TG 605 E

Efco TG 605 E, Efco TG 605 E, HC 605 E, Oleo-Mac HC 605 E de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Efco TG 605 E de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
24
NL
Algemene veiligheidswaarschuwing voor het gereedschap
LET OP - Lees alle waarschuwingen en alle instructies.
Het niet opvolgen van de in deze handleiding vermelde
instructies kan elektrische schokken, brand en/of ernstig
letsel veroorzaken. Bewaar alle waarschuwingen en
instructies voor raadpleging in de toekomst.
De term 'elektrisch gereedschap' in de waarschuwingen
heeft betrekking op elektrische gereedschappen die worden
aangedreven door aansluiting op het elektriciteitsnet (met
snoer) of die worden aangedreven door een accu (zonder
snoer).
1) Veiligheid op de werkplek
- Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Als u in
donkere en rommelige ruimtes werkt, kunnen er makkelijk
ongelukken gebeuren.
- Laat de gereedschappen niet werken in explosieve
omgevingen, zoals op plaatsen waar ontvlambare
vloeistoffen, gassen of stof aanwezig zijn. Gereedschappen
geven vonken af die ontvlamming van stof of dampen
kunnen veroorzaken.
- Houd kinderen en andere personen uit de buurt tijdens het
gebruik van de gereedschappen. Als u afgeleid raakt, kunt u
de controle over het apparaat verliezen.
2) Elektrische veiligheid
- De stekkers van de gereedschappen moeten geschikt zijn
voor wandcontactdozen. Breng nooit wijzigingen aan de
stekker aan. Door ongewijzigde stekkers die geschikt zijn
voor het wandstopcontact te gebruiken, vermindert u het
risico op elektrische schokken.
- Vermijd lichaamscontact met oppervlakken die verbonden
zijn met de aarde, zoals leidingen, verwarmingen, fornuizen
en koelkasten. Als het lichaam verbonden is met de aarde,
dan is er een groter risico op elektrische schokken.
- Stel de gereedschappen niet bloot aan regen of vocht. Als
er water in het gereedschap komt, neemt het risico van
elektrische schokken toe.
- Gebruik het netsnoer niet op een oneigenlijke manier.
Gebruik het elektrische snoer niet om het gereedschap
te vervoeren of naar u toe te trekken en trek er niet aan
om de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het
netsnoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe
randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of in de
knoop geraakte snoeren verhogen het risico op elektrische
schokken.
- Bij gebruik in de openlucht moet een verlengsnoer worden
toegepast dat geschikt is voor gebruik in de openlucht.
Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik
buitenshuis vermindert het risico op elektrische schokken.
- Voordat u de motor inschakelt dient u te controleren of de
stekker voorzien is van een herstelzekering met een stroom
van niet hoger dan 30 mA.
3) Persoonlijke veiligheid
- Laat u niet afleiden, let op wat u doet en gebruik uw gezonde
verstand bij het gebruik van het gereedschap. Gebruik het
gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed
verkeert van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van
onoplettendheid tijdens het gebruik van het gereedschap
kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
- Gebruik goedgekeurde veiligheidsbeschermingen. Draag
altijd een veiligheidsbril. Veiligheidsbeschermingen, zoals
stofmaskers, veiligheidsschoenen met antislip-zool, helmen
of gehoorbeschermingen, verminderen indien ze in de
juiste situaties worden gebruikt, het risico op persoonlijke
verwondingen.
- Voorkom dat het apparaat per ongeluk ingeschakeld wordt.
Controleer of de schakelaars in de OFF-stand staan voordat
u het apparaat op het stopcontact aansluit of voordat
u het in handen neemt of vervoert. Het vervoeren van
elektrische gereedschappen met de vinger op de schakelaar
of het aansluiten van elektrische gereedschappen op het
elektriciteitsnet met de schakelaar in de aan-stand, kan
ongevallen veroorzaken.
- Verwijder de stelsleutel van de zaagbladen alvorens het
gereedschap in te schakelen. Als u de sleutel in een draaiend
deel van het gereedschap laat zitten, kan persoonlijk letsel
worden veroorzaakt.
- Reik niet te ver. Zorg dat u altijd stevig staat en in balans
blijft. U heeft dan een betere controle over het elektrische
gereedschap in onverwachte situaties.
- Draag geschikte kleding. Draai geen wijde kleding of
sieraden. Houd hoofdhaar, kleding en handschoenen
verwijderd van de bewegende onderdelen. Wijde kleding,
sieraden of lang haar kan verstrikt raken in de bewegende
onderdelen.
- Als er apparaten zijn voor het afzuigen of verzamelen
van stof, zorg er dan voor dat deze op de juiste manier
aangesloten of gebruikt wordt. Het gebruik van deze
apparaten kan risico's in verband met stof verminderen.
4) Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
- Forceer het elektrische gereedschap niet. Gebruik
het gereedschap dat geschikt is voor het werk dat
gedaan moet worden. Met het passende elektrische
gereedschap kan het werk efficiënter en veiliger worden
uitgevoerd, terwijl u binnen de limieten van de voorziene
gebruiksparameters blijft.
- Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar niet correct
werkt. Als het gereedschap niet met de schakelaar kan
worden geregeld, kan dit gevaar opleveren en moet het
worden gerepareerd.
- Haal de stekker uit het stopcontact alvorens het gereedschap
af te stellen, te onderhouden of op te slaan. Deze
voorzorgsmaatregelen verlagen het risico op onbedoelde
inschakeling van het apparaat.
- Bewaar het gereedschap uit de buurt van kinderen, sta
het gebruik aan personen die niet vertrouwd zijn met het
apparaat of die deze instructies niet hebben gelezen niet
toe. Het gereedschap kan gevaarlijk zijn in handen van
onervaren gebruikers.
- Voer voldoende onderhoud uit op het apparaat. Controleer
of de bewegende delen niet slecht uitgelijnd of geblokkeerd
zijn, of er geen gebroken onderdelen of andere condities
zijn die de correcte werking van het gereedschap negatief
kunnen beïnvloeden. Als het apparaat beschadigd is, laat
het dan repareren voordat u het gebruikt. Veel ongelukken
worden veroorzaakt door slecht onderhoud van apparaten.
- Houd de snij-instrumenten scherp en schoon. Als de snij-
instrumenten scherp zijn en correct worden onderhouden,
is het minder waarschijnlijk dat ze blokkeren en kunnen ze
gemakkelijker worden gecontroleerd.
- Gebruik het gereedschap en de snoei-accessoires volgens
deze instructies en op een wijze die geschikt is voor dit type
gereedschap met het oog op de werkomstandigheden en het
uit te voeren werk. Het gebruik van het gereedschap voor
andere werkzaamheden dan waarvoor het bedoeld is, kan
een gevaarlijke situatie opleveren.
5) Assistentie
- Laat het onderhoud aan de heggenschaar over aan
gekwalificeerd personeel en gebruik alleen originele
reserveonderdelen. Op deze manier wordt de veiligheid
van het apparaat gewaarborgd.
Veiligheidswaarschuwingen voor de heggenschaar
- Houd al uw lichaamsdelen uit de buurt van het snijblad.
Haal het gesnoeide materiaal niet weg en pak het te
snoeien materiaal niet vast als de snijbladen in beweging
zijn. Verzeker u ervan dat de schakelaar op "OFF" staat
wanneer u vastzittend materiaal weghaalt. Een moment van
onoplettendheid tijdens het gebruik van de heggenschaar
kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.
- Transporteer de heggenschaar aan de handgreep, met het
VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES
25
NL
snijblad gestopt en de mesbeschermer geplaatst. Als u de
heggenschaar op de juiste manier transporteert, dan verlaagt
u het risico op verwondingen door de snijbladen.
- Houd het snoer van het snijgebied verwijderd. Tijdens de
werking kan het snoer verborgen zijn tussen de struiken
en kan het per ongeluk doorgesneden worden door het
snijblad.
- Controleer of er geen vreemde voorwerpen tussen de heg
zitten, zoals metalen hekken.
- Voordat u de motor inschakelt dient u te controleren of de
stekker voorzien is van een herstelzekering met een stroom
van niet hoger dan 30 mA.
- Houd de heggenschaar op de juiste manier vast, dat wil
zeggen met beide handen aan de handgrepen.
- Houd het elektrische gereedschap alleen vast bij het
geïsoleerde grijpoppervlak, omdat de messenset
verborgen bedrading of de eigen draad kan raken. Als
de messenset een draad onder stroom aanraakt, kunnen
blootliggende draden de metalen onderdelen van het
elektrische gereedschap onder stroom zetten en kan de
gebruiker een elektrische schok krijgen.
Extra veiligheidsvoorschriften
- De term "heggenschaar" verwijst in alle hieronder
genoemde waarschuwingen naar uw eigen,
door het elektriciteitsnet gevoede heggenschaar.
DEZE HEGGENSCHAAR KAN ERNSTIGE
VERWONDINGEN VEROORZAKEN. Lees aandachtig
de instructies voor een correct gebruik, voorbereiding,
onderhoud, in- en uitschakeling van het apparaat. Zorg dat
u vertrouwd raakt met alle bedieningselementen en dat u
leert de heggenschaar op de juiste manier te gebruiken.
N.B.: De beschrijvingen en illustraties in deze
handleiding zijn indicatief. De fabrikant behoudt zich
het recht voor om eventuele wijzigingen aan te brengen
zonder deze handleiding verder aan te passen.
- Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als het
snoer beschadigd of doorgesneden is.
LET OP: Het ontstekingssysteem van uw apparaat
produceert een elektromagnetisch veld met een zeer lage
intensiteit. Dit veld kan interferentie veroorzaken met
bepaalde pacemakers. Om het risico op ernstig letsel of
overlijden zo klein mogelijk te houden moeten personen met
een pacemaker hun eigen arts en de fabrikant van de
pacemaker raadplegen voordat ze dit apparaat gebruiken.
- Geef of leen de heggenschaar alleen aan deskundige
personen, die weten hoe het apparaat op de juiste manier
gebruikt moet worden. Geef ook de handleiding met de
gebruiksaanwijzingen, die moet worden gelezen alvorens
met het werk te beginnen.
- Laat de heggenschaar nooit door kinderen gebruiken.
- Gebruik de heggenschaar niet als hefboom om voorwerpen
op te tillen, te verplaatsen of kapot te maken, en blokkeer
hem niet op vaste steunen.
- Wees voorzichtig bij bovengrondse elektriciteitskabels.
- Stop de motor en koppel de heggenschaar los van de
netvoeding voordat u het apparaat schoonmaakt of
controleert, voordat u vastzittend materiaal verwijdert en
voordat u onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat
uitvoert.
- Tijdens het gebruik van de heggenschaar dient u in een
veilige positie te staan, vooral wanneer u een trap gebruikt.
- Gebruik geen brandstof om de heggenschaar te reinigen.
- Probeer het apparaat niet te reinigen als u niet
gekwalificeerd bent om dit te doen.
- Gebruik de heggenschaar niet als de snijbladen beschadigd
of zeer versleten zijn.
- Geen beschadigde, slecht gerepareerde of gemonteerde
of naar eigen goeddunken aangepaste heggeschaar
gebruiken. Geen enkele veiligheidsvoorziening verwijderen,
beschadigen of uitschakelen.
- Wanneer u de heggenschaar transporteert of opbergt, dient
u altijd de mesbeschermers te plaatsen.
- Het is verboden om gereedschap of accessoires op het
aandrijfpunt van de heggenschaar aan te brengen die niet
geïndiceerd zijn door de fabrikant.
- De heggenschaar mag alleen gebruikt worden voor het
snoeien van heggen of klein struikgewas. Het is verboden
om andere soorten materiaal te snoeien.
- Controleer de zone rond het werkgebied en wees altijd alert,
omdat er gevaren kunnen optreden die niet hoorbaar zijn
door het lawaai van de heggenschaar.
LET OP! – Nationale reglementeringen kunnen bepalingen
omvatten die het gebruik van de machine beperken.
- Gebruik de machine niet voordat u op de hoogte bent van
de specifieke manier waarop deze moet worden gebruikt.
De gebruiker dient eerst te oefenen met het apparaat voordat
hij of zij het in de praktijk gaat gebruiken.
- Houd alle etiketten met gevaar- en veiligheidssignaleringen
in perfecte conditie. Als ze beschadigd of onleesbaar
worden, moeten ze onmiddellijk worden vervangen (zie
pag.2).
- Vergeet niet dat de eigenaar of de gebruiker aansprakelijk
is voor ongevallen of risicos geleden door derden of voor
schade aan goederen.
- Deze Hendleiding zorgvuldig bewaren en raadplegen voor
ieder gebruik van de machine.
- Het gebruik van gehoorbeschermingen vereist grotere
aandacht en voorzichtigheid, want geluidssignalen die
waarschuwen voor gevaar (schreeuwen, alarmen, enz.)
worden mind er goed gehoord.
- Gebruik de machine nooit bij slecht weer, zoals mist, regen,
sterke wind, strenge kou enz. Bij extreem warm weer kan de
machine oververhit raken.
- Wanneer u in een situatie belandt waarin u niet goed
weet hoe u verder te werk moet gaan, moet u een expert
raadplegen. Gebruik de machine nooit voor taken waarvoor
u niet voldoende gekwalificeerd bent. Wend u tot uw dealer
of uw servicewerkplaats.
LET OP - Waarschuwing voor weggeslingerde voorwerpen.
Gebruik altijd goedgekeurde oogbescherming. Buig nooit
over de beschermkap van de snijuitrusting heen. Stenen, vuil
e.d. kunnen omhoog geworpen worden in uw ogen en
blindheid of ernstig letsel veroorzaken.
2. ONDERDELEN VAN DE HEGGENSCHAAR (zie Fig. 1)
1. Snijbladen
2. Handbeschermer
3. Bevestigingsoogje voor verlengsnoer
4. Netsnoer
5. Achterste handgreep met schakelaar
6. Voorste handgreep met schakelaar
7. Mesbeschermer
8. Blokeerhendel handvat
3. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN EN
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN (zie Fig. 2)
1. Waarschuwing
2. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als
het netsnoer beschadigd of doorgesneden is.
3. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat
gebruikt.
4. Gebruik een veiligheidsbril en gehoorbescherming.
5. Beschermen tegen regen en water.
6. EG-conformiteitsmerk
7. Toestel met dubbele isolatie
8. Gegarandeerd acoustisch vermogensniveau
9. Type machine: HEGGENSCHAAR
10. Technische gegevens
11. Bouwjaar
12. Serienummer
26
NL
5. AANSLUITING OP DE NETVOEDING
Voordat u de motor inschakelt dient u te controleren of de
stekker voorzien is van een herstelzekering met een stroom
van niet hoger dan 30 mA.
Het apparaat mag alleen gebruikt worden met enkelfasige
wisselstroom met een spanning van 230 V~ – 50 Hz. Het
apparaat beschikt over een beschermende isolatie, en
kan daarom ook op stopcontacten zonder aarde worden
aangesloten. Let er voordat u het apparaat in werking stelt
op, dat de netspanning overeenkomt met de spanning die
aangegeven is op het typeplaatje op het apparaat.
6. INGEBRUIKNAME EN GEBRUIK
Montage van de beschermplaat (Fig. 2)
De meegeleverde beschermplaat (2, Fig. 1) over de messenbalk
schuiven en dan door middel van elk 1 schroeven van
beide kanten, overeenkomstig aeelding 3, op de behuizing
bevestigen.
WAARSCHUWING! - Deze heggenschaar is geschikt voor
het snoeien van heggen, heesters en struiken. Elk ander gebruik
dat niet uitdrukkelijk is vermeld in deze instructies kan schade
veroorzaken aan de heggenschaar en een ernstig risico vormen
voor de gebruiker. De heggenscharen zijn uitgerust met een
veiligheidsschakelaar die door twee handen bediend moet
worden (Fig. 4). Het apparaat werkt alleen als u met de ene
hand de schakelaar op de voorste handgreep indrukt (B) en met
de andere hand de schakelaar op de achterste handgreep (A).
Als u een van de schakelaars loslaat, dan worden de snijbladen
geblokkeerd.
Wees erop bedacht dat de messen nog even door blijven
draaien nadat de heggenschaar uitgeschakeld is.
- Aangezien de machine uitgerust is met een elektrische rem
voor de blokkering van de snijmessen, is het mogelijk dat
bij het loslaten van de schakelaar een lampje oplicht op het
bovenste deel van de machine. Dit is volstrekt onschadelijk.
- Controleer de werking van de snijbladen. De tweesnijdende
messen draaien in tegenovergestelde richting en garanderen
daardoor optimale snoeiresultaten en een gelijkmatige
beweging.
- Bevestig voor gebruik het verlengsnoer aan het daarvoor
bestemde oogje (zie Fig. 5).
- Voor gebruik buitenshuis moeten goedgekeurde
verlengsnoeren worden gebruikt.
AANBEVOLEN LENGTE VOOR VERLENGSNOEREN
(230 V)
Lengte Minimale doorsnede van de geleider
0 ÷ 20 meter 1 mm
2
20 ÷ 50 meter 1,5 mm
2
50 ÷ 100 meter 4 mm
2
7. WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK
HANDVAT (Fig. 6) - Om de bediener in staat te stellen
moeiteloos heggen te knippen en af te werken, in een
gemakkelijke houding, kan het handvat 45° of 90° naar
rechts of naar links worden gedraaid.
Procedure: laat het handvat vrij door de
blokkeerhendel (C) in te drukken. Let er goed op dat
de vergrendelingsknop (C) alleen bediend kan worden,
wanneer de schakelaar (A) niet ingedrukt wordt.
Verzekert u zich ervan, dat na het instellen van de
draaibare greep, de vergrendelingsknop weer vastklikt.
Pas daarna kan de schakelaar weer worden bediend.
De heggenschaar kan behalve voor het snoeien van
heggen ook gebruikt worden voor het snoeien van
heesters en struiken.
De beste resultaten worden verkregen als de
heggenschaar zodanig wordt vastgehouden, dat de
tanden van de snijbladen een hoek van ongeveer 15°
hebben ten opzichte van de heg (zie Fig. 7).
Met de tweesnijdende messen kan in beide richtingen
gesnoeid worden.
Om een heg met een regelmatige hoogte te krijgen,
wordt aangeraden om een lijn op de gewenste hoogte
te spannen. De takken die zich boven de lijn bevinden
worden gesnoeid.
De zijkanten van een heg worden gesnoeid met halve-
cirkelvormige bewegingen, van beneden naar boven
(zie Fig. 8).
4. TECHNISCHE GEGEVENS
Oleo-Mac HC 605 E Efco TG 605 E
Spanning V~ 230
Frequentie Hz 50
Nominale intensiteit A 2.6
Vermogen W 600
Snoeilengte mm 550
Blad afstand mm 30
Max. snoeidikte mm 15
Cycli min
-1
3400
Gewicht kg 3.6
Akoestische druk L
pA
av EN 60745-1 – EN 60745-2-15
dB (A) 78.0 (Onnauwkeurigheid 3.0)
Niveau gemeten akoestisch vermogen
2000/14/EC - EN 60745-1 – EN 60745-2-15 – EN ISO 3744
dB (A) 95.4 (Onnauwkeurigheid 2.6)
Niveau gegarandeerd akoestisch vermogen
L
wA
2000/14/EC - EN 60745-1 – EN 60745-2-15 – EN ISO 3744
dB (A) 98.0
Trillingsniveau EN 60745-1 – EN 60745-2-15 m/s
2
2.3 (sx) - 2.9 (dx) (Onnauwkeurigheid 1.5)
27
NL
8. ONDERHOUD EN OPSLAG
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt en opbergt.
Om steeds optimale resultaten te verkrijgen, moeten de
messen regelmatig schoongemaakt en ingevet worden.
Verwijder snoeiresten met een borstel en breng een dun
laagje olie aan (zie Fig. 9).
Wij adviseren om biologisch areekbare olie te gebruiken.
Reinig de kunststof onderdelen met een normaal mild
reinigingsmiddel en een vochtige doek. Gebruik geen
agressieve stoen of oplosmiddelen.
Zorg er te allen tijde voor dat er geen water in het apparaat
binnendringt.
De meegeleverde mesbeschermer kan aan de muur
bevestigd worden. Op deze manier kunt u de heggenschaar
op een veilige manier bewaren.
Vervang een defect snoer onmiddellijk. Als het netsnoer
vervangen moet worden, wend u dan tot een erkend
technisch servicecentrum.
9. AFDANKEN (Fig. 2A)
In de zin van de Richtlijnen 2011/65/EG en 2012/19/EG
betreende beperking van het gebruik van gevaarlijke stoen
in elektrische en elektronische apparatuur, alsook de afvoer
als afval.
Het symbool van de doorgekruiste verrijdbare afvalbak
op de apparatuur geeft aan dat het product, wanneer het
wordt afgedankt, gescheiden van ander afval moet worden
ingezameld.
De gebruiker mag afgedankte apparatuur daarom afleveren
bij een inzamelpunt van elektronisch en elektrisch afval voor
gescheiden verwerking, of de apparatuur teruggeven aan de
winkelier op het moment dat hij/zij nieuwe apparatuur van
hetzelfde type aanschaft, in de verhouding van één op één.
De correcte gescheiden inzameling voor latere recycling,
behandeling en milieuvriendelijke verwerking van afgedankte
apparatuur vormt een bijdrage tot het vermijden van mogelijke
negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid, en
bevordert de recycling van de materialen waaruit de apparatuur
is vervaardigd.
Op illegale afvoer als afval van het product door de gebruiker
staan de sancties die worden voorzien door de nationale
wetgeving.
10. GARANTIECERTIFICAAT
Dit apparaat is ontworpen en gerealiseerd met de modernste
productietechnieken. De fabrikant gee een garantie van 24
maanden vanaf de aankoopdatum op de eigen producten voor
privé-/hobbygebruik. De garantie is beperkt tot 12 maanden bij
professioneel gebruik.
Algemene garantievoorwaarden
1) De garantie geldt vanaf de aankoopdatum. De fabrikant
vervangt gratis de onderdelen met defecten in materiaal,
afwerking en productie via het verkoopnetwerk en de
technische servicedienst. De garantie ontneemt de gebruiker
niet de wettelijke rechten van het burgerlijk wetboek tegen
de consequenties van de defecten of fouten veroorzaakt door
het verkochte voorwerp.
2) Het technische personeel zal de defecte onderdelen zo snel
als organisatorisch mogelijk is repareren.
3) Om een aanvraag tot technische assistentie onder de
garantie in te dienen, dient u aan het bevoegde personeel
het onderstaande garantiecertificaat te tonen, voorzien
van het stempel van de leverancier, volledig ingevuld en
met de aankoopfactuur of bon met de aankoopdatum
aangehecht.
4) De garantie vervalt in de volgende gevallen:
- Duidelijk gebrek aan onderhoud,
- Onjuist gebruik van het product of geknoei aan het
product,
- Gebruik van ongeschikte smeermiddelen of
brandstoffen,
- Gebruik van niet-originele reserveonderdelen of
accessoires,
- Reparaties die uitgevoerd zijn door onbevoegd personeel.
5) De fabrikant sluit verbruiksmaterialen en onderdelen die
aan normale werkingsslijtage onderhevig zijn, uit van de
garantie.
6) Onder de garantie vallen niet aanpassingen en verbeteringen
van het product.
7) Onder de garantie vallen niet afstellingen en
onderhoudsreparaties die nodig zouden kunnen zijn tijdens
de garantieperiode.
8) Eventuele schade die veroorzaakt is tijdens het transport
moet onmiddellijk gemeld worden aan de transporteur,
anders vervalt de garantie.
9) De garantie dekt geen eventuele directe of indirecte schade,
die veroorzaakt is bij personen of voorwerpen door
storingen in het apparaat of die voortvloeit uit het langdurig
niet gebruiken van het apparaat.
MODEL
GEKOCHT DOOR DHR./MEVR.
SERIENUMMER
DATUM
LEVERANCIER
Niet opsturen! Alleen een eventueel verzoek om technische garantie aanhechten.
84
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÁ
DECLARATION OF
CONFORMITY
DECLARATION DE
CONFORMITE'
KONFORMITATS -
ERKLARUNG
DECLARACION DE
CONFORMIDAD
CONFORMITEITS-
VERKLARING
Italiano English Français Deutsch Español Nederlands
Il sottoscritto, e undersigned, Je soussigné,
Der Unterzeichnende
im Namen der,
El abajo rmante, Ondergetekende,
EMAK spa via Fermi, 4 - 42011 Bagnolo in Piano (RE) ITALY
dichiara sotto la
propria responsabilità
che la macchina:
declares under its own
responsibility that the
machine:
déclare sous sa propre
responsabilité que la
machine:
erklärt auf eigene
Verantwortung daß die
Maschine:
declara bajo su
responsabilidad
que la máquina:
verklaart, onder eigen
verantwoordelijkheit,
dat de machine:
1. Genere:
tagliasiepe
1. Type:
hedgetrimmer
1. Catégorie:
taille-haies
1. Baurt:
Heckenschere
1. Género:
cortasetos
1. Type:
heggenschare
2. Marca: / Tipo: 2. Trademark: / Type: 2. Marque: / Type: 2. Marke: / Typ: 2. Marca: / Tipo: 2. Merk: / Type:
Oleo-Mac HC 605 E - Efco TG 605 E
3. identicazione di serie 3. serial identication 3. identication de série 3. Serien-Identizierung 3. identicación de serie 3. serie - identiceren
932XXX0001÷932XXX9999 (HC 605 E - TG 605 E)
è conforme alle
prescrizioni della
direttiva
complies with
the requirements
established by directive
est conforme aux
spécications de la
directive
den Bestimmungen
des Erlasses
cumple los
requisitos de la
directiva
voldoet aan de
voorschrien van
richtlijn
2006/42/EC - 2000/14/EC - 2014/30/EU - 2011/65/EC
è conforme alle
disposizioni delle
seguenti norme
armonizzate:
conforms with the
provisions of the
following harmonised
standards:
est conforme aux
recommandations des
normes harmonisées
suivantes:
ist konform mit
den Bestimmungen
der folgenden
harmonisierten
Normen:
cumple las siguientes
normas armonizadas:
is conform de
bepalingen van
de volgende
geharmoniseerde
regelgeving:
EN 60745-1 - EN 60745-2-15 + A1 - EN 55014-1 - EN 55014-2 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 50581
Procedure per
valutazione di
conformità seguite
Conformity assessment
procedure followed
Procédures suivies
pour l’évaluation de la
conformité
Verfahren zur Konfor-
mitätsbeurteilung
durchgeführt
Procedimientos
utilizados para
determinar la
conformidad
Procedure om de
gelijkvormigheid te
evalueren werden
nageleegd.
ANNEX V
Livello di potenza
acustica misurato
Measured sound
power level
Niveau de puissance
acoustique mesuré
Schallleistungspegel
gemessen
Nivel de potencia
acústica medido
Het geluidsniveau werd
gemeten.
95.4 dB (A)
Livello di potenza
acustica garantita:
Guaranteed sound
power level:
Niveau de puissance
acoustique assuré:
Garantierter
akustischer
Schalleistungspegel:
Nivel de potencia
acústica garantizado:
Gegarandeerd
acoustisch
vermogensniveau:
98.0 dB (A)
Fatto a / made at / Fait à / Aufgesetzt in / Hecho en / Gemaakt in: Bagnolo in piano (RE) Italy - via Fermi, 4
Data / Date / Datum / Fecha / Dátum / Data: 20/04/2016
Documentazione Tecnica depositata in Sede Amministrativa. - Direzione Tecnica
Technical documentation available by the administrative headquarter. - Technical Department
Documentation technique déposée auprès du Siège Administratif. - Direction Technique
Am Geschässitz hinterlegte technische Dokumentation. - Technische Leitung
Documentación técnica depositada en sede administrativa. - Dirección técnica
Technische documentatie neergelegd op de Hoofdzetel. - Technische Directie
Fausto Bellamico - President
s.p.a.
1/88