Samsung GT-E2652W Handleiding

Categorie
Smartphones
Type
Handleiding
v
www.samsung.com
Mobiele telefoon
Gebruiksaanwijzing
Sommige beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing kunnen •
afwijken van uw toestel. Dit is afhankelijk van het land waar
u het toestel hebt gekocht, de geïnstalleerde software of uw
serviceprovider.
Drukfouten voorbehouden.•
Dit product omvat bepaalde gratis/open source-software. •
De exacte voorwaarden van de licenties, vrijwaringen,
dankbetuigingen en kennisgevingen zijn beschikbaar via de
website van Samsung op opensource.samsung.com.
Het toestel gebruikt een niet-geharmoniseerde frequentie en is •
bedoeld voor gebruik in alle Europese landen. Het WLAN mag
in de EU zonder beperkingen binnenshuis worden gebruikt,
maar mag in Frankrijk niet buitenshuis worden gebruikt.
Printed in Korea
GH68-33560E
Dutch. 05/2011. Rev. 1.1
GT-E2652W
Pictogram Beschrijving
Signaalsterkte
GPRS-netwerk
verbinding
EDGE-netwerk
verbinding
Actieve oproep
Doorschakelen
van oproepen
ingeschakeld
Functie voor
SOS-berichten
ingeschakeld
Alarm
ingeschakeld
Verbinden
met beveiligde
webpagina
FM-radio aan
FM-radio
onderbroken
Muziek wordt
afgespeeld
Afspelen van
muziek is
onderbroken
Pictogram Beschrijving
Roaming (buiten
het gebruikelijke
servicegebied)
WLAN
ingeschakeld
Bluetooth
ingeschakeld
Verbonden met pc
Nieuw SMS-bericht
Nieuw MMS-
bericht
Nieuw
e-mailbericht
Nieuw
voicemailbericht
Geheugenkaart
geplaatst
Normaalproel
ingeschakeld
Stilproel
ingeschakeld
Batterijlading
Huidige tijd
Gebruik uw toestel om anderen in noodsituaties te helpen. Als u een •
verkeersongeval, een misdrijf of een noodsituatie waarbij levens in
gevaar zijn ziet, belt u een lokaal alarmnummer.
Bel indien nodig het nummer van een hulpdienst of een speciaal •
niet-alarmnummer voor verdere hulp. Als u een gestrand voertuig ziet
dat geen direct gevaar oplevert, een kapot verkeersteken, een klein
verkeersongeval waarbij niemand gewond lijkt of een auto waarvan u
weet dat die is gestolen, belt u een nummer van een hulpdienst of een
ander, speciaal niet-alarmnummer.
Het mobiele toestel goed onderhouden en
gebruiken
Houd het toestel droog
Vocht en allerlei soorten vloeistoffen kunnen onderdelen van het toestel •
of elektronische circuits beschadigen.
Als het toestel nat is, verwijdert u de batterij zonder het toestel aan •
te zetten. Droog het toestel met een doek en breng het naar een
servicecenter.
Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade •
in het toestel aangeeft. Waterschade aan het toestel kan de garantie
van de fabrikant laten vervallen.
Gebruik of bewaar het toestel niet in stofge of vuile omgevingen
Door stof kan het toestel beschadigd raken.
Leg het toestel niet op hellende vlakken
Als het toestel valt, kan het beschadigd raken.
Bewaar het toestel niet in een te warme of te koude omgeving.
Gebruik het toestel bij een temperatuur tussen -20°C en 50°C
Het toestel kan ontploffen als u het achterlaat in een gesloten voertuig, •
omdat de temperatuur daarin tot 80°C kan oplopen.
Stel het toestel niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot •
(bijvoorbeeld op het dashboard van een auto).
Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C.•
Bewaar het toestel niet samen met metalen objecten zoals munten,
sleutels en halsbanden
Het toestel kan daardoor vervormd of beschadigd worden.•
Als de contactpunten van de batterij in contact komen met metalen •
objecten, kan brand ontstaan.
Bewaar het toestel niet in de buurt van magnetische velden
Het toestel kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij •
blootstelling aan magnetische velden.
Kaarten met magnetische strips, waaronder credit cards, •
telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken
door magnetische velden.
Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische •
sluitingen en stel het toestel niet gedurende langere tijd bloot aan
magnetische velden.
Bewaar het toestel niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur,
magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten
De batterij kan lekken.•
Het toestel kan oververhit raken en brand veroorzaken.•
Laat het toestel niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge
schokken
Het scherm van het toestel kan beschadigd raken.•
Als het toestel wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken of •
functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.
Gebruik de itser niet vlakbij de ogen van mensen of dieren
Hetgebruikvandeitserdichtbijdeogenkantijdelijkeverblindingof
schade aan de ogen veroorzaken.
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen, aangezien •
te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur.
Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd en •
moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen.
Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de •
oplader niet gebruikt.
Gebruik de batterijen alleen voor de doelen waarvoor ze zijn bedoeld.•
Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers,
accessoires en onderdelen
Het gebruik van merkloze batterijen en opladers kan de levensduur van •
het toestel beperken of storingen in het toestel veroorzaken.
Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid •
van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet
door Samsung zijn goedgekeurd.
Bijt of zuig niet op het toestel of op de batterij
Hierdoor kan het toestel beschadigd raken of exploderen.•
Als kinderen gebruik maken van het toestel, zorg er dan voor dat zij het •
op de juiste wijze gebruiken.
Als u wilt spreken via het toestel:
Houd u het toestel rechtop zoals u bij een normale telefoon zou doen.•
Spreek rechtstreeks in de microfoon.•
Vermijd aanraking met de interne antenne van het toestel. Als u de •
antenne aanraakt, kan de gesprekskwaliteit van de oproep minder
worden of kan het toestel meer radiofrequentie uitzenden dan nodig.
Interne antenne
Houd het toestel ontspannen vast, druk licht op de toetsen, gebruik •
speciale functies waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals
standaardberichten en voorspellende tekst) en neem regelmatig pauze.
Bescherm uw gehoor
Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden •
tot gehoorbeschadiging.
Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden, kan •
deaandachtaeideneneenongevalveroorzaken.
Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de •
oortelefoon in de geluidsbron steekt. Gebruik alleen het
minimale geluidsniveau dat nodig is om uw gesprek of
muziek te kunnen horen.
Laat het toestel niet gebruiken door kinderen
Het toestel is geen speelgoed. Laat kinderen niet met het toestel spelen
omdat ze zichzelf en anderen gemakkelijk pijn kunnen doen, schade
kunnen toebrengen aan het toestel of gesprekken kunnen voeren die tot
hoge kosten kunnen leiden.
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur •
naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig.
Vermijd het plaatsen van apparatuur en accessoires op een plek waar •
de airbag zich kan ontvouwen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze
apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken als airbags zich snel
ontvouwen.
Laat reparaties aan het toestel alleen uitvoeren door gekwaliceerd
personeel
Alsuhettoestellaatreparerendoorniet-gekwaliceerdpersoneelkan
het toestel beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer
geldig.
Wees voorzichtig met SIM-kaarten of geheugenkaarten
Verwijder een kaart niet als het toestel bezig is met de overdracht of het •
ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/of schade
aan de kaart of het toestel.
Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en •
elektrische storing van andere apparaten.
Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of •
met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon
met een zachte doek.
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen
met het toestel niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen. Voordat u
naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom
een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met
nooddiensten.
Maak een back-up van belangrijke gegevens
Samsung is niet aansprakelijk voor gegevensverlies.
Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en
regelgeving bij het gebruik van het toestel tijdens
het besturen van een motorvoertuig
Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste
prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele toestel niet, als dit wettelijk
is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen altijd uw
gezonde verstand en onthoud de volgende tips:
Gebruik een handsfree toestel.•
Oefen u in het gebruik van het toestel en de handige functies zoals •
snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller
oproepen starten of aannemen op uw mobiele toestel.
Houd het toestel binnen handbereik. Zorg ervoor dat u het draadloze •
toestel kunt bedienen terwijl u uw ogen steeds op de weg gericht houdt.
Als u wordt gebeld op een moment dat het u niet goed uitkomt, laat u
de voicemail antwoorden.
Laat de persoon waarmee u spreekt weten dat u aan het rijden •
bent. Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke
weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer
kunnen gevaarlijk zijn.
Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een •
notitie maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid
van veilig rijden, wat toch uw primaire verantwoordelijkheid is.
Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek •
wanneer u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer
gesprekken te plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat. Als u toch
iemand moet bellen, kies dan eerst een paar cijfers van het nummer,
controleer vervolgens de weg en de spiegels en ga dan verder.
Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw •
aandacht kan verslappen. Laat de mensen waarmee u spreekt weten
dat u aan het rijden bent en onderbreek gesprekken waardoor uw
aandacht mogelijk van de weg wordt afgeleid.
Gebruik uw toestel om hulp in te schakelen. Bel een lokaal •
alarmnummer in het geval van brand, verkeersongelukken of andere
noodsituaties.
Informatie over het SAR-certicaat (Specic
Absorption Rate)
Uw toestel voldoet aan de standaarden die in de EU zijn opgesteld
voor blootstelling aan radiofrequentie-energie die wordt afgegeven door
radio- en telecommunicatie-apparatuur. Deze standaarden verbieden de
verkoop van mobiele apparaten die het maximumniveau voor blootstelling
overschrijden,dezogenaamdeSAR(SpecicAbsorptionRate),
van 2,0 W/kg.
Tijdens tests bleek dat de maximale SAR die is opgegeven voor dit model
0,830 W/kg. Bij normaal gebruik is de feitelijke SAR waarschijnlijk veel
lager, aangezien het toestel zo is ontworpen dat slechts de minimaal
benodigde hoeveelheid RF-energie wordt gebruikt voor het verzenden
van een signaal naar het dichtstbijzijnde basisstation. Door waar mogelijk
automatisch lagere niveaus te gebruiken, beperkt het toestel blootstelling
aan RF-energie nog verder.
De conformiteitsverklaring achter in deze gebruiksaanwijzing geeft
aan dat de telefoon voldoet aan de richtlijn van de EU betreffende
radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur. Ga naar de
website van Samsung voor meer informatie over SAR en de gerelateerde
EU-standaarden.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese
landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het
informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel)
niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden
aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu
of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en
op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik
van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te
vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten
recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product
en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit
dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu's en
batterijen)
Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of
verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan het
einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag
worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan
dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte batterij
niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn
voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het
hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu's en batterijen
te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij
het gratis inzamelingssysteem voor accu's en batterijen in uw omgeving.
Waarschuwing: Voorkom elektrische schokken,
brand of explosies
Gebruik geen beschadigde elektriciteitssnoeren of stekkers of losse
elektrische aansluitingen
Raak het elektriciteitssnoer niet met natte handen aan en haal de
oplader niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken
Buig of beschadig het elektriciteitssnoer niet
Gebruik het toestel niet terwijl het wordt opgeladen en raak het toestel
niet met natte handen aan
Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of de batterij
Laat de oplader of de batterij niet vallen en voorkom andere
plotselinge schokken
Laad de batterij niet op met opladers die niet zijn goedgekeurd door
de fabrikant
Maak geen gebruik van het toestel tijdens een onweersbui
Er kan een storing optreden in uw toestel en het risico van een elektrische
schok wordt verhoogd.
Raak een beschadigde of lekkende Li-Ion-batterij (Lithium Ion) niet
aan
Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter om
Li-Ion-batterijen veilig te laten vervangen.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze volgens de
voorschriften af
Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn •
goedgekeurd en speciaal zijn bedoeld voor uw toestel. Incompatibele
batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan uw toestel
veroorzaken.
Gooi batterijen of apparaten nooit in open vuur. Volg alle plaatselijke •
voorschriften bij het afvoeren van gebruikte batterijen of apparaten.
Leg batterijen of apparaten nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals •
een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze
te heet worden.
U mag de batterij nooit indrukken of doorboren. Stel de batterij niet •
bloot aan hoge externe druk om interne kortsluiting en oververhitting te
voorkomen.
Bescherm uw toestel, batterijen en opladers tegen schade
Vermijd blootstelling van uw toestel en batterijen aan erg hoge of erg •
lage temperaturen.
Door extreme temperaturen kan het toestel vervormen en kunnen de •
oplaadcapaciteit en levensduur van het toestel en de batterijen afnemen.
Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen. •
Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van uw
batterijen en tijdelijke of permanente schade aan batterijen veroorzaken.
Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.•
Let op: Volg alle veiligheidsvoorschriften en
regelgeving bij het gebruik van het toestel in een
gesloten ruimte
Schakel het toestel uit als het gebruik ervan is verboden
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van mobiele apparaten in
bepaalde omgevingen beperkt.
Gebruik het toestel niet in de buurt van andere elektronische
apparaten
De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radio
frequency). Het toestel kan storing veroorzaken op andere elektronische
apparaten.
Gebruik het toestel niet in de buurt van een pacemaker
Vermijd indien mogelijk het gebruik van het toestel binnen 15 cm van •
een pacemaker omdat het toestel storing kan veroorzaken op de
pacemaker.
Zorg ervoor dat er minstens 15 cm afstand is tussen het toestel en de •
pacemaker als u het toestel toch moet gebruiken.
Wees voorzichtig als u het toestel gebruikt tijdens het wandelen of
wanneer u zich verplaatst
Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te
vermijden.
Draag het toestel niet in een achterzak of om uw middel
Als u valt, kunt u gewond raken of het toestel beschadigen.
Haal uw toestel nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en
probeer het niet te repareren
Door wijzigingen of aanpassingen van het toestel kan de garantie van de •
fabrikant vervallen. Breng het toestel naar een Samsung Servicecenter
voor service.
Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat •
hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
Verf het toestel niet en plak geen stickers op het toestel
Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen
vastlopen, waardoor het toestel niet correct kan werken. Als u allergisch
bent voor de verf of metalen onderdelen van het product, kunt u last krijgen
van jeuk, eczeem of zwelling van de huid. Als dit gebeurt, moet u het
product niet langer gebruiken en moet u uw huisarts raadplegen.
Als u het toestel schoonmaakt, gaat u als volgt te werk:
Veeg het toestel of de oplader met een doek of een gum schoon.•
Maak de contactpunten van de batterij schoon met een wattenstaafje of •
een doek schoon.
Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen.•
Gebruik het toestel niet als het scherm gebarsten of gebroken is
Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht.
Breng het toestel naar een Samsung Servicecenter voor reparatie.
Gebruik het toestel voor geen ander doel dan waarvoor het bedoeld is
Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het toestel in het
openbaar gebruikt
Gebruik het toestel niet aan de zijde van het lichaam waar de •
pacemaker zich bevindt, om de kans op storing op de pacemaker te
minimaliseren.
Gebruik het toestel niet in een ziekenhuis of in de buurt van medische
apparatuur die gevoelig is voor RF-signalen (radio frequency)
Als u zelf medische apparatuur gebruikt, neemt u contact op met de
fabrikant van de apparatuur om te controleren of deze beschermd is tegen
RF-signalen (radio frequency).
Als u een gehoorapparaat gebruikt, neemt u contact op met de
fabrikant voor informatie over storing via radiogolven
Sommige gehoorapparaten kunnen worden gestoord door de
radiofrequentie van uw toestel. Neem contact op met de fabrikant om te
controleren of u uw gehoorapparaat veilig kunt gebruiken.
Schakel het toestel uit in omgevingen met explosiegevaar
Schakel het toestel uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van •
het verwijderen van de batterij.
Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen •
met potentieel explosiegevaar.
Gebruik het toestel niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen of •
chemicaliën, en in gebieden met explosiegevaar.
Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal •
in dezelfde ruimte als het toestel of de onderdelen of accessoires van
het toestel.
Zet uw telefoon uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt
Het gebruik van het toestel in vliegtuigen is niet toegestaan. Het toestel
kan storing veroorzaken op de elektronische navigatie-instrumenten van
het vliegtuig.
Elektronische apparaten in motorvoertuigen kunnen worden gestoord
door de radiofrequentie van het toestel
Elektronische apparaten in uw auto kunnen worden gestoord door de
radiofrequentie van het toestel. Neem voor meer informatie contact op met
de fabrikant.
Veiligheidsvoorschriften
Lees de volgende informatie zorgvuldig door voordat u het toestel gebruikt om uzelf en anderen tegen letsel te beschermen of schade aan het toestel te voorkomen.
Indeling van het toestel
De volgende statusaanduidingen worden boven aan het
scherm van uw toestel weergegeven:
1
Volumetoets
In de standby-stand: het volume
van het toestel aanpassen; een
nepoproep plaatsen (omlaag);
een SOS-bericht verzenden.
"Nepoproepen plaatsen"
"Een SOS-bericht activeren
en verzenden"
2
Beltoets
Bellen of een oproep
beantwoorden; in de standby-
stand: logbestanden van
oproepen en berichten ophalen.
3
Terugtoets
In de menustand: teruggaan
naar het vorige niveau.
4
Vergrendelingstoets
Het aanraakscherm en de
toetsen vergrendelen; het
aanraakscherm en de toetsen
ontgrendelen (ingedrukt
houden).
5
SIM-selectietoets
In de standby-stand: schakelen
tussen de SIM-kaarten; het
menu Beheer SIM-kaarten
openen (ingedrukt houden).
6
Toets voor aan/uit/beëindigen
Het toestel in- of uitschakelen
(ingedrukt houden); een oproep
beëindigen; in de menustand:
invoer annuleren en terugkeren
naar de standby-stand.
6
4
5
2
1
3
De SIM-kaart en de batterij plaatsen
1. Verwijder de achterklep en plaats de SIM-kaarten.
Achterklep
SIM-
kaarten
2. Plaats de batterij en plaats de achterklep weer terug.
Batterij
De batterij opladen
1. Sluit de meegeleverde
reisadapter aan.
Naar een stopcontact
2. Als de batterij is
opgeladen, koppelt u
de reisadapter los.
Haal altijd de reisadapter uit het toestel voordat u de
batterij verwijdert. Als u de batterij verwijdert terwijl de
reisadapter nog is aangesloten, kan het toestel worden
beschadigd.
SIM-kaarten registreren
1. Selecteer in de menustand Instellingen→Beheer SIM-
kaarten.
2. Selecteer Kaart registreren.
3. Selecteer een SIM-kaart.
4. Wijzig de naam en het pictogram van de kaart.
5. Selecteer Opslaan.
Bellen
1. Selecteer in de standby-stand Toetsen en geef het
netnummer en abonneenummer in.
2. Druk op [
] om het nummer te bellen.
3. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
Opnemen
1. Druk op [ ] wanneer er een oproep binnenkomt.
2. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
1. Selecteer in de menustand Instellingen→
Geluidsproelen.
2. Selecteerhetproeldatugebruikt.
Alsuhetstilleproelofvliegtuigproelgebruikt,kuntuhet
volume van de beltoon niet wijzigen.
3. Selecteer Volume Belsignaal.
4. Scroll naar links of rechts om het volumeniveau aan te
passen en selecteer Opslaan.
Het volume van de toetstoon aanpassen
Druk in de standby-stand op de volumetoets om het volume aan
te passen.
Het spraakvolume tijdens een oproep aanpassen
Druk tijdens een oproep op de volumetoets om het volume aan
te passen.
In rumoerige omgevingen kan het lastig zijn om de
luidsprekerfunctie te gebruiken. Gebruik dan voor betere
geluidsprestaties de normale stand van het toestel.
De beltoon wijzigen
1. Selecteer in de menustand Instellingen→
Geluidsproelen.
2. Selecteerhetproeldatugebruikt.
Alsuhetstilleproelofvliegtuigproelgebruikt,kuntude
beltoon niet wijzigen.
3. Selecteer Beltoon spraakoproep.
4. Selecteer een geheugenlocatie (indien nodig).
5. Selecteer een beltoon en selecteer Instellen.
Alsuwiltoverschakelennaareenanderproel,selecteertueen
proelindelijst.
Een recent gekozen nummer opnieuw
bellen
1. Druk in de standby-stand op [ ] om de lijst met recent
gekozen nummers weer te geven.
2. Selecteer
◄of ►voor een oproeptype.
3. Scroll omhoog of omlaag naar een nummer of naam.
4. Selecteer het nummer of de naam om details van de oproep
te bekijken of druk op [
] om het nummer te bellen.
Tekst ingeven
De tekstinvoerstand wijzigen
Selecteer • Nl om de invoertaal te wijzigen.
Selecteer • T9 om te schakelen tussen de T9- en ABC-
standen. De stip wordt groen in de T9-stand.
Selecteer • 123 of sym om over te schakelen naar de cijfer-
of symboolstand.
Selecteer •
om te schakelen tussen hoofdletters en kleine
letters.
T9-stand
1. Druk op de toepasselijke alfanumerieke toetsen om een
heel woord in te geven.
2. Als het woord juist wordt weergegeven, selecteert u
om een spatie in te voegen. Als het juiste woord niet wordt
weergegeven, selecteert u
om een alternatief woord te
selecteren.
ABC-stand
Druk op een toepasselijke alfanumerieke toets totdat het
gewenste teken wordt weergegeven.
Cijferstand
Druk op een toepasselijke alfanumerieke toets om een cijfer
in te geven.
Uw SIM-kaarten beheren
Het toestel biedt ondersteuning voor de Dual SIM-stand
waarmee u twee SIM-kaarten tegelijkertijd kunt gebruiken
zonder ze te verwisselen. Hier vindt u informatie over
het activeren van de SIM-kaarten en het wijzigen van de
kaartinstellingen.
Schakelen tussen netwerken
Druk in de standby-stand op [ ] om te schakelen tussen
netwerken.
SIM-kaarten activeren
1. Selecteer in de menustand Instellingen→Beheer SIM-
kaarten.
U kunt ook [
] ingedrukt houden in de standby-stand.
2. Selecteer Netwerk en selecteer een SIM-kaart.
3. Selecteer Aan →Opslaan om de kaart te activeren.
Automatisch schakelen tussen SIM-kaarten
1. Selecteer in de menustand Instellingen→Beheer SIM-
kaarten.
2. Selecteer Automatisch van SIM wisselen.
3. Selecteer Automatisch van SIM wisselen om de functie
voor automatisch schakelen te activeren.
4. Stel de begin- en eindtijd voor overschakelen naar de SIM-
kaart in.
5. Selecteer Opslaan.
Symboolstand
Druk op een toepasselijke alfanumerieke toets om een
symbool in te geven.
Andere functies voor tekstinvoer gebruiken
Selecteer • en vervolgens de virtuele navigatietoets om
de cursor te verplaatsen.
Selecteer •
om tekens één voor één te verwijderen.
Selecteer • 1 herhaaldelijk om leestekens in te geven.
Een nieuw contact toevoegen
De geheugenlocatie waar nieuwe contacten worden
opgeslagen, is mogelijk vooraf ingesteld. Dit is afhankelijk
van uw serviceprovider. Als u de geheugenlocatie wilt
wijzigen, selecteert u in de menustand Contacten
→Meer→Instellingen→Opslaglocatie→een
geheugenlocatie.
1. Selecteer in de standby-stand Toetsen en geef een
telefoonnummer in.
2. Selecteer
.
3. Selecteer Contact toevoegen→eengeheugenlocatie
(indien nodig).
4. Selecteer een type nummer (indien nodig).
5. Geef de contactgegevens in.
6. Selecteer Opslaan om het contact aan het geheugen toe
te voegen.
Berichten verzenden en bekijken
Een SMS- of MMS-bericht verzenden
1. Selecteer in de menustand Berichten→Bericht maken.
2. Selecteerhetveldvoordeontvanger→Handmatig
ingeven.
3. Geef het nummer van de ontvanger in en selecteer Gereed.
4. Selecteer het tekstinvoerveld.
5. Geef het bericht in en selecteer Gereed.
Zie "Tekst ingeven".
Ga naar stap 7 als u het bericht als SMS-bericht wilt
verzenden.
Ga door met stap 6 als u multimedia wilt bijvoegen.
6. Selecteer Media toevoeg. en voeg een item toe.
7. Selecteer Verzenden om het bericht te verzenden.
SMS- of MMS-berichten weergeven
1. Selecteer in de menustand Berichten→Postvak IN.
2. Selecteer een SMS- of MMS-bericht.
Nepoproepen plaatsen
U kunt een oproep aan uzelf simuleren als u een vergadering
wilt ontvluchten of een ongewenste conversatie wilt beëindigen.
De functie voor nepoproepen inschakelen
Selecteer in de menustand Instellingen→Oproepen→
Nepoproep→Sneltoets nepoproep.
Een nepoproep plaatsen
Houd in de standby-stand de volumetoets ingedrukt.
Een SOS-bericht activeren en verzenden
In geval van nood kunt u SOS-berichten naar uw familie of
vrienden verzenden.
Het SOS-bericht activeren
1. Selecteer in de menustand Berichten→Instellingen→
SOS-berichten→Verzendopties.
2. Selecteer SOS wordt verzonden om de functie voor SOS-
berichten te activeren.
3. Selecteer Ontvangers→Ontvangers toevoegen→
Contacten.
U kunt ook het nummer van een ontvanger ingeven.
Ga naar stap 6.
4. Selecteer Meer.
5. Selecteercontacten→Voeg toe.
6. Wanneer u de ontvangers hebt ingesteld, selecteert u
Opslaan om de ontvangers op te slaan.
7. Selecteer Herhalen, stel het aantal keren in dat het SOS-
bericht moet worden herhaald en selecteer Opslaan.
8. Druk op [
]→Ja.
Een SOS-bericht verzenden
1. Terwijl het aanraakscherm en de toetsen zijn vergrendeld,
drukt u vier keer op de volumetoets om een SOS-bericht te
verzenden naar vooraf ingestelde nummers.
2. Druk op [ ] om de SOS-stand af te sluiten.
Widgets gebruiken
Hier vindt u informatie over het gebruik van widgets in het
standby-scherm.
Sommige van de widgets maken verbinding met •
webservices. Als u een webgebaseerde widget
selecteert, kunnen er extra kosten in rekening worden
gebracht.
Welke widgets beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw •
regio of serviceprovider.
Widgets openen
1. Scroll in de standby-stand naar links of rechts naar een
paneel van het standby-scherm.
2. Selecteer een widget in het standby-scherm om deze te
activeren.
Uw widgets indelen
U kunt elk paneel van het standby-scherm inrichten met uw
favoriete widgets.
1. Selecteer in de menustand Instellingen→Display→
Widgets.
2. Selecteer een widget voor elk paneel.
Alarmen instellen en gebruiken
Een nieuw alarm instellen
1. Selecteer in de menustand Alarm.
2. Selecteer Nieuw.
3. Stel het alarm in.
4. Selecteer Opslaan.
Een alarm stoppen
Ga als volgt te werk wanneer het alarm afgaat:
Blijf • Stop aanraken om het alarm te stoppen.
Blijf • Sluimeren aanraken om het alarm voor de duur van de
sluimertijd uit te schakelen.
Een alarm uitschakelen
1. Selecteer in de menustand Alarm.
2. Selecteer de stip naast het alarm dat u wilt uitschakelen.
Slepen: tik en sleep de stylus omhoog, omlaag, naar links of •
rechts om items in lijsten te verplaatsen.
De achterkant van het toestel is uitgerust met een speciale sleuf
voor het opbergen van de stylus.
Het toestel in- of uitschakelen
Het toestel inschakelen:
1. Houd [
] ingedrukt.
2. Geef uw PIN-code in en selecteer OK (indien nodig).
Herhaal stap 1 om het toestel uit te schakelen.
Menu's openen
De menu's van het toestel openen:
1. Selecteer in de standby-stand Menu om naar de menustand
te gaan.
2. Scroll naar links of rechts naar een hoofdmenuscherm.
3. Selecteer een menu of toepassing.
4. Druk op [
] om een niveau omhoog te gaan. Druk op [ ]
om terug te gaan naar de standby-stand.
Wanneer u een menu wilt openen waarvoor de PIN2-•
code is vereist, moet u de PIN2-code ingeven die bij
de SIM-kaart is geleverd. Neem contact op met uw
serviceprovider voor informatie.
Samsung is niet verantwoordelijk voor verlies van •
wachtwoorden of privégegevens of andere schade die
door illegale software wordt veroorzaakt.
Een geheugenkaart plaatsen (optioneel)
U kunt microSD™- of microSDHC™-geheugenkaarten van
maximaal 16 GB in het toestel plaatsen (afhankelijk van de
fabrikant en het type van de geheugenkaart).
Als u de geheugenkaart op een pc formatteert, kan de •
kaart incompatibel worden met uw toestel. Formatteer
de geheugenkaart alleen met het toestel.
Veel schrijven en verwijderen van gegevens verkort de •
levensduur van de geheugenkaart.
1. Verwijder de achterklep en de batterij.
2. Plaats een geheugenkaart met de goudkleurige
contactpunten naar boven gericht.
Geheugenkaart
3. Duw de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf totdat de
kaart vastklikt.
4. Plaats de batterij en de achterklep weer terug.
Pictogrammen in deze gebruiksaanwijzing
Let op: situaties die schade aan het toestel of andere
apparatuur kunnen veroorzaken.
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende
informatie.
Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu's
die u moet selecteren om een stap uit te voeren.
Bijvoorbeeld: selecteer in de menustand Berichten
→Bericht maken (betekent Berichten, gevolgd door
Bericht maken).
[ ]
Vierkante haken: toetsen op het toestel. Bijvoorbeeld:
[
] (de toets voor aan/uit/beëindigen).
De stylus en het aanraakscherm
gebruiken
Hier vindt u informatie over het gebruik van de stylus en het
aanraakscherm.
Gebruik geen scherpe hulpmiddelen, om krassen op het
aanraakscherm te voorkomen.
Voor optimaal gebruik van het aanraakscherm verwijdert u
de beschermende folie voordat u het toestel gebruikt.
Tikken: één keer met de stylus aanraken om een menu, •
optie of toepassing te selecteren of starten.
Blijven aanraken: tik op een item en blijf dit langer dan •
2 seconden aanraken.
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Samsung Electronics
verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product
GSM Wi-Fi Mobiele telefoon : GT-E2652W
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere
normatieve documenten.
Veiligheid EN 60950-1 : 2006 +A11:2009
EN 50332-2 : 2003
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd
product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die wordt
beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/ EC is uitgevoerd in samenwerking met de
volgende aangemelde instantie(s):
BABT, Forsyth House,
ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Kenmerk: 0168
De technische documentatie wordt beheerd door:
Samsung Electronics QA Lab.
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.12.21 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(plaats en datum van uitgifte) (naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Voor het adres of het telefoonnummer
van het Samsung Servicecenter raadpleegt u het garantiebewijs of neemt u contact op met
de detailhandel waar u het product hebt aangeschaft.

Documenttranscriptie

GT-E2652W Mobiele telefoon Gebruiksaanwijzing Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing: Voorkom elektrische schokken, brand of explosies Gebruik geen beschadigde elektriciteitssnoeren of stekkers of losse elektrische aansluitingen Raak het elektriciteitssnoer niet met natte handen aan en haal de oplader niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken Buig of beschadig het elektriciteitssnoer niet Gebruik het toestel niet terwijl het wordt opgeladen en raak het toestel niet met natte handen aan Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of de batterij • S  ommige beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing kunnen afwijken van uw toestel. Dit is afhankelijk van het land waar u het toestel hebt gekocht, de geïnstalleerde software of uw serviceprovider. • Drukfouten voorbehouden. • Dit product omvat bepaalde gratis/open source-software. De exacte voorwaarden van de licenties, vrijwaringen, dankbetuigingen en kennisgevingen zijn beschikbaar via de website van Samsung op opensource.samsung.com. • Het toestel gebruikt een niet-geharmoniseerde frequentie en is bedoeld voor gebruik in alle Europese landen. Het WLAN mag in de EU zonder beperkingen binnenshuis worden gebruikt, maar mag in Frankrijk niet buitenshuis worden gebruikt. www.samsung.com Printed in Korea GH68-33560E Dutch. 05/2011. Rev. 1.1 • Gebruik uw toestel om anderen in noodsituaties te helpen. Als u een verkeersongeval, een misdrijf of een noodsituatie waarbij levens in gevaar zijn ziet, belt u een lokaal alarmnummer. • Bel indien nodig het nummer van een hulpdienst of een speciaal niet-alarmnummer voor verdere hulp. Als u een gestrand voertuig ziet dat geen direct gevaar oplevert, een kapot verkeersteken, een klein verkeersongeval waarbij niemand gewond lijkt of een auto waarvan u weet dat die is gestolen, belt u een nummer van een hulpdienst of een ander, speciaal niet-alarmnummer. Het mobiele toestel goed onderhouden en gebruiken Houd het toestel droog • Vocht en allerlei soorten vloeistoffen kunnen onderdelen van het toestel of elektronische circuits beschadigen. • Als het toestel nat is, verwijdert u de batterij zonder het toestel aan te zetten. Droog het toestel met een doek en breng het naar een servicecenter. • Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade in het toestel aangeeft. Waterschade aan het toestel kan de garantie van de fabrikant laten vervallen. Gebruik of bewaar het toestel niet in stoffige of vuile omgevingen Door stof kan het toestel beschadigd raken. Leg het toestel niet op hellende vlakken Als het toestel valt, kan het beschadigd raken. Bewaar het toestel niet in een te warme of te koude omgeving. Gebruik het toestel bij een temperatuur tussen -20°C en 50°C • Het toestel kan ontploffen als u het achterlaat in een gesloten voertuig, omdat de temperatuur daarin tot 80°C kan oplopen. • Stel het toestel niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot (bijvoorbeeld op het dashboard van een auto). • Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C. Bewaar het toestel niet samen met metalen objecten zoals munten, sleutels en halsbanden • Het toestel kan daardoor vervormd of beschadigd worden. Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) Uw toestel voldoet aan de standaarden die in de EU zijn opgesteld voor blootstelling aan radiofrequentie-energie die wordt afgegeven door radio- en telecommunicatie-apparatuur. Deze standaarden verbieden de verkoop van mobiele apparaten die het maximumniveau voor blootstelling overschrijden, de zogenaamde SAR (Specific Absorption Rate), van 2,0 W/kg. Tijdens tests bleek dat de maximale SAR die is opgegeven voor dit model 0,830 W/kg. Bij normaal gebruik is de feitelijke SAR waarschijnlijk veel lager, aangezien het toestel zo is ontworpen dat slechts de minimaal benodigde hoeveelheid RF-energie wordt gebruikt voor het verzenden van een signaal naar het dichtstbijzijnde basisstation. Door waar mogelijk automatisch lagere niveaus te gebruiken, beperkt het toestel blootstelling aan RF-energie nog verder. De conformiteitsverklaring achter in deze gebruiksaanwijzing geeft aan dat de telefoon voldoet aan de richtlijn van de EU betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur. Ga naar de website van Samsung voor meer informatie over SAR en de gerelateerde EU-standaarden. Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Laat de oplader of de batterij niet vallen en voorkom andere plotselinge schokken Laad de batterij niet op met opladers die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant Maak geen gebruik van het toestel tijdens een onweersbui Er kan een storing optreden in uw toestel en het risico van een elektrische schok wordt verhoogd. Raak een beschadigde of lekkende Li-Ion-batterij (Lithium Ion) niet aan Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecenter om Li-Ion-batterijen veilig te laten vervangen. Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze volgens de voorschriften af • Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn goedgekeurd en speciaal zijn bedoeld voor uw toestel. Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan uw toestel veroorzaken. • Gooi batterijen of apparaten nooit in open vuur. Volg alle plaatselijke voorschriften bij het afvoeren van gebruikte batterijen of apparaten. • Als de contactpunten van de batterij in contact komen met metalen objecten, kan brand ontstaan. Bewaar het toestel niet in de buurt van magnetische velden • Het toestel kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij blootstelling aan magnetische velden. • Kaarten met magnetische strips, waaronder credit cards, telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische velden. • Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische sluitingen en stel het toestel niet gedurende langere tijd bloot aan magnetische velden. Bewaar het toestel niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur, magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten • De batterij kan lekken. • Het toestel kan oververhit raken en brand veroorzaken. Lees de volgende informatie zorgvuldig door voordat u het toestel gebruikt om uzelf en anderen tegen letsel te beschermen of schade aan het toestel te voorkomen. • Leg batterijen of apparaten nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden. • U mag de batterij nooit indrukken of doorboren. Stel de batterij niet bloot aan hoge externe druk om interne kortsluiting en oververhitting te voorkomen. Bescherm uw toestel, batterijen en opladers tegen schade • Vermijd blootstelling van uw toestel en batterijen aan erg hoge of erg lage temperaturen. • Door extreme temperaturen kan het toestel vervormen en kunnen de oplaadcapaciteit en levensduur van het toestel en de batterijen afnemen. • Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van uw batterijen en tijdelijke of permanente schade aan batterijen veroorzaken. • Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij. Let op: Volg alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het toestel in een gesloten ruimte Schakel het toestel uit als het gebruik ervan is verboden Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van mobiele apparaten in bepaalde omgevingen beperkt. Gebruik het toestel niet in de buurt van andere elektronische apparaten Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers, accessoires en onderdelen • Het gebruik van merkloze batterijen en opladers kan de levensduur van het toestel beperken of storingen in het toestel veroorzaken. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Sommige gehoorapparaten kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van uw toestel. Neem contact op met de fabrikant om te controleren of u uw gehoorapparaat veilig kunt gebruiken. Schakel het toestel uit in omgevingen met explosiegevaar • Schakel het toestel uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van het verwijderen van de batterij. • Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen met potentieel explosiegevaar. • Gebruik het toestel niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen of chemicaliën, en in gebieden met explosiegevaar. • Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal in dezelfde ruimte als het toestel of de onderdelen of accessoires van het toestel. Zet uw telefoon uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt Elektronische apparaten in motorvoertuigen kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van het toestel • Vermijd indien mogelijk het gebruik van het toestel binnen 15 cm van een pacemaker omdat het toestel storing kan veroorzaken op de pacemaker. • Zorg ervoor dat er minstens 15 cm afstand is tussen het toestel en de pacemaker als u het toestel toch moet gebruiken. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd. Bijt of zuig niet op het toestel of op de batterij • Hierdoor kan het toestel beschadigd raken of exploderen. • Als kinderen gebruik maken van het toestel, zorg er dan voor dat zij het op de juiste wijze gebruiken. Elektronische apparaten in uw auto kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van het toestel. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant. Wees voorzichtig als u het toestel gebruikt tijdens het wandelen of wanneer u zich verplaatst Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te vermijden. Draag het toestel niet in een achterzak of om uw middel Als u valt, kunt u gewond raken of het toestel beschadigen. Als u wilt spreken via het toestel: Haal uw toestel nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren • Houd u het toestel rechtop zoals u bij een normale telefoon zou doen. • Spreek rechtstreeks in de microfoon. • Vermijd aanraking met de interne antenne van het toestel. Als u de antenne aanraakt, kan de gesprekskwaliteit van de oproep minder worden of kan het toestel meer radiofrequentie uitzenden dan nodig. • Door wijzigingen of aanpassingen van het toestel kan de garantie van de fabrikant vervallen. Breng het toestel naar een Samsung Servicecenter voor service. • Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat. Verf het toestel niet en plak geen stickers op het toestel Interne antenne Verf en stickers kunnen ervoor zorgen dat de bewegende onderdelen vastlopen, waardoor het toestel niet correct kan werken. Als u allergisch bent voor de verf of metalen onderdelen van het product, kunt u last krijgen van jeuk, eczeem of zwelling van de huid. Als dit gebeurt, moet u het product niet langer gebruiken en moet u uw huisarts raadplegen. Als u het toestel schoonmaakt, gaat u als volgt te werk: • Houd het toestel ontspannen vast, druk licht op de toetsen, gebruik speciale functies waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals standaardberichten en voorspellende tekst) en neem regelmatig pauze. • Veeg het toestel of de oplader met een doek of een gum schoon. • Maak de contactpunten van de batterij schoon met een wattenstaafje of een doek schoon. • Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. Bescherm uw gehoor Gebruik het toestel niet als het scherm gebarsten of gebroken is • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden, kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. • Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon in de geluidsbron steekt. Gebruik alleen het minimale geluidsniveau dat nodig is om uw gesprek of muziek te kunnen horen. Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht. Breng het toestel naar een Samsung Servicecenter voor reparatie. Gebruik het toestel voor geen ander doel dan waarvoor het bedoeld is Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het toestel in het openbaar gebruikt Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het toestel tijdens het besturen van een motorvoertuig Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele toestel niet, als dit wettelijk is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen altijd uw gezonde verstand en onthoud de volgende tips: • Gebruik een handsfree toestel. • Oefen u in het gebruik van het toestel en de handige functies zoals snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller oproepen starten of aannemen op uw mobiele toestel. • Houd het toestel binnen handbereik. Zorg ervoor dat u het draadloze toestel kunt bedienen terwijl u uw ogen steeds op de weg gericht houdt. Als u wordt gebeld op een moment dat het u niet goed uitkomt, laat u de voicemail antwoorden. • Laat de persoon waarmee u spreekt weten dat u aan het rijden bent. Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer kunnen gevaarlijk zijn. • Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een notitie maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid van veilig rijden, wat toch uw primaire verantwoordelijkheid is. • Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek wanneer u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer gesprekken te plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat. Als u toch iemand moet bellen, kies dan eerst een paar cijfers van het nummer, controleer vervolgens de weg en de spiegels en ga dan verder. • Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw aandacht kan verslappen. Laat de mensen waarmee u spreekt weten dat u aan het rijden bent en onderbreek gesprekken waardoor uw aandacht mogelijk van de weg wordt afgeleid. • Gebruik uw toestel om hulp in te schakelen. Bel een lokaal alarmnummer in het geval van brand, verkeersongelukken of andere noodsituaties. Laat het toestel niet gebruiken door kinderen Het toestel is geen speelgoed. Laat kinderen niet met het toestel spelen omdat ze zichzelf en anderen gemakkelijk pijn kunnen doen, schade kunnen toebrengen aan het toestel of gesprekken kunnen voeren die tot hoge kosten kunnen leiden. Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig • Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig. • Vermijd het plaatsen van apparatuur en accessoires op een plek waar de airbag zich kan ontvouwen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken als airbags zich snel ontvouwen. Laat reparaties aan het toestel alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel Als u het toestel laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan het toestel beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer geldig. Wees voorzichtig met SIM-kaarten of geheugenkaarten • Verwijder een kaart niet als het toestel bezig is met de overdracht of het ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/of schade aan de kaart of het toestel. • Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en elektrische storing van andere apparaten. • Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek. Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen met het toestel niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen. Voordat u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met nooddiensten. Maak een back-up van belangrijke gegevens Samsung is niet aansprakelijk voor gegevensverlies. Indeling van het toestel Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu's en batterijen) Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte batterij niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu's en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu's en batterijen in uw omgeving. Als u een gehoorapparaat gebruikt, neemt u contact op met de fabrikant voor informatie over storing via radiogolven Gebruik het toestel niet in de buurt van een pacemaker Gebruik de flitser niet vlakbij de ogen van mensen of dieren • Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur. • Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen. • Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de oplader niet gebruikt. • Gebruik de batterijen alleen voor de doelen waarvoor ze zijn bedoeld. Als u zelf medische apparatuur gebruikt, neemt u contact op met de fabrikant van de apparatuur om te controleren of deze beschermd is tegen RF-signalen (radio frequency). Het gebruik van het toestel in vliegtuigen is niet toegestaan. Het toestel kan storing veroorzaken op de elektronische navigatie-instrumenten van het vliegtuig. • Het scherm van het toestel kan beschadigd raken. • Als het toestel wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed. Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Gebruik het toestel niet in een ziekenhuis of in de buurt van medische apparatuur die gevoelig is voor RF-signalen (radio frequency) De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radio frequency). Het toestel kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten. Laat het toestel niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of schade aan de ogen veroorzaken. • Gebruik het toestel niet aan de zijde van het lichaam waar de pacemaker zich bevindt, om de kans op storing op de pacemaker te minimaliseren. 1 4 5 2 3 6 1 5 Volumetoets In de standby-stand: het volume van het toestel aanpassen; een nepoproep plaatsen (omlaag); een SOS-bericht verzenden. ► "Nepoproepen plaatsen" ► " Een SOS-bericht activeren en verzenden" SIM-selectietoets In de standby-stand: schakelen tussen de SIM-kaarten; het menu Beheer SIM-kaarten openen (ingedrukt houden). 2 Beltoets Bellen of een oproep beantwoorden; in de standbystand: logbestanden van oproepen en berichten ophalen. 3 Terugtoets In de menustand: teruggaan naar het vorige niveau. 4 Vergrendelingstoets Het aanraakscherm en de toetsen vergrendelen; het aanraakscherm en de toetsen ontgrendelen (ingedrukt houden). 6 Toets voor aan/uit/beëindigen Het toestel in- of uitschakelen (ingedrukt houden); een oproep beëindigen; in de menustand: invoer annuleren en terugkeren naar de standby-stand. De volgende statusaanduidingen worden boven aan het scherm van uw toestel weergegeven: Pictogram Beschrijving Signaalsterkte GPRS-netwerk verbinding EDGE-netwerk verbinding Actieve oproep Doorschakelen van oproepen ingeschakeld Functie voor SOS-berichten ingeschakeld Alarm ingeschakeld Verbinden met beveiligde webpagina FM-radio aan FM-radio onderbroken Muziek wordt afgespeeld Afspelen van muziek is onderbroken Pictogram Beschrijving Roaming (buiten het gebruikelijke servicegebied) WLAN ingeschakeld Bluetooth ingeschakeld Verbonden met pc Nieuw SMS-bericht Nieuw MMSbericht Nieuw e-mailbericht Nieuw voicemailbericht Geheugenkaart geplaatst Normaal profiel ingeschakeld Stil profiel ingeschakeld Batterijlading Huidige tijd De SIM-kaart en de batterij plaatsen Een geheugenkaart plaatsen (optioneel) 1. Verwijder de achterklep en plaats de SIM-kaarten. U kunt microSD™- of microSDHC™-geheugenkaarten van maximaal 16 GB in het toestel plaatsen (afhankelijk van de fabrikant en het type van de geheugenkaart). SIMkaarten Achterklep 2. Plaats de batterij en plaats de achterklep weer terug. Pictogrammen in deze gebruiksaanwijzing • Als u de geheugenkaart op een pc formatteert, kan de kaart incompatibel worden met uw toestel. Formatteer de geheugenkaart alleen met het toestel. • Veel schrijven en verwijderen van gegevens verkort de levensduur van de geheugenkaart. → 1. Verwijder de achterklep en de batterij. 2. Plaats een geheugenkaart met de goudkleurige contactpunten naar boven gericht. Geheugenkaart Batterij [ ] • Slepen: tik en sleep de stylus omhoog, omlaag, naar links of rechts om items in lijsten te verplaatsen. Let op: situaties die schade aan het toestel of andere apparatuur kunnen veroorzaken. De achterkant van het toestel is uitgerust met een speciale sleuf voor het opbergen van de stylus. Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie. Het toestel in- of uitschakelen Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu's die u moet selecteren om een stap uit te voeren. Bijvoorbeeld: selecteer in de menustand Berichten → Bericht maken (betekent Berichten, gevolgd door Bericht maken). Het toestel inschakelen: Vierkante haken: toetsen op het toestel. Bijvoorbeeld: ] (de toets voor aan/uit/beëindigen). [ 1. Houd [ 1. Sluit de meegeleverde reisadapter aan. 2. Als de batterij is opgeladen, koppelt u de reisadapter los. 3. Duw de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf totdat de kaart vastklikt. Druk in de standby-stand op [ ] om te schakelen tussen netwerken. 2. Geef uw PIN-code in en selecteer OK (indien nodig). Herhaal stap 1 om het toestel uit te schakelen.   SIM-kaarten activeren   Menu's openen 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Beheer SIMkaarten. U kunt ook [ ] ingedrukt houden in de standby-stand. 4. Plaats de batterij en de achterklep weer terug. De stylus en het aanraakscherm gebruiken 1. Selecteer in de standby-stand Menu om naar de menustand te gaan. Hier vindt u informatie over het gebruik van de stylus en het aanraakscherm. 3. Selecteer een menu of toepassing. Gebruik geen scherpe hulpmiddelen, om krassen op het aanraakscherm te voorkomen. Voor optimaal gebruik van het aanraakscherm verwijdert u de beschermende folie voordat u het toestel gebruikt. Naar een stopcontact • Tikken: één keer met de stylus aanraken om een menu, optie of toepassing te selecteren of starten. • Blijven aanraken: tik op een item en blijf dit langer dan 2 seconden aanraken. Haal altijd de reisadapter uit het toestel voordat u de batterij verwijdert. Als u de batterij verwijdert terwijl de reisadapter nog is aangesloten, kan het toestel worden beschadigd. 2. Scroll naar links of rechts naar een hoofdmenuscherm. 4. Druk op [ ] om een niveau omhoog te gaan. Druk op [ om terug te gaan naar de standby-stand. Het toestel biedt ondersteuning voor de Dual SIM-stand waarmee u twee SIM-kaarten tegelijkertijd kunt gebruiken zonder ze te verwisselen. Hier vindt u informatie over het activeren van de SIM-kaarten en het wijzigen van de kaartinstellingen.   Schakelen tussen netwerken   ] ingedrukt. De menu's van het toestel openen: De batterij opladen Uw SIM-kaarten beheren 2. Selecteer Netwerk en selecteer een SIM-kaart. 3. Selecteer Aan → Opslaan om de kaart te activeren.   Automatisch schakelen tussen SIM-kaarten   ] • Wanneer u een menu wilt openen waarvoor de PIN2code is vereist, moet u de PIN2-code ingeven die bij de SIM-kaart is geleverd. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie. • Samsung is niet verantwoordelijk voor verlies van wachtwoorden of privégegevens of andere schade die door illegale software wordt veroorzaakt. 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Beheer SIMkaarten. 2. Selecteer Automatisch van SIM wisselen. 3. Selecteer Automatisch van SIM wisselen om de functie voor automatisch schakelen te activeren. 4. Stel de begin- en eindtijd voor overschakelen naar de SIMkaart in. 5. Selecteer Opslaan.   SIM-kaarten registreren   Het volume aanpassen De beltoon wijzigen Widgets gebruiken Tekst ingeven 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Beheer SIMkaarten.   Het volume van de beltoon aanpassen   1. Selecteer in de menustand Instellingen → Geluidsprofielen. Hier vindt u informatie over het gebruik van widgets in het standby-scherm.   De tekstinvoerstand wijzigen   2. Selecteer Kaart registreren. 3. Selecteer een SIM-kaart. 4. Wijzig de naam en het pictogram van de kaart. 5. Selecteer Opslaan. 1. Selecteer in de menustand Instellingen → Geluidsprofielen. 2. Selecteer het profiel dat u gebruikt. Als u het stille profiel of vliegtuigprofiel gebruikt, kunt u het volume van de beltoon niet wijzigen. Bellen 3. Selecteer Volume → Belsignaal. 1. Selecteer in de standby-stand Toetsen en geef het netnummer en abonneenummer in. 4. Scroll naar links of rechts om het volumeniveau aan te passen en selecteer Opslaan. 2. Druk op [ ] om het nummer te bellen. 3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen.   Het volume van de toetstoon aanpassen   Opnemen 1. Druk op [ ] wanneer er een oproep binnenkomt. 2. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen. 2. Selecteer het profiel dat u gebruikt. Als u het stille profiel of vliegtuigprofiel gebruikt, kunt u de beltoon niet wijzigen. 3. Selecteer Beltoon spraakoproep. 4. Selecteer een geheugenlocatie (indien nodig). 5. Selecteer een beltoon en selecteer Instellen.   Widgets openen   Als u wilt overschakelen naar een ander profiel, selecteert u een profiel in de lijst. 1. Scroll in de standby-stand naar links of rechts naar een paneel van het standby-scherm. Druk in de standby-stand op de volumetoets om het volume aan te passen. Een recent gekozen nummer opnieuw bellen   Het spraakvolume tijdens een oproep aanpassen   1. Druk in de standby-stand op [ ] om de lijst met recent gekozen nummers weer te geven. Druk tijdens een oproep op de volumetoets om het volume aan te passen. In rumoerige omgevingen kan het lastig zijn om de luidsprekerfunctie te gebruiken. Gebruik dan voor betere geluidsprestaties de normale stand van het toestel. • Sommige van de widgets maken verbinding met webservices. Als u een webgebaseerde widget selecteert, kunnen er extra kosten in rekening worden gebracht. • Welke widgets beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw regio of serviceprovider. 2. Selecteer ◄ of ► voor een oproeptype. 3. Scroll omhoog of omlaag naar een nummer of naam. 4. Selecteer het nummer of de naam om details van de oproep te bekijken of druk op [ ] om het nummer te bellen. 2. Selecteer een widget in het standby-scherm om deze te activeren. • Selecteer Nl om de invoertaal te wijzigen. • Selecteer T9 om te schakelen tussen de T9- en ABCstanden. De stip wordt groen in de T9-stand. • Selecteer 123 of sym om over te schakelen naar de cijferof symboolstand. om te schakelen tussen hoofdletters en kleine • Selecteer letters.   T9-stand   1. Druk op de toepasselijke alfanumerieke toetsen om een heel woord in te geven.   Uw widgets indelen   2. Als het woord juist wordt weergegeven, selecteert u om een spatie in te voegen. Als het juiste woord niet wordt om een alternatief woord te weergegeven, selecteert u selecteren. U kunt elk paneel van het standby-scherm inrichten met uw favoriete widgets.   ABC-stand   1. Selecteer in de menustand Instellingen → Display → Widgets. Druk op een toepasselijke alfanumerieke toets totdat het gewenste teken wordt weergegeven. 2. Selecteer een widget voor elk paneel.   Cijferstand   Druk op een toepasselijke alfanumerieke toets om een cijfer in te geven.   Symboolstand   Berichten verzenden en bekijken Druk op een toepasselijke alfanumerieke toets om een symbool in te geven.   Een SMS- of MMS-bericht verzenden     Andere functies voor tekstinvoer gebruiken   • Selecteer en vervolgens de virtuele navigatietoets om de cursor te verplaatsen. om tekens één voor één te verwijderen. • Selecteer • Selecteer 1 herhaaldelijk om leestekens in te geven. Een nieuw contact toevoegen De geheugenlocatie waar nieuwe contacten worden opgeslagen, is mogelijk vooraf ingesteld. Dit is afhankelijk van uw serviceprovider. Als u de geheugenlocatie wilt wijzigen, selecteert u in de menustand Contacten → Meer → Instellingen → Opslaglocatie → een geheugenlocatie. 1. Selecteer in de standby-stand Toetsen en geef een telefoonnummer in. 2. Selecteer . 1. Selecteer in de menustand Berichten → Bericht maken. 2. Selecteer het veld voor de ontvanger → Handmatig ingeven. 3. Geef het nummer van de ontvanger in en selecteer Gereed. In geval van nood kunt u SOS-berichten naar uw familie of vrienden verzenden. 3. Stel het alarm in. 1. Selecteer in de menustand Berichten → Instellingen → SOS-berichten → Verzendopties. 6. Selecteer Media toevoeg. en voeg een item toe. 3. Selecteer Ontvangers → Ontvangers toevoegen → Contacten. U kunt ook het nummer van een ontvanger ingeven. Ga naar stap 6.   SMS- of MMS-berichten weergeven   1. Selecteer in de menustand Berichten → Postvak IN. 2. Selecteer een SMS- of MMS-bericht. 4. Selecteer een type nummer (indien nodig). U kunt een oproep aan uzelf simuleren als u een vergadering wilt ontvluchten of een ongewenste conversatie wilt beëindigen. 2. Selecteer SOS wordt verzonden om de functie voor SOSberichten te activeren. 4. Selecteer Meer. Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)   Een nieuw alarm instellen   Een SOS-bericht activeren en verzenden 5. Geef het bericht in en selecteer Gereed. ► Zie "Tekst ingeven". Ga naar stap 7 als u het bericht als SMS-bericht wilt verzenden. Ga door met stap 6 als u multimedia wilt bijvoegen. 7. Selecteer Verzenden om het bericht te verzenden. Alarmen instellen en gebruiken 1. Selecteer in de menustand Alarm.   Het SOS-bericht activeren   Nepoproepen plaatsen 6. Selecteer Opslaan om het contact aan het geheugen toe te voegen. Houd in de standby-stand de volumetoets ingedrukt. 4. Selecteer het tekstinvoerveld. 3. Selecteer Contact toevoegen → een geheugenlocatie (indien nodig). 5. Geef de contactgegevens in.   Een nepoproep plaatsen   2. Selecteer Nieuw. 4. Selecteer Opslaan. GSM Wi-Fi Mobiele telefoon : GT-E2652W waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve documenten.   Een alarm stoppen   Ga als volgt te werk wanneer het alarm afgaat: • Blijf Stop aanraken om het alarm te stoppen. • Blijf Sluimeren aanraken om het alarm voor de duur van de sluimertijd uit te schakelen.   Een alarm uitschakelen   1. Selecteer in de menustand Alarm. Samsung Electronics verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product Veiligheid EN 60950-1 : 2006 +A11:2009 EN 50332-2 : 2003 SAR EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006 EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009) Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld. De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/ EC is uitgevoerd in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s): BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Kenmerk: 0168 2. Selecteer de stip naast het alarm dat u wilt uitschakelen. 5. Selecteer contacten → Voeg toe. 6. Wanneer u de ontvangers hebt ingesteld, selecteert u Opslaan om de ontvangers op te slaan. De technische documentatie wordt beheerd door: 7. Selecteer Herhalen, stel het aantal keren in dat het SOSbericht moet worden herhaald en selecteer Opslaan. en wordt op verzoek ter beschikking gesteld. 8. Druk op [ Samsung Electronics QA Lab. (Vertegenwoordiging in de EU) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* ] → Ja.   De functie voor nepoproepen inschakelen     Een SOS-bericht verzenden   Selecteer in de menustand Instellingen → Oproepen → Nepoproep → Sneltoets nepoproep. 1. Terwijl het aanraakscherm en de toetsen zijn vergrendeld, drukt u vier keer op de volumetoets om een SOS-bericht te verzenden naar vooraf ingestelde nummers. * Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Voor het adres of het telefoonnummer van het Samsung Servicecenter raadpleegt u het garantiebewijs of neemt u contact op met de detailhandel waar u het product hebt aangeschaft. 2. Druk op [ ] om de SOS-stand af te sluiten. 2010.12.21 (plaats en datum van uitgifte) Joong-Hoon Choi / Lab Manager (naam en handtekening van bevoegde persoon)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2652W Handleiding

Categorie
Smartphones
Type
Handleiding