2 seconden
in te drukken in plaats van stap 5.
U kunt CD’s benoemen met een toestel zonder
CUSTOM FILE (gebruikersbestand) functie indien
dat toestel is aangesloten samen met CD-
apparatuur die wel met deze functie is uitgerust. De
Disc Memo wordt opgeslagen in het geheugen van
de CD-apparatuur met CUSTOM FILE functie.
Opmerking
REP-TRACK/willekeurige weergave wordt
onderbroken tot Name Edit is voltooid.
Disc Memo bekijken
Disc Memo heeft bij weergave via het display
altijd voorrang op originele CD TEXT
informatie.
Tip
Zie pagina 21 voor meer informatie over andere
weergavemogelijkheden.
Disc Memo wissen
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om
“CD” te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de
CD-apparatuur te kiezen waarin de
Disc Memo is opgeslagen.
3 Druk op (MENU) en vervolgens
herhaaldelijk op een van beide zijden
van (DISC/PRESET) tot “NAME DEL
verschijnt.
4 Druk op (ENTER).
De opgeslagen namen verschijnen.
5 Druk herhaaldelijk op een van beide
zijden van (DISC/PRESET) om de disc-
naam te kiezen die u wilt wissen.
De opgeslagen namen verschijnen.
6 Hou (ENTER) gedurende 2 seconden
ingedrukt.
De naam wordt gewist.
Herhaal stap 5 en 6 om andere namen te
wissen.
7 Druk tweemaal op (MENU).
Het toestel keert terug naar normale CD-
weergave.
Om Druk op
Informatie te
bekijken
(DSPL/PTY) tijdens het
afspelen van een CD/CD
TEXT disc
23
Opmerkingen
Wanneer de Disc Memo voor een CD TEXT disc
wordt gewist, verschijnt de originele CD TEXT
informatie.
Indien u de Disc Memo die u wilt wissen niet vindt,
probeer dan een ander CD-apparaat te kiezen in
stap 2.
Een disc zoeken op naam
— List-up (voor CD-apparatuur met CD TEXT/
CUSTOM FILE functie of MD-apparatuur)
U kunt deze functie gebruiken voor discs die u
zelf hebt benoemd*
1
of voor CD TEXT discs*
2
.
*1 Een zelf benoemde disc zoeken: wanneer u zelf
een CD (pagina 22) of MD benoemt.
*2 Discs zoeken aan de hand van de CD TEXT
informatie: bij het afspelen van een CD TEXT disc
met CD-apparatuur met CD TEXT functie.
1 Druk op (LIST).
De naam die aan de huidige disc is toegekend,
verschijnt in het uitleesvenster.
2 Druk herhaaldelijk op een van beide
zijden van (DISC/PRESET) tot u de
gewenste disc hebt gevonden.
3 Druk op (ENTER) om de disc af te
spelen.
Opmerking
Sommige letters kunnen niet worden getoond
(uitgezonderd Disc Memo).
CD MP3-apparatuur (los
verkrijgbaar)
Dit toestel kan externe CD/MP3-apparatuur met
CUSTOM FILE functies bedienen.
Wanneer u los verkrijgbare CD/MP3-apparatuur
aansluit, kunt u discs met MP3-bestanden
afspelen en daarbij gebruik maken van de
CUSTOM FILE functies (pagina 22, 23).
Een MP3-bestand beluisteren
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om
“CD” te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de
juiste indicatie voor de CD MP3-
apparatuur (“CD1”, “CD2”, enz.)
verschijnt.
Het afspelen begint.
Wanneer het laatste bestand op de disc
is afgespeeld
De bestandsnummerindicatie keert terug naar “1”
en de weergave start opnieuw vanaf het eerste
bestand op de disc.
Opmerkingen
Wanneer een disc zonder MP3-bestanden (tracks)
wordt ingebracht, verschijnt “CD” als disc-type en
start de weergave zonder dat er geluid hoorbaar is.
Alvorens een track af te spelen, leest het toestel alle
bestands- en albuminformatie op de disc. Afhankelijk
van de track-structuur kan dit meer dan een minuut
in beslag nemen. Ondertussen verschijnt “READ” op
het display. Wacht tot de weergave automatisch start
wanneer het lezen is voltooid.
Om Druk op
De weergave te
stoppen
(OFF)
De disc uit te
werpen
(OPEN) en vervolgens op
Z
Tracks over te
slaan
Automatic
Music Sensor
(SEEK) (./>)
[eenmaal voor elke track]
Snel vooruit/
achteruit te spoelen
Manual Search
(SEEK) (m/M)
[tot gewenst punt]
Discs over te slaan
Disc-keuze
(DISC/PRESET) (+/–)
[eenmaal voor elke disc]
Albums over te slaan
Album-keuze
(DISC/PRESET) (+/–)
[tot gewenst punt]
24
Weergave via het display
*1 Het album-nummer verschijnt niet samen met een
ID3.
*2 Wanneer de disc met dit toestel werd benoemd
met behulp van de CUSTOM FILE functie,
verschijnt Disc Memo bij voorkeur.
*3 Wanneer u op (DSPL)drukt, verschijnt “NO NAME”
om aan te geven dat er geen disc-naam, album-
naam of track-titel is en geeft “NO ID3” aan dat er
geen ID3-label is.
Opmerkingen
Sommige tekens kunnen niet worden getoond.
Tekens en symbolen die niet kunnen worden
weergegeven, verschijnen als “ *”.
Bij sommige ID3-labels met zeer veel tekens kan de
informatie niet rollen.
Dit toestel kan de artiestennaam voor elke track van
een album niet weergeven.
Tip
Als A.SCRL (Auto Scroll) OFF (uit) staat en de album/
track-naam wordt gewijzigd, rolt de album/track-naam
niet.
Tracks herhaaldelijk afspelen
— Repeat Play
De disc in het hoofdtoestel herhaalt een track, het
hele album of de hele disc wanneer die ten einde
is. Voor herhaalde weergave hebt u de keuze uit:
REP-TRACK — om een track te herhalen.
REP-ALBM*
1
— om een album te herhalen.
REP-DISC*
2
— om een disc te herhalen.
*1 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD-
apparatuur met MP3-bestandsfunctie is
aangesloten.
*2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/
MD-apparatuur is aangesloten.
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk
op (1) op de kaartafstandsbediening
tot de gewenste instelling verschijnt in
het display.
Repeat Play start.
Kies “REP-OFF” om terug te keren naar normale
weergave.
Tracks afspelen in
willekeurige volgorde
— Shuffle Play
U kunt kiezen uit:
SHUF-ALBM*
1
— om de albums in de los
verkrijgbare CD-apparatuur met MP3-functie
in willekeurige volgorde af te spelen.
SHUF-DISC — om de tracks op de huidige
disc in willekeurige volgorde af te spelen.
SHUF-CHGR*
2
— om de tracks in de los
verkrijgbare CD (MD) apparatuur in
willekeurige volgorde af te spelen.
SHUF-ALL*
3
— om alle tracks in alle
aangesloten CD (MD) apparatuur in
willekeurige volgorde af te spelen.
*1 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD-
apparatuur met MP3-bestandsfunctie is
aangesloten.
*2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/
MD-apparatuur is aangesloten.
*3 Alleen beschikbaar wanneer twee of meer los
verkrijgbare CD-apparaten of twee of meer los
verkrijgbare MD-apparaten zijn aangesloten.
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk
op (2) op de kaartafstandsbediening
tot de gewenste instelling verschijnt in
het display.
Shuffle Play start.
Kies “SHUF-OFF” om terug te keren naar
normale weergave.
Opmerking
“SHUF-ALL” werkt niet met een CD- en MD-speler
samen.
Om Druk op
De weergave via
het display te
wijzigen
(DSPL/PTY)
Het display te laten
rollen
(SCRL)
Weergave-
mogelijkheden
Disc-nummer
•Album-
nummer*
1
Weergave-
mogelijkheden
•Bron
•Klok
Weergavemogelijkheden
Tracknummer/verstreken
speelduur
•Disc-naam*
2
Album-naam*
3
Track-titel*
3
ID3-label*
3
25
Aanvullende informatie
Onderhoud
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd door een identiek
exemplaar. Als de zekering doorbrandt,
controleer dan de voedingsaansluiting en vervang
de zekering. Als de zekering vervolgens
nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een
defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de
dichtstbijzijnde Sony dealer.
Opgelet
Gebruik nooit een zekering die zwaarder is dan
de standaardzekering van het toestel omdat dit
hierdoor beschadigd kan raken.
Aansluitingen schoonmaken
De werking van het toestel kan worden verstoord
als de aansluitingen tussen toestel en frontpaneel
niet proper zijn. Om dit te voorkomen, maakt u
het frontpaneel (pagina 7) los en reinigt u de
aansluitingen met een in alcohol gedrenkt
wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht.
Hierdoor kunnen de aansluitingen immers
worden beschadigd.
Opmerkingen
Voor alle veiligheid dient u de motor af te zetten en
de sleutel uit het contactslot te halen alvorens de
aansluitingen te reinigen.
Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met
de vingers of een metalen voorwerp.
De lithiumbatterij vervangen
In normale omstandigheden gaan de batterijen
ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden kan de levensduur
korter zijn.) Wanneer de batterij verzwakt, wordt
het bereik van de kaartafstandsbediening kleiner.
Vervang de batterij door een nieuwe CR2025
lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er
brand- of explosiegevaar.
Opmerkingen bij de lithiumbatterij
Hou de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer
een batterij wordt ingeslikt.
Wrijf de batterij schoon met een droge doek
voor een goed contact.
Hou bij het plaatsen van de batterij rekening
met de juiste polariteit.
Hou de batterij niet vast met een metalen tang
om kortsluiting te voorkomen.
Zekering (10 A)
Hoofdtoestel
Achterkant frontpaneel
x
+ zijde omhoog
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg, maar
lever hem in als KC
A
26
Het toestel verwijderen
1 Verwijder het frontdeksel
1Maak het frontpaneel los (pagina 7).
2Druk met een platte
schroevendraaier op de clip in het
frontdeksel.
3Herhaal stap 2 voor de andere
kant.
2 Verwijder het toestel
1Duw de clip links op het toestel in
met een kleine schroevendraaier en
trek dan de linkerkant van het
toestel uit tot de vergrendeling
vrijkomt.
2Herhaal stap 1 voor de rechterkant.
3Schuif het toestel uit zijn houder.
4 mm
27
Technische gegevens
Cassettespelergedeelte
Band 4 sporen 2 kanalen stereo
Snelheidsfluctuaties 0,08 % (WRMS)
Frequentiebereik 30 – 18.000 Hz
Signaal/ruis-afstand
Tunergedeelte
FM
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenne-aansluiting Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie 10,7 MHz/450 kHz
Bruikbare gevoeligheid 8 dBf
Selectiviteit 75 dB bij 400 kHz
Signaal/ruis-afstand 66 dB (stereo).
72 dB (mono)
Harmonische vervorming bij 1 kHz
0,6 % (stereo),
0,3 % (mono)
Scheiding 35 dB bij 1 kHz
Frequentiebereik 30 – 15.000 Hz
MW(MG)/LW(LG)
Afstembereik MW: 531 – 1.602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Antenne-aansluiting Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie 10,7 MHz/450 kHz
Gevoeligheid MW: 30 µV
LW: 40 µV
Versterkergedeelte
Uitgangen Luidsprekeruitgangen
(sure seal)
Luidsprekerimpedantie 4 – 8 ohm
Maximum uitgangsvermogen
50 W × 4 (bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen Audio-uitgangen (achter)
Relaisstuuraansluiting
elektrisch bediende antenne
Stuuraansluiting
vermogensversterker
Ingangen Telephone ATT-
stuuraansluiting
BUS stuuringang
BUS audioingang
Afstandsbedieningsingang
Antenne-ingang
Toonregelingen Bass ±8 dB bij 100 Hz
Treble ±8 dB bij 10 kHz
Loudness +8 dB bij 100 Hz
+2 dB bij 10 kHz
Voeding 12 V DC autobatterij
(negatieve aarde)
Afmetingen Ong. 178 × 50 × 178 mm
(b/h/d)
Montage-afmetingen Ong. 182 × 53 × 162 mm
(b/h/d)
Gewicht Ong. 1,2 kg
Meegeleverde accessoires Kaartafstandsbediening (1)
Onderdelen voor installatie
en aansluitingen (1 set)
Beschermhoes frontpaneel
(1)
Los verkrijgbare accessoires
Bedieningssatelliet
RM-X4S
BUS-kabel (geleverd met
RCA-kabel)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Los verkrijgbare apparatuur
CD-wisselaar (6 discs)
CDX-T70MX, CDX-T69
MD-wisselaar (6 discs)
MDX-66XLP
MG-MS System-up Player
MGS-X1
Bronkeuzeschakelaar
XA-C30
Opmerking
Dit toestel kan niet worden aangesloten op een
digitale voorversterker of een equalizer.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Cassettetype
TYPE II, IV 61 dB
TYPE I 58 dB
28
Verhelpen van storingen
De onderstaande checklist kan u helpen bij het
oplossen van problemen die zich met het toestel
kunnen voordoen.
Lees voor u de onderstaande checklist overloopt
eerst de aanwijzingen voor aansluiting en
gebruik.
Algemeen
Geen geluid.
Draai de volumeregelaar rechtsom om het
volume te regelen.
Zet de ATT-functie af.
Zet de faderregelaar in het midden voor een
systeem met 2 luidsprekers.
De geheugeninhoud is gewist.
De RESET toets werd ingedrukt.
t Sla opnieuw op in het geheugen.
De voedingskabel of de accu werden
losgekoppeld.
De voedingskabel is niet goed aangesloten.
Geen pieptoon.
De pieptoon is afgezet (pagina 18).
Er is een los verkrijgbare
vermogensversterker aangesloten en u
gebruikt de ingebouwde versterker niet.
Aanduidingen verdwijnen van/verschijnen
niet in het display.
De klokweergave verdwijnt wanneer u
(OFF) 2 seconden ingedrukt houdt.
t Druk (OFF) nogmaals 2 seconden in om
de klok te laten verschijnen.
Verwijder het frontpaneel en reinig de
aansluitingen. Zie “Aansluitingen
schoonmaken” op pagina 25 voor details.
Voorkeuzezenders en tijd zijn gewist.
Zekering doorgebrand.
Maakt geluid met de contactsleutel op ON,
ACC of OFF.
De kabels zijn niet goed verbonden met de
hulpvoedingsaansluiting van de auto.
Het toestel wordt niet van stroom voorzien.
Controleer de aansluiting. Controleer de
zekering wanneer alles in orde is.
De auto heeft geen ACC stand.
t Druk op (SOURCE) (of plaats een
cassette) om het toestel te laten werken.
Het toestel wordt constant van stroom
voorzien.
De auto heeft geen ACC stand.
De elektrisch bediende antenne schuift niet
uit.
De elektrisch bediende antenne heeft geen
relaisdoos.
Cassetteweergave
Het geluid is vervormd.
De bandkop is vuil.
t Reinig de kop met een in de handel
verkrijgbare reinigingscassette van het
droge type.
Wanneer AMS niet juist werkt.
Er is ruis tussen tracks.
De blanco ruimte is te kort (minder dan 4
seconden).
Een lange pauze of een laagfrequent/stil
gedeelte wordt beschouwd als een blanco
ruimte.
Radio-ontvangst
Er kan niet worden afgestemd op
voorkeuzezenders.
Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
Het ontvangstsignaal is te zwak.
Radiozenders kunnen niet worden
ontvangen.
Het geluid is gestoord.
Sluit een elektrische antennebedieningskabel
(blauw) of hulpvoedingskabel (rood) aan op
de voedingskabel van de auto-
antenneversterker. (Alleen indien uw wagen
is uitgerust met een FM/MW(MG)/LW(LG)-
antenne in de achter-/zijruit.)
Controleer de aansluiting van de auto-
antenne.
De auto-antenne schuift niet uit.
t Controleer de aansluiting van de
voedingskabel van de auto-antenne.
Controleer de frequentie.
Er kan niet automatisch worden afgestemd
op zenders.
De lokale zoekfunctie staat op “ON”.
t Zet de lokale zoekfunctie op “OFF”
(pagina 18).
Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Stem handmatig af.
“ST” knippert in het uitleesvenster.
Stem nauwkeurig af op de frequentie.
Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Schakel over naar mono-ontvangst
(pagina 18).
Een stereo uitzending weerklinkt in mono.
Het toestel staat in de mono-ontvangststand.
t Annuleer mono-ontvangst (pagina 18).
29
Foutmeldingen
(wanneer los verkrijgbare CD/MD-apparatuur is
aangesloten)
*1 Wanneer er zich een fout voordoet bij het afspelen
van een CD of MD, verschijnt het disc-nummer van
de CD of MD niet in het uitleesvenster.
*2 Het disc-nummer van de disc met de fout verschijnt
in het display.
Indien deze oplossingen niet helpen, raadpleeg
dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.
RDS
SEEK begint na enkele seconden weergave.
De zender is niet van het TP-type of heeft een
zwak signaal.
t Druk herhaaldelijk op (TA) tot “TA-OFF”
verschijnt.
Geen verkeersinformatie.
Schakel “TA” in.
Ondanks TP zendt de zender geen
verkeersinformatie uit.
t Stem af op een andere zender.
PTY toont “--------”.
De huidige zender is geen RDS zender.
Geen RDS gegevens ontvangen.
CD/MD-weergave
Het geluid verspringt.
Vuile of defecte disc.
Foutweergave
De volgende aanduidingen knipperen gedurende
ongeveer 5 seconden en er weerklinkt een
alarmsignaal.
NO MAG
Er zit geen disc-magazijn in de CD/MD-
apparatuur.
t Plaats het magazijn in de CD/MD-
apparatuur.
NO DISC
Er zit geen disc in de CD/MD-apparatuur.
t Plaats een disc in de CD/MD-apparatuur.
NO MUSIC
Een CD zonder muziekbestand is ingebracht
in MP3-compatibele CD-apparatuur.
t Plaats een muziek CD in de MP3-
compatibele CD-apparatuur.
ERROR*
1
Een CD is vuil of omgekeerd ingebracht.*
2
t Reinig de CD of breng hem juist in.
Een MD speelt niet wegens een of ander
probleem.*
2
t Plaats een andere MD.
Een CD/MD kan om de een of andere reden
niet worden afgespeeld.
t Breng een andere CD/MD in.
BLANK*
1
Er zijn geen tracks opgenomen op een MD.*
2
t Speel een MD af waarop tracks zijn
opgenomen.
RESET
De CD/MD-apparatuur werkt niet om de een
of andere reden.
t Druk op de RESET toets op het toestel.
NOTREADY
De klep van de MD-apparatuur is open of de
MD’s zijn niet juist ingebracht.
t Sluit de klep of breng de MD’s juist in.
HI TEMP
De omgevingstemperatuur bedraagt meer dan
50°C.
t Wacht tot de temperatuur onder 50°C is
gedaald.
Berichten
L.SEEK +/–
De Local Seek-functie staat aan tijdens
automatisch afstemmen (pagina 10).
NO AF
Er is geen alternatieve frequentie voor de
huidige zender.
“” of
U hebt het begin of het einde van de disc
bereikt en u kunt niet verder.

Documenttranscriptie

Welkom! Dank u voor aankoop van deze Sony Cassette Player. Dit toestel biedt u tal van mogelijkheden die u nog beter kunt benutten met behulp van: • Los verkrijgbare CD/MD-apparatuur (wisselaars en spelers)*1. • CD TEXT informatie (verschijnt wanneer een CD TEXT disc*2 wordt afgespeeld op aangesloten, los verkrijgbare CD-apparatuur met CD TEXT functie). • Meegeleverd bedieningssatellietaccessoire Kaartafstandsbediening RM-X119 • Los verkrijgbaar accessoire Bedieningssatelliet RM-X4S *1 Dit toestel werkt alleen met Sony-producten. *2 Een CD TEXT disc is een audio CD die informatie bevat zoals disc-naam, artiestennaam en tracknamen. Deze informatie is opgenomen op de disc. 2 Inhoudsopgave Bedieningselementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Opmerkingen bij cassettes . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aan de slag Instellingen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Het frontpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . . 7 Klok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cassettespeler Een cassette beluisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Diverse weergavestanden . . . . . . . . . . . . . . . 9 Radio Zenders automatisch opslaan — Best Tuning Memory (BTM). . . . . . . 10 Opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . . . . 10 Alleen bepaalde zenders vastleggen . . . . . . 11 Afstemmen op een zender uit een lijst — List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 RDS Overzicht van RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Automatisch herafstemmen voor optimale ontvangst — AF functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Verkeersinformatie beluisteren — TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 RDS-zenders instellen met AF- en TAgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Afstemmen op zenders volgens programmatype — PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Klok automatisch instellen — CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Andere functies Gebruik van de bedieningssatelliet . . . . . . . De geluidskarakteristieken wijzigen . . . . . . Het geluid snel dempen. . . . . . . . . . . . . . . . Instellingen voor het geluid en het display wijzigen — Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geluidspositie kiezen — My Best sound Position (MBP) . . . . De equalizer instellen (EQ7). . . . . . . . . . . . 16 17 17 18 19 19 CD/MD-apparatuur (los verkrijgbaar) Een CD of MD afspelen . . . . . . . . . . . . . . . Weergave via het display . . . . . . . . . . . . . . Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tracks afspelen in willekeurige volgorde — Shuffle Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een CD benoemen — Disc Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een disc zoeken op naam — List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 21 21 21 22 23 CD MP3-apparatuur (los verkrijgbaar) Een MP3-bestand beluisteren . . . . . . . . . . . Weergave via het display . . . . . . . . . . . . . . Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tracks afspelen in willekeurige volgorde — Shuffle Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 24 24 24 Aanvullende informatie Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het toestel verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 26 27 28 29 3 OP E LIS U EN T M N DSP L DE Y PT MO Bedieningselementen DI ET /PRES SC AF SOURCE TA DI UN SC /P R E SE ER RL SO O FF EQ7 SEEK SC T MBP D EN T XR-CA630X Raadpleeg de volgende pagina’s voor meer details. a MBP toets 19 b MODE (o) toets Om de werkingsstand te wijzigen. c DSPL/PTY (display mode/ programmatype) toets d Volumeregelknop 13 e Display f Z (uitwerp) toets (op de voorzijde van het toestel, achter het frontpaneel) 9 g MENU toets Om menu’s te wijzigen. h LIST toets 11, 22, 23 i OPEN toets 7, 9 j OFF (Stop/UIT) toets* 7, 9 k RESET toets (op de voorzijde van het toestel, achter het frontpaneel) 7 l SOURCE (AAN/Cassette/Radio/CD/ MD) toets Om een bron te kiezen. 4 m n o p q r SCRL (rollen) toets 21 AF toets 12, 14 TA toets 13, 14 Sensor voor kaartafstandsbediening SOUND toets 17 ENTER toets Om een instelling te bevestigen. s EQ7 toets 19 * Opgelet bij het monteren in een auto waarvan het contactslot geen ACC (accessory) stand heeft Druk (OFF) op het toestel gedurende 2 seconden in om de klokweergave uit te schakelen nadat de motor is afgezet. Indien u dat niet doet, wordt de klokweergave niet afgezet en raakt de batterij uitgeput. Kaartafstandsbediening RM-X119 DSPL N LIS U EN DI ET /PRES SC TA SHUF 1 2 3 4 5 6 MBP MODE EQ7 MENU DISC + LIST EQ7 SEEK T DI /P R E SE SO ER SC UN REP T M OP E T EN D SEEK– SOUN D /P ISC RES D I C/ ET SEEK S DISC – OFF (SEEK) (+): rechts kiezen/ > P RESE SEEK+ R ENTE ATT VOL T (SEEK) (–): links kiezen/ . D (DISC/PRESET) (+): hoger kiezen SOURCE (DISC/PRESET) (–): lager kiezen In de menustand geeft een “ M” in het display aan welke van deze vier selecteerbaar zijn. t DISC/PRESET toetsen (+/–) Om voorinstelzenders te ontvangen, te veranderen van disc*1, albums over te slaan*2 en een menu te kiezen. *1 Wanneer los verkrijgbare CD/MD-apparatuur is aangesloten. *2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD-apparatuur met MP3-bestandsfunctie is aangesloten. u SEEK toetsen (–/+) Om tracks over te slaan, snel vooruit of achteruit te gaan, automatisch af te stemmen op zenders, handmatig een zender te zoeken en een instelling te kiezen. De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het toestel. a DSPL toets b Cijfertoetsen (1) REP (2) SHUF Om zenders op te slaan, opgeslagen zenders te ontvangen. c MBP toets d MENU toets e SOURCE toets f SEEK (</,) toetsen g SOUND toets h OFF toets i VOL (+/–) toetsen j EQ7 toets k MODE (o) toets l LIST toets m DISC (M/m) toetsen n ENTER toets o ATT toets Opmerking Wanneer het toestel wordt afgezet door (OFF) gedurende 2 seconden in te drukken, kan het niet worden bediend met de kaartafstandsbediening tenzij (SOURCE) op het toestel wordt ingedrukt of er eerst een cassette wordt ingebracht om het toestel te activeren. Tip Zie “De lithiumbatterij vervangen” op pagina 25 voor details omtrent het vervangen van de batterijen. 5 Voorzorgsmaatregelen Opmerkingen bij cassettes • Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen alvorens het in gebruik te nemen. • Controleer eerst de aansluitingen wanneer het toestel niet functioneert. Controleer de zekering wanneer alles in orde is. • Wanneer een systeem met twee luidsprekers niet functioneert, zet dan de faderregelaar in het midden. • Wanneer een cassette gedurende lange tijd wordt afgespeeld, kan ze worden opgewarmd door de ingebouwde versterker. Dat is normaal en duidt niet op een defect. Zorg voor cassettes Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit toestel die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing kunt u steeds terecht bij uw Sony handelaar. Behoud van een optimale geluidskwaliteit Let op dat u geen drankjes op het toestel of cassettes morst. • Raak de cassetteband niet aan om te voorkomen dat vuil of stof op de koppen terechtkomt. • Hou cassettes uit de buurt van apparatuur met ingebouwde magneten, zoals luidsprekers en versterkers om te voorkomen dat opnames worden gewist of vervormd. • Stel cassettes niet bloot aan directe zonnestraling, extreme koude noch vocht. • Een slappe band kan in het toestel verstrikt raken. Draai daarom de cassetteband strak met een potlood of dergelijke alvorens hem in het toestel te plaatsen. Slappe band • Vervormde cassettes en loszittende labels kunnen problemen geven bij het inbrengen of uitwerpen van cassettes. Loszittende labels verwijderen of vervangen. • Tijdens de weergave van een cassette kan het geluid vervormen. De cassettekop moet worden gereinigd om de 50 gebruiksuren. Het gebruik van cassettes met een speelduur van meer dan 90 minuten is af te raden, behalve voor langdurige ononderbroken weergave. Dergelijke cassetteband is heel dun en rekt makkelijk. Door frequent afspelen en stoppen kan deze band verstrikt raken in het loopwerk. 6 Aan de slag Het frontpaneel verwijderen Het frontpaneel van dit toestel kan worden verwijderd ter beveiliging tegen diefstal. Instellingen wissen Waarschuwingstoon Voor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt of na het vervangen van de autobatterij, dient u de instellingen van het toestel te wissen. Verwijder het frontpaneel en druk met een puntig voorwerp zoals bijvoorbeeld een balpen op de RESET toets. Wanneer u het contact in de stand OFF zet zonder het voorpaneel te verwijderen, weerklinkt de waarschuwingstoon gedurende enkele seconden. Wanneer u een los verkrijgbare versterker aansluit en de ingebouwde versterker niet gebruikt, wordt de pieptoon uitgeschakeld. 