Tirer la tente pour tensionner le tapis de sol, et en piqueter les coins principaux de l'autre côté de la tente
S'assurer que la tente soit montée en ligne droite
Planter le reste des piquets, en utilisant les points de piquetage en bas des mâts
Attacher aux mâts tous les crochets des mâts du double toit
Le tapis de sol devrait être à plat et sans plis
Attacher TOUTES les cordes de tension en utilisant les piquets et en s'assurant que les points de fixation sont tendus uniformément.
Attacher la tente antérieure:
Déferler la tente intérieure sous le double toit et orienter les portes selon le compartiment
Faire pendre la tente intérieure en attachant les crochets de celle-ci aux anneaux intérieurs du double toit
Les attaches intérieures sont codifiées par couleurs pour faciliter les connections du double toit
Commencer par derrière et travailler vers l'avant
Il est recommandé de retirer l'intérieur, en cas d'humidité, lorsque l'on démonte la tente.
Système de fixation Ring & Pin:
Placer une extrémité de l'arceau de la porche sur la cheville de métal
Fixer les coins de la tente aux anneaux de métal, à l'aide de chevilles de fixation
Les piquets doivent se planter à un angle de 45 degrés pour le maximum de prise
Istruzioni per il montaggio - MARNA (IT)
Primo montaggio del telo esterno
Unire i pali e distenderli al suolo
Aprire il telo esterno e posizionarlo nella direzione richiesta
Inserire tutti i paletti dentro i manicotti presenti sull'esterno del telo esterno
I paletti sono codificati a seconda del colore in modo da far combaciare i corrispondenti punti d'entrata dei manicotti del paletto
Fissare una estremità di ciascun paletto che si trova su un lato della tenda dentro il sistema a perno di metallo attaccato al telo impermeabile
Assicurarsi che i paletti siano fissati al corretto sistema a perno e che tutti i paletti seguano le cuciture del telo esterno corrispondenti al sistema a perno
Spingere i paletti in modo da formare un arco dalle estremità opposte e fissare le estremità dei paletti al corrispondente perno metallico
Tirare le cinghie da tensione alla base dei paletti
Mettere in verticale il palo posteriore completo in modo che stia in piedi con la sola tensione del pannello posteriore (mettere il palo perfettamente in verticale quindi spostare
indietro le estremità del palo di circa 30 cm)
Ripetere la procedure per tutti i pali restanti
Spingere il telo esterno in avanti, lontano dai punti picchettati, fino a quando la tenda prende forma
Tirare la tenda finché il telo impermeabile sia teso e picchettare gli angoli principali dall'altra parte della tenda
Assicurarsi che la tenda sia in linea retta
Picchettare i rimanenti paletti e punti di aggancio usando i picchetti di fissaggio alla base dei paletti
Attaccare tutte le clip dei paletti del telo esterno ai paletti
Il telo impermeabile dovrebbe essere piatto e privo di grinze
Fissare TUTTI i tiranti con i picchetti, facendo in modo che i punti in cui i tiranti sono collegati al tessuto siano tesi in modo uniforme.
Fissaggio interno:
Aprire le tende interne all'interno del telo esterno e posizionare le entrate in modo da farle corrispondere con la zona giorno
Appendere l'interno fissando le olivette della tenda interna mediante gli anelli all'interno del telo esterno
I fissaggi interni sono codificati a seconda del colore in modo da abbinarsi alle clip sul tetto del telo esterno
Iniziare con la parte posteriore e poi procedere verso quella anteriore
È consigliabile rimuovere l'interno se umido quando si smonta la tenda.
Sistema anello con paletto:
Collocare il palo terminale del portico in corrispondenza della relativa punta metallica
Fissare gli angoli della tenda attraverso gli anelli metallici usando i paletti.
I picchetti devono essere posizionati a 45 gradi per assicurare la massima presa
Opbouw Instructies - MARNA (NL)
Buitentent Voor Het Eerst Opzetten
Monteer de stokken en leg ze op de grond
Open de buitenkant en positioneer in de gewenste richting
Plaats alle stokken door de stoksleuven aan de buitenkant van de buitentent
Stokken hebben kleuren die overeenkomen met de overeenkomende stoksleuf openingen
Plaats een kant van beide stokken aan een kant van de tent in het metalen pin systeem dat vast zit aan het grondzeil
Zorg dat de stokken in het juiste pin systeem zitten, alle stokken volgen overeenkomende buitentent zomen naar het pin systeem
Duw de stokken in een boog van beide kanten en plaats de stokken in de overeenkomende metalen pin
Span alle spanbanden aan de basis van de stokken strak.
Zet de voltooide achterste paal overeind zodat hij zonder hulp blijft staan door de druk van het achterpaneel. (Zet de paal helemaal verticaal, zet de uiteinden van de paal
daarna ongeveer 30 cm naar achteren)
Herhaal dit proces voor de overgebleven stokken
“Loop” de buitentent naar voren, weg van de vast gezette punten, tot de tent vorm krijgt
Trek aan de tent tot het grondzeil strak staat en zet de hoofd hoeken aan de andere kant van de tent vast
Zorg dat de tent recht staat
Zet de overgebleven stokken en haringpunten vast met pin haringen aan de basis van de stokken
Bevestig alle buitentent stok clips aan de stokken
Het grondzeil zou recht en zonder kreukels moeten zijn
Zet ALLE scheerlijnen vast met pin haringen en zorg dat alle punten even strak gespannen zijn.
Binnentent Bevestiging:
Open de binnentent binnen de buitentent en positioneer de deuren zodat deze overeenkomen met het leefgedeelte
Hang de binnentent op door de knevels van de binnentent te bevestigen aan de binnenkant van de buitentent
De binnenste bevestigingen hebben een kleur die overeenkomt met klemmen aan het dak van de buitentent
Begin achteraan en werk naar voren
Het is aan te raden om de binnentent te verwijderen wanneer u de tent opruimt als deze nat is.
Ring & Pin Systeem:
Bevestig een kant van de deur stok aan de overeenkomende metalen pin
Zet de hoeken van de tent vast doormiddel van de metalen ring met de pin haringen.
Pinnen dienen in een hoek van 45 graden met de grond te staan voor maximale grip
Instrukce pro stavění - MARNA (CZ)
Stavění tropika poprvé
Sestavte póly a položte je na zem
Otevřete tropiko a umístěte jej v požadovaném směru
Vsuňte všechny tyčky skrz tunýlky na vnější straně tropika