URBAN VITAMIN P32957 Handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
Handleiding
CUPERTINO HEADPHONE
USER MANUAL
167.34 mm
192.00 mm
79.5 5 m m
30 .00 m m
CONTENT
English p. 3
Deutsch p. 9
Español p. 15
Français p. 12
Italiano p. 21
Svenska p. 18
Nederlands p. 6
Polski p. 24
3
DEVICE LAYOUT
1- Volume+/Next song
2- Volume-/Previous song
3- ANC on/off
4- On/off , Play/pause button
5- Battery/Charging indicator
6- AUX port
7- Typ-C charging port
8- MIC
ENGLISH
CHARGING
1. Connect the charger to the charging port.
2. While charging the LED indicator will be solid red. When fully charged the LED indicator
will turn off automatically.
PAIRING
1. Turn on the headphones by pressing and holding down the phone button on the
headphones for three seconds
2. The devices LED indicator will illuminate. The LED indicator light will blink between red
and blue when it is in pairing mode.
3. On the mobile device (smartphone/tablet) turn on the BT connection.
4. Select “Urban Vitamin Cupertino” in the available Wireless devices on your mobile
device.
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
4
FUNCTIONS
You can turn on/off the ANC function with the ANC button. The indicator light will be
green when ANC is on.
Play/pause music Press 4
Pick up phone call Short press 4
Reject phone call Long (2 s) press 4
End phone call Short press 4
Next song Long press 1
Previous song Long press 2
Volume + Short press 1
Volume - Short press 2
ANC on/off Press 3
Siri/Google Assistant 2s press 4
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
4 5
DANGER!
To avoid hearing damage, limit the time you use headphones at high
volume and set the volume to a safe level. The louder the volume, the
shorter the safe listening time is.
SPECIFICATIONS:
Speaker driver (mm) 40mm
S/N Ratio (dB) 98dB
Frequency range (Hz-KHz) 20Hz-20KHz
Continuous playing time 50 hours
Charging time earbuds 3 hour
Battery capacity 500 mAh
Mic function yes
Pick up function yes
BT version 5.3+EDR
BT pairing name Urban Vitamin Cupertino
NOTICE
1. Keep the product dry; do not place the product in damp places.
2. Keep out of direct sunlight and high temperatures High temperatures may result
in damage.
3. Keep out of cold temperatures, this will help avoid internal damage.
4. Do not disassemble the product.
5. Avoid dropping the product.
6. Do not continue to charge the product over 10 hours.
7. When charging use the Type-C charging cable that came with the product.
6
NEDERLANDS
OPLADEN
1. Sluit de oplader aan op de oplaadpoort.
2. Tijdens het opladen begint het ledlampje rood te branden Wanneer het product
volledig is opgeladen, zal het ledlampje uit gaan.
EERSTE KOPPELING
1. Schakel de hoofdtelefoon in door de telefoonknop op de hoofdtelefoon drie seconden
ingedrukt te houden
2. Het ledlampje van het apparaat begint te branden. Het ledlampje knippert rood en
blauw wanneer het apparaat in de koppelmodus staat.
3. Schakel BT in op het mobiele apparaat (smartphone/tablet).
4. Selecteer ‘Urban Vitamin Cupertino’ in de lijst met draadloze apparaten op je
apparaat.
OVERZICHT APPARAAT
1- Volume+/volgende nummer
2- Volume-/vorige nummer
3- ANC aan/uit
4- Aan/uit knop , Afspelen/
pauze knop
5- Controlelampje voor opladen
6- AUX poort
7- Type-C oplaadpoort
8- MIC
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
6 7
FUNCTIES
U kunt de ANC functie in-/uitschakelen met de ANC-knop. Het indicatielampje is groen
als ANC is ingeschakeld.
Afspelen/Pauzeren muziek Kort drukken 4
Inkomend telefoongesprek opnemen Kort drukken 4
Inkomend telefoongesprek weigeren Lang drukken 4
Telefoongesprek beeindigen Kort drukken 4
Volgende liedje Lang drukken 1
Vorige liedje Lang drukken 2
Volume + Kort drukken 1
Volume - Kort drukken 2
ANC aan/uit Kort drukken 3
Siri/Google Assistant 2s drukken 4
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
8
GEVAAR!
Om gehoorschade te voorkomen, moet u de tijd dat u een koptelefoon
met hoog volume gebruikt beperken. Zet het volume altijd op een veilig
niveau. Hoe hoger het volume, hoe korter de veilige luistertijd is.
SPECIFICATIES:
Speakerschijf (mm) 40mm
Signaal-ruisverhouding (dB) 98dB
Frequentiebereik (Hz-kHz) 20Hz-20KHz
Onafgebroken afspeeltijd 50 uur
Oplaadtijd 3 uur
Batterijcapaciteit 500 mAh
Microfoon ja
Functie telefoon beantwoorden ja
Bluetooth-versie 5.3+EDR
BT naam voor koppelen Urban Vitamin Cupertino
OPMERKINGEN
1. Houd het product droog; bewaar het niet op een vochtige plaats.
2. Stel het product niet bloot aan direct zonlicht en hoge temperaturen. Hoge
temperaturen kunnen het product beschadigen.
3. Stel het product niet bloot aan koude temperaturen. Hierdoor kan interne schade
worden voorkomen.
4. Haal het product niet uit elkaar.
5. Laat het product niet vallen.
6. Laad het product niet langer op dan 10 uur achter elkaar.
7. Gebruik de meegeleverde Type-C kabel om het product op te laden.
8 9
DEUTSCH
LADEN
1. Das Ladegerät mit dem Ladeanschluss verbinden.
2. Beim Aufladen leuchtet die LED-Anzeige durchgehend rot. Wenn das Gerät
vollständig aufgeladen ist, erlischt die LED-Anzeige.
KOPPELN
1. Zum Einschalten der Kopfhörer die Telefontaste an den Kopfhörern drei Sekunden lang
gedrückt halten.
2. Die LED-Anzeige des Geräts leuchtet auf. Im Pairing-Modus wechselt die
LED-Anzeigezwischen rot und blau.
3. Am mobilen Gerät (Smartphone/Tablet) die BT-Verbindung einschalten.
4. Aus den am mobilen Gerät verfügbaren Drahtlos-Geräten „Urban Vitamin Cupertino
auswählen.
LAYOUT DES GERÄTS
1- Lautstärke+/nächster Titel
2- Lautstärke-/vorheriger Titel
3- ANC Ein/Aus
4- Ein/Aus-Taste, Pause/Wiedergabe
5- LED-Kontrollleuchte
6- AUX Port
7- Typ-C Port
8- MIC
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
10
Play/Pause Musik Kurz drücken auf 4
Anruf annehmen Kurz drücken auf 4
Anruf ablehnen Lange drücken auf 4
Anruf beenden Kurz drücken auf 4
Nächster Titel Lange drücken auf 1
Vorheriger Titel Lange drücken auf 2
Volume + Lange drücken auf 1
Volume - Lange drücken auf 2
ANC Ein/Aus Kurz drücken auf 3
Siri/Google Assistent 2s drücken auf 4
FUNKTIONEN
Sie können die ANC-Funktion mit der ANC-Taste ein-/ausschalten. Die
Anzeigeleuchte leuchtet grün, wenn ANC eingeschaltet ist.
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
10 11
ACHTUNG!
Begrenzen Sie die Nutzungsdauer des Headset bei hoher Lautstärke und
stellen Sie die Lautstärke auf einen sicheren Wert ein, um Hörschäden ze
vermeiden. Je höher die Lautstärke, desto kürzer ist die sichere Hörzeit.
TECHNISCHE DATEN:
Lautsprechertreiber (mm) 40mm
Signal-/Rauschverhältnis (dB) 98dB
Frequenzbereich (Hz-KHz) 20Hz-20KHz
Wiedergabedauer (ununterbrochen) 50 Stunden
Ladedauer 3 Stunde
Batteriekapazität Ohrhörer 500 mAh
Mikrofonfunktion ja
Rufannahmefunktion ja
BT-Version 5.3+EDR
BT Name für die Kopplung Urban Vitamin Cupertino
HINWEIS:
1. Das Produkt trocken halten. Das Produkt nicht an feuchte Stellen legen.
2. Vor direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen schützen. Hohe Temperaturen
können Schäden verursachen.
3. Vor kalten Temperaturen schützen. Dadurch lassen sich Schäden im Inneren
vermeiden.
4. Das Produkt nicht zerlegen.
5. Das Produkt nicht fallen lassen.
6. Das Produkt nicht mehr als 10 Stunden lang laden.
7. Zum Aufladen das mit das Produkt mitgelieferte Type-C Ladekabel verwenden.
12
FRANÇAIS
CHARGEMENT
1. Connecter le chargeur au port de chargement.
2. Le témoin LED deviendra rouge et fixe pendant le chargement Après un
chargement complet, le voyant s’éteint
APPARIEMENT
1. Allumer le casque en maintenant enfoncé le bouton téléphone pendant trois
secondes
2. Le témoin LED de l’appareil s’allumera. Le témoin LED passera du rouge au bleu en
clignotant lorsqu’il est en mode d’appariement.
3. Activer la connexion BT sur l’appareil mobile (smartphone/tablette).
4. Sélectionner «Urban Vitamin Cupertino» dans la liste des appareils sans fil disponibles
sur votre appareil mobile.
PRÉSENTATION DE LAPPAREIL
1- Volume+/Titre suivant
2- Volume-/Titre précédent
3- ANC marche/arrêt
4- Bouton de commande
(marche/arrêt, pause/lecture)
5- Témoin lumineux LED
6- Port entrée AUX
7- Port de charge Typ-C
8- MIC
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
12 13
Jouer/pauser la musique Appuyez une fois 4
Décrocher un appel téléphonique Appuyez une fois
Refuser un appel téléphonique Appuyez longtemps 4
Fin de l’appel téléphonique Appuyez une fois 4
Titre suivant Appuyez longtemps 1
Titre précédent Appuyez longtemps 2
Volume + Appuyez une fois 1
Volume - Appuyez une fois 2
Marche/arrêt ANC Appuyez une fois 3
Siri/Google Assistant Appuyez 2s 4
FONCTIONS
Vous pouvez activer/désactiver la fonction ANC avec le bouton ANC. Le voyant
lumineux sera vert lorsque l’ANC est activé.
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
14
DANGER!
Pour éviter tout dommage auditif, limitez le temps d’utilisation des
écouteurs à un volume élévé et réglez le volume à un niveau sûr. Plus le
volume est élévé, plus temps d’écoute sécurise est réduit.
SPÉCIFICATIONS
Haut-parleur (mm) 40mm
Rapport signal/bruit (dB) 98dB
Plage de fréquence (Hz-KHz) 20Hz-20KHz
Autonomie de lecture 50 heure
Temps de chargement 3 heure
Capacité de la batterie 500 mAh
Fonction micro oui
Fonction de décrochage oui
Version BT 5.3+EDR
BT Nom de l’appariement: Urban Vitamin Cupertino
REMARQUE
1. Garder le produit au sec ; ne pas le placer dans des endroits humides.
2. Le tenir en dehors de la lumière directe du soleil et des fortes températures afin de
ne pas l’endommager.
3. Tenir à l’écart des basses températures afin d’éviter tout endommagement interne.
4. Ne pas désassembler le produit.
5. Éviter de laisser tomber le produit.
6. Ne pas charger le produit pendant plus de 10 heures.
7. Utiliser le câble de charge Type-C inclus avec le produit pour le charger.
14 15
ESPAÑOL
CARGA
1. Conecte el cargador al puerto de carga.
2. Durante la carga, el indicador led presentará una luz roja fija. Cuando se haya
cargado por completo, la luz LED se apagará.
VINCULACIÓN
1. Para encender el auricular, pulse y mantenga pulsado el botón de teléfono de el
auricular durante tres segundos.
2. El indicador led del dispositivo se iluminará. La luz indicadora led parpadeará entre los
colores rojo y azul cuando se encuentre en el modo de vinculación.
3. Active la conexión BT de su dispositivo móvil (smartphone/tableta).
4. Seleccione «Urban Vitamin Cupertino» en la lista de dispositivos inalámbricos
disponibles de su dispositivo móvil.
DISEÑO DEL DISPOSITIVO
1- Subir volumen / Tema siguiente
2- Bajar volumen / Tema anterior
3- Encendido/apagado ANC
4- Botón de encendido/apagado,
Pausa/Reproducir
5- Luz indicadora LED
6- Puerto AUX IN
7- Puerto Type-C
8- MIC
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
16
Reproducir/pausar música Presiona brevemente 4
Responder llamada telefónica Presiona brevemente 4
rechazar llamada telefónica Mantén pulsado 4
Finalizar llamada telefónica Presiona brevemente 4
Tema siguiente Mantén pulsado 1
Tema anterior Mantén pulsado 2
Volume + Presiona brevemente 1
Volume - Presiona brevemente 2
Encendido/apagado ANC Presiona brevemente 3
Siri/Google Assistant 2s pulsado 4
FUNCIONES
Puede activar / desactivar la función ANC con el botón ANC. La luz indicadora será
verde cuando ANC esté encendido.
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
16 17
PELIGRO!
Para evitar daños auditivos, se desaconseja exponerse a un volumen
muy elevado durante largos períodos, por su seguridad, se deben usar los
auriculares a un volumen seguro. Cuanto más alto sea el volumen, menor
el tiempo de exposición.
ESPECIFICACIONES
Fuente de alimentación del altavoz (mm) 40mm
Relación S/R (dB) 98dB
Intervalo de frecuencia (Hz-KHz) 20Hz-20KHz
Tiempo de reproducción continua de 50 horas
Tiempo de carga 3 hora
Capacidad de la batería 500 mAh
Función de micrófono:
Función Responder llamada:
Versión de BT: 5.3+EDR
BT Nombre de vinculación: Urban Vitamin Cupertino
AVISO
1. Mantenga el producto seco; no lo coloque en lugares húmedos.
2. Manténgalo alejado de la luz solar directa y las altas temperaturas. Su ex-
posición a altas temperaturas puede provocar daños.
3. Manténgalo alejado de bajas temperaturas, a fin de evitar daños internos.
4. No desmonte el producto.
5. Evite dejar caer el auricular.
6. No cargue el auricular durante más de 10 horas.
7. Durante la carga, utilice el cable de carga Type-C incluido con el producto.
18
SVENSKA
LADDNING
1. Anslut laddaren till laddningsporten.
2. Under laddningen lyser LED-indikeringen med ett fast rött sken. När produkten är
fulladad går ledningen ut.
PARKOPPLING
1. Sätt på hörlurarna genom att trycka in och hålla ned telefonknappen på hörlurarna
i tre sekunder
2. Enhetens LED-indikering tänds. LED-indikeringen blinkar omväxlande i rött och blått
när den är i parkopplingsläge.
3. Slå på Bluetooth-anslutningen från den mobila enheten (smartphone/surfplatta).
4. Välj ”Urban Vitamin Cupertino” bland de tillgängliga trådlösa enheterna på din mobila
enhet.
ENHETENS LAYOUT
1- Volym+/nästa spår
2- Volym-/föregående spår
3- ANC på/av
4- Strömbrytare (ström på/av),
paus/uppspelning
5- LED-indikeringslampa
6- AUX in-port
7- Type-C port
8- MIC
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
18 19
Spela/pausa musik Tryck kort 4
Besvara samtal Tryck kort 4
Neka samtal Tryck länge 4
Avsluta samtal Tryck kort 4
Nästa spår Tryck länge 1
Föregående spår Tryck länge 2
Nästa spår Tryck kort 1
Föregående spår Tryck kort 2
ANC på/av Tryck kort 3
Siri/Google Assistant Tryck 2s 4
FUNKTIONER
Du kan slå på/av ANC-funktionen med ANC-knappen. Indikatorlampan lyser grönt
när ANC är på.
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
20
FARA!
För att undvika hörselskador, begränsa tiden du använder hörlurar på hög
volym och ställ in volymen på en säker nivå. Ju högre volym, desto kortare
är den säkra lyssningstiden.
SPECIFIKATIONER
Högtalardrivenhet (mm) 40mm
S/N-förhållande (dB) 98dB
Frekvensområde (Hz-kHz) 20Hz-20KHz
Kontinuerlig spelningstid 50 timmer
Laddningstid 3 timme
Batterikapacitet 500 mAh
Mikrofonfunktion: ja
Pick-up-funktion: ja
Bluetooth-version: 5.3+EDR
BT Parkopplingsnamn: Urban Vitamin Cupertino
NOTERING
1. Produkten måste hållas torr och får inte placeras i fuktiga miljöer.
2. Håll undan från direkt solljus och utsätt inte produkten för höga temperaturer.
Höga temperaturer kan skada produkten.
3. Utsätt inte produkten för kyla, eftersom produktens innandöme kan skadas.
4. Plocka inte isär produkten.
5. Tappa inte hörlurar.
6. Ladda hörlurar i maximalt tio timmar.
7. Använd Type-C laddningskabeln som följde med produkten vid laddning.
20 21
ITALIANO
CARICA
1. Collegare il caricabatteria alla porta di ricarica.
2. Durante la carica l’indicatore LED sarà rosso fisso. Quando la batteria è
completamente carica, la luce a led si spegnerà.
ABBINAMENTO
1. Accendere le cuffie tenendo premuto il pulsante del telefono sulle cuffie pertre secondi
2. L’indicatore LED del dispositivo si illuminerà. La luce dell’indicatore LED lampeggerà di
rosso e di blu quando sarà attiva la modalità di associazione.
3. Attivare il Bluetooth sul dispositivo mobile (smartphone/tablet).
4. Selezionare “Urban Vitamin Cupertino” nella lista dei dispositivi wireless disponibili sul
tuo dispositivo mobile.
LAY-OUT DISPOSITIVO
1- Vol +/Brano successivo
2- Volume -/Brano precedente
3- ANC on/off
4- Pulsante On/Off, Pausa/Riproduci
5- Spia LED
6- Porta AUX in
7- Ingresso Type-C
8- MIC
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
22
Musica play/pausa Premere brevemente 4
Rispondi alle chiamate Premere brevemente 4
Rifiuta le chiamate Teni premuto 4
Termina una chiamata Premere brevemente 4
Traccia successiva Teni premuto 1
Traccia precedente Teni premuto 2
Traccia successiva Premere brevemente 1
Traccia precedente Premere brevemente 2
ANC on/off Premere brevemente 3
Siri/Google Assistant 2s premuto 4
FUNZIONI
È possibile attivare/disattivare la funzione ANC con il pulsante ANC. La spia sarà verde
quando l’ANC è attivo.
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
22 23
PERICOLO!
Per evitare danni all’udito, limita l’utilizzo delle cuffie ad alto volume ed
imposta il volume a livello di sicurezza. Più alto sarà il volume, minore sarà il
tempo d’ascolto in sicurezza.
SPECIFICHE
Driver altoparlante (mm) 40mm
Rapporto S/N (dB) 98dB
Gamma di frequenza (Hz-KHz) 20Hz-20KHz
Tempo di riproduzione continuo 50 ore
Tempo di ricarica 3 ora
Capacità batteria 500 mAh
Funzione microfono sì
Funzione risposta sì
Versione BT 5.3+EDR
BT Nome per l’associazione Urban Vitamin Cupertino
AVVISO
1. Tenere il prodotto in un luogo asciutto; non mettere il prodotto in luoghi umidi
2. Tenere lontano dalla luce diretta del sole e dalle temperature elevate Le tem-
perature elevate potrebbero danneggiarlo
3. Tenere lontano dalle temperature fredde, aiuterà a prevenire danni interni
4. Non smontare il prodotto.
5. Evitare di far cadere le cuffie.
6. Non tenere in carica le cuffie per più di 10 ore.
7. Per caricare utilizzare il cavo di ricarica Type-C in dotazione con le cuffie.
24
POLSKI
ŁADOWANIE
1. Podłącz ładowarkę do portu ładowania.
2. Podczas ładowania wskaźnik LED będzie świecić czerwonym światłem ciągłym.
PAROWANIE
1. Włącz słuchawki, naciskając przycisk telefonu na słuchawkach i przytrzy mując go
przez trzy sekundy.
2. Wskaźnik LED urządzenia zaświeci. Wskaźnik LED będzie migać na zmianę na
czerwono i niebiesko w trybie parowania.
3. Na urządzeniu przenośnym (smartfon/tablet) włącz komunikację BT
4. Na urządzeniu przenośnym na liście dostępnych urządzeń bezprzewodowych wybierz
pozycję „Urban Vitamin Cupertino”.
ELEMENTY URZĄDZENIA
1- Zwiększanie głośności /
następny utwór
2- Zmniejszanie głośności/
poprzedni utwór
3- ANC wł./wył.
4- Przycisk wł./wył. (wł./wył. zasilanie),
wstrzymywanie/odtwarzanie
5- Wskaźnik LED
6- Gniazdo wejściowe AUX
7- Port ładowania Type-C
8- MIC
167.34 mm
192.00 mm
79 . 55 mm
30 .0 0 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
24 25
Rozpocznij/wstrzymaj odtwarzanie muzyki Krótkie naciśnięcie 4
Odbieranie połącz Krótkie naciśnięcie 4
Odrzucanie połącze Długie naciśnięcie 4
Zakończenie połączenia Krótkie naciśnięcie 4
Następnego utworu Długie naciśnięcie 1
Poprzedniego utworu Długie naciśnięcie 2
Zwiększanie głośności Krótkie naciśnięcie 1
Zmniejszanie głośności Krótkie naciśnięcie 2
BASS wł./wył. Krótkie naciśnięcie 3
Siri/Google Assistant Krótkie 2s 4
FUNKCJE
Funkcję ANC można włączyć/wyłączyć za pomocą przycisku ANC. Gdy funkcja ANC
jest włączona, kontrolka będzie świecić na zielono.
167.34 mm
192.00 mm
79 .55 m m
30. 00 mm
7.
1.
4.
2.
3. 5. 6. 8.
26
ZAGROŻENIE!
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, ogranicz czas korzystania ze słuchawek
przy dużej głośności i ustaw głośność na bezpiecznym poziomie. Im większa
głośność, tym krótszy jest czas bezpiecznego słuchania.
DANE TECHNICZNE
Pędnik głośnika (mm) 40mm
Współczynnik dźwięku do szumów (dB) 98dB
Zakres częstotliwości (Hz – KHz) 20Hz-20KHz
Czas odtwarzania 50 godz.
Czas ładowania 3 godz.
Pojemność akumulatorów 500 mAh
Funkcja mikrofonu: tak
Funkcja odbierania połączeń: tak
Wersja Bluetooth: 5.3+EDR
BT Nazwa parowania: Urban Vitamin Cupertino
UWAGA
1. Nie dopuszczać do zawilgocenia urządzenia. Nie umieszczać urządzenia w
pomieszczeniach o wysokiej wilgotności.
2. Nie narażać na promienie słoneczne i wysokie temperatury. Wysokie temperatury
mogą spowodować uszkodzenia.
3. Nie przechowywać w niskich temperaturach. Pozwoli to zapobiegać uszkodzeniom
wewnętrznym.
4. Nie rozbierać urządzenia.
5. Nie upuszczać słuchawki.
6. Nie ładować słuchawki dłużej niż 10 godzin.
7. Podczas ładowania używać kabla z wtykiem Type-C dostarczonego ze słuchawki.
26 27
EU Declaration of Conformity
ENGLISH
XD Connects B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU.
The complete Declaration of Conformity can be found at www.xdconnects.com > search on item number.
DEUTSCH
XD Connects B.V. erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und
andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige
Konformitätserklärung finden Sie unter www.xdconnects.com > suchen Sie nach der Artikelnummer.
ESPAÑOL
Por la presente, XD Connects B.V. declara que el presente producto satisface los requisitos esenciales
y demás disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
La Declaración de conformidad completa puede consultarse en www.xdconnects.com > busque por la referencia.
FRANÇAIS
XD Connects B.V. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences fondamentales
et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU.
La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www.xdconnects.com > rechercher le numéro de l’article.
ITALIANO
XD Connects B.V. dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014/53/EU.
La dichiarazione di conformità completa è disponibile all’indirizzo www.xdconnects.com > ricerca per numero di articolo.
NEDERLANDS
XD Connects B.V. verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten
en andere relevante voorschriften uit richtlijn 2014/53/EU.
De complete Verklaring van conformiteit is te vinden op www.xdconnects.com > waar u kunt zoeken op het itemnummer.
SVERIGE
XD Connects B.V. förklarar härmed att denna produkt är i överensstämmelse med de grundläggande kraven
och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga försäkran om överensstämmelsefinns på www.xdconnects.com > sök efter artikelnummer.
POLSKI
Firma XD Connects B.V. niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami
i innymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/EU.
Pełną treść deklaracji zgodności można znaleźć w witrynie www.xdconnects.com, wyszukując numer artykułu.
Copyright© XD P329.57X
XD Connects B.V.
Lange Kleiweg 6-28
2288 GK Rijswijk, The Netherlands
1F, iCentrum, Holt Street,
Birmingham, B7 4BP, England
6-1 Cable bag:
Box + Manual:
Polybag + Manual:
Box + Sticker:
Pizza box:
Hangtag
Box horizontal for multitools/pens
Vinga:
Manual:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

URBAN VITAMIN P32957 Handleiding

Categorie
Koptelefoon
Type
Handleiding