1 * Indien uw auto niet is voorzien van een contactslot met ACC stand, moet u het toestel afzetten door (OFF) 2 seconden lang in te drukken om te voorkomen dat de batterij uitgeput raakt. RESET toets Opmerking Door op de RESET toets te drukken, worden de klokinstelling en bepaalde geheugenfuncties gewist. Druk op (OFF)*. Cassetteweergave of radio-ontvangst stopt (sleutelverlichting en display blijven aan). 2 Druk op (OPEN), schuif het frontpaneel naar rechts en trek voorzichtig aan de linkerkant van het frontpaneel. 1 2 Opmerkingen • Als u het frontpaneel losmaakt terwijl het toestel nog aan staat, wordt het automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de luidsprekers worden beschadigd. • Druk niet te hard op het frontpaneel en het display. • Stel het frontpaneel niet bloot aan hitte/hoge temperaturen of vocht. Laat het niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. Tip Neem het frontpaneel mee in het meegeleverde etui. vervolg op volgende pagina t 7 Het frontpaneel bevestigen Plaats de opening A in het frontpaneel op de stift B op het toestel en druk vervolgens lichtjes op de linkerkant. Klok instellen De digitale klok werkt met het 24-urensysteem. Voorbeeld: Stel de klok in op 10:08 1 Druk op (MENU) en vervolgens herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot “CLOCK” verschijnt. 1 Druk op (ENTER). De uren knipperen. x 2 Druk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) om de uren in te stellen. 3 Druk op de (+) zijde van (SEEK). De minuten knipperen. 4 Druk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) om de minuten in te stellen. 2 Druk op (ENTER). Opmerking Plaats niets op de binnenkant van het frontpaneel. De klok begint te lopen. Na het instellen van de klok keert het display terug naar de normale weergavestand. Tips • U kunt de klok automatisch instellen met de RDS functie (pagina 15). • Als D.INFO op ON staat, wordt de tijd altijd weergegeven (pagina 18). 8 Cassettespeler Een cassette beluisteren 1 2 Druk op (OPEN) en breng een cassette in. Het afspelen begint automatisch. Diverse weergavestanden U kunt een cassette afspelen in verschillende standen: • REP (Repeat Play) om de huidige track te herhalen. • BL.SKP (Blank Skip) slaat blanco’s van meer dan 8 seconden automatisch over. • ATA (Automatic Tuner Activation) schakelt de tuner automatisch aan bij snel spoelen. • METAL (Metal) voor weergave van een metal of CrO2 cassette. 1 Druk tijdens de cassetteweergave op (MENU). 2 Druk herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot de gewenste stand verschijnt. 3 Druk op de (+) zijde van (SEEK) om “ON” te kiezen. Voorbeeld: ATA stand Sluit het frontpaneel. Indien er al een cassette in het toestel zit, drukt u herhaaldelijk op (SOURCE) tot “FORWARD” of “REVERSE” verschijnt om de weergave te starten. FORWARD: de kant die bovenaan zit wordt afgespeeld. REVERSE: de kant die onderaan zit wordt afgespeeld. Om Druk op (MODE) (o) De cassetteweergaverichting te wijzigen De weergave te stoppen (OFF) De cassette uit te werpen (OPEN) en vervolgens op Z Tracks over te slaan – Automatic Music Sensor (SEEK) (./>) [eenmaal voor elke track] (SEEK) (m/M) Snel vooruit/ achteruit te spoelen [tot gewenst punt] – Manual Search De weergave start. 4 Druk op (ENTER). Kies “OFF” in stap 3 om terug te keren naar normale weergave. Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op (1) op de kaartafstandsbediening tot “REP-ON” verschijnt in het display. Kies “REP-OFF” om terug te keren naar normale weergave. Tip Druk tijdens herhaalde weergave op (MODE). “REP” verdwijnt van het display en herhaalde weergave stopt. Opmerking De AMS functie werkt eventueel niet wanneer: – er minder dan 4 seconden tijd is tussen tracks. – er ruis is tussen tracks. – er lange stukken met laag volume of stilte zijn. 9 Radio Opgeslagen zenders ontvangen Er kunnen maximum 6 zenders per band (FM1, FM2, FM3, MW(MG) en LW(LG)) worden opgeslagen. 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de radio te kiezen. Opgelet 2 Maak bij het afstemmen tijdens het rijden gebruik van Best Tuning Memory om ongevallen te vermijden. Druk herhaaldelijk op (MODE) om de golfband te kiezen. 3 Druk op de cijfertoets ((1) tot (6)) op de kaartafstandsbediening waaronder de gewenste zender is opgeslagen. Zenders automatisch opslaan — Best Tuning Memory (BTM) Deze functie selecteert de zenders met de sterkste signalen in de gekozen golfband en slaat ze op in volgorde van frequentie. 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de radio te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de golfband te kiezen. 3 Druk op (MENU) en vervolgens herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot “BTM” verschijnt. 4 Druk op(ENTER). Er weerklinkt een pieptoon wanneer de instelling is opgeslagen. Opmerkingen • Indien er slechts enkele zenders kunnen worden ontvangen wegens te zwakke signalen, zal voor een aantal voorkeuzetoetsen de vroegere instelling behouden blijven. • Wanneer een voorkeuzezender in het display wordt weergegeven, worden zenders opgeslagen vanaf deze voorkeuzezender. 10 Tip Druk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) om de zenders te ontvangen in de volgorde waarin ze in het geheugen zijn opgeslagen (Preset Search functie). Indien u niet kunt afstemmen op een voorkeuzezender Druk op een van beide zijde van (SEEK) om de zender te zoeken (automatisch afstemmen). Het zoeken stopt van zodra een zender wordt ontvangen. Herhaal dit tot de gewenste zender wordt ontvangen. Tips • Indien automatisch afstemmen te vaak stopt, zet dan Local Seek aan om het zoeken te beperken tot zenders met sterke signalen (zie “Instellingen voor het geluid en het display wijzigen” op pagina 18). • Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, hou dan een van beide zijden van (SEEK) ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en druk dan herhaaldelijk op (SEEK) om nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie (handmatig afstemmen). Bij slechte FM stereo-ontvangst Kies mono ontvangst (zie “Instellingen voor het geluid en het display wijzigen” op pagina 18). Het geluid verbetert maar is mono (“ST” verdwijnt). Alleen bepaalde zenders vastleggen U kunt zenders handmatig opslaan onder een bepaalde cijfertoets. 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om de radio te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de golfband te kiezen. 3 Druk op één van de zijden van (SEEK) om af te stemmen op de zender die u wilt opslaan. 4 Hou de gewenste cijfertoets ((1) tot (6)) op de kaartafstandsbediening 2 seconden lang ingedrukt tot “MEM” verschijnt. De cijfertoetsindicatie verschijnt in het display. Opmerking Als u opnieuw een zender opslaat onder eenzelfde voorkeuzetoets, wordt de eerder opgeslagen zender gewist. Afstemmen op een zender uit een lijst — List-up 1 Druk tijdens radio-ontvangst even op (LIST). De frequentie of de naam van de zender waarop momenteel is afgestemd, verschijnt in het display. 2 Druk herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot u de gewenste zender hebt gevonden. Indien aan de gekozen zender geen naam is toegekend, verschijnt de frequentie in het display. 3 Druk op (ENTER) om af te stemmen op de gewenste zender. 11 Automatisch herafstemmen voor optimale ontvangst RDS — AF functie Overzicht van RDS FM-zenders met de Radio Data System (RDS) service sturen digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal. Bij ontvangst van een RDS zender verschijnt bijvoorbeeld het volgende. Met de Alternative Frequencies (AF) functie stemt de radio altijd af op het krachtigste signaal van de zender die u beluistert. Frequenties worden automatisch gekozen. 98,5 MHz Weergavemogelijkheden • Radioband • Klok Voorkeuzenummer • Functie 96,0 MHz Zender 102,5 MHz 1 2 Zendernaam (frequentie) RDS-diensten RDS biedt tal van interessante mogelijkheden, zoals: • Automatisch herafstemmen, wat vooral handig is tijdens lange ritten. — AF t pagina 12 • Ontvangen van verkeersinformatie, zelfs tijdens het beluisteren van andere programma’s/bronnen. — TA t pagina 13 • Zenders kiezen volgens programmatype. — PTY t pagina 14 • Automatische kloktijd. — CT t pagina 15 Opmerkingen • In bepaalde landen of gebieden zijn mogelijk niet alle RDS-functies beschikbaar. • RDS zal mogelijk niet werken als het ontvangstsignaal te zwak is, of als de zender waarop u hebt afgestemd geen RDS-gegevens meestuurt. 12 Kies een FM-zender (pagina 10). Druk herhaaldelijk op (AF) tot “AF-ON” verschijnt. Het toestel begint te zoeken naar een alternatieve zender met een krachtiger signaal in hetzelfde netwerk. Als “NO AF” knippert, heeft de zender waarop is afgestemd geen alternatieve frequentie. Opmerking Als er geen alternatieve zender is in het gebied waar u zich bevindt of u wilt geen andere zender zoeken, zet dan de AF functie af door “AF-OFF” te kiezen. Voor zenders zonder alternatieve frequenties Druk op een van beide zijden van (SEEK) terwijl de zendernaam knippert (binnen de 8 seconden). Het toestel begint te zoeken naar een andere frequentie met dezelfde PI (Programme Identification) gegevens (“PI SEEK” verschijnt). Als het toestel niet dezelfde PI gegevens kan vinden, keert het terug naar de vorige frequentie. Verkeersinformatie beluisteren — TA/TP Met Traffic Announcement (TA) en Traffic Programme (TP) wordt automatisch afgestemd op een FM-zender die verkeersinformatie uitzendt. Deze instellingen werken ongeacht het huidige FM programma/bron, CD/MD; na de verkeersinformatie schakelt het toestel weer over naar de oorspronkelijke bron. Druk herhaaldelijk op (TA) tot “TA-ON” verschijnt. Het toestel begint te zoeken naar zenders die verkeersinformatie uitzenden. “TP” geeft de ontvangst van dergelijke zenders aan en “TA” knippert tijdens de ontvangst van verkeersinformatie. Het toestel blijft beschikbare TP zenders zoeken zolang “NO TP” is aangegeven. Een regionaal programma beluisteren De AF functie aangeschakeld: de fabrieksinstelling van het toestel beperkt ontvangst tot een bepaalde regio, zodat u niet kunt overschakelen naar een regionale zender met een krachtiger frequentie. Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale programma verlaat en de AF functie volledig wilt benutten, kies dan “REG-OFF” in het MENU (pagina 18). Opmerking Deze functie werkt niet in Groot-Brittannië en bepaalde andere gebieden. Local Link functie (alleen Groot-Brittannië) Met deze functie kunt u andere lokale zenders in het gebied kiezen, ook al zijn ze niet opgeslagen onder de cijfertoetsen. 1 Druk op een cijfertoets ((1) tot (6)) op de kaartafstandsbediening waaronder een lokale zender is opgeslagen. 2 Druk binnen de 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. 3 Herhaal dit tot de gewenste zender wordt ontvangen. Kies “TA-OFF” om alle verkeersinformatie te annuleren. Om Druk op (TA) Het huidige verkeersbericht te annuleren Tip U kunt de huidige informatie ook annuleren door op (SOURCE) of (MODE) te drukken. Het volume van verkeersinformatie vooraf instellen U kunt het volume van de verkeersinformatie vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist. 1 Regel het volume met de volumeregelknop. 2 Druk op (TA) gedurende 2 seconden. “TA” verschijnt en de instelling wordt opgeslagen. Noodberichten ontvangen Indien AF of TA aan is, schakelt het toestel over naar noodberichten bij het luisteren naar een FM zender, een cassette of optionele CD/MDapparatuur. 13 RDS-zenders instellen met AF- en TA-gegevens Wanneer u RDS-zenders voorinstelt, slaat het toestel de AF/TA-instelling (ON/OFF) en de frequentie van elke zender op. U kunt de instelling (AF, TA of beide) voor elke zender afzonderlijk of voor alle voorinstelzenders samen bepalen. Wanneer u zenders voorinstelt met “AFON”, slaat het toestel automatisch zenders met het krachtigste radiosignaal op. Alle voorkeuzezenders op dezelfde wijze instellen 1 2 Kies een FM-band (pagina 10). Druk op (AF) en/of (TA) om “AF-ON” en/of “TA-ON” te kiezen. Merk op dat het kiezen van “AF-OFF” en “TA-OFF” geldt voor niet-RDS zenders en RDS zenders. Afstemmen op zenders volgens programmatype — PTY U kunt afstemmen op een zender door het soort programma te kiezen dat u wilt beluisteren. Programmatypes Display Nieuws NEWS Actueel AFFAIRS Informatie INFO Sport SPORT Educatie EDUCATE Drama DRAMA Cultuur CULTURE Wetenschap SCIENCE Variété VARIED Druk op (MENU) en vervolgens herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot “BTM” verschijnt. Popmuziek POP M Rockmuziek ROCK M Easy Listening EASY M Druk op (ENTER) tot “BTM” knippert. Licht klassiek LIGHT M Klassiek CLASSICS Voor elke voorkeuzezender een andere instelling verrichten Andere muziek OTHER M Weer WEATHER 1 Kies een FM-band en stem af op de gewenste zender (pagina 11). Financieel FINANCE Kinderprogramma’s CHILDREN 2 Druk op (AF) en/of (TA) om “AF-ON” en/of “TA-ON” te kiezen. Sociale zaken SOCIAL A Druk op de gewenste cijfertoets ((1) tot (6)) op de kaartafstandsbediening tot “MEM” verschijnt. Religie RELIGION Telefoongesprek PHONE IN Reizen TRAVEL Ontspanning LEISURE 3 4 3 Herhaal vanaf stap 1 om andere zenders op te slaan. Jazzmuziek JAZZ Countrymuziek COUNTRY Nationale muziek NATION M Oldies muziek OLDIES Folkmuziek FOLK M Documentaire DOCUMENT Opmerking U kunt deze functie niet gebruiken in een aantal landen waar geen gegevens over PTY (Programme Type selection) beschikbaar zijn. 14 1 Druk tijdens FM-ontvangst op (DSPL/PTY) tot “PTY” verschijnt. Klok automatisch instellen — CT Met de CT (Clock Time) gegevens van de RDSuitzending wordt de klok automatisch ingesteld. 1 Druk tijdens radio-ontvangst op (MENU) en vervolgens herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot “CT-OFF” verschijnt. 2 Druk herhaaldelijk op de (+) zijde van (SEEK) tot “CT-ON” verschijnt. De klok is ingesteld. 3 Druk op (ENTER) om terug te keren naar de normale indicatie. De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY gegevens meestuurt. “--------” verschijnt als de ontvangen zender geen RDS zender is of wanneer er geen RDS gegevens worden ontvangen. 2 3 Druk herhaaldelijk op (DISC/PRESET) tot het gewenste programmatype verschijnt. De programmatypes verschijnen in de volgorde zoals aangegeven in de tabel. “NONE” verschijnt als het programmatype niet is opgenomen in de RDS gegevens. Druk op (ENTER). Het toestel begint te zoeken naar een zender die het gekozen programmatype uitzendt. Kies “CT-OFF” in stap 2 om de CT functie te annuleren. Opmerkingen • Het is mogelijk dat de CT functie niet werkt, ook al wordt er wel een RDS-zender ontvangen. • Er kan een verschil bestaan tussen de tijd van de CT-functie en de werkelijke tijd. 15 Aan de regelaar draaien Andere functies U kunt het toestel (en los verkrijgbare CD/MDapparatuur) ook bedienen met een bedieningssatelliet (los verkrijgbaar). SEEK/AMS regelaar Gebruik van de bedieningssatelliet Draaien en loslaten om: Bevestig eerst het juiste label afhankelijk van de manier waarop u de bedieningssatelliet wilt monteren. De bedieningssatelliet werkt met knoppen en/of draairegelaars. – Te zoeken naar het begin van tracks op een cassette. – Automatisch af te stemmen op een zender. – Tracks op de disc over te slaan.*1 Draaien, vasthouden en loslaten om: – De cassette snel vooruit te spoelen. – Handmatig een zender te zoeken. – Snel vooruit/achteruit naar een track te gaan.*1 Tip Druk op (MODE) om de weergave te starten terwijl u een band snel vooruit of achteruit spoelt. SOUND MODE DSPL DSPL MODE SOUND Regelaar indrukken en verdraaien Knoppen indrukken (ATT) (SOUND) (MODE) PRESET/DISC regelaar OFF (SOURCE) (DSPL) (OFF) Draai aan de VOL regelaar om het volume te regelen. Druk op Om (SOURCE) Van bron te veranderen (radio/CD*1/MD*1/ cassette)/het toestel aan te zetten (MODE) 16 Van bediening te veranderen (radioband/CD-apparatuur*1/ MD-apparatuur*1/ cassetteweergaverichting) (ATT) Het geluid te dempen (OFF)*2 De weergave of radioontvangst uit te schakelen (SOUND) Het geluidsmenu in te stellen (DSPL) Het weergave-item te wijzigen*3 Draai aan de regelaar en druk hem tegelijkertijd in om: – Voorinstelzenders te ontvangen. – Disc vervangen tijdens het afspelen van een CD (MD)*1. Tijdens het afspelen van een CD met MP3bestanden*4 Indrukken en snel blijven draaien om: – te veranderen van disc. Indrukken en gedraaid houden om: – te veranderen van album. *1 Alleen indien de juiste los verkrijgbare apparatuur is aangesloten. *2 Indien het contactslot van uw wagen geen ACC (accessory) positie heeft, hou dan (OFF) 2 seconden lang ingedrukt om de klokindicatie uit te schakelen nadat u het contact hebt afgezet. *3 Wanneer u RDS gebruikt, kunt u (DSPL) indrukken om “PTY” te laten verschijnen in het display. Vervolgens kunt u gebruik maken van het hoofdtoestel of de kaartafstandsbediening om PTY-gegevens te ontvangen. *4 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CDapparatuur met MP3-bestandsfunctie is aangesloten. De werkingsrichting wijzigen De werkingsrichting van de bedieningselementen is af fabriek ingesteld zoals hieronder aangegeven. Verhogen De geluidskarakteristieken wijzigen U kunt de hoge en lage tonen, balans en fader regelen. 1 Kies het item dat u wilt regelen door herhaaldelijk op (SOUND) te drukken. Bij elke druk op (SOUND), verandert het item als volgt: BAS (bass) t TRE (treble) t BAL (links-rechts) t FAD (voor-achter) 2 Regel het gekozen item door op een van beide zijden van (SEEK) te drukken. Wanneer u gebruik maakt van de bedieningssatelliet, drukt u op (SOUND) en draait u aan VOL. Opmerking Regel het item binnen de 3 seconden nadat u het hebt gekozen. Verlagen Als u de bedieningssatelliet rechts op de stuurkolom moet monteren, kan de werkingsrichting worden omgekeerd. Het geluid snel dempen (met de bedieningssatelliet of kaartafstandsbediening) Druk op (ATT) op de bedieningssatelliet of de kaartafstandsbediening. “ATT-ON” verschijnt even in het uitleesvenster, gevolgd door “ATT”. Druk nogmaals op (ATT) om het vorige geluidsniveau te herstellen. Druk (SOUND) gedurende 2 seconden in terwijl u VOL ingedrukt houdt. Tip U kunt ook de werkingsrichting van deze bedieningselementen met het toestel wijzigen (pagina 18). Tip Wanneer de interfacekabel van een autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel, wordt het volume automatisch verlaagd wanneer een telefoongesprek binnenkomt (Telephone ATT-functie). 17 Instellingen voor het geluid en het display wijzigen — Menu De volgende instellingen zijn mogelijk: SET (instelling) • • • • CLOCK (Klok) (pagina 8) CT (Kloktijd) (pagina 15) BEEP — schakelt de pieptoon aan en uit. RM (Bedieningssatelliet) — wijzigt de werkingsrichting van de bedieningssatelliet. – Kies “NORM” om de bedieningssatelliet te gebruiken met de fabrieksinstelling. – Kies “REV” wanneer u de bedieningssatelliet rechts op de stuurkolom monteert. P/M (Weergavestand) • LOCAL ON/OFF (Local seek mode) (pagina 10) – Kies “ON” om alleen af te stemmen op krachtige zenders. • MONO ON/OFF (Mono stand) (pagina 10) – Kies “ON” voor FM stereo ontvangst in mono. Kies “OFF” om terug te keren naar de normale stand. • REG ON/OFF (Regionaal) (pagina 13) SND (Sound) • EQ7 TUNE (pagina 20) — om de equalizercurve te regelen. • LOUD (Loudness) — voor een volle bass en treble, zelfs bij laag volume. Lage en hoge tonen worden versterkt. 1 Druk op (MENU). Om A.SCRL in te stellen, drukt u op (MENU) tijdens het afspelen van een CD/ MD. 2 Druk herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot het gewenste item verschijnt. 3 Druk op de (+) zijde van (SEEK) om de gewenste instelling te kiezen (voorbeeld: “ON” of “OFF”). 4 Druk op (ENTER). Na het instellen keert het display terug naar de normale weergavestand. DSPL (Display) • D.INFO (dubbele informatie) — om klok en weergavestand samen weer te geven (ON). • M.DSPL (bewegingsdisplay) — om Motion Display op “1,” “2” en “OFF” te zetten. – Kies “1” om decoratieve patronen in het display te laten verschijnen en demonstratie te activeren. – Kies “2” om decoratieve patronen in het display te laten verschijnen en demonstratie te deactiveren. – Kies “OFF” om Motion Display te deactiveren. • A.SCRL (Auto Scroll)* – Kies “ON” om namen van meer dan 8 tekens automatisch in het display te laten rollen. – Als A.SCRL uit staat en de disc/track-naam wordt gewijzigd, rolt de disc/track-naam niet. * Wanneer er geen CD of MD speelt, verschijnt dit niet. 18 Opmerking Het getoonde item hangt af van de bron. Tip U kunt makkelijk omschakelen tussen categorieën (“SET”, “DSPL”, “P/M”, “SND” en “EDIT”) door een van beide zijden van (DISC/PRESET) gedurende 2 seconden in te drukken. Geluidspositie kiezen — My Best sound Position (MBP) Wanneer u zonder passagiers rijdt, kunt u met “My Best sound Position” genieten van de ideale geluidsomgeving. “My Best sound Position” heeft twee voorinstellingen die ideaal zijn voor de voorzetels. U kunt makkelijk kiezen met de MBP-toets. MBP-A: ideaal voor de persoon links voorin. MBP-B: ideaal voor de persoon rechts voorin. Druk herhaaldelijk op (MBP) voor de gewenste luisterpositie. Het display keert na 1 seconde terug naar de normale weergavestand. Kies “MBP-OFF” om MBP uit te schakelen. De geluidskarakteristieken kunnen nauwkeuriger worden geregeld met de (SOUND) toets (zie “De geluidskarakteristieken wijzigen” op pagina 17). De equalizer instellen (EQ7) U kunt een equalizercurve kiezen voor 7 soorten muziek (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM en OFF (equalizer OFF)). Frequentie en niveau kunnen worden geregeld en opgeslagen. Equalizercurve kiezen 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen (radio, cassette, CD of MD). 2 Druk herhaaldelijk op (EQ7) tot de gewenste equalizercurve verschijnt. Bij elke druk op (EQ7), verandert het item. Kies “OFF” om het equalizereffect te annuleren. Het display keert na 3 seconden terug naar de normale weergavestand. vervolg op volgende pagina t Opmerkingen • Wanneer u geluidskarakteristieken wijzigt met de (SOUND) toets (pagina 17), keert MBP terug naar OFF. • Wanneer MBP op OFF staat, wordt de ingestelde klankregeling (pagina 17) geactiveerd. 19 De equalizercurve regelen 1 2 Druk op (MENU). Druk op herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot “EQ7 TUNE” verschijnt en druk vervolgens op (ENTER). 3 Druk op een van beide zijden van (SEEK) om de gewenste equalizercurve te kiezen en druk vervolgens op (ENTER). Bij elke druk op (SEEK), verandert het item. 4 Kies frequentie en niveau. 1 Druk op een van beide zijden van (SEEK) om de gewenste frequentie te kiezen. Bij elke druk op (SEEK), verandert de frequentie. 62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1kHz y 2.5kHz y 6.3kHz y 16kHz 2 Druk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) om het gewenste volume in te stellen. Het volume is in stappen van 1 dB regelbaar van –10 dB tot +10 dB. CD/MD-apparatuur (los verkrijgbaar) Met dit toestel kan externe CD/MD-apparatuur (los verkrijgbaar) worden bediend. Wanneer u los verkrijgbare CD-apparatuur aansluit met CD TEXT en CUSTOM FILE functie, verschijnt de CD TEXT informatie in het display wanneer u een CD TEXT disc afspeelt. Wanneer MP3 compatibele CD-apparatuur (b.v. MP3 CD-wisselaar) wordt aangesloten, kunt u gecomprimeerde MP3-audiobestanden goed afspelen. Zie “CD MP3-apparatuur (los verkrijgbaar)” op pagina 23. Een CD of MD afspelen 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” of “MD (MS*)” te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot het gewenste toestel verschijnt. Het afspelen begint. * MS: MG Memory Stick System-up Player MGS-X1 Om Druk op Discs over te slaan (DISC/PRESET) (+/–) – Disc-keuze Om de af fabriek ingestelde equalizercurve te herstellen, houdt u (ENTER) 2 seconden ingedrukt. 5 20 Druk tweemaal op (MENU). Na het instellen van de geluidseffecten, keert het display terug naar de normale weergavestand. Opgelet bij aansluiting van MGS-X1 en MDapparatuur. Dit toestel herkent de MGS-X1 als MD-apparatuur. • Voor weergave met MGS-X1 drukt u op (SOURCE) om “MS” of “MD” te kiezen. Als “MS” verschijnt in het brondisplay, begint MGS-X1 te spelen. Als “MD” verschijnt in het brondisplay, druk dan op (MODE) om “MS” te kiezen en de weergave te starten. • Voor weergave met MD-apparatuur, drukt u op (SOURCE) om “MD” of “MS” te kiezen. Wanneer het gewenste MD-apparaat verschijnt in het brondisplay, start de weergave. Als “MS” of een ander MDapparaat verschijnt in het brondisplay, druk dan op (MODE) om het MD-apparaat te kiezen en de weergave te starten. Weergave via het display Bij het veranderen van disc/track verschijnt een geregistreerde titel*1 van de nieuwe disc/track automatisch (als de Auto Scroll functie “ON” staat, rollen namen van meer dan 8 tekens in het uitleesvenster (pagina 18)). Disc-nummer Weergavemogelijkheden • Muziekbron • Klok • Functie Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play De disc in het hoofdtoestel herhaalt een track of de hele disc wanneer die ten einde is. Voor herhaalde weergave hebt u de keuze uit: • REP-TRACK — om een track te herhalen. • REP-DISC* — om een disc te herhalen. * Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/ MD-apparatuur is aangesloten. Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op (1) op de kaartafstandsbediening tot de gewenste instelling verschijnt in het display. Repeat Play start. Kies “REP-OFF” om terug te keren naar normale weergave. Weergavemogelijkheden • Tracknummer/verstreken speelduur • Disc-naam*1/artiestennaam*2 • Track-titel*1 Om Druk op De weergave via het display te wijzigen (DSPL/PTY) Het display te laten (SCRL) rollen *1 Wanneer (DSPL/PTY) wordt ingedrukt, geeft “NO NAME” aan dat er geen Disc Memo (pagina 22) of vooringestelde naam kan worden weergegeven. *2 Alleen voor CD TEXT discs met de artiestennaam. Opmerkingen • Sommige tekens kunnen niet worden getoond. • Bij sommige CD TEXT discs met zeer veel tekens kan de informatie niet rollen. • Dit toestel kan de artiestennaam voor elke track van een CD TEXT disc niet weergeven. Tip Als A.SCRL (Auto Scroll) OFF (uit) staat en de disc/ track-naam wordt gewijzigd, rolt de disc/track-naam niet. Tracks afspelen in willekeurige volgorde — Shuffle Play U kunt kiezen uit: • SHUF-DISC — om de tracks op de huidige disc in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF-CHGR*1 — om de tracks in de los verkrijgbare CD (MD) apparatuur in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF-ALL*2— om alle tracks in alle aangesloten CD (MD) apparatuur in willekeurige volgorde af te spelen. *1 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/ MD-apparatuur is aangesloten. *2 Alleen beschikbaar wanneer twee of meer los verkrijgbare CD-apparaten of twee of meer los verkrijgbare MD-apparaten zijn aangesloten. Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op (2) op de kaartafstandsbediening tot de gewenste instelling verschijnt in het display. Shuffle Play start. Kies “SHUF-OFF” om terug te keren naar normale weergave. Opmerking “SHUF-ALL” werkt niet met een CD- en MD-speler samen. 21 Een CD benoemen — Disc Memo (voor CD-apparatuur met CUSTOM FILE functie) U kunt elke disc zelf benoemen (Disc Memo). Een disc-naam kan uit maximum 8 tekens bestaan. Een benoemde CD kunt u zoeken op naam (pagina 23). 1 2 3 Start de weergave van de disc die u in een CD-toestel wilt benoemen met de CUSTOM FILE functie. Druk op (MENU) en vervolgens herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot “NAMEEDIT” verschijnt. Druk op (ENTER). Het toestel herhaalt de disc tijdens de benoemingsprocedure. 4 Voer de tekens in. 1 Druk herhaaldelijk op de (+)*1 zijde van (DISC/PRESET) om het gewenste teken te kiezen. A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t + t–t ... t _*2 t A * *1 Om de volgorde om te keren, drukt u op de (–) zijde van (DISC/PRESET). *2 (blanco spatie) Tips • Overschrijf of voer “_” in om een naam te corrigeren of te wissen. • Een CD kan nog op een andere manier worden benoemd: Druk (LIST) gedurende 2 seconden in in plaats van stap 2 en 3 te doen. U kunt de handeling ook beëindigen door (LIST) gedurende 2 seconden in te drukken in plaats van stap 5. • U kunt CD’s benoemen met een toestel zonder CUSTOM FILE (gebruikersbestand) functie indien dat toestel is aangesloten samen met CDapparatuur die wel met deze functie is uitgerust. De Disc Memo wordt opgeslagen in het geheugen van de CD-apparatuur met CUSTOM FILE functie. Opmerking REP-TRACK/willekeurige weergave wordt onderbroken tot Name Edit is voltooid. Disc Memo bekijken Disc Memo heeft bij weergave via het display altijd voorrang op originele CD TEXT informatie. Om Druk op Informatie te bekijken (DSPL/PTY) tijdens het afspelen van een CD/CD TEXT disc Tip Zie pagina 21 voor meer informatie over andere weergavemogelijkheden. Disc Memo wissen 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om de CD-apparatuur te kiezen waarin de Disc Memo is opgeslagen. 3 Druk op (MENU) en vervolgens herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot “NAME DEL” verschijnt. 4 Druk op (ENTER). De opgeslagen namen verschijnen. 5 Druk herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) om de discnaam te kiezen die u wilt wissen. De opgeslagen namen verschijnen. 6 Hou (ENTER) gedurende 2 seconden ingedrukt. De naam wordt gewist. Herhaal stap 5 en 6 om andere namen te wissen. 7 Druk tweemaal op (MENU). Het toestel keert terug naar normale CDweergave. 2 Druk op de (+) zijde van (SEEK) nadat u het gewenste teken hebt gevonden. Wanneer u op de (–) zijde van (SEEK) drukt, kunt u weer naar links gaan. 3 Herhaal stappen 1 en 2 om de volledige naam in te voeren. 5 22 Druk op (ENTER) om terug te keren naar normale CD-weergave. Opmerkingen • Wanneer de Disc Memo voor een CD TEXT disc wordt gewist, verschijnt de originele CD TEXT informatie. • Indien u de Disc Memo die u wilt wissen niet vindt, probeer dan een ander CD-apparaat te kiezen in stap 2. CD MP3-apparatuur (los verkrijgbaar) Een disc zoeken op naam Dit toestel kan externe CD/MP3-apparatuur met CUSTOM FILE functies bedienen. Wanneer u los verkrijgbare CD/MP3-apparatuur aansluit, kunt u discs met MP3-bestanden afspelen en daarbij gebruik maken van de CUSTOM FILE functies (pagina 22, 23). — List-up (voor CD-apparatuur met CD TEXT/ CUSTOM FILE functie of MD-apparatuur) U kunt deze functie gebruiken voor discs die u zelf hebt benoemd*1 of voor CD TEXT discs*2. *1 Een zelf benoemde disc zoeken: wanneer u zelf een CD (pagina 22) of MD benoemt. *2 Discs zoeken aan de hand van de CD TEXT informatie: bij het afspelen van een CD TEXT disc met CD-apparatuur met CD TEXT functie. 1 Druk op (LIST). De naam die aan de huidige disc is toegekend, verschijnt in het uitleesvenster. 2 Druk herhaaldelijk op een van beide zijden van (DISC/PRESET) tot u de gewenste disc hebt gevonden. 3 Druk op (ENTER) om de disc af te spelen. Opmerking Sommige letters kunnen niet worden getoond (uitgezonderd Disc Memo). Een MP3-bestand beluisteren 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” te kiezen. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de juiste indicatie voor de CD MP3apparatuur (“CD1”, “CD2”, enz.) verschijnt. Het afspelen begint. Om Druk op De weergave te stoppen (OFF) De disc uit te werpen (OPEN) en vervolgens op Z Tracks over te slaan – Automatic Music Sensor (SEEK) (./>) [eenmaal voor elke track] (SEEK) (m/M) Snel vooruit/ achteruit te spoelen [tot gewenst punt] – Manual Search Discs over te slaan (DISC/PRESET) (+/–) – Disc-keuze [eenmaal voor elke disc] Albums over te slaan (DISC/PRESET) (+/–) – Album-keuze [tot gewenst punt] Wanneer het laatste bestand op de disc is afgespeeld De bestandsnummerindicatie keert terug naar “1” en de weergave start opnieuw vanaf het eerste bestand op de disc. Opmerkingen • Wanneer een disc zonder MP3-bestanden (tracks) wordt ingebracht, verschijnt “CD” als disc-type en start de weergave zonder dat er geluid hoorbaar is. • Alvorens een track af te spelen, leest het toestel alle bestands- en albuminformatie op de disc. Afhankelijk van de track-structuur kan dit meer dan een minuut in beslag nemen. Ondertussen verschijnt “READ” op het display. Wacht tot de weergave automatisch start wanneer het lezen is voltooid. 23 Weergave via het display Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play Weergavemogelijkheden • Disc-nummer • Albumnummer*1 Weergavemogelijkheden • Bron • Klok De disc in het hoofdtoestel herhaalt een track, het hele album of de hele disc wanneer die ten einde is. Voor herhaalde weergave hebt u de keuze uit: • REP-TRACK — om een track te herhalen. • REP-ALBM*1 — om een album te herhalen. • REP-DISC*2 — om een disc te herhalen. *1 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CDapparatuur met MP3-bestandsfunctie is aangesloten. *2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/ MD-apparatuur is aangesloten. Weergavemogelijkheden • Tracknummer/verstreken speelduur • Disc-naam*2 • Album-naam*3 • Track-titel*3 • ID3-label*3 Om Druk op De weergave via het display te wijzigen (DSPL/PTY) Het display te laten (SCRL) rollen *1 Het album-nummer verschijnt niet samen met een ID3. *2 Wanneer de disc met dit toestel werd benoemd met behulp van de CUSTOM FILE functie, verschijnt Disc Memo bij voorkeur. *3 Wanneer u op (DSPL)drukt, verschijnt “NO NAME” om aan te geven dat er geen disc-naam, albumnaam of track-titel is en geeft “NO ID3” aan dat er geen ID3-label is. Opmerkingen • Sommige tekens kunnen niet worden getoond. Tekens en symbolen die niet kunnen worden weergegeven, verschijnen als “ *”. • Bij sommige ID3-labels met zeer veel tekens kan de informatie niet rollen. • Dit toestel kan de artiestennaam voor elke track van een album niet weergeven. Tip Als A.SCRL (Auto Scroll) OFF (uit) staat en de album/ track-naam wordt gewijzigd, rolt de album/track-naam niet. Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op (1) op de kaartafstandsbediening tot de gewenste instelling verschijnt in het display. Repeat Play start. Kies “REP-OFF” om terug te keren naar normale weergave. Tracks afspelen in willekeurige volgorde — Shuffle Play U kunt kiezen uit: • SHUF-ALBM*1 — om de albums in de los verkrijgbare CD-apparatuur met MP3-functie in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF-DISC — om de tracks op de huidige disc in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF-CHGR*2 — om de tracks in de los verkrijgbare CD (MD) apparatuur in willekeurige volgorde af te spelen. • SHUF-ALL*3 — om alle tracks in alle aangesloten CD (MD) apparatuur in willekeurige volgorde af te spelen. *1 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CDapparatuur met MP3-bestandsfunctie is aangesloten. *2 Alleen beschikbaar wanneer los verkrijgbare CD/ MD-apparatuur is aangesloten. *3 Alleen beschikbaar wanneer twee of meer los verkrijgbare CD-apparaten of twee of meer los verkrijgbare MD-apparaten zijn aangesloten. Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op (2) op de kaartafstandsbediening tot de gewenste instelling verschijnt in het display. Shuffle Play start. Kies “SHUF-OFF” om terug te keren naar normale weergave. 24 Opmerking “SHUF-ALL” werkt niet met een CD- en MD-speler samen. De lithiumbatterij vervangen Aanvullende informatie Onderhoud Zekeringen vervangen In normale omstandigheden gaan de batterijen ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter zijn.) Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de batterij door een nieuwe CR2025 lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar. Vervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, controleer dan de voedingsaansluiting en vervang de zekering. Als de zekering vervolgens nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sony dealer. x Zekering (10 A) + zijde omhoog Opgelet Gebruik nooit een zekering die zwaarder is dan de standaardzekering van het toestel omdat dit hierdoor beschadigd kan raken. Aansluitingen schoonmaken De werking van het toestel kan worden verstoord als de aansluitingen tussen toestel en frontpaneel niet proper zijn. Om dit te voorkomen, maakt u het frontpaneel (pagina 7) los en reinigt u de aansluitingen met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht. Hierdoor kunnen de aansluitingen immers worden beschadigd. Opmerkingen bij de lithiumbatterij • Hou de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt ingeslikt. • Wrijf de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact. • Hou bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit. • Hou de batterij niet vast met een metalen tang om kortsluiting te voorkomen. WAARSCHUWING Hoofdtoestel Achterkant frontpaneel Opmerkingen • Voor alle veiligheid dient u de motor af te zetten en de sleutel uit het contactslot te halen alvorens de aansluitingen te reinigen. • Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met de vingers of een metalen voorwerp. Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen. Probeer niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur. Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA 25 Het toestel verwijderen 1 Verwijder het frontdeksel 1 Maak het frontpaneel los (pagina 7). 2 Druk met een platte schroevendraaier op de clip in het frontdeksel. 3 Herhaal stap 2 voor de andere kant. 2 Verwijder het toestel 1 Duw de clip links op het toestel in met een kleine schroevendraaier en trek dan de linkerkant van het toestel uit tot de vergrendeling vrijkomt. 4 mm 2 Herhaal stap 1 voor de rechterkant. 3 Schuif het toestel uit zijn houder. 26 Technische gegevens Cassettespelergedeelte Algemeen Band Snelheidsfluctuaties Frequentiebereik Signaal/ruis-afstand Uitgangen 4 sporen 2 kanalen stereo 0,08 % (WRMS) 30 – 18.000 Hz Cassettetype TYPE II, IV 61 dB TYPE I 58 dB Tunergedeelte FM Afstembereik Antenne-aansluiting 87,5 – 108,0 MHz Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie 10,7 MHz/450 kHz Bruikbare gevoeligheid 8 dBf Selectiviteit 75 dB bij 400 kHz Signaal/ruis-afstand 66 dB (stereo). 72 dB (mono) Harmonische vervorming bij 1 kHz 0,6 % (stereo), 0,3 % (mono) Scheiding 35 dB bij 1 kHz Frequentiebereik 30 – 15.000 Hz MW(MG)/LW(LG) Afstembereik Antenne-aansluiting Tussenfrequentie Gevoeligheid MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz Aansluiting voor externe antenne 10,7 MHz/450 kHz MW: 30 µV LW: 40 µV Versterkergedeelte Uitgangen Luidsprekeruitgangen (sure seal) Luidsprekerimpedantie 4 – 8 ohm Maximum uitgangsvermogen 50 W × 4 (bij 4 ohm) Audio-uitgangen (achter) Relaisstuuraansluiting elektrisch bediende antenne Stuuraansluiting vermogensversterker Ingangen Telephone ATTstuuraansluiting BUS stuuringang BUS audioingang Afstandsbedieningsingang Antenne-ingang Toonregelingen Bass ±8 dB bij 100 Hz Treble ±8 dB bij 10 kHz Loudness +8 dB bij 100 Hz +2 dB bij 10 kHz Voeding 12 V DC autobatterij (negatieve aarde) Afmetingen Ong. 178 × 50 × 178 mm (b/h/d) Montage-afmetingen Ong. 182 × 53 × 162 mm (b/h/d) Gewicht Ong. 1,2 kg Meegeleverde accessoires Kaartafstandsbediening (1) Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set) Beschermhoes frontpaneel (1) Los verkrijgbare accessoires Bedieningssatelliet RM-X4S BUS-kabel (geleverd met RCA-kabel) RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) Los verkrijgbare apparatuur CD-wisselaar (6 discs) CDX-T70MX, CDX-T69 MD-wisselaar (6 discs) MDX-66XLP MG-MS System-up Player MGS-X1 Bronkeuzeschakelaar XA-C30 Opmerking Dit toestel kan niet worden aangesloten op een digitale voorversterker of een equalizer. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 27 Verhelpen van storingen De onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het toestel kunnen voordoen. Lees voor u de onderstaande checklist overloopt eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik. Algemeen Geen geluid. • Draai de volumeregelaar rechtsom om het volume te regelen. • Zet de ATT-functie af. • Zet de faderregelaar in het midden voor een systeem met 2 luidsprekers. De geheugeninhoud is gewist. • De RESET toets werd ingedrukt. t Sla opnieuw op in het geheugen. • De voedingskabel of de accu werden losgekoppeld. • De voedingskabel is niet goed aangesloten. Geen pieptoon. • De pieptoon is afgezet (pagina 18). • Er is een los verkrijgbare vermogensversterker aangesloten en u gebruikt de ingebouwde versterker niet. Aanduidingen verdwijnen van/verschijnen niet in het display. • De klokweergave verdwijnt wanneer u (OFF) 2 seconden ingedrukt houdt. t Druk (OFF) nogmaals 2 seconden in om de klok te laten verschijnen. • Verwijder het frontpaneel en reinig de aansluitingen. Zie “Aansluitingen schoonmaken” op pagina 25 voor details. Voorkeuzezenders en tijd zijn gewist. Zekering doorgebrand. Maakt geluid met de contactsleutel op ON, ACC of OFF. De kabels zijn niet goed verbonden met de hulpvoedingsaansluiting van de auto. Het toestel wordt niet van stroom voorzien. • Controleer de aansluiting. Controleer de zekering wanneer alles in orde is. • De auto heeft geen ACC stand. t Druk op (SOURCE) (of plaats een cassette) om het toestel te laten werken. Het toestel wordt constant van stroom voorzien. De auto heeft geen ACC stand. De elektrisch bediende antenne schuift niet uit. De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos. 28 Cassetteweergave Het geluid is vervormd. De bandkop is vuil. t Reinig de kop met een in de handel verkrijgbare reinigingscassette van het droge type. Wanneer AMS niet juist werkt. • Er is ruis tussen tracks. • De blanco ruimte is te kort (minder dan 4 seconden). • Een lange pauze of een laagfrequent/stil gedeelte wordt beschouwd als een blanco ruimte. Radio-ontvangst Er kan niet worden afgestemd op voorkeuzezenders. • Sla de juiste frequentie op in het geheugen. • Het ontvangstsignaal is te zwak. Radiozenders kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord. • Sluit een elektrische antennebedieningskabel (blauw) of hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel van de autoantenneversterker. (Alleen indien uw wagen is uitgerust met een FM/MW(MG)/LW(LG)antenne in de achter-/zijruit.) • Controleer de aansluiting van de autoantenne. • De auto-antenne schuift niet uit. t Controleer de aansluiting van de voedingskabel van de auto-antenne. • Controleer de frequentie. Er kan niet automatisch worden afgestemd op zenders. • De lokale zoekfunctie staat op “ON”. t Zet de lokale zoekfunctie op “OFF” (pagina 18). • Het ontvangstsignaal is te zwak. t Stem handmatig af. “ST” knippert in het uitleesvenster. • Stem nauwkeurig af op de frequentie. • Het ontvangstsignaal is te zwak. t Schakel over naar mono-ontvangst (pagina 18). Een stereo uitzending weerklinkt in mono. Het toestel staat in de mono-ontvangststand. t Annuleer mono-ontvangst (pagina 18). RDS RESET De CD/MD-apparatuur werkt niet om de een of andere reden. t Druk op de RESET toets op het toestel. SEEK begint na enkele seconden weergave. De zender is niet van het TP-type of heeft een zwak signaal. t Druk herhaaldelijk op (TA) tot “TA-OFF” verschijnt. NOTREADY De klep van de MD-apparatuur is open of de MD’s zijn niet juist ingebracht. t Sluit de klep of breng de MD’s juist in. Geen verkeersinformatie. • Schakel “TA” in. • Ondanks TP zendt de zender geen verkeersinformatie uit. t Stem af op een andere zender. HI TEMP De omgevingstemperatuur bedraagt meer dan 50°C. t Wacht tot de temperatuur onder 50°C is gedaald. PTY toont “--------”. • De huidige zender is geen RDS zender. • Geen RDS gegevens ontvangen. CD/MD-weergave Het geluid verspringt. Vuile of defecte disc. Foutmeldingen *1 Wanneer er zich een fout voordoet bij het afspelen van een CD of MD, verschijnt het disc-nummer van de CD of MD niet in het uitleesvenster. *2 Het disc-nummer van de disc met de fout verschijnt in het display. Indien deze oplossingen niet helpen, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Berichten L.SEEK +/– De Local Seek-functie staat aan tijdens automatisch afstemmen (pagina 10). (wanneer los verkrijgbare CD/MD-apparatuur is aangesloten) NO AF Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige zender. Foutweergave De volgende aanduidingen knipperen gedurende ongeveer 5 seconden en er weerklinkt een alarmsignaal. NO MAG “ ” of “ ” U hebt het begin of het einde van de disc bereikt en u kunt niet verder. Er zit geen disc-magazijn in de CD/MDapparatuur. t Plaats het magazijn in de CD/MDapparatuur. NO DISC Er zit geen disc in de CD/MD-apparatuur. t Plaats een disc in de CD/MD-apparatuur. NO MUSIC Een CD zonder muziekbestand is ingebracht in MP3-compatibele CD-apparatuur. t Plaats een muziek CD in de MP3compatibele CD-apparatuur. ERROR*1 • Een CD is vuil of omgekeerd ingebracht.*2 t Reinig de CD of breng hem juist in. • Een MD speelt niet wegens een of ander probleem.*2 t Plaats een andere MD. • Een CD/MD kan om de een of andere reden niet worden afgespeeld. t Breng een andere CD/MD in. BLANK*1 Er zijn geen tracks opgenomen op een MD.*2 t Speel een MD af waarop tracks zijn opgenomen. 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Sony Xplod XR-CA630X de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding