SPANNGURTVORRICHTUNG:
Entnehmen Sie die Spanngurtvorrichtung aus den Taschen und befestigen Sie sie an den zugehörigen Halterungsklemmen
an der Stangenspitze.
Ziehen Sie die Gurte solange fest, bis sie straff gespannt sind.
NICHT ZU STARK FESTZIEHEN. Zu starke Spannung bewirkt eine Verformung des Zelts.
Die Spanngurte sollen die Tunnelstruktur des Zelts stabilisieren.
Bei ruhigem Wetter ist eine Verwendung der Gurte nicht erforderlich.
RING-UND-STIFT-SYSTEM:
Fixieren Sie ein Ende der Vorbaustange am dazu passenden Metallstift
Stecken Sie die Ecken des Zelts durch die Metallringe, indem Sie die Arretierstifte benutzen.
Die Heringe sollten in einem Winkel von 45 Grad platziert werden, um maximalen Halt zu erzielen.
CONSIGNES DE MONTAGE– ICARUS CLASSIC 600 (FR)
MONTAGE EN COMMENÇANT PAR LE DOUBLE TOIT
Rassembler les arceaux et les poser sur le sol
Déferler le double toit et orienter dans le sens requis
Placer les fourreaux d'arceau à l'extérieur du double toit et y insérer les arceaux.
Situer un bout de chaque mât dans l'œillet du tapis de sol sur la longueur d'un côté de la tente. S'assurer que les mâts
joignent à la cheville correspondante, tous les mâts suivent les coutures du double toit.
Pousser les autres extrémités de ces arceaux vers le haut, à l'intérieur d'une arche et insérer leurs bouts dans les oeillets
correspondants, sur les coins de la tente intérieure, formant ainsi le dôme principal de la structure d'arceau.
Insérer le(s) arceau(x) restants dans les fourreaux correspondants et les relier au système Ring and Pin/Oeillets, aux deux
extrémités
Attacher et sécuriser les coins arrière de la tente
Tirer la tente en avant pour la tensionner et, avec les piquets en V, planter les autres coins principaux
S'assurer que la tente soit montée en ligne droite
Sécuriser la tente, grâce aux piquets utilisés avec le système ring & pin – voir le graphique ci-dessous.
Attacher TOUTES les cordes de tension, en s'assurant qu'elles sont alignées avec la couture à laquelle elles sont
attachées. Les cordes de tension de l'arceau devraient être attachées selon un angle dirigé vers l'avant et l'arrière de la
tente, afin de tendre le panneau du toit.
ATTACHER LA TENTE ANTÉRIEURE
Déferler la tente intérieure sous le double toit et orienter les portes selon le compartiment
Faire pendre la tente intérieure en attachant les crochets de celle-ci aux anneaux intérieurs du double toit. Commencer
par derrière et travailler vers l'avant.
L'intérieur et le double toit peuvent rester attachés pendant le montage et le repliage. Cependant, dans des conditions
humides ou mouillées, le dessous du double toit peut être recouvert de condensation. Si c'est le cas, il peut être conseillé
de détacher l'intérieur et de l'emballer séparément, pour l'empêcher de devenir humide.
ENSEMBLE DES SANGLES DE TENSION:
Sortir de la poche l'ensemble des sangles de tension et les attacher en haut du mât selon les correspondances
Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides
Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides
Les sangles de tension sont conçues pour stabiliser la structure en tunnel
Les sangles ne sont pas à utiliser hors des intempéries
SYSTÈME DE FIXATION RING & PIN:
Placer une extrémité de l'arceau de la porche sur la cheville de métal
Fixer les coins de la tente aux anneaux de métal, à l'aide de chevilles de fixation
Les piquets doivent se planter à un angle de 45 degrés pour le maximum de prise
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO– ICARUS CLASSIC 600 (IT)
PRIMO MONTAGGIO DEL TELO ESTERNO
Unire i pali e distenderli al suolo
Aprire il telo esterno e posizionarlo nella direzione richiesta
individuare i manicotti dei paletti sull'esterno del telo esterno e inserirvi i paletti.
Fissare una estremità di ciascun paletto che si trova su un lato della tenda dentro il sistema a perno di metallo attaccato al
telo impermeabile. Assicurarsi che i paletti siano fissati al corretto sistema a perno e che tutti i paletti seguano le cuciture
del telo esterno corrispondenti al sistema a perno.
Arcuare questi paletti spingendone le estremità e inserire le loro punte negli occhielli corrispondenti negli angoli della
camera interna, per formare la struttura dei paletti della cupola principale.
Inserire il/i palo/i restante/i nella/e guaina/e corrispondenti e collegare il sistema anello-paletto/asola a entrambe le
estremità
Fissare saldamente gli angoli posteriori della tenda
Tirare la tenda in avanti finché sia tesa e picchettare gli angoli principali dall'altre parte della tenda usando i picchetti 'a V'
Assicurarsi che la tenda sia in linea retta
Assicurare la tenda con i picchetti attraverso il sistema anello-perno - vedere lo schema sotto.
Fissare TUTTI i tiranti, facendo in modo che siano allineati con la cucitura a cui sono attaccati. I tiranti dei paletti devono