AMPLIFON ampli-easy B 13M 28C, AMPLI-CONNECT B 13M 38C, AMPLI-CONNECT B 13M 48C, AMPLI-CONNECT B 13M 58C Gebruikershandleiding

  • Hallo! Ik ben de chatassistent. Ik heb het document gelezen over de ampli-connect B 13M (5,4,3) 8C en ampli-easy B 13M 28C hoortoestellen en ben klaar om uw vragen te beantwoorden. In de handleiding worden onder andere de bedieningsfuncties, het dagelijks gebruik en het onderhoud van deze hoortoestellen beschreven. Vraag maar raak!
  • Hoe schakel ik mijn hoortoestellen in en uit?
    Waar kan ik het volume aanpassen?
    Hoe kan ik luisterprogramma's kiezen?
2
Inhoudsopgave
Welkom    4
Uw hoortoeellen    5
Type toeel  5
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen   6
Componenten en benamingen  7
Bedieningsregelaars  10
Hearing programs  12
Functies  12
Batterijen    13
Batterijformaat en hanteertips  13
Batterijen vervangen  14
Dagelijks gebruik    16
In- en uitschakelen  16
De hoortoeellen in- en uitdoen  17
Het volume aanpassen  21
Het kiezen van een luierprogramma  22
Bijkomende aanpassingen (optioneel)   22
3
Bijzondere luiersituaties    23
Aan de telefoon  23
Audioreaming met iPhone  24
Vliegtuigmodus  24
Ringleidingen (optioneel)  25
Onderhoud en verzorging    26
Hoortoeellen  26
Oorukjes, toonbochten en slangetjes  27
Professioneel onderhoud  32
Meer informatie    33
Veiligheidsinformatie  33
Accessoires  33
In dit document gebruikte symbolen  34
Problemen oplossen  35
Specieke nationale informatie  37
Service en garantie  39
4
Welkom
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze hoortoeellen.
Natuurlijk heeft u, net zoals met alle nieuwigheden, even tijd
nodig om hiermee vertrouwd te raken.
Deze aanwijzing zal u samen met de ondereuning van
uw audicien helpen om meer te weten te komen over de
voordelen en de betere levenskwaliteit die uw hoortoeellen
u zullen bieden.
Om zoveel mogelijk uit uw hoortoeellen te halen,
adviseren wij u om ze elke dag een hele dag lang te dragen.
Hierdoor zult u er snel aan gewend raken.
VOORZICHTIG
Lees deze gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsaanwijzing grondig en volledig door.
Volg de veiligheidsinformatie om schade of letsel te
voorkomen.
5
Uw hoortoeellen
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft optionele functies
waarover uw hoortoeellen al dan niet kunnen
beschikken.
Vraag uw audicien om aan te geven welke functies
geldig zijn voor uw hoortoeellen.
Type toeel
Uw hoortoeel is een BTE (Behind-The-Ear =
achter het oor) model. Het geluid wordt via een slangetje
van het hoortoeel in het oor gebracht. De toeellen zijn
niet bedoeld voor kinderen jonger dan 3 jaar of personen
met een verandelijk niveau lager dan dat van een 3-jarige.
Met de draadloze functionaliteit kunt u geavanceerde
audiologische functies gebruiken en uw twee hoortoeellen
synchroniseren.
6
Uw hoortoeellen zijn voorzien van Bluetooth® low energy*
technologie waarmee u eenvoudig gegevens kunt uitwisselen
met uw smartphone en voor naadloze audioreaming met uw
iPhone**.
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen 
Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met uw
nieuwe hoortoeellen. Terwijl u de hoortoeellen in uw
hand houdt, probeert u de bedieningsregelaars te gebruiken
en gaat u na waar ze zich op het toeel bevinden. Op
die manier kunt u de bedieningsregelaars gemakkelijker
terugvinden en bedienen wanneer u de hoortoeellen draagt.
Als u moeite hebt met het indrukken van de
bedieningsregelaars van uw hoortoeellen terwijl
u deze draagt, kunt u een afandsbediening
gebruiken om uw hoortoeellen te bedienen. En met
een specieke smartphone app hebt u nog meer
bedieningsmogelijkheden.
* De Bluetooth markering en logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik
ervan door WS Audiology Denmark A/S gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn die van hun respectieve eigenaars.
** iPad, iPhone en iPod zijn handelsmerken van Apple Inc. en zijn gedeponeerd in de
Verenigde Staten en andere landen.
7
Componenten en benamingen
Uw hoortoeellen zijn ofwel beveigd aan een toonbocht
en een op maat gemaakt oorukje, of aan een andaard
slangetje (ThinTube) en een andaard oorukje
(Open Tip).
Oorukje (Open Tip)
ConchaLock (optioneel)
Slangetje (ThinTube)
Adapter voor ThinTube
Toonbocht
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
Batterijlade
(aan-/uit-schakelaar)
8
U kunt andaard oorukjes in combinatie met een
andaard slangetje of op maat gemaakte oorukjes in
combinatie met een toonbocht en een slangetje gebruiken.
Het vervangen van de andaard oorukjes en het reinigen
van het andaard slangetje is heel eenvoudig. Lees meer in
hoofduk "Onderhoud en verzorging".
Standaard oorukjes/slangetjes Formaat
Open Tip open of gesloten
Open Tip semi open
Open Tip dubbel
ThinTube
9
Op maat gemaakte oorukjes
Voorbeelden:
10
Bedieningsregelaars
Met de tuimelschakelaar kunt u bijvoorbeeld
het volume aanpassen of een ander
luierprogramma kiezen. Uw audicien heeft
de door u gewene functies geprogrammeerd
in de tuimelschakelaar.
Functie tuimelschakelaar L R
Kort indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitusfunctie: volume harder/zachter
Tv-ream aan/uit
Ongeveer 2 seconden indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitusfunctie: volume harder/zachter
Tv-ream aan/uit
11
Functie tuimelschakelaar L R
Langer dan 3 seconden indrukken:
Stand-by/inschakelen
Vliegtuigmodus inschakelen/uitschakelen
L = Links, R = Rechts
U kunt ook een afandsbediening gebruiken
om luierprogramma's te kiezen en het volume
van uw hoortoeellen aan te passen. Met onze
smartphone-app beschikt u over nog meer
bedieningsmogelijkheden.
12
Luierprogramma’s
1
2
3
4
5
6
Lees meer in hoofduk “Het kiezen van een
luierprogramma”.
Functies
Dankzij de inschakelvertraging kunt u hoortoeellen
zonder uitgeluiden inbrengen.
Lees meer in hoofduk "In- en uitschakelen".
De tinnitus-functie genereert een geluid dat u aeidt
van uw tinnitus.
Er is een ringleiding in de batterijlade geïntegreerd,
waarmee het hoortoeel kan worden verbonden met
ringleidingsyemen.
Meer informatie vindt u in het hoofduk "Ringleidingen".
13
Batterijen
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid zwakker
en/of hoort u een waarschuwingssignaal. Het type batterij
zal bepalen wanneer u de batterij dient te vervangen.
Batterijformaat en hanteertips
Vraag uw audicien naar de aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 13
zGebruik eeds het juie batterijformaat voor uw
hoortoeellen.
zVerwijder de batterijen als u de hoortoeellen enkele
dagen niet wilt gebruiken.
zDraag eeds reservebatterijen bij u.
zVerwijder lege batterijen onmiddellijk en volg uw
plaatselijk regelgeving met betrekking tot het verwijderen
van batterijen.
14
Batterijen vervangen
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om de batterij
te verwijderen. De magneetick is
verkrijgbaar als accessoire.
15
De batterij plaatsen:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om de batterij te gebruiken.
XPlaats de batterij met het "+"-symbool
omhoog (raadpleeg de afbeelding).
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand
voelt, is de batterij niet goed geplaat.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de batterijlade.
De lade zou beschadigd kunnen raken.
16
Dagelijks gebruik
In- en uitschakelen
U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoortoeellen in
of uit te schakelen.
Via de batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
Het andaard volume en luierprogramma zijn
ingeeld.
XUitschakelen: Open de batterijlade tot de eere op.
Via de tuimelschakelaar:
XIn- of uitschakelen: Druk de tuimelschakelaar in en
houd deze enkele seconden ingedrukt. Raadpleeg het
hoofduk "Bedieningsregelaars" om de tuimelschakelaar
in te ellen.
Na het inschakelen blijven het laat gebruikte volume en
luierprogramma ingeeld.
17
Wanneer u de hoortoeellen draagt, kan een optionele
signaaltoon aangeven wanneer een toeel in- of
uitgeschakeld wordt.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is, schakelen
de hoortoeellen met enkele seconden vertraging in.
Gedurende die tijd kunt u de hoortoeellen indoen zonder
een vervelend uitgeluid te horen.
De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden
geactiveerd.
De hoortoeellen in- en uitdoen
Uw hoortoeellen zijn afgeeld op uw rechter en linker oor.
Kleurmarkeringen geven de zijde aan:
zrode markering = rechter oor
zblauwe markering = linker oor
18
Een hoortoeel indoen:
XHoud het slangetje dicht bij het oorukje va.
XDuw het oorukje voorzichtig in
de gehoorgang .
XDraai het lichtjes tot het goed
zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in
de gehoorgang ophoopt.
XTil het hoortoeel op en schuif
het over de bovenkant van
uw oor .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
19
zHet kan handig zijn om het rechter hoortoeel met
de rechter hand en het linker hoortoeel met de
linker hand in te doen.
zAls u problemen heeft met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje
gemakkelijker worden ingebracht.
De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorukje
veilig in uw oor blijft zitten. Om de ConchaLock te plaatsen:
XBuig de ConchaLock en plaats deze
voorzichtig in de binnenrand van uw
oorschelp (raadpleeg de afbeelding).
20
Een hoortoeel uitdoen:
XTil het hoortoeel op en schuif
het over de bovenkant van
uw oor .
XHoud het slangetje dicht bij
het oorukje va en trek het
oorukje voorzichtig naar
buiten .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XIn zeer zelden voorkomende gevallen kan een
oorukje in uw oor achterblijven wanneer u het
hoortoeel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het
oorukje dan uitdoen door een medicus.
Reinig en droog uw hoortoeellen na gebruik. Meer
informatie vindt u in het hoofduk "Onderhoud en
verzorging".
21
Het volume aanpassen
Uw hoortoeellen passen automatisch het volume aan de
luiersituatie aan.
XDruk op de tuimelschakelaar als u het volume liever
handmatig aanpa.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om de
tuimelschakelaar in te ellen.
Een optionele signaaltoon kan de volumewijziging
aangeven. Wanneer het maximale of het minimale volume
bereikt is, hoort u mogelijk een optionele signaaltoon.
22
Het kiezen van een luierprogramma
Afhankelijk van de luiersituatie passen uw hoortoeellen
het geluid automatisch aan.
Uw hoortoeellen hebben mogelijk ook een aantal
luierprogramma's waarmee u het geluid, indien
nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de
programmawijziging aangeven.
XDruk op de tuimelschakelaar om van luierprogramma te
wisselen.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om
de tuimelschakelaar in te ellen. Raadpleeg het
hoofduk "Luierprogramma's" voor een lij van uw
luierprogramma's.
Het andaard volume wordt toegepa.
Bijkomende aanpassingen (optioneel) 
De bedieningsregelaars van uw hoortoeellen kunnen
bijvoorbeeld ook worden gebruikt om het volume van de
tininitus-functie te wijzigen.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om uw
bedieningsregelaars in te ellen.
23
Bijzondere luiersituaties
Aan de telefoon
Wanneer u telefoneert, houdt u de
telefoonluidspreker iets boven uw oor.
Het hoortoeel en de telefoonluidspreker
moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai
de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet
volledig bedekt is.
Telefoonprogramma 
Wellicht prefereert u een bepaald volume wanneer
u de telefoon gebruikt. Vraag uw audicien om een
telefoonprogramma te congureren.
XSchakel over naar het telefoonprogramma wanneer u
telefoneert.
Of een telefoonprogramma gecongureerd is voor
uw hoortoeellen, is vermeld in het hoofduk
"Luierprogramma's".
24
Audioreaming met iPhone
Uw hoortoeellen zijn Made for iPhone. Dit houdt in dat u
rechtreeks met uw hoortoeellen telefoongesprekken kunt
voeren en muziek kunt luieren vanaf uw iPhone.
Neem contact op met uw audicien voor meer informatie over
compatibele iOS-apparaten, koppelen, audioreaming en
andere handige functies.
Vliegtuigmodus
De vliegtuigmodus is een and waarin Bluetooth van
uw hoortoeellen zijn uitgeschakeld. In gebieden waar
het gebruik van Bluetooth technologie niet is toegeaan
(zoals in sommige vliegtuigen),kunt u de Bluetooth modus
deactiveren. Hiermee wordt Bluetooth in uw hoortoeellen
tijdelijk uitgeschakeld. De hoortoeellen werken wel zonder
Bluetooth, maar rechtreekse audioreaming is dan niet
mogelijk en andere functies zijn niet beschikbaar.
XGebruik de bedieningsregelaars van uw hoortoeellen om
de Bluetooth modus te activeren of deactiveren.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" voor meer
informatie.
Er wordt een waarschuwingoon afgegeven als de Bluetooth
modus is gedeactiveerd of geactiveerd.
25
Ringleidingen (optioneel)
Sommige telefoontoeellen en openbare ruimtes zoals
theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak) aan via
een ringleiding. Met dit syeem kunnen uw hoortoeellen
het gewene signaal rechtreeks ontvangen – zonder
orende omgevingsgeluiden.
Ringleidingen worden meeal aangegeven
met speciale borden.
Als u dit syeem wilt gebruiken, dan hebt u een speciale
batterijlade nodig. Deze batterijlade is als accessoire
uitsluitend voor bepaalde toeeltypes verkrijgbaar.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
Wanneer u zich in een ruimte bevindt met een ringleiding:
XSchakel over naar het ringleidingprogramma.
Of een ringleidingprogramma gecongureerd is voor
uw hoortoeellen, aat vermeld in het hoofduk
"Luierprogramma's".
26
Onderhoud en verzorging
Om schade te voorkomen is het belangrijk dat u zorg draagt
voor uw hoortoeellen en dat u een aantal basisregels
volgt. Deze zullen gauw deel gaan uitmaken van uw
dagelijkse routine.
Hoortoeellen
Drogen en bewaren
XDroog uw hoortoeellen 's nachts.
XWanneer u uw hoortoeellen langere tijd niet gebruikt,
bewaart u ze met open batterijlade en verwijderde
batterijen in een droge omgeving.
XNeem contact op met uw audicien voor meer informatie.
Reinigen
Uw hoortoeellen zijn voorzien van een beschermende
coating. Als ze echter niet regelmatig worden gereinigd,
kunnen de hoortoeellen beschadigd raken of kunnen deze
persoonlijk letsel veroorzaken.
XReinig uw hoortoeellen dagelijks met een zachte, droge
doek.
27
XGebruik nooit romend water en dompel de
toeellen nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en
verdere informatie over hoe u uw hoortoeellen in een
optimale toeand kunt houden.
Oorukjes, toonbochten en slangetjes
Cerumen (oorsmeer) kan zich opapelen op de oorukjes.
Hierdoor kan de kwaliteit van het geluid beïnvloed raken.
zVoor hoortoeellen met een andaard slangetje
(ThinTube):
Reinig de oorukjes dagelijks, reinig de slangetjes indien
nodig.
Vervang de oorukjes en de slangetjes om de drie
tot zes maanden of eerder als u scheurtjes of andere
gebreken conateert.
zVoor hoortoeellen met een toonbocht:
Reinig de oorukjes dagelijks.
Vervang de toonbochten als u scheurtjes of andere
gebreken opmerkt.
28
Laat het reinigen van de slangetjes en het tijdig
vervangen van de oorukjes en slangetjes over aan uw
audicien.
Oorukjes reinigen
XReinig het
oorukje na het
verwijderen met
een zachte, droge
doek.
Dit voorkomt
dat het cerumen
droog en hard
wordt.
XHet oorukje nooit onder romend water afspoelen of in
water dompelen.
29
Standaard slangetjes reinigen
Het slangetje nooit onder romend water reinigen of in water
dompelen.
De andaard slangetjes (ThinTube) kunt u met behulp van
een speciale reinigingsdraad reinigen. Vraag uw audicien
naar geschikte reinigingsdraden.
XVerwijder slangetje en adapter door de adapter van het
hoortoeel te schroeven.
XBreng de reinigingsdraad voorzichtig in de adapter .
XDuw de reinigingsdraad helemaal door het slangetje .
XVerwijder alle oorsmeer of vuil dat loskomt.
XVerwijder de reinigingsdraad helemaal.
XBreng slangetje en adapter opnieuw op het hoortoeel aan.
30
Vervangen van andaard oorukjes (Open Tip)
XTrek het gebruikte oorukje
eraf en breng een nieuw
oorukje aan.
Standaard slangetjes en adapters vervangen
XSchroef het gebruikte slangetje los van de adapter .
XSchroef indien nodig de gebruikte adapter los .
XDe nieuwe adapter en het nieuwe slangetje
vaschroeven.
31
Toonbochten vervangen
XSchroef de gebruikte toonbocht los.
XPlaats de toonbocht op de schroefdraad zoals
weergegeven in afbeelding .
XSchroef de toonbocht met drie volledige slagen
voorzichtig va .
Niet verder aandraaien om schade te voorkomen.
3x
32
Professioneel onderhoud
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen en
onderhouden.
Op maat gemaakte oorukjes en cerumenlters moeten
door uw audicien worden vervangen.
Vraag uw audicien naar uw individuele onderhoudermijnen
en ondereuning.
33
Meer informatie
Veiligheidsinformatie
Meer informatie over de veiligheid vindt u in de
veiligheidshandleiding die met het toeel wordt geleverd.
Accessoires
U kunt de smartphone app gebruiken voor een comfortabele
bediening op afand van uw hoortoeellen. Verder kunt
u de app gebruiken om signaaltonen te deactiveren,
individuele geluidsproelen te creëren en nog veel meer.
U kunt ook een afandsbediening gebruiken.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
34
In dit document gebruikte symbolen
Wij op een situatie die tot ernige, middelzware of
lichte letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met uw
toeel.
"Made for iPod", "Made for iPhone" en
"Made for iPad" betekenen dat een elektronisch accessoire
speciek is ontworpen voor een verbinding met een iPod,
iPhone of iPad en door de ontwikkelaar is gecerticeerd
om te voldoen aan de preatienormen van Apple. Apple is
niet verantwoordelijk voor het functioneren van dit apparaat,
of in hoeverre dit voldoet aan de veiligheidsandaarden
en regelgeving. Houd er rekening mee dat het gebruik van
deze accessoire met een iPhone, iPad of iPod de draadloze
preaties kan beïnvloeden.
35
Problemen oplossen
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid is zwak.
zVerhoog het volume.
zVervang de lege batterij.
zReinig of verwissel het slangetje en het oorukje.
Het hoortoeel maakt een uitend geluid.
zPlaats het oorukje opnieuw tot het evig zit.
zVerlaag het volume.
zReinig of verwissel het oorukje.
Het geluid klinkt vervormd.
zVerlaag het volume.
zVervang de lege batterij.
zReinig of verwissel het slangetje en het oorukje.
Het hoortoeel geeft signaaltonen af.
zVervang de lege batterij.
36
Problemen en mogelijke oplossingen
Het hoortoeel werkt niet.
zSchakel het hoortoeel in.
zSluit de batterijlade voorzichtig helemaal.
zVervang de lege batterij.
zControleer dat de batterij op de juie manier is
geplaat.
zDe inschakelvertraging is actief. Wacht enkele
seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien als u verdere problemen
ondervindt.
37
Specieke nationale informatie
VS en Canada
Informatie over certicering voor hoortoeellen met
draadloze functie:
ampli-connect B 13M x8C, ampli-easy B 13M 28C
zHVIN: WP4N0
zFCC ID: SGI-BTE001
zIC: 267AB-BTE001
38
39
Service en garantie
Serienummers
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
0123
Document No. 03646-99T02-5400 NL
Order/Item No. 210 132 17
Master Rev02, 01.2020
© 08.2022, Sivantos GmbH. All rights reserved
Gedistribueerd door
Amplifon S.p.A.
Via Ripamonti 133
20141 Milaan
Italië
Contactreferenties
Amplifon Belgium NV
België
T. 0800 94 235
www.amplifon.be
Wettelijke fabrikant
Sivantos GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Duitsland
Tel.nr.: +49 9131 308 0
Sivantos GmbH is een merklicentie van Amplifon S.p.A.
Beter Horen B.V.
Nederland
T. 0800 0200 159
www.beterhoren.nl
/