GPO PR200 Handleiding

Categorie
Radio's
Type
Handleiding
PR200
V2 | SEPT 2021
USER MANUAL
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 1GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 1 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
2
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 2GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 2 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
3
CONTENT
English 5
German 29
French 53
Dutch 77
Spanish 101
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 3GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 3 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
4
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 4GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 4 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
55
ENGLISH
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 5GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 5 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
6
Important safety instructions
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Refer all servicing to qualied service personnel.
Do not expose the unit to dripping or splashing and make sure
that no objects lled with liquids, such as vases, are placed on it.
Heat – The appliance should be put away from heat sources such
as radiators, heat, registers, stoves or other appliances (including
ampliers) that produce heat.
Class I appliances must be connected to the mains socket outlet
with a protective-earth connection.
The mains plug connects the device and should remain operable
during use.
To disconnect the unit from the mains, the plug should be fully
disconnected from the mains socket outlet. The mains plug
should not be obstructed and should be easily accessible
during use.
When a power indicator light is on, it indicates the unit is
connected to the mains supply. When the light is off, it indicates
the unit is fully disconnected from the mains supply.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 6GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 6 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
7
Damage Requiring Service: The appliance should be serviced by
qualied service personnel when:
- The power supply cord or the plug has been damaged
- Objects has been exposed to rain.
- The appliance does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance.
- The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
What’s in the box
Check and identify the contents of your package:
• Head Unit PR200 (Amplier)
• 2 speakers
• Remote control 1 pc
• Instructions for use
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 7GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 7 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
8
MAIN UNIT PR200 (AMPLIFIER) & SPEAKERS
1. LCD Screen 14. Speaker Balance (L, R)
2. IR Sensor 15. Skip back (CD/ USB) & FM Tune
3. Right VU meter 16. SKIP forward(CD/ USB)
& FM Tune
4. Left VU meter 17. STOP button / MENU / INFO
5. Power ON/OFF & 18. Play and Pause / BT Pair
Function select button** (Bluetooth connection)
6. Headphone Jack 19. CD tray open/close
7. Aux in Jack (2) 20. Volume Control (Min / Max)
8. USB connection 21. FM Antenna
9. Mode ** 22. Line in connection (R / L )
10. record turntable connection
11. Bass 23. Aux In (1)
12. Treble 24 speaker connection (R / L )
13. CD player 25. power cable
** Function Select key (key 5):
Press this button to turn on the PR-200
Turn the key to select functions: Phono / AUX In1 / Aux In 2 / DAB / FM
Radio / CD / USB / BT **
Mode (key 9): Repeat 1 number, Repeat Folder, Repeat All Songs,
Random CD / USB
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 8GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 8 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
9
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 9GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 9 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
10
REMOTE CONTROL
1. Remove the battery cover from the back of the remote control.
2. Insert 2 AAA batteries. (Not included) Check the polarity (+ and -
symbols on the battery) and follow the instructions on the diagram
in the battery compartmentNOTE: Please make sure you properly
dispose of batteries (see your local regulations).
3. Replace the battery cover
4. User is advised to use Remote Control to operate most of the func-
tions for the main unit (amplier)
BATTERY REPLACEMENT
If the battery is low, the distance with which the remote is operating will
be greatly reduced, and you will need to replace the battery.
1. To use the remote control, point it to the IR sensor (10) and press
the button gently but rmly. Since the remote control range is re-
duced when the unit is used in an angle, try to direct it to the remote
sensor
2. Do not expose the distance sensor to strong light (direct sunshine
or articial light) and make sure there are no obstacles between the
remote sensor and the remote control
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 10GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 10 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
11
1. IR SENSOR
2. POWER ON/OFF
3. MODE- REPEAT(REPEAT ONE,
REPEAT ALL, REPEAT RANDOM)
4. FUNCTION
PHONO/ BLUETOOTH / AUX IN /
CD / USB / FM TUNER
5. TS
6. WDELETE
7. MENU/ INFO (FOR DAB/FM
RADIO)
8. REC RECORD
9. PLAY/PAUSE / BT PAIR /
ENTER
10. SKIP BACK BUTTON
11. STOP
12. VOLUME –
13. NUMERIC KEYS
(1–10, -10/+10)
14. CD OPEN / CLOSE
15. SET TIME / MEMORY
(FM,CD, USB)
16. MUTE
17. PRESET - / FOLDER -
18. PRESET + / FOLDER +
19. EQ (EQUALIZER : ROCK / POP/
CLASSIC / JAZZ/ OFF)
20. SKIP FORWARD
21. VOLUME +
22. BATTERY DOOR
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 11GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 11 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
12
POWER SUPPLY
This unit is designed to operate on a normal AC 100V ~ 240V, 50/60
Hz household power supply. Do not attempt to operate the system
using other power sources. This may result in damage to the unit and
void your warranty.
DAB MODE
Getting started
1. Press the Power button (2) by remote control to turn the unit on.
2. Press the Function (4) to enter DAB /FM Tuner by remote
control.
3. Fully Extend antenna on the back of your radio to get maximum
signal.
4. It will automatically scan for DAB radio stations. LCD Display will
show the scanning progress and the number of stations found. It
may take 2-3 minutes to nish, after all stations are stored, radio
will select the rst station & adjust the volume to play.
If DAB signal or desired station is not found, reception signal may be
poor. Please relocate your radio & tune the radio again.
5. Press or to select the station you would like to listen.
6. Presset Enter (9) to conrm what you choose to play
7. Press Memory (15) for 3 seconds to store station function & Enter
(9) to conrm the Memory stored
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 12GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 12 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
13
8. Press Memory (15) again to show back the stations you stored,
Press or to choose & Enter (9) to conrm to play.
9. Press MENU/ INFO (7) for 3 seconds to enter menu :
A Full scan; B. manual tune; C Prune; D. System : Language, factory
reset, SW version, by pressing ^a or ^a to choose the function and
Enter (9) to conrm
9A. Full scan : The unit will automatically scan for all DAB radio
stations. Go to Memory & or o select the station you
would like to listen.
9B. Manual Tune : Press to scan, then user can get the frequency.
9C. Prune : To trim DAB stations, you can remove the unreceived
stations on the DAB station lists. Press the Menu button , use
skip or to choose Prune function , Select the deleted
station. It will show Yes or No, Press Enter (9) to conrm the
station deleted . The inactive or unreceived station will be
removed from the list and replace d by a new station.
9D. System
To choose the below functions by using or and press Enter
(9) to conrm.
- Language : English , Deutsch, Italian & French.
- Factory reset – All presets will be erased
- DAB Version : You can get the software version form this : SW
version
10. Press MENU/INFO again to withdraw the function
11. The radio will store up to 20 DAB_ stations.
Note: If no DBA station has been stored, the radio will revert to the
former selected radio station.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 13GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 13 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
14
12. The Signal Strength
a. Signal strength
LCD display will show the actual signal strength that user is now
receiving. When stations with the minimum signal level, it may not
provide a steady stream of audio. The more solid bars will indicate the
stronger signal of receiving power.
a. Dynamic label segment (DLS). This is scrolling text information
supplied by the broadcaster. The information could be the name
of an artist or music title. DJ’s name, contact details for the radio
station etc.
b. Mutiplex Name – Displays the broadcasting area and collection of
radio stations on the frequency e.g. BBC Footbal DAB, Station1
c. Channel & Frequency e.g. 14A 236 .578 MHz.
d. Signal error – If error signal occurs or signal is weak, Try to relocate
the radio & tune the channel again.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 14GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 14 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
15
OPERATING THE RADIO (FM Mode)
A) Auto scan
- Press the Power button (2) by remote control to turn the unit on.
Press the Function (4) to FM Tuner by remote control. Press or
to switch from DAB to FM
- Press the Enter (9) by remote control to start the AUTO SCAN
function and automatically search for radio stations for 3 minutes. The
screen displays the digits and station numbers. Once complete, the
unit will store a maximum of 20 preset stations.
- Press the Memory and or by Remote Control Unit to search
for the desired station, Then press Enter (9) to conrm to play
B) Tuning
1. Turn the Power on (2)
2. Press the Function (4) to FM Tuner by remote control.
3. Press the SKIP for 3 seconds to automatically tune in to the
next station.
4. Adjust the Volume to the desired level.
5. Turn the Power off to turn the radio off.
C) Stations in memory positions P01 to P20
1. Press the Function (4) to FM Tuner by remote control.
2. Press the SKIP to automatically tune in to the next station.
3. Press MEMORY (15) by Remote Control Unit. The current position
number will ash in the display, e.g. ‘P01, P02… P20’.
4. Press the SKIP buttons to choose the track number you
wish to memorize
5. Press MEMORY button again to save. 20 radio stations can be
stored in memory.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 15GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 15 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
16
6. Press Preset +/ - (Folder -/+) (17, 18) button by Remote Control
Unit to select and listen to a saved station.
Antenna
Extend the wire to obtain the best reception. You may need to turn or
change the position of the unit to improve reception.
CLOCK SET
1. Press Power button to turn off the unit and go to standby mode
( Clock mode)
2. Press CLOCK SET ( 5) by Remote Control Unit for 3 seconds. It
will show 24-hour format only.
3. The hour will blink. Press SKIP to set the hour.
4. Press the CLOCK SET (5) again: the minutes will blink. Press
SKIP to set the minutes. Press CLOCK SET button to nish
the time set.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 16GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 16 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
17
BLUETOOTH PAIRING : Receiver
As Bluetooth receiver, main unit PR200 can receive music from user’s
Bluetooth mobile phone, Bluetooth MP3 and play music directly via the
unit.
1. Before starting the pairing process. Press the Power on the units.
Turn Function (4) on unit to BT Bluetooth.
2. Meanwhile, switch the button (10) to BT. Unit will ash
BT (Bluetooth).
3. Activate Bluetooth function in mobile phone. Unit will start to pair &
search for code “PR200 /GPO” automatically.
4. When successfully paired, the display will stop ashing.
5. If the PR200 /GPO is not displayed in Bluetooth device, press
button (19) on unit or by Remote Control, button (1) to
re-search for the name.
6. To exit Bluetooth function, turn the unit off
7. Auto-off
The transmitter / receiver will automatically switch off if no devices can
be connected within __ minutes.
The BT Pair code “PR200 “ is for 1 user only. The user should
disconnect the Bluetooth Pair from mobile phone before the other can
get successful pair.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 17GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 17 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
18
OPERATING THE CD/ USB PLAYER
1. Turn the Power (2) On by remote control.
2. Press the Function (4) to CD by remote control.
3. Insert a compact disc to the CD deck (13) or USB to USB Playback
slot (8) on Amplier ; “CD” or “USB” will be displayed.
PLAY/PAUSE button
When music is stopped, press the button to play the music.
When music is playing, press the button to pause.
When music is paused, press the button to resume play.
STOP button
When music is playing or paused, press the button to stop.
When in programming tracks, press the button to exit the mode.
SKIP UP /NEXT button)
When music is stopped, press the button to select the track you want
to play (and go to the rst track if currently on the last track).
When music is playing, press the button to skip to the next track (and
go to the rst track if currently playing the last track).
Press the button and hold for 2 seconds to fast-forward.
When playing programmed tracks, press the button to skip to the next
programmed track (and go to the rst track if currently playing the last
track).
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 18GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 18 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
19
SKIP DOWN /BACK button
When music is stopped, press the button to select the track you want
to play (and go to the last track if currently on the rst track).
When music is playing, press the button to skip to the previous track
(and go to the last track if currently playing the rst track).
Press the button and hold for 2 seconds to rewind.
When playing programmed tracks, press the button to skip to the
previous programmed track (and go to the last track if currently
playing the rst track).
KEY NUMBER ON REMOTE CONTROL
Press Key number 1 to 10 to select song number..
Press Key number – 10 or +10. The song number is multiplied by 10.
Once the number is selected, music will play automatically.
REPEAT Play in CD or USB
Press Mode button ( 3) by Remote Control to switch between three
modes: Repeat One, Repeat Folder (FLD) or Repeat All ,
Repeat One mode, the player repeats the current CD track.
Repeat Folder mode, the player repeats the whole folder.
Repeat All mode, the player repeats all tracks on the CD; when it
reaches end of the last track, it will return to the rst track.
Press Mode (3) again & select OFF to turn off the function
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 19GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 19 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
20
RANDOM Play in CD or USB
Press Random [9] by Remote Control Unit
Press SKIP UP / DOWN or . The tracks will be played randomly
To turn off Random Play, press RANDOM again
FOLDER + / -
In USB mode, press FOLDER - / + (17, 18) by Remote Control. The
album no. will change
Press SKIP UP / DOWN or to select the track no.
When the desired track is being selected, music will play automatically.
MEMORIZING / PROGRAMMING
CD, CD/ MP3 & USB PLAY
User can only enter programs in STOP mode. Press the STOP (11)
by remote control and then follow the instructions below.
1. Press the Function (4) to CD / CD/ MP3 & USB by remote
control
2. Press the Memory button (15) by remote control. LCD display
“PR01”.
“001” (track number on CD or USB), “Memory” function) and “01”
(Memorized number).
The memorized number ashes.
3. Press the SKIP buttons to choose the track number you
wish to memorize.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 20GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 20 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
21
4. Press the Memory button (15) to save & conrm. The unit goes to
the next memorized number you wish to store. Repeat the steps to
save other track numbers.
5. The unit can store maximum 30 CD memories and 99 CD/MP3,
USB memories. After it has stored to the maximum of memories,
no further entry is possible.
6. If you press the STOP button while programming the unit, the
unit clears the memorized content and returns to STOP mode.
7. If you press the PLAY/PAUSE button when the unit has been
memorized, “Memory” is displayed and the unit starts playing the
memorized tracks.
8. If you press the SKIP or buttons when playing memorized
tracks, the unit skips to the previous or next memorized track.
9. If you press the STOP button when playing memorized tracks,
the unit stops playing but memorized track selection is kept. Press
the STOP button again to clear the memorized content and
return to STOP mode.
Remark: Please note that the unit can only read FAT32 format USB
drives with less than 32GB.
RECORDING AND STORING FROM
TURNTABLE TO USB
User can record favourite vinyl songs in MP3 format and store them on
a memory device via the USB port (8)
- On Main Unit (Amplier), set the Function button (4) to PHONO
mode by remote control.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 21GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 21 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
22
- On Main Unit (Amplier), insert the USB ash drive into the USB
port (8). Press the RECORD button (7) by remote control to start
synchronized recording. Display will show “USB” ashing.
- On Main Unit (Amplier), Press STOP (11) to stop encoding by
remote control.
RECORDING AND STORING FROM CD TO USB
User can record favourite CD songs in MP3 format and store them on
a memory device via the USB port (8).
1. Set the Function (4) to CD mode.
2. Press the SKIP or to select the song or track, then press
the PLAY/PAUSE button (9).
3. Press the RECORD ( 7) to start sync encoding and the display will
show ”USB” ashing.
4. Press Skip or to select recording into USB or Press
RECORD to conrm.
5. Press STOP to stop encoding.
6. Remark: CD recording must be synchronised. Press the STOP
button (11) to conrm.
Note : Some CD’s are copyrighted which means that you may not be
able to encode from them. Always make sure you are allowed to copy
from the format you are working with and that you are not infringing
any copyright laws.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 22GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 22 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
23
TS Function (Track / File separation )
- On main unit, press TS button (7) (Track separation) by remote
control to split next song.
- When recording from vinyl to USB, press TS button (7) once at the
end of song. It will create a new le to another song for record.
- If the USB capacity more than 4GB, the record time may delay about
6 – 10 seconds for 2nd song.
- To prevent incomplete song recording, lift up Tone Arm while the USB
drive is under checking. Lift down the Tone Arm while USB is ready to
record.
Delete le/ folder from USB
The le / folder can be deleted from USB directly.
1. Go to USB model. Press the SKIP or to select the song or
track you want to delete
2. Press Delete on remote control. The USB le will be deleted
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 23GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 23 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
24
AUX-IN 1 (on real panel)
- User can connect outside sources like TV, CD, cassette & etc to
hi- system/Speakers via turntable , use a audio 3.5 mm jack cable
(not provided) with separate white and red plugs for the left and right
stereo channels
- To connect one end of the audio socket to the other side of Aux-In 1
jack (R, L) on real panel of turntable.
- Set the Function button to (Aux in 1 ) Audio In by remote control.
- Operate user’s TV/ CD/ Cassette as directed by your manufacturers.
AUDIO IN Via MP3 PLAYER & SMARTPHONE
1. Press the Power button to turn on unit.
2. Set the Function button to (Aux in) Audio In by remote control.
3. Using 3.5mm jack lead , (not provided ) to connect one end to the
headphone socket on MP3 player / smartphone and the other side
to the Aux-In jack (7) on the main unit .
4. Operate your MP3 player / smartphone as directed by your
manufacturer.
BASS BOOST
On main unit, turn left and right the BASS button (11) to enjoy a more
powerful Bass sound.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 24GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 24 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
25
TREBLE
On main unit, adjust the TREBLE (12) to achieve the ideal
performance.
SPEAKER BALANCE
On main unit, turn Speaker Balance (14) left and right to get balance of
speaker volume on unit. VU meter will show user the sound levels.
EQ (EQUALIZER)
Press the EQ (19) by remote control Unit to select the music format in
Rock / POP/ Classic / JAZZ
Press EQ again to turn off the function.
MUTE
Press MUTE (16) on by remote control, there will be no sound.
Press MUTE again to turn the function off
HEADPHONE
On main unit, you can plug stereo headphones (not included) equipped
with a 3.5 mm jack and impedance of 8 ohms or greater into the
unit’s headphone jack (6). When using headphones, the speakers are
automatically disconnected.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 25GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 25 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
26
WARNING:
USING HEADPHONES IMPAIRMENT
Set a low volume on the playback device before connecting the
headphones to the sound source.
Avoid excessive volume, particularly over extended periods or
frequent use. Excessive volume can result in permanent hearing
impairment.
Note: When there is no sound output for about 60 minutes in CD, USB,
Bluetooth or AUX mode, the unit will automatically switch to standby
mode to save energy. It can be turned on again by using the AUDIO IN
/ CD/ USB/ TUNER/Bluetooth Function button.
SPECIFICATIONS
Power supply: AC 100 ~ 240V ~ 60Hz
Power consumption: 25 WATTS
FM Radio frequency coverage: FM 87.5 – 108 MHz
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 26GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 26 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
27
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 27GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 27 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 28GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 28 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
2929
GERMAN
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 29GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 29 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
30
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anweisungen.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Beachten Sie alle Warnungen.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten an qualiziertem
Fachpersonal.
Stellen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt
und stellen Sie sicher, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände - wie beispielsweise Vasen, auf sie gestellt sind.
Wärme : Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Radiatoren, Heizungen, Öfen oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen abgestellt sein.
Geräte der Klasse I müssen an der Steckdose mit einer
schützenden-Verbindung angeschlossen werden.
Der Netzstecker verbindet das Gerät und während der
Anwendung soll bedienbar bleiben.
Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, soll den
Stecker vollständig von der Steckdose getrennt werden . Der
Netzstecker sollte nicht behindert werden und sollten leicht
während der Benutzung zugänglich sein.
Wenn die POWER-Diode leuchtet, ist das Gerät an die
Stromversorgung angeschlossen. Wenn das Licht aus ist, gibt Es
an, dass das Gerät vollständig vom Netz getrennt ist.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 30GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 30 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
31
Beschädigungen, bei denen Wartung erforderlich ist: Das Gerät sollte
von qualiziertem Wartungspersonal gewartet werden, wenn:
- Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurde.
- Objekte ausgesetzt worden an regnen.
- Das Gerät nicht ordentlich funktioniert oder weist eine deutliche
Änderung in der Leistung.
- Das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt.
Was ist in der Box
Überprüfen Sie den Inhalt Ihres Pakets ermitteln:
• Steuergerät PR 200 (Verstärker)
• 2 Lautsprecher
• Fernbedienung 1 pc
Anweisungen zur Verwendung
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 31GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 31 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
32
MAIN UNIT PR 200 (Verstärker) und Lautsprecher
1. LCD -Bildschirm 14. Lautsprecher (L, R)
2. IR-Sensor 15. Zurück (CD/ USB) & FM Tune
3. VU- Meter rechts 16. Vorwärts (CD/USB) & FM Tune
4. Links VU- Meter 17. Taste STOP/MENÜ/INFO
5. Power ON/OFF & Wählen 18. Wiedergabe und Pause /BT
Sie die Funktion Taste** (Bluetooth)
6. Kopfhöreranschluss 19. CD-Fach öffnen/schließen
7. Aux-in -Buchse (2) 20. Lautstärkeregelung (Min./Max.)
8. USB- Verbindung 21. Ukw-Antenne
9. Modus ** 22. Line In Anschluss (R/ L)
10. Datensatz Plattenspieler Verbindung
11. Bass 23. Aux In (1)
12. Höhen 24. Anschluss des Lautsprechers (R/L)
13. CD-Player 25. Netzkabel
** Die Funktion der Taste (Taste 5):
Drücken Sie diese Taste, um die PR-200 ein zu schalten
Drehen Sie die Taste nach Auswahl von Funktion: Phono/AUX1/AUX2/
DAB/FM-Radio-/CD-/USB-/BT**
Modus (Taste 9): Repeat 1, Repeat Folder, Repeat All, Random Songs
CD/USB
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 32GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 32 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
33
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 33GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 33 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
34
Fernbedienung
1. Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung an der Rückseite der
Fernbedienung ab.
2. Legen Sie 2 AAA-Batterien. (Nicht im Lieferumfang enthalten)
Prüfen Sie die Polarität (+ und - Symbole auf der Batterie) und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Diagramm im BatteriefachHin-
weis: Bitte stellen Sie sicher, dass Sie ordnungsgemäß Entsorgen
von Batterien (siehe Ihre örtlichen Vorschriften).
3. Schließen Sie die Batterieabdeckung
4. Benutzer wird empfohlen, die Fernbedienung zu verwenden, um die
meisten der Funktionen zu bedienen für das Hauptgerät (Verstärker)
Austausch der Batterie
Wenn die Batterie schwach ist, wird der Abstand, mit dem der Fernbe-
dienung arbeitet wird stark reduziert, und Sie benötigen es , um die
Batterie zu ersetzen.
1. um die Fernbedienung zu verwenden, richten Sie aufdem IR-Sen-
sor (10) und drücken Sie die Taste vorsichtig aber fest ein. Da die
Fernbedienung Reichweite reduziert wird, wenn das Gerät in einem
Winkel verwendet wird, versuchen Sie es zu der Sensor der Fernbe-
dienung zu Seigen
2. Die Entfernung des Sensors nicht zu starkem Licht (direkte Sonne-
neinstrahlung oder künstliches Licht), und vergewissern Sie sich,
dass sich keine Hindernisse zwischen dem Sensor und der Fernbe-
dienung benden.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 34GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 34 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
35
1. IR-Sensor
2. POWER EIN/AUS
3. Modus - WIEDERHOLEN (REPEAT
ONE, REPEAT ALL, REPEAT
RANDOM)
4. Funktion
PHONO/bluetooth/AUX IN/
CD-/USB-/UKW-Tuner
5. TS
6. WDELETE
7. Menü/Info (für DAB/UKW- Radio)
8. REC AUFZEICHNUNG
9. Wiedergabe-/Pause-/
BT PAAR/eingeben
10. Schaltäche Zurück
11. STOP
12. Band -
13. Numerischen Tasten (1 - 10,
-10/+10)
14. CD ÖFFNEN/ SCHLIESSEN
15. SET TIME / Speicher (UKW, CD,
USB)
16. Stummschaltung
17. PRESET-/ Ordner -
18. PRESET +/ Ordner +
19. EQ (Equalizer: ROCK/POP/
Klassik/JAZZ/AUS)
20. Vorwärts überspringen
21 Lautstärke +
22. Batterietür
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 35GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 35 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
36
Stromversorgung
Dieses Gerät ist für den Betrieb mit einem normalen AC 100 V ~ 240
V, 50/60 Hz Haushalt Netzteil zu betreiben . Versuchen Sie nicht, das
System mit anderen Stromquellen zu betreiben. Dies kann zu Schäden
am Gerät führen und die Garantie erlischt.
DAB-Modus
Erste Schritte
1. Drücken Sie die POWER-Taste (2), auf die Fernbedienung, um
das Gerät einzuschalten.
2. Drücken Sie die Funktionstaste (4) eingeben, DAB/UKW-Tuner
mit Fernbedienung.
3. Ziehen Sie die Antenne auf der Rückseite volständig aus Um Ihrem
radio maximale Signalstärke zu geben.
4. Es wird automatisch für DAB-Radiosender suchen. Die LCD-
Anzeige wird der scanfortschritt zeigen, sowie die Anzahl der
gefundenen Stationen. Es kann 2-3 Minuten dauern, nachdem
alle Stationen gespeichert sind, erscheint auf der ersten Station
auswählen und Einstellen der Lautstärke zu spielen.
Wenn das DAB-Signal oder der gewünschte Sender nicht gefunden
wird, ist das Empfangssignal möglicherweise schlecht. Bitte verstellen
Sie Ihr Radio & Tunen Sie das Radio wieder.
5. Drücken Sie Oder Wählen Sie den Sender, den Sie hören
möchten.
6. Geben Sie Presset (9), um zu bestätigen, was Sie spielen möchten.
7. Drücken Sie die Taste SPEICHER (15) 3 Sekunden lang zum
speichern der station Funktion taste (9), um den Speicher zu
bestätigen
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 36GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 36 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
37
8. Drücken Sie die Taste SPEICHER (15) erneut, um die Stationen, die
Sie gespeichert haben, drücken Sie Zurück, um zu zeigen Oder
Zu wählen, und die Eingabetaste (9), um spielen zu bestätigen,.
9. Halten Sie Menü/Info (7) 3 Sekunden lang gedrückt, um das
Menü aufzurufen: Einen vollständigen Scan; B. Manual Tune;
C beschneiden; D. System: Sprache, Factory reset, SW-Version,
Durch Drücken der Taste Oder Um die Funktion zu wählen,
und die Eingabetaste (9) bestätigen.
9A. Full Scan : Das Gerät wird automatisch für alle DAB-Radiosender.
In den Speicher Gehen & Oder Wählen Sie den Sender, den
Sie hören möchten.
9 B. Manual Tune: Drücken Sie die Scan Taste, der benutzer kann die
Frequenz manuel suchen.
9c. Prune/wischen: DAB-Sender, entfernen Sie die gespeicherte
Stationen auf der DAB-Listen. Drücken Sie die MENU-Taste
verwenden, überspringen Oder Zu wählen , wählen Sie
die Funktion Löschen . Es wird sich zeigen, Ja oder Nein, und
drücken Sie die Eingabetaste (9) um die gelöschte Station zu
bestätigen. Die inaktive oder stornierte Station wird aus der Liste
entfernt und ersetzt durch eine neue Station.
9 D. System wählen Sie die nachfolgenden Funktionen durch
die Verwendung von Oder Ein, und drücken Sie die
Eingabetaste (9), um die Auswahl zu bestätigen.
- Sprache: Englisch, Deutsch, Italienisch und Französisch.
- Factory Reset - Alle Presets werden gelöscht
- DAB-Version: Sie können die Software version Form dies
bekommen: SW-Version
10. Drücken Sie Menü/Info erneüt, um die Funktion zu widerrufen
11. Das Radio kann bis zu 20 DAB_ Sender speichern.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 37GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 37 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
38
Hinweis: Wenn keine DBA-Station gespeichert wurde, wechselt
das Radio zum ehemaligen gewählten Sender zurück.
12. Die Signalstärke
Ein. Signalstärke LCD-Anzeige zeigt die aktuellen Signalstärke, die der
Benutzer jetzt empfängt. Wenn Stationen mit einem Minimum Pegel,
kann es nicht einen stetigen Strom von Audio empfangen. Je mehr
Balken anzeigen je stärker das Signal.
a. Dynamic Label Segment (DLS). Dies ist scrolling Text Informationen
die vom Sender geliefert werden. Die Informationen können den
Namen eines Interpreten oder Titel. Der Name DJ, Kontaktdaten für
den Radiosender etc sein.
b. Mutiplex Name - Zeigt den Bereich Broadcasting und Sammlung
von Radio Stationen auf der Frequenz z.b. BBC Footbal DAB,
Station 1
c. Kanal und Frequenz z.b. 14 A 236.578 MHz.
d. Signal fehlerhaft - Wenn Fehler auftritt oder Signal schwach ist,
versuchen Sie, die Radio & Tune der Kanal wieder zu verlegen.
Bedienung des Radios (FM-Modus)
A) Auto Scan
- Drücken Sie die POWER-Taste (2), indem Sie die
Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.Drücken Sie die
Funktionstaste (4) mit UKW -Tuner mit Fernbedienung.
Drücken Sie Oder Von DAB auf UKW
- Drücken Sie die Eingabetaste (9) mit Fernbedienung ein, die
AUTO SCAN Funktion wird automatisch Starten und Suchen nach
Radiosendern für 3 Minuten. Der Bildschirm zeigt die Ziffern und
Zahlen. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird das Gerät
maximal 20 voreingestellte Sender speichern.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 38GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 38 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
39
- Drücken Sie die Speicher- und Oder Durch die
Fernbedienung für die Suche nach der gewünschten Station,
und drücken Sie dann die Eingabetaste (9), um zu bestätigen, zu
spielen
B) Tuning
1. Schalten Sie das Gerät ein (2)
2. Drücken Sie die Funktionstaste (4) mit UKW -Tuner mit
Fernbedienung.
3. Drücken Sie die Taste ÜBERSPRINGEN Für 3 Sekunden
das gerät springt automatisch auf die nächste Station.
4. Die Lautstärke auf den gewünschten Wert einstellen.
5. Schalten Sie das Gerät aus, um den Sender auszuschalten .
C) Stationen in Speicher Positionen P01 bis P20
1. Drücken Sie die Funktionstaste (4) mit UKW-Tuner mit
Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Taste ÜBERSPRINGEN Um automatisch
auf die nächste Station zu gehen.
3. Drücken Sie die Taste SPEICHER (15) mit der Fernbedienung . Die
aktuelle Nummer der Position blinkt im Display, z.b. “P01, P02...
P20’.
4. Drücken Sie die Taste ÜBERSPRINGEN Tasten, um die
Spurnummer zu wählen, die Sie wünschen, zu speichern.
5. Die Taste MEMORY um erneut zu speichern. 20 Radiostationen
können im Speicher abgelegt werden.
6. Drücken Sie die Taste PRESET +/- (Ordner -/+) (17, 18) mit
der Taste durch die Fernbedienung auszuwählen und um eine
gespeicherten Station hören.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 39GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 39 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
40
Antenne
Die antenne verlängern Sie für den besten Empfang zu bekommen.
Möglicherweise müssen Sie die Position des Geräts ändern, um den
Empfang zu verbessern.
Uhrzeit einstellen
1. Drücken Sie den Ein- /Ausschaltknopf . So schalten Sie das Gerät
ein, und das Gerät wechselt in den Standby-Modus (Clock Modus)
2. Drücken Sie auf CLOCK SET (5) mit der Fernbedienung für 3
Sekunden. Es wird nur im 24-Stunden-Format zeigen.
3. Die Stunde beginnt zu blinken. Drücken Sie Überspringen,
um die Stunde einzustellen.
4. Drücken Sie die Taste CLOCK SET (5) Neu: die Minutenanzeige
blinkt. Drücken Sie Überspringen, um die Minuten
einzustellen. Drücken Sie die Taste CLOCK SET, um die eingestellte
Zeit zu speichern.
BLUETOOTH PAIRING: Empfänger
Die PR 200 hat einem Bluetooth Empfänger, um Musik von Bluetooth
Mobiltelefon des Benutzers empfangen kann, Bluetooth MP3 und
Musik direkt über das Gerät.
1. Vor dem Starten des Kopplungsverfahrens. Drücken Sie den
Netzschalter auf der Einheiten. Schalten Sie die Funktion (4) am
Gerät, um in den BT Bluetooth®.
2. In der Zwischenzeit, schalten Sie die Taste (10), BT.
Einheit blinkt BT (Bluetooth).
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 40GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 40 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
41
3. Bluetooth aktivieren Sie die Funktion im Handy. Einheit beginnt die
Suche für Code “PR200/GPO” automatisch.
4. Bei einer erfolgreichen Paarung, die Anzeige hört auf zu blinken.
5. Wenn PR200/GPO nicht in das Bluetooth-Gerät angezeigt wird,
drücken Sie die Taste (19 ) am Gerät oder per
Fernbedienung, Taste (1) die Suche nach dem Namen.
6. Bluetooth Funktion zu beenden, schalten Sie das Gerät aus.
7. Auto-off
Der Sender/ Empfänger wird automatisch ausgeschaltet, wenn keine
Geräte innerhalb 3 Minuten angeschlossen werden können.
Der BT Paar Code “PR 200 “ ist nur für 1 Benutzer. Der Benutzer sollte
die Bluetooth Verbindung vom Mobiltelefon trennen, bevor die anderen
eine erfolgreichen verbindung bekommen kann.
Bedienung des CD-/USB-PLAYER
1. Schalten Sie die Stromzufuhr (2) auf der Fernbedienung.
2. Drücken Sie die Funktionstaste (4) drücken, um die CD mit der
Fernbedienung.
3. Eine CD in das CD-Deck (13) oder USB zu USB-Wiedergabe
Steckplatz (8) am Verstärker; “CD” oder “USB” wird angezeigt.
PLAY/PAUSE- Taste
Wenn Musik angehalten ist, drücken Sie auf die Taste, um die Musik
zu spielen.
Wenn Musik abgespielt wird, drücken Sie die Taste für Pause.
Wenn Musik angehalten ist, drücken Sie die Taste, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 41GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 41 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
42
STOP-Taste
Wenn die Musik spielt oder angehalten ist, drücken Sie die Taste
stop.
Wenn in der Programmierung Titel, drücken Sie die Taste, um den
Modus zu verlassen.
SKIP/WEITER “)
Wenn Musik angehalten ist, drücken Sie die Taste, um die Spur zu
wählen, die Sie spielen möchten (und auf der ersten Spur zu gehen,
wenn man derzeit auf dem letzten Track ist).
ª Wenn Musik abgespielt wird, drücken Sie auf die Taste, um zum
nächsten Titel zu springen (und auf der ersten Spur gehen, wenn zur
Zeit der Wiedergabe des letzten Titels ist).
Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt,
um vorzuspulen.
Bei der Wiedergabe programmierter Titel, Drücken Sie die Taste , um
zum nächsten programmierten Titel zu springen (und auf der ersten
Spur gehen, wenn zur Zeit der Wiedergabe des letzten Titels).
Überspringen DOWN/Schaltäche ZURÜCK
Wenn Musik angehalten ist, drücken Sie die Taste, um die Spur zu
wählen, die Sie spielen möchten (und die letzte Spur fahren, wenn
die derzeit auf dem ersten Track ist).
Wenn Musik abgespielt wird, drücken Sie auf die Taste, um zum
vorherigen Titel zu springen (und die letzte Spur gehen, wenn gerade
die Wiedergabe des ersten Titels ist).
Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt
halten, um zurückzuspulen.
Bei der Wiedergabe programmierter Titel, Drücken Sie die Taste , um
zum vorherigen programmierten Titel zu springen (und die letzte Spur
gehen, wenn gerade die Wiedergabe des ersten Titels).
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 42GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 42 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
43
Zifferntaste auf der Fernbedienung
Drücken Sie die Taste Nr. 1 bis 10 zu wählen Sie die Nummer des
Songs..
Drücken Sie die Nummerntaste - 10 oder +10. Die Nummer des Songs
wird mit 10 multipliziert.
Wenn die Nummer gewählt wird, wird automatisch mit der Wiedergabe
angefangen.
Wiederholen Sie die Wiedergabe der CD oder USB
Drücken Sie die MODE- Taste ( 3) mit Fernbedienung zwischen
drei Modi wechseln: Repeat One, Repeat Folder” (FLD) oder Alle
wiederholen,
Wiederholen Sie einen Modus, der Spieler wiederholt die aktuelle
CD-Track.
“Repeat Folder”-Modus, der Spieler wiederholt den ganzen Ordner.
Wiederholen Sie den All-Modus, der Player alle Titel auf der CD
wiederholt; wenn es Ende des letzten Titels, wird es auf der ersten
Spur zurück.
Drücken Sie die MODE-Taste (3) erneut und wählen Sie Aus, um die
Funktion deaktivieren
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 43GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 43 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
44
Die random Wiedergabe in CD oder USB
• Drücken Sie die Taste Random [9] von der Fernbedienung.
Drücken Sie SPRUNG NACH OBEN/UNTEN Oder . Die Titel
werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben werden
So deaktivieren Sie die Zufällige Wiedergabe, drücken Sie die Taste
RANDOM wieder ein
Ordner +/ -
Im USB-Modus, drücken Sie Ordner -/+ (17, 18) mit der Fernbedienung
. Das Album Nr. ändern
Drücken Sie SPRUNG NACH OBEN/UNTEN Oder Um die Spur
zu wählen.
Wenn der gewünschte Titel ausgewählt ist, wird die Musik automatisch
wiedergegeben.
Speicherung / PROGRAMMIERUNG CD,
CD/MP3- & USB-Wiedergabe
Der Benutzer kann nur geben Sie Programme in STOP. Drücken
Sie die Anschlag (11) mit Fernbedienung und dann folgen Sie den
Anweisungen unten.
1. Drücken Sie die Funktionstaste (4) CD -/ CD-/MP3- & USB-
Fernbedienung
2. Drücken Sie die MEMORY-Taste (15) mit der Fernbedienung .
LCD-Anzeige “PR01”. “001” (Titel auf CD oder USB), “Memory”-
Funktion) und “01” (gespeicherte Nummer). Die gespeicherte
Nummer blinkt.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 44GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 44 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
45
3. Drücken Sie die Taste ÜBERSPRINGEN Tasten, um die
Spurnummer zu wählen, die Sie sich merken.
4. Drücken Sie die MEMORY-Taste (15) Speichern und Bestätigen.
Das Gerät geht in die nächste gespeicherte Nummer, die Sie
speichern möchten. Wiederholen Sie die Schritte, um weitere Titel
zu speichern.
5. Die Einheit kann maximal 30 CD Erinnerungen und 99 CD/MP3,
USB-Speicher speichern. Nachdem es mit der maximal möglichen
Anzahl von Erinnerungen gespeichert hat, ist keine weitere Eingabe
möglich.
6. Wenn Sie die Taste STOP während der Programmierung des
Geräts, das Gerät löscht den gespeicherten Inhalte und kehrt in den
Betriebszustand STOP.
7. Wenn Sie die Taste PLAY/PAUSE- Taste, wenn die Einheit hat
gespeichert, “Speicher” wird angezeigt, und das Gerät beginnt mit
der Wiedergabe der gespeicherten Titel.
8. Wenn Sie die Taste ÜBERSPRINGEN Oder Tasten bei der
Wiedergabe der gespeicherten Tracks, die Einheit springt zum
nächsten oder vorherigen gespeicherten Track.
9. Wenn Sie die Taste STOP- Taste während der Wiedergabe der
gespeicherten Tracks, das Gerät hört auf zu spielen, aber der
gespeicherten Titel Auswahl beibehalten. Drücken Sie die STOP-
Taste erneut die gespeicherten Inhalte und Rückkehr in den
Betriebszustand STOP zu löschen.
Bemerkung: Bitte beachten Sie, dass die Einheit kann nur FAT32-
Format USB-Laufwerke mit weniger als 32 GB lesen.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 45GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 45 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
46
Aufzeichnung und Speicherung
von Plattenspieler an USB
Der Benutzer kann die bevorzugten vinyl Songs im MP3-Format
aufnehmen und auf einem USB-Gerät speichern, über die USB-Port
(8)
- Auf dem Gerät (Verstärker), stellen Sie die Funktion der Taste (4) auf
Cinch -Modus per Fernbedienung.
- Auf dem Gerät (Verstärker), stecken Sie das USB-Flashlaufwerk
in den USB-Anschluss (8). Drücken Sie die RECORD-Taste (7) mit
Fernbedienung synchronisiert, um die Aufnahme zu starten. In der
Anzeige wird “USB” zu blinken.
- Auf dem Gerät (Verstärker), drücken Sie die Taste STOP (11), Stop-
Codierung per Fernbedienung.
Aufzeichnung UND SPEICHERUNG
VON CD AUF USB
Der Benutzer kann die Lieblings-CD Songs im MP3-Format aufnehmen
und auf einem USB-Gerät speichern, über die USB-Port (8).
1. Stellen Sie die Funktion (4), um auf den CD-Modus.
2. Drücken Sie die Taste ÜBERSPRINGEN Oder Der Song
oder die Spur zu wählen, und drücken Sie dann die Taste PLAY/
PAUSE (9).
3. Drücken Sie die RECORD (7) taste auf “Synchronisierung starten”
Codierung und auf der Anzeige erscheint “USB”.
4. Klicken Sie auf ÜBERSPRINGEN Oder Wählen Sie
Aufnahme in den USB- oder drücken Sie die Taste AUFZEICHNEN
zur bestätigung.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 46GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 46 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
47
5. Drücken Sie die Taste STOP, um die Codierung zu stoppen.
6. Anmerkung: CD-Aufnahme müssen synchronisiert werden. Drücken
Sie die STOP-Taste (11), um die Auswahl zu bestätigen.
Hinweis: Einige CD’s sind copyright geschützt. Das bedeutet,
dass Sie möglicherweise nicht in der Lage sind, von Ihnen zu
codieren. Stellen Sie immer sicher, dass Sie erlaubt sind vom
Format zu kopieren, mit der Sie arbeiten, und dass sie sich nicht
das copyright unbertreten .
TS-Funktion (Track/Datei Trennung)
- Auf der PR200, drücken Sie Taste (7) TS (Anschluss Trennung) womit
sie durch Fernbedienung nächsten Song trennen können.
- Bei der Aufnahme von Vinyl auf USB-Geräten: Drücken Sie auf TS-
Taste (7) am Ende des Songs. Es wird eine neue Datei hergesteld
auf einen anderen Song für die Aufnahme.
- Wenn die USB-Kapazität mehr als 4 GB beträgt, kann eine
Verzögerung von ca. 6 - 10 Sekunden auftreten für den nächesten
Song.
- Um unvollständigen Aufnahme zu verhindern, heben Sie denTonarm,
während das USB-Laufwerk ist gestartet. Heben Sie den Tonarm,
während USB für die Aufnahme bereit ist.
Datei/Ordner löschen von USB
Die Datei/Ordner kann über USB direkt gelöscht werden.
1. Zu USB-Mode gehen. Drücken Sie die Taste ÜBERSPRINGEN
Oder den Song auswählen oder Spur, die Sie löschen möchten,
auf Löschen drücken
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 47GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 47 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
48
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung. Die USB-Datei wird gelöscht
AUX-IN 1 (auf rückenzeite)
- Der Benutzer kann die externen Quellen wie TV, CD, Cassette & etc
zu Hi- System/Lautsprecher über drehtisch verbinden, benutzen sie
ein 3,5 mm Audio anschlus Kabel (nicht mitgeliefert) mit separaten
weißen und roten Stecker für den linken und rechten Stereo Kanäle
- Um den drehtisch zu verbinden schliesen Sie eine zeite des audio
kabels an den drehtisch ein und das andere ende an die PR200, bitte
beobachten sie die farben codierung fur Rechs und Links .
- Die Funktionstaste (Aux In 1) Audio mit derFernsteuerung
einstellen.
Betrieb van TV /CD/Kassette, wie von ihrem Hersteller verwiesen.
AUDIO IN fur MP3-Player & SMARTPHONE
1. Drücken Sie die POWER-Taste Auf der PR200 um das gerät ein
zu schalten.
2. Stellen Sie die Funktionstaste (Aux In) Audio In mit der
Fernbedienung.
3. Mit 3,5-mm-Kabel , (nicht im Lieferumfang enthalten ) ein Ende
an den Kopfhörerausgang des MP3 -Players /Smartphone und
die andere Seite an die AUX-IN-Buchse (7) an das Hauptgerät
anschließen .
4. Ihr MP3 -Player /Smartphone bedienen, wie von ihrem Hersteller
verwiesen.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 48GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 48 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
49
BASS BOOST
Auf der Haupteinheit, drehen Sie nach links und rechts, um den BASS-
Taste (11) ein kraftvoller Bass Sound zu genießen.
Höhen
Auf dem Gerät, stellen Sie die Höhen (12), um die optimale Leistung
zu erzielen.
Lautsprecher BALANCE
Auf der Haupteinheit, drehen Sie den Lautsprecher Balance (14) links
und rechts der Lautstärke am Gerät zu erhalten. VU-Meter zeigt der
Benutzer die Lautstärke.
EQ (Equalizer)
Drücken Sie die Taste EQ (19) durch Fernbedienung zur Musik Format
in Rock/Pop/Klassik/JAZZ aus zu wählen
Drücken Sie die Taste EQ erneut, um die Funktion zu deaktivieren.
Stummschaltung
Drücken Sie die MUTE-Taste (16) auf der Fernbedienung, es gibt
keinen Ton.
Drücken Sie MUTE erneut, um die Funktion zu deaktivieren
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 49GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 49 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
50
Kopfhörer
Auf dem Gerät können Sie Stereo Kopfhörer (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit einem 3,5-mm-Klinke und einer Impedanz von 8 Ohm
oder höher in die Kopfhörerbuchse des Geräts (6) ein stecken. Wenn
Sie Kopfhörer verwenden, werden die Lautsprecher automatisch
abgeschaltet.
Warnung: Das Verwenden von Kopfhörern
BEEINTRÄCHTIGUNG
Eine niedrige Lautstärke auf dem Gerät einrichten, bevor Sie die
Kopfhörer an die Schallquelle anschliesen.
Vermeiden Sie übermäßige Lautstärke, besonders über längere
Zeiträume oder häuger verwenden. Zu hoher Lautstärke kann zu
dauerhaften Hörschäden führen.
Hinweis: Wenn kein Signal für etwa 60 Minuten auf CD, USB,
Bluetooth oder AUX-Modus kann das Gerät automatisch in den
Standby-Modus schalten, um Energie zu sparen. Es kann wieder
ein schalten, indem Sie den AUDIO IN-/CD-/USB-/TUNER/Bluetooth
Funktion Taste drucken.
Spezikationen
Stromversorgung: AC 100 ~ 240 V~ 60 Hz
Leistungsaufnahme: 25 Watt
FM- Radio Frequenz Reichweite: FM 87,5 - 108 MHz
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 50GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 50 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
51
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 51GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 51 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 52GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 52 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
5353
FRENCH
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 53GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 53 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
54
Instructions de sécurité importantes
Lire ces instructions.
Stocker ces instructions.
Suivez tous les avertissements.
Suivre toutes les instructions.
Consultez un technicien qualié uniquement.
Ne pas exposer l’appareil à des gouttes ou des éclaboussures et
s’assurer qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases sont
mis sur elle.
Chaleur - Le produit doit être retiré de sources de chaleur telles
que des radiateurs, registres, appareils de chauffage ou autres
appareils (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur.
Les dispositifs de la classe I doit être branché dans une prise
murale avec une connexion à la masse.
La che s’allumer l’appareil et doit rester en service.
Pour déconnecter l’appareil de la prise murale, débrancher le
cordon d’alimentation de la prise murale. La prise ne doivent
pas être obstruées et doivent être facilement accessibles lors de
l’utilisation.
Lorsque le voyant d’alimentation est allumé, il indique que
l’appareil est connecté à la tension de secteur. Quand la lumière
s’éteint, il indique que l’unité a été complètement déconnecté de
l’alimentation secteur.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 54GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 54 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
55
L’appareil doit être réparé par un technicien qualié lorsque :
- Le cordon d’alimentation est endommagé
- Les objets sont exposés à la pluie.
- L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou a un
changement de rendement claires.
- L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
Contenu de la boîte
Vérier et identier le contenu du colis :
• Installation de tête PR200 (amplicateur)
• 2 haut-parleurs
• Télécommande 1 pc
• Mode d’emploi
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 55GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 55 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
56
MAIN UNIT PR200 (AMPLIFIER) & SPEAKERS
1. Écran LCD 14. Le président Balance (L, R)
2. Capteur IR 15. Saut arrière (CD/ USB) et FM Tune
3. VU- mètre à droite 16. Aller de l’ avant(CD/ USB)
4. VU- mètre de gauche et FM Tune
5. Power ON/OFF & Touche 17. Bouton d’arrêt / MENU / INFO
de sélection de fonction** 18. Lire et mettre en pause / BT Paire
6. Prise casque (Connexion Bluetooth)
7. Prise Aux in (2) 19. Ouvrir/fermer le tiroir du lecteur de CD
8. Connexion USB 20. Contrôle de volume (Min / Max)
9. ** Mode 21. Antenne FM
10. Notice 22. Dans le cadre de ligne
11. Bass (R / L ) Connexion platine
12. Les aigus 23. Prise Aux In (1)
13. Lecteur CD 24 Le Président (R / L )
25 Câble d’alimentation
** Fonction Sélectionnez clé (clé 5) :
Appuyez sur ce bouton pour activer la PR-200
Tourner la clé pour sélectionner les fonctions : Aux In / Phono1 / Aux en
2 / DAB / FM Radio / CD / USB / BT **
Touche Mode (9) : Répéter, répéter le dossier numéro 1, répéter tous les
morceaux, Random CD / USB
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 56GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 56 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
57
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 57GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 57 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
58
Contrôle à distance
1. Retirez le couvercle des piles de l’arrière de la télécommande.
2. Insérez 2 piles AAA. (Non inclus) Vérier la polarité ( + et - symbol-
es sur la batterie) et suivez les instructions sur le diagramme dans
le compartiment de la batterieREMARQUE : Veuillez vous assurer
d’éliminer correctement les batteries (voir votre réglementation
locale).
3. Remplacer le couvercle de la batterie
4. L’utilisateur est conseillé d’utiliser la télécommande pour faire fonc-
tionner la plupart des fonctions de l’unité principale (amplicateur)
Remplacement de batterie
Si la batterie est faible, la distance avec laquelle l’exploitation est à
distance est considérablement réduit, et il est nécessaire de remplacer
la batterie.
1. À l’utilisation de la télécommande, dirigez-la vers le capteur infra-
rouge (10) et appuyez sur le bouton doucement mais fermement.
Depuis la plage de commande à distance est réduite lorsque l’appa-
reil est utilisé dans un angle, essayer de la diriger vers le capteur de
télécommande
2. N’exposez pas le capteur de distance à une forte lumière (lumière
directe du soleil ou la lumière articielle) et vérier qu’aucun obsta-
cle entre le capteur à distance et la télécommande
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 58GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 58 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
59
1. Capteur IR
2. POWER ON/OFF
3. MODE- RÉPÉTER(REPEAT ONE,
REPEAT ALL, RÉPÉTITION ALÉA-
TOIRE)
4. Fonction
PHONO/ BLUETOOTH / /
AUX IN CD / USB / TUNER FM
5. TS
6. WDELETE
7. MENU/ INFO
(pour DAB/FM RADIO)
8. Enregistrement REC
9. PLAY/PAUSE /
Paire BT / ENTRER
10. Saut arrière
11. Arrêter
12. VOLUME -
13. Touches numériques
(1-10, -10/ +10)
14. CD Ouvrir / Fermer
15. Régler l’heure / mémoire
(FM, CD, USB)
16. MUTE
17. PRESET - / DOSSIER -
18. PRESET + / DOSSIER +
19. EQ (égaliseur : ROCK / POP /
JAZZ / CLASSIQUE/ OFF)
20. Aller de l’ avant
21. VOLUME +
22. Porte BATTERIE
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 59GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 59 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
60
Bloc d’alimentation
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un 100AC normal V ~
240V, 50/60 Hz alimentation des ménages . N’essayez pas de faire
fonctionner le système à l’aide d’autres sources d’alimentation. Cela
peut entraîner des dommages à l’appareil et annuler la garantie.
Le mode DAB
Pour commencer
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation (2) par télécommande pour
allumer l’unité.
2. Appuyez sur la touche Fonction (4) pour saisir /DAB Tuner FM
par télécommande.
3. Déployez entièrement l’antenne sur l’arrière de votre radio pour
obtenir le maximum de signal..
4. Il va rechercher automatiquement les stations radio DAB. Écran LCD
afchera les progrès de la numérisation et le nombre de stations
trouvées. Il peut prendre 2 ou 3 minutes à la n, une fois toutes les
stations radio mémorisées, vous sélectionnez la première station &
régler le volume à jouer. Si signal DAB ou station souhaitée n’est
pas trouvée, signal de réception peuvent être pauvres. Veuillez
déplacer votre radio et de régler la radio à nouveau.
5. Appuyez sur Ou Pour sélectionner la station que vous
souhaitez écouter.
6. Presset entrez (9) pour conrmer ce que vous choisissez de jouer
7. La mémoire de la presse (15) pendant 3 secondes pour mémoriser
la fonction station & entrez (9) pour conrmer la mémoire stockés
8. La mémoire de la presse (15) à nouveau pour afcher l’arrière les
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 60GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 60 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
61
stations mémorisées, appuyez sur Ou Pour choisir d’entrer
(9) de conrmer à jouer.
9. Appuyez sur MENU/ INFO (7) pendant 3 secondes pour accéder au
menu : Une analyse complète ; B. Le réglage manuel ; C Prune
; D. Système : la langue, la réinitialisation d’usine, SW version, En
appuyant sur Ou Pour choisir la fonction et l’entrée (9) pour
conrmer
9A. Analyse complète : l’unité d’ explorer automatiquement pour
toutes les stations radio DAB. Aller à la mémoire & Ou Pour
sélectionner la station que vous souhaitez écouter.
9B. Le réglage manuel : Appuyez sur scan , puis l’utilisateur peut
obtenir la fréquence.
9C. Prune : pour couper les stations DAB, vous pouvez déposer les
stations non reçus sur les listes de la station DAB. Appuyez sur le
bouton Menu , utilisez skip Ou Pour choisir la fonction de
pruneaux , sélectionnez le poste supprimé. Il montrera oui ou non,
appuyer sur Enter (9) pour conrmer la station supprimé . Les
inactifs ou déréception gare sera retiré de la liste et le remplacer
par d’une nouvelle station.
9D. System
To Choisissez le ci-dessous en utilisant les fonctions Ou Et
appuyez sur Enter (9) pour conrmer.
- Langue : Français , Deutsch, italien et français.
- Réinitialisation d’usine - Toutes les présélections seront effacées
- Version : DAB Vous pouvez obtenir la version du logiciel cette forme
: SW Version
10. Appuyez sur MENU/INFO à nouveau pour retirer la fonction
11. La radio va stocker jusqu’à 20 stations DAB_.
Remarque : Si aucune station DBA n’a été enregistrée, la radio va
revenir à l’ancienne station de radio sélectionnée.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 61GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 61 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
62
12. L’intensité du signal
A. L’intensité du signal
L’afchage LCD indique la puissance du signal réel que l’utilisateur
reçoit maintenant. Lorsque les stations avec le minimum de niveau de
signal, il peut ne pas fournir un ux régulier de l’audio. Les bars plus
solide indique le signal le plus fort de la réception de l’énergie.
a. L’étiquette dynamique segment (DLS). C’est le délement de texte
informations fournies par le diffuseur. L’information pourrait être le
nom d’un artiste ou le titre de la musique. DJ’s nom, coordonnées
de la station de radio etc.
b. Mutiplex Nom - Afche la zone de diffusion et de collecte de stations
de radio sur la fréquence par exemple BBC Footbal , DAB1 Station
c. Par exemple la fréquence et canal 14A 236,578 MHz.
d. Erreur signal - signal d’erreur se produit ou si le signal est faible,
essayez de déplacer sa radio & réglage n de la chaîne à nouveau.
Utilisation de la radio (FM)
A) Balayage auto
- Appuyez sur le bouton d’alimentation (2) par télécommande pour
allumer l’unité.
Appuyez sur la touche Fonction (4) à Tuner FM par télécommande.
Appuyez sur Ou Pour passer du mode DAB à FM
- Appuyez sur la touche Enter (9) par télécommande pour démarrer la
fonction AUTO SCAN automatiquement et rechercher des stations de
radio pendant 3 minutes. L’écran afche les chiffres et les numéros
de station. Une fois terminé, l’unité va stocker un maximum de 20
stations préréglées.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 62GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 62 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
63
- Appuyez sur la mémoire et Ou Par l’ unité de commande à
distance pour rechercher la station voulue, puis appuyez sur Entrée
(9) de conrmer à jouer
B) Tuning
1. Mettez l’ appareil sous tension (2)
2. Appuyez sur la touche Fonction (4) à Tuner FM par télécommande.
3. Appuyez sur l’ ALLER Pendant 3 secondes pour syntoniser
automatiquement à la prochaine station.
4. Régler le volume au niveau désiré.
5. Mettre l’appareil hors tension pour allumer la radio .
C) Stations dans les positions de mémoire P01 à P20
1. Appuyez sur la touche fonction (4) à Tuner FM par télécommande.
2. Appuyez sur l’ ALLER Pour syntoniser automatiquement à
la prochaine station.
3. La mémoire de la presse (15) par commande à distance . L’actuel
numéro clignote à l’écran, p. ex. « P01, P02… P20’.
4. Appuyez sur l’ ALLER An de choisir le numéro de piste
que vous souhaitez mémoriser
5. Appuyez sur le bouton de mémoire pour enregistrer. 20 stations
radio peuvent être stockées en mémoire.
6. Appuyez sur PRESET +/ - (Dossier -/ +) (17, 18) par bouton
Télécommande pour sélectionner et écouter une station enregistrée.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 63GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 63 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
64
Antenna
Prolonger le l pour obtenir la meilleure réception. Il peut être
nécessaire d’activer ou de changer la position de l’unité pour améliorer
la réception.
Régler horloge
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation Pour mettre l ‘appareil hors
tension et passez en mode veille ( mode horloge)
2. Appuyez sur CLOCK SET ( 5) par l’unité de contrôle à distance
pendant 3 secondes. Il s’afchera au format 24 heures seulement.
3. L’heure clignote. Appuyez sur Aller à régler l’heure.
4. Appuyez sur le bouton CLOCK SET (5) nouveau : les minutes
clignotent. Appuyez sur Aller pour régler les minutes.
Appuyez sur la touche CLOCK SET pour terminer l’heure dénie.
Le couplage récepteur Bluetooth :
En tant que récepteur Bluetooth, unité principale PR200 peut recevoir
de la musique de l’utilisateur de téléphone mobile Bluetooth, Bluetooth
MP3 et jouer la musique directement via l’appareil.
1. Avant de commencer le processus d’appariement. Appuyez sur
le pouvoir sur les unités. Mettez la fonction (4) de l’appareil pour BT
Bluetooth.
2. Pendant ce temps, mettre le bouton (10) à BT. Clignote
BT (Bluetooth).
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 64GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 64 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
65
3. Activer la fonction Bluetooth sur téléphone mobile. Appareil
commencera à pair & Recherche de code “PR200 /GPO”
automatiquement.
4. Lorsque jumelés , l’afchage s’arrête de clignoter.
5. Si le PR200 /GPO n’ est pas afché dans le périphérique Bluetooth,
appuyez sur la touche ( 19 ) de l’appareil ou par
télécommande, le bouton (1) pour rechercher le nom.
6. Pour quitter la fonction Bluetooth, éteindre l’unité
7. Fonction d’arrêt
L’émetteur / récepteur s’éteint automatiquement si aucun périphérique
peut être connecté dans __ minutes.
La Paire BT code “PR200 “ est pour 1 utilisateur seulement.
L’utilisateur doit déconnecter la paire Bluetooth du téléphone portable
avant que l’autre peut obtenir couple productif.
Le fonctionnement du lecteur CD/USB
1. Mettez l’ appareil sous tension (2) par commande à distance.
2. Appuyez sur la touche fonction (4) de CD par commande à distance.
3. Insérez un disque compact sur le platine CD (13) ou USB vers USB
fente de lecture (8) sur l’ampli ; “CD” ou “USB” s’afche.
Bouton PLAY/PAUSE
Lorsque la musique est arrêtée, appuyez sur le bouton pour lire la
musique.
Lorsque la musique se joue, appuyez sur le bouton pour mettre en
pause.
Lorsque la musique est en pause, appuyez sur le bouton pour
reprendre la lecture.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 65GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 65 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
66
Bouton d’arrêt
Lorsque la musique est en cours de lecture ou en pause, appuyez sur
le bouton pour arrêter.
Lorsque les voies dans la programmation, appuyez sur la touche pour
quitter le mode.
SKIP TO UP / bouton NEXT)
Lorsque la musique est arrêtée, appuyez sur le bouton pour
sélectionner la piste que vous voulez jouer (et rendez-vous à la
première piste si en ce moment sur la dernière piste).
Lorsque la musique se joue, appuyez sur le bouton pour passer à la
piste suivante (et rendez-vous à la première piste si en ce moment la
lecture de la dernière piste).
Appuyez sur le bouton et le maintenir enfoncé pendant 2 secondes
pour avancer rapidement.
Lors de la lecture de pistes programmées, appuyez sur le bouton
pour passer à la prochaine voie programmée (et rendez-vous à la
première piste si en ce moment la lecture de la dernière piste).
SKIP DOWN /bouton retour
Lorsque la musique est arrêtée, appuyez sur le bouton pour
sélectionner la piste que vous souhaitez lire (et voir la dernière piste
si en ce moment sur la première piste).
Lorsque la musique se joue, appuyez sur le bouton pour passer à la
piste précédente (et rendez-vous à la dernière piste si en ce moment
la lecture du premier morceau).
Appuyez sur le bouton et le maintenir enfoncé pendant 2 secondes
pour revenir en arrière.
Lors de la lecture de pistes programmées, appuyez sur le bouton
pour passer à la dernière voie programmée (et rendez-vous à la
dernière piste si en ce moment la lecture du premier morceau).
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 66GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 66 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
67
Numéro de clé sur la télécommande
Appuyer sur la touche numéro 1 à 10 pour sélectionner numéro de
morceau..
Appuyer sur la touche nombre - 10 ou +10. La chanson est multipliée
par 10.
Une fois que le nombre est sélectionné, la musique se lance
automatiquement.
Lecture répétée sur CD ou USB
Appuyez sur le bouton Mode ( 3) par télécommande pour basculer
entre trois modes : Répéter Un, répéter le dossier (FLD) ou Répéter
tous ,
Répéter un mode, le joueur répète la piste du disque.
Répéter le dossier mode, le joueur reprend le dossier entier.
Répétez toutes les mode, le joueur reprend toutes les pistes du CD
; lorsqu’il atteint la n de la dernière piste, il reviendra à la première
piste.
Appuyez sur mode (3) à nouveau et sélectionnez OFF pour
désactiver la fonction
Lecture aléatoire en CD ou USB
Appuyez sur [9] au hasard par l’ unité de commande à distance
Appuyez sur Aller vers le haut / bas Ou . Les pistes seront lues
de façon aléatoire
Pour désactiver la lecture aléatoire, appuyez de nouveau AU
HASARD
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 67GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 67 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
68
Dossier + / -
En mode USB, appuyez sur Dossier - / + (17, 18) par commande à
distance. L’album no va changer
Appuyez sur Aller vers le haut / bas Ou Pour sélectionner la
piste no.
Lorsque la piste désirée est sélectionnée, la musique se lance
automatiquement.
Mémorisation de la programmation /
CD, CD/ MP3 & USB JOUER
Les programmes de l’utilisateur ne peut entrer en mode d’arrêt.
Appuyez sur la La butée (11) à distance et ensuite suivez les
instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche fonction (4) de CD / CD/ MP3 & USB par
commande à distance
2. Appuyez sur le bouton de mémoire (15) à distance . Afchage LCD
“PR01”.
“001” (le numéro de piste sur CD ou USB), fonction “Mémoire”) et “01”
(mémorisé ).
Le numéro mémorisé clignote.
3. Appuyez sur l’ ALLER An de choisir le numéro de piste
que vous souhaitez mémoriser.
4. Appuyez sur le bouton de mémoire (15) pour enregistrer et
conrmer. L’appareil passe au prochain numéro mémorisé vous
souhaitez stocker. Répétez les étapes pour enregistrer d’autres
numéros de piste.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 68GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 68 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
69
5. L’appareil peut stocker un maximum de 30 mémoires et 99 CD
CD/MP3 USB, souvenirs. Après qu’il a stocké au maximum de
souvenirs, aucune autre entrée n’est possible.
6. Si vous appuyez sur la Bouton STOP pendant la programmation
de l’unité, l’unité efface le contenu mémorisé et retourne au mode
d’arrêt.
7. Si vous appuyez sur la Bouton PLAY/PAUSE lorsque l’unité a
été mémorisé, “Mémoire” s’ afche et l’appareil démarre la lecture
de la mémoire des pistes.
8. Si vous appuyez sur l’ ALLER Ou Lors de la lecture des
pistes mémorisées boutons, l’ unité pour passer à la page
précédente ou suivante en mémoire la bonne voie.
9. Si vous appuyez sur la Bouton STOP lors de la lecture des pistes
enregistrées, l’appareil s’arrête de jouer mais de sélectionner les
pistes mémorisées sont conservées. Appuyez sur la De nouveau
sur le bouton STOP pour effacer le contenu mémorisé et revenir au
mode d’arrêt.
Remarque : Veuillez noter que l’unité peut uniquement lire les disques
USB format FAT32 avec moins de 32 Go.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 69GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 69 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
70
L’enregistrement et à l’entreposage,
de la Couronne à l’USB
L’utilisateur peut enregistrer des morceaux de vinyle préférés au
format MP3 et de les enregistrer sur un dispositif de mémoire via le
port USB (8)
- Sur l’unité principale (amplicateur), réglez le bouton de fonction (4)
de mode PHONO par télécommande.
- Sur l’unité principale (amplicateur), insérez la clé USB dans le
port USB (8). Appuyez sur le bouton d’enregistrement (7) par
télécommande pour démarrer l’enregistrement synchronisé.
L’afchage indique “USB” clignotant.
- Sur l’unité principale (amplicateur), appuyez sur STOP (11) pour
arrêter l’encodage par télécommande.
L’ENREGISTREMENT ET LE STOCKAGE
D’UN CD VERS USB
L’utilisateur peut enregistrer CD préféré des chansons en format MP3
et de les enregistrer sur un dispositif de mémoire via le port USB (8).
1. Dénir la fonction (4) en mode CD.
2. Appuyez sur l’ ALLER Ou Pour sélectionner le morceau ou la
piste, puis appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (9).
3. Appuyez sur l’ enregistrement ( 7) pour démarrer l’encodage de
synchronisation et l’afchage indique “USB” clignotant.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 70GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 70 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
71
4. Appuyez sur Skip Ou Pour sélectionner l’enregistrement à un
port USB ou appuyez sur RECORD pour conrmer.
5. Appuyez sur STOP pour arrêter l’encodage.
6. Remarque : l’enregistrement de CD doivent être synchronisés.
Appuyez sur le bouton d’arrêt (11) pour conrmer.
Remarque : quelques CD sont protégés par copyright, ce qui
signie que vous ne pouvez pas être en mesure d’encoder d’eux.
Assurez-vous toujours que vous êtes autorisé à copier dans le
format que vous utilisez et que vous n’êtes pas d’une atteinte aux
droits d’auteur.
Fonction TS (voie / Séparation de chiers )
- Sur l’unité principale, appuyez sur le bouton (7) TS (piste) à distance
de séparation pour diviser la chanson suivante.
- Lors de l’ enregistrement à partir d’USB, appuyez sur bouton TS (7)
une fois à la n de la chanson. Il va créer un nouveau chier pour une
autre chanson pour l’enregistrement.
- Si la capacité USB plus de 4 Go, la durée d’enregistrement peut
retarder de 6 à 10 secondes pour la 2ème chanson.
- Pour empêcher l’enregistrement de la chanson incomplète, lever le
bras tandis que le disque USB est sous contrôle. Descendre le bras
alors que l’USB est prêt à enregistrer.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 71GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 71 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
72
Supprimer chier/dossier à partir d’une clé USB
Le chier / dossier peuvent être supprimés à partir d’une clé USB
directement.
1. Voir modèle USB. Appuyez sur l’ ALLER Ou Pour
sélectionner le morceau ou la piste que vous voulez effacer
2. Appuyez sur la touche de suppression de la commande à distance.
Le chier USB sera supprimé
AUX-IN 1 (sur panneau)
- Il peut connecter des sources externes comme la TV, CD, K7 & etc
à hi-/haut-parleurs via phono , utiliser un jack audio 3,5 mm (non
fourni) avec bouchons blancs et rouges pour les canaux stéréo
gauche et droit
- Pour connecter une extrémité de la prise audio de l’autre côté de
Aux-In 1 jack (R, L) sur du vrai bord de platine.
- Mettre la touche de fonction à l’entrée Aux In (1 ) en audio par
télécommande.
- Faire fonctionner le téléviseur de l’utilisateur/ CD/ Cassette comme
réalisé par vos fabricants.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 72GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 72 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
73
En audio au format MP3 PLAYER & SMARTPHONE
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation Pour allumer l’unité.
2. Réglez le bouton pour (aux in) en audio par télécommande.
3. L’utilisation de plomb , jack 3,5 mm (non fourni ) pour connecter une
extrémité sur la prise casque LECTEUR MP3 / téléphone intelligent
et l’autre côté de la prise Aux-In (7) de l’ unité principale .
4. Faire fonctionner votre lecteur MP3 / smartphone comme dirigé par
votre constructeur.
BASS BOOST
Sur l’unité principale, tournez à gauche et à droite le bouton BASS (11)
pour proter d’un son de basse plus puissants.
Les aigus
Sur l’unité principale, régler les sons aigus (12) pour la réalisation de
l’idéal de performance.
Le PRÉSIDENT RESTE
Sur l’unité principale, tourner la balance du haut-parleur (14) à gauche
et à droite pour obtenir de l’équilibre sur l’unité de volume. VU-mètre
indique le niveau sonore de l’utilisateur.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 73GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 73 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
74
EQ (ÉGALISEUR)
Appuyez sur l’EQ (19) par l’unité de commande à distance pour
sélectionner le format de musique rock / pop/ en / Jazz classique
Appuyez sur EQ à nouveau pour désactiver la fonction.
MUTE
Appuyez sur MUTE (16) par contrôle à distance, il n’y aura pas de
son.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver la fonction
Prise casque
Sur l’unité principale, vous pouvez brancher un casque stéréo (non
fourni) équipé d’une prise jack 3,5 mm et de l’impédance de 8 ohms
ou plus dans l’unité de prise casque (6). Lors de l’utilisation des
écouteurs, les haut-parleurs sont automatiquement déconnectées.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 74GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 74 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
75
Avertissement : l’utilisation des écouteurs sévère
Dénir un faible volume sur le périphérique de lecture avant de
connecter le casque à la source sonore.
Éviter les excès de volume, en particulier sur de longues périodes ou
fréquemment. Volume excessif peut entraîner la décience auditive
permanente.
Remarque : Lorsqu’il n’y a pas de sortie pour environ 60 minutes
en CD, USB, Bluetooth ou en mode AUX, l’appareil se met
automatiquement en mode veille pour économiser de l’énergie. Elle
peut être activée à l’aide de l’AUDIO DE CD /// USB/Bluetooth TUNER
touche de fonction.
Spécications techniques
Alimentation : AC 100 ~ 240V ~ 60Hz
Consommation électrique : 25 watts
La fréquence radio FM : couverture FM 87.5 - 108 MHz
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 75GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 75 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 76GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 76 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
7777
DUTCH
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 77GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 77 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
78
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze instructies.
Bewaar deze instructies.
Houd u aan alle waarschuwingen.
Volg alle instructies.
Laat al het onderhoud verrichten door erkend
onderhoudspersoneel.
Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spetters en zorg
ervoor dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals
vazen, op het toestel worden geplaatst.
Warmte - Het apparaat moet uit de buurt worden gehouden
van warmtebronnen, zoals radiatoren, ventilatieroosters,
ventilatieroosters, kachels of andere apparaten (inclusief
versterkers) die warmte produceren.
Klasse I apparatuur moet worden aangesloten op het stopcontact
met een beschermende aardverbinding.
De stekker verbindt het apparaat en moet berijkbaar blijven
tijdens gebruik.
Om het apparaat los te koppelen van de netspanning, moet
de plug volledig worden losgekoppeld van het stopcontact .
De stekker mag niet worden geblokkeerd en moet gemakkelijk
toegankelijk zijn tijdens gebruik.
Wanneer de batterij-indicator brandt, betekent dit dat de unit is
aangesloten op de netspanning. Als het lampje uit is, geeft het
apparaat volledig is losgekoppeld van de netvoeding.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 78GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 78 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
79
Service aan Het apparaat moet worden uitgevoerd door
gekwaliceerd servicepersoneel wanneer:
- Het netsnoer of de stekker is beschadigd
- Het toestel is blootgesteld aan regen.
- Het apparaat niet normaal werkt of vertoont een duidelijke
verandering in prestaties.
- Het apparaat is gevallen of de behuizing is beschadigd.
Wat zit er in de doos
Controleer de inhoud van het pakket:
• Hoofd Unit PR200 (versterker)
• 2 luidsprekers
Afstandsbediening 1 pc
• Gebruiksaanwijzing
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 79GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 79 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
80
Hoofdeenheid PR200 (versterker) en luidsprekers
1. LCD- scherm 15. Hiermee gaat u terug
2. IR-sensor (CD/ USB) & FM Tune
3. Rechts VU- meter 16. Vooruit (CD/USB) & FM Tune
4. Linker VU- meter 17. Stopknop / MENU / info
5. Power ON/OFF & 18. Afspeel- en pauzeopdrachten
Toets FUNCTION / BT Pair (Bluetooth-verbinding)
SELECT** 19. CD-lade open/dicht
6. Hoofdtelefoonaansluiting 20. Volumeregeling (min./max.)
7. De Aux in- aansluiting (2) 21. FM-antenne
8. USB- aansluiting 22. Lijn in verbinding (R/ L )
9. Mode ** draaitafel verbinding
10. Opnemen 23. Aux In (1)
11. Bas 24 luidsprekeraansluiting (R / L )
12. Treble 25. voedingskabel
13. CD-speler
14. Luidsprekerbalans (L, R)
** De Function Select-toets (toets 5):
Druk op deze knop als u de PR-200
Draai de knopl om de gewenste functie te selecteren: Phono/AUX1/Aux
In 2/DAB/FM Radio / CD / USB / BT **
Modus (toets 9): Repeat 1, Repeat Folder, Repeat All Songs,
willekeurige CD/USB.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 80GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 80 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
81
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 81GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 81 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
82
Afstandsbediening
1. Verwijder het batterijdeksel aan de achterkant van de afstandsbedi-
ening.
2. Plaats 2 AAA-batterijen. (Niet inbegrepen) Controleer de polariteit
(+ en - symbolen op de accu) en volg de instructies op het diagram
in het batterijvakOPMERKING: Zorg voor het correct recycelen van
batterijen (raadpleeg uw plaatselijke voorschriften).
3. plaats het batterij klepje terug
4. Gebruikers wordt aangeraden om de afstandsbediening voor het
bedienen van de functies van het apparaat te gebruiken(versterker)
Batterij vervangen
Als de batterijspanning laag is, zal de afstand waarmee de afstandsbe-
diening werkt aanzienlijk worden verminderd en moet u de batterij
vervangen.
1. Als u de afstandsbediening wilt gebruiken, wijs dan naar de IR-sen-
sor (10) en drukt u de knop voorzichtig maar stevig in. Aangezien de
afstandsbediening in bereik afneemt wanneer de unit wordt gebruikt
onder een hoek probeer te richten naar de afstandsbedieningssen-
sor
2. Stel het apparaat en afstandsbediening niet bloot aan fel licht (direct
zonlicht of kunstlicht) en zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen
de afstandsbediening en het apparaat bevinden
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 82GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 82 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
83
1. IR-sensor
2. POWER ON/OFF
3. Modus - herhaal(REPEAT ONE,
REPEAT ALL, REPEAT WILLEKE-
URIG)
4. Functie
PHONO/ BLUETOOTH / AUX IN /
CD/USB/FM-tuner
5. TS
6. WDELETE
7. MENU/ INFO (voor DAB/FM-
RADIO)
8. REC opnemen
9. PLAY/PAUSE /
BT PAIR/ENTER
10. Knop ACHTERUIT
11. Stoppen
12. VOLUME -
13. Cijfertoetsen (1 t/m 10, -10/+10)
14. CD OPEN / DICHT
15. SET TIME / geheugen(FM, CD,
USB)
16. Dempen
17. PRESET - / Folder -
18. PRESET + / Map +
19. EQ (Equalizer : ROCK/POP/
klassiek/JAZZ/ OFF)
20. Vooruitspoelen
21. VOLUME +
22. Batterijdeksel
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 83GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 83 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
84
Voeding
Dit apparaat is ontworpen om te functioneren op een normale AC 100V
~ 240V, 50/60 Hz stroomvoorziening . Probeer niet om het systeem
te bedienen met behulp van andere krachtbronnen. Dit kan leiden tot
schade aan het apparaat en uw garantie vervalt.
DAB-modus
Getting Started (Aan de slag)
1. Druk op de aan/uit-knop (2) met behulp van de afstandsbediening
om het toestel in te schakelen.
2. Druk op de Functie-toets (4) om de DAB/FM-tuner te starten
met de afstandsbediening.
3. Schuif de antenne aan de achterkant van de radio om maximale
signaalsterkte te verkrijgen.
4. Automatisch scannen voor DAB-radiozenders. Het LCD- display
toont de voortgang en het aantal gevonden stations. Het kan 2-3
minuten in beslag nemen, nadat alle zenders zijn opgeslagen, begint
de radio automatisch te spelen selecteert u het eerste station en stel
het volume af.
Als het DAB-signaal of de gewenste zender niet is gevonden , kan het
signaal te zwak zijn. Gelieve uw PR200 op een andere locatie neer te
zetten en het scannen opnieuw starten
5. Druk op Of Om de zender te selecteren die u wilt beluisteren.
6. Voer preset (9) om te bevestigen wat je kiest om te spelen
7. Druk op Memory (15) gedurende 3 seconden om de opgeslagen
station functie & Enter (9) om te controleren of het station in het
geheugen is opgeslagen
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 84GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 84 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
85
8. Druk op Memory (15) om de zenders te zien die u hebt opgeslagen,
drukt u op Of Kiezen & Enter (9) om uw keuze te bevestigen.
9. houd MENU/ INFO (7) gedurende 3 seconden ingedrukt om het
menu te openen:
Bij een volledige scan; B. Manual tune; C prune; D. Systeem : Taal,
factory reset, SW-versie
Door te drukken op Of Kies de functie en Enter (9) om uw keuze
te bevestigen
9A. Full scan : het apparaat gaat automatisch scannen voor alle
DAB-radiozenders. Ga naar geheugen & Of Om de zender
te selecteren die u wilt beluisteren.
9B. Handmatig afstemmen: druk op scan en gebruiker kan de
frequentie bevestigen.
9C. Snoei : trim DAB-stations, verwijdert u de niet onvangen stations
op de DAB-zender lijsten. Druk op de knop Menu , gebruik
overslaan Of Kies Prune functie , selecteer het station welke
u wil verwijderen. Het toont ja of nee, druk op Enter (9) om het
station te verwijderen . het inactief of niet ontvangen station wordt
uit de lijst verwijderd en vervangen door een nieuw station.
9D. Systeem
kies de onderstaande functies via Of Druk op Enter (9) om uw
keuze te bevestigen.
- Taal: Engels , Duits, Italiaans en Frans.
- Factory Reset (Fabriekswaarden herstellen) - alle presets worden gewist
- DAB-versie : kunt u de softwareversie vorm dit : SW versie
10. Druk op MENU/INFO opnieuw te trekken de functie
11. De radio kan maximaal 20 DAB_ stations opslaan.
Opmerking: Als er geen DBA station is opgeslagen, zal de radio terug
gaan naar het vorige radiostation.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 85GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 85 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
86
12. De signaalsterkte
A. Signaalsterkte
LCD-display toont de actuele signaalsterkte die gebruiker nu ontvangt.
Wanneer de zenders met de minimale signaalsterkte afspelen kan het
niet zorgen voor een gestage stroom van audio. Hoe meer effen balken
de radio aangeeft hoe sterker het signaal.
a. Dynamische label segment (DLS). Dit is scrolltekst inlichtingen
verstrekt door de uitzender. De informatie kan de naam van een
artiest of titel. DJ’s naam, contactgegevens van de radiozender enz.
b. De multiplex naam - Geeft het zendgebied en verzameling van
radiostations op de frequentie bijvoorbeeld BBC Voetbal DAB,
Station1
c. Channel & frequentie bijv. 14A 236 .578 MHz.
d. Signaalfout - Indien fout signaal optreedt of als het signaal zwak
is, probeert u de radio te verplaatsen & de zender opnieuw af te
stemmen.
Het BEDIENEN VAN DE RADIO (FM)
A) Automatisch scannen
- Druk op de aan/uit-knop (2) met behulp van de afstandsbediening
om het toestel in te schakelen.
Druk op de functietoets (4) FM -tuner met afstandsbediening. Druk
Of Als u wilt overschakelen van DAB naar FM
- Druk op de Enter-toets (9) met behulp van de afstandsbediening om
de automatische scanfunctie en automatisch radiozenders zoeken
gedurende 3 minuten. Het scherm toont de cijfers en stationnummers.
Zodra het proces is voltooid, toont het apparaat maximaal 20
voorkeuzezenders .
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 86GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 86 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
87
- Druk op de memory en Of Door Afstandsbediening om te
zoeken naar het gewenste station en druk vervolgens op Enter (9) om
uw keuze te bevestigen om te spelen
B) Tuning
1. Schakel de spanning in (2)
2. Druk op de functietoets (4) FM -tuner met afstandsbediening.
3. houd de knop Skip (Overslaan) Gedurende 3 seconden
ingedrukt om automatisch afstemmen op het volgende station.
4. Stel het volume in op het gewenste niveau.
5. Schakel het apparaat uit om de radio uit te schakelen.
C) Zenders in het geheugen bestand P01 tot P20
1. Druk op de functietoets (4) FM-tuner met afstandsbediening.
2. Druk op de knop Skip (Overslaan) Automatisch afstemmen
op het volgende station.
3. Druk op MEMORY (15) via de afstandsbediening . Het actuele
plaatsnummer knippert op het display, bijv. ‘P01, P02… P20’.
4. Druk op de knop Skip (Overslaan) Knoppen voor het kiezen
van de track die u wilt onthouden
5. Druk op geheugentoets om opnieuw op te slaan. U kunt maximal 20
radiostations opslaan in het geheugen.
6. Druk op PRESET +/- (Map -/+) (17, 18) van de afstandsbediening
om te selecteren en luisteren naar een opgeslagen zender.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 87GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 87 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
88
Antenne
Trek de antenne uit voor een optimale ontvangst. U of verander de
positie van de unit om de ontvangst te verbeteren.
Klok instellen
1. Druk op de knop Power (Voeding) Om het apparaat uit te
schakelen en ga naar de stand-bymodus
( klok modus)
2. Druk op CLOCK SET ( 5) via de afstandsbediening gedurende 3
seconden. Het toont de 24-uursnotatie.
3. Het uur gaat knipperen. Druk op Ga om het uur in te stellen.
4. Druk op de toets CLOCK SET (5) opnieuw: de minuten knipperen.
Druk op om de minuten in te stellen. Druk op CLOCK SET
(KLOK INSTELLEN) om de tijd in te stellen.
BLUETOOTH koppelen : ontvanger
Als Bluetooth-ontvanger, main unit PR200 kunt u muziek vanaf de
mobiele telefoon met Bluetooth Bluetooth MP3 afspelen en muziek
rechtstreeks via het apparaat.
1. Om het koppelingsproces te starten. Druk op de knop. Draai functie
(4) op de unit naar BT Bluetooth.
2. Ondertussen zet de knop (10) BT. Eenheid knippert BT
(BLUETOOTH).
3. Schakel de Bluetooth-functie in op uw mobiele telefoon. Eenheid
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 88GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 88 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
89
begint te koppelen & automatisch te zoeken naar code “PR200 /
GPO” .
4. Wanneer gekoppeld stopt het display met knipperen.
5. Als PR200 /GPO niet wordt weergegeven in de Bluetooth-apparaat
lijst, drukt u op de toets ( 19 ) op het apparaat of via de
afstandsbediening op de toets (1) om het opnieuw zoeken naar de
naam.
6. Om Bluetooth functie de af te sluiten, moet u het toestel uitschakelen
7. Automatische uitschakeling De zender/ ontvanger wordt automatisch
uitgeschakeld als er geen apparaten kunnen worden aangesloten
binnen __ minuten.
De BT Pair code “PR200 “is voor 1 gebruiker. De gebruiker moet
de Bluetooth uitschakelen vanaf mobiele telefoon voordat de
andere een succesvolle verbinding tot stand kan brengen.
Gebruik de CD/USB SPELER
1. Zet de aan- uitknop (2) aan met behulp van de afstandsbediening.
2. Druk op de functietoets (4) Cd met afstandsbediening.
3. Plaats een cd in de CD-deck (13) of USB naar Afspelen via USB-
sleuf (8) op de versterker ; “CD” of “USB” wordt weergegeven.
PLAY/PAUSE- knop.
Wanneer de muziek stopt, druk dan op de knop om de muziek te
spelen.
Als muziek wordt afgespeeld, drukt u op de knop om het afspelen te
pauzeren.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 89GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 89 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
90
Wanneer muziek wordt afgespeeld, drukt u op de knop om het
afspelen te hervatten.
Stopknop
Als muziek wordt afgespeeld of is onderbroken, drukt u op de stop
knop om de opname te stoppen.
In de tracks programmeren modus, drukt u op de knop om de modus
af te sluiten.
SKIP UP / vooruit )
Wanneer de muziek stopt, druk dan op de knop om de track te
selecteren die u wilt afspelen, (en ga naar de eerste track als u
momenteel op het laatste nummer bent).
Als muziek wordt afgespeeld, drukt u op de knop om naar de
volgende track te gaan (en ga naar de eerste track als momenteel het
laatste nummer speelt).
Druk op de toets en houd deze 2 seconden ingedrukt om snel vooruit
te spoelen.
Bij het afspelen van geprogrammeerde tracks, drukt u op de toets
om naar de volgende geprogrammeerde track (en ga naar de eerste
track als momenteel het laatste nummer speelt).
SKIP DOWN /knop terug
Wanneer de muziek stopt, druk dan op de knop om de track te
selecteren die u wilt afspelen , en ga naar de laatste track als u
momenteel op het eerste nummer bent).
Als muziek wordt afgespeeld, drukt u op de knop om naar de vorige
track te gaan (ga naar het laatste nummer als momenteel het eerste
nummer speeld).
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 90GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 90 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
91
Druk op de toets en houd deze 2 seconden ingedrukt om terug te
spoelen.
Bij het afspelen van geprogrammeerde tracks, drukt u op de knop
om naar de vorige geprogrammeerde track te gaan (en ga naar het
laatste nummer als momenteel het eerste nummer afspeeld).
Nummer toetsen op afstandsbediening
Druk op toets 1 tot 10 te kiezen nummer .
Toets aantal - 10 of +10. Het nummer wordt vermenigvuldigd met 10.
Nadat het nummer is geselecteerd, wordt de muziek automatisch
afgespeeld.
Herhaald afspelen van CD of USB
Druk op de toets MODE ( 3) met behulp van de afstandsbediening
om te schakelen tussen drie modi: Repeat One, Repeat Folder
(FLD) of Repeat all ,
Herhaal één modus, de speler hiermee herhaalt u het huidige CD-
nummer.
Repeat Folder mode, de speler herhaalt de hele map.
Repeat All, de speler herhaalt alle tracks op de CD; wanneer zij tot
einde van de laatste track, keert u terug naar het eerste nummer.
Druk op mode (3) opnieuw en selecteer Uit om deze functie uit te
schakelen
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 91GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 91 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
92
Afspelen in willekeurige volgorde op CD of USB
• Druk op willekeurige [9] door Afstandsbediening
Druk op SKIP omhoog / omlaag Of . De tracks worden in
willekeurige volgorde afgespeeld
Uitschakelen in willekeurige volgorde afspelen, drukt u nogmaals
Random
Map + / -
In USB mode, persmap - / + (17, 18) via de afstandsbediening . Het
album nummer wijzigen
Druk op SKIP omhoog / omlaag Of Om de track te selecteren.
Wanneer de gewenste track wordt geselecteerd, wordt de muziek
automatisch afgespeeld.
Memorisering programmeren / CD,
CD/ MP3 & afspelen vanaf USB
Gebruiker kan alleen programma’s in de stopmodus. Druk op de
STOP (11) via de afstandsbediening en volg dan de instructies
hieronder.
1. Druk op de functietoets (4) CD / CD/MP3 en USB via
afstandsbediening
2. Druk op de geheugentoets (15) via de afstandsbediening . LCD
display “PR01”.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 92GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 92 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
93
“001” (nummer op CD of USB), “Memory”) en “01” (Opgeslagen ).
De opgeslagen nummer knippert.
3. Druk op de knop Skip (Overslaan) Knoppen voor het kiezen
van de track die u wilt onthouden.
4. Druk op de geheugentoets (15) om de instellingen op te slaan
en te bevestigen. Het apparaat schakelt over naar de volgende
opgeslagen nummer u wilt opslaan. Herhaal de stappen voor het
opslaan van andere nummers.
5. De unit kan maximaal 30 CD herinneringen en 99 CD/MP3, USB
geheugens. Nadat het heeft opgeslagen, tot het maximum van
herinneringen, geen verdere invoer mogelijk.
6. Als u op de toets Knop Stop tijdens het programmeren van de
eenheid, de eenheid wist de opgeslagen inhoud en keert u terug
naar de stopmodus.
7. Als u op de toets PLAY/PAUSE- toets wanneer het apparaat is
opgeslagen, “Geheugen” wordt weergegeven en het apparaat begint
met het afspelen van de opgeslagen tracks.
8. Als u op de knop Skip (Overslaan) Of Toetsen tijdens het
afspelen van opgeslagen tracks, de eenheid gaat naar het vorige of
volgende opgeslagen track.
9. Als u op de toets STOP druk tijdens het afspelen van opgeslagen
tracks, stopt de machine spelen maar opgeslagen track selection
wordt bewaard. Druk op de Stopknop weer aan om de
opgeslagen inhoud en terug te keren naar de stopmodus.
Opmerking: houd er rekening mee dat de unit alleen lezen FAT32-
indeling USB drives met minder dan 32GB.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 93GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 93 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
94
Opnemen en opslaan van draaitafel naar USB
Gebruiker kan favoriete vinyl nummers in MP3-formaat opslaan op een
geheugenkaart apparaat via de USB-poort (8)
- Op hoofdunit (versterker), stel de functieknop (4) naar phono- modus
via de afstandsbediening.
- Op hoofdunit (versterker), plaatst u het USB-ashstation in de USB-
poort (8). Druk op de opnameknop (7) via de afstandsbediening
start gesynchroniseerd opnemen. Op het display verschijnt “USB”
knipperen.
