Hendi 298169 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
SMOKE OVEN ELECTRIC
238486
20
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het
apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishoudelijk gebruik.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuis
-
te bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanra
-
king komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman.
Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In
het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker
dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water
of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het net
-
snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soort-
gelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en
houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek
dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of
kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op
de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is
vermeld op het typeplaatje.
21
NL
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de
stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de
stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de
stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mo
-
gelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk
beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en
voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor barbecuegebruik buitenshuis waarbij voedsel
wordt bereid met behulp van een rookproces. Elk ander gebruik kan leiden tot schade
aan het apparaat of lichamelijk letsel.
• Dit apparaat moet worden bediend door getraind personeel.
WAARSCHUWING! Gevaar voor koolmonoxide! Bij het verbranden van houtsnippers
komt koolmonoxide vrij. Dit apparaat is bedoeld voor gebruik buitenshuis in een goed
geventileerde omgeving. Gebruik het apparaat nooit binnenshuis, in afgesloten ruimtes
of op locaties met beperkte ventilatie.
• Laat aan alle kanten van het apparaat minimaal 2 meter vrij voor ventilatiedoeleinden.
Let op! Heet oppervlak! De temperatuur van het bereikbare oppervlak is
zeer hoog tijdens gebruikt. Raak alleen de hoofdschakelaar en knop voor het
instellen van het vermogensniveau aan.
Plaats het apparaat niet op een verwarmingsvoorwerp (kooktoestel op benzine,
elektriciteit, houtskool, etc.). Houd het apparaat uit de buurt van warme oppervlakken,
open vuur en brandbare voorwerpen. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele,
schone, niet-brandbare en droge ondergrond, bijv. tegels of beton. De basis van het
apparaat wordt snel heet. Plaats het apparaat niet rechtstreeks op een gazon, een houten
terras of in een soortgelijke omgeving.
Plaats het apparaat op een plaats waar de rook geen problemen veroorzaakt. Plaats
het apparaat niet in de buurt van geopende ramen of deuren, drogende was, kinderen in
kinderwagens of schuilplaatsen voor mensen of dieren.
Het apparaat moet buiten het bereik van kinderen en dieren worden geplaatst. Laat het
apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik.
22
NL
Het apparaat mag niet worden verplaatst als het in gebruik is of nog heet is.
Gebruik altijd een lucifer of aansteker om de houtsnippers in de lade aan te steken.
WAARSCHUWING! U mag met dit apparaat geen keukenbrander, open vuur, houtskool,
briketten, alcohol of soortgelijke brandbare brandstoffen gebruiken om de houtsnippers
aan te steken, omdat dit overmatige hitte produceert die kan leiden tot schade aan het
apparaat of lichamelijk letsel.
Dit apparaat is niet bedoeld om bediend te worden met behulp van een externe timer of
apart afstandsbedieningssysteem.
Laat het apparaat en de accessoires na elk gebruik volledig afkoelen alvorens ze te
reinigen en op te bergen. (---> Reiniging en onderhoud).
Gebruik geen waterstraal, spoel niet rechtstreeks met water en gebruik geen
stoomreiniger, omdat de onderdelen van het apparaat nat kunnen worden en dit kan
leiden tot elektrische schokken.
Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier en gebruik geen
verlengsnoeren langer dan 5 meter om te voorkomen dat het netsnoer in contact kan
komen met het verwarmingsoppervlak en dat er per ongeluk aan het netsnoer kan
worden getrokken. Daarnaast moeten het verlengsnoer / de stekker voldoen aan de
nationale regelgeving voor gebruik buitenshuis.
Gebruik altijd de meegeleverde handgreep wanneer u de roosters aanraakt, omdat het
apparaat heet is.
Gebruik alleen droge houtsnippers voor het rookproces.
Wees uiterst voorzichtig tijdens het aansteken van houtsnippers in de houtsnipperpan;
het onjuist aansteken van brandbare materialen kan leiden tot explosies en brandgevaar.
De as van het rookhout mag pas nadat het volledig is afgekoeld en alle gloed is gedoofd
in de vuilnisbak worden gegooid.
Niet bedekken met aluminiumfolie omdat dit tot oververhitting van het apparaat kan
leiden.
Wees voorzichtig met de scherpe randen en hoeken tijdens gebruik.
Was het apparaat niet met water. Wassen kan lekkages veroorzaken en de kans op
elektrische schokken verhogen.
Trek de stekker altijd uit het stopcontact tijdens het reinigen en opbergen van het
apparaat.
De elektrische installatie moet voldoen aan de geldende nationale en lokale regelgeving.
Geen van de onderdelen is vaatwasmachinebestendig.
Het apparaat wordt gevoed via een aardlekschakelaar van maximaal 30mA.
23
NL
Beoogd gebruik
Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishoud-
elijk gebruik.
Dit apparaat is bedoeld voor het buiten roken van
voedselproducten. Elk ander gebruik kan leiden
tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel.
Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden
wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het
apparaat. De gebruiker is als enige verantwoor-
delijk voor oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Installatie met aarding
Dit apparaat is geclassificeerd als beschermings-
klasse I en moet worden aangesloten op een aan-
sluiting met aarde. Aarding verlaagt de kans op
elektrische schokken doordat elektrische stroom
via een ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit ap-
paraat is uitgerust met een snoer met een aarde-
draad en een geaarde stekker. De stekker moet in
een stopcontact worden gestoken dat juist is geïn-
stalleerd en geaard.
Belangrijkste onderdelen van het apparaat
1
Indicatiepunt
MAX.
MIN.
4
2
3
5
6
1. Knop vermogensniveau
2. Temperatuurweergave
3. Magnetisch gesloten voordeur
4. Verwarmingselement
5. Hoofdschakelaar (aan de onderkant van de ach-
terkant)
6. Ventilatieopening (aan de bovenkant van de ach-
terkant)
24
NL
Accessoires
Naam onderdeel Aantal Afbeelding
Haken (om te hangen
aan de bovenste balk)
3 stuks
Bakroosters 3 stuks
Lekbak 1 stuks
Houtsnipperpan 1 stuks
Handgreep voor roos-
ters
1 stuks
Voorverwarmen vóór het eerste gebruik
Controleer of het apparaat onbeschadigd is.
Neem in geval van een onvolledige levering (Zie
==> Belangrijkste onderdelen van het apparaat)
of schade onmiddellijk contact op met uw leve-
rancier en gebruik het apparaat NIET.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen en het be-
schermfolie (indien van toepassing).
Reinig het apparaat en de accessoires van het
apparaat met lauw water en een zachte doek.
Plaats het apparaat buitenshuis op een vlakke,
stabiele, schone, niet-brandbare en droge onder-
grond.
Zorg ervoor dat er voldoende ruimte vrij is rond
het apparaat voor ventilatiedoeleinden.
Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt met
voedsel, moet u het apparaat ongeveer 20 minuten
voorverwarmen om eventuele beschermingsvetten
of resten van het productieproces te verwijderen.
Open de ventilatieopening (6) op de achterkant
volledig.
Sluit de voordeur (3).
Steek de stekker in een geschikt stopcontact en
druk de AAN/UIT-knop (5) naar de stand “AAN”.
Zet de knop van het vermogensniveau (1) in de
stand MAX.
Laat het apparaat 20 minuten draaien en schakel
het daarna uit door de AAN/UIT-knop in de stand
“UIT” te zetten.
De behuizing is heet na het voorverwarmen. Laat
het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen en
klaar te maken voor het bereiden van voedsel.
25
NL
Voorbereidingen vóór gebruik van het apparaat
Plaats het apparaat buitenshuis op een vlakke,
stabiele, schone, niet-brandbare en droge onder-
grond.
Reinig de houtsnipperpan en verwijder resteren-
de houtsnippers en as uit de pan.
Vul de houtsnipperpan voor de helft met geschik-
te, droge houtsnippers (niet meegeleverd) en
plaats de houtsnipperpan in de beugel boven het
verwarmingselement.
