Dometic PerfectView Switch200VTO Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Switch200VTO
Control Box
Installation and Operating Manual . . . . . . 6
Schaltbox
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 16
Boîte de commande
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Caja de distribución
Instrucciones de montaje y de uso . . . . .36
Conversor sinusoidal
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Scatola di comando
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 54
Schakelbox
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Kontrolboks
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 74
Kopplingsbox
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 83
Koblingsboks
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 93
Kytkinrasia
Asennus- ja käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . 103
Разветвительная коробка
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Skrzynka rozdzielcza
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 123
Rozvodná skrinka
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Spínací box
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 143
Kapcsolódoboz
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 153
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
DRIVING SUPPORT
PERFECTVIEW
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 1 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
Verklaring van de symbolen SWITCH200VTO
NL
64
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebrui-
ker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
2 Veiligheids- en montage-instructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
6 Schakelbox monteren en aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
7 Schakelbox instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
8 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
9 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
10 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
1 Verklaring van de symbolen
!
!
A
I
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product
beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 64 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
SWITCH200VTO Veiligheids- en montage-instructies
NL
65
2 Veiligheids- en montage-instructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en
het garagebedrijf in acht!
!
WAARSCHUWING!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht).
A
LET OP!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische
syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld.
Neem daarom de volgende instructies in acht:
Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen,
stekkers en vlaksteker-kabelschoenen:
30 (ingang van accu plus direct)
15 (geschakelde plus, achter accu)
31 (retourleiding vanaf accu, massa)
L (richtingaanwijzers links)
R (richtingaanwijzers rechts)
Gebruik geen kroonstenen.
Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels.
Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of
met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat.
Let op een goede massaverbinding!
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 65 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
Veiligheids- en montage-instructies SWITCH200VTO
NL
66
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elek-
tronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data.
De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen:
–radiocode
–voertuigklok
–tijdschakelklok
–boordcomputer
stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
!
VOORZICHTIG!
Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen geval (hard
remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzitten-
den van het voertuig kunnen leiden.
Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht
zodanig, dat ze niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en
geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) kunnen beperken.
Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht.
Een paar werkzaamheden (bijv. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG etc.) mogen
alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden.
A
LET OP!
Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte
is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen.
Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht:
A
LET OP!
Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een dio-
detestlamp of een voltmeter.
Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elek-
tronica in het voertuig worden beschadigd.
Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
niet worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd.
Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband,
bijv. aan de aanwezige leidingen.
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 66 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
SWITCH200VTO Omvang van de levering
NL
67
3 Omvang van de levering
4 Gebruik volgens de voorschriften
SWITCH200VTO (art.-nr. 9600000110) is een schakelbox voor het aansluiten alle camera's met
stekkerverbinding op een monitor voor gebruik als achteruitrijvideosysteem.
!
Nr. in
afb. 1,
pagina 3
Aantal Omschrijving Artikelnr.
1 1 Schakelbox met kabelset 9600000110
2 1 Tuimelschakelaar
1 Montage- en bedieningshandleiding
WAARSCHUWING!
Achteruitrijvideosystemen zijn een hulpmiddel bij het achteruitrijden, het ontslaat u
echter niet van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn tijdens achteruitrijden.
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 67 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
Technische beschrijving SWITCH200VTO
NL
68
5 Technische beschrijving
SWITCH200VTO is bedoeld als verbinding van alle camera's met stekkerverbinding met een
monitor of vrachtwagen-multimedia-navigatiesystemen.
De schakelbox beschikt over twee cameraingangen en levert naast het doorgeschakelde video-
en audiosignaal een video-trigger-signaal, zodra een van beide ingangen actief is. Bovendien
heeft de schakelbox
aan de tweede cameraingang een aanhangerherkenning
de mogelijkheid tot handmatige spiegeling van het camerabeeld, als de aangesloten camera
dit ondersteunt.
de mogelijkheid tot handmatige omschakeling tussen zicht veraf en dichtbij, als de aangeslo-
ten camera dit ondersteunt
U kunt de cameraingangen handmatig via de tuimelschakelaar of automatisch via de achter-
uitversnelling-trigger (Reverse Trigger) selecteren.
Bij de automatische selectie van de cameraingangen via de achteruitversnelling-trigger wordt bij
één aangesloten camera aan ingang 1 automatisch deze geselecteerd. Als twee camera's zijn
aangesloten, wordt vanwege de aanhangerherkenning automatisch de tweede cameraingang
geselecteerd. Als tussen twee beide camera's moet worden omgeschakeld, moet dit handmatig
met de schakelaar worden uitgevoerd.
U kunt de omschakeltijd voor de handmatige omschakeling tussen beide cameraingangen via een
draaipotentiometer instellen.
Bij standaard gebruik wordt de camera bij het inschakelen van de monitor of bij het in achteruit
schakelen geactiveerd. De monitor wordt eveneens bij het in achteruit schakelen geactiveerd.
Als u de camera tijdens vooruitrijden of in stilstand wilt activeren, moet u de bijgeleverde tuimel-
schakelaar inbouwen.
U kunt de schakelbox op 12 V tot 32 V gelijkspanning aansluiten.
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 68 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
SWITCH200VTO Technische beschrijving
NL
69
5.1 Aansluitingen
De schakelbox heeft de volgende aansluitingen:
Nr. in
afb. 5,
pagina 5
Omschrijving van de aansluiting
1 Rode kabel: aansluiting op 12 V tot 34 V plus (bijvoorbeeld geschakelde
plus, klem 15)
2 Zwarte kabel: aansluiting op massa (klem 31)
3 Groene stuurleiding (+ signaal) voor de aansluiting aan de plusleiding van
het achteruitrijlicht.
Als de achteruitversnelling wordt ingeschakeld, wordt via deze leiding de
stuurbox geactiveerd.
4 Gele stuurleiding (+ signaal, video-trigger Out) met AMP-Quadlok-stekker-
contact voor de aansturing van het camera-activeringssignaal van vrachtwa-
gen-multimediasystemen
Bij actieve cameraingang heeft dit signaal een niveau van +7,5 V. Bij uitge-
schakelde cameraingang is het op massa geschakeld.
5 Aansluiting van de bijgeleverde tuimelschakelaar voor het handmatig
omschakelen tussen de beide cameraingangen
6 DIP-schakelaar voor de handmatige spiegeling van het camerabeeld en
voor de handmatige omschakeling tussen zicht veraf en dichtbij (indien de
camera deze functie ondersteunt)
7 Cameraingang 1
8 Cameraingang 2 met aanhangerherkenning
9 Draaipotentiometer voor het instellen van de vertraging tussen videosignaal
en videotriggersignaal (0,8 s tot ca. 3 s)
10 Audiouitgang voor de aansluiting op audioingangen met cinch-aansluiting
11 Videouitgang (cinch-bus) voor het aansluiten
van diverse multimedia-navigatiesystemen en vrachtwagenmonitors in
combinatie met de betreffende adapter
van een andere monitor met videoingang (cinch-bus) of een videorecor-
der.
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 69 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
Schakelbox monteren en aansluiten SWITCH200VTO
NL
70
6 Schakelbox monteren en aansluiten
6.1 Benodigd gereedschap
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
rolmaat (afb. 4 4, pagina 4)
center (afb. 4 5, pagina 4)
hamer (afb. 4 6, pagina 4)
set boren (afb. 4 7, pagina 4)
boormachine (afb. 4 8, pagina 4)
schroevendraaier (afb. 4 9, pagina 4)
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan hebt u de volgende hulpmiddelen
nodig:
diodetestlamp (afb. 4 1, pagina 4) of voltmeter (afb. 4 2, pagina 4)
Isolatieband
Warmtekrimpslang
Heteluchtföhn (afb. 4 10, pagina 4)
Crimptang (afb. 4 11, pagina 4)
Evt. soldeerbout (afb. 4 12, pagina 4)
Evt. soldeertin (afb. 4 13, pagina 4)
Evt. kabeldoorvoerbuisjes
Voor het bevestigen van de kabels zijn evt. nog meer kabelverbinders nodig.
6.2 Schakelbox monteren
De schakelbox is klaar om te monteren geleverd.
Kies voor de schakelbox een tegen water beschermde montageplaats in de buurt van de
monitor, het best onder het dashboard.
Let hierbij op de lengte van de kabels!
Bevestig de schakelbox met de bijgeleverde schroeven.
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 70 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
SWITCH200VTO Schakelbox monteren en aansluiten
NL
71
6.3 Schakelbox aansluiten
A
Sluit de rode leiding (afb. 5 1, pagina 5) op een geschakelde plusleiding (bijvoorbeeld
klem 15) aan.
Sluit de zwarte leiding (afb. 5 2, pagina 5) op massa aan.
I
Sluit de groene leiding (afb. 5 3, pagina 5) op de plusleiding van het achteruitrijlicht aan.
Sluit de gele leiding (afb. 5 4, pagina 5) met het AMP-Quadlok-stekkercontact alleen aan, als
uw monitor of multimedia-navigatiesysteem een aanvullend camera-activeringssignaal nodig
heeft.
Details over de pin-bezetting van de aansluiting van uw multimedia-navigatiesysteem of moni-
tor staan in de bedieningshandleiding van uw apparaat.
Verbind de voertuigcamera met de cameraingang voor camera 1 (afb. 5 7, pagina 5).
Als u de aanhangercamera wilt aansluiten:
verbind de aanhangercamera met de cameraingang voor camera 2 (afb. 5 8, pagina 5).
Als uw monitor een cinch-audio-ingang heeft:
verbind de audioingang van de monitor met de audio-out-uitgang (afb. 5 10, pagina 5) van
de schakelbox.
Steek de cinch-stekker van uw videoadapter in de video-out-aansluiting (afb. 5 11, pagina 5).
Als u handmatig tussen twee aangesloten camera's wilt wisselen, moet u de bijgeleverde tuimel-
schakelaar aansluiten.
Kies een geschikte montageplaats voor de tuimelschakelaar, bijvoorbeeld op het dashboard
in de buurt van de monitor.
A
Boor een gat met ca. 20 mm diameter.
Monteer de tuimelschakelaar.
Steek de 4-polige bus van de tuimelschakelaar op de 4-polige stekker (afb. 5 5, pagina 5)
van de schakelbox.
LET OP!
Zorg ervoor dat alle leidingen correct aangesloten zijn. De gele stuurleiding mag geen
contact maken met massa, anders kan schade aan het toestel ontstaan. Isoleer vooral
het blanke einde van deze stuurleiding als deze niet gebruikt en daarom niet aangeslo-
ten wordt!
INSTRUCTIE
Bij sommige voertuigen functioneert het achteruitrijlicht alleen bij ingeschakeld con-
tact. In dit geval dient u het contact in te schakelen om de plus- en de massaleiding te
bepalen.
LET OP!
Controleer voor het boren of geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig
door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken.
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 71 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
Schakelbox instellen SWITCH200VTO
NL
72
7 Schakelbox instellen
Switch200VTO moet aan bepaalde aansluitvarianten worden aangepast. Hiervoor dient een DIP-
schakelaar (afb. 5 6, pagina 5).
De DIP-schakelaars zijn bedoeld voor het instellen van de spiegelfunctie en het omschakelen tus-
sen zicht veraf en dichtbij van de aangesloten camera's, als deze functie door de geselecteerde
camera's wordt ondersteund: DIP-schakelaars 1 en 3 stellen camera 1 in, DIP-schakelaars 2 en 4
camera 2.
Stel de DIP-schakelaars in volgens volgende tabel.
8 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het fili-
aal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u het volgende mee op te sturen:
defecte onderdelen,
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
9Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde
recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
DIP-schakelaars Camera 1 DIP-schakelaars Camera 2
13 Functie 24 Functie
OFF OFF Gespiegeld OFF OFF Gespiegeld
ON OFF Normaal/zicht dichtbij ON OFF Normaal/zicht dichtbij
OFF ON Zicht veraf OFF ON Zicht veraf
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 72 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09
SWITCH200VTO Technische gegevens
NL
73
10 Technische gegevens
Dit apparaat werd getest conform „EMC-richtlijn”:
EC-verordening 2004/104/EC
DIN EN 50498:2010
DIN EN 55025:2008
ISO 7637-2:2004/Amd 1:2008
SWITCH200VTO
Artikelnr.: 9600000110
Bedrijfsspanning: 12 V – 32 Vg
Opgenomen vermogen: max. 0,5 W (zonder camera)
Stuuringangen: positieve spanningssignalen 12 V – 32 V
Afmetingen B x H x D: 117 x 50 x 25 mm
Gewicht: ca. 200 g
Certificaten:
Switch200VTO-IO-16s.book Seite 73 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09

Documenttranscriptie

Switch200VTO-IO-16s.book Seite 1 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW FI RU PL SK Switch200VTO EN DE FR ES PT IT NL DA SV NO Control Box CS Installation and Operating Manual . . . . . . 6 Schaltbox Montage- und Bedienungsanleitung . . . 16 Boîte de commande Instructions de montage et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Caja de distribución Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 36 Conversor sinusoidal Instruções de montagem e manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Scatola di comando Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 54 Schakelbox Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Kontrolboks Monterings- og betjeningsvejledning. . . 74 Kopplingsbox Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 83 Koblingsboks Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 93 HU Kytkinrasia Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . 103 Разветвительная коробка Инструкция по монтажу и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Skrzynka rozdzielcza Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 123 Rozvodná skrinka Návod na montáž a uvedenie do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Spínací box Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 143 Kapcsolódoboz Szerelési és használati útmutató . . . . . . 153 Switch200VTO-IO-16s.book Seite 64 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 Verklaring van de symbolen SWITCH200VTO Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 2 Veiligheids- en montage-instructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 6 Schakelbox monteren en aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 7 Schakelbox instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 8 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 9 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 10 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 1 ! ! A I 64 Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. NL Switch200VTO-IO-16s.book Seite 65 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 SWITCH200VTO 2 Veiligheids- en montage-instructies Veiligheids- en montage-instructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • montage- of aansluitfouten • beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! ! WAARSCHUWING! Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting • kabelbranden ontstaan, • de airbag wordt geactiveerd, • elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd, • elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht). A LET OP! In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld. Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld. Neem daarom de volgende instructies in acht: • Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen: – 30 (ingang van accu plus direct) – 15 (geschakelde plus, achter accu) – 31 (retourleiding vanaf accu, massa) – L (richtingaanwijzers links) – R (richtingaanwijzers rechts) Gebruik geen kroonstenen. • Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels. • Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa) – met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of – met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat. Let op een goede massaverbinding! NL 65 Switch200VTO-IO-16s.book Seite 66 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 Veiligheids- en montage-instructies SWITCH200VTO Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. • De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – voertuigklok – tijdschakelklok – boordcomputer – stoelinstelling Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. Neem bij de montage de volgende instructies in acht: ! VOORZICHTIG! • Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden. • Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht zodanig, dat ze niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) kunnen beperken. • Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht. Een paar werkzaamheden (bijv. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG etc.) mogen alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden. A LET OP! • Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen. • Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel. Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht: A 66 LET OP! • Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp of een voltmeter. Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd. • Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze – niet worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd. • Isoleer alle verbindingen en aansluitingen. • Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband, bijv. aan de aanwezige leidingen. NL Switch200VTO-IO-16s.book Seite 67 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 SWITCH200VTO 3 Omvang van de levering Omvang van de levering Nr. in afb. 1, pagina 3 Aantal Omschrijving Artikelnr. 9600000110 1 1 Schakelbox met kabelset 2 1 Tuimelschakelaar – 1 Montage- en bedieningshandleiding 4 Gebruik volgens de voorschriften SWITCH200VTO (art.-nr. 9600000110) is een schakelbox voor het aansluiten alle camera's met stekkerverbinding op een monitor voor gebruik als achteruitrijvideosysteem. ! NL WAARSCHUWING! Achteruitrijvideosystemen zijn een hulpmiddel bij het achteruitrijden, het ontslaat u echter niet van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn tijdens achteruitrijden. 67 Switch200VTO-IO-16s.book Seite 68 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 Technische beschrijving 5 SWITCH200VTO Technische beschrijving SWITCH200VTO is bedoeld als verbinding van alle camera's met stekkerverbinding met een monitor of vrachtwagen-multimedia-navigatiesystemen. De schakelbox beschikt over twee cameraingangen en levert naast het doorgeschakelde videoen audiosignaal een video-trigger-signaal, zodra een van beide ingangen actief is. Bovendien heeft de schakelbox • aan de tweede cameraingang een aanhangerherkenning • de mogelijkheid tot handmatige spiegeling van het camerabeeld, als de aangesloten camera dit ondersteunt. • de mogelijkheid tot handmatige omschakeling tussen zicht veraf en dichtbij, als de aangesloten camera dit ondersteunt U kunt de cameraingangen handmatig via de tuimelschakelaar of automatisch via de achteruitversnelling-trigger (Reverse Trigger) selecteren. Bij de automatische selectie van de cameraingangen via de achteruitversnelling-trigger wordt bij één aangesloten camera aan ingang 1 automatisch deze geselecteerd. Als twee camera's zijn aangesloten, wordt vanwege de aanhangerherkenning automatisch de tweede cameraingang geselecteerd. Als tussen twee beide camera's moet worden omgeschakeld, moet dit handmatig met de schakelaar worden uitgevoerd. U kunt de omschakeltijd voor de handmatige omschakeling tussen beide cameraingangen via een draaipotentiometer instellen. Bij standaard gebruik wordt de camera bij het inschakelen van de monitor of bij het in achteruit schakelen geactiveerd. De monitor wordt eveneens bij het in achteruit schakelen geactiveerd. Als u de camera tijdens vooruitrijden of in stilstand wilt activeren, moet u de bijgeleverde tuimelschakelaar inbouwen. U kunt de schakelbox op 12 V tot 32 V gelijkspanning aansluiten. 68 NL Switch200VTO-IO-16s.book Seite 69 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 SWITCH200VTO 5.1 Technische beschrijving Aansluitingen De schakelbox heeft de volgende aansluitingen: Nr. in afb. 5, pagina 5 NL Omschrijving van de aansluiting 1 Rode kabel: aansluiting op 12 V tot 34 V plus (bijvoorbeeld geschakelde plus, klem 15) 2 Zwarte kabel: aansluiting op massa (klem 31) 3 Groene stuurleiding (+ signaal) voor de aansluiting aan de plusleiding van het achteruitrijlicht. Als de achteruitversnelling wordt ingeschakeld, wordt via deze leiding de stuurbox geactiveerd. 4 Gele stuurleiding (+ signaal, video-trigger Out) met AMP-Quadlok-stekkercontact voor de aansturing van het camera-activeringssignaal van vrachtwagen-multimediasystemen Bij actieve cameraingang heeft dit signaal een niveau van +7,5 V. Bij uitgeschakelde cameraingang is het op massa geschakeld. 5 Aansluiting van de bijgeleverde tuimelschakelaar voor het handmatig omschakelen tussen de beide cameraingangen 6 DIP-schakelaar voor de handmatige spiegeling van het camerabeeld en voor de handmatige omschakeling tussen zicht veraf en dichtbij (indien de camera deze functie ondersteunt) 7 Cameraingang 1 8 Cameraingang 2 met aanhangerherkenning 9 Draaipotentiometer voor het instellen van de vertraging tussen videosignaal en videotriggersignaal (0,8 s tot ca. 3 s) 10 Audiouitgang voor de aansluiting op audioingangen met cinch-aansluiting 11 Videouitgang (cinch-bus) voor het aansluiten … • van diverse multimedia-navigatiesystemen en vrachtwagenmonitors in combinatie met de betreffende adapter • van een andere monitor met videoingang (cinch-bus) of een videorecorder. 69 Switch200VTO-IO-16s.book Seite 70 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 Schakelbox monteren en aansluiten 6 Schakelbox monteren en aansluiten 6.1 Benodigd gereedschap SWITCH200VTO Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: • rolmaat (afb. 4 4, pagina 4) • center (afb. 4 5, pagina 4) • hamer (afb. 4 6, pagina 4) • set boren (afb. 4 7, pagina 4) • boormachine (afb. 4 8, pagina 4) • schroevendraaier (afb. 4 9, pagina 4) Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan hebt u de volgende hulpmiddelen nodig: • diodetestlamp (afb. 4 1, pagina 4) of voltmeter (afb. 4 2, pagina 4) • Isolatieband • Warmtekrimpslang • Heteluchtföhn (afb. 4 10, pagina 4) • Crimptang (afb. 4 11, pagina 4) • Evt. soldeerbout (afb. 4 12, pagina 4) • Evt. soldeertin (afb. 4 13, pagina 4) • Evt. kabeldoorvoerbuisjes Voor het bevestigen van de kabels zijn evt. nog meer kabelverbinders nodig. 6.2 Schakelbox monteren De schakelbox is klaar om te monteren geleverd. ➤ Kies voor de schakelbox een tegen water beschermde montageplaats in de buurt van de monitor, het best onder het dashboard. Let hierbij op de lengte van de kabels! ➤ Bevestig de schakelbox met de bijgeleverde schroeven. 70 NL Switch200VTO-IO-16s.book Seite 71 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 SWITCH200VTO 6.3 A Schakelbox monteren en aansluiten Schakelbox aansluiten LET OP! Zorg ervoor dat alle leidingen correct aangesloten zijn. De gele stuurleiding mag geen contact maken met massa, anders kan schade aan het toestel ontstaan. Isoleer vooral het blanke einde van deze stuurleiding als deze niet gebruikt en daarom niet aangesloten wordt! ➤ Sluit de rode leiding (afb. 5 1, pagina 5) op een geschakelde plusleiding (bijvoorbeeld klem 15) aan. ➤ Sluit de zwarte leiding (afb. 5 2, pagina 5) op massa aan. I INSTRUCTIE Bij sommige voertuigen functioneert het achteruitrijlicht alleen bij ingeschakeld contact. In dit geval dient u het contact in te schakelen om de plus- en de massaleiding te bepalen. ➤ Sluit de groene leiding (afb. 5 3, pagina 5) op de plusleiding van het achteruitrijlicht aan. ➤ Sluit de gele leiding (afb. 5 4, pagina 5) met het AMP-Quadlok-stekkercontact alleen aan, als uw monitor of multimedia-navigatiesysteem een aanvullend camera-activeringssignaal nodig heeft. Details over de pin-bezetting van de aansluiting van uw multimedia-navigatiesysteem of monitor staan in de bedieningshandleiding van uw apparaat. ➤ Verbind de voertuigcamera met de cameraingang voor camera 1 (afb. 5 7, pagina 5). ➤ Als u de aanhangercamera wilt aansluiten: verbind de aanhangercamera met de cameraingang voor camera 2 (afb. 5 8, pagina 5). ➤ Als uw monitor een cinch-audio-ingang heeft: verbind de audioingang van de monitor met de audio-out-uitgang (afb. 5 10, pagina 5) van de schakelbox. ➤ Steek de cinch-stekker van uw videoadapter in de video-out-aansluiting (afb. 5 11, pagina 5). Als u handmatig tussen twee aangesloten camera's wilt wisselen, moet u de bijgeleverde tuimelschakelaar aansluiten. ➤ Kies een geschikte montageplaats voor de tuimelschakelaar, bijvoorbeeld op het dashboard in de buurt van de monitor. A LET OP! Controleer voor het boren of geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken. ➤ Boor een gat met ca. 20 mm diameter. ➤ Monteer de tuimelschakelaar. ➤ Steek de 4-polige bus van de tuimelschakelaar op de 4-polige stekker (afb. 5 5, pagina 5) van de schakelbox. NL 71 Switch200VTO-IO-16s.book Seite 72 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 Schakelbox instellen 7 SWITCH200VTO Schakelbox instellen Switch200VTO moet aan bepaalde aansluitvarianten worden aangepast. Hiervoor dient een DIPschakelaar (afb. 5 6, pagina 5). De DIP-schakelaars zijn bedoeld voor het instellen van de spiegelfunctie en het omschakelen tussen zicht veraf en dichtbij van de aangesloten camera's, als deze functie door de geselecteerde camera's wordt ondersteund: DIP-schakelaars 1 en 3 stellen camera 1 in, DIP-schakelaars 2 en 4 camera 2. ➤ Stel de DIP-schakelaars in volgens volgende tabel. DIP-schakelaars Camera 1 DIP-schakelaars Camera 2 1 3 Functie 2 4 Functie OFF OFF Gespiegeld OFF OFF Gespiegeld ON OFF Normaal/zicht dichtbij ON OFF Normaal/zicht dichtbij OFF ON Zicht veraf OFF ON Zicht veraf 8 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u het volgende mee op te sturen: • defecte onderdelen, • een kopie van de factuur met datum van aankoop, • reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 9 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M 72 Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. NL Switch200VTO-IO-16s.book Seite 73 Mittwoch, 21. September 2016 9:53 09 SWITCH200VTO 10 Technische gegevens Technische gegevens SWITCH200VTO Artikelnr.: 9600000110 Bedrijfsspanning: 12 V – 32 Vg Opgenomen vermogen: Stuuringangen: Afmetingen B x H x D: Gewicht: max. 0,5 W (zonder camera) positieve spanningssignalen 12 V – 32 V 117 x 50 x 25 mm ca. 200 g Certificaten: Dit apparaat werd getest conform „EMC-richtlijn”: • EC-verordening 2004/104/EC • DIN EN 50498:2010 • DIN EN 55025:2008 • ISO 7637-2:2004/Amd 1:2008 NL 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Dometic PerfectView Switch200VTO Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor