Wacker Neuson LTE4K Handleiding

Type
Handleiding
Gebruikershandleiding
Lichtmast
LTE
50 Hz
Type LTE4K
Document 5100042491
Editie
0220
Versie
03
Taal NL
Copyright-
mededeling
© Copyright 2020 by Wacker Neuson Production Americas LLC.
Alle rechten, inclusief het recht tot kopiëren en van verspreiding zijn
voorbehouden.
Deze publicatie mag gefotokopieerd worden door de oorspronkelijke
koper van de machine. Elke andere soort vermenigvuldiging is verboden
zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Wacker Neuson
Production Americas LLC.
Elke soort niet door Wacker Neuson Production Americas LLC
geautoriseerde vermenigvuldiging of versp[reiding vormt een schending
van geldige auteursrechten. Tegen overtreders hiervan zal gerechtelijke
vervolging worden ingesteld.
Handels-merken
Alle handelsmerken waarnaar in deze handleiding verwezen wordt zijn
het eigendom van de respectieve eigenaren ervan.
Fabrikant
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 VS
Tel. (262) 255-0500 · Fax (262) 255-0550 · Tel. (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Vertaalde instructies
Deze Gebruiksaanwijzing is een vertaling van de originele instructies.
LTE Voorwoord
wc_tx004584nl.fm 3
Voorwoord
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES—Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke
instructies voor de hieronder vermelde machinemodellen. Deze instructies zijn
speciaal door Wacker Neuson Production Americas LLC gepubliceerd en moeten
tijdens de installatie, bediening en het onderhoud van de machines worden
gevolgd.
Machines die in deze handleiding worden behandeld
Machine-identificatie
Informatie omtrent het model van de machine, de code en het bouwjaar, is vermeld
op de seriële nummerplaat van de machine. Vermeld, als u contact opneemt met
uw dealer, de fabriek of voor het bestellen van onderdelen, altijd het model en het
serienummer van de machine. Al onze producten voldoen aan de CE-eisen, zijn
conform de richtlijnen en voldoen aan alle geldende veiligheidseisen.
Serienummer (S/N)
Neem het serienummer op in de ruimte hieronder voor verwijzing in de toekomst. U
hebt het serienummer bij het bestellen van onderdelen of service voor deze
machine.
Machine Artikelnummer
LTE4K 5100042190, 5100042191, 5100051617
Serienummer:
9
wc_gr014735
Voorwoord LTE
4 wc_tx004584nl.fm
Machine
documentatie
Vanaf dit punt in deze documentatie zal naar Wacker Neuson Production
Americas LLC worden verwezen als Wacker Neuson.
Bewaar te allen tijde een exemplaar van de Gebruikershandleiding bij de
machine.
Neem contact op met uw Wacker Neuson dealer of bezoek de website va
n
W
acker Neuson op http://www.wackerneuson.com/ voor meer informatie over
reserveonderdelen.
Zorg dat u het modelnummer, artikelnummer, revisienummer en serien
ummer
van d
e machine bij de hand hebt wanneer u onderdelen be
stelt of informatie
over o
nderhoud aanvraagt.
Verwachtingen t.a.v. informatie in deze handleiding
Deze handleiding verschaft de informatie en procedures voor de veilige
bedie
ning en het veilig onderhoud van het/de bovenstaand(e) Wacker Neuson-
model(len). Lees voor uw eigen veiligheid en om het risico van letsel te
verminderen alle instructies die in deze handleiding staan aandachtig door
en
zorg e
rvoor dat u ze begrijpt en naleef
t.
De
Wacker Neuson behoudt zich uitdrukkelijk het recht voor om, zelfs zond
er
voora
fgaande kennisgeving, technische wijzigingen aan te bren
gen die de
presta
ties of veiligheidsnormen van haar machines verbeteren.
De informatie in deze handleiding is gebasee
rd op machines die zijn
vervaardigd tot op het mo
ment van publicatie. Wacker Neuson behoudt
zich het
recht
voor om elk willekeurig gedeelte van deze informatie zon
der
voora
fgaande kennisgeving te wijzigen.
De illustraties, onderdelen, en procedures in deze handleiding refereren aa
n
W
acker Neuson fabriek-geïnstalleerde componenten. Uw
machine kan variëren
afhankelijk
van de benodigdheden van uw specifieke regio.
Goedkeuring van de fabrikant
Deze handleiding bevat verschillene verwijzingen naar goedgekeurde onderdelen,
hulpstukken en modificaties. De volgende definities zijn van toepassing:
Goedgekeurde onderdelen of hulpstukken zijn die onderdelen die word
en
vervaardigd of g
eleverd door Wa
cker Neuson.
Goedg
ekeurde modificaties zijn veranderingen die door een erkend Wa
cker
Neu
son servicecentrum worden uitgevoerd volgens door Wa
cker Neuson
gepubliceerde sch
riftelijke instructies.
Niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken en modificaties zijn di
e
onderde
len/veranderingen die niet aan de goedgekeurde criteria voldoen.
Niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken of modificaties kunnen tot het
volgende leiden:
ernstig gevaar van letsel voor de operator en personen in het werkgebied;
permanente machineschade, die niet door de garantie wordt gedekt.
Neem onmiddellijk contact op met uw Wacker Neuson dealer als u vragen hebt
over goedgekeurde of niet-goedgekeurde onderdelen, hulpstukken of modificaties.
EU CONFORMITEITSVERKLARING
Trime Spa
Geregistreerd te Strada per Robecco, snc, 20081 Cassinetta di Lugagnano ( Milano ), Italie,
verklaart onder haar eigen verantwoordelijkheid, dat de machine van het type
Wacker Neuson
LTE4K
Voldoet aan de gestelde veiligheidsrichtlijnen conform de
EEC 2006/42 norm.
En dat de machine is gebouwd conform de geldende machinerichtlijn:
EN ISO 12100-1
EN ISO 12100-2
CEI-EN 60204-1
2000/14/EC Noise
2014/30/EU
EN 60 598-2-5
ISO 8528-8
Cassinetta di Lugagnano
Fabrieksmanager:
Andrea Fontanella
Inhoudsopgave
LTE
wc_bo5100042491_03TOC.fm
7
Voorwoord 3
EC Declaration of Conformity 5
1 Informatie inzake veiligheid 9
1.1 Signaalwoorden gevonden in dit Gebruikershandleiding ..................... 9
1.2 Machinebeschrijving en beoogd gebruik ............................................ 10
1.3 Veiligheid Richtlijnen voor bediening van de machine ....................... 11
1.4 Veilig onderhoud ................................................................................ 14
1.5 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van verbrandingsmotoren ..... 17
1.6 Veiligheidsinstructies voor het ophijsen van de machine ................... 18
1.7 Veiligheidsinstructies voor het slepen van de machine ...................... 18
2 Etiketten 20
2.1 Plaats van labels ................................................................................ 20
2.2 Betekenis van de labels ..................................................................... 20
3 Hijsen en transport 22
3.1 Vervoer en Behandeling met Kranen ................................................. 22
3.2 Vervoer en Behandeling met Vorkheftruck ......................................... 23
3.3 Afstelbare trailerhaak (optioneel) ....................................................... 24
3.4 Opstelling en Ontkoppeling ................................................................ 25
4 Werking 26
4.1 Klaarmaken voor het eerste gebruik .................................................. 26
4.2 De machine plaatsen .......................................................................... 26
4.3 Het Toestel Stabiliseren ..................................................................... 28
4.4 Instellen en Gebruiken van de Verlichting .......................................... 29
4.5 Voorafgaande Controle en Starten ..................................................... 30
4.6 Machineonderdelen ............................................................................ 31
4.7 Beveiliging Systeem Automatische Uitbreidingspool ......................... 33
4.8 Module DSE 3110: Beschrijving van de Opdrachten ......................... 34
4.9 Module DSE 3110: Bescherming ....................................................... 35
4.10 Module DSE 3110: Pictogrammen ..................................................... 36
4.11 Module DSE 3110: Het Bekijken van de Hulpmiddelen ..................... 37
4.12 Werking in de Handmatige Modus ..................................................... 38
4.13 Werking in Automatische Startmodus ................................................ 39
Inhoudsopgave
LTE
wc_bo5100042491_03TOC.fm
8
5 Onderhoud 40
5.1 Periodiek Onderhoud ..........................................................................40
5.2 Opslag op lange termijn ......................................................................41
5.3 Verwijdering en Ontmanteling .............................................................42
6 Motoronderhoud: KUBOTA Z482 43
7 Technische gegevens 47
7.1 Verlichting ............................................................................................47
7.2 Mast .....................................................................................................47
7.3 Motor ...................................................................................................48
7.4 Generator ............................................................................................48
7.5 Machine ...............................................................................................49
7.6 Geluidsmeting ...................................................................................49
7.7 Stralingsnaleving .................................................................................49
7.8 Afmetingen .........................................................................................50
8 Schema’s—LTE4K 51
8.1 Elektrische schema's ...........................................................................52
8.2 Componenten elektrische schema’s ...................................................53
9 Schema’s—LTE4K AMOSS 56
9.1 Elektrische schema's ...........................................................................56
9.2 Componenten elektrische schema’s ...................................................57
10 Bijlage: Schakelklok Gebruiksaanwijzing 61
wc_si001099nl.fm
9
LTE Informatie inzake veiligheid
1 Informatie inzake veiligheid
1.1 Signaalwoorden gevonden in dit Gebruikershandleiding
Deze handleiding bevat vermeldingen voorafgegaan door GEVAAR,
WAARSCHUWING, VOORZICHTIG, LET OP en N.B., die moeten worden
opgevolgd om de kans op lichamelijk letsel, beschadiging van de machine of
verkeerd onderhoud te beperken.
LET OP: Als dit zonder veiligheidssymbool wordt gebruikt, duidt LET OP op een
gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt, tot materiële schade kan
leiden.
NB: Duidt op aanvullende informatie die van belang voor een procedure is.
Dit is het symbool dat een gevaar voor de veiligheid aanduidt. Het wordt gebruikt
om u attent te maken op mogelijke gevaren voor lichamelijk letsel.
Leef alle veiligheidsinstructies na die bij dit symbool staan.
GEVAAR
GEVAAR duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt, zal
resulteren in dodelijk of ernstig letsel.
Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord
volgen om
ernstig of fataal letsel te vermijden.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden
wordt, zal resulteren in dodelijk of ernstig letsel.
Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord
volgen om
ernstig of fataal letsel te vermijden.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG duidt op een gevaarlijke situatie die, als deze niet vermeden wordt,
zal resulteren in licht of matig letsel.
Kom alle veiligheidswaarschuwingen na die op dit signaalwoord
volgen om
ernstig of fataal letsel te vermijden.
wc_si001099nl.fm
10
Informatie inzake veiligheid LTE
1.2 Machinebeschrijving en beoogd gebruik
Beschrijving van de machine
Deze machine is een mobiele, op een aanhanger gemonteerde lichttoren. De
lichttoren van Wacker Neuson bestaat uit een aanhanger met een kast met een
dieselmotor, een brandstoftank, een bedieningspaneel en een elektrische dynamo.
Een telescopische toren met zes ledlampen wordt verticaal op de bovenzijde van
de kast gemonteerd. Terwijl de motor loopt, zet de generator mechanische energie
om in elektrisch vermogen. De LEDlampen branden op basis van dit vermogen. Er
zijn ook aansluitingen beschikbaar voor de voeding van bijkomende lasten. De
gebruiker bedient en bewaakt de machine met behulp van het bedieningspaneel.
Beoogd gebruik
De machine is bedoeld voor het verlichten van gebieden in de open lucht. Deze
machine is tevens bestemd voor het leveren van elektrische stroom op
aangesloten belastingen. Raadpleeg de productspecificaties voor de
uitgangsspanning en -frequentie van deze lichtmast, alsmede de maximale
stroomafgiftelimiet ervan.
Deze machine is uitsluitend ontworpen en gebouwd voor het hierboven
beschreven beoogde gebruik. Gebruik van de machine voor enig ander doel kan
de machine blijvend beschadigen of de operator of andere personen in het gebied
ernstig letsel berokkenen. Door misbruik veroorzaakte machineschade wordt niet
door de garantie gedekt. Een paar voorbeelden van onjuist gebruik:
Een lading aansluiten met spanning- en frequentievereisten die niet compatibel
zijn met de machineafgifte.
De machine overbelasten met een apparaat dat overmatige stroom onttrekt
tijdens het ononderbroken draaien of opstarten.
De machine op een wijze gebruiken die niet in overeenstemming is met alle
landelijke, staats-/provinciale en plaatselijke codes en wettelijke voorschriften.
De machine gebruiken als ladder, ondersteuning of werkoppervlak.
De machine gebruiken voor het dragen of vervoeren van passagiers of
apparatuur.
De machine als hijswerktuig gebruiken of voorwerpen van de mast hangen.
De machine buiten de fabrieksspecificaties gebruiken.
De machine op een manier gebruiken die in strijd is met alle op de machine
aangebrachte, en in de gebruikershandleiding vermelde waarschuwingen.
Deze machine werd ontworpen en gebouwd volgens de laatste wereldwijde
veiligheidsnormen. Het is zorgvuldig geconstrueerd om gevaren voor zover
praktisch weg te nemen en de veiligheid voor de operator te verhogen door middel
van beveiligingsmiddelen en het aanbrengen van labels. Na het nemen van
beschermingsmaatregelen kunnen er echter enige risico's blijven bestaan. Deze
worden restrisico's genoemd. Op deze machine kan dit blootstelling omvatten aan:
Hitte, lawaai, uitlaatgassen en koolmonoxide uit de motor;
Hitte van de lampen;
Ultraviolette straling van de verlichting;
Brandgevaar door onjuist bijtanken
De brandstof en brandstofdampen
wc_si001099nl.fm
11
LTE Informatie inzake veiligheid
Elektrische schok en vlamboog
Persoonlijk letsel door de disselboom van de aanhanger op onjuiste manier op
te hijsen
Schittering van de lampen (de lampen kunnen de bestuurders van nabije auto's
verblinden wanneer ze onjuist geplaatst zijn).
Typische gevaren in verband met het slepen van een aanhanger op wegen en
snelwegen.
1.3 Veiligheid Richtlijnen voor bediening van de machine
De gebruiker moet opgeleid zijn
Alvorens de machine te gebruiken:
lees en begrijp de bedieningsinstructies die in alle handleidingen beschreven en
bij de machine geleverd zijn;
maak uzelf vertrouwd met de locatie en het juiste gebruik van alle
bedieningselementen en veiligheidsvoorzieningen;
Indien noodzakelijk neemt u contact op met Wacker Neuson voor extra
opleiding.
Wanneer u deze machine bedient:
geen niet goed opgeleide werknemers de machine laten bedienen; ervoor
zorgen dat werknemers die de machine bedienen vertrouwd zijn met de
mogelijke risico's en gevaren die met de bediening ervan in verband staan;
Kwalificaties van de operator
Alleen getraind personeel mag de machine starten, gebruiken en afsluiten.
Zij moeten tevens aan de volgende kwalificaties voldoen:
instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van de machine;
vertrouwd zijn met de vereiste veiligheidsapparaten
Tot de machine mag geen toegang worden verleend aan, en hij mag niet worden
bediend door:
kinderen;
personen die alcohol of drugs hebben gebruikt
Toepassingsgebied
Wees u bewust van het toepassingsgebied.
Houd onbevoegden, kinderen en huisdieren uit de buurt bij de machine.
Blijf opmerkzaam voor wijzigingen in de toestand en beweging van andere
apparatuur en personeel op de werklocatie.
Controleer of er speciale gevaren bestaan in het toepassingsgebied, zoals
giftige gassen of onstabiele grondoppervlakten en neem de nodige maatregelen
om deze speciale gevaren weg te werken voordat u de machine gebruikt.
Gebruik de machine nooit in gebieden die brandgevaarlijke voorwerpen,
brandstoffen of producten bevatten die ontvlambare dampen verspreiden.
wc_si001099nl.fm
12
Informatie inzake veiligheid LTE
Veiligheidsapparatuur, bedieningselementen en hulpstukken
Bedien de machine uitsluitend wanneer:
Alle veiligheidsvoorzieningen en beschermingsmiddelen aanwezig zijn en
functioneren.
Alle bedieningselementen naar behoren werken.
De machine correct is opgesteld volgens de instructies in de
bedieningshandleiding.
De machine schoon is.
De labels op de machine leesbaar zijn.
Met het oog op een veilige bediening van de machine:
Bedien de machine niet wanneer een veiligheidsvoorziening of bescherming
ontbreekt of niet bedrijfsklaar is.
De veiligheidsvoorzieningen mogen niet worden gewijzigd of uitgeschakeld.
Gebruik alleen accessoires of componenten die door Wacker Neuson zijn
goedgekeurd.
Veilige bedieningsprocedures
Wanneer u deze machine bedient:
Zorg ervoor dat u zich bewust blijft van de bewegende onderdelen van de
machine.Houd handen, voeten en loszittende kleding uit de buurt van
bewegende onderdelen.
Gebruik geen machines die moeten worden gerepareerd.
Verwijder het vuil, de olie en de andere vloeistoffen van de onderdelen, om
brandgevaar te minimaliseren en om het zoeken naar losse of lekkende
onderdelen te vergemakkelijken.
Controleer de motor, alvorens deze te starten, op de aanwezigheid van
oliedoeken of gruis, wat brand zou kunnen veroorzaken.
Zorg ervoor dat u een brandblusser in de buurt heeft. Zorg ervoor dat de
brandblusser goed is onderhouden en dat u vertrouwd bent met het gebruik
ervan.
De volgende blusmiddelen zijn geschikt bij brand: koolzuuranhydrase (of
koolstofdioxide), poeder, schuim, verneveld water. Vermijd het gebruik van
waterstralen.
Draag, als er in geval van brand zware rook optreedt, een
ademhalingsapparaat.
Persoonlijke beschermende uitrusting (PPE)
Draag de volgende persoonlijke beschermende uitrusting (PPE) tijdens het gebruik
van deze machine:
strakzittende werkkleding die bewegingen niet hindert;
veiligheidsbril met zijbescherming;
gehoorbescherming;
wc_si001099nl.fm
13
LTE Informatie inzake veiligheid
werkschoenen of -laarzen met veiligheidsneuzen.
Voordat u aan de slag gaat
Zorg ervoor dat de machine op een stevig, vlak oppervlak staat en tijdens het
gebruik niet kan kantelen, rollen, glijden of vallen.
Sluit de machine nooit aan op andere stroombronnen, zoals het elektriciteitsnet
van energiebedrijven.
Gebruik de machine nooit als de isolatie van het netsnoer beschadigd of
versleten is.
Zet de toren nooit op en bedien de machine nooit bij harde wind.
De toren heeft een hoogte van max. 8,5 m (27.9 ft.). Zorg ervoor dat het gebied
boven de aanhanger open is en vrij van bovenleidingen en obstructies.
Wees u bewust van alle zijspeling en obstructies aan de bovenzijde voor een
veilige bediening van de machine.
Controleer of de lierkabels in goede staat verkeren en op elke poelie
gecentreerd zijn.
Start de motor niet en bedien de motor niet als er een bord met "NIET
GEBRUIKEN" of soortgelijke waarschuwing aan een bedieningselement is
bevestigd.
Gebruik startkabels alleen zoals aanbevolen. Onjuist gebruik kan leiden tot een
explosie van de batterij.
Bediening
Voor de veiligheid van de gebruiker dient bij de aarding van de machine altijd
rekening gehouden te worden met de sectie van de kabel die gebruikt wordt
(nooit minder dan 10 mm
2
). Gebruik voor het aansluiten van de aardingskabel
altijd de clip die zich aan de voorkant/rechterhoek van het apparaat, in de buurt
van de krik, bevindt.
Houd het gebied onder en rond de verlichting vrij van mensen terwijl u de toren
omhoog en omlaag brengt.
Voor het optillen van de toren moet de machine worden genivelleerd en moeten
de uithouders worden uitgeklapt.
Verplaats de lichttoren niet terwijl deze in werking is of wanneer de toren
omhoog staat.
Voordat u aan laswerkzaamheden uitvoert aan het apparaat, moet u ALTIJD de
accu's en de dynamokabels loskoppelen.
Het gereedschap mag NIET in contact komen met de accupolen, omdat
hierdoor het risico ontstaat van een elektrische vlamboog.
Gebruik startkabels alleen zoals aanbevolen. Onjuist gebruik kan ernstige
schade en veiligheidsrisico's tot gevolg hebben.
Gebruik de verlichting niet zonder beschermende lenskap of met een gebarsten
of beschadigde lenskap.
Na gebruik
Stop de motor wanneer u de machine niet bedient.
Sluit de brandstofklep op motoren die daarmee uitgerust zijn, wanneer de
machine niet in gebruik is.
wc_si001099nl.fm
14
Informatie inzake veiligheid LTE
Zorg ervoor dat de machine niet zal kantelen, vallen, wegrollen of wegglijden
wanneer hij niet wordt bediend.
De machine, wanneer niet in gebruik, op de juiste wijze opbergen.De machine
moet op een schone, droge plaats en buiten het bereik van kinderen worden
opgeborgen.
Breng de lichtmast omlaag wanneer deze niet wordt gebruikt of wanneer er
harde wind of elektrische stormen in het gebied worden verwacht.
De lampen worden uiterst heet wanneer ze in gebruik zijn! De lamp en
lamphouder 10-15 minuten laten afkoelen voordat ze worden aangeraakt.
1.4 Veilig onderhoud
Onderhouds-opleiding
Voordat onderhoud aan de machine wordt verricht:
Lees en begrijp de in alle handleidingen opgenomen en bij de machine
geleverde instructies.
Maak uzelf vertrouwd met de locatie en het juiste gebruik van alle
bedieningselementen en veiligheidsvoorzieningen.
Uitsluitend daartoe opgeleid personeel mag problemen oplossen of
reparerendie zich aan de machine voordoen.
Indien noodzakelijk neemt u contact op met Wacker Neuson voorextra
opleiding.
Bij het verrichten van onderhoud aan deze machine:
Niet toestaan dat niet goed opgeleide werknemers onderhoud aan de machine
uitvoert; verzekeren dat de werknemers die onderhoud aan de de machine
verrichten vertrouwd zijn met de mogelijke risico’s en gevaren die eraan
verbonden zijn.
Voorzorgsmaatregelen
Volg de hierna beschreven voorzorgsmaatregelen bij het uitvoeren van onderhoud
aan de machine.
Lees en begrijp de onderhoudsprocedures voordat u onderhoud aan de
machine verricht.
Vóór het gebruik van de machine moeten alle stel- en reparatiewerkzaamheden
voltooid zijn.Gebruik de machine niet als deze een bekend probleem of gebrek
heeft.
Alle stel- en reparatiewerkzaamheden dienen door een bevoegde monteur te
worden uitgevoerd.
Schakel de machine uit alvorens onderhoud of reparaties uit te voeren.
Zorg ervoor dat u zich bewust blijft van de bewegende onderdelen van de
machine.Houd handen, voeten en loszittende kleding uit de buurt van
bewegende onderdelen.
Plaats de veiligheidsvoorzieningen en schermen terug nadat de reparatie- en
onderhoudsprocedures zijn voltooid.
Alleen geautoriseerd en opgeleid personeel mag service- en
onderhoudswerkzaamheden aan de machine uitvoeren. Lees, alvorens de
wc_si001099nl.fm
15
LTE Informatie inzake veiligheid
machine te bedienen en onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, het
bedieningshandboek en de servicehandleiding.
HOOGSPANNING! Deze apparatuur maakt gebruik van hoogspanningscircuits.
Wees altijd zo voorzichtig mogelijk bij het oplossen van problemen of het
repareren van een elektrisch circuit.
Alleen een gekwalificeerde elektricien mag elektrische problemen, die zich
voordoen op de machine, oplossen of repareren.
Alvorens onderhoudswerkzaamheden aan de lichtmast uit te voeren, moet
worden gecontroleerd of de startknop van de motor op UIT is gezet.
Onderbreek de stroomtoevoer en zet de motor af, alvorens de beschermkappen
van de elektrische hoogspanningssluitingen te verwijderen.
Voer zelfs NOOIT routine-onderhoudswerkzaamheden (olie verversen/ filter
vervangen, reiniging, enz.) uit, als niet alle elektrische onderdelen zijn
uitgeschakeld.
Zorg ervoor dat er zich NOOIT water kan verzamelen op de bodem van de
machine. Voer GEEN servicewerkzaamheden uit als er water aanwezig is!
Voer GEEN servicewerkzaamheden aan de elektrische onderdelen uit als uw
kleding of uw huid nat is.
Controleer de motor en de generator op de aanwezigheid van vocht, indien de
eenheid buiten wordt opgeslagen. Als de eenheid nat is, moet deze voor het
starten zorgvuldig worden gedroogd.
Reinig de eenheid nooit met een hogedrukslang of met een hogedrukreiniger.
Schakel de hoofdschakelaar in, alvorens de accukabels los te koppelen.
Ontlast altijd de druk alvorens onderhoudswerkzaamheden aan een systeem
dat onder druk staat te verrichten.
Houd er rekening mee dat de motor en de uitlaatpijpen heet kunnen zijn.
KOM NIET IN DE BUURT van de bewegende delen van de generator en van de
motor. Houd er rekening mee, dat het dragen van losse kleding gevaar op kan
leveren.
Controleer alle labels, breng ontbrekende labels aan en vervang slecht leesbare
labels.
Zorg ervoor dat hijsbanden, kettingen, haken, oprijplaten, dommekrachten en
andere soorten hefapparatuur stevig bevestigd zijn en voldoende
draagcapaciteit bezitten om de apparatuur veilig op te heffen.
Voordat onderhoud aan de lichtmast wordt verricht, moet ervoor worden
gezorgd dat de startschakelaar van de motor op OFF staat, de
stroomonderbrekers open (uit) zijn en de minpool van de accu is ontkoppeld.
Voer zelfs geen routineonderhoud (olie verversen/filter vervangen,
schoonmaken, enz.) uit tenzij alle elektrische onderdelen uitgeschakeld zijn.
De stroomonderbrekers van de lampen altijd uitschakelen en de motor afzetten
voordat de lamphouders worden losgekoppeld of de lampen worden vervangen.
wc_si001099nl.fm
16
Informatie inzake veiligheid LTE
Machinewijzigingen
Bij onderhoud aan deze machine:
gebruik uitsluitend accessoires/hulpstukken die door Wacker Neuson zijn
goedgekeurd.
stel de veiligheidsvoorzieningen niet buiten werking.
geen wijzigingen op de machine maken zonder de uitdrukkelijke schriftelijke
goedkeuring van Wacker Neuson.
Onderdelen en etiketten vervangen
Vervang versleten of beschadigde onderdelen.
Vervang alle ontbrekende en moeilijk leesbare labels.
Bij vervanging van elektrische onderdelen moeten nieuwe onderdelen worden
gebruikt die gelijkwaardig aan de oorspronkelijke onderdelen zijn wat betreft
classificatie en prestatie.
Als deze machine vervangingsonderdelen nodig heeft, mogen uitsluitend
Wacker Neuson vervangende onderdelen worden gebruikt of onderdelen die
gelijkwaardig aan de originele zijn voor alle types specificaties, zoals fysieke
afmetingen, type, sterkte en materiaal.
Reinigen
Wanneer u de machine reinigt en onderhoudt:
Houd de machine schoon en vrij van vuil, zoals bladeren, papier, karton, etc.
Zorg ervoor dat de labels leesbaar blijven.
Uitsluitend reinigen met zeepwater.
Wanneer u de machine reinigt:
Reinig de machine niet als deze in bedrijf is.
Reinig de machine nooit met benzine of ander typen brandstoffen of
ontvlambare oplosmiddelen.De dampen van brandstoffen en oplosmiddelen
kunnen ontploffen.
Persoonlijke beschermende uitrusting (PPE)
Draag de volgende persoonlijke beschermende uitrusting wanneer u de machine
repareert of onderhoudt:
strakzittende werkkleding die bewegingen niet hindert;
veiligheidsbril met zijbescherming;
gehoorbescherming;
werkschoenen of -laarzen met veiligheidsneuzen.
Doe ook het volgende, voordat de machine wordt gebruikt:
lang haar naar achteren samenbinden;
alle sieraden verwijderen (inclusief ringen).
wc_si001099nl.fm
17
LTE Informatie inzake veiligheid
1.5 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van verbrandingsmotoren
Veilige bediening
Bij draaiende motor:
Houd het gebied rondom de uitlaatpijp vrij van brandbare materialen.
Controleer de brandstofleidingen en de brandstoftank op lekken en scheuren
alvorens de motor te starten. Laat de machine niet draaien als er
brandstoflekken zijn of als de brandstofleidingen los zitten.
Niet roken bij het bedienen van de machine.
Laat de motor niet draaien in de buurt van vonken of open vuur.
Raak nooit de motor of de uitlaat aan terwijl de motor draait of onmiddellijk
nadat deze is uitgeschakeld.
Gebruik de machine niet als de brandstoftankdop los is of ontbreekt.
Zet de motor niet aan als er brandstof gelekt is of als het naar brandstof ruikt.
Verplaats de machine weg van de vlek en droog de machine af voor het starten.
Ikke bruk maskinen i områder med risiko for eksplosjon eller brann.
Veilig bijvullen van brandstof
Bij het bijvullen van de motor:
Ruim alle gemorste brandstof onmiddellijk op.
Vul brandstoftank in een goed geventileerde ruimte.
Zet na het vullen de dop terug op de brandstoftank.
Gebruik geschikt gereedschap voor bijtanken (bijvoorbeeld een brandstofslang
of -trechter).
Niet roken.
Vul nooit de brandstoftank van een hete of draaiende machine.
Laat de motor niet draaien in de buurt van vonken of open vuur.
Betracht de nodige zorgvuldigheid bij het werken met brandstof.
Dieselbrandstof is een gevaar voor de gezondheid. Houd er rekening mee dat
er tevens gevaar voor brand en vervuiling aanwezig is.
WAARSCHUWING
Voor verbrandingsmotoren gelden speciale risico's tijdens gebruik en bij het vullen
van de brandstoftank. Het niet naleven van waarschuwings- en
veiligheidsrichtlijnen kan leiden tot ernstig of fataal letsel.
Lees de waarschuwingsinstructies in de handleiding van de motor en de
onderstaande veiligheidsrichtlijnen en volg ze op.
GEVAAR
Uitlaatgassen van de motor bevatten koolmonoxide, een levensgevaarlijk vergif.
Blootstelling aan koolmonoxide kan in enkele minuten al fataal zijn.
Bedien de machine NOOIT binnen een afgesloten gebied, zoals een tunnel
bijvoorbeeld, behalve als er voldoende ventilatie aanwezig is door middel van
onderdelen zoals uitlaatventilatoren of -slangen.
wc_si001099nl.fm
18
Informatie inzake veiligheid LTE
Schroef de dop van de brandstoftank langzaam los om de brandstofdampen te
laten ontsnappen.
Vul de tank niet volledig en verwijder de gemorste brandstof, alvorens de motor
te starten.
1.6 Veiligheidsinstructies voor het ophijsen van de machine
Bij het hijsen van de machine:
Zorg ervoor dat de stroppen, kettingen, haken, laadbruggen, krikken,
vorkheftrucks, hijskranen, takels en alle andere types hijsapparaten stevig zijn
vastgemaakt en voldoende gewichtdragende capaciteit hebben om de machine
veilig op te hijsen of vast te houden. Zie de sectie Technische gegevens voor
het gewicht van de machine.
Zorg ervoor dat u zich bewust blijft van de locaties van andere personen
wanneer de machine wordt gehesen.
Gebruik uitsluitend de in de Gebruikershandleiding beschreven hijspunten en
de bevestigingspunten.
Zorg ervoor dat de laadcapaciteit en de platformgrootte van het
transportvoertuig toereikend zijn voor het veilig vervoeren van de machine.
Doe het volgende om de kans op letsel te verminderen:
Sta niet onder de machine wanneer hij opgehesen of verplaatst wordt.
KIim niet op de machine wanneer hij opgehesen of verplaatst wordt.
1.7 Veiligheidsinstructies voor het slepen van de machine
Wanneer de machine wordt gesleept:
De machine mag niet worden gesleept als de trekhaak van het voertuig of de
koppeling van de aanhanger beschadigd zijn.
Trek de machine niet als de veiligheidskettingen beschadigd zijn.
De machine mag niet worden gesleept als er moeren van het aansluitpunt op de
aanhanger ontbreken.
De machine mag niet worden gesleept als er op de banden van de hanger 1,5
mm (1/16 inch) of minder aan profiel resteert.
Trek de machine niet als de banden van de aanhanger onvoldoende opgepompt
zijn.
De machine mag niet worden gesleept als de remmen van de aanhanger niet
naar behoren functioneren.
Trek de machine niet als de aanhangerverlichting niet goed werkt.
WAARSCHUWING
Risico van ernstig letsel of de dood. Een onjuiste aanhangerstaat en sleepmethode
kunnen leiden tot een ongeval.
Neem de instructies van de fabrikant van de aanhanger in acht en volg de
hierna beschreven instructies om het risico op een ongeval te reduceren.
wc_si001099nl.fm
19
LTE Informatie inzake veiligheid
Overschrijd de snelheidsbeperkingen van van 75 km/u van de
aanhangerfabrikant niet. De aanbevolen maximale treksnelheid voor
onverharde wegen bedraagt 15 km/u (langzamer op oneffen terrein).
De machine mag uitsluitend worden gesleept als de moeren van het
aansluitpunt van de aanhanger met het juiste moment zijn aangedraaid.
De machine mag uitsluitend worden gesleept als de banden op de juiste
spanning zijn gebracht.
De machine mag uitsluitend worden gesleept als alle aanhangerlampen naar
behoren functioneren.
De machine mag uitsluitend worden gesleept als de veiligheidskettingen van de
aanhanger kruisgewijs zijn verbonden met het sleepvoertuig.
Neem extra afstand in acht tussen het sleepvoertuig en andere voertuigen.
Vermijd zachte bermen, trottoirbanden en plotselinge baanwisselingen.
Neem alle plaatselijke vereisten met betrekking tot vergunningen in acht.
Oefen het draaien, stoppen en achteruitrijden met aanhanger in een gebied zonder
verkeer als u nooit eerder een sleepvoertuig met een aanhanger hebt bestuurd.
Bestuur het sleepvoertuig met aanhanger uitsluitend als u er zeker van bent dat u
daartoe in staat bent.
wc_si001100nl.fm
20
Etiketten LTE
2 Etiketten
2.1 Plaats van labels
2.2 Betekenis van de labels
wc_gr014841
A
B
D
E
G
H
J
F
D
C
A
Let op! Lees de gebruikershandleiding, alvorens
de machine te bedienen.
B
Let op, hoogspanning! Lees de
gebruikershandleiding, alvorens de machine te
bedienen.
C
Niet blussen met water! Let op! Raak de
bewegende delen niet aan.
D
Let op! Beknellingsgevaar.
wc_si001100nl.fm
21
LTE Etiketten
E
Let op! Accu aanwezig. Bevat bijtende
vloeistoffen.
F
Let op! Bevat dieselbrandstof. Schakel de motor
uit tijdens het tanken. Houd alles wat vonken,
vlammen of brand kan veroorzaken op een
veilige afstand van de machine.
G
Let op! Aanwezigheid van hete vloeistof onder
druk tijdens en onmiddellijk na het gebruiken van
de machine.
Voorzichtig openen.
H
Hefpunt. Zorg ervoor dat de hefapparatuur
voldoende capaciteit bezit om het gewicht van de
machine te dragen.
J
Aardingspunt. Bij het aarden van de machine
moet altijd aandacht worden besteed aan de
doorsnede van de te gebruiken kabel (deze mag
nooit kleiner zijn dan 10 mm
2
).
wc_tx004585nl.fm
22
Hijsen en transport LTE
3 Hijsen en transport
3.1 Vervoer en Behandeling met Kranen
1. Zorg ervoor dat het hefvermogen van de kraan en de hefapparatuur geschikt is
voor het gewicht van de te verplaatsen machine. Het gewicht wordt
gespecificeerd in de meegeleverde documentatie (gebruikershandleiding) en op
het typeplaatje.
2. Verbind de kabel/haak met het hijsoog en de trek de kabel strak.
3. Hef de machine ongeveer 10 cm (4 inch).
4. Breng langzaam in beweging en plaats de machine op de grond of op het
voertuig. Let hierbij goed op dat al het personeel zich op veilige afstand van de
bewegende lading bevindt.
VOORZICHTIG
Hanteren met een kraan is alleen toegestaan als de machine met behulp van een
hijsoog aan de kraan is bevestigd.
wc_gr014869
a
wc_tx004585nl.fm
23
LTE Hijsen en transport
3.2 Vervoer en Behandeling met Vorkheftruck
1. Zorg ervoor dat de hefcapaciteit van de heftruck geschikt is voor het gewicht
van de te verplaatsen machine. Het gewicht wordt gespecificeerd in de
meegeleverde documentatie (gebruikershandleiding) en op het typeplaatje.
2. Plaats de vorken in de lepelsleuven (transversaal (a) of longitudinaal (b),
afhankelijk van de machine en van de gewenste verplaatsing).
3. Hef de machine ongeveer 10 cm (4 inch).
4. Breng langzaam in beweging en plaats de machine op de gewenste locatie. Let
hierbij goed op dat al het personeel zich op veilige afstand van de bewegende
lading bevindt.
wc_gr014870
a
b
wc_tx004585nl.fm
24
Hijsen en transport LTE
3.3 Afstelbare trailerhaak (optioneel)
Sommige machines hebben een optionele, afstelbare trailerhaak. Om de haak te
bedienen, gaat u als volgt te werk:
1. Verwijder de borgpen (a) uit de verticale instelhendel (hoogte) (b).
2. Roteer de hendel om de haakhoogte af te stellen.
3. Plaats de borgpen.
4. Verwijder de borgpen (c) uit de horizontale instelhendel (d).
5. Roteer de hendel om de haak af te stellen totdat hij waterpas is.
6. Plaats de borgpen.
wc_gr015487
a
b
wc_gr015488
c
d
wc_tx004585nl.fm
25
LTE Hijsen en transport
3.4 Opstelling en Ontkoppeling
Bij het kiezen van een locatie voor de lichttoren, moet u rekening houden met het
volgende:
Evalueer zorgvuldig de locatie, alvorens de machine te plaatsen en te bedienen.
Het werkgebied moet tamelijk vlak en solide zijn. Dat maakt soepel,
probleemloos in- en uitschuiven van de mast (die niet goed kan schuiven als de
machine niet vlak staat) mogelijk.
Plaats de toren niet in de buurt van bovengrondse kabels of elektrische
leidingen!
Als het toestel niet goed is opgekrikt, mag de mast nooit worden uitgeschoven
en de toren niet worden bediend!
Voor maximale lichtdekking en verlichtingsefficiëntie, moet het apparaat worden
geplaatst op een effen ondergrond, boven het gebied dat door de lampen moet
worden verlicht.
Koppel, indien nodig, de lichttoren als volgt los van het slepende voertuig:
1. Ontkoppel de losbreekkabel van het slepende voertuig.
2. Ontgrendel het neuswiel en laat de stabilisator zakken, totdat deze stevig de
grond raakt.
3. Leg wielblokken of andere blokkerende middelen voor en achter de wielen,
zodat het toestel, na loskoppeling van het voertuig, niet kan bewegen.
4. Ontgrendel de pin en haal deze uit het sleepoog van het slepende voertuig.Om
het toestel aan het slepende voertuig te koppelen, moet de omgekeerde
procedure worden gevolgd. Controleer voor vertrek de banden en controleer of
alle lichten van de aanhanger naar behoren functioneren.
WAARSCHUWING
Ontgrendel NOOIT het neuswiel, als de stabilisator het apparaat ondersteunt! De
machine zou naar voren kunnen hellen en schade of persoonlijk letsel kunnen
veroorzaken.
wc_tx004586nl.fm
26
Werking LTE
4Werking
4.1 Klaarmaken voor het eerste gebruik
1. Zorg ervoor dat alle losse verpakkingsmaterialen van de machine zijn
verwijderd.
2. Controleer de machine en de onderdelen ervan op schade. Indien er zichtbare
schade aanwezig is, mag de machine niet worden gebruikt! Neem onmiddellijk
contact op met uw Wacker Neuson dealer voor hulp.
3. Doe een inventaris van alle bij de machine behorende items en verifieer dat alle
losse onderdelen en bevestigingsmiddelen aanwezig zijn.
4. Maak alle samenstellende onderdelen vast die nog niet bevestigd zijn.
5. Voeg zoals benodigd vloeistoffen toe, inclusief brandstof, motorolie en
accuzuur.
6. Plaats de machine op de werklocatie.
4.2 De machine plaatsen
GEVAAR
Verstikkingsgevaar. De uitlaatgassen van de brander bevatten koolmonoxide, een
dodelijk vergif dat u niet kunt zien of ruiken. Blootstelling aan koolmonoxide kan in
enkele minuten al fataal zijn.
Plaats de machine zodanig dat de uitlaatgassen van de brander de nabije
gebouwen niet kunnen binnendringen.
WAARSCHUWING
Brandgevaar. Verplaats de machine niet als hij in werking staat.
Schakel de machine uit voordat u het verplaatst of de machinepositie wordt
gewijzigd.
WAARSCHUWING
Gevaar van elektrische schok. De mast is tot 7 m lang en zou contact kunnen
maken met overhangende draden en obstructies.
Plaats de aanhanger op een stevig en vlak oppervlak, vrij van overhangende
draden en obstructies.
WAARSCHUWING
Brandgevaar. Machines die op een heuvel of helling zijn geplaatst, kunnen
wegglijden, losraken of kantelen.
Plaats de machine niet op een heuvel of helling.
wc_tx004586nl.fm
27
LTE Werking
CO-alarmapparaten
Vanwege het feit dat deze machine koolmonoxide (CO) produceert, beveelt
Wacker Neuson aan dat er CO-alarmapparaten worden geïnstalleerd in alle
gebouwen die zich in de nabijheid van de machine bevinden. CO-alarmapparaten
verschaffen extra beschermingsmaatregelen tegen dit vergif dat u niet kunt zien of
ruiken.
Installeer de op batterijen werkende CO-alarmapparaten of direct insteekbare CO-
alarmapparaten met reservebatterijen, volgens de instructies van de fabrikant. CO-
alarmapparaten moeten gecertificeerd zijn voor de eisen van de meest recente
veiligheidsnormen (UL 2034, IAS 6-96 of CSA 6,19.01). De batterijen van het CO-
alarmapparaat moeten elke maand getest worden.
Vereisten
Plaats de machine zodanig dat:
de uitlaatgassen van de brander nabije gebouwen niet binnendringen.
de machine het verkeer niet belemmert.
de machine zich niet in de buurt van ontvlambare materialen of dampen bevindt.
er toegang mogelijk is tot alle toegangsdeuren/panelen van de machine.
het te verlichten gebied op of boven het niveau van de lampen staat.
er ruimte rond de machine is voor het uitschuiven van de zijsteunen.
WAARSCHUWING
Explosie- en brandgevaar. Risico van ernstig letsel of de dood.
Gebruik de machine niet in de buurt van ontvlambare dampen, brandstoffen of
ontvlambare materialen.
wc_tx004586nl.fm
28
Werking LTE
4.3 Het Toestel Stabiliseren
Krik het toestel als volgt op. Houd er rekening mee dat de voorpoten wel
uitschuifbaar zijn (a), maar de achterpoten niet (b).
1. Houd bij de voorpoten de stelpoot met één hand vast en trek aan de borgpen
om de poot te ontgrendelen. Trek de poot naar buiten totdat deze volledig is
uitgetrokken en zorg ervoor dat de borgpen de poot stevig, in de uitgeschoven
stand, op de juiste positie houdt.
2. Doe hetzelfde met de poot andere kant.
3. Krik het toestel op door de hendel aan de bovenkant van de poten naar rechts
te draaien.
4. Raadpleeg, alvorens de toren omhoog te brengen (c), de waterpassen die aan
de bovenkant van de machine (in de buurt van de mast) geïnstalleerd zijn, zodat
de machine perfect waterpas en stabiel staat.
NB: De wielen van de machine moeten te allen tijde de grond raken.
wc_gr014871
a
b
wc_gr014722
c
wc_tx004586nl.fm
29
LTE Werking
4.4 Instellen en Gebruiken van de Verlichting
De toren kan tot 340 graden worden gedraaid, om het licht op de gewenste plaats
te richten.
1. Ontgrendel de rotatie met de borgpen (a) en draai, om de verlichting naar wens
te richten, de toren met behulp van de rotatiehendels op de mast. Vergeet niet
om na afloop de rotatie te vergrendelen.
2. Naast de rotatie van de mast, kan ook elk van de LED's op de twee assen
worden versteld en naar voren en naar achteren worden gekanteld. Op deze
manier kan de verlichting zowel verticaal als horizontaal worden gericht. Om het
licht op de horizontale as te verstellen, moet de pin (b) worden ontgrendeld door
eraan te trekken, waarna de schijnwerper kan worden gedraaid. Om eventuele
aanpassingen toe te passen, moet de mast worden verlaagd.
wc_gr014872
a
wc_gr014873
b
wc_tx004586nl.fm
30
Werking LTE
4.5 Voorafgaande Controle en Starten
Alvorens het toestel te starten, adviseren wij de volgende routinecontroles uit te
voeren om een verbeterde veiligheid, een betere efficiëntie en een langere
levensduur van het product te garanderen en om onderbrekingen te vermijden.
Controleer of het apparaat correct waterpas staat en stevig is gestabiliseerd.
Controleer of alle lenzen van de lampen schoon en onbeschadigd zijn.
Controleer het niveau van de brandstof, motorolie en koelvloeistof. Vul, indien
nodig, bij.
Zorg ervoor dat de brandstofleidingen onbeschadigd zijn en correct zijn
aangesloten.
Zorg ervoor dat alle elektrische kabels onbeschadigd zijn en correct zijn
aangesloten.
Controleer of de hoofdschakelaar en de stroomonderbrekers in de UIT-stand
staan.
Zorg ervoor dat alle lichtschakelaars zijn uitgeschakeld, zodat de motor niet
onder belasting wordt gestart.
Voor de vereisten in uw regio m.b.t. aarding raadpleegt u een erkende
elektricien, elektriciteitsinspecteur of plaatselijke instantie die wettelijke
bevoegdheid over de naleving m.b.t. elektriciteit heeft. Gebruik een
aardingsstang of een ander geschikt aardingsapparaat.
Bij gebruik van een aardingsstang: steek de aardingsstang in de bodem (aarde)
na uitvoering van een risicobeoordeling.
Controleer of de aardkabel goed is aangesloten op het toestel.
Controleer of de noodstopknop niet is ingedrukt. Indien nodig, draait u de knop
rechtsom om deze te ontgrendelen.
Open de zijdeur, die toegang geeft tot het bedieningspaneel.
wc_tx004586nl.fm
31
LTE Werking
4.6 Machineonderdelen
Product Beschrijving Product Beschrijving
1 Vaste stabilisatoren 11 Extern bedieningspaneel
2 Luchtuitlaat 12 Uitgebreide stabilisatoren
3 Radiator kapdeksel 13 Roer stabilisator met wiel
4 Opheffing van de haak 14 Handremhendel
5 Luchtinlaat 15 Haak voor slepen
6 Deur Inspectie 16 Noodstopknop
7 Telescopische mast 17 12V DC-stroomonderbreker
8 Uitlaatgasafvoervlak 18 Vermogen 230V 16A
9 Typeplaatje 19 Aardingsklem
10 Deur Inspectie 20 Vastbinden punten
wc_tx004586nl.fm
32
Werking LTE
wc_gr014848
1
2
3
4
6
5
7
8
9
10
9
11
13
12
15
14
20
16
17
18
19
21
wc_tx004586nl.fm
33
LTE Werking
4.7 Beveiliging Systeem Automatische Uitbreidingspool
Alle apparatuur is standaard uitgerust met het Beveiliging Systeem Automatische
Telescopische Uitbreidingspool (AMOSS). Dit systeem zorgt ervoor dat er zich
geen gevaarlijke situaties kunnen voordoen als de aanhanger wordt verplaatst
terwijl de mast nog is uitgeschoven. Het systeem zal de mast automatisch verlagen
als de handrem van de aanhanger wordt ontgrendeld en zal er tevens voor zorgen
dat de mast niet kan worden uitgeschoven, als de handrem niet is aangetrokken.
De handrem van de aanhanger is aangetrokken als de hendel naar boven wijst.
Trek de hendel omhoog, om de handrem aan te trekken (a).
Druk op de knop op de hendel en laat deze zakken, om de handrem te
ontgrendelen (b).
Product Beschrijving Product Beschrijving
1 Bedieningsscherm 12 Olie-aftappomp
2 Brandstofmeter 13 Brandstofvuldop
3 Knop voor de telescopische
mast
14 Oliefilter
4 Schakelaar
voorbedieningspaneel
15 Brandstoffilter
5 Lichtsensor 16 Oliepeilstok
6 Timer 17 Olievuldop
7 ELCB 16A 18 Luchtfilter
8 Aan-/uitschakelaars LED
lampen
19 Batterij
9 Timer/Lichtsensor schakelaar 20 Hydraulische unit kap
10 12V DC-stroomonderbreker 21 Hydraulische unit
11 Zekeringen
wc_gr014807
a
b
wc_tx004586nl.fm
34
Werking LTE
4.8 Module DSE 3110: Beschrijving van de Opdrachten
STOP/RESET
Deze knop wordt de module in Stop/reset modus geplaatst. Daarmee zal duidelijk
een alarm aandoening waarvoor de maatregelen van het activeringsbeleid zijn
verwijderd. Als de motor werkt en de module is in afsluiten modus, de module
automatisch de herleidingsinrichting zal instrueren om te laden van de generator
(de "Nauwe generator" opdracht wordt inactief (indien gebruikt)). De
brandstoftoevoer wordt gedeactiveerd en de motor stopt. Als er een signaal voor
opstarten op afstand tijdens operatie in deze modus treedt niet op voor opstarten
op afstand.
AUTO
Deze knop wordt de module geplaatst in "Automatische" modus. In deze modus
kunt de module automatisch de werking van de generator hand. De module
controleert het invoersignaal inbellen op afstand, en wanneer u het verzoek van de
boot hebben, de machine automatisch opgestart en lading is gestoken.
Wanneer het start signaal wordt geëlimineerd, de module automatisch
overbrengen van de belasting van de generator en sluiten van de machine door
het observeren van de vertraging stop timer en de koeling timer indien nodig. Het
formulier zal dan wachten op de volgende start.
START
Door het indrukken van deze toets in de automatische modus, de motor wordt
gestart en werkt zonder belasting. Door het indrukken van deze toets in Stop/reset
modus, de can bus van de motorische controle eenheid wordt geactiveerd (als de
juiste manier geconfigureerd en gemonteerd op een compatibel motor controle-
eenheid).
wc_gr014808
wc_tx004586nl.fm
35
LTE Werking
PAGE
Indrukken van deze toets is de scrollt om weer te geven van de verschillende
instrumenten.
4.9 Module DSE 3110: Bescherming
Indien er sprake is van een alarm zal, als deze is geconfigureerd, de LED lamp
voor Algemeen Alarm oplichten. Op het lcd-scherm verschijnt een pictogram die de
storing aangeeft.
Waarschuwingen
Waarschuwingen zijn niet-kritieke alarmomstandigheden en hebben geen invloed
op de werking van het generatorsysteem. Ze dienen om de aandacht van de
bedieners te vestigen op een ongewenste situatie. Waarschuwingsalarmen kunnen
zichzelf herstellen wanneer de storing is opgeheven. Het pictogram verschijnt
stabiel op het scherm.
Uitschakelingen
Uitschakelingen zijn kritieke alarmomstandigheden, die de motor afzetten en de
aandacht van de bedieners vestigen op een ongewenste situatie.
Uitschakelingsalarmen worden vergrendeld.
De storing moet worden verwijderd en de toets moet worden ingedrukt om de
module te resetten. Het pictogram verschijnt knipperend op het scherm.
wc_tx004586nl.fm
36
Werking LTE
4.10 Module DSE 3110: Pictogrammen
Beschrijving
Timerpictogram Wanneer de module de motor bedient (starten en stoppen),
verschijnt er een geanimeerd timerpictogram op het scherm, dat
aangeeft dat er een timer actief is, bijvoorbeeld voor de starttijd,
rusttijd, enz.
Stopmodus - Pictogram motor
uit
Als er geen alarm actief is, verschijnt er een pictogram dat
aangeeft dat de motor is uitgeschakeld en in welke modus de
machine zich bevindt. Het handpictogram wordt alleen
weergegeven als de 'inschakelopties' zijn geactiveerd, anders
wordt de motor gestart in de handmatige modus.
Automodus - Pictogram motor
uit
Handmatige modus -
Pictogram motor uit
Pictogram motor aan Als er geen alarm actief is, verschijnt er een pictogram dat
aangeeft dat de motor is ingeschakeld
USB-pictogram Als er een USB-verbinding wordt gemaakt met de module, wordt
het USB-pictogram weergegeven
Geheugenproblemen Als het configuratiebestand of het motorbestand beschadigd is,
wordt het volgende pictogram weergegeven
Startweigering De motor slaat niet aan na diverse startpogingen.
Stopweigering De module heeft geconstateerd dat de motor loopt ondanks dat
er een commando tot stoppen is gegeven.
LET OP: “STOPWEIGERING“ kan betekenen dat de
oliedruksensor niet in orde is. Controleer de debrading en de
configuratie van de oliedruksensor, als de motor is uitgeschakeld.
Lage oliedruk De module heeft geconstateerd dat de oliedruk zich onder het
ingestelde alarmniveau bevindt, nadat de veiligheidstimer is
verstreken.
Hoge motortemperatuur De module heeft geconstateerd dat de temperatuur van de
motorkoelvloeistof zich boven het ingestelde alarmniveau
bevindt, nadat de veiligheidstimer is verstreken.
Laadstoring Het voltage van de dynamolader is laag, gemeten vanaf de W/L
terminal.
Laag brandstofniveau Het niveau dat door de brandstofniveausensor is gedetecteerd is
lager dan het ingestelde minimumniveau voor brandstof.
Te laag voltage generator De uitgangsspanning van de generator is lager dan het
ingestelde alarmniveau.
Te hoog voltage generator De uitgangsspanning van de generator is hoger dan het
ingestelde alarmniveau.
wc_tx004586nl.fm
37
LTE Werking
4.11 Module DSE 3110: Het Bekijken van de Hulpmiddelen
Het is mogelijk om de verschillende informatiepagina's weer te geven door het
herhaaldelijk bedienen van de scroll-toets
Als een pagina wordt geselecteerd, blijft deze op het lcd-scherm staan totdat de
gebruiker een andere pagina selecteert. Na een lange periode van inactiviteit zal
de module terugkeren naar de algemene statusweergave. Als er bij het handmatig
scrollen gedurende een geconfigureerde tijdsduur op de lcd-pagina geen toetsen
worden ingedrukt, zal het scherm automatisch terugkeren naar de statusweergave.
Als er een alarm actief wordt tijdens het bekijken van de statusweergave, verschijnt
de alarmpagina op het scherm, om de aandacht van de gebruiker te vestigen op de
alarmtoestand.
Te lage frequentie generator De uitgangsfrequentie van de generator is lager dan het
ingestelde alarmniveau.
Te hoge frequentie generator De uitgangsfrequentie van de generator is hoger dan het
ingestelde alarmniveau.
Noodstop De machine stopt automatisch bij het indrukken van de
noodstopknob.
Fout intern geheugen Ofwel het configuratiebestand of the geheugen van het
motorbestand is beschadigd. Neem contact op met uw
leverancier voor assistentie.
Paginavolgorde
Motorsnelheid
Voltage generator
Frequentie generator
Motorlooptijd
Voltage accu
wc_tx004586nl.fm
38
Werking LTE
4.12 Werking in de Handmatige Modus
Handmatige startmodus
3. Zorg ervoor dat alle lampschakelaars in de UIT-stand staan (a).
4. Zet de AAN/UIT-schakelaar in de UIT-stand (b).
5. Druk op de Start-toets op het DSE-bedieningsscherm (c).
6. De machine begint met de controle- en startprocedure.
7. Als het display dit icoon zet de lampen aan (a).
8. Breng de telescopische mast (d).
Stopzetten van de machine in de handmatige modus
1. Schakel de lampen uit (a).
2. Druk op de Stop-toets op het DSE-bedieningsscherm (e).
3. Zet de AAN/UIT-schakelaar in de UIT-stand, nadat de motor is gestopt (b).
4. Laat de mast zakken (f).
wc_gr014867
a
b
c
d
e
f
wc_tx004586nl.fm
39
LTE Werking
4.13 Werking in Automatische Startmodus
1. Zorg ervoor dat alle lampschakelaars in de UIT-stand staan (a).
2. Zet de AAN/UIT-schakelaar in de AAN-stand (b).
3. Zet de keuzeschakelaar op Timer of op Lichtsensor al naargelang uw wensen
(c).
Opmerkingen
Raadpleeg de bijgesloten Schakelklok Gebruiksaanwijzing.
Stelt u de lichtgevoeligheid van de sensor in met behulp van de trimmer op
de lichtsensor (f).
4. Druk op de AUTO-toets op het DSE-bedieningsscherm (d).
5. Schakel de lampschakelaars in (a).
6. Breng de telescopische mast (e).
Op de lichtsensor bevindt zich een rood LED lampje:
1. Als deze langzaam knippert is er stroom, maar is de sensor uitgeschakeld
2. Als deze snel knippert, is de timingprocedure bezig
3. Permanent oplichten betekent dat de stroom is ingeschakeld, dat de sensor is
ingeschakeld, dat de machine start en dat, nadat de motor de
bedrijfstemperatuur bereikt heeft, de lampen worden ingeschakeld.
Wanneer het omgevingslicht sterk genoeg is, zal de machine automatisch
uitschakelen en zichzelf in stand-by zetten.
wc_gr014868
a
b
c
d
e
f
wc_tx004587nl.fm
40
Onderhoud LTE
5 Onderhoud
5.1 Periodiek Onderhoud
Alle onderhoudswerkzaamheden op de lichttoren moeten door geautoriseerd en
gekwalificeerd personeel, in een veilige werkomgeving en met een goed
gestabiliseerde machine, worden uitgevoerd. Alvorens werkzaamheden aan de
motor uit te voeren, moet deze uitgeschakeld zijn en voldoende zijn afgekoeld.
Gebruik bij het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden geschikte
gereedschappen en kleding.
Besteed, als u onderhoudswerkzaamheden aan een draaiende motor moet
uitvoeren, aandacht aan alle bewegende delen, hete delen en elektrische
onderdelen die bij een geopende machine bloot kunnen liggen.
Breng NOOIT zonder toestemming wijzigingen aan de onderdelen aan.
Reparaties worden niet beschouwd als periodiek onderhoud. Bijvoorbeeld
vervanging van onderdelen die kunnen beschadigen of van elektrische en
mechanische onderdelen die kunnen slijten door gebruik. Dit soort reparaties
vallen dus niet onder de garantie.
Periodiek onderhoud moet worden uitgevoerd op basis van de documentatie, die
door de fabrikant van de motor en de dynamo is verstrekt. Raadpleeg de
desbetreffende handleiding, die is meegeleverd met de machine, en de urenteller
op de machine om te bepalen wanneer onderhoud nodig is.
WAARSCHUWING
Een slecht onderhouden machine kan slecht beginnen te werken, met persoonlijk
letsel of permanente schade aan de machine tot gevolg.
Houd de machine in een veilige werkconditie door periodieke
onderhoudsbeurten en nodige herstelwerken uit te voeren.
wc_tx004587nl.fm
41
LTE Onderhoud
5.2 Opslag op lange termijn
Inleiding
Langdurige opslag van apparatuur vereist preventief onderhoud. Het uitvoeren van
deze stappen helpt de machine-onderdelen te beschermen en te verzekeren dat
de machine klaar is voor toekomstig gebruik. Al deze stappen zijn niet
noodzakelijkerwijs op deze machine van toepassing, maar de basisprocedures zijn
desondanks dezelfde.
Wanneer
Maak uw machine klaar voor langdurige opslag wanneer hij gedurende 30 dagen
of langer niet gebruikt gaat worden.
Klaarmaken voor opslag
Volg de onderstaande procedures om uw machine klaar te maken voor opslag.
Voltooi alle benodigde reparaties.
Ververs of vervang waar nodig de olie (motor, bekrachtiging, hydraulische kast
en versnellingsbak) volgens de in de Geplande onderhoudstabel
gespecificeerde tijdsintervallen.
Smeer alle fittingen en pak de lagers opnieuw samen, indien van toepassing.
Inspecteer de motorkoelvloeistof. Vervang de koelvloeistof als het er troebel
uitziet, meer dan zes maanden oud is of niet aan de gemiddelde laagste
temperatuur in uw gebied voldoet.
Als uw machine met een motor met brandstofklep is uitgerust, moet de motor
worden gestart, de brandstofklep worden gesloten en moet u de motor laten
draaien totdat hij stopt.
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de motor voor instructies over het
klaarmaken van de motor voor opslag.
De brandstof stabiliseren
Nadat de hierboven vermelde procedures voltooid zijn, moet de brandstoftank
volledig worden gevuld en een stabilisatiemiddel van de hoogste kwaliteit aan de
brandstof worden toegevoegd.
Kies een stabilisatiemiddel dat reinigingsmiddelen en -additieven bevat die zijn
bedoeld om de cilinderwanden te coaten/beschermen.
Zorg ervoor dat het stabilisatiemiddel dat u gebruikt compatibel is met de
brandstof in uw gebied en met het brandstoftype, de kwaliteit en het
temperatuurbereik. Geen extra alcohol toevoegen aan brandstoffen die al
alcohol bevatten (bijvoorbeeld E10).
Voor dieselmotoren moet een stabilisatiemiddel met een biocide
(verdelgingsmiddel) worden gebruikt om de groei van bacteriën en fungi te
beperken of te voorkomen.
Voeg de juiste hoeveelheid stabilisatiemiddel toe volgens de aanbevelingen van
de fabrikant.
wc_tx004587nl.fm
42
Onderhoud LTE
De machine opslaan
Voer de volgende resterende stappen uit voor het opslaan van uw machine.
Was de machine en laat hem drogen.
Zet de machine op een schone, droge en veilige opslagplaats. Blokkeer de
wielen of gebruik wiggen om beweging van de machine te voorkomen.
Gebruik zoals benodigd wat touch-up verf om onbeschermd metaal tegen roest
te beschermen.
Als de machine een accu heeft, moet die worden verwijderd of ontkoppeld.
LET OP: De accu laten bevriezen of volledig laten ontladen zal waarschijnlijk
blijvende schade veroorzaken. Terwijl de machine niet wordt gebruikt moet de accu
periodiek worden opgeladen. In koude klimaten moet de accu binnenshuis of op
een warme locatie worden opgeslagen en geladen.
Dek de machine af. De banden en andere onbeschermde uit rubber
vervaardigde onderdelen moeten tegen het weer worden beschermd. Ze
moeten worden afgedekt of er moet een voorhanden zijnd beschermingsmiddel
worden gebruikt.
5.3 Verwijdering en Ontmanteling
Deze machine is gemaakt van onderdelen die bij incorrecte verwijdering schade
aan het milieu kunnen veroorzaken en kunnen leiden tot ecologische gevaren. De
volgende onderdelen en materialen moeten naar erkende afvalverwerkingscentra
worden gebracht:
Metalen constructies
Accu’s en batterijen
Motorolie en hydraulische olie
Koelvloeistof
Filters
Kabels
Deze onderdelen moeten worden verwijderd volgens lokale wetten en
voorschriften. Zorg ervoor dat gekwalificeerd personeel de machine demonteert en
de onderdelen afvoert. De eigenaar van de machine is verantwoordelijk voor de
ontmanteling en verwijdering van de machine en de bijbehorende onderdelen aan
het einde van de levensduur.
wc_tx004608nl.fm
43
Motoronderhoud: KUBOTA Z482
6 Motoronderhoud: KUBOTA Z482
De viscositeit van de motorolie is een belangrijke factor bij het bepalen van de
juiste motorolie voor uw machine. Gebruik een motorolie met de juiste viscositeit
op basis van de verwachte buitentemperatuur. Zie onderstaande tabel.
WAARSCHUWING
De meeste gebruikte vloeistoffen van deze machine, zoals olie, benzine, vet, enz.,
bevat kleine hoeveelheden materiaal die kanker en andere gezondheidsproblemen
kunnen veroorzaken bij inhalatie, inslikken of bij langdurig contact met de huid.
Neem maatregelen om inhalatie of inslikken van gebruikte vloeistoffen te
voorkomen.
Na blootstelling aan gebruikte vloeistoffen, moet de huid grondig worden
gewassen.
De aangegeven taken dienen na de eerste 50 bedrijfsuren uitgevoerd te worden.
*1 De luchtreiniger dient vaker gereinigd te worden als er sprake is van stoffige omstandigheden.
*2 Na 6 keer reinigen.
*3 Raadpleeg uw lokale KUBOTA-dealer voor deze service.
*4 Alleen vervangen indien noodzakelijk.
De hierboven vermelde items (gemarkeerd met @) zijn door KUBOTA geregistreerd als
emissiegerelateerde kritieke onderdelen onder de Amerikaanse EPA-voorschriften voor
niet voor de weg bestemde mobiele machines. Als eigenaar van de motor bent u
verantwoordelijk voor het uitvoeren van het vereiste onderhoud aan de motor volgens
de bovenstaande instructies. Zie de Garantieverklaring voor meer informatie.
Vervangingsinterval van de motorolie en het oliefilterpatroon.
* 101 mm (3.98 in.) oliecarterdiepte is optioneel voor Z482-E4 en D722-E4.
**Standaard vervangingsinterval
API-classificatie (American Petroleum Institute): boven CF-4
Omgevingstemperatuur: onder de 35 °C (95 °F)
*Oliecarterdiepte
*101 mm
(3.98 in.)
121 mm
(4.76 in.)
Z602-E4
D902-E4
Motorolie
50 uren (oorspronkelijk)
-100 uren
Oliefilterpatroon
Z482-E4
D722-E4
Motorolie
50 uren (oorspronkelijk)
75 uren
Oliefilterpatroon
D782-E4
Motorolie
-
50 uren (oorspronkelijk)
100 uren
Oliefilterpatroon
BELANGRIJK:
OPMERKING:
200 uren
100 uren
200 uren150 uren
200 uren
wc_tx004608nl.fm
44
Motoronderhoud: KUBOTA Z482
ENGELS
SERVICE-INTERVALLEN
Neem voor service en onderhoud het volgende in acht.
Ref.
pagina
Elke 50 uur
Zie OPMERKING
Elke 100 uur
@1*91Reiniging van luchtreinigerelement
41Reiniging van brandstoffilter
02Controle van ventilatieriemspanning
-Afwateren van waterafscheider
Elke 200 uur
Vervanging van oliefilterpatroon (afhankelijk van de
oliecarter)
16
@-Controle van luchtinlaatleiding
Elke 200
gebruiksuren of elke
zes maanden
Controle van radiatorslangen en klembanden
Elke 400 uur
Vervanging van brandstoffilterelement @41
Reinigen van waterafscheider in de brandstoftank
Elke 500 uur
Reiniging van koelmantel (binnenkant radiator)
02Vervanging van ventilatorriem
Elk jaar of na elke
6 reinigingen van het
lucht- reinigerelement
Vervanging van luchtreinigerelement
*2
3*-Controle van klepspeling
Controle van inspuitdruk van het brandstofinjectiestuk *3
@3*-Controle van injectiepomp
Elke twee jaar
Vervanging van radiatorslangen en klembanden
Vervanging van brandstofleidingen en klemmen
61Verversing van radiatorkoelvloeistof (L.L.C.)
@4*-Vervanging van de luchtinlaatleiding
18
-
-
Elke 800 uur
Interval
@13Controle van brandstofleidingen en klemmen
14,15
Vervanging van motorolie (afhankelijk van de oliecarter)
19 @
@-
18
Elke 1500 uur
Elke 3000 uur
Item
13 *3 @
wc_tx004608nl.fm
45
Motoronderhoud: KUBOTA Z482
wc_tx004608nl.fm
46
Motoronderhoud: KUBOTA Z482
Opmerkingen
wc_td000737nl.fm
47
LTE Technische gegevens
7 Technische gegevens
7.1 Verlichting
7.2 Mast
Artikelnummer: LTE4K
Verlichting
Type LED
Wattverbruik W 150
Verlichting geïnstalleerd 6
Verlicht oppervlak m
2
(5 lux min.)
(sqm)
3800
Artikelnummer: LTE4K
Mast
Hijsmethode Hydraulisch
Maximale hoogte m 8,5
Maximale windsnelheid km/h 110
Rotatie 340°
wc_td000737nl.fm
48
Technische gegevens LTE
7.3 Motor
Motorvermogenclassificaties
Nettovermogen volgens ISO 3046 IFN. Het feitelijke vermogensrendement kan
vanwege de specifieke gebruikscondities variëren.
7.4 Generator
Artikelnummer: LTE4K
Motor
Model Kubota Z482
Lay-out 2
Verplaatsing cm
3
479
Motortoerental rpm 1500
Brandstofverbruik L/h 0,55
Tankduur h 200
Koelsysteem Vloeistof
Artikelnummer: LTE4K
Generator
Model Linz ALUMEN SB
Nominaal vermogen kVA 3.5
Contactdoos kVA 1
Nominale frequentie Hz 50
Nominale spanning V 230
wc_td000737nl.fm
49
LTE Technische gegevens
7.5 Machine
7.6 Geluidsmeting
Producten zijn getest op geluidsdrukniveau in overeenstemming met EN ISO
11201:2010.
Geluidvermogenniveau is getest in overeenstemming met Europese richtlijn 2000/
14/EC - Geluidsemissie in de omgeving door installatie voor gebruik buiten.
7.7 Stralingsnaleving
Deze machine voldoet aan de emissievereisten betreffende radiostoring door
uitstraling van de Europese norm EN 13309 voor constructiemachines.
De bij deze machine geleverde lampen zijn elektrische ontladingslampen. De lampen
zijn ontworpen voor gebruik met alleen metaalhalideballast en hebben na de eerste
inschakeling of na een stroomstoring enige tijd nodig om op volledige sterkte te
komen. De lampen voldoen aan de voorgeschreven 21 CFR 1040-30-prestatienormen
van de Amerikaanse FDA.
Artikelnummer: LTE4K
Machine
Batterij 12 V - 62 Ah
Tankinhoud L 110
Transportafmetingen (L xB x H) mm 2540 x 1380 x 2430
Werkingsafmetingen (L xB x H) mm 2540 x 1550 x 8500
Droog gewicht kg 936
Machine Geluidsniveau dB(A)
LTE4K 65
wc_td000737nl.fm
50
Technische gegevens LTE
7.8 Afmetingen
2248 mm
2433 mm
1381 mm
480 mm
1648 mm
2553 mm
846 mm
1182 mm
1516 mm
905 mm
wc_gr014842
LTE Schema’s—LTE4K
wc_tx004589nl.fm
5 1
8 Schema’s—LTE4K
Deze bladzijde werd met opzet blanco gelaten.
Schema’s—LTE4K LTE
5 2
wc_tx004589nl.fm
8.1 Elektrische schema's
3
1
2
Timer / Light s ens or
Switch
4.7uF
1L +N - 23
Finder 12.21.0.012.0. 0.0.0
Timer
A1 A2
14
B1 B2
11
Finder 11.31.0.024.0000
+
-
K
A2
A1
MAS T U P
2
1
MAS T D O WN
2
1
87
30
TG
87
30
PH
87
30
RUN
87
30
CRK
+-
11
9
810
1
2
3
45
6
7
12
13 14 15 16 17
DSE 3110 MPU
12Vdc -
12Vdc+
Fuel
Start
Output C
Output D
Charger alternator
Digital input A
Digital input B
Digital input C
Digital input D
Digital input E
Digital input F
L1
N
Pick Up
+S
-
COBO
06000002.01
9
13
26
25
ECU / EGV06 TycoAMP
22
21
44
43
2
20
1
6
36
41
15
16
17
18
19
_
_
10A Fuse
10A Fuse
5A Fus e
2A Fus e
2A Fus e
RUN
86
85
CRK
86
85
TG
86
85
PH
86
85
1
2
1
2
1N 4007
1N 4007
Tav 2
B2
B1
Tav 2
ES
ES
C7
C8
C4
C3
Battery charger alternator
B4
A8
Preheating
Fuel pump
Crancking
B1
B5
B6
C2
Battery -
Battery +
Low pressure switch
A5
A4
B8
A1
B3
B2
C1
Mast DOWN safety sw.
Ma s t D O WN
Ma s t U P
Low fuel level switch
C6
C5
A7
B7
Actua tor s ol e noi d -
Actua tor s ol e noi d +
Coolant temp. s ens or -
Coolant temp. s ens or S ig
A6
A3
A2
Speed sensor -
Speed sensor Sig
Speed sensor +12V
IG Battery charger alternator
Fuel level gauge
Common sender
High temperature s witch
L
N
Tav 2
ON - OFF
Switch
12A
wc_gr014800
1
2
3
4
5
6
7
8
9
14
11
12
13
14
15
16
23
24
15
27
31 32 33
34
35
27
10
25
26
18
19
20
21
17
22
28
29
28
30
LTE Schema’s—LTE4K
wc_tx004589nl.fm
5 3
8.2 Componenten elektrische schema’s
Ref. Beschrijving Ref. Beschrijving
1 Aandrijving magneet - 25 Draaien
2 Aandrijving magneet + 26 AAN/UIT-schakelaar
3 Koelvloeistoftemperatuursensor - 27 2A zekering
4 Koelvloeistoftemperatuursensor
Sig
28 10A zekering
5 Snelheidssensor - 29 5A zekering
6 Snelheidssensor Sig 30 Pick up
7 Snelheidssensor +12V 31 Brandstof
8 Schakelaar laag brandstofpeil 32 Start
9 Brandstofpeilmeter 33 Uitgangen C en D
10 Schakelaar hoge temperatuur 34 Dynamo oplader
11 Schakelaar lage druk 35 Digitale ingangen A-F
12 Gemeenschappelijke zender 36 Noodstop
13 Veiligheidsschakelaar mast
omlaag
37 12V-accu
14 Mast omlaag 38 Startmotor
15 Mast omhoog 39 Hydraulische voeding
16 Brandstofpomp 40 Brandstofpeilsensor
17 Dynamo IG laadapparaat 41 Schakelaar
18 Slinger 42 Zender
19 Voorverwarming 43 Gemeenschappelijke zender
20 Accu + 44 Schakelaar lage oliedruk
21 Accu - 45 Motortoerentalsensor
22 Dynamo laadapparaat 46 Koelvloeistoftemperatuursensor
23 Timer 47 Aandrijving magneet
24 Lichtsensorschakelaar 48
Dynamo laadapparaat
Farvetabel
BK Zwart RD Rood YL Geel OR Oranje
GN Groen TN Beige BR Bruin PU Paars
BU Blauw VIO Violet CL Trans-
parant
SH Shild
PK Roze WH Wit GY Grijs LB Licht-
blauw
3
4
EMERGENCY STOP
CEE 230V 16A
LN
12A
1
2
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
10
4
5
9
1
2
3
16A
16A
16A
5
7
3
2
6
8
4
1
T
16A
30ma
A C l as s
L
N
L
N
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1ph G
1
4
25uF 550V
PE
XS f
PE
B1
B2
Tav 1
Tav 1
ES
ES
XL f
L3
L2
L1
L3
L2
L1
K
L
N
Tav 1
L
N
L
N
XA m
XA f
wc_gr014796
36
Schema’s—LTE4K LTE
5 4
wc_tx004589nl.fm
6
7
8
10
4
5
9
1
2
3
1
2
3
4
7
L1
8
L2
L3
N
B1
B2
8
7
6
5
4
3
2
1
XL m
5
6
wc_gr014797
TH387
Tec hno
11
22
33
44
ELG
L
N
ELG
L
N
TH387
Techno
11
22
33
44
TH387
Tec hno
11
22
33
44
ELG
L
N
ELG
L
N
T H387
Te c hno
11
22
33
44
TH387
Tec hno
11
22
33
44
ELG
L
N
ELG
L
N
T H387
Tec hno
11
22
33
44
8
7
6
3
5
2
4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
L1
L1
L2
L2
L3
L3
wc_gr014798
LTE Schema’s—LTE4K
wc_tx004589nl.fm
5 5
Actua tor S ol e noi d
Sumitomo
41
+1 2 V
36
-12V
Oil pres s ure s witch
Safety
switch
3
1
4
2
Fuel Pump
-
+
M
Starter motor
Preheat
12V Battery
Battery charge
alternator
WL
15/54
+
+
+
-
-
PT
M
Hydraulic power pack
+
-
Fuel level sensor
Common
Sender
Switch
W T
C
Low oil pressure switch
20 gnd 2 s ig
43 12V
Engine Speed
Sensor
Yazaki
Coolant Temp Sensor
Tyco/AMP
6
SIG
1
GND
Speed sensor +12V
Speed sensor Sig
Speed sensor -
A2
A3
A6
Coolant temp. sensor Sig
Coolant temp. sensor -
Actua tor s ol e noi d +
Actua tor s ol e noi d -
B7
A7
C5
C6
Low fuel level switch
Ma s t U P
Ma s t D O W N
Ma s t D O W N s a f e ty s w.
C1
B2
B3
A1
B8
A4
A5
High temperature switch
Low pressure switch
Battery +
Battery -
C2
Fuel level gauge
B6
B5
Common sender
B1
Crancking
Fuel pump
Preheating
A8
B4
Battery charger alternator alarm
C3
C4
C8
C7
IG Ba ttery cha rger a lte rna tor
wc_gr014804
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
16
37 19
38
40
44
47
46
39
45
18
19
20
21
22
48
41 42 43
Schema’s—LTE4K AMOSS LTE
5 6
wc_tx004612nl.fm
9 Schema’s—LTE4K AMOSS
9.1 Elektrische schema's
1N 4007
1N 4007
1
2
1
2
PH
86
85
TG
86
85
CRK
86
85
RUN
86
85
2A Fus e
2A Fuse
5A Fus e
10A Fuse
10A Fuse
9
13
26
25
ECU / EGV06 TycoAMP
22
21
44
43
2
20
1
6
36
41
15
16
17
18
19
_
_
+S
-
COBO
06000002.01
+-
11
9
810
1
2
3
45
6
7
12
13 14 15 16 17
DSE 3110 MPU
12Vdc -
12Vdc+
Fuel
Start
Output C
Output D
Charger alternator
Digital input A
Digital input B
Digital input C
Digital input D
Digital input E
Digital input F
L1
N
Pick Up
87
30
CRK
87
30
RUN
87
30
PH
87
30
TG
MAS T D O W N
2
1
MAS T U P
2
1
K
A2
A1
A1 A2
14
B1 B2
11
Finder 11.31.0.024.0000
+
-
1L +N - 23
Finder 12.21.0.012. 0.0.0.0
Timer
4.7uF
3
1
2
Timer / Light s ensor
Switch
12A
ON - OFF
Switch
Tav 2
N
L
High temperature switch
Common sender
Fuel level gauge
IG Battery charger alternator
Speed sensor +12V
Speed sensor Sig
Speed sensor -
A2
A3
A6
C oola nt temp. s e ns or S ig
C oola nt temp. s e ns or -
Actua tor s ol e noi d +
Actua tor s ol e noi d -
B7
A7
C5
C6
Low fuel level switch
Ma s t U P
Ma s t D O W N
Mast DOWN safety sw.
C1
B2
B3
A1
B8
A4
A5
Low pressure switch
Battery +
Battery -
C2
B6
B5
B1
Crancking
Fuel pump
Preheating
A8
B4
Battery charger alternator
C3
C4
C8
C7
ES
ES
Tav 2
B1
B2
Tav 2
wc_gr014800
1
2
3
4
5
6
7
8
9
14
11
12
13
14
15
16
23
24
15
27
31 32 33
34
35
27
10
25
26
18
19
20
21
17
22
28
29
28
30
LTE Schema’s—LTE4K AMOSS
wc_tx004612nl.fm
5 7
9.2 Componenten elektrische schema’s
Ref. Beschrijving Ref. Beschrijving
1 Aandrijving magneet - 25 Draaien
2 Aandrijving magneet + 26 AAN/UIT-schakelaar
3 Koelvloeistoftemperatuursensor - 27 2A zekering
4 Koelvloeistoftemperatuursensor
Sig
28 10A zekering
5 Snelheidssensor - 29 5A zekering
6 Snelheidssensor Sig 30 Pick up
7 Snelheidssensor +12V 31 Brandstof
8 Schakelaar laag brandstofpeil 32 Start
9 Brandstofpeilmeter 33 Uitgangen C en D
10 Schakelaar hoge temperatuur 34 Dynamo oplader
11 Schakelaar lage druk 35 Digitale ingangen A-F
12 Gemeenschappelijke zender 36 Noodstop
13 Veiligheidsschakelaar mast
omlaag
37 12V-accu
14 Mast omlaag 38 Startmotor
15 Mast omhoog 39 Hydraulische voeding
16 Brandstofpomp 40 Brandstofpeilsensor
17 Dynamo IG laadapparaat 41 Schakelaar
18 Slinger 42 Zender
19 Voorverwarming 43 Gemeenschappelijke zender
20 Accu + 44 Schakelaar lage oliedruk
21 Accu - 45 Motortoerentalsensor
22 Dynamo laadapparaat 46 Koelvloeistoftemperatuursensor
23 Timer 47 Aandrijving magneet
24 Lichtsensorschakelaar 48 Dynamo laadapparaat
Farvetabel
BK Zwart RD Rood YL Geel OR Oranje
GN Groen TN Beige BR Bruin PU Paars
BU Blauw VIO Violet CL Trans-
parant
SH Shild
PK Roze WH Wit GY Grijs LB Licht-
blauw
1ph G
1
4
25uF 550V
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
T
16A
30ma
A C l as s
L
N
L
N
5
7
3
2
6
8
4
1
16A
16A
16A
6
7
8
10
4
5
9
1
2
3
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
12A
1
2
CEE 230V 16A
LN
3
4
EMERGENCY STOP
XA f
XA m
N
L
N
L
Tav 1
N
L
K
L1
L2
L3
L1
L2
L3
XL f
ES
ES
Tav 1
Tav 1
B2
B1
PE
XS f
PE
wc_gr014801
36
Schema’s—LTE4K AMOSS LTE
5 8
wc_tx004612nl.fm
6
7
8
10
4
5
9
1
2
3
6
5
XL m
1
2
3
4
5
6
7
8
B2
B1
N
L3
L2
8
L1
7
4
3
2
1
wc_gr014802
TH387
Tec hno
11
22
33
44
ELG
L
N
ELG
L
N
TH387
Tec hno
11
22
33
44
T H387
Tec hno
11
22
33
44
ELG
L
N
ELG
L
N
TH387
Tec hno
11
22
33
44
TH387
Tec hno
11
22
33
44
ELG
L
N
ELG
L
N
T H387
Tec hno
11
22
33
44
L3
L3
L2
L2
L1
L1
8
7
6
5
4
3
2
1
1
4
2
5
3
6
7
8
wc_gr014803
LTE Schema’s—LTE4K AMOSS
wc_tx004612nl.fm
5 9
Coolant Temp Sensor
Tyco/AMP
6
SIG
1
GND
20 gnd 2 s ig
43 12V
Engine Speed
Sensor
Yazaki
Low oil pressure switch
Fuel level sensor
C ommon
Sender
Switch
W T
C
+
+
-
-
PT
M
Hydraulic power pack
+
-
Battery charge
alternator
WL
15/54
+
12V B a ttery
Preheat
M
S ta rter motor
Fuel Pump
-
+
Actua tor S ol e noi d
Sumitomo
41
+1 2 V
36
-12V
IG Battery charger alternator
C7
C8
C4
C3
Battery charger alternator alarm
B4
A8
Preheating
Fuel pump
Crancking
B1
Common s ender
B5
B6
Fuel level gauge
C2
Ba ttery -
Ba ttery +
Low pressure switch
High temperature s witch
A5
A4
B8
A1
B3
B2
C1
Ma s t D O WN s a f e ty s w.
Ma s t D O W N
Ma s t U P
Low fuel level switch
C6
C5
A7
B7
Actua tor s ol e noi d -
Actua tor s ol e noi d +
C oola nt temp. s ens or -
C oola nt temp. s ens or S ig
A6
A3
A2
Speed sens or -
Speed sens or Sig
Speed sens or +12V
wc_gr014804
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
16
37 19
38
40
44
47
46
39
45
18
19
20
21
22
48
41 42 43
Schema’s—LTE4K AMOSS LTE
6 0
wc_tx004612nl.fm
Opmerkingen
NEDERLANDS
12.61 - 12.62
IB1261 - 06/17 - FINDER S.p.A. - 10040 ALMESE (TO) - ITALY
12.61
12.62
G
A
B
C
D
E
FF
N
O
M
L
I
H
1
88.8 mm
60.8 mm
35 mm
JOYSTICK
EN 60669-1 / EN 60669-2-1
12.6x.8.230.0000
U
N
110...230 V AC (50/60 Hz) / DC
U
min
- U
max
88 V - 253 V (AC/DC)
P 2.8 VA (50 Hz) / 0.9 W
12.61.0.024.0000
U
N
24 (12...24) V AC (50/60 Hz) / DC
U
min
- U
max
10 V - 30 V (AC/DC)
P 2.2 VA / 1.2 W
1 CO (SPDT) (12.61)
2 CO (DPDT) (12.62)
16 A 250 V AC
AC1 4000 VA
AC15 (230 V AC) 750 VA
(230 V) 2000 W
(230 V) 750 W
CFL-LED (230 V) 400 W
(–20…+50)°C
IP20
12.61/62
DIGITALE TIJDSCHAKELKLOK MET DAG- EN WEEKPROGRAMMA
Programmeerbaar met NFC technologie met de App FINDER
TOOLBOX te downloaden via Google Play™
SYMBOOLVERKLARING DISPLAY
A Instelmenu
B Dagen van de week (1=Ma…7=Zo)
C Vakantieprogramma
D Handmode, handmatig aan- en uitschakelen geactiveerd, kanaal A
E Functies kanaal A (ON, OFF, Puls)
F Dag – seconden/minuten
G Functies kanaal B (ON, OFF, Puls) (alleen 12.62)
H Handmode, handmatig aan- en uitschakelen geactiveerd, kanaal B
(alleen 12.62)
I Tijd, jaar, dag, maand, uren, minuten, zomertijd AAN/UIT,
vakantieprogramma (Begin: dag/maand, Einde: dag/maand),
PIN AAN/UIT, Einde
L Tijdschakelklok zonder voedingsspanning (batterijgevoed) – Zwakke
batterij (met voedingsspanning)
M Wissen
N Programmaplaatsen (max. 50) – Y(Jaar), D(Dag), M(Maand), H(Uur),
M(Minuten), Zomertijd AAN/UIT (EU=Europa – BR=Brazilië –
AU=Australië), Vakantieprogramma (Begin-Einde)
O Programmeren
INSTELLINGEN (voorbeelden)
2a Instelling: Jaar, Dag, Maand, Uur, Minuten, EU (Zomertijd)
2b Vakantieprogramma (Begin: Dag/Maand. Einde: Dag/Maand, PIN, Einde
PROGRAMMERING (voorbeelden)
3a ON – OFF Functie (6:25 AAN – 19:15 UIT, Ma, Wo, Vr, Zo)
3b Pulsfunctie (om 11:00 een puls van 5 s, Ma, Wo, Vr)
HANDMODE
4a Handmatig ON/OFF (AAN/UIT) kanaal A
4b Handmatig ON/OFF (AAN/UIT) kanaal B (alleen 12.62)
4c Handmatig permanent ON/OFF (AAN/UIT) kanaal A
4d Handmatig permanent ON/OFF (AAN/UIT) kanaal B (alleen 12.62)
Wissen van alle programmas (Bij Type 12.62 gescheiden voor kanaal
A en B)
Wissen van een enkel programma
OPMERKINGEN
- Batterijvervanging: BATTERIJ CR 2032 (liMnO
2
) 3V, 230mAh.
Product voldoet aan Artikel 11, EU richtlijn 2006/66/CE.
Batterijen afvoeren volgens de lokale voorschriften
- Display met achtergrondverlichting (alleen bij aangesloten
voedings spanning)
- Kortste schakeltijd: 1 seconde (bij pulsfunctie)
1
2
3
4
5
6
2a
2
2b
(LED)
4
4a
4c
4a
4d
4b
4b
CLICK CLICK CLICK CLICK
CLICK (3 sec)
EXIT
01s...59min
00:01
23:59
2-3-4
7-6-5ON
OFF
NP
01-NP
ON
OFF
PULSE
PULSE
CLICK CLICK
3a
3
3b
IT NP: NUOVO PROGRAMMA
EN NP: NEW PROGRAM
FR NP: NOUVEAU PROGRAMME
DE NP: NEUES PROGRAMM
NL NP: NIEUW PROGRAMMA
PT NP: NOVO PROGRAMA
ES NP: PROGRAMA NUEVO
HU NP: ÚJ PROGRAM
CS NP: NOVÝ PROGRAM
PL NP: NOWY PROGRAM
RO NP: PROGRAM NOU
RU NP: НОВАЯ ПРОГРАММА
EL NP: ΝΕΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
AR
NP ( XX)
ON-OFF
CLICK CLICK CLICK CLICK
END
CLICK CLICK CLICK CLICK (3 sec)
EXIT
00:01
23:59
2-3-4
7-6-5
ON
OFF
2-3-4
7-6-5
ON
OFF
00:01
23:59
NP
01-NP
CLICK (3 sec)
EXIT
ON
OFF
NP
NP
5
HU AZ ÖSSZES PROGRAM TÖRLÉSE
CS ODSTRANĚNÍ VŠECH PROGRAMU
PL USUNIĘCIE WSZYSTKICH PROGRAMÓW
RO ȘTERGE TOATE PROGRAMELE
RU УДАЛЕНИЕ ВСЕХ ПРОГРАММ
EL ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΌΛΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ
AR
03...02...
CLICK
IT CANCELLAZIONE DI TUTTI I PROGRAMMI
EN DELETION OF ALL PROGRAM
FR SUPPRESSION DE TOUS LES PROGRAMMES
DE LÖSCHEN ALLER PROGRAMME
NL WISSEN VAN ALLE PROGRAMMA'S
PT ELIMINAÇÃO DE TODO PROGRAMA
ES BORRAR TODOS LOS PROGRAMAS
HU EGY PROGRAM TÖRLÉSE
CS ODSTRANĚNÍ JEDNOHO PROGRAMU
PL USUNIĘCIE JEDNEGO PROGRAMU
RO ŞTERGE UN SINGUR PROGRAM
RU УДАЛЕНИЕ ОДНОЙ ПРОГРАММЫ
EL ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΕΝΌΣ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΟΣ
AR
IT CANCELLAZIONE DI UN SINGOLO PROGRAMMA
EN DELETION OF SINGLE PROGRAM
FR SUPPRESSION D'UN SEUL PROGRAMME
DE LÖSCHEN EINES PROGRAMMES
NL WISSEN VAN EEN ENKEL PROGRAMMA
PT ELIMINAÇÃO DE PROGRAMA INDIVIDUAL
ES BORRAR UN PROGRAMA
CLICK
NP
6
ON
OFF
PULSE
CLICK
LED
CLICK
LED
CLICK
LED
CLICK
(3 sec)
EXIT
CLICK
(3 sec)
EXIT
IB1261 - 06/17 - FINDER S.p.A. - 10040 ALMESE (TO) - ITALY
4
4a
4c
4a
4d
4b
4b
CLICK CLICK CLICK CLICK
CLICK (3 sec)
EXIT
01s...59min
00:01
23:59
2-3-4
7-6-5ON
OFF
NP
01-NP
ON
OFF
PULSE
PULSE
CLICK CLICK
3a
3
3b
IT NP: NUOVO PROGRAMMA
EN NP: NEW PROGRAM
FR NP: NOUVEAU PROGRAMME
DE NP: NEUES PROGRAMM
NL NP: NIEUW PROGRAMMA
PT NP: NOVO PROGRAMA
ES NP: PROGRAMA NUEVO
HU NP: ÚJ PROGRAM
CS NP: NOVÝ PROGRAM
PL NP: NOWY PROGRAM
RO NP: PROGRAM NOU
RU NP: НОВАЯ ПРОГРАММА
EL NP: ΝΕΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
AR
NP ( XX)
ON-OFF
CLICK CLICK CLICK CLICK
END
CLICK CLICK CLICK CLICK (3 sec)
EXIT
00:01
23:59
2-3-4
7-6-5
ON
OFF
2-3-4
7-6-5
ON
OFF
00:01
23:59
NP
01-NP
CLICK (3 sec)
EXIT
ON
OFF
NP
NP
5
HU AZ ÖSSZES PROGRAM TÖRLÉSE
CS ODSTRANĚNÍ VŠECH PROGRAMU
PL USUNIĘCIE WSZYSTKICH PROGRAMÓW
RO ȘTERGE TOATE PROGRAMELE
RU УДАЛЕНИЕ ВСЕХ ПРОГРАММ
EL ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΌΛΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ
AR
03...02...
CLICK
IT CANCELLAZIONE DI TUTTI I PROGRAMMI
EN DELETION OF ALL PROGRAM
FR SUPPRESSION DE TOUS LES PROGRAMMES
DE LÖSCHEN ALLER PROGRAMME
NL WISSEN VAN ALLE PROGRAMMA'S
PT ELIMINAÇÃO DE TODO PROGRAMA
ES BORRAR TODOS LOS PROGRAMAS
HU EGY PROGRAM TÖRLÉSE
CS ODSTRANĚNÍ JEDNOHO PROGRAMU
PL USUNIĘCIE JEDNEGO PROGRAMU
RO ŞTERGE UN SINGUR PROGRAM
RU УДАЛЕНИЕ ОДНОЙ ПРОГРАММЫ
EL ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΕΝΌΣ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΟΣ
AR
IT CANCELLAZIONE DI UN SINGOLO PROGRAMMA
EN DELETION OF SINGLE PROGRAM
FR SUPPRESSION D'UN SEUL PROGRAMME
DE LÖSCHEN EINES PROGRAMMES
NL WISSEN VAN EEN ENKEL PROGRAMMA
PT ELIMINAÇÃO DE PROGRAMA INDIVIDUAL
ES BORRAR UN PROGRAMA
CLICK
NP
6
ON
OFF
PULSE
CLICK
LED
CLICK
LED
CLICK
LED
CLICK
(3 sec)
EXIT
CLICK
(3 sec)
EXIT
4 5
6
4a
4b
4c
4d
IB1261 - 06/17 - FINDER S.p.A. - 10040 ALMESE (TO) - ITALY
Important: For spare parts information, please see your Wacker Neuson Dealer, or visit the
Wacker Neuson website at http://www.wackerneuson.com/.
Wichtig! Informationen über Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem Wacker Neuson Händler oder
besuchen Sie die Wacker Neuson Website unter http://www.wackerneuson.com/.
Important : Pour des informations sur les pièces détachées, merci de consulter votre
distributeur Wacker Neuson, ou de visiter le site Internet de Wacker Neuson sur
http://www.wackerneuson.com/.
Importante : Para saber más sobre las piezas de repuesto, póngase en contacto con su
distribuidor de Wacker Neuson o acceda al sitio web de Wacker Neuson en
http://www.wackerneuson.com/.
Importante : Per informazioni sui pezzi di ricambio, contattare il rivenditore Wacker Neuson o
visitare il sito di Wacker Neuson all’indirizzo www.wackerneuson.com.
Viktigt : För information om reservdelar, kontakta din Wacker Neuson-leverantör eller besök
Wacker Neusons webbplats på http://www.wackerneuson.com/.
Tärkeää : Pyydä varaosatietoja Wacker Neusonin jälleenmyyjältä tai vieraile Wacker Neusonin
web-sivustolla osoitteessa http://www.wackerneuson.com/
Viktig : For informasjon om reservedeler, vennligst kontakt din Wacker Neuson-forhandler, eller
besøk Wacker Neusons nettside på http://www.wackerneuson.com/.
Vigtigt : Hvis du ønsker oplysninger om reservedele, bedes du kontakte din Wacker Neuson
forhandler eller besøg Wacker Neuson websiden på http://www.wackerneuson.com/.
Belangrijk! Neem contact op met uw Wacker Neuson dealer of bezoek de website van Wacker
Neuson op http://www.wackerneuson.com/ voor meer informatie over reserveonderdelen.
Importante : Para obter informações sobre as peças sobresselentes, consulte o seu
fornecedor da Wacker Neuson ou aceda ao site Web da Wacker Neuson em
http://www.wackerneuson.com
WaĪne : W celu uzyskania informacji na temat czĊĞci zamiennych skontaktuj siĊ z
przedstawicielem firmy Wacker Neuson lub skorzystaj z witryny internetowej
http://wackerneuson.com/.
DĤležité upozornČní! Pro informace o náhradních dílech, prosím, kontaktujte svého Wacker
Neuson dealera, nebo navštivte webové stránky http://www.wackerneuson.com/.
FONTOS: A pótalkatrészekre vonatkozó információkért kérjük, forduljon Wacker Neuson
kereskedĘjéhez vagy látogasson el a Wacker Neuson weboldalára a következĘ címen:
http://www.wackerneuson.com/.
ȼɚɠɧɨ! Ⱦɥɹ ɨɡɧɚɤɨɦɥɟɧɢɹ ɫ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨ ɡɚɩɚɫɧɵɯ ɱɚɫɬɹɯ, ɩɨɠɚɥɭɣɫɬɚ, ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ
ɦɟɫɬɧɨɦɭ ɬɨɪɝɨɜɨɦɭ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɸ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Wacker Neuson ɢɥɢ ɩɨɫɟɬɢɬɟ ɜɟɛ-ɫɚɣɬ
http://www.wackerneuson.com/.
ȈȘȝĮȞIJȚțȩ : īȚĮ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJĮ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ, ȝȚȜȒıIJİ ȝİ IJȠȞ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȩ ıĮȢ IJȘȢ
Wacker Neuson, Ȓ İʌȚıțİijșİȓIJİ IJȠȞ ȚıIJȩIJȠʌȠ http://www.wackerneuson.com/.
Važno : Za rezervne dijelove obratite se svom Wacker Neuson prodavaþu ili posjetite mrežne
stranice tvrtke Wacker Neuson: http://www.wackerneuson.com/.
Önemli : Yedek parça bilgileri için Wacker Neuson Bayinize bakn veya Wacker Neuson web
sitesini ziyaret edin. http://www.wackerneuson.com/
㔜せ ஺᥮㒊ရࡢ᝟ሗ࡟ࡘ࠸࡚ࡣࠊ࣡ࢵ࣮࢝ࣀ࢖ࢯࣥࢹ࢕࣮࣮ࣛ࡟࠾ၥ࠸ྜࢃࡏ㡬ࡃ࠿ࠊ࣡ࢵ
࣮࢝ࣀ࢖ࢯ࢙ࣥ࢘ࣈࢧ࢖ࢺ KWWSZZZZDFNHUQHXVRQFRP ࢆࡈぴࡃࡔࡉ࠸ࠋ
䠃㾷 ᴿީ༽Ԭؗᚥθ䈭૞䈘ᛞⲺ့ށ䈰ἤ㔅䬶୼ᡌ䇵䰤့ށ䈰ἤ㖇ㄏφ
KWWSZZZZDFNHUQHXVRQFRPȾ
Important : Pentru informaĠii referitoare la piesele de schimb, vă rugăm să vă adresaĠi
distribuitorului Wacker Neuson sau să vizitaĠi site-ul web Wacker Neuson la adresa
http://www.wackerneuson.com/.
ȼɚɠɧɨ : Ɂɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɬɧɨɫɧɨ ɪɟɡɟɪɜɧɢ ɱɚɫɬɢ, ɦɨɥɹ, ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɫɟ ɤɴɦ ɦɟɫɬɧɢɹ
ɞɢɥɴɪ
ɧɚ Wacker Neuson ɢɥɢ ɩɨɫɟɬɟɬɟ ɭɟɛɫɚɣɬɚ ɧɚ Wacker Neuson ɧɚ ɚɞɪɟɫ
http://www.wackerneuson.com/.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, D-80809 München,
Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Ave., Menomonee Falls, WI. 53051
Tel.: (262) 255-0500 Fax: (262) 255-0550 Tel.: (800) 770-0957
Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward
Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) 3605 5360, Fax: (852) 2758 0032
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Wacker Neuson LTE4K Handleiding

Type
Handleiding