Barbecook Cebu 2.1 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Barbecook Cebu 2.1 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
www.barbecook.com 3
NL
MONTAGE-INSTRUCTIES
Lees aandachtig de instructies alvorens de barbecue te monteren. Monteer de barbecue op een vlakke en propere ondergrond.
Opgelet: Wees voorzichtig tijdens het monteren van de barbecue. Het gereedschap kan het geëmailleerde oppervlak beschadigen. Het
kan gebeuren dat er vijzen over zijn na de montage.
FR
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Lisez attentivement les instructions avant d’assembler le barbecue. Assemblez le barbecue sur une surface plane et propre.
Attention: Soyez prudent au cours de l’assemblage du barbecue. Les outils peuvent endommager la surface émaillée. Il se peut qu’il
reste des fixations à la fin de l’assemblage.
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Carefully read the instructions before installing the barbecue. Install the barbecue on a flat and clean base.
Note: Be careful when installing the barbecue. Tools may damage the enamelled surface. Some screws may be left over after installation.
DE
MONTAGEANWEISUNGEN
Lesen Sie sich die Anweisungen vor der Montage des Grills sorgfältig durch. Montieren Sie den Grill auf einem ebenen und sauberen
Untergrund.
Achtung: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Grill montieren. Die emaillierte Oberfläche des Grills kann durch das Werkzeug beschädigt
werden. Er kann sein, dass nach der Montage Schrauben übrig sind.
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση του μπάρμπεκιου. Εγκαταστήστε το μπάρμπεκιου σε επίπεδη και
καθαρή βάση.
Σημείωση: Να είστε προσεχτικοί κατά την εγκατάσταση του μπάρμπεκιου. Τα εργαλεία ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στην
εμαγιέ επιφάνεια. Ενδέχεται να περισσέψουν κάποιες βίδες μετά την εγκατάσταση.
ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar la barbacoa. Instale la barbacoa sobre una base plana y limpia.
Nota: Tenga cuidado al instalar la barbacoa. Las herramientas pueden dañar la superficie esmaltada. Pueden sobrar algunos tornillos al
terminar la instalación.
BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Внимателно прочетете инструкциите, преди да инсталирате барбекюто. Инсталирайте барбекюто на равна и чиста повърх-
ност.
Забележка: Внимавайте, когато инсталирате барбекюто. Инструментите могат да повредят емайлираната повърхност.
Някои винтове могат да останат след инсталирането.
ET
PAIGALDUSJUHISED
Lugege hoolikalt juhiseid enne grilli paigaldamist. Asetage grill tasasele ja puhtale aluspinnale.
Märkus: Olge grilli paigaldades ettevaatlik. Tööriistad võivad selle emailitud pinda kahjustada. Mõned kruvid võivad pärast paigal-
damist üle jääda.
FI
ASENNUSOHJEET
Lue ohjeet huolellisesti ennen grillin asentamista. Asenna grilli tasaiselle ja puhtaalle alustalle.
Huomaa: Ole varovainen, kun asennat grilliä. Työkalut voivat vaurioittaa emaloitua pintaa. Asennuksesta voi jäädä ylimääräiseksi joita-
kin ruuveja.
NO
INSTRUKSER FOR MONTERING
Les instruksene nøye før montering av grillen. Monter grillen på en flat og ren base.
Merk: Utvis forsiktighet ved montering av grillen. Verktøy kan skade den emaljerte overflaten. Det kan bli skruer til overs etter monte-
ringen.
SV
INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION
Läs anvisningarna noga innan du installerar grillen. Installera grillen på ett platt och rent underlag.
Observera: Var försiktig när du installerar grillen. Verktygen kan skada den glaserade ytan. Vissa skruvar kan bli över efter installation.
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 3 10/01/13 15:08
16 www.barbecook.com
B
NL
BELANGRIJK !
Monteer het juiste koppelstuk!
Er zijn 2 koppelstukken meegeleverd in de
doos
A – Standaard koppelstuk
BE – CH – CZ – DK – ES – FI – GB – IE –
IT – PT – SI
1. Monteer het meegeleverde koppelstuk A
op de barbecue. Draai eerst aan met de
hand.
2. HEEL BELANGRIJK
Draai daarna het koppelstuk met behulp
van 2 sleutels stevig vast. Met sleutel
slw 19 draai je het koppelstuk vast, ter-
wijl u de gas verdeelbuis in positie houdt
met sleutel slw 16.
3. Schuif de slang van de regulator over
het koppelstuk A
4. Span de span ring aan ter hoogte van
koppelstuk A. Zorg dat de gas slang
nauw aansluit aan het koppelstuk
B – Frans koppelstuk
FR
1. Monteer het meegeleverde koppelstuk
B op de barbecue. Draai eerst vast met
de hand.
2. HEEL BELANGRIJK
Draai daarna het koppelstuk met behulp
van 2 sleutels stevig vast. Met sleutel
slw 19 draai je het koppelstuk vast, ter
-
wijl u de gas verdeelbuis in positie houdt
met sleutel slw 16.
3. Draai de gas slang op het net gemon-
teerde koppelstuk B. Draai eerst vast
met de hand
4. HEEL BELANGRIJK
Draai daarna de gas slang met behulp van
2 sleutels stevig vast. Met een Engelse
sleutel draai je de gas slang vast, terwijl
u het koppelstuk in positie houdt met
sleutel slw 16.
FR
IMPORTANT !
Montez le connecteur approprié !
Deux connecteurs sont fournis dans la
boîte.
A – Connecteur standard
BE – CH – CZ – DK – ES – FI – GB – IE –
IT – PT – SI
1. Montez le connecteur fourni sur
l’appareil.Serrez tout d’abord à la main.
2. TRÈS IMPORTANT
Serrez ensuite le connecteur à fond à
l’aide de deux clés. Utilisez une clé AF
de 22 mm pour serrer le connecteur tout
en maintenant le tuyau de distribution de
gaz en place à l’aide d’une clé AF de
16 mm.
3. Faites coulisser le flexible du régulateur
sur le connecteur A.
4. Serrez l’anneau de retenue au même
niveau que le connecteur A. Assurez-
vous que le flexible de gaz est solide
-
ment connecté au connecteur.
B – Connecteur français
FR
1. Montez le connecteur fourni sur
l’appareil. Serrez tout d’abord à la main.
2. TRÈS IMPORTANT
Serrez ensuite le connecteur à fond à l’aide
de deux clés. Utilisez une clé AF de 22
mm pour serrer le connecteur tout en
maintenant le tuyau de distribution de
gaz en place à l’aide d’une clé AF de
16 mm.
3. Serrez le flexible de gaz sur le connect
-
eur B qui vient d’être monté. Serrez tout
d’abord à la main.
4. TRÈS IMPORTANT
Serrez ensuite le connecteur à fond
à l’aide de deux clés. Utilisez une clé
ajustable pour serrer le flexible de gaz
tout en maintenant le connecteur en
place à l’aide d’une clé AF de 16 mm.
Nous vous recommandons de connecter
l’appareil à du propane pour obtenir les
meilleurs résultats.
EN
IMPORTANT!
Fit the right connector!
Two connectors are supplied in the box.
A – Standard connector
BE – CH – CZ – DK – ES – FI – GB – IE –
IT – PT – SI
1. Fit the supplied connector to the appli-
ance. Tighten first by hand.
1
2
3
4
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 16 10/01/13 15:09
www.barbecook.com 23
NL
Markering van de inspuiters
• Inspuiterhoofdbranders:0,98
• Inspuiterzijbrander:0,92
FR
Marquage des injecteurs
• Injecteurdesbrûleursprincipaux:0,98
• Injecteurdubrûleurlatéral:0,92
EN
Marking of the injectors
• Injectormainburners:0,98
• Injectorsideburner:0,92
DE
Markierung der Einspritzdüsen
• EinspritzdüseHauptbrenner:0,98
• EinspritzdüseSeitenbrenner:0,92
EL
Σημάδεμα εγχυτήρων
• Κύριοικαυστήρεςεγχυτήρα:0,98
• Πλάγιοςκαυστήραςεγχυτήρα:0,92
ES
Marcado de los inyectores
• Quemadoresprincipalesdelinyector:
0,98
• Quemadorlateraldelinyector:0,92
BG
Маркиране на инжекторите
• Инжекторглавнагорелка:0,98
• Инжекторстраничнагорелка:0,92
ET
Pihustite märgistamine
•
Peapőletite pihusti:
0,98
•
Külgpőleti pihusti:
0,92
FI
Injektorien merkinnät
• Injektoripääpolttimet:0,98
• Injektorisivupoltin:0,92
NO
Markering av injektorene
• Injektorhovedbrennere:0,98
• Injektorsidebrenner:0,92
SV
Markering av injektorerna
• Injektortillhuvudbrännarna:0,98
• Injektortillsidobrännare:0,92
IT
Indicazioni relative agli iniettori
• Iniettorebruciatoriprincipali:0,98
• Iniettorebruciatorelaterale:0,92
PT
Marcas dos injectores
• Bicosdegásprincipaisdoinjector:
0,98
• Bicodegáslateraldoinjector:0,92
DA
Markering af dyser
• Dysehovedbrænder:0,98
• Dysesidebrænder:0,92
HU
A befecskendezők megjelölése
• Aközpontiégőfejek
befecskendezője:0,98
• Azoldalsóégőfej
befecskendezője:0,92
RO
Marcarea injectoarelor
• Injectorarzătoareprincipale:0,98
• Injectorarzătorlateral:0,92
CS
Označení trysek
• Tryskahlavníchhořáků:0,98
• Tryskabočníhohořáku:0,92
HR
Oznake na brizgalicama
• Brizgalicaglavnogplamenika:0,98
• Brizgalicabočnogplamenika:0,92
LT
Purkštuvų žymėjimas
• Pagrindiniųdegikliųpurkštuvas:0,98
• Šoniniodegikliopurkštuvas:0,92
LV
Iesmidzināšanas apzīmējumi
• Iesmidzināšanasgalveniedegļi:0,98
• Iesmidzināšanassānudegļi:0,92
PL
Oznaczenia wtryskiwaczy
• Wtryskiwaczpalnikówgłównych:0,98
• Wtryskiwaczpalnikabocznego:0,92
SK
Označenie trysiek
• Tryskahlavnýchhorákov:0,98
• Tryskabočnýchhorákov:0,92
SL
Označevanje injektorjev
• Glavnigorilnikiinjektorja:0,98
• Stranskigorilnikinjektorja:0,92
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 23 10/01/13 15:09
26 www.barbecook.com
NL
HANDLEIDING VOOR MONTAGE,
GEBRUIK EN ONDERHOUD
VEILIGHEIDSINFORMATIE
DIT TOESTEL IS UITSLUITEND BE
-
STEMD VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS
INDIEN U GAS RUIKT :
1. DRAAI DE GASTOEVOER UIT
2. DOOF EVENTUELE VLAMMEN
3. OPEN HET DEKSEL
4. BEL ONMIDDELLIJK UW GASDIS-
TRIBUTEUR OF DE BRANDWEER
ALS DE GEUR NIET VERDWIJNT
• DEGEBRUIKERISVERANTWOORDE-
LIJK VOOR DE JUISTE MONTAGE EN
INSTALLATIE EN HET AANGEWEZEN
GEBRUIK VAN DEZE BARBECUE.
• HETNIETNALEVENVANDEINSTRUC-
TIES IN DEZE HANDLEIDING KAN
RESULTEREN IN EEN GEVAARLIJKE
BRAND OF EXPLOSIE.
• HETNIETOPVOLGENVANDEIN-
STRUCTIES IN DEZE HANDLEIDING
KAN RESULTEREN IN ERNSTIGE LI-
CHAMELIJKE LETSELS EN MATERIELE
SCHADE.
• GEBRUIKBESCHERMENDEHAND-
SCHOENEN BIJ HET GEBRUIKEN VAN
BIJZONDER WARME ONDERDELEN
• WIJZIGINGENAANDEBARBECUEZIJN
GEVAARLIJK EN NIET TOEGESTAAN.
DIT TOESTEL DIENT TE WORDEN GE-
INSTALLEERD OVEREENKOMSTIG DE
VAN TOEPASSING ZIJNDE BEPALIN-
GEN.
• BERGDEFLESBUITENSHUISOPIN
EEN GOED VERLUCHTE RUIMTE
• PLAATSDERESERVEFLES(VOLOF
LEEG) NOOIT ONDER OF NAAST EEN
BARBECUE IN GEBRUIK.
• BEWAAROFGEBRUIKGEENBENZINE
OF ANDERE ONTVLAMBARE DAMPEN
EN VLOEISTOFFEN IN DE NABIJHEID
VAN DIT OF ENIG ANDER BARBECUE.
• HOUDBRANDBAARMATERIAALMINI-
MAAL 76 CM UIT DE BUURT VAN DE
BARBECUE
• HOUDALTIJDDERUIMTERONDUW
BARBECUE VRIJ VAN ALLERHANDE
BRANDBARE MATERIALEN, BENZINE
OF ANDERE ONTVLAMBARE VLOEI-
STOFFEN
• GEBRUIKDEBARBECUEENKELBUI-
TENSHUIS IN EEN GOED VERLUCHTE
RUIMTE EN OP MINIMUM 3 M VAN
ELKE WONING OF GEBOUW.
• WERKNIETMETDITTOESTELONDER
EEN OVERHANGENDE CONSTRUCTIE
OF GEBLADERTE
• GEBRUIKDEBARBECUENIETOPEEN
BOOT OF ANDER VRIJETIJDSVOER-
TUIG
• GEBRUIKDEBARBECUENIETINEEN
GARAGE, IN EEN SCHUURTJE, IN
GANGEN OF ANDERE INGESLOTEN
RUIMTEN
• LAATDEBARBECUENIETONBE-
WAAKT STAAN TERWIJL HET TOESTEL
WERKT
• BELEMMERDESTROOMNIETVAN
VERBRANDINGS- EN VENTILATIE-
LUCHT NAAR DE BARBECUE
• GEBRUIKDEBARBECUENIETALS
U ALCOHOL HEBT GEDRONKEN OF
DRUGS HEBT GENOMEN
• BEREIKBARE,TOEGANKELIJKE
ONDERDELEN KUNNEN ZEER WARM
WORDEN. HOUD KINDEREN EN DIE
-
REN UIT DE BUURT VAN HET TOE-
STEL.
• VERPLAATSDEBARBECUENIETTIJ-
DENS HET GEBRUIK
• GEBRUIKGEENHOUTSKOOL,HOUT
OF BRIKETTEN
• GEBRUIKGEENLAVASTENENOFKE-
RAMISCHE BRIKETTEN
• DEVENTILATIEOPENINGENINDE
TROLLEY MOETEN ALTIJD VRIJ GE-
HOUDEN WORDEN.
• DEDOORDEFABRIKANTOFZIJN
VERTEGENWOORDIGER VERZEGELDE
ONDERDELEN MOGEN NIET DOOR DE
GEBRUIKER GEWIJZIGD WORDEN.
• DEZIJBRANDERMAGNOOITONT-
STOKEN WORDEN ZONDER HET
BESCHERMDEKSEL TE OPENEN.
• PLAATSDERONDEOPENINGENINDE
ROOSTERS ALTIJD BOVEN DE ARO-
MAZ® SCHAALTJES.
• PLAATSDEBARBECUESTEEDSOP
EEN VASTE ONDERGROND UIT DE
BUURT VAN BRANDBARE EN SMELT-
BARE VOORWERPEN.
GAS INSTRUCTIES
GASFLES
Gebruik altijd een goedgekeurde gasfles
die voldoet aan alle nationale bepalingen
en normen.
• WeradenaanhettoestelopPRO
-
PAAN aan te sluiten
• Deflesmoetaltijdonwankelbaaren
rechtop staan
• Weesvoorzichtigalsudekranen
aan de fles behandelt
• Sluitnooiteengasfleszonderrege-
laar aan op een barbecue
• Sluitnooiteenniet-gereguleerde
gasfles op de barbecue aan
• Draaialtijddekranenaandefles
dicht indien u de barbecue niet
gebruikt
•Plaatsdereserveflesnooitonderof
naast een gebruikte barbecue
•Steldeflesooknooitblootaanover
-
matige hitte of direct zonlicht
• Deflexibeleleidingmoetveranderd
worden als de nationale omstandig
-
heden dit vereisen.
SLANG EN REGELAAR
De slang en regelaar worden niet door de
fabrikant meegeleverd. U mag enkel een
combinatie van slang en regelaar gebrui
-
ken die voldoet aan alle plaatselijke en
landelijke bepalingen en normen en die
overeenstemt met de koppelingen van de
gebruikte gasfles en het gas type/de nomi-
nale drukwaarde vermeld op de barbecue.
Houd de slang zo kort mogelijk.
• Sluitdebarbecuenooitaanopeen
niet-gereguleerde gastoevoer. Pro-
beer nooit om de slang of regelaar
op enige manier te wijzigen.
• Controleervóórelkgebruikvande
barbecue de slang over de volledige
lengte a.d.h.v. een lekkage test om
te zien of er enige beschadiging
(kerven,scheuren,verbrandege
-
deelten) of overmatige slijtage is. Als
u beschadiging of slijtage ziet, dient
u de slang te vervangen alvorens
de barbecue te gebruiken, overeen-
komstig de nationale normen
• Vet(ofeenanderwarmmateriaal)
mag nooit op de slang vallen en
de slang mag ook niet in contact
komen met warme plaatsen op de
barbecue
• Deaansluitingvanderegelaarmoet
beschermd worden wanneer hij niet
aan de fles aangesloten is
• Leteropdatdeslangnietoverde
grond sleept want dit kan problemen
veroorzaken voor de dichtheid van
de aansluiting
• Verwringdeslangnietwanneerude
fles aan- of afsluit
• Demaximalelengtevandeslang
mag 1,5m zijn
AANSLUITING VAN DE GASFLES
Bij bepaalde gasdrukregelaars moet u op
ON drukken om deze aan te sluiten en
op OFF om deze te ontkoppelen, andere
gasdrukregelaars bevatten een moer en
een linksdraaiende schroefdraad om de
gasdrukregelaar op de gasfles aan te
sluiten. Volg de instructies op die bij de
betreffende gasdrukregelaar horen.
1. Sluit de slang aan op de gas regulator
a. Schuif de slang over de regulator en
span de span ring aan
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 26 10/01/13 15:09
www.barbecook.com 27
b. Draai de gasslang over op de re-
gulator, eerst met de hand en span
daarna met een Engelse sleutel
stevig vast.
2. Sluit de gas regulator aan op de fles
a. Schroef de aanlsuiting van de gas-
druk regelaar rechtsom op de tank
b. Schroef de aansluiting van de gas-
drukregelaar linksom op de tank.
TEST OP LEKKAGE
Een lekkagetest moet uitgevoerd worden :
• Alvorensdebarbecuedeeerstekeer
te ontsteken
• Telkenswanneerdegasfleswordt
vervangen of een gasonderdeel
gewijzigd wordt
• Tenminsteéénmaalperjaar,bij
voorkeur in het begin van het sei
-
zoen
De lekkagetest dient buitenshuis te worden
uitgevoerd, in een goed verluchte ruimte
en niet in de nabijheid van open vuur, hitte
of ontstekingsbronnen. Verboden te roken!
Gebruikeen50/50-mengselvanvloeibare
zeep en water of lek spray voor de lek-
kagetest.
OPGELET
Zoek niet met een aansteker of lucifer naar
gaslekken! Let erop dat er geen vonken of
open vuur in de buurt zijn wanneer u con
-
troleert op lekkages. Vonken of open vuur
kunnen een brand of explosie veroorzaken
met ernstige of fatale letsels en beschadi
-
gingen van eigendommen als gevolg.
Alle onderdelen die in de fabriek zijn aan-
gesloten, zijn zorgvuldig op gaslekkages
gecontroleerd. De branders zijn getest.
Als veiligheidsmaatregel moet u echter alle
aansluitingen op lekkage controleren voor
gebruik.
Zet de branders niet aan tijdens het con-
troleren op lekkage.
Werkwijze:
• Maakwatzeepsop
• Eensdevollegasflesopdebarbe-
cue aangesloten is en alle regel-
knoppen op ‘OFF’ staan draait u de
gasfles langzaam 1 draai open door
rechtsom te draaien.
• Controleeroplekkagedoorzeepsop
op de aansluitingen aan te brengen.
De dichtheid dient op volgende
plaatsen gecontroleerd te worden
1. De lasnaden van de fles.
2. De aansluiting met de barbecue.
3. De aansluiting/koppeling tussen de
slang en de gasfles. De aansluiting/kop
-
peling tussen regelaar en de gasfles.
4. De gasslang tussen de barbecue en de
gasfles.
• Controleeroferzeepbellenverschij-
nen. Wanneer u zeepbellen ziet en
de zeepbellen worden groter, dan is
er sprake van lekkage.
NOK OK
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 27 10/01/13 15:09
28 www.barbecook.com
Wanneer er een lek is, draait u het gas
dicht en draait u de aansluiting verder
en beter aan. Zet het gas weer open en
controleer de aansluiting opnieuw met
zeepsop. Wanneer de lekkage niet verhol
-
pen is, moet u contact opnemen met een
verdeler in uw regio. GEBRUIK DE BAR-
BECUE NIET. Verdelers kan u terugvinden
via onze website.
Meld u aan op www.barbecook.com
• Wanneeruoplekkageheeftge-
controleerd, draait u de gastoevoer
dicht, spoelt u de aansluitingen met
water en droogt u die af om roest
-
vorming te voorkomen.
• Draaidecilinderknoplinksomomde
gasfles terug dicht te draaien.
Opmerking : de regelaar kan een andere
zijn dan deze die hier wordt afgebeeld.
WAARSCHUWING: Voer deze lekkage
-
controles ook uit als uw barbecue door
de dealer of de winkel is gemonteerd.
VERVANGING VAN DE GASFLES
Zorg er bij het vervangen van de gasfles
voor dat de bedieningsknoppen van de
barbecue op ‘OFF’ staan en dat de gasfles
afgesloten is. Het vervangen van een
gasfles mag niet in de buurt van mogelijke
ontstekingsbronnen gebeuren.
VERVOER EN BEWARING VAN DE
GASFLES
Hoewel de gasfles veilig is bij een juiste
behandeling ervan, kan onvoorzichtigheid
in brand en/of ontploffing resulteren;
Om de risico’s te beperken :
• Magudegasflesnietineenge
-
bouw, garage of andere ingesloten
ruimte bewaren, maar in een goed
verluchte ruimte
• Magudeflesnietbewareninde
nabijheid van een ander toestel dat
op gas werkt, of in een zeer warme
ruimte, zoals een auto of boot
• Moetudeflesbuitenhetbereikvan
kinderen houden
• Moetudeflesrechtopvervoerenen
opbergen en mag u de fles niet doen
hellen
• Magunietrokenindenabijheidvan
de fles.
GEBRUIK
VOOR HET EERSTE GEBRUIK / VOOR
HET EERST SINDS LANGE TIJD
GEBRUIKEN
Gebruik de barbecue niet alvorens u alle
informatie in deze handleiding hebt gele
-
zen, begrepen en gecontroleerd.
Vergewis u ervan dat :
• Debarbecuejuistisgeïnstalleerd
• Ergeenlekkageopdegastoevoer
zit(zie‘Testoplekkage’)
• Datdebrandersjuistzijngeïnstal-
leerd, en dat de venturibuizen goed
over de openingen van de gasklep-
pengeplaatstzijn(fig.D)endater
geenverstoppingenzijn(zieveilig-
heidsinformatie en reiniging van de
branders)
• Datalleslangenvoordegastoevoer
niet in contact kunnen staan met
een warm oppervlak
• Datuwbarbecueopeenveilige
plaats staat
D
ONTSTEKING VAN DE BRANDERS
U dient alle controles en procedures die
zijn uitgelegd in het hoofdstuk ‘Vóór het
eerste gebruik’ te hebben uitgevoerd alvo
-
rens de barbecue te ontsteken.
• Hetdekselvandebarbecuemoet
altijd open staan wanneer u de
brander(s)ontsteekt
• Buignietdirectoverdebarbecue
wanneerudebrander(s)ontsteekt
• Deregelknoppenvandebarbecue
dienen op ‘OFF’ te staan. Draai
langzaam de kraan van de gasfles
open. Alvorens de regelknop van
één brander open te draaien, wacht
uongeveer10secondenomhetgas
toe te laten zich te stabiliseren
• Belangrijk:ontsteekeerstdemid-
delste brander
• Zodraéénbranderisontstoken,
volstaat het om de regelknop van de
anderebrander(s)indestandHIGH’
te zetten om ze te ontsteken.
• Probeernooitomallebrandersin
één keer te ontsteken
HIGH
LOW
ONTSTEKING VAN DE BRANDERS MET
DE ONTSTEKER
De batterij is nooit standaard meegele
-
verd.
• Openhetdekselvandebarbecue
• Draaidekraanvandegasflesopen
Duw op de ontsteker totdat u von-
ken hoort
• Houdeontstekeringedruktendruk
de regelknop van de middelste
brander in en draai op ‘HIGH’
• Alsdebrandernietna3pogingen
ontsteekt, sluit u het gas af en wacht
u 5 minuten alvorens u opnieuw
probeert. Op die manier kan het
zich opgestapelde gas ontsnappen.
Doe een nieuwe poging waarbij u de
vorige stappen herhaalt.
• Alsdebrandernognietbrandt,leest
u het hoofdstuk ‘Problemen oplos-
sen’ om de oorzaak en de oplossing
te bepalen of gebruikt u een lucifer
zoals hierna wordt uitgelegd.
ONTSTEKING VAN BRANDERS MET EEN
LUCIFER
Onderaan de kuip bevindt zich links en
rechts een kleine opening die toelaat om
de branders te ontsteken met een lucifer
in geval de elektronische ontsteker niet
werkt.(Fig.G)
• Openhetdekselvandebarbecue
• Plaatseenluciferindebijgeleverde
luciferhouder(fig.G)
• Steekeenbrandendeluciferdoor
het gat op ongeveer 13 mm van de
brander
• Draaidekraanvandegasflesopen
• Drukdegewensteregelknopinen
draai op ‘HIGH’. De brander moet
binnen 5 seconden branden. Is dit
niet het geval, draai dan de regel
-
knop uit en wacht 5 minuten om het
gas te laten ontsnappen.
Herhaal stappen 1 t/m 5. Als de
brander na 3 pogingen nog niet
brandt, leest u het hoofdstuk ‘Pro-
blemen oplossen’
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 28 10/01/13 15:09
www.barbecook.com 29
G
ONTSTEKING VAN DE ANDERE
BRANDERS
• Zodradeeerstebranderisontsto
-
ken, volstaat het om de regelknop
vandeanderebrander(s)indestand
‘HIGH’ te zetten om ze te ontsteken.
ONTSTEKING VAN DE ZIJBRANDER MET
GEBRUIK VAN DE ONTSTEKER
Open eerst het deksel van de zijbrander.
Om de zijbrander te ontsteken, gebruikt u
de ontsteker op het controlepaneel en de
regelknop op de zijtafel.
Duw op de ontsteker totdat u von
-
ken hoort.
• Houdeontstekeringedruktendruk
de regelknop van de zijbrander in en
draai op ‘HIGH’
• Herhaaleenaantalkerenalsde
brander niet onmiddellijk wordt
ontstoken.
• Alsdebranderna5secondenniet
brandt, draait u de regelknop op
‘OFF’ en wacht u 5 minuten om het
gas te laten ontsnappen.
• Herhaalstappen 1 t/m 3. Als de
brander nog niet brandt, leest u het
hoofdstuk ‘Problemen oplossen’ of
gebruikt u een lucifer zoals hierna
wordt uitgelegd.
Opmerking :
• demaximalebelastingvandezij
-
brander bedraagt 9 kg!
• dediametervandekookpotmag
maximaal220mmbedragen
ONTSTEKING VAN DE ZIJBRANDER MET
LUCIFER
• Plaatseenluciferindebijgeleverde
luciferhouder
• Houdeenbrandendeluciferop
ongeveer 13 mm van de brander
(Fig.H)
• Drukderegelknopvandezijbrander
in en draai op ‘HIGH’. De brander
moet binnen de 5 seconden bran
-
den. Is dit niet het geval, draai de
regelknop dan op ‘OFF’ en wacht
5 minuten om het gas te laten ont-
snappen.
• Herhaalstappen1t/m3.Alsde
brander nog niet brandt, leest u het
hoofdstuk ‘Problemen oplossen’
om de oorzaak en de oplossing te
bepalen.
H
VISUELE CONTROLE VAN DE VLAMMEN
Als de vlammen van de branders uit de
kuip slaan terwijl de barbecue werkt, draait
u de regelknoppen onmiddellijk uit. Wacht
u 5 minuten om het gas te laten ontsnap
-
pen alvorens de brander opnieuw te
ontsteken. Lees het hoofdstuk ‘Problemen
oplossen’ als het probleem blijft bestaan.
Bij iedere ontsteking van de barbecue,
dientudevlammentecontroleren.(Fig.I)
Een goede vlam dient bijna volledig blauw
te zijn, met wat geel bovenaan. Is de vlam
ongewoon klein en grotendeels geel, dan
moet u de barbecue uitzetten en de ven-
turibuizen op blokkeringen controleren of
het hoofdstuk ‘Problemen oplossen’ lezen.
I
BARBECUE UITZETTEN
• Draaidekraanvandegasflesdicht
• Draaialleregelknoppenvande
branders op ‘OFF’.
Als u deze volgorde in acht neemt, zal
er geen gas onder druk in het systeem
achterblijven.
NUTTIGE TIPS VOOR HET GEBRUIK
VAN DE BARBECUE
EERSTE GEBRUIK
Alvorens u uw gasbarbecue voor de eerste
keer gebruikt, moet u het toestel ‘inwer
-
ken’ door het een korte tijd zonder voedsel
te laten werken. Om de barbecue ‘in te
werken’ ontsteekt u de barbecue. Sluit
het deksel en houdt de temperatuur op
‘HIGH’ gedurende 15 minuten. Open het
deksel niet tijdens deze procedure. Daarna
opent u het deksel en laat u de barbecue
nog een 5 minuten op ‘HIGH’ branden. De
barbecue is nu klaar voor gebruik.
BARBECUE VOORVERWARMEN
De barbecue moet worden opgewarmd
alvorens u het voedsel erop legt. Sluit het
deksel en verwarm het kookoppervlak
gedurendeminimum10minutenopde
instelling ‘HIGH’. Als u op een lagere
temperatuur wil bakken dan de instelling
‘HIGH’ draait u de regelknoppen op de
juiste stand alvorens het voedsel op de
barbecue te leggen.
BAKTIJD
De werkelijke baktijd hangt van vele zaken
af zoals uw smaak, de buitentemperatuur
en de wind. Ervaring leert u deze tijd in te
schatten.
OPFLAKKERINGEN ONDER CONTROLE
HOUDEN
Tijdens het barbecueën is een zekere op
-
flakkering geen probleem. Te veel opflak-
keringen doen de temperatuur in de barbe-
cue echter stijgen waardoor opgehoopt vet
kan ontbranden en brand veroorzaken.
Om opflakkeringen te beperken :
• Verwijderovertolligvetvanhetvlees
alvorens het bakken
• Bakvetvleesopeenlageinstelling
• Controleerofhetgatvoorde
vetafvoer niet is geblokkeerd en dat
het vetopvangkopje niet vol is
• Bakmetgeslotendekselomde
luchttoevoer af te snijden en verlaag
de warmte-instellingen
OPMERKING : Als het deksel gesloten is,
behoudt uw barbecue een constantere
temperatuur en kunt u sneller en met min-
der energie bakken.
Wanneerdebrander(s)tijdenshetbak-
ken uitgaan, open dan het deksel, zet u
debrander(s)uitenwachtuminutenom
het gas te laten ontsnappen alvorens de
brander opnieuw te ontsteken.
HOE VERMIJDEN DAT HET VOEDSEL
AAN DE BAKROOSTER BLIJFT KLEVEN
• Wrijfhetvoedsellichtjesinmetolie
voor u het op het rooster legt
• Ofstrijkwatbakolieopderoosters
om te verhinderen dat het voedsel
aanbakt
• Draaihetvoedselniettesnelnadat
u het op het rooster gelegd hebt
WAARSCHUWING :
• Laatuwbarbecuenietonbewaakt
staan terwijl het toestel werkt en
vooral niet wanneer er kinderen of
huisdieren in de buurt zijn. Blijf de
barbecue controleren om te zien of
alles goed werkt
• Toegankelijkedelenkunnenzeer
warm worden. Gebruik aangepaste
bescherming wanneer u deze
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 29 10/01/13 15:09
30 www.barbecook.com
onderdelen aanraakt. Hou jonge
kinderen uit de buurt van het toestel.
• Verplaatsdebarbecueniettijdens
het branden
• Gebruikgeenhoutskool,houtof
briketten
• Gebruikgeenlavastenenofkeramis
-
che briketten
NUTTIGE TIPS VOOR REINIGING EN
ONDERHOUD
Om de levensduur van uw toestel te ver
-
lengen, dient u na elk gebruik uw toestel
met zorg te reinigen.
SCHOONBRANDEN
Ukannagebruikhettoestelnogeen10-tal
minuten zonder voedsel en met gesloten
deksel laten branden met alle branders op
stand HIGH. Dit zorgt ervoor dat een groot
deel van het aanwezig vuil wordt opge
-
brand, wat de reiniging achteraf vereen-
voudigt. Laat het toestel afkoelen.
U kan daarna het verbrande vuil met een
niet-schurende borstel wegvegen en
schoonmaken.
BAKROOSTERS EN –PLATEN
Na elk gebruik laat u de barbecue afkoelen
en reinigt u de roosters met een niet-
schurende borstel. Roosters kan u ook
afwassen met de speciale ‘barbecook® all
cleaner’, een zacht detergent of natriumbi
-
carbonaat. Gebruik geen ovenreinigers.
Om de levensduur van uw toestel te
verlengen, dient u tenminste jaarlijks alle
onderstaande activiteiten uit te voeren, bij
voorkeur in het begin van het barbecue-
seizoen.
BRANDERS EN VENTURIBUIZEN
BELANGRIJK:
Natuurlijke gevaren – spinnen en in
-
secten : het is mogelijk dat zeer kleine
insecten een web of nest maken in
de venturibuizen van de gasbranders.
(Fig.E)
E
Hierdoor zal de gasdoorvoer volledig of
gedeeltelijk worden geblokkeerd. Een
rokerige, gele vlam en/of een moeilijk of
onmogelijk te ontsteken brander wijzen
op een dergelijke situatie.
Uiteindelijk kan het gas buiten de ven-
turibuis branden en dat kan uw toestel
ernstig beschadigen. Mocht dit gebeu-
ren, sluit dan onmiddellijk uw gasfles af.
Reinigen van de venturibuizen/branders:
De branders en venturibuizen dient u min
-
stens twee maal per jaar te verwijderen en
te reinigen.
• Verwijderdebrander(s)zoalsafgebeeld
in fig. F.
• Reinigdeventuribuizengoed.Open
eventueel geblokkeerde gaten met een
pijpenwisserofborstel(bijv.geopende
paperclip).
• Plaatsdebrandervolgensdeinstructies
terug.(fig.F)Venturibuizenmoetenna
reiniging terug goed over de openingen
van de gaskleppen geplaatst worden.
• Indiendebranderbarst,ongewone
gaten of andere schade vertoont, moet
hij vervangen worden.
F
Opmerking : schade ten gevolge van
een geheel of gedeeltelijke geblokkeer
-
de venturibuis in een brander wordt niet
door de garantie gedekt en wordt als
onvoldoende onderhoud beschouwd .
SPECIALE VOORZORGSMAATREGELEN
VOOR DE GEËMAILLEERDE
ONDERDELEN.
(Inbreukenhieropvallennietonderde
garantie)
• Metalenen/ofscherpevoorwerpen
kunnen het email beschadigen.
• Gietnooitkoudevloeistoffeninde
warme kuip. Hierdoor kan u het
email beschadigen.
• Vermijdhetstotenvanhettoestel
tegen een hard oppervlak. Op die
manier beschadigt u het email.
• Doorhetspecifiekeprocedévan
emailleren, is het bij deze modellen
soms mogelijk dat fijne randen niet
volledig met email bedekt werden.
Dit wordt niet gezien als een fabri
-
cage- of constructiefout en valt dus
ook niet onder de garantie.
• Gebruiktijdenshetmonterenvan
de geëmailleerde onderdelen steeds
de bijgeleverde fiber-ringen, dit
voorkomt emailschade rond de
schroefverbindingen.
SPECIALE VOORZORGSMAATREGELEN
VOOR DE ROESTVAST STALEN
ONDERDELEN.
(Inbreukenhieropvallennietonderde
garantie)
Om roestvaststalen of verchroomd staal
onderdelen te reinigen vermijd je best
agressieve, schurende of metalen reini
-
gingsmiddelen. Gebruik niet-agressieve
reinigingsmiddelen en laat ze inwerken.
Gebruik steeds een zachte spons of doek.
Spoel grondig en droog zeer goed af voor
je het toestel opbergt.
Om roestvorming op roestvaste onder-
delen te voorkomen vermijd je best ieder
contact met chloor, zout of ijzer. De
gebruiksomgeving kan de levensduur van
jetoestelnegatiefbeïnvloeden.Minder
gunstige locaties zijn bv; kuststreken, nabij
spoorwegen, in de buurt van een zwem-
bad.
Meer info op www.barbecook.com on-
der de rubriek service.
HET TOESTEL OPBERGEN
Sluit het gas aan de gasfles af als u het
toestel niet gebruikt. Zowel het toestel, als
de gasfles moeten dan buitenshuis blijven
staan in een goed geventileerde ruimte.
Berg ze niet op in een garage, een schuur
-
tje of een andere gesloten ruimte, of in de
nabijheid van een open vuur of warmte-
bron als de gasfles aangesloten is.
Koop een Barbecook hoes om uw toestel
te beschermen en berg het toestel op on-
der een afdak of op een droge plaats.
U kunt het toestel binnenshuis opbergen,
mits de gasfles van het toestel is losgekop-
peld en buiten wordt bewaard in een goed
geventileerde ruimte.
Gebruikt u het toestel een langere periode
niet, bijvoorbeeld tijdens de winter, dan
moet het toestel opgeborgen worden. Hier-
bij enkele raadgevingen :
•Reinigdebrandersenwrijfdezelichtjes
met bakolie in. Wikkel ze in papier.
•Reinigdebakroostersenwrijfdezelicht-
jes met bakolie in. Wikkel ze in papier en
berg ze binnenshuis op.
Bewaar de gasflessen NOOIT binnens-
huis
GARANTIE
Uw Barbecook® geniet een garantie van
twee jaar op alle fabricagefouten en dit
vanaf de datum van aankoop en in die
mate dat het gebruik in overeenstemming
is met deze gebruiksaanwijzing.
De garantie is geldig mits het voorleg
-
gen van een kasticket + vermelding van
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 30 10/01/13 15:09
www.barbecook.com 31
het serienummer, dit kunt u vinden op de
volgende plaatsen:
• OphetTypelabelaangebrachtop
de binnenkant van het front paneel
van je toestel
• Opdehandleiding
• Opdeverpakking
Het nummer begint met een “G” gevolgd
door 15 cijfers.
Deze Barbecook® is niet geschikt voor
professionele doeleinden. Eventuele slij-
tage, roestvorming, vervorming en verkleu-
ring van de onderdelen die rechtstreeks
blootgesteld zijn aan het vuur of intense
hitte zijn normaal en worden onder geen
enkel beding aanzien als fabricagefou
-
ten: het is het logische resultaat van hun
gebruik. Hierdoor kunnen bv. de branders
na enige tijd roestvorming tonen en is het
normaal dit onderdeel te vervangen.
Deze garantie beperkt zich tot de herstel
-
ling of vervanging van onderdelen die
gebreken vertonen bij normaal gebruik.
Deze garantie is niet geldig op gebre-
ken die het gevolg zijn van een slechte
installatie, verkeerd gebruik, wijzigingen
aan het toestel, uit elkaar halen van
het toestel, slijtage of een gebrek aan
onderhoud.
REGISTREER UW TOESTEL
Bedankt voor u aankoop van een Bar
-
becook® toestel. We hopen dat u veel
barbecue plezier zal beleven met uw
toestel. Door uw toestel te registreren kan
u gebruik maken van onze klanten service
en een optimale garantie regeling. Blijf op
deze manier op de hoogte over nieuwe
ontwikkelingen, nieuwe producten acces
-
soires en lekkere gerechtjes.
Bij Barbecook® respecteren we de gege
-
vens die we registreren. Barbecook staat
garant dat uw informatie niet verkocht, ver-
deeld of gedeeld zal worden met anderen.
Bezoek www.barbecook.com/registration
vandaag en selecteer uw land, taal en
registreer uw toestel vandaag.
Registreer uw toestel online via
www.barbecook.com/registration zodat
u gebruik kunt maken van onze klanten
service en een optimale garantie regeling.
problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Onmogelijk om brander te ontsteken
(met ontsteker of lucifer)
•Verstopteventuribuizen •Venturibuizenreinigen
Te weinig warmte •Kraanvandegasflesstaatnietopen
•Venturibuizenzittennietoverdeuitlaatkleppen
•Geblokkeerdebranderopeningen
•Gasflesisleegofbijnaleeg
•Regelaarisslechtaandeflesgemonteerd
•Kraanvandegasflesopenen
•Venturibuizenopnieuwinstalleren
•Deopeningenreinigenofnieuwebranderplaatsen
•Nieuwefles
•Deaansluitingvanderegelaarverderaandraaien
•Deslangontknopen
Gelevlammen •Venturibuizenzijngedeeltelijkverstopt
•Zoutopdebrander
•Het toestel is aangesloten op butaan.
•Venturibuizenreinigen
•Branderreinigen
•Sluithettoestelaanoppropaanmetdejuistedrukregelaar
Vlammenkomenuitdekuip •Winderigweer
•Flesbijnaleeg
•Debodemvandebranderkuipisvuil
•Verplaatsdebarbecuemetdeachterzijdenaardewind
•Nieuwflesofbijvullen
•Reinigdebranderkuipvandebarbecue
Overmatigewarmteenopflakkeringen •Tevettigvoedsel
•Verstoptgatvoorvetafvoer
•Warmteverdeelplaatwerdslechtgeplaatst
•Overtolligvetwegsnijdenofdewarmteverminderen
•Bodemvandekuipenbranderreinigen
•Warmteverdeelplaatcorrectplaatsen
Vlammenachterhetbedieningspaneel •Geblokkeerdeventuribuizen •Onmiddellijkgasafsluiten,barbecuelatenafkoelenen
venturibuizenreinigen
Gonsenvanderegelaar •Tijdelijkesituatieveroorzaaktdooreenhogebuitentemper-
atuurofeenvollefles
•Normaalfenomeendatgeenenkelprobleemofgevaar
inhoudt
Geenvolledigevlam •Verstopte,geperforeerdeofverroestebrander •Branderreinigenofvervangen
probleem oplossen eleKTrIsCHe onTsTeKInG
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Erzijngeenvonkenwanneerde
ontsteking ingedrukt wordt;
er is geen geluid
•Batterijisfoutiefgeïnstalleerd
•Legebatterijofontbrekendebatterij
•Deontstekingsknopisfoutiefgeïnstalleerd
•Slechtevonkengenerator
•Plaatsbatterij(leteropdatde“+”en“-”correctgericht
zijn,met“+”bovenaanen“-”onderaan)
•VervangendooreennieuweAAbatterij
•Hetknopjeafschroevenenopnieuwinstalleren
•Vervangdevonkengenerator
Onmogelijk om de brander te ontsteken
met ontsteker
•Ontstekingsdraadslechtgemonteerd
•Kapotteontstekingselektrode
•Slechtemassa
•Defecteontsteker
•Alleverbindingencontroleren
•Controleerdeinstallatievandeelektrodes,branderen
ontsteker
•Ontstekervervangen
Erzijngeenvonkenwanneerde
ontsteking ingedrukt wordt;
er is wel geluid
•Slechtemassa
•Branderenelektrodestaantevervanelkaargepositioneerd
•Verwijderensluitalleverbindingenmetvonkengeneratoren
elektrodes opnieuw aan
•Brengdeelektrodedichterbijdebranderdoordezelichtte
plooien
Erzijnvonkenmaarnietnietbijalle
elektrodes en/of niet sterk genoeg
•Slechtemassa
•Vonkoverslagwegvandebrander(s)
•Zwakkebatterij
•Elektrodeszijnnat
•Elektrodeszijngebarstenofgebroken“erzijnvonken“
•Verwijderenherbevestigalleverbindingenaandevonken-
generator en de elektrodes
•Alservonkenzijndienietafkomstigzijnvandebrander(s),
kandebedradingbeschadigdzijn.Vervangdebedrading.
•VervangendooreennieuweAAbatterij
•Gebruikpapierendoekjesomhetvuilteverwijderen
•Vervanggebarstenofkapotteelektrodes
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 31 10/01/13 15:09
barbecook
®
andAromaz
®
are registered trade marks of
SAEY Home & Garden N.V. Industrielaan4/B-8501Heule(Kortrijk)Belgium
www.barbecook.com
Man_CEBU_2.1_130110_A
Man_CEBU_2.1_130110_A.indd 172 10/01/13 15:10
/