- Op hoofdunit (versterker), drukt u op STOP (11) stoppen met codering
door de afstandsbediening.
Opnemen en opslaan van CD naar USB
Gebruiker kan favoriete CD-nummers in MP3-formaat opslaan op een
geheugenkaart apparaat via de USB-poort (8).
1. Zet de functieschakelaar (4) naar de CD-modus.
2. Druk op de knop Skip (Overslaan) Of Selecteer het nummer
of track te selecteren en druk op de PLAY/PAUSE-toets (9).
3. Druk op de knop Record ( 7) start sync-codering en in het display
verschijnt “USB” knipperen.
4. Druk op overslaan Of Recording (Opname) te selecteren in het
USB-apparaat of druk op Record te bevestigen.
5. Druk op STOP om te stoppen met het encoden.
6. Opmerking: CD-opname moeten worden gesynchroniseerd. Druk op
de stopknop (11) om te bevestigen.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 94GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 94 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
95
Opmerking: sommige cd’s zijn auteursrechtelijk beschermd, dat
betekent dat u mogelijk niet in staat om te decoderen. Zorg er altijd
voor dat je mag kopiëren in het formaat dat u wilt werken en dat u geen
inbreuk op enig auteursrecht.
TS functie (Track / bestandsscheiding )
- Op hoofdunit, drukt u op de knop TS (7) (track-scheiding) via de
afstandsbediening split volgende song.
- Bij het opnemen van vinyl USB, druk op knop TS (7) Wanneer het
einde van het nummer. Er zal een nieuw bestand aan een ander lied
voor opnemen.
- Als de USB-inhoud van meer dan 4 GB, opnametijd kan vertraging
ongeveer 6 - 10 seconden voor 2e nummer.
- Om te voorkomen dat incomplete song opnemen, til Toonarm
aanbrengt terwijl het USB-station is onder controle. Til de Toonarm
terwijl USB is klaar voor opname.
Verwijder het bestand/map vanaf USB
Het bestand/map kan worden geschrapt vanaf USB Direct.
1. Ga naar USB-model. Druk op de knop Skip (Overslaan) Of
Selecteer het nummer of de track die u wilt verwijderen
2. Druk op Delete op afstandsbediening. Het bestand op het USB-
apparaat wordt verwijderd
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 95GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 95 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
96
AUX-ingang 1 (op achter paneel)
- Gebruiker kan verbinding externe bronnen zoals TV, CD, cassette &
etc op een hi- systeem/luidsprekers via draaitafel , use een audio
3.5 mm jack-kabel (niet meegeleverd) met aparte witte en rode
doppen voor de linker en rechter stereokanalen
- Sluit het ene uiteinde van de audiokabel aan op de andere zijde van
de Aux 1 jack (R, L) op echte panel van draaitafel.
- Stel de functieknop (Aux in 1 ) Audio In via de afstandsbediening.
- Bedien de TV/ cd/ cassette zoals voorgeschreven door je fabrikanten.
AUDIO IN via MP3 PLAYER & SMARTPHONE
1. Druk op de knop Power (Voeding) In te schakelen.
2. Stel de functieknop (Aux) Audio In via de afstandsbediening.
3. Met 3,5mm jack-kabel , (niet meegeleverd ) sluit het ene
uiteinde aan op de hoofdtelefoonaansluiting van de MP3 -speler
/ smartphone en de andere zijde op de aux-ingang (7) van het
apparaat .
4. Bedien uw MP3 speler / smartphone zoals aangegeven door de
fabrikant.
BASS BOOST
Op hoofdunit, draai naar links en rechts de Bass-knop (11) om te
genieten van een krachtiger basgeluid.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 96GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 96 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
97
TREBLE
Op hoofdunit, stel de TREBLE (12) om de beste prestaties.
Luidsprekerbalans
Op hoofdunit, draai Luidsprekerbalans (14) links en rechts met een
saldo van speaker volume op het apparaat. VU-meter toont de
gebruiker de geluidsniveaus.
EQ (equalizer)
Druk op de EQ (19) afstandsbediening om het muziekformaat in Rock/
Pop/Klassiek/JAZZ
Druk op de EQ opnieuw om deze functie uit te schakelen.
Dempen
Druk op MUTE (16) via de afstandsbediening, is er geen geluid.
Drukt u nogmaals op MUTE om deze functie uit te schakelen
Hoofdtelefoon
Op hoofdunit kunt u plug stereo hoofdtelefoon (niet meegeleverd) die
zijn uitgerust met een aansluiting van 3,5 mm en een weerstand van
8 ohm of hoger in de hoofdtelefoonaansluiting (6). Wanneer u een
hoofdtelefoon gebruikt, worden de luidsprekers automatisch verbroken.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 97GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 97 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
98
Waarschuwing: bij gebruik van een
hoofdtelefoon houd volgende in acht
Stel een lage volume op het afspeelapparaat uit het stopcontact
voordat u de koptelefoon op de geluidsbron.
Vermijd overmatige deel, in het bijzonder gedurende langere perioden
of veelvuldig gebruik. Overmatige volume kan leiden tot blijvende
slechthorendheid.
Opmerking: wanneer er geen geluid voor ongeveer 60 minuten op CD,
USB, Bluetooth- of AUX-modus, schakelt het apparaat automatisch
over naar de stand-bymodus om energie te besparen. Het kan
opnieuw worden ingeschakeld met behulp van de AUDIO IN / CD/
USB/ TUNER/Bluetooth-functieknop.
Specicaties
Voeding: AC 100 ~ 240V ~ 60Hz
Stroomverbruik: 25 W
FM Radio frequentie bereik: FM 87,5 - 108 MHz
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 98GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 98 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
99
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 99GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 99 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 100GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 100 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
101101
SPANISH
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 101GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 101 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
102
Instrucciones importantes de seguridad
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualicado.
No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras y asegúrese de
que no haya objetos que contengan líquidos, como jarrones, se
colocan sobre ella.
Calor : El aparato se debe colocar lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
Los aparatos de la clase I debe estar conectado a la toma de
corriente con conexión a tierra de protección.
El enchufe de la red eléctrica se conecta el dispositivo y debe
permanecer operable durante el uso.
Para desconectar la unidad de la fuente de alimentación, el tapón
debe estar completamente desconectado de la toma de corriente.
El enchufe de la red eléctrica no debe estar obstaculizada y debe
ser fácilmente accesible durante su uso.
Cuando la fuente de luz está encendida, indica que la unidad
está conectada a la red eléctrica. Cuando la luz está apagada,
indica que la unidad está totalmente desconectado de la fuente
de alimentación.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 102GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 102 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
103
Daños que requieran servicio: El aparato debe ser reparado por el
personal de servicio cualicado cuando:
- El cable de alimentación o el enchufe se ha dañado
- Objetos ha sido expuesto a la lluvia.
- El aparato no parece funcionar con normalidad o muestra un cambio
marcado en el rendimiento.
- El aparato se ha caído o la carcasa dañada.
Qué incluye la caja
Compruebe e identique el contenido del paquete:
• Unidad de cabezal PR200 (Amplicador)
• 2 altavoces
• Control remoto 1 PC
• Instrucciones de uso
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 103GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 103 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
104
Unidad principal PR200 (amplicador y altavoces)
1 Pantalla LCD 15. Saltar hacia atrás (CD/
USB)
2 Sensor de infrarrojos y SINTONIZAR FM
3 A la derecha del medidor de VU 16 Saltar hacia adelante
4 Deja vu meter (CD/USB) y SINTONIZAR
FM
5 Power On/Off & Seleccione 17. Botón STOP / menú / INFO
el botón de función** 18 Reproducir y pausar /BT
Par
6 Toma de auriculares (conexión Bluetooth)
7 Jack AUX IN (2) 19 Bandeja de CD open/close
8 Conexión USB 20 Control de volumen (Mín./
máx
9 ** Modo 21 Antena FM
10 Grabar 22 La línea de conexión (R/ L )
11 Bass conexión giratoria
12 Agudos 23 Aux (1)
13 Reproductor de CD 24 Conexión de altavoz (R / L )
14 El balance del altavoz (L, R) 25 Cable de alimentación
** Función Seleccione key (5):
Pulse este botón para encender el PR-200
Gire la llave para seleccionar funciones: Phono/AUX1/Aux In 2 / DAB/
FM radio / CD / USB / BT **
Modo (tecla 9): repetir 1 número, Repetir carpeta, Repetición aleatoria
de todas las canciones, CD / USB
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 104GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 104 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
105
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 105GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 105 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
106
CONTROL REMOTO
1. Retire la cubierta de la batería en la parte posterior del mando a
distancia.
2. Inserte 2 pilas AAA. (No incluido) comprobar la polaridad (+ y -
símbolos de la batería) y siga las instrucciones que aparecen en
el diagrama en el compartimiento de la bateríaNOTA: Asegúrese
de disponer adecuadamente de las baterías (consulte la normativa
local).
3. Vuelva a colocar la cubierta de la batería
4. Se aconseja usar el control remoto para accionar la mayoría de las
funciones de la unidad principal (Amplicador)
Sustitución de la batería
Si la batería está baja, la distancia con la que el control remoto está en
funcionamiento se reduce signicativamente, y necesitará sustituir la
batería.
1. Para utilizar el mando a distancia, apunte al sensor de infrarrojos
(10) y pulse el botón suavemente pero con rmeza. Desde la gama
de control remoto se reduce cuando la unidad se utiliza en un ángu-
lo, intentar dirigirlo hacia el sensor remoto.
2. No exponga el sensor de distancia a una luz fuerte (la luz directa
del sol o luz articial) y asegúrese de que no hay obstáculos entre el
mando a distancia y el sensor de control remoto
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 106GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 106 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
107
1. SENSOR DE INFRARROJOS
2. Encendido /apagado
3. Modo Repetir
(REPETIR UNA PISTA, Repetir
Todo, REPETIR ALEATORIO)
4. Función
PHONO/AUX IN / bluetooth /
CD / USB / sintonizador FM
5. TS
6. WDELETE
7. MENU/ INFO (PARA RADIO
DAB/FM)
8. Registro REC
9. PLAY/PAUSE /
BT Pair / Entrar
10. Saltar Botón ATRÁS
11. Detener
12. Volumen:
13. Teclas numéricas (1-10, -10/+10)
14. Abrir / Cerrar el CD
15. SET TIME / Memoria
(FM,CD, USB)
16. Silenciar
17. PRESET - / carpeta -
18. PRESET + / carpeta +
19. EQ (Ecualizador : ROCK/POP/
JAZZ CLASSIC // OFF)
20. Saltar hacia adelante
21. Volumen +
22. Puerta de la batería
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 107GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 107 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
108
Fuente de alimentación
Esta unidad está diseñada para funcionar en un normal de CA 100V ~
240V, 50/60 Hz alimentación doméstica . No intente operar el sistema
con otras fuentes de energía. Esto puede dañar la unidad y anular su
garantía.
El modo DAB
Introducción
1. Pulse el botón de alimentación (2) con el mando a distancia
para encender la unidad.
2. Pulse el botón de función (4) para introducir el sintonizador
DAB/FM por control remoto.
3. Extienda totalmente la antena en la parte de atrás de su radio para
obtener la máxima señal.
4. Se escaneará automáticamente las emisoras de radio DAB. La
pantalla LCD mostrará el progreso de la captura y el número de
estaciones encontradas. Puede tomar 2-3 minutos para terminar,
después de que se hayan almacenado todas las emisoras de
radio, se seleccionará la primera estación y ajustar el volumen de
reproducción.
Si la señal DAB o estación deseada no se encuentra, señal de
recepción puede ser pobre. Por favor, reubique la radio y sintonice la
radio de nuevo.
5. Pulse O Para seleccionar la emisora que desea escuchar.
6. Presset Intro (9) para conrmar lo que usted elija para jugar
7. Pulse Memory (15) durante 3 segundos para almacenar la estación
y función Intro (9) para conrmar la memoria almacenada
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 108GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 108 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
109
8. Pulse Memory (15) de nuevo para mostrar la parte posterior de las
estaciones ha almacenado, pulse O Elegir & Intro (9) para
conrmar que desempeñar.
9. Pulse MENU/ INFO (7) durante 3 segundos para entrar en el menú
: Un análisis completo; B. la sintonización manual; c podar; D.
Sistema : idioma, valores de fábrica, versión SW,
Pulsando O Para elegir la función e introducir (9) para conrmar
9A. Análisis completo : La unidad busca automáticamente todas
las emisoras de radio DAB y van a la memoria. O Para
seleccionar la emisora que desea escuchar.
9B. Sintonización manual : pulse para escanear y, a continuación, el
usuario puede obtener la frecuencia.
9C. Ciruela : para recortar las emisoras DAB, puede quitar las
estaciones no recibidos en la emisora DAB listas. Pulse el botón
Menu (Menú) , uso skip O Para elegir la función de ciruela
, seleccione la estación de eliminados. Se mostrará Sí o No,
pulse Intro (9) para conrmar la estación eliminados . La estación
inactiva o no recibidos serán eliminados de la lista y reemplace la
D por una nueva estación.
9D. Sistema
To elegir las siguientes funciones mediante O Y pulse Intro (9)
para conrmar.
- Idioma: Inglés, Alemán, Italiano y Francés.
- Restablecimiento de fábrica, se borrarán todos los presets
- Versión DAB : Usted puede obtener la versión de software de esta
forma : versión SW
10. Pulse MENU/INFO nuevamente para retirar la función
11. La radio puede almacenar hasta 20 emisoras DAB_.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 109GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 109 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
110
Nota: Si no se ha almacenado la estación de DBA, la radio
volverá a la antigua estación de radio seleccionada.
12. La intensidad de la señal
A. La intensidad de la señal
La pantalla LCD mostrará la potencia real de la señal que está
recibiendo ahora. usuario cuando las estaciones con el mínimo
nivel de señal, no puede proporcionar un ujo constante de audio.
La más sólida de las barras indican la señal más intensa de recibir
alimentación.
a. Segmento de etiqueta dinámico (DLS). Este es el desplazamiento
de texto la información suministrada por la emisora. La información
podría ser el nombre de un artista o el título de la música. DJ’s
nombre, detalles de contacto de la estación de radio, etc.
b. Nombre mutiplexada - Muestra el área de la radiodifusión y la
colección de emisoras de radio en la frecuencia por ejemplo BBC
Footbal DAB, Estación1
c. Canal y frecuencia por ejemplo 14A 236 .578 MHz.
d. Error de señal - Si el error se produce la señal o la señal es débil,
intenta trasladar la radio y sintonizar el canal nuevo.
Funcionamiento de la radio (FM)
A) Auto scan
- Pulse el botón de alimentación (2) con el mando a distancia para
encender la unidad. Pulse el botón de función (4) al sintonizador
de FM Prensa por control remoto. O Para cambiar de DAB a FM
- Pulse el botón Enter (9) con el mando a distancia para iniciar
la exploración automática y función de búsqueda automática
de emisoras de radio durante 3 minutos. La pantalla muestra
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 110GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 110 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
111
los dígitos y los números de estación. Una vez completado el
proceso, la unidad podrá almacenar un máximo de 20 emisoras
presintonizadas.
- Pulse el botón Memory y O Por la unidad de control remoto
para buscar la emisora deseada y, a continuación, pulse Intro (9)
para conrmar a jugar
B) Tuning
1. Encienda la alimentación (2)
2. Pulse el botón de función (4) para el sintonizador FM por control
remoto.
3. Pulse el botón Omitir Durante 3 segundos para sintonizar
automáticamente a la siguiente estación.
4. Ajustar el volumen al nivel deseado.
5. Apague el equipo para apagar la radio .
C) Estaciones en posiciones de memoria P01 a P20
1. Pulse el botón de función (4) para el sintonizador FM por control
remoto.
2. Pulse el botón Omitir A sintonizar automáticamente a la
siguiente estación.
3. Presione la memoria (15) por la unidad de control remoto. El
número de posición actual parpadeará en la pantalla, por ejemplo,
‘P01, P02… P20”.
4. Pulse el botón Omitir Botones para seleccionar el número de
pista que desea memorizar
5. Pulse de nuevo el botón de memoria para guardar. 20 emisoras de
radio se pueden almacenar en la memoria.
6. Pulse PRESET +/- (Carpeta -/+) (17, 18) botón mediante la unidad
de control remoto para seleccionar y escuchar una estación de
guardado.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 111GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 111 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
112
Antena
Extienda el cable para obtener la mejor recepción. Puede que tenga
que girar o cambiar la posición de la unidad para mejorar la recepción.
CLOCK SET
1. Pulse el botón de encendido Para apagar la unidad y pasará al
modo de espera ( modo Clock)
2. Pulse CLOCK SET ( 5) por la unidad de control remoto durante 3
segundos. Se mostrará sólo en formato de 24 horas.
3. La hora parpadeará. Pulse Saltar para ajustar la hora.
4. Pulse el botón CLOCK SET (5) nuevo: los minutos parpadearán.
Pulse Saltar para ajustar los minutos. Pulse el botón CLOCK
SET para terminar el tiempo establecido.
El emparejamiento : Receptor Bluetooth
Como receptor Bluetooth, unidad principal PR200 puede recibir música
del usuario del teléfono móvil Bluetooth, Bluetooth MP3 y reproducir
música directamente a través de la unidad.
1. Antes de comenzar el proceso de emparejamiento. Pulse el botón
de encendido en las unidades. Función de giro (4) en la unidad
para BT Bluetooth.
2. Mientras tanto, poner el botón (10) para BT. Unidad
ash BT (BLUETOOTH).
3. Active la función Bluetooth en el teléfono móvil. Unidad empezará a
pair & buscar código “PR200 /GPO” automáticamente.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 112GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 112 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
113
4. Cuando se emparejan correctamente, la pantalla dejará de
parpadear.
5. Si el PR200 /GPO no se muestra en el dispositivo Bluetooth, pulse
el botón (19) de la unidad o por control remoto, el botón
(1) para volver a buscar el nombre.
6. Para salir de la función de Bluetooth, apague la unidad
7. Apagado automático
El transmisor / receptor se apagará automáticamente si no hay
dispositivos pueden ser conectados dentro de ____ minutos.
El BT par el código “PR200 “ es para 1 usuario solamente. El
usuario debe desconectar el par de Bluetooth del teléfono móvil
antes de que los demás puedan obtener éxito pareja.
Funcionamiento del reproductor de CD / USB
1. Encienda la alimentación (2) por control remoto.
2. Pulse el botón de función (4) a CD con control remoto.
3. Inserte un disco compacto en la unidad de CD de la baraja (13) o
USB para reproducción de USB de la ranura (8) en el amplicador ;
“CD” o “USB” aparecerá en la pantalla.
Botón Reproducir/Pausa
Cuando la música se detiene, pulse el botón para reproducir la
música.
Cuando la música se está reproduciendo, pulse el botón de pausa.
Cuando la música está en pausa, pulse el botón para reanudar la
reproducción.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 113GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 113 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
114
Botón STOP
Cuando la música se está reproduciendo o en pausa, pulse el botón
Detener.
Cuando en la programación de pistas, pulse el botón para salir del
modo.
Ir arriba / Botón siguiente)
Cuando la música se detiene, pulse el botón para seleccionar la pista
que desee reproducir (e ir a la primera pista si está actualmente en la
última pista).
Cuando la música se está reproduciendo, pulse el botón para saltar
a la siguiente pista (e ir a la primera pista si está reproduciendo la
última pista).
Presione el botón y manténgalo pulsado durante 2 segundos para
avanzar rápido.
Al reproducir las pistas programadas, pulse el botón para saltar
a la siguiente pista programada (e ir a la primera pista si está
reproduciendo la última pista).
Salte /Botón ATRÁS
Cuando la música se detiene, pulse el botón para seleccionar la
pista que desee reproducir (e ir a la última pista, si actualmente en la
primera pista).
Cuando la música se está reproduciendo, pulse el botón para saltar a
la pista anterior (e ir a la última pista, si actualmente la reproducción
de la primera pista).
Presione el botón y manténgalo pulsado durante 2 segundos para
rebobinar.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 114GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 114 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
115
Al reproducir las pistas programadas, pulse el botón para saltar a
la pista programada anterior (e ir a la última pista, si actualmente la
reproducción de la primera pista).
Número de llave a control remoto
Pulse la tecla número 1 a 10 para seleccionar el número de canción.
Pulse la tecla número : 10 ó +10. El número de canción se multiplica
por 10.
Una vez que el número seleccionado, la música se reproduce
automáticamente.
Repetir la reproducción en CD o USB
Pulse el botón Mode ( 3) con el mando a distancia para cambiar
entre tres modos: Repeat, Repeat Folder (FLD) o Repeat all ,
Repita uno de los modos, el jugador repite la pista de CD actual.
Repita el modo carpeta, el jugador repite toda la carpeta.
Repeat all mode, el jugador repite todas las pistas del CD; cuando
se alcanza el nal de la última pista, volverá a la primera pista.
Pulse MODE (3) de nuevo y seleccione OFF para desactivar la
función
Reproducción aleatoria de CD o USB
Pulse Random [9] por la unidad de control remoto
Pulse SKIP ARRIBA / ABAJO O . Las pistas se reproducirán
de forma aleatoria
Para desactivar la reproducción aleatoria, pulse de nuevo al azar
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 115GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 115 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
116
Carpeta + / -
En el modo USB, Carpeta de prensa - / + (17, 18) por control remoto.
El álbum no cambiará
Pulse SKIP ARRIBA / ABAJO O Para seleccionar el número de
pista
Cuando la pista deseada está seleccionado, la música se reproducirá
automáticamente.
Memorizar / Programación de CD,
CD/MP3 y reproducción USB
El usuario sólo puede introducir programas en modo de parada.
Pulse el (11) parada por control remoto y, a continuación, siga las
instrucciones a continuación.
1. Pulse el botón de función (4) para CD / CD / MP3 y USB mediante
control remoto.
2. Pulse el botón de la memoria (15) por control remoto. Pantalla
LCD “PR01”. “001” (número de pista en el CD o USB), función de
“Memoria”) y “01” ( número memorizado). Memoriza el número
parpadea.
3. Pulse el botón Omitir Botones para seleccionar el número de
pista que desea memorizar.
4. Pulse el botón de la memoria (15) para guardar y conrmar. La
unidad pasa al siguiente número memorizado desea almacenar.
Repita los pasos para guardar los números de pista.
5. La unidad puede almacenar un máximo de 30 CD memorias y 99
CD/MP3, memorias USB. Después de que ha almacenado hasta el
máximo de los recuerdos, no es posible la entrada adicional.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 116GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 116 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
117
6. Si pulsa el botón Botón STOP durante la programación de la
unidad, se borra el contenido memorizadas y regresa al modo de
parada.
7. Si pulsa el botón Botón PLAY/PAUSE cuando la unidad ha sido
memorizada, “Memoria” aparece y la unidad comienza a reproducir
las pistas memorizadas.
8. Si pulsa el botón Saltar O Botones cuando jugando
memorizan pistas, la unidad salta a la pista anterior o siguiente
memorizada.
9. Si pulsa el botón Botón STOP cuando reproduce pistas
memorizadas, la unidad detiene la reproducción pero memorizadas
se mantiene selección de pista. Pulse el Botón STOP de nuevo
para borrar el contenido memorizadas y volver al modo de parada.
Observación: Tenga en cuenta que la unidad sólo puede leer el
formato FAT32 unidades USB con menos de 32GB.
Grabación y almacenamiento de tocadiscos a USB
Los usuarios pueden grabar canciones de vinilo favoritos en formato
MP3 y almacenarlos en un dispositivo de memoria mediante el puerto
USB (8)
- En la unidad principal (Amplicador), ajuste el botón de función (4) a
modo de audio por control remoto.
- En la unidad principal (Amplicador), inserte la unidad ash USB
en el puerto USB (8). Pulse el botón de grabación (7) por control
remoto para iniciar la grabación sincronizada. La pantalla mostrará
“USB” parpadeando.
- En la unidad principal (Amplicador), pulse STOP (11) para detener
la codicación mediante control remoto.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 117GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 117 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
118
Grabación y almacenamiento de CD a USB
Los usuarios pueden grabar CD favorito canciones en formato MP3 y
almacenarlos en un dispositivo de memoria mediante el puerto USB
(8)
1. Dena la función (4) en el modo CD.
2. Pulse el botón Omitir O Para seleccionar la canción o pista y,
a continuación, pulse el botón PLAY/PAUSE (9).
3. Pulse el registro ( 7) para iniciar la sincronización de codicación y la
pantalla mostrará “USB” parpadeando.
4. Pulse Skip O Para seleccionar GRABAR EN USB o pulse
Record para conrmar.
5. Pulse STOP para detener la codicación.
6. Observación: grabación de CD deben estar sincronizados. Pulse el
botón de parada (11) para conrmar.
Nota : algunos CD’s están sujetos a derechos de autor, lo que signica
que usted puede no ser capaz de codicar a partir de ellos. Asegúrese
siempre de que está permitido copiar el formato con el que está
trabajando y que no infringir las leyes de copyright.
Función de TS (Vía / separación archivo )
- En la unidad principal, pulse el botón (7) TS (vía separación) por
control remoto para dividir la canción siguiente.
- Cuando la grabación de vinilo para USB, pulse el botón (7) TS una
vez al nal de la canción. Se creará un nuevo archivo a otra canción
para grabar.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 118GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 118 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
119
- Si el USB de más de 4GB de capacidad, la hora de registro puede
demorar unos 6 - 10 segundos para la segunda canción.
- Para evitar que la grabación de la canción incompleta, levante el
brazo de tono mientras la unidad USB está bajo control. Baje el
brazo de tono mientras USB listo para grabar.
Eliminar el archivo o carpeta desde USB
El archivo / carpeta puede eliminarse desde el USB directamente.
1. Ir al modelo USB. Pulse el botón Omitir O Para seleccionar la
canción o la pista que desea eliminar
2. Pulse Borrar en el control remoto. El archivo se eliminará USB
1 (AUX-IN en el panel real)
- El usuario puede conectar fuentes externas como TV, CD, cassette y
etc al sistema hi-/altavoces a través de tocadiscos , utilizar un jack de
3,5 mm de cable de audio (no suministrado) con distintos tapones de
rojo y blanco para los canales estéreo izquierdo y derecho
- Conecte un extremo de la toma de audio del otro lado de entrada
auxiliar para 1 jack (R, L) en verdaderos instrumentos de la
plataforma giratoria.
- Congurar el botón de función (Aux in 1 ) en Audio por control
remoto.
- Operar user’s TV/CD/Cassette como dirigido por sus fabricantes.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 119GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 119 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
120
En audio a través de un reproductor
de MP3 y smartphone
1. Pulse el botón de alimentación Para encender la unidad.
2. Botón para activar la función (Aux in) Audio por control remoto.
3. Mediante jack de 3,5 mm de plomo , (no suministrado ) para
conectar un extremo a la toma de auriculares de un reproductor de
MP3 / smartphone y el otro extremo a la entrada auxiliar (7) en la
unidad principal .
4. Operar el reproductor de MP3 / smartphone como dirigido por su
fabricante.
BASS BOOST
En la unidad principal, gire a la izquierda y a la derecha el botón BASS
(11) para disfrutar de un sonido de graves más potentes.
Agudos
En la unidad principal, ajustar los niveles de agudos (12) para lograr el
ideal de rendimiento.
Equilibrio de altavoces
En la unidad principal, gire el balance del altavoz (14) a la izquierda
y a la derecha para obtener el equilibrio de volumen del altavoz de la
unidad. Medidor VU se muestran al usuario los niveles de sonido.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 120GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 120 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
121
EQ (Ecualizador)
Pulse el botón EQ (19) mediante el mando a distancia para seleccionar
el formato de la música de Rock/Pop/Jazz Classic /
Pulse EQ de nuevo para desactivar la función.
Silenciar
Pulse MUTE (16) por control remoto, no se emitirá sonido.
Pulse Mute de nuevo para desactivar la función
Auriculares
En la unidad principal, puede conectar los auriculares estéreo (no
incluido), equipado con un jack de 3,5 mm y de impedancia de 8
ohmios o más en la unidad de toma de auriculares (6). Cuando utilice
auriculares, los altavoces se desconecta automáticamente.
Advertencia: el uso de auriculares menoscabo
Establecer un bajo volumen en el dispositivo de reproducción antes
de conectar los auriculares a la fuente de sonido.
Evite el exceso de volumen, especialmente durante períodos
prolongados o de uso frecuente. Volumen excesivo puede resultar
en sordera permanente.
Nota: Cuando no hay salida de sonido durante unos 60 minutos
en CD, USB, Bluetooth o el modo AUX, la unidad cambiará
automáticamente al modo de espera para ahorrar energía. Puede ser
activado de nuevo utilizando el CD de audio /// TUNER USB/Bluetooth
botón de función.
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 121GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 121 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
122
Especicaciones
Alimentación: CA 100 ~ 240 V ~ 60 Hz
Consumo de energía: 25 vatios
Cobertura de frecuencia de radio FM: FM 87.5 - 108 MHz
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 122GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 122 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
123
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 123GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 123 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
www.gporetro.com
IMPORTED AND DISTRIBUTED BY:
ProTelX Ltd, Unit 6, Park 17 Industrial Estate, Moss Lane,
Whiteeld, Manchester, M45 8FJ UK
Hereby ProtelX, declares that
this equipment (GPO PR200) is
in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive, you can
access a copy of this certicate on
www.gporetro.com/Certicate-of-
Conformity
Hiermit erklärt ProtelX, dass
dieses Gerät (GPO PR200) den
grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie entspricht, Sie können
eine Kopie dieses Zertikats
runterladen www.gporetro.com/
Certicate-of-Conformity
Par ProtelX, déclare que cet
équipement (GPO PR200) est
conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes
de la Directive, vous pouvez accéder
à une copie de ce certicat sur www.
gporetro.com/Certicate-of-Conformity
Hierbij verklaart ProtelX dat
dit apparaat (GPO PR200) voldoet
aan de essentiële eisen en andere
relevante bepalingen van
de richtlijn, u kunt een exemplaar
van dit certicaat downloaden op
www.gporetro.com/Certicate-of-
Conformity
ProtelX, declara que este equipo
(GPO PR200) cumple con los
requisitos esenciales y otras
disposiciones pertinentes de la
Directiva, puede acceder a una copia
de este certicado en www.gporetro.
com/Certicate-of-Conformity
EN
DE
FR
NL
ES
GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 124GPO PR200_user_Manual EU - Sept 2021.indd 124 30/09/2021 11:5930/09/2021 11:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

GPO PR200 Handleiding

Categorie
Radio's
Type
Handleiding

Gerelateerde papieren