Plaats geen houtsnippers direct op het verwar-
mingselement (4) omdat de houtsnippers kunnen
ontbranden en het verwarmingselement (4) kun-
nen beschadigen.
Plaats de lekbak op de onderste plank in het ap-
paraat.
Smeer de bakroosters, indien nodig, in met wat
bakolie voor betere resultaten.
Leg het vlees, de vis, het rundvlees, het varkens-
vlees, de kip op een voldoende grote afstand op
de bakroosters om overlappen te voorkomen. Zo
kan de rook gelijkmatig rond het voedsel circu-
leren.
Hang het voedsel dat verticaal moet worden ge-
rookt eerst met behulp van de haken over de balk
in de binnenkant van het apparaat.
Bediening
Sluit de ventilatieopening (6) op de achterkant
van het apparaat.
Steek de stekker in een geschikt stopcontact en
schakel het apparaat in door de schakelaar (5)
naar de stand AAN te drukken. Daarna zal het
rode indicatielampje oplichten.
Zet de knop van het vermogensniveau (1) voor on-
geveer 20 minuten in de stand MAX tot er rook uit
het apparaat komt.
Verlaag het vermogensniveau met behulp van de
knop van het vermogensniveau (1) en open de
ventilatieopening (6) om wat rook te laten ont-
snappen.
Open de voordeur van het apparaat en plaats het
voedsel met bakrooster op de plank. Zorg ervoor
het voedsel op voldoende afstand is geplaatst,
zodat de warmte en rook gelijkmatig kan circu-
leren. Gebruik de meegeleverde handgreep en
draag handschoenen (niet meegeleverd) indien
nodig. Wees voorzichtig.
Rook het voedsel voor de gewenste periode en
gebruik de temperatuurweergave (2) om ervoor
te zorgen dat het voedsel de gewenste tempe-
ratuur bereikt. Het instelbereik van de binnen-
temperatuur is ca. 50°C ~ 160°C (afhankelijk van
buitentemperatuur).
Zet de hoofdschakelaar (5) in de stand “UIT” zo-
dra u het bereidingsproces hebt voltooid. Trek de
stekker van het apparaat daarna uit het stopcon-
tact.
Open de voordeur van het apparaat en haal de
bakroosters met voedsel voorzichtig uit het ap-
paraat. Gebruik de meegeleverde handgreep en
draag handschoenen (niet meegeleverd) indien
nodig. Wees voorzichtig, gevaar voor brandwon-
den!
Opmerking:
De werkelijke bereidingstijd is afhankelijk van
een aantal factoren, zoals het weer, het type en
de dikte van het voedsel, de gewenste berei-
dingsgraad.
Droge houtsnippers zijn verkrijgbaar in super-
markten en bouwmarkten.
26
NL
Referentiegids temperatuur
De onderstaande tabel is een referentiegids voor
de temperatuurinstelling voor verschillende
soorten voedsel.
De tabel dient alleen ter referentie, omdat veel
factoren van invloed zijn. Bijvoorbeeld, vlees met/
zonder been, de dikte van het voedsel, de hoe-
veelheid water en het vetgehalte in het voedsel.
De buitentemperatuur heeft ook invloed op het
resultaat. Het rookproces neemt meer tijd in be-
slag bij koud weer.
Omwille van hygiënische redenen is het belang-
rijk ervoor te zorgen dat al het voedsel grondig
wordt gekookt, vooral schaaldieren.
Gebruik de temperatuurweergave (2) als referen-
tie voor het controleren van de temperatuur in
het apparaat.
Type voedsel Aanbevolen temperatuur Opmerking
Vis en schaaldieren
Zalm 60 ~ 70°C
Haring 60 ~ 70°C
Makreel 60 ~ 70°C
Forel 60 ~ 70°C
St. Jacobsschelp 70 ~ 80°C
Varkensvlees
Spareribs 80 ~ 90°C Verkort de benodigde tijd door eerst voor te ko-
ken
Haasbiefstuk 70 ~ 80°C
Lamsvlees 70 ~ 80°C
Rundvlees 60 ~ 80°C
Afhankelijk van de dikte & gewenste bereidings-
graad.
Kip 70 ~ 80°C
Reiniging en onderhoud
Attentie: Trek de stekker altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het ap-
paraat te reinigen.
Pas op: Dompel het apparaat nooit onder in wa-
ter of andere vloeistoffen!
Reinig de buitenkant van het apparaat met een
vochtige doek (water met een mild reinigings-
middel).
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen
of schuurmiddelen. Gebruik geen scherpe of
spitse voorwerpen. Gebruik geen benzine of op-
losmiddelen! Reinig met een vochtige doek en af-
wasmiddel indien nodig. Gebruik geen schurende
materialen.
Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger
of waterstraal.
Monteer het apparaat na het reinigen en zorg er-
voor dat het verwarmings- & bedieningspaneel
correct is gemonteerd, anders zal het apparaat
niet werken.
27
NL
Onderdelen Hoe te reinigen Opmerking
Alle accessoires zoals
bakroosters, hand-
greep, lekbak, etc.
- Laat voor ongeveer 10 tot 20 minuten weken in een
warm zeepsopje.
- Spoel grondig af onder de kraan.
Droog alle onderdelen
goed na het reinigen.
Buitenoppervlakken - Veeg schoon met een zachte doe ken een beetje
neutraal reinigingsmiddel. Zorg ervoor dat er geen
water of vocht in het apparaat kan binnendringen.
Binnenoppervlakken - Verwijder eventuele voedselresten of houtsnipper-
resten
- Veeg schoon met een zachte doek en een beet-
je mild reinigingsmiddel. Zorg ervoor dat er geen
water of vocht in het apparaat kan binnendringen.
Problemen oplossen
Als het apparaat niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een oplossing.
Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neem contact op met de leverancier/dienstverlener.
Problemen Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Het apparaat schakelt niet in.
De hoofdschakelaar (5) licht niet
rood op.
Stekker is niet goed aangeslo-
ten op het stopcontact.
Zorg ervoor dat de stekker goed
is aangesloten op het stopcontact.
Hoofdschakelaar (5) is niet in-
gedrukt.
Zet de hoofdschakelaar (5) in de
stand “AAN”.
Hoofdschakelaar (5) is defect. Neem contact op met uw leveran-
cier.
Het apparaat warmt niet op.
Maar de hoofdschakelaar (5) licht
rood op en de knop van het ver-
mogensniveau (1) is ingesteld.
Knop vermogensniveau (1) is
defect.
Neem contact op met uw leveran-
cier.
Apparaat bereikt de ingestelde
temperatuur niet na lange ge-
bruikstijd en knop van het vermo-
gensniveau (1) is ingesteld.
Verwarmingselement (4) is de-
fect.
Neem contact op met uw leveran-
cier.
Knop vermogensniveau (1) is
defect.
Neem contact op met uw leveran-
cier.
Neem in geval van twijfel altijd contact op met uw leverancier!
Technische specificaties
Itemnr.: 238486
Bedrijfsspanning en frequentie: 230V~ 50Hz
Nominaal ingangsvermogen: 1600W
Beschermingsklasse: Class I
Beschermingsklasse waterdichtheid: IPX4
Werkelijk temperatuurbereik: ca. 50°C ~ 160°C (af-
hankelijk van buitentemperatuur)
Afmetingen: ca. 540 x 380 x (H) 720 mm
Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving.
28
NL
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
Verwijdering & milieu
Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag
het niet met het overige huisafval worden verwij-
derd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk-
heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren
bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet
opvolgen van deze regel kan worden bestraft in
overeenstemming met de geldende voorschriften
voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling
en recycling van uw afgedankte apparatuur ten
tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand-
houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt
dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier
die de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Voor meer informatie over waar u uw afval kunt in-
leveren voor recycling kunt u contact opnemen met
uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en
importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor
de recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks of via een openbaar sys-
teem.
Hendi B.V.
Innovatielaan 6
6745 XW De Klomp, The Netherlands
Tel: +31 317 681 040
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Firmowa 12
62-023 Robakowo, Poland
Tel: +48 61 658 7000
Hendi Food Service Equipment GmbH
Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: offi[email protected]
Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L.
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: offi[email protected]o
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Hendi Italia S.R.L.
Via Leonardo da Vinci 4
39100 Bolzano (BZ), Italy
Tel: +39 800 727 438
Email: office.ital[email protected]
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F, Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiToolsforChefs
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 12-10-2020

Documenttranscriptie

SMOKE OVEN ELECTRIC 238486 You should read this user manual carefully before using the appliance. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishoudelijk gebruik. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. •  Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. 20 • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. •D  it apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. •H  oud het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. •K  inderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • L aat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale veiligheidsvoorschriften • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor barbecuegebruik buitenshuis waarbij voedsel wordt bereid met behulp van een rookproces. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. • Dit apparaat moet worden bediend door getraind personeel. • WAARSCHUWING! Gevaar voor koolmonoxide! Bij het verbranden van houtsnippers komt koolmonoxide vrij. Dit apparaat is bedoeld voor gebruik buitenshuis in een goed geventileerde omgeving. Gebruik het apparaat nooit binnenshuis, in afgesloten ruimtes of op locaties met beperkte ventilatie. • Laat aan alle kanten van het apparaat minimaal 2 meter vrij voor ventilatiedoeleinden. • Let op! Heet oppervlak! De temperatuur van het bereikbare oppervlak is zeer hoog tijdens gebruikt. Raak alleen de hoofdschakelaar en knop voor het instellen van het vermogensniveau aan. • Plaats het apparaat niet op een verwarmingsvoorwerp (kooktoestel op benzine, elektriciteit, houtskool, etc.). Houd het apparaat uit de buurt van warme oppervlakken, open vuur en brandbare voorwerpen. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele, schone, niet-brandbare en droge ondergrond, bijv. tegels of beton. De basis van het apparaat wordt snel heet. Plaats het apparaat niet rechtstreeks op een gazon, een houten terras of in een soortgelijke omgeving. • Plaats het apparaat op een plaats waar de rook geen problemen veroorzaakt. Plaats het apparaat niet in de buurt van geopende ramen of deuren, drogende was, kinderen in kinderwagens of schuilplaatsen voor mensen of dieren. • Het apparaat moet buiten het bereik van kinderen en dieren worden geplaatst. Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik. 21 NL NL • Het apparaat mag niet worden verplaatst als het in gebruik is of nog heet is. • Gebruik altijd een lucifer of aansteker om de houtsnippers in de lade aan te steken. • WAARSCHUWING! U mag met dit apparaat geen keukenbrander, open vuur, houtskool, briketten, alcohol of soortgelijke brandbare brandstoffen gebruiken om de houtsnippers aan te steken, omdat dit overmatige hitte produceert die kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. • Dit apparaat is niet bedoeld om bediend te worden met behulp van een externe timer of apart afstandsbedieningssysteem. • Laat het apparaat en de accessoires na elk gebruik volledig afkoelen alvorens ze te reinigen en op te bergen. (---> Reiniging en onderhoud). • Gebruik geen waterstraal, spoel niet rechtstreeks met water en gebruik geen stoomreiniger, omdat de onderdelen van het apparaat nat kunnen worden en dit kan leiden tot elektrische schokken. • Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier en gebruik geen verlengsnoeren langer dan 5 meter om te voorkomen dat het netsnoer in contact kan komen met het verwarmingsoppervlak en dat er per ongeluk aan het netsnoer kan worden getrokken. Daarnaast moeten het verlengsnoer / de stekker voldoen aan de nationale regelgeving voor gebruik buitenshuis. • Gebruik altijd de meegeleverde handgreep wanneer u de roosters aanraakt, omdat het apparaat heet is. • Gebruik alleen droge houtsnippers voor het rookproces. • Wees uiterst voorzichtig tijdens het aansteken van houtsnippers in de houtsnipperpan; het onjuist aansteken van brandbare materialen kan leiden tot explosies en brandgevaar. • De as van het rookhout mag pas nadat het volledig is afgekoeld en alle gloed is gedoofd in de vuilnisbak worden gegooid. • Niet bedekken met aluminiumfolie omdat dit tot oververhitting van het apparaat kan leiden. • Wees voorzichtig met de scherpe randen en hoeken tijdens gebruik. • Was het apparaat niet met water. Wassen kan lekkages veroorzaken en de kans op elektrische schokken verhogen. • Trek de stekker altijd uit het stopcontact tijdens het reinigen en opbergen van het apparaat. • De elektrische installatie moet voldoen aan de geldende nationale en lokale regelgeving. • Geen van de onderdelen is vaatwasmachinebestendig. • Het apparaat wordt gevoed via een aardlekschakelaar van maximaal 30mA. 22 Beoogd gebruik • Dit apparaat is bedoeld voor buffet en huishoudelijk gebruik. • Dit apparaat is bedoeld voor het buiten roken van voedselproducten. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. • Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het apparaat. De gebruiker is als enige verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het apparaat. Installatie met aarding Dit apparaat is geclassificeerd als beschermingsklasse I en moet worden aangesloten op een aansluiting met aarde. Aarding verlaagt de kans op elektrische schokken doordat elektrische stroom via een ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit ap- paraat is uitgerust met een snoer met een aardedraad en een geaarde stekker. De stekker moet in een stopcontact worden gestoken dat juist is geïnstalleerd en geaard. Belangrijkste onderdelen van het apparaat Indicatiepunt 1 MIN. 2 MAX. 3 NL 6 1. 2. 3. 4. 5 Knop vermogensniveau Temperatuurweergave Magnetisch gesloten voordeur Verwarmingselement 4 5. Hoofdschakelaar (aan de onderkant van de achterkant) 6. Ventilatieopening (aan de bovenkant van de achterkant) 23 Accessoires Naam onderdeel Aantal Haken (om te hangen aan de bovenste balk) 3 stuks Bakroosters 3 stuks Lekbak 1 stuks Houtsnipperpan 1 stuks Handgreep voor roosters 1 stuks Afbeelding NL Voorverwarmen vóór het eerste gebruik • Controleer of het apparaat onbeschadigd is. Neem in geval van een onvolledige levering (Zie ==> Belangrijkste onderdelen van het apparaat) of schade onmiddellijk contact op met uw leverancier en gebruik het apparaat NIET. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen en het beschermfolie (indien van toepassing). • Reinig het apparaat en de accessoires van het apparaat met lauw water en een zachte doek. • Plaats het apparaat buitenshuis op een vlakke, stabiele, schone, niet-brandbare en droge ondergrond. • Zorg ervoor dat er voldoende ruimte vrij is rond het apparaat voor ventilatiedoeleinden. 24 Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt met voedsel, moet u het apparaat ongeveer 20 minuten voorverwarmen om eventuele beschermingsvetten of resten van het productieproces te verwijderen. • Open de ventilatieopening (6) op de achterkant volledig. • Sluit de voordeur (3). • Steek de stekker in een geschikt stopcontact en druk de AAN/UIT-knop (5) naar de stand “AAN”. • Zet de knop van het vermogensniveau (1) in de stand MAX. • Laat het apparaat 20 minuten draaien en schakel het daarna uit door de AAN/UIT-knop in de stand “UIT” te zetten. • De behuizing is heet na het voorverwarmen. Laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen en klaar te maken voor het bereiden van voedsel. Voorbereidingen vóór gebruik van het apparaat • Plaats het apparaat buitenshuis op een vlakke, stabiele, schone, niet-brandbare en droge ondergrond. • Reinig de houtsnipperpan en verwijder resterende houtsnippers en as uit de pan. • Vul de houtsnipperpan voor de helft met geschikte, droge houtsnippers (niet meegeleverd) en plaats de houtsnipperpan in de beugel boven het verwarmingselement. • Plaats geen houtsnippers direct op het verwarmingselement (4) omdat de houtsnippers kunnen ontbranden en het verwarmingselement (4) kunnen beschadigen. Bediening • Sluit de ventilatieopening (6) op de achterkant van het apparaat. • Steek de stekker in een geschikt stopcontact en schakel het apparaat in door de schakelaar (5) naar de stand AAN te drukken. Daarna zal het rode indicatielampje oplichten. • Zet de knop van het vermogensniveau (1) voor ongeveer 20 minuten in de stand MAX tot er rook uit het apparaat komt. • Verlaag het vermogensniveau met behulp van de knop van het vermogensniveau (1) en open de ventilatieopening (6) om wat rook te laten ontsnappen. • Open de voordeur van het apparaat en plaats het voedsel met bakrooster op de plank. Zorg ervoor het voedsel op voldoende afstand is geplaatst, zodat de warmte en rook gelijkmatig kan circuleren. Gebruik de meegeleverde handgreep en draag handschoenen (niet meegeleverd) indien nodig. Wees voorzichtig. • Rook het voedsel voor de gewenste periode en gebruik de temperatuurweergave (2) om ervoor te zorgen dat het voedsel de gewenste temperatuur bereikt. Het instelbereik van de binnentemperatuur is ca. 50°C ~ 160°C (afhankelijk van buitentemperatuur). • Plaats de lekbak op de onderste plank in het apparaat. • Smeer de bakroosters, indien nodig, in met wat bakolie voor betere resultaten. • Leg het vlees, de vis, het rundvlees, het varkensvlees, de kip op een voldoende grote afstand op de bakroosters om overlappen te voorkomen. Zo kan de rook gelijkmatig rond het voedsel circuleren. • Hang het voedsel dat verticaal moet worden gerookt eerst met behulp van de haken over de balk in de binnenkant van het apparaat. • Zet de hoofdschakelaar (5) in de stand “UIT” zodra u het bereidingsproces hebt voltooid. Trek de stekker van het apparaat daarna uit het stopcontact. • Open de voordeur van het apparaat en haal de bakroosters met voedsel voorzichtig uit het apparaat. Gebruik de meegeleverde handgreep en draag handschoenen (niet meegeleverd) indien nodig. Wees voorzichtig, gevaar voor brandwonden! Opmerking: • De werkelijke bereidingstijd is afhankelijk van een aantal factoren, zoals het weer, het type en de dikte van het voedsel, de gewenste bereidingsgraad. • Droge houtsnippers zijn verkrijgbaar in supermarkten en bouwmarkten. 25 NL Referentiegids temperatuur • De onderstaande tabel is een referentiegids voor de temperatuurinstelling voor verschillende soorten voedsel. • De tabel dient alleen ter referentie, omdat veel factoren van invloed zijn. Bijvoorbeeld, vlees met/ zonder been, de dikte van het voedsel, de hoeveelheid water en het vetgehalte in het voedsel. De buitentemperatuur heeft ook invloed op het resultaat. Het rookproces neemt meer tijd in beslag bij koud weer. Type voedsel Aanbevolen temperatuur • Omwille van hygiënische redenen is het belangrijk ervoor te zorgen dat al het voedsel grondig wordt gekookt, vooral schaaldieren. • Gebruik de temperatuurweergave (2) als referentie voor het controleren van de temperatuur in het apparaat. Opmerking Vis en schaaldieren Zalm 60 ~ 70°C Haring 60 ~ 70°C Makreel 60 ~ 70°C Forel 60 ~ 70°C St. Jacobsschelp 70 ~ 80°C Varkensvlees Spareribs 80 ~ 90°C Haasbiefstuk 70 ~ 80°C Lamsvlees 70 ~ 80°C Rundvlees 60 ~ 80°C Kip 70 ~ 80°C NL Verkort de benodigde tijd door eerst voor te koken Afhankelijk van de dikte & gewenste bereidingsgraad. Reiniging en onderhoud Attentie: Trek de stekker altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het apparaat te reinigen. • Pas op: Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen! • Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek (water met een mild reinigingsmiddel). • Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen. Gebruik geen scherpe of spitse voorwerpen. Gebruik geen benzine of oplosmiddelen! Reinig met een vochtige doek en afwasmiddel indien nodig. Gebruik geen schurende materialen. 26 • Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger of waterstraal. • Monteer het apparaat na het reinigen en zorg ervoor dat het verwarmings- & bedieningspaneel correct is gemonteerd, anders zal het apparaat niet werken. Onderdelen Hoe te reinigen Opmerking Alle accessoires zoals - Laat voor ongeveer 10 tot 20 minuten weken in een bakroosters, handwarm zeepsopje. greep, lekbak, etc. - Spoel grondig af onder de kraan. Buitenoppervlakken Binnenoppervlakken - Veeg schoon met een zachte doe ken een beetje neutraal reinigingsmiddel. Zorg ervoor dat er geen Droog alle onderdelen water of vocht in het apparaat kan binnendringen. goed na het reinigen. - Verwijder eventuele voedselresten of houtsnipperresten - Veeg schoon met een zachte doek en een beetje mild reinigingsmiddel. Zorg ervoor dat er geen water of vocht in het apparaat kan binnendringen. Problemen oplossen Als het apparaat niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een oplossing. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neem contact op met de leverancier/dienstverlener. Problemen Mogelijke oorzaak Het apparaat schakelt niet in. Stekker is niet goed aangesloDe hoofdschakelaar (5) licht niet ten op het stopcontact. rood op. Hoofdschakelaar (5) is niet ingedrukt. Hoofdschakelaar (5) is defect. Mogelijke oplossing Zorg ervoor dat de stekker goed is aangesloten op het stopcontact. Zet de hoofdschakelaar (5) in de stand “AAN”. Neem contact op met uw leverancier. Het apparaat warmt niet op. Knop vermogensniveau (1) is Neem contact op met uw leveranMaar de hoofdschakelaar (5) licht defect. cier. rood op en de knop van het vermogensniveau (1) is ingesteld. Apparaat bereikt de ingestelde temperatuur niet na lange gebruikstijd en knop van het vermogensniveau (1) is ingesteld. Verwarmingselement (4) is de- Neem contact op met uw leveranfect. cier. Knop vermogensniveau (1) is Neem contact op met uw leverandefect. cier. Neem in geval van twijfel altijd contact op met uw leverancier! Technische specificaties Itemnr.: 238486 Bedrijfsspanning en frequentie: 230V~ 50Hz Nominaal ingangsvermogen: 1600W Beschermingsklasse: Class I Beschermingsklasse waterdichtheid: IPX4 Werkelijk temperatuurbereik: ca. 50°C ~ 160°C (afhankelijk van buitentemperatuur) Afmetingen: ca. 540 x 380 x (H) 720 mm Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. 27 NL Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat Verwijdering & milieu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag het niet met het overige huisafval worden verwijderd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijkheid om uw afgedankte apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet opvolgen van deze regel kan worden bestraft in overeenstemming met de geldende voorschriften voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling en recycling van uw afgedankte apparatuur ten tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instandNL 28 hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afval kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor de recycling, behandeling en ecologische verwijdering, hetzij rechtstreeks of via een openbaar systeem. Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +31 317 681 040 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi Italia S.R.L. ul. Firmowa 12 Via Leonardo da Vinci 4 62-023 Robakowo, Poland 39100 Bolzano (BZ), Italy Tel: +48 61 658 7000 Tel: +39 800 727 438 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment GmbH Hendi HK Ltd. Ehring 15 1208, 12/F, Exchange Tower 5112 Lamprechtshausen, Austria 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +43 (0) 6274 200 10 0 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L. Find Hendi on internet: Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 www.hendi.eu Brașov, 500164, Romania www.facebook.com/HendiToolsforChefs Tel: +40 268 320330 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare. - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. błędów drukarskich w instrukcji. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 12-10-2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Hendi 298169